Artes Visuales de America Latina

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Artistas colombianos en este libro

Citation preview

  • --

    --

    LAS HORAS ARTES VISUALES DE AMERICA LATINA CONTEMPORANEA

    THE HOURS VISUAL ARTS OF CONTEMPORARY LATIN AMERICA

    A lA--t~

    IV

    65c2 1-/6 ~ 2CC

    OHIO UNIVERSITY LIBRARY A~~~~S

  • LAS HORAS ARTES VISUALES DE AMERICA LATINA CONTEMPORANEA 5 de octubre de 2005 - 15 de enero de 2006 IMMA - Irish Museum of Modern Art , Dublin, Irlanda Una selecci6n de la colecci6n Daros-Latinamerica, Zurich

    THE HOURS VISUAL ARTS OF CONTEMPORARY LATIN AMERICA October 5, 2005 - January 15, 2006 IMMA - Irish Museum of Modern Art, Dublin, Ireland A selection from the Daros-Latinamerica Collection , Zurich

  • 01:00 HANS-MICHAEL HERZOG YRUTH SCHMIDHEINY: PROLOGO

    01:01 HANS-MICHAEL HERZOG AND RUTH SCHMIDHEINY: FOREWORD

    02:00 ....................... SEBASTIAN LOPEZ: LAS HORAS. DIMENSIONES DEL TIEMPO

    02:01 SEBASTIAN LOPEZ: THE HOURS. DIMENSIONS OF TIME

    03:00 EUGENIO VALDES FIGUEROA: LO LATINOAM ERICANO Y EL ARTE. LA POLITICA DEL LUGAR EN LA ERA DEL TSUNAMI

    03:01 EUGENIO VALDES FIGUEROA: THE LATIN AMERICAN AND ART. THE POLITICS OF PLACE IN THE ERA OF THE TSUNAMI

    04:00 ... TANIA BRUGUERA 05:00 ........................................ WALTERCIO CALDAS

    ..

    06:01 ........................... MARIA FERNANDA CARDOSO 07:00 .... LOS CARPINTEROS 08:00 ....................................................................... NICOLA COSTANTINO

    ..

    09:00 ..... GONZALO DIAZ ..

    10:00 ..... JUAN MANUEL ECHAVARRIA ..

    11:01 .... DARIO ESCOBAR ..

    12:00 .. LEON FERRARI 13:00 .. ALFREDO JAAR 14:00 .. GUILLERMO KUITCA

    ~

    15:01 ..... OSWALDO MACIA 16:00 .... FABIAN MARCACCIO 17:00 .. PRISCILLA MONGE

  • 18:00 VIK MUNIZ 19:00 OS CAR M UNOZ 20:00 ERNESTO NETO

    ..

    21:00 NADIN OSPINA .. ..

    22:01 MARTA MARIA PEREZ BRAVO 23:00 MANUEL PINA 24:00 .......................................................................... LILIANA PORTER

    25:00 WILFREDO PRIETO

    A ..

    26:00 ROSANGELA RENNO ..

    27:00 JOSE ALEJANDRO RES-rREPO ..

    28:00 BETSABEE ROM ERO ..

    29:00 LAZARO SAAVEDRA 30:01 DORIS SALCEDO

    .. ..

    31:00 MARUCH SANTIZ GOM EZ ..

    32:00 MARTIN SAS-rRE 33:00 SANTIAGO SIERRA

    34:01 APENDICE/APPENDIX

  • MARfA FERNANDA CARDOSO

    06:01

  • Las obras de Maria Fernanda Cardoso entrelazan la situacion politica de Latinoamerica con la metafora de la naturaleza , dos temas que han marcado la descripcion de este territorio, desde el momenta en que est as viejas tierras fueron Ilamadas America. Basada en estos dos componentes, Cardoso ha desarrollado diferentes series en las cuales la flora y la fauna han sido objeto de una traduccion a temas y simbologias presentes en la vida social y politica contemporanea.

    La serie Flora, iniciada en 1992, se inspiraba en jardines artificiales, elaborados en relacion con los ritos funerarios colombianos, encontrables tam bien en las comunidades catolicas de muchos parses latinoamericanos. Si tom amos trabajos como Cementerio. Vertical Garden (1992), que tiene su origen en el Cementerio Central de Bogota, vemos que las flores crecen a traves de agujeros ritmados a 10 largo de los pristinos muros de la sala de exposicion, en grupos que nos sorprenden con su masiva y atractiva presencia. Cardoso misma puntualiza que antes de poner las flores en la instalacion, la pared "parece como acribillada a tiros".

    En la serie Fauna, en esta exposicion, hace referencia a la muerte como sacrificio. Si bien Cardoso tiene desde su infancia un gran conocimiento y atraccion por el mundo animal, fue sin duda su encuentro con el significado sagrado de ciertos animales, dentro de las tradiciones precolombinas, 10 que si rvio de detonante para est as obras. A esto se agrego una serie de simbolos pertenecientes al culto catolico. En Corona para una princesa Chibcha, la corona hecha de lagartijas parece al mismo tiempo una corona de espinas. La presentacion de esta pieza es caracteristica de Cardoso: una minima y elegante estructura sostiene la corona dandole a la obra una liviandad y fragilidad que se transform a en sorpresa cuando nos acercamos, unos fascinados y otros perplejos, y vemos de que elementos esta compuesta.

    Cardoso pareciera buscar en est as obras no solo un pasado cultural y su reconversion en el presente colombiano de muerte y destruccion. Sus obras parecen sugerir tam bien una busqueda de un orden para est a naturaleza y 10 encuentra en organizaciones visuales simples, que algunos han caracterizado de minimas. No obstante, cabe preguntarse: i,hay' minimalismo en las obras de Cardoso? En Dancing Frogs on Wall, la artista organiza unas ranas disecadas en circulo, dando la impresion de una danza festiva. Pero las ranas son al mismo tiempo el simbolo de fertilidad en las culturas precolombinas y eran usadas para.invocar la lIuvia en periodos de sequia.

    Desplegar y exhibir animales en formaciones geometricas ha sido tambien la base organizativa del Wunderkammer (gabinete de curiosidades), que data de cuando comenzaron a lIegar a Europa ejemplares de animales desde los nuevos territorios conquistados por las potencias economicas y militares europeas. EI Wunderkammer significaba no solamente un orden, sino ademas un control de la naturaleza, de las nuevas tierras que formarian las colonias y sus aledanos. Los animales eran objeto de exhibicion, decoracion, de encanto y maravi lla (esto es 10 que Wunder quiere decir), y de un ordenamiento cuyo despliegue y clasificacion darian paso a la manera como los museos organizarian mas tarde sus colecciones y su disposicion. SL

    06:03

  • \fA niA FEH :-.JAN D.-\ C,\ IWOSO

    19GJ Born ill Bogo ta l Colo mbia l. iH~S anci \\'Ork5 ill Sid ney, Aus tr,Liia

    SEL ECTED SU LO EX HIB IT IO NS

    2IJO '~ ,\f{lr;(I " ~' J"fI ( i1 /(I{{ Cardoso; '10 (lIilI>:, Bi hliot eC3 Lu i-s Angel }\ra ngo. n ()~u Li. Colu ll1uia

    200~j XVOll1 oJ'!}//l'u . .Hu r/u " (' rna Il.do ( '(I n /oxo. i) IlIscum of (,:0 11 l(,nlpOrar~ ' A r l, Syd !ley, A.ustra lia

    1990

    Card ()so ',''''(1 Circu 'j, Ban l1~r. V id eo in ~ta ll ;1ti o ll.

    :\iew ~'I USe ll Jll o rCollt e lllporar~ Art,

    Nt,\\, York, liSA

    199+

    S'" IJJlIorill (' Lc flu/-,,('u j JC. Capp St reet Projed.

    Sa n Fra ll c' is('o , USA

    .,,({ ,.;o Ferfl(/lIf/(f Cart/oso, R cn'III ...,'(' lI l p( urcs. M IT Li,t Art C(,llt er, iVlass;\ chu seth lnslit u te of Ted lllOlogy, Ca m h rid g'c, Ma.ssach l:::le lt :-: , USA

    LI ST UF WORKS

    figs . 1- 2 C u rt/ W i PU f'{t U l lU j) r; }I ('(".'i(l Ch i/whu (Crown fo r a Chibcha Princess), 199 0

    Prcsc l'\' 'd ! jz~I!'d s (Ano li s ca ro lin c {1 ::> is, CSA)

  • --JUAN MANUEL ECHAVARRIA

    Juan Manuel Echavarria comenzo a dedicarse a las artes visuales hace poco menos de diez ailos, con la declarada intencion de ocuparse sobre todo de temas sociales y politicos, tan virulentos en su pais, Colombia. Los medios de que se sirve para ello son la fotografia y el video, que sabe utilizar con virtuosismo para sus propositos artisticos.

    Bocas de Ceniza se llama la desembocadura del Rio Magdalena (uno de los mas grandes de Colombia) en el Caribe. Los conquistadores Ie dieron este nombre por haberla descubierto un miercoles de ceniza. Por el Rio Magdalena se realizo la conquista -y tam bien la futura explotaci6n- de todo el pais. Hasta hoy este rio sigue siendo simbolo de lucha y muerte, yen el ya se han "evacuado" miles de cadaveres de la narcoguerra colombiana. Los multiples estragos provocados por esta guerra civil (condicionada y prolongada por la polltica de los Estados Unidos en materia de drogas) se reflejan directamente en el video Bocas de Ceniza, que hace ver de un modo sencillo que los efectos de la violencia se pueden representar en el arte con mucha mayor contundencia que el acto de violencia mismo. Colombianos que han presenciado masacres espantosas (como el ataque de las FARC a una iglesia de Bojaya, en el que 119 civiles encontraron una muerte horrible) cantan sus vivencias traumaticas en canciones simples que ellos mismos han compuesto y escrito. Este acto catartico, autoterapeutico, se produce en una concentraci6n tan densa y con una sinceridad tan impactante, inmediata y desconcertante, que la psiquis de los que cantan se libera hasta sus raices. Con su presencia casi insoportable, los ojos, las voces, las bocas nos hacen participar directamente de los acontecimientos sin que se nos confronte jamas con los detalles. Con esta obra, Juan Manuel Echavarria logra emitir un juicio de validez universal sobre la condici6n humana, que en tanto tal se comprende en todo el mundo. Sin reproches e incluso sin sentimientos de odio, las personas que retrata, devastadas animicamente, son presentadas, no obstante, en toda su dignidad y evocan la precaria situaci6n de Colombia como jamas ha podido hacer10 ningun material grafico explicito. HMH

    Juan Manuel Echavarria turned to the visual arts just under ten years ago. He makes virtuoso use of photography and video in pursuing his declared aim of addressing the urgent social and political problems of his native Colombia.

    Socas de Ceniza (Mouth of Ashes) is the name of the place where the Rio Magdalena, one of Colombia's largest rivers, flows into the Caribbean. The Conquistadors discovered it on Ash Wednesday and named it accordingly. The Rio Magdalena was the starting point for their conquest and exploitation of the country. To this day, the river is a symbol of violence and death, since thousands of corpses from the drug war in Colombia have been "disposed of" here. The devastation wreaked by this civil war, ultimately caused and prolonged by US drugs policy, is reflected in Echavarria's video Bocas de Ceniza, which demonstrates quite simply that the power of art is far greater when conveying the consequences of violence than when depicting acts of violence themselves. Colombians have witnessed terrible massacres - the FARe once attacked a church in Sojaya, for example, killing 119 civilians - and the video shows some of them singing simple songs in which they describe their traumatic experiences in words and music of their own. This cathartic autotherapy is performed with such intense concentration and with such unshakable integrity that the minds and souls of the singers are laid bare with astonishing immediacy. The almost unbearably stark presence of their eyes, voices and mouths makes us feel we are participating directly in the events without being acquainted with the details. In this work Echavarria makes a generally valid statement about the human condition that would be intelligible anywhere in the world. Without pointing an accusing finger or expressing hate, he reveals the inviolable dignity of psychologically abused people who evoke the precariousness of life in Colombia with a power that could never be equalled by documentary material. HMH

    10:00

  • J UAi\ MANlfl-:l. EC lJ AVARRiA

    194/ Bo rn in Med~lHn , Colombia live> and works i 11 Bogo t'l, ColOll1 h ia

    SELECTED SOLO EX HIBITIONS

    200"

    /3Q('u, de "f'!li:;tI/.\}Olllh" oj'. Ish. No rt h nnko t ~

    Museu m of Art, Grand Forks , ,,"ur th Dakota ,

    USt\

    2004 ClIco'a.'J PO!) o f (Os ..Iouths of Ash)

    Vide()

    2, 49 min.

    Edit ion of :3. no , II :>.

    fig. 2 I.u::mi/(/ Potw 'it). 200a Frol11 the serie, How" ,/,. "l'J1i~(/ C;Iuulh, or Ash)

    Video

    :l :OO min ,

    Ed it i()n "I'.'l. no . If:J

    SE LECTED G HO UP EX I-III)ITI ONS

    zoo.'; J)(J e ll lll{'lltoIJj Furllligh!. ~tu seUl1l of

    ~\'lod eJ'll Art .. e\\' Yo rk. USA

    .:a. };;(,IIII(t/I ' ('( 'l1i::(1 CM out hs of A~h )

    Vid eo

    :1: 29 m in.

    Ed it ion o f:1 , nu. 1/ :3

    SEI.F.CTEL> BIBLIOGRAPHY

    Urib e, Maria Victori a. "Fa(' ing the Vacnily of Vio lcllf..:e", lJ(J('(/S dc ('('/{ i ,: (//'\ I(l ulh.~' l!tA sh. Grand

    Forks: :-.Jort h Dak()ta M lI,'Cllfll ol'1\)'t, 200~.

    Cirst, Thomas. " lb ll'int; Do\\'n Wall" Politics

    and est hetics in the Art ol'.Juan iManuc\

    Echa\:uri rl. . Hocu .... dC' ('I:II;;;(7/ \/" " , h.I.

  • ORIS SALCEDO

  • 2001

    - fig. 1, fig. 2 -No v iembre 6 (November 6),

    Salcedo ha enclavado en la realidad polftica de Colombia sus trabajos, que han dado forma a una de la obras mas significativas de las ultimas decadas. En la compleja ecuacion entre arte y evento politico, su obra ha marcado como ninguna otra la importancia y la trascendencia del drama individual sin dejar de senalar las formas y los actos de donde provienen.

    Noviembre 6 (2001) se basa en los dramaticos sucesos que ocurrieron entre el 6 y el 7 de noviembre de 1985, cuando el grupo guerrillero M-19 tom a par asalto el palacio de Justicia de Bogota matando a 11 magistrados de la Corte Suprema y 65 funcionarios y visitantes, provocando tambien el incendio del edificio y la destruccion de todos sus archivos. Salcedo rescata este hecho, uno de los mas dramaticos de la reciente historia de Colombia, frente al silencio y complicidad mediatica y gubernamental que 10 rodearon. "Es un momenta que se ha tratado de olvidar", dice, "casi no se publica nada, la prensa 10 menciona poco". I

    Este hecho, decisivo para la historia reciente de Colombia, fue elaborado por Salcedo en diferentes obras. La primera fue Tenebrae. Noviembre 7, 1985 (1999-2000), seguida por Noviembre 6 y luego por Thou-less (2001-2002) . En Noviembre 6, tres sillas, desoladas en el espacio, frias en los materiales y trastocadas en su forma, son los testimonios de la tragedia. EI tiempo esta petrificado, suspendido, inerte. Salcedo marca la obra con una fecha y el result ado es un vado que hace aparecer el negativo del tiempo.

    Salcedo ha trabajado el espacio de enclaustramiento y drama en obras que se han convertido en iconos para describir los efectos de la violencia politica en la vida de todos los dias. Para esto ha usado objetos de contexto domestico como mesas, armarios y puertas. La silla, que usa en 1989 por primera vez , fue creciendo como una metafora reveladora, adquiriendo connotaciones amplias en el contexto de su obra. En el caso de Noviembre 6 no podemos olvidar que la "silla de la Magistratura" , y el "banquillo de los acusados" son dos expresiones que estan relacionadas con el lenguaje de la justicia. Aunque la metafora de la espera, a la que se vieron sometidos los rehenes, ha marcado para Salcedo la concepcion misma de esta obra.

    Sin nombres de mandatarios 0 ciudadanos anonimos, sin jerarquias, la obra intenta resumir esta experiencia. Salcedo: "Cuando eres rehen, c,que relacion estableces con ellugar que estas forzado a habitar? c,Como pasa el tiempo del cautiverio? EI concepto del tiempo cambia. Se transforma en una pesadez inamovible. Algo que esta fuera de ti te impide la movilidad, impide el transcurrir normal de la vida". Pero no solo es esto: "En el arte contemporaneo consideramos que el retardo es importante. Duchamp habla del retardo en vidrio, no oleo sobre lienzo. EI concepto de retardo es valioso, en particular, en los paises que vivimos violencia: registramos el paso del tiempo en terminos de eventos violentos. EI tiempo comprimido entre dos eventos violent os se acelera. No es el paso normal de las estaciones 0 el cambio de los anos sino un tiempo absurdo, de even to violento en evento violento, de guerra en guerra. La violenCia tiene la capacidad de alterar eltiempo (. .. ) Pero desde la perspectiva del rehen el concepto de retardo que tanto apreciamos desde Duchamp se tergiversa y se pervierte. Si estas secuestrado, C,como pasa eltiempo?

    30:02

    1 Dorio;;; Snltcdo ell cUlwel'sacion con Hans-Mich ael l-1 ~rlog en ('(/ III,-,s

    C U(, lIlp,1; C(J /(Jlllbiulll1S. ~ l l'f(' Cu/(}m/!ifl

    fl O C Olfft-m/>r>tU II('P cat. exp ., (Zurich:

    Oa ros- Ln ti na lIIeri cajOstfil cicrn. Ha lje Clill/. . 2004), p . 15 .5 .

  • DORTS SALCEDO

    1~ .i S ilorn in Bugnl';. Co lnm h i .. Lin;'s ill1d \H}rks in Bogotti. 'olom bi:t

    SJ': LECTED SOLO EXT J [ 1>11'1 ON S

    20M

    .\'';/j,,,: White Cnbe, !.OlltlOll, UT<

    2001 no"; , Sa/nc/". C;lm,,kn Art.' C" ntrr . L n lllJol1 , UK

    1999

    ['II/llnd/ Oo r i o,: Sa/I'I'do : X nl' f'"url.. San f l"an ci:-::1'0 Museull1 of Mod~rn ,-\ rt , San rranci~co, US;\

    199~

    (. '1111111(//1)" ,-;.\ S"h,.rlII, rh~ :\e\\' ~h""ull1

    ol'(;ontcmpora ry Arl, Ne\\ Yo rk, I. 'SA; S ITE,

    Santa Fe. U A ( ,t)%)

    1 9~Fj 1.(1 (,(/ ,'I! l'i""(1 I 'J. White Cube. London, UK

    l.I'TOFWORKS

    iigS.1- 2 .\'m i('llt/II'I (j (No\'cmlwr (J ), ~OOI Stnillles .... ~ 1C!cJ . lcnrl : \\()(Id and resi n 11 0.:; .\: 7,) }; +,j cm; 11:1.5:\ 78 \. H un : (;1.;. x :3 ~ .\ f3 ('In

    l i ~ 2: C imcicil .\1'1, CClIlre , I.nnd ,," . ~0 01

    SE LECTED GRO P P EX II II;[TIO 'S

    :!OO:1 ,'II( f ll/UII(ltiuJltI/ f S/llJdw/lJicl1l1ia l. I ,::;tilnbuTurh y

    20() ~ l)t!d l1lll'1/tu 1J. K~I :I~( l. GI'nll;'tll~

    :1. 001 E: /I't.ljim tid Slit..' Ii0, I I T'\;IHI(8 tid SIJI : Cinn) 1)j'O/JII I "'0\' I II /un fO (II " rtf' (It {til t -fico,

    ~ l useo N aclOnal Centro uc :\rtc Hei"a Suiia J\ [nUrjU . Spai'l

    1 99 ~)

    .. jrff' ,'I t ';ull'llt'ia t'i7 Cohnn/Jia .in'fi, 1,(J..~8,

    II IIISI'O ,I .. Arte jl lodcl'fI(l , [{ogob, Colombia

    1 9~'J 8 XXII " f),('Jw/ !nlr'!'llf1utlllUl de Slit! P(1 0/o, S;; n Pa ulo., Brazil

    SELECTED BIBLl O GRAl'l l\'

    Ba rson , 1'3,," a. " L' nlaJ1d': The Place ofTeslil ~ mOll )" '1'lI ,' PcI /It:I., (Spring 200 '~ ) .

  • -OSCAR MUNOZ

    En un pais en el que impera desde hace mas de cincuenta anos una guerra civil que involucra a todas las capas sociales, la capacidad de recordar acontecimientos especificos pasa visiblemente a un segundo plano. Los sucesos especificos se parecen y se superponen demasiado como para poder mantener un caracter singular. Pero la capacidad de recordar, de evocar la memoria, esta sometida en general al flujo de la vida y sus permanentes transformaciones. Basandose en los recursos de la fotografia, Munoz realiza ya desde hace anos y con gran exito el intento de captar el recuerdo en imagenes y otargarle una expresi6n valida. En el centro de su creaci6n esta la fugacidad y la permanente transformaci6n del recuerdo, tal vez incluso su imposibilidad. Munoz hace ver que el recuerdo (y el tiempo vinculado con el) es relativo , nunca se deja atrapar por completo, siempre esta fluyendo y en ultima instancia, pese a todos los esfuerzos, se nos sustrae.

    En la obra AI/ento , utilizando una tecnica fotoserigrafica que el mismo ha desarrollado, trabaja con placas redondas de acero pulidas hasta quedar convertidas en superficies que parecen espejos, impregnandolas de diversos retratos tomados de avisos funebres aparecidos en diarios. AI/ento ilustra de un modo ejemplar y muy simple la alternancia (inherente al recuerdo) del nacer y el perecer, involucrando facilmente al observador en la complejidad del tema. AI principio s610 vemos nuestra propia imagen en el disco redondo y especular. Se nos invita a dar vida a la superficie especular con el aliento de nuestra respiraci6n , y entonces aparecen en las superficies pulidas retratos de desconocidos, imagenes de otros, a los que podemos darles forma par un instante , al tiempo que nuestra propia imagen desaparece a medida que la otra imagen se forma de la nada. Cuando dejamos de exhalar y necesariamente volvemos a inhalar, el otro retrato se desvanece y vuelve a superponerse enseguida con nuestra propia imagen. Munoz alude al circuito perpetuo de la vida y la muerte, del nacer y el perecer, desde la primera inhalaci6n del recien nacido a la ultima exhalaci6n del moribundo. Queda excluida la posibilidad de aferrarse estaticamente a un estado determinado, la vida fluye en forma permanente, y cuanto mas 10 hace el recuerdo de 10 pasado, que esta sometido a ese flujo y jamas puede sustraerse a el. Lo unico que posee continuidad es el cambio. HMH

    J9:00

  • OSG\H !l l] Ji;QZ

    I!).;I nom in Popay"-n. Co lom bi a l.hes ilnd \l o rk in Cali . Colomb ia

    SELI,CIEll SOLO EXI [ I IHT IONS

    ~()04

    (J'wr .\llIiill;:' '/'''(X " idnl- / JrO.1/fi'I";U/1( "\' Galeria. Aiclla,lrat\o, "A ( IJ ) Room, l\1acirid, Spai n

    . Im/w/if/Ol';'}-R lj lml(l. Fl)toF('...::L Sicardi Gallery. Houston, l hos, LTSA

    hi PU('I/fr. /Jus l'id('o-pro.tl(,n'itHH"\ ' Galcrin \ltuadmdo and Ca ma ra de Comercio lIP Cd i. I'liwIe Ortiz.. Ca li . Co lombia

    200:1 O\lw' .\I",i llo. T EOH/ eTica, ' all Jo,,-., C"" la Ilira

    (J...mr ,\///(;0.'__ nl / lmlll. Alian7.a CoJumhu I:mDces" . BOl(ol:1. Colombia

    LIST OF WORKS

    fig.

  • - fig. 1 PLato t"pode zoomO'ljo (Tripodal Zoomorphic Vessel), 2001

    fig.2 Vasija zoom01ja (Zoomorphic Vessel ), 2001

    - fig. 3 Barriguda (Big Belly), 2001

    Ospina desbarata ludicamente, con ironia y gracia, las expectativas habituales frente al arte latinoamericano. Presenta esculturas precolombinas de piedra, ceramica u oro que modifica a su manera: a las figuras mfticas precolombinas les pone cabezas del legendario mundo animal de Walt Disney. Asf, Mickey 0 Pluto adornan ahora ceramicas 0 esculturas de piedra "antiguas": Ospina incorpora a su arte el antiqufsimo topos cultural del zoomorfismo. Todos estos objetos son autenticas falsificaciones, elaboradas por especialistas locales a partir de los model os originales. Mas alia del puro juego con el asombro divertido del observador, estos objetos plantean el problema de la fusion de las diferentes culturas. Ospina no se limita a reproducir la penetracion de la cultura estadounidense en las culturas latinoamericanas, sino que remite en general al proceso de hibridaci6n de su propia cultura y de otras a 10 largo de los ultimos siglos. EI artista responde de forma amen a y divertida, pero con un matiz amargo, a la pregunta por la propia identidad, tan frecuente en America Latina: el autentico original persiste como objeto de prestigio 0 de estudio en preciosas colecciones; en la cotidianeidad actual ya nada es autentico, todo est a permeado por un sinnumero de influencias que han terminado contaminando de forma sustancialla idea sublime del original. S610 en la mezcla (en el "mestizaje") es posible encontrar todavia la autentica identidad. HMH

    Nadfn Ospina's playful, ironic, humorous work subverts customary notions of Latin American art. He produces modified versions of Pre-Colombian stone, ceramic and gold sculptures, adding heads from Walt Disney's fantasy animals to the bodies of figures from Pre-Colombian mythology. By combining Mickey or Pluto with "old" ceramic or stone sculptures, Ospina gives a new twist to the ancient cultural practice of zoomorphism. All his objects are "authentic forgeries", produced by local specialists on the basis of original sculptures. Beyond the surprise and amusement they cause, Ospina's figures induce the viewer to think about interaction between cultures. The artist addresses not only US infiltration of Colombian culture, but also the broader issue of hybridisation of Latin American and other cultures in recent centuries. Ospina's response to Latin American concerns about loss of identity is cheerful but not without an element of bitterness. He implies that genuineness exists only in the form of objects kept in precious collections, for study or prestige purposes. By contrast, there is nothing authentic about our everyday environment, which is permeated by countless influences that have undermined cultural integrity. Our current identity lies in mestizaje, in a mixture. HMH

    21:02

  • :-JAIll ); O S!'I NA

    19GO Bom tn B"sutj , Co lum bia I.i n>,' and \\,()I'k~ in Bo~ol.u . Co ioi11 h i ~

    SI':LECT ED SOLO EXHIB ITIONS

    200,1, C"lo/llbi" / ,rt /ld , Centro Cullural , Un h 'crsidad cll: SitlrlllHln~a t no~ot.i , C(Jlomb ia

    ~ J)O:;

    'jtlt' (7rull ll d f.! lin lind. Rijk':! lnu scum \'Oot Vnlk" lI kllJ1 d ~ , l.~id l'lI , :-Jl'l lil, rI

  • JOSE ALEJANDRO RESTREPO

    Jose Alejandro Restrepo indaga en sus obras la historia cultural de Colombia, sus mitos, su exploracion y descubrimiento, y todos los diversos poderes y fuerzas motrices que Ie dieron forma. Su medio predilecto, del que se sirve con exito desde hace arms, es la videoinstalacion. AI practicar una fuerte reduccion de 10 formal en sus trabajos, Restrepo genera mucho espacio para que desplieguen su contenido.

    Canto de muerte es una instalacion audiovisual de gran efecto sugestivo, que alcanza dimensiones miticas y al mismo tiempo tiene una gran fuerza poetica. En el curso de sus investigaciones antropologicas, el artista lIego a la provincia de Cordoba, que limita con el Atlantico, y se encontro con cantos arcaicos que a esta altura, lamentablemente, se estan extinguiendo. Restrepo registro est a extraordinaria herencia de sonidos y a continuacion la integra a la presente obra. Lo que escuchamos son canciones de una nat iva anciana que calan muy hondo y por momentos casi nos congelan la sangre con sus estridencias. Son lIamados tradicionales para encerrar el ganado, canciones de cosecha que se cantan mientras se corta la cana de azucar, cantos funebres y de despedida que revelan ritmos y melodias similares y una tonalidad analoga. AI mismo tiempo, en un monitor aparece el rostro de la anciana que, cortado y deformado a un ritmo de staccato, intenta hacer estallar las dimensiones de la pantalla. En forma independiente, proyectada en una gran superficie, aparece la imagen de un negro robusto con el torso desnudo que cruza un rio remando en su barca: Caronte, el barquero que conduce a los muertos por la laguna Estigia a su nuevo reino del otro lade del rio. Entre los gritos desmedidos de la anciana, la imagen de Caronte se hace anicos y se desmenuza hasta convertirse en una pura abstraccion: el barquero desaparece en el espesor ruidoso, delirante de la jungla. HMH

    In his work Jose Alejandro Restrepo examines Colombia's cultural past and the various forces at work in its legends, rediscovery and appraisal. His preferred medium has long been the video installation. By radically reducing his formal means, he creates space in which to develop the issues he addresses.

    Canto de muerle (Song of Death) is an audio-visual installation of immense suggestive power, harbouring a mythical dimension and full of poetic force. Anthropological investigations took the artist to the province of C6rdoba on the Atlantic coast, where he came across people singing archaic songs now threatened with extinction. He recorded this remarkable musical heritage and made it part of the installation. Sung by an old woman, the songs go right through us, the sound sometimes acquiring an eerie power that almost makes the blood freeze. These traditional songs, sung when driving in cattle or harvesting sugar cane, at times of death or farewell, share similar tempos, melodies, and tonality. As we hear them, the old woman's face appears on a monitor, her image distorted in a sequence of rapid, staccato-like cuts as though wishing to break out of the screen. Projected on another, larger screen we see a black man, naked to the waist as he steers his boat across a river. We immediately think of Charon, the ferryman of classical mythology who transported the shades of the dead to their final abode on the other side of the Styx. Subjected to the old woman's wild tones, the man's image shatters into countless fragments, becomes unrecognisable and eventually disappears into the delirious and noisy jungle. HMH

    27:00

  • JOSEALEJANDI\O R1SmE.PO

    1.') ';9 Born in Ilogot,i, Colullli>ia l.iye, ilnd works in Bog-ota, Co lombia

    SELECTED SOLO EXHI llrnO!\' S

    100:)

    .Hachihl'llr hrrw. Gale ria Val ellzllf' \a y Ki enncl'.

    SOhota, Col,ombia

    2002 7i'(",.,,;/ I isl oire..... /J istolr( fo'/ 111//' hI' du " '" I (.I'Irr'l'( dr' :lost:/ 1/(jul/d/"o U f sll'l'jJII, Ecol e "" Ilp(~ r i elln.: des Bcau\ - Arts. 'T'Oll\ O llSl'. Fr;-lIlc(:'

    lOO I Ji'/I//.'illisluril/.\', Ifi ...{ur/U .il Illilo cll/a " I)FU tit' .7f)W;/I/f:irfll dro /{(',';{I'('{lo. Hihl iutt'c