24
July 2015 HolaAmericaNews LULAC Moline the best kept secret in the QC p6 Firecracker Run Photo Gallery p21 In this issue: Recuerdos de Joan Sebastian en los QC p2

Hola America July 15, 2015 Edition

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hola America Media Group publishes Hola America English and Spanish Newspaper, and provides exclusive digital content on HolaAmericaNews.com “We bring a much-needed local perspective that can't be duplicated by large corporate news outlets.” Hola America Newspaper was founded by Latinos, bringing readers a genuine message in English and Spanish. Hola America covers news, entertainment, politics, and events that are relevant to the Latino community of Illinois and Iowa in a format that also appeals to mainstream audiences.

Citation preview

Page 1: Hola America July 15, 2015 Edition

July 2015

HolaAmericaNews

LULAC Moline the best kept secret in the QC p6

Firecracker Run Photo Gallery p21

In this issue:

Recuerdos de Joan Sebastian

en los QC p2

Page 2: Hola America July 15, 2015 Edition

2

@HolaAmericaNews

Hola AmericaP.O. Box 1416 Moline, IL 61266Phone: 309-269-3195E-mail: [email protected]

PublisherTarsicio Macias

WritersAnastassia ZvoryguinaNicholas Cunningham

Sales & MarketingTarsicio Macias

CollaboratorsErika Macias

Luis LaraAldo Montoya

Jose Murillo

Recuerdos de Joan SebastianPor Luis V. Lara

A finales de 1980 Joan Sebastian se presento en el Danceland Ballroom en Davenport, IA.

Joan Sebastian en la entrevista que hizo a Radio KALA en el programa “Revista Musical”, a Javier Sánchez y a su servidor nos comentaba muy entusiasmado sobre el cambio de compañía disquera “Musart” donde por fin lo apoyaban como el lo quería, en su presentación en el Dancelan interpreto sus 2 sencillos que ya se escuchaban en México y los Esta-dos Unidos “El Camino del Amor” y la canción “Sembrador de Amor”, la cual había sido interpretada por el grupo Argentino Mediterraneo en la copa del mundo 1978.

Todo parecía ir sin contratiempos luego de su presentación astrógra-fos y fotos con los asistentes tomo su guitarra y se dirigió a su carro, a los pocos minutos regresa al salón y nos comunica que le robaron la bat-ería y una llanta de su carro mientras el Sr. Juan Valenzuela conseguía el acumulador, me dirigí a casa en com-pañía de mi esposa y Joan Sebastian para conseguir la llanta y un gato, mientras mi esposa se retiro al cuarto a descansar por su embarazo, Joan me comento que se moría de ham-bre le indique donde estaba el refrig-erador para que el pudiera comer lo que gustara. Al regresar lo encontré comiendo unas fresas y frijoles fríos, le dije que los calentara pero dijo no que así le sabían a gloria y nos reí-mos.

Al final regresamos por su carro al salón, pusimos la llanta y conecta-mos la batería que Juan Valenzuela le consiguió a las 5 de la mañana ter-mino la desvelada. Lo mejor de todo fue cuando mi esposa busco afanosa-mente sus fresas que le habían re-galado por un antojo de esos que les dan, pero Joan Sebastian ya se las había comido en la madrugada.

Adiós a un amigo que Dios nos dio la dicha de estrechar su mano y con-vivir en el inicio de su carrera.

Que En Paz Descanse “El Poeta del Pueblo” Joan Sebastian.

Luis V. Lara

July 15, 2015

Más de 35 álbumes de Música, 5 Grammys y 7 Latin Grammys.

Joan Sebastian “El Poeta del Pueblo”

(04/08/1951 – 07/13/2015)

Joan Sebastian en su visita a Davenport en el año 1980Photo cortesía de la Familia Lara

Page 3: Hola America July 15, 2015 Edition

NOW HIRING! Walmart Logistics

Logistics is truly the heart of the Walmart operation. It’s the division that keeps millions of products moving to customers each day of the year, while using the latest environmentally-sustainable practices to do it. Walmart’s senior management understands the competitive advantage that our Logistics operation provides, and they support the division by providing

extremely competitive wages.

Opportunities include:

Meat / Produce Orderfiller Frozen Dairy / Deli Orderfiller (2nd Shift Tues-Fri) (1st Shift Tues-Fri & 4th Shift Sat-Mon)

$ 16.10/hr Starting Rate! *Plus…$0.35 2nd Shift Differential *Plus…$0.75 Freezer Pay

*Plus…$1.35 Weekend Shift Differential *Plus…$0.50 Orderfiller Premium

Also…Earn up to 30% of your base pay based on individual production Possible…$1.10 per hour Quarterly Bonus!

To apply or for more information about career opportunities with Walmart,

Please apply in person to:

Walmart Distribution Center #7024 23769 Mathew Road

Sterling, IL 61081

Or apply online at http://jobs.walmart.com/sterling-jobs and specify interest in DC #7024

Wal-Mart Stores, Inc. is an Equal Opportunity Employer - By Choice.

NOW HIRING! Walmart Logistics

Logistics is truly the heart of the Walmart operation. It’s the division that keeps millions of products moving to customers each day of the year, while using the latest environmentally-sustainable practices to do it. Walmart’s senior management understands the competitive advantage that our Logistics operation provides, and they support the division by providing

extremely competitive wages.

Opportunities include:

Meat / Produce Orderfiller Frozen Dairy / Deli Orderfiller (2nd Shift Tues-Fri) (1st Shift Tues-Fri & 4th Shift Sat-Mon)

$ 16.10/hr Starting Rate! *Plus…$0.35 2nd Shift Differential *Plus…$0.75 Freezer Pay

*Plus…$1.35 Weekend Shift Differential *Plus…$0.50 Orderfiller Premium

Also…Earn up to 30% of your base pay based on individual production Possible…$1.10 per hour Quarterly Bonus!

To apply or for more information about career opportunities with Walmart,

Please apply in person to:

Walmart Distribution Center #7024 23769 Mathew Road

Sterling, IL 61081

Or apply online at http://jobs.walmart.com/sterling-jobs and specify interest in DC #7024

Wal-Mart Stores, Inc. is an Equal Opportunity Employer - By Choice.

NOW HIRING! Walmart Logistics

Logistics is truly the heart of the Walmart operation. It’s the division that keeps millions of products moving to customers each day of the year, while using the latest environmentally-sustainable practices to do it. Walmart’s senior management understands the competitive advantage that our Logistics operation provides, and they support the division by providing

extremely competitive wages.

Opportunities include:

Meat / Produce Orderfiller Frozen Dairy / Deli Orderfiller (2nd Shift Tues-Fri) (1st Shift Tues-Fri & 4th Shift Sat-Mon)

$ 16.10/hr Starting Rate! *Plus…$0.35 2nd Shift Differential *Plus…$0.75 Freezer Pay

*Plus…$1.35 Weekend Shift Differential *Plus…$0.50 Orderfiller Premium

Also…Earn up to 30% of your base pay based on individual production Possible…$1.10 per hour Quarterly Bonus!

To apply or for more information about career opportunities with Walmart,

Please apply in person to:

Walmart Distribution Center #7024 23769 Mathew Road

Sterling, IL 61081

Or apply online at http://jobs.walmart.com/sterling-jobs and specify interest in DC #7024

Wal-Mart Stores, Inc. is an Equal Opportunity Employer - By Choice.

NOW HIRING! Walmart Logistics

Logistics is truly the heart of the Walmart operation. It’s the division that keeps millions of products moving to customers each day of the year, while using the latest environmentally-sustainable practices to do it. Walmart’s senior management understands the competitive advantage that our Logistics operation provides, and they support the division by providing

extremely competitive wages.

Opportunities include:

Meat / Produce Orderfiller Frozen Dairy / Deli Orderfiller (2nd Shift Tues-Fri) (1st Shift Tues-Fri & 4th Shift Sat-Mon)

$ 16.10/hr Starting Rate! *Plus…$0.35 2nd Shift Differential *Plus…$0.75 Freezer Pay

*Plus…$1.35 Weekend Shift Differential *Plus…$0.50 Orderfiller Premium

Also…Earn up to 30% of your base pay based on individual production Possible…$1.10 per hour Quarterly Bonus!

To apply or for more information about career opportunities with Walmart,

Please apply in person to:

Walmart Distribution Center #7024 23769 Mathew Road

Sterling, IL 61081

Or apply online at http://jobs.walmart.com/sterling-jobs and specify interest in DC #7024

Wal-Mart Stores, Inc. is an Equal Opportunity Employer - By Choice.

NOW HIRING! Walmart Logistics

Logistics is truly the heart of the Walmart operation. It’s the division that keeps millions of products moving to customers each day of the year, while using the latest environmentally-sustainable practices to do it. Walmart’s senior management understands the competitive advantage that our Logistics operation provides, and they support the division by providing

extremely competitive wages.

Opportunities include:

Meat / Produce Orderfiller Frozen Dairy / Deli Orderfiller (2nd Shift Tues-Fri) (1st Shift Tues-Fri & 4th Shift Sat-Mon)

$ 16.10/hr Starting Rate! *Plus…$0.35 2nd Shift Differential *Plus…$0.75 Freezer Pay

*Plus…$1.35 Weekend Shift Differential *Plus…$0.50 Orderfiller Premium

Also…Earn up to 30% of your base pay based on individual production Possible…$1.10 per hour Quarterly Bonus!

To apply or for more information about career opportunities with Walmart,

Please apply in person to:

Walmart Distribution Center #7024 23769 Mathew Road

Sterling, IL 61081

Or apply online at http://jobs.walmart.com/sterling-jobs and specify interest in DC #7024

Wal-Mart Stores, Inc. is an Equal Opportunity Employer - By Choice.

Page 4: Hola America July 15, 2015 Edition

You can find exclusive articles at www.HolaAmericaNews.comUsted puede encontrar articulos exclusivos en www.HolaAmericaNews.com

4July 15, 2015

Una banca de parque especial

LECTURA DE TAROTHERMANO LANDDER

Tiene problemas de Suerte, Dinero y AmorYo Soy a Solución!!!Llame al 319-621-5320

Jose’s Tire ServiceNew & Used Tires Llantas Nuevas y Usadas1331 15th St. Moline, IL Phone:309-797-4741Las mejores marcas Top Brands

M-F 8am-6pmSat 8am-3pm

Compensación del Trabajador Seguro Social de Incapacidad

(319)338-5343Llámenos para una consulta gratis. Se habla español.

332 South Linn Street, Suite 300, Iowa Citywww.hoeferlaw.com/Portada.html

Por Anastassia Zvoryguina

Diferentes lugares significan diferentes cosas para dife-rentes personas. Esta historia romántica empezó hace muchos años en el parque Butterworth en East Moline, IL y el 18 de julio esta memoria será celebrada con la dedicación de la banca de parque. Era 1940, la Segunda Guerra Mundial estaba march-

ando por el continente europeo y la gente ni siquiera se imaginaba que por los siguientes 4 años el mundo iba a enfrentar una lucha difícil. Pero sin importar los eventos globales los jóvenes se conocían y se enamoraban. La historia de Charley y Jenny es una historia romántica. Charley García llegó a los Estados Unidos de Micho-acán, México cuando apenas era un niño. Jenny García (su apellido era Sandoval antes de casarse) nació en la famosa calle: Hero Street en Silvis. Los dos jóvenes tu-vieron su primera cita en el parque Butterworth en East Moline. Los enamorados disfrutaron de su mutua com-pañía y compartieron una jugosa sandia. Los años pasaron y en 1948, Charley y Jenny ahora

ya están casados por 7 años y Charley construyo una hermosa casita para su esposa cerca del parque donde ellos tuvieron su primera cita. Para esta familia de siete la casa cerca del parque Butterworth está llena de gratas memorias. Charley y Jenny García vivieron felices en esa casa y allí mismo criaron a sus cinco hijas. “Cuando éramos niñas pequeñas nuestro padre nos

dijo que este parque era suyo,” Irene, una de las hijas de Charley y Jenny García, nos dijo. Ella agregó que cuando ellas eran chicas ellas pensaban que el parque les pertenecía. Este año el 18 de julio las hermanas García decidieron

dedicar una banca de hierro de parque a nombre de sus padres queridos que ya no están en este mundo. Y claro, ellas escogieron el parque Butterworth para su banca. “Crecimos aquí. Por eso decidimos poner la banca en

este parque municipal,” Irene dijo.

Para celebrar a sus padres y muchas memorias her-mosas que ellas tienen asociado con el parque, Irene y sus hermanas invitan a las personas que conocían a sus padres Charley y Jenny García para el evento de dedi-cación el 18 de julio a las 12:00 PM y picnic estilo pot-luck.El Parque Butterworth en East Moline puede ser un

parque cualquiera para otra gente pero para las hijas de Charley y Jenny García es mucho más que un parque cualquiera. Es un lugar lleno de memorias maravillo-sas. Si usted conoció a Charley y Jenny García venga al parque Butterworth el 18 de julio a las 12:00 PM para la dedicación de la banca y picnic. El Parque Butter-worth está ubicado en la 23rd Avenue cerca del estadio de Soule Bowl en East Moline.

Do you love nature and the environment?

Become a University of Illinois Extension Certified Master Naturalist! Support conservation management of our area’s natural resources! Training begins in August! Scholarship available, call for more information!

Do you like to garden? Enter the Container Garden Challenge by UI Extension Master Gardeners at the Rock Island County Fair July 13 - 18. You could WIN a membership to the Quad City Botanical Center!

To register or for information:To register or for information:To register or for information: web.extension.illinois.edu/hmrsweb.extension.illinois.edu/hmrsweb.extension.illinois.edu/hmrs

(309) 756(309) 756(309) 756---9978 9978 9978 321 W 2nd Ave., Milan, IL

EAST MOLINE

Page 5: Hola America July 15, 2015 Edition

5You can find exclusive articles at www.HolaAmericaNews.comUsted puede encontrar articulos exclusivos en www.HolaAmericaNews.com July 15, 2015

National Hispanic Institute’s 2015 Midwest Great DebateThe National Hispanic Institute’s 2015 Midwest Great Debate. This is the 12th year in a row that Augustana College in Rock Is-land, Illinois serves as host to 150 students that participate in the Midwest Great Debate.Congratulations to all the teams that participated.

Gran Debate del Medio Oeste 2015 del Instituto Nacional HispanoEste es el 12º año consecutivo en que Augustana College en Rock Island, Illinois sirve como sede de 150 estudiantes que participan en el Gran Debate del Medio Oeste.Felicidades a todos los equipos que participaron. Photos by Tar Macias

ROCK ISLAND

Page 6: Hola America July 15, 2015 Edition
Page 7: Hola America July 15, 2015 Edition

7You can find exclusive articles at www.HolaAmericaNews.comUsted puede encontrar articulos exclusivos en www.HolaAmericaNews.com July 15, 2015

Hola America News

THIS WEEK ON

LETTERS HOME TO HERO STREET’s actress Maya Chavez (“Sis”) won State Fair Delegate for her string art Hero Street project. She also won 2nd place for art (red panda) and state fair delegate for pond lab testing. Maya started the Hero Street string art project while filming “Letters Home” and just recently finished the proj-ect. Congratulations to this young ‘superstar’!

La V Convención Nacional Hispana Luterana anuncia con regocijo y felicita con mucho orgullo a su Vice Presidente, el Rev. Pablo Gamaliel Dominguez de la Iglesia Evangélica Luterana Cristo Rey de East Moline, Illinois, por su elección a la Junta Directiva del Distrito de Central Illinois.

The V Hispanic National Convention (LCMS) congratulates with great joy its Vice President, Rev. Pablo Domínguez, on the occa-sion of his election to the Board of Directors of the Central Illinois District of the LCMS. We are proud of you, Pablo! May the good Lord bless your labors!

A very special park benchBy Anastassia Zvoryguina

Different places mean different things to different peo-ple. This romantic story started in Butterworth Park in East Moline many years ago and on July 18 the memory will be celebrated with a bench dedication.It was 1940, the war had started in Europe and nobody

even imagined how long and scary the next 4 years will be. But no matter the global events young people meet and fall in love. The story of Charley and Jenny is a ro-mantic one. Charley Garcia came to United States from Michoacán, Mexico when he was still a child. Jenny Garcia (Sandoval before she got married) was from the now well known Hero Street in Silvis. These two young people had their first date in Butterworth Park in East Moline. These young people enjoyed each other’s com-pany while sharing a red and very juicy watermelon.Pass forward to 1948 and Charley and Jenny have now

been married for 7 years and Charley has built a beauti-ful house for his young wife right by the park where they had their first date. For this family of seven the house by the Butterworth Park is full of memories. Charley and Jenny Garcia lived happily in the house; they raised 5 wonderful girls here.“When we were young our dad told us that it was our

park,” Irene, one of the daughters of Charley and Jenny Garcia shared with us. She added that when they were small they used to think that the whole park belonged to them.This year on July 18 the sisters decided to dedicate an

iron bench to their beloved parents that are no longer

living. And of course they chose Butterworth Park for their bench.“We grew up there. That’s why we decided to have a

bench in this city park,” Irene said.To celebrate their parents and the many wonderful

memories they have there, Irene and her sisters invite everyone who knew Charley and Jenny Garcia to the dedication event at 12:00 PM and potluck picnic after-wards.Ben Butterworth Park in East Moline might just be

any other park for other people, but for the daughters of Charley and Jenny Garcia it is more than just a park. It is a place full of beautiful memories. If you knew Char-ley and Jenny Garcia come to Butterworth Park on July 18 at 12:00 PM for the bench dedication and potluck picnic. Ben Butterworth Park is located on 23rd Avenue near the Soule Bowl Stadium in East Moline.

EAST MOLINE

Page 8: Hola America July 15, 2015 Edition

8Find us on Facebook Hola America Newsor follow us on Instagram at HOLAAMERICA or Twitter @HolaAmericaNews July 15, 2015

MOLINE

Page 9: Hola America July 15, 2015 Edition

LULAC Moline el mejor secreto de los QCPor Anastassia Zvoryguina

Mucha gente conoce la Liga de los Ciu-dadanos Latino Americanos Unidos (LU-LAC) y su misión. Aunque LULAC es la organización hispana más grande y más antigua en los Estados Unidos cada año se forman más consejos de LULAC en todo el país. LULAC Moline abrió sus puertas hace tres años pero no hay mucha gente que aún no sabe que este consejo existe. Juanita Zertuche y su esposo Abel son

miembros de LULAC Consejo 5285. El-los se unieron a la organización hace tres años cuando LULAC Moline apenas em-pezó su existencia.“Era un Consejo pequeño pero con un

deseo grande de crecer y seguir el legado que LULAC Consejo 10 de Davenport construyo.” Zertuche compartió sus me-morias de hace tres años.Este año con nuevo liderazgo LULAC

Consejo 5285 está en camino hacia metas más grandes. Cindy Ramos es la nueva Presidente de LULAC Moline, Em-manuel Juárez es el vicepresidente, Ga-briela Hurtado es la secretaria, Heather Ramos es la tesorera y Juanita Zertuche el la directora de Educación. Este grupo nuevo esta lleno de miembros jóvenes y de aquellos con amplia experiencia. Es-tos líderes nuevos están llenos de ideas y sueños de cómo crecer LULAC Con-sejo 5285 y con tiempo ellos planean el

recaudar fondos para regalar becas a es-tudiantes del área para que ellos puedan asistir el colegio.“Queremos crear colaboraciones con las

escuelas locales, colegios, universidades para aumentar el número de inscripcio-nes de estudiantes hispanos y ayudarles a no dejar la escuela,” Juanita Zertuche explicó su meta.De hecho, el fin de semana pasado

durante la Convención Nacional de LULAC, LULAC Moline recibió una subvención de Ford Driving Dreams Through Education de $20,000 para el programa educacional que ayuda a au-mentar la graduación de estudiantes. Margarita Mojica, miembro de LULAC Moline, es coordinadora de la subven-ción y una de las fundadoras de One by One, el programa que anima a los estu-diantes a graduarse de preparatoria e ir al colegio. La subvención se usará para el programa One by One y Mariachi de Glenview. (Para más información sobre la subvención y One by One busque el periódico de Hola America de Agosto).Puede ser que LULAC Moline apenas

está creciendo pero los miembros ya es-tán participando en diferentes eventos locales y eventos para celebrar el mes de Herencia Hispana. LULAC Moline se unirá con LULAC Davenport para la cel-ebración de la Fiesta LULAC del 12 de septiembre, la celebración muy conocida en la comunidad donde se elige la Reina

de la Fiesta LULAC. Otro evento que rápidamente se está convirtiendo en una tradición en East Moline es el Desfile de Independencia Mexicana que este año va a ser el 13 de septiembre. Claro, LULAC Moline va estará allí para ayudar. Final-mente, los miembros de LULAC Moline van a apoyar la celebración de herencia hispana más grande en los Quad Cities – VIVA QUAD CITIES. Este año la cel-ebración será el 19 de septiembre.“Este año miembros de nuestro consejo

están participando en comités de plani-ficación de VIVA QUAD CITIES pre-parándose para convertir este evento en el evento de Quad Cities LULAC para el próximo año,” Cindy Ramos, Presidente de LULAC Moline compartió las buenas noticias. Ramos explicó que en el otoño del próx-

imo año LULAC Moline y LULAC Dav-enport van a trabajar juntos y continuarán organizando este evento bien conocido en los Quad Cities. Y lo que se trata de colaboración entre LULAC Moline y LULAC Davenport, los miembros de consejo están desarrollando la relación de apoyo mutuo. LULAC Davenport tiene más de cincuenta y cinco años de existencia. Además de conocer la comu-nidad también la comunidad los respeta. Por eso los miembros de LULAC Moline se sienten afortunados de tener su ayuda. “Estamos muy agradecidos por tener

la oportunidad de colaborar con ellos en

diferentes proyectos. Esperamos que po-damos trabajar juntos por mucho tiempo y siempre apoyarnos uno a otro,” Zer-tuche dijo sobre la relación entre LULAC Moline y LULAC Davenport.“Estamos muy agradecidos de tenerlos

como un recurso mientras que trabaja-mos para seguir creciendo la presencia de nuestro consejo en los Quad Cities,” Ramos agregó.LULAC está creciendo con cada año. Se

forman nuevos consejos, nuevos miem-bros se unen a la organización. LULAC Consejo 5285 de Moline todavía tiene poco años de existencia, pero con nuevos líderes a cargo muchas cosas buenas van a pasar.LULAC Moline invita toda la gente que

quiera unirse al Consejo 5285. Ellos se juntan el segundo lunes de cada mes en Milltown Coffee. Su hora social empieza a las 5:00 PM y la junta es a las 5:30 PM. Para mas información por favor mande un correo electrónico a Gabriela Hurtado al [email protected]. La cuota anual es de solo $21.

Foto: Emmanuel Juárez, VP; Juanita Zertuche, Educación; Gabriela Hurta-do, Secretaria y Cindy Ramos, Presi-dente Foto por Tar Macias

9Find us on Facebook Hola America Newsor follow us on Instagram at HOLAAMERICA or Twitter @HolaAmericaNews July 15, 2015

Compasivo ● Justo ● Efectivo

Practicamos principalmente en casos de DUI/ Manejando en estado de ebriedad

- Defensa criminal en casos de misdemeanor y felonias- Casos de Inmigracion basados en familia, trabajo, deport-

ación, residencia y ciudadanía

Eric Reyes Abogado

Visítenos en: www.EricSReyes.com208 18th Street, Suite 310 Rock Island, Illinois, 61201

Phone: 1-844-4REYLAW 1-844-473-9529En español, por favor llámenos al: 309-732-6330 Hablamos Español¡Si toma no maneje!

holaamerica

Follow us on Instagram

Page 10: Hola America July 15, 2015 Edition

You can find exclusive articles at www.HolaAmericaNews.comUsted puede encontrar articulos exclusivos en www.HolaAmericaNews.com

10July 15, 2015

LULAC Moline the best kept secret in the QCBy Anastassia Zvoryguina

Many people are familiar with the League of United Latin American Citizens (LULAC) organization and what they stand for. Even though LULAC is the oldest and largest Hispanic or-ganization in the United States every year there are new coun-cils formed all over the coun-try. LULAC Moline opened its doors three years ago and yet not many people know about it.Juanita Zertuche and her hus-

band are members of LULAC (Moline) Council 5285. They joined it three years ago right when it was just chartered.“We were a small council with

a great desire to grow and follow the legacy that LULAC Council 10 in Davenport has built,” Zer-tuche shared her memories from three years ago.Now with a new leadership

this year LULAC Council 5285 is on the road towards bigger goals. Cindy Ramos is the new president of LULAC in Moline, while Emmanuel Juarez is Vice President, Gabriela Hurtado is the secretary, Heather Ramos is the treasurer and Juanita Zer-tuche is the Education Chair. This new group is full of new blood mixed with experienced members. These new leaders are full of ideas and dreams to grow LULAC Council 5285 and with time they plan to raise funds to award scholarships to area stu-dents to attend college.“We want to create partnerships

with our local schools, colleges and universities to increase en-rollment of Hispanic students and retention,” Juanita Zertuche explained their goal.In fact, this past weekend at

the LULAC National Conven-tion LULAC Moline received a $20,000 Ford Driving Dreams Through Education Grant to

lead an education program to help increase student gradua-tion. Margarita Mojica a LU-LAC Moline member is the grant coordinator and cofounder of One by One, a program that encourages students to gradu-ate high school and go to col-lege. The grant will benefit the students participating in the One by One and the Glenview MS Mariachi Band projects. (More information about the grant and One by One in our August issue of Hola America)While LULAC Moline is still

growing, the members are in-volved heavily in local events that celebrate Hispanic Heri-tage month. LULAC Moline will join LULAC Davenport for their Fiesta on September 12, a local well known celebration where the LULAC Fiesta Queen is chosen. Another event that is

quickly becoming a tradition in East Moline is the Mexican In-dependence Day Parade that this year will be on September 13. LULAC Moline will definitely be there to help. Finally, mem-bers of LULAC Moline will be supporting one of the biggest celebrations of Hispanic heri-tage in the Quad Cities the Viva QC Fiesta. This year the cele-bration will be on September 19.“Members of our council are

serving on the planning com-mittee for VIVA QUAD CITIES this year in preparation for the event becoming a Quad Cities LULAC event next year,” Cin-dy Ramos, President of LULAC Moline shared an exciting news.Ramos explained that in the

fall of next year LULAC Mo-line and LULAC Davenport will be working together and will continue organizing this

well known and loved event in the Quad Cities.And when it comes to working

together LULAC Moline and LULAC Davenport are devel-oping a supporting relationship. LULAC Davenport has been around for more than fifty five years. Not only do they know their community, they are also well respected by everyone in the area. That is why members of LULAC Moline feel fortu-nate to have their help.“We are forever grateful to

have the opportunity to partner with projects as we move for-ward. We see ourselves working together as much as we can and always supporting each other,” Zertuche told us about the rela-tionship between LULAC Mo-line and LULAC Davenport.“We are so grateful to have

them as a resource as we work

to build our council’s presence in the Quad Cities,” Ramos add-ed.LULAC is growing with every

year. New Councils formed, new members join. LULAC Council 5285 of Moline is still young, but with new enthusiastic lead-ers at the helm good things are bound to happen. LULAC Moline invites ev-

eryone who wishes to join the Council 5285. We meet the second Monday of each month at Milltown Coffee. Our social hour starts at 5:00 and our meet-ings begin at 5:30. For informa-tion contact Gabriela Hurtado at [email protected]. Annual fee is $21.

Pictured LULAC Moline re-ceiving the Ford Driving Dreams Through Education Grant at the LULAC National Convention.

Page 11: Hola America July 15, 2015 Edition

You can find exclusive articles at www.HolaAmericaNews.comUsted puede encontrar articulos exclusivos en www.HolaAmericaNews.com

11July 15, 2015

Inscripción para el Desfile Anual de las Fiestas Patrias de Sterling y Rock Falls esta abiertaEl Comité de Lideres de Negocios

Hispano de la Cámara de Comercio de Sauk Valley está organizando el 63º Desfile Anual de la Fiesta que se celebrará el sábado 12 de Septiem-bre, 2015. Animamos a que todos celebren la cultura Hispana en su participación del desfile.El desfile comienza a las 12:00 del

mediodía en Rock Falls. El recor-rido del desfile será hacia el norte de la primera avenida de Rock Falls cruzando el puente de la primera avenida hacia Sterling. Del puente

ira hacia la calle Locust a la calle 5 y terminará en el Centro Cívico Grandon de Sterling. Los ganadores de carros alegóricos serán anuncia-dos en el Centro Cívico 30 minutos después del desfile.Este año, en honor a la celebración

de la historia de la Ciudad de Plata, estamos invitando a los ex-residen-tes de Ciudad de Plata a participar como Gran Mariscales durante el desfile. Sería un honor tener a los antiguos residentes de Ciudad de Plata dirigiendo este desfile. Si ust-

ed es un exresidente de Ciudad de Plata y desea ser uno de los Gran Mariscales del desfile, por favor co-muníquese a la oficina de SVACC.La inscripción para el desfile ya

está disponible en la página de la Cámara de Comercio en www.saukvalleyareachamber.com.Para más información o preguntas

por favor comuníquese a la Cámara de Comercio de Sauk Valley al 815-625-2400 o envíe un correo elec-trónico a [email protected].

Register now for the 63rd annual Sterling - Rock Falls Fiesta Parade The Sauk Valley Area Chamber

of Commerce Hispanic Business Leaders Committee is organizing the 63rd annual Fiesta Parade which will be held Saturday, September 12th. All groups are encouraged to incorporate Hispanic Culture into your parade entries.The Parade will begin at 12:00

Noon at in Rock Falls. The parade will travel north on First Avenue in Rock Falls, cross the First Avenue bridge to Sterling. At the base of the

bridge the parade will travel north on Locust Street to 5th and end at Grandon Civic Center in Sterling. Parade float winners will be an-nounced at Grandon thirty minutes following the parade.This year, in honor of celebrating

the history of the Silver City, we are inviting former residents of the Sil-ver City to act as Grand Marshall’s for this year’s parade. It would be an honor to have former Silver City residents lead the parade. If you

are a former resident of the Silver City and would like to be one of the Grand Marshall’s of the parade, please contact the SVACC office.The registration form is now avail-

able on the Chamber’s website at www.saukvalleyareachamber.com.For more information or questions

please call the Sauk Valley Area Chamber of Commerce at 815-625-2400 or email us at [email protected].

Sauk Valley Area Chamber of Commerce

THIS WEEK ON

Sterling Rock Falls YMCA Breakfast Before Business and Ribbon Cutting. Congratulations on your expansion!

STERLING /ROCK FALLS

Page 12: Hola America July 15, 2015 Edition

12Find us on Facebook Hola America Newsor follow us on Instagram at HOLAAMERICA or Twitter @HolaAmericaNews July 15, 2015

Santos Saucedo anuncia su candidatura para el consejo de MuscatineSantos Saucedo anunció su postulación

para tomar el lugar del Concejal Osama Shihadeh que esta por retirarse. Santos Saucedo es originario de Muscatine. Él se graduó del Colegio Comunitario de Mus-catine y la Universidad Ashford. Saucedo ha trabajado en Monsato por 18 años, progresivamente promoviendo su carrera y ahora el es encargado de los proyectos en el departamento de ingeniería. Sauce-do exitosamente trabajó en proyectos de capital de múltiples millones de dólares en Monsato, una experiencia que puede ser valiosa para un miembro de consejo de Muscatine que revisa los proyectos de capital de la ciudad de Muscatine.Además él es muy conocido en el área

porque fue él quien fundó, está operan-do y entrenando a jóvenes en el Club de Boxeo del Condado de Muscatine. Los policías, consejeros escolares, maestros y padres hablan bien del trabajo que ha desempeñado Saucedo con los niños de Muscatine. Los niños que entrenan en el Club de boxeo del Condado de Mus-

catine mejoran sus calificaciones, sacan mejores notas en los exámenes, asisten a la escuela sin faltar, y lo más importante de todo que no están en pandillas y tam-poco hacen cosas ilegales. El representante estatal Gary Carlson

respalda la postulación de Saucedo. Carl-son dice:“Conozco la familia Saucedo por

muchos años. Santos Saucedo es conoci-do por su servicio de voluntario. Es bien respetado en el mundo de negocio por su trabajo con Monsato, y él se demostró ser buen líder comunitario por medio de su trabajo con los jóvenes de Muscatine. Él es de Muscatine y él quiere tomar el siguiente paso en el campo de servicio público, continuando con sus esfuerzos de hacer nuestra comunidad un mejor lugar para vivir y criar una familia.”Las elecciones para el Consejo de Mus-

catine serán el martes 3 de noviembre de 2015.

Santos Saucedo Announces Candidacy for Muscatine City Council, At LargeSantos Saucedo has announced he will

run for Muscatine City Council, to fill the void for retiring Councilman Osama Shihadeh. Santos Saucedo is a Muscatine native.

He earned his associate degree from Muscatine Community College, and a bachelor’s degree from Ashford Univer-sity.Saucedo has worked for Monsanto for

18 years, progressively advancing his ca-reer and is currently a Project Manager in the engineering department. Saucedo has successfully worked on multiple million dollar capital projects for Monsanto, ex-perience which will be very valuable as a Muscatine City Council member review-ing City of Muscatine capital projects.

In addition to Saucedo’s experience in the business world, he is currently a part-time professor at Muscatine Community College. He is additionally well known for

founding, operating, and coaching the Muscatine County Boxing Club. Mus-catine law enforcement, school guidance counselors, teachers, and parents speak highly about Saucedo’s work with Mus-catine children. The children who train at the Muscatine County Boxing Club have raised their GPA, improved test scores, improved school attendance, and most importantly are no longer involved with gangs, or illegal activity.State Representative Gary Carlson has

endorsed Saucedo for city council. Carl-

son says: “I have known the Saucedo family for

many years. Santos Saucedo is known for his volunteer service. He is well respect-ed in business for his work with Mon-santo, and is a proven community leader for his work with Muscatine youth. He is a Muscatine native desiring to take the next step in public service, continuing his

efforts to make our community an even better place to live and raise a family.”The Muscatine City Council election is

Tuesday, November 3rd, 2015.

Learn more about Santos Saucedo on the next issue of our sister publication HolaIowa.com

Santos Saucedo junto con sus hija Anissa Saucedo y su hijo Christian Saucedo

MUSCATINE

Page 13: Hola America July 15, 2015 Edition

Whenever you want it. On your computer, laptop, tablet or mobile device

HolaAmericaNews.com

Also visit also our NEW web site

¿PLANEA VISITAR COSTA RICA CON SU FAMILIA Y AMIGOS? EMPAQUE Y VÁMONOS

TRAVELING TO COSTA RICA WITH YOUR FAMILY AND FRIENDS?

LET’S PACK AND GO!

[email protected]

Page 14: Hola America July 15, 2015 Edition

14July 15, 2015

LULAC Davenport was well represented at the LULAC National Convention in Salt Lake City, Utah. Looking good Chavo and Mike.

Marco Antonio Solis y Camila traen La Experiencia Tour a ChicagoEl amor y la música son los únicos

elementos de la vida que pueden trascender la esencia humana. Cuan-do estas dos convergen, son capaces de transformar al mundo y trans-portarlo, desde lo más profundo, a través del más amplio espectro de sentimientos. Es así como surge la idea de una gira conjunta en la que la unión de Marco Antonio Solís y Camila, dos de los más grandes ex-ponentes en estos temas de la pasión y el arte, representa la posibilidad de presenciar momentos que sólo pueden vivirse con la pasión propia de estos grandes ídolos.Entre las 12 fechas de esta gira el

25 de Julio se presentaran en el All-state arena en Chicago.La gira lleva el acertado nombre de

Experiencia Tour y recorrerá varias ciudades de los Estados Unidos. En ella, los espectadores podrán dis-frutar en un mismo escenario a una leyenda viviente como lo es Marco Antonio Solís y a la agrupación mexicana que ha dictado las reglas del nuevo pop-rock en español.La simple noticia de esta gira de-

sató una ola de euforia entre los mil-lones de fans de ambos artistas que atestiguaron la magia que brota con la reunión de sus ídolos cuando pre-sentaron el tema “La Vida Entera” en la reciente gala de Premios Lo Nuestro 2015 y desde entonces no han parado de presionar para recibir la visita de Experiencia Tour en sus ciudades.Por un lado, Marco Antonio Solís,

probablemente una de las figuras mexicanas que se ha convertido en un referente hispanoamericano de la música cuenta con una trayecto-ria de más de cuatro décadas en las que ha tocado los corazones de mil-lones de personas. En los últimos 20 años, sus composiciones e interpre-taciones han recorrido el mundo y le han mostrado a quienes lo escuchan, una forma muy particular de vivir, expresar y cantarle al amor.Además, Marco Antonio Solís

puede presumir entre sus logros la venta de más de 20 millones de discos en toda Hispanoamérica, por lo que ha sido acreedor a diferen-tes homenajes y reconocimientos como el Grammy Latino, las Gavi-otas de Oro y Plata en el Festival de Viña del Mar, el Billboard, Premios Lo Nuestro y decenas de recono-cimientos diversos que van desde su ingreso al Salón de la Fama del Grammy, hasta la reciente entrega de su estrella en el Paseo de la Fama de Hollywood.Por su lado, Camila, integrado por

Mario Domm y Pablo Hurtado, re-inventó las reglas del pop-rock en español convirtiendo su esencia en un modelo para sentir la pasión y el desamor con letras desgarradoras y melodías entrañables. Los más grandes artistas han colaborado con ellos y grabado sus canciones, el pú-blico los ha aplaudido con furor en más de los más de 300 shows que han dado en México, Estados Uni-dos, España, Centro y Sudamérica

pisando los recintos más impor-tantes.Gracias a su particular manera de

reflejar el amor en el siglo XXI y convertirla en un sello distintivo, Camila ha vendido más de 2 mil-lones de copias en todo el mundo, se ha hecho acreedor a los más impor-tantes reconocimientos de la indu-stria en Latinoamérica como son 5 Grammys Latinos, una nominación al Grammy Americano, una Antor-cha de oro, una de Plata y Gaviota de Plata en el Festival Viña del Mar entre muchos más.Con esta gira de 12 fechas en Es-

tados Unidos, la coexistencia de es-tos grandes ídolos de México dará como resultado un concierto de 3 horas en las que los más grandes hits de cada uno brotará dejando que los sentimientos se desborden. Marco Antonio Solís y Camila en concierto, una idea de vanguardia que seguramente dejará huella en la industria y en los corazones de los miles de seguidores.

Immigrant Entrepreneurs Summit (IES) at Davenport

VICTOR OYERVIDES

8:30am to 12pm • Thursday, July 23, 2015

Wells Fargo • 203 W 3rd Davenport, IA 52802

SPEAKERS Presenting Sponsors:

Latino Community Liaison - West Liberty Chamber Director ISU Extension & Outreach - West Liberty Chamber of Commerce

Seven C’s for Success: Victor will be teaching the basic tools that are needed for equipping and empowering you to startup your small business, from concept to execution. YING SA CEO & CPA, Community CPA

H o w t o R e a d & U n d e r s t a n d a F i n a n c i a l S t a t e m e n t Think balance sheet is a piece of junk and means nothing to you? End that thought today by coming to hear Ying talk about financial statement. It will make a world of difference to you. Financial statement is the most important documents in business. It leads to you to make more money; save money and save more on taxes…We are talking about all kind of taxes. Who really wants to tip the government? Join this session today!

REGISTRATION • $15 PER PERSON

Host Sponsors:

• Register at our website: http://iesusa.org/mini-ies-registration • Call Dan Kim, IES Program Manager at (515) 720-5872

Check payable to Immigrant Entrepreneurs Summit (Continental breakfast included)

For sponsorship and exhibitors details, please email [email protected]

Hola America News

THIS WEEK ON

Page 15: Hola America July 15, 2015 Edition

15July 15, 2015

Hola America News

THIS WEEK ON

Peña’s Davenport Boxing Club is now open on their new location at Lincoln School in Davenport. Coming soon we will feature their new gym on the next issue of Hola America

Photos by Jose Murillo

The News Peña’s Davenport Boxing Club

Find us on Facebook Hola America News or Hola America Sportsor follow us on Instagram at HOLAAMERICA or Twitter @HolaAmericaNews

Matt Peña renuncia del Equipo LawlerEl entrenador de boxeo de Robbie “Ruthless” Lawler,

y nieto del entrenador legendario de Davenport Boxing Alvino Peña, Matt Peña renunció del Equipo Lawler.“Lamentablemente yo renuncio mi posición de entre-

nador de boxeo de Robbie Lawler, y acabo con mi dedi-cación de 10 años al campeón de peso welter de UFC,” Peña dijo a Brett Okamoto de ESPN. “Recibí satisfac-ción tremenda de saber que yo era uno de las pocas per-sonas que decían que él iba a ser el campeón mundial de peso welter.”“Mis razones para renunciar, no las voy a compartir

por ahora. La única gente que tiene que saberlo son Robbie y yo,” Peña agregó.“Me gustaría agradecer a Pat Miletich, Matt Hughes,

Jens Pulver, Tim Sylvia y Spencer Fisher por darme la

oportunidad de enseñar la eficacia del estilo de boxeo de mi abuelo Alvino Peña en el deporte de MMA. Yo ayu-dé a tres hombres a convertirse en campeones de UFC y me siento privilegiado de haber trabajado durante sus carreras con un par de campeones más. Yo sé que tuve la fortuna de trabajar con leyendas, un grupo pequeño de deportistas en Iowa que se hicieron los mejores del mundo.”La pelea del fin de semana pasado de Lawler vs. Mc-

Donald II en UFC 189 en Chicago fue la mejor pelea del año. Las habilidades del boxeo de Robbie “Ruthless” Lawl-

er fue gran parte de su victoria de la noche. El legado de la escuela de boxeo de Peña.

Matt Peña resigns from Team LawlerThe boxing coach for Robbie “Ruthless” Lawler, and

grandson of legendary Davenport Boxing coach the late Alvino Peña, Matt Peña has resigned from Team Lawler.“It is with deep regret that I’m resigning as boxing

coach for Robbie Lawler, ending over 10 years of dedi-cation to the UFC welterweight champion,” Pena told ESPN‘s Brett Okamoto. “I have received tremendous satisfaction knowing that I am one of the few that told people years ago that he was the best welterweight in the world.”“My reasons for stepping away I will keep private right

now. The only folks that I feel are entitled to that infor-mation are me and Robbie.” Peña added.“I would like to thank Pat Miletich, Matt Hughes, Jens

Pulver, Tim Sylvia and Spencer Fisher for giving me an opportunity of proving the effectiveness of my grand-father Alvino Pena’s boxing style in the sport of MMA. I’ve helped three men get UFC championships and was privileged to work with a couple of other champi-ons during their career. I know that I’ve been fortunate enough to work with legends, a small group of athletes in Iowa who became the best in the world.”Lawler vs McDonald II at UFC 189 in Chicago last

weekend was one of the best fights of the year.Robbie “Ruthless” Lawler’s boxing skills was a big

part of his win from last night. A legacy of the Peña school of boxing.

Page 16: Hola America July 15, 2015 Edition

16July 15, 2015For more images of this event please visit our Facebook page Hola America Sports or follow us on Instagram at HOLAAMERICA

Jordan Spieth wins the John Deere Classic for a second time in 3 years.FUN FACT: The Winners of the John Deere Classic for the last 3 years have started the week of the tournament making an ap-pearance at the Boys & Girls Club Invitational Fundraiser. Maybe it is good karma! Photo by Todd Mizzener courtesy of The Dispatch

Jordan Spieth wins the John Deere Classic

Nuestros amigos de KALA en Español la #1 en el Desfile del 4 de Julio en East Moline.

Our friends from KALA at the 4th of July Parade in East Moline

Images of actor Bill Murray at the John Deere Classic Pro-Am

Imágenes del actor/comediante Bill Murray en el Pro-Am del John Deere Classic

Photos by Phil Cunningham

Hola America News

THIS WEEK ON

Page 17: Hola America July 15, 2015 Edition

¡Gastos Finales de Funeral Ahora Disponibles en los Quad Cities!

Déjele a sus seres queridos la tranquilidad en esos últimos momentos. Para una consulta gratuita llame a Dulce Guerrero Pollock (Licensed Consultant) al 309-371-3670 [email protected]

NO EXAMEN MEDICO NO PERIODO DE ESPERA TARIFAS FIJAS

Dulce Guerrero Pollock -Hablo Español

www.pawnkingshop.com

5 localidades en los Quad Cities

PRESTAMOS MÁSEL MEJOR SERVICIO

AL CLIENTEMEJORES PRECIOS EN

JOYERIA Y ORO

Moline - 721 19th Avenue (309) 517-6211East Moline - 1125 Ave of the Cities (309) 755-5555Rock Island - 3940 11th Street (309) 786-9000Davenport - 4121 Brady St. (563) 424-1093Davenport Five Points - 1611 West Locust St. (563) 424-1696

800-894-9599 www.midamericanenergy.com/ee

GANEREEMBOLSOS POR EFICIENCIA ENERGÉTICA

Ya sea que viva en una casa vieja o que esté construyendo una nueva, existen reembolsos de EnergyAdvantage® para muchos de los artículos que necesita para hacer su hogar más cómodo. Ahorrará dinero en las compras y seguirá ahorrando en sus facturas de energía por muchos años. El poder está en sus manos con MidAmerican Energy.

Page 18: Hola America July 15, 2015 Edition

18July 15, 2015

Concurso de

ColorearGánate boletos para el

Circo y Cena de Pizza para

4 personas

Cortesía de Hola America y

Saint Guiseppe’s Pizza

Coloring ContestWin tickets to the Greatest Show on Earth©

and a Pizza dinner for 4 Courtesy of Hola America and

Saint Guiseppe’s Pizza

Nombre / Name

_________________

Dirección /Address

___________________________

Edad / Age _________

Tel. _____________

Detalles traiga el dibujo col-oreado a Saint Guiseppe’s Pizza localizado en el 2525 de la calle 53 en Moline antes del Viernes 21 de Agosto a las 4PM. El gana-dor se escogerá en sorteo y será anunciado en nuestra página de Facebook.

Details bring your colored en-tries to Saint Guiseppe’s Pizza at 2525 53 Street in Moline, IL by Friday August 21 at 4PM. Win-ner will be chosen at random and his/her name will be posted on our Facebook page.

Page 19: Hola America July 15, 2015 Edition

Lo invitamos a probar la Mejor Pizza de los QC. Mention this ad and receive a free small Bobby Bread with the purchase of a large Pizza

Mencione este anuncio y reciba gratis un “Bobby Bread” chico al comprar una pizza grande.

BEST PIZZA IN THE QUAD CITIES!!!!!

2525 53rd St, Moline (309) 736-0000

After a really long day nothing beats their pizza. It’s comfort food at it’s best!

-Cindy RamosActor - ”Letters home to Hero Street”

Win Ticketsto the Circus

Find out how

Page 20: Hola America July 15, 2015 Edition

20July 15, 2015

Venta de Carros, Camionetas y Vans5226 4TH AVE., MOLINE, IL(309) 736-2251

Llevese un carro con tan solo $495 de entre•Pagos Bajos Semanales o Quincenal o Mensual

• Buen Crédito, Mal Crédito•Sin interés, nosotros financiamos • Llame Ahora hablamos Español

•Aceptamos su Matricula Consular como identificación

D&S Auto Sales

Bodas, Bautizos, Quinceañeras, todo tipo de ocasiónCon mas de 25 años de experiencia563-324-9253Cell 563-650-2591

Fotos Murillo

For more images of this event please visit our Facebook page Hola America News or follow us on Instagram at HOLAAMERICA

El Humor de Pepe Angonoa

QC Soccer League -Semifinals

Para más fotos visite la página de Facebook Hola America Sports Fotos por José Murillo

Real Texcoco 6 - Leon 0

Real Texcoco

La Magdalena

Leon

ROCK ISLAND

Page 21: Hola America July 15, 2015 Edition

21For more images of this event please visit our Facebook page Hola America News or follow us on Instagram at HOLAAMERICA July 15, 2015

Images from the Firecracker Run 2015 Great Job Joe Moreno and FR 2015 organizing Team

Imágenes del Firecraker Run 2015

Photos by Phil Cunningham

EAST MOLINE

Page 22: Hola America July 15, 2015 Edition

Host Natalie Zarowny takes viewers on a journey of the sights and sounds of the Hispanic community.

NEW SEASON STARTS SOONFIND EXCLUSIVE INTERVIEWS IN OUR

YOUTUBE CHANNEL HOLA AMERICA TV

ON

Whenever you want it. On your computer, laptop, tablet or mobile device

HolaAmericaNews.com

Also visit also our NEW web site

Page 23: Hola America July 15, 2015 Edition

Para muchos inmigrantes y refugiados es difícil poder pagar los altos costos de las tarifas de servicios de inmigración.

Ascentra Credit Union se ha unido con Diversity Service Center of Iowa (DSCI), para poder realizar el sueño americano para muchos de los residentes de Iowa.

El programa permite a clientes de DSCI y los que sean elegibles para ser miembros de Ascentra, de obtener un préstamo a bajo interés para los servicios de inmigración.

Para más información sobre el programa visite o llame a:

The Diversity Service Center of Iowa

Lunes – Viernes 8:00 a.m. – 4:30 p.m.119 Sycamore Street, Ste. 420Muscatine, Iowa 52761

Teléfono: 563-264-8883 Fax: 563-264-8088Correo Electrónico: [email protected]

LA INICIATIVA “NEW IOWANS”

PRÉSTAMOS PARA SERVICIOS DE INMIGRACIÓN

Este programa ha sido posible gracias a la generosa subvención de Grantmakers Concerned with Immigrants and Refugees, The National Federation of Community Development Credit Unions y Northwest Area Foundation.

Federalmente asegurado con NCUA.

Escuchando, atendiendo, haciendo lo que es correcto.

Condiciones del prestamos sujeto a cambios.

Federalmente asegurado con NCUA.

ascentra.org/newiowans309-558-8134

Bringing you the stories, sights and sounds of the Latino Community living in Iowa

Trayéndoles las historias, imágenes y sonidos de la comunidad Latina de Iowa

Hola America News

Page 24: Hola America July 15, 2015 Edition

holaamerica

Follow us on Instagram

Hola America News

Hola America Sports

Hola America en Español

@HolaIowa

@HolaAmericaNews

@HATVwithNatalieHola America TV

Hola America on Social Media