7
LA SALETTE OUR LADY of 2941 Sam Nelson Road Canton, GA 30114 770.479.8923 tel 770.479.6025 fax Seventh Sunday in Ordinary Time — Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario February 19, 2017 19 de febrero del 2017

OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

LA SALETTE OUR LADY of

2941 Sam Nelson Road Canton, GA 30114 770.479.8923 tel 770.479.6025 fax

Seventh Sunday in Ordinary Time — Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

February 19, 2017 19 de febrero del 2017

Page 2: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

February 19, 2017 Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Page 2

Prayers are powerful and important for those in our parish community who are ill or need our support. In an effort to ensure our prayer request list is up to date, at the end of each month we will remove anyone from the list for whom we do not have a current request. Thank you for your cooperation and your prayers for our parishioners in need.

Stewardship of Prayer . We fulfill our obligation to unite with one another in prayer.

Gene Gilpin Julie Marie Miller Charli Butler Jan Fleckenstein Oliver Moore Kento Kanakaus Tom McEvoy Janelle McDonald Louise Berglund Eric Mendez Joanne Callahan Patricia Foley Jose Valadez

Mike Speers Guadalupe Fuentes Wayne Parkman Eda Carreños Jerry Hillhouse Timothy P Nixon Emma Davila Louise Baker Ansley Bailey Juvenal Sanchez Norma J. Morales Mike Seltenright Mike Cartledge

Michelle Smith Jeb Smith Emily Macke Mary A. Gunderson John Conroy Dot Conroy Mary Beth Smith Karen Smith Susan Buschur James Buschur Mary Bonsignore

FOR OUR SICK AND ALL IN NEED OF HEALING-

POR LOS ENFERMOS QUE NECESITAN SANACIÓN

Saturday, February 18 5:30pm — Luzma Patiño de Barrios † Sunday, February 19 8:00am — Mary Croft † 11:00am — Brian Dyckowski (L) 5:30pm — Pro populo Tuesday, February 21 9:00am — Communion Service Wednesday, February 22 6:30pm — Philip Ripley † Thursday, February 23 9:00am — Victor Manuel Burgos † Saturday, February 25 5:30pm — Pro populo Sunday, February 26 8:00am — Mildred Helen Biondolillo † 11:00am — Joe Tremblay † 5:30pm — Patrick Florez †

MASS SCHEDULE AND INTENTIONS

HORARIO DE MISAS E INTENCIONES pope francis’ prayer intentions for february

Welcome the needy That all those who are afflicted, especially the poor, refugees, and marginalized, may find welcome and comfort in our communities.

intenciones del papa francisco para febrero

Acoger a los necesitados. Por aquellos que están agobiados, especialmente los pobres, los refugiados y los marginados, para que encuentren acogida y apoyo en nuestras comunidades.

Sunday, February 19 — Seventh Sunday in Ordinary Time Lv 19:1 - 2, 17 - 18; Ps 103:1 - 4, 8, 10, 12 - 13; 1 Cor 3:16 - 23; Mt 5:38 - 48 Offer no resistance to one who persecutes you. Rather, love your neighbor as you love yourself. As the Lord is gracious and merciful, treat others in the same way, humbling yourself before the Lord. Monday, February 20 – Weekday of the Seventh Week in Ordinary Time Sir 1:1 - 10; Ps 93:1 - 2, 5; Mk 9:14 - 29 Tuesday, February 21 – Weekday in Ordinary Time (Saint Peter Damian, Bishop and Doctor of the Church) Sir 2:1 - 11; Ps 37:3 - 4, 18 - 19, 27 - 28, 39 - 40; Mk 9:30 - 37 Wednesday, February 22 – Feast of the Chair of Saint Peter the Apostle 1 Pt 5:1 - 4; Ps 23:1 - 3a, 4 - 6; Mt 16:13 - 19 Thursday, February 23 – Memorial of Saint Polycarp, Bishop and Martyr Sir 5:1 - 8; Ps 1:1 - 4, 6; Mk 9:41 - 50 Friday, February 24 – Weekday in Ordinary Time Sir 6:5 - 17; Ps 119:12, 16, 18, 27, 34 - 35; Mk 10:1 - 12 Saturday, February 25 – Weekday in Ordinary Time Sir 17:1 - 15; Ps 103:13 - 18; Mk 10:13 - 16 Sunday, February 26 — Eighth Sunday in Ordinary Time Is 49:14 - 15; Ps 62:2 - 3, 6 - 9; 1 Cor 4:1 - 5; Mt 6:24 - 34 Our heavenly Father is with us, ever providing for our needs. He is always mindful of us; in him we shall never be distured. All should regard us as serv-ants of Christ.

READINGS FOR THE WEEK

LECTURAS PARA LA SEMANA

David Cotter Sean Collins Cameron Collins Terry Smith Ryan Halloran Ben Ball Jeff Goodwin

Rick Savage Jullian Walker John A. Minnich Kasey Mortilaro Matt Larson Brandon Larson Brandon West

Cody Bilodeau Nelson Rivera Randy Eaton Trey Rickert Sean Brown Patrick Beal

PRAYING FOR THE ARMED FORCES

ORANDO POR LAS FUERZAS ARMADAS

“Love your enemies and pray for those who persecute you, that you may be children of your heavenly Father, for he makes his sun rise on the bad and the good, and causes rain to fall on the just and the unjust.” (Matthew 5:44 – 45) “Amen a sus enemigos, hagan el bien a los que los odian y rueguen por los que los persiguen y calumnian, para que sean hijos de su Padre celestial, que hace salir su sol sobre los buenos y los malos, y manda su lluvia sobre los justos y los injustos.” (Mateo 5:44 – 45)

Page 3: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

www.lasalettecanton.com Seventh Sunday in Ordinary Time Page 3

The Archbishop’s Annual Appeal — La Apelación Annual del Arzobispo

This is Commitment Weekend — Este es el Fin de Semana del Compromiso

Parishioners and Friends of the Third Age… Parroquianos y Amistades de la Tercera Edad...

Come and enjoy! ¡Vengan y disfruten!

In honor of Saint Eulalia, (See Bulletin from January 29) the Senior Connections Ministry at Our Lady of La Salette will be hosting a luncheon for our parishioners and friends of the Third Age on Saturday February 25 from 12:00 to 2:00pm. Come and enjoy delicious food and great entertainment! En honor a Santa Eulalia, (Vea el Boletín del 29 de enero) the Senior Connections Ministry en Nuestra Seño-ra de La Salette ofrecerá un almuerzo para nuestros feligreces y sus amistades de la Tercera Edad el sábado 25 de febrero de 12:00 a 2:00pm. ¡Vengan y disfruten de una comida deliciosa y entretenimiento!

Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes católicos a través de la Oficina de Formación y Discipulado arquidioce-sana. Las iniciativas de la Oficina de Formación y Discipulado ofrecen apoyo, recursos y oportunidades de desarrollo profesional a párrocos, miembros del personal parroquial y líderes laicos para servir mejor a su comunidad por medio de educación religiosa para niños, jóvenes, jóvenes adultos, adultos, preparación sacramental, vida marital y familiar, y cuidado pastoral. Viviendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo motiva a las personas, parroquias y comunidades a responder al llamado de Dios de amarnos y cuidarnos los unos a los otros a través de los Ministerios de Justicia y Paz de la Oficina de Vida, Dignidad y Justicia. Comunidades tales como la de veteranos, inmigrantes y aquellas con VIH/SIDA, son apoyadas por los Ministerios de Justicia y Paz, quienes trabajan para servir a todos por medio de una educación y acción arraigadas en el Evangelio. Difundiendo/Manteniendo Nuestra Fe La oficina de Vocaciones es sólo una de las más de 25 oficinas de la Arquidiócesis de Atlanta que trabaja por la misión de proclamar la Buena Nueva e incrementar la fe, la esperanza, el amor y el servicio a los demás en el centro y norte de Georgia. Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo apoya a quienes escuchan y actúan de acuerdo al llamado de Dios a través de la Oficina de Vocaciones. Esta vital oficina proporciona apoyo y recursos a todos aquellos que están discerniendo un llamado al sacerdocio y la vida religiosa, incluyendo a los más de 60 hombres que en la actualidad forman parte de la formación de seminar-istas. La Evolución de Nuestras Parroquias Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo promueve y desarrolla conciencia y sensibilidad cultural a través de la Oficina de la Diversidad Intercultural y Étnica (OIED por sus siglas en inglés). Las iniciativas de esta oficina le permiten al clero, personal de la cancillería, personal par-roquial y líderes ministeriales, entender y responder mejor a las nece-sidades pastorales de nuestro diverso y creciente número de feligreses y comunidades parroquiales.

Knowing Our Faith A donation to the Archbishop’s Annual Appeal helps Catholic leaders through the archdiocesan Office of Formation and Disci-pleship. The initiatives of the Office of Formation & Discipleship give pastors, parish staff and lay leaders support, resources and professional development opportunities to better serve their community through religious education for children, youth, young adult, adult faith formation, sacramental preparation, marriage and family life, and pastoral care. Living the Faith A donation to the Archbishop’s Annual Appeal encourages indi-viduals, parishes, and the larger community to answer God’s call to love and care for one another through Justice & Peace Ministries of the Office of Life, Dignity & Justice. All communi-ties, such as veterans, immigrants, and those with HIV/AIDS, are supported by the work of Justice and Peace Ministries, working to serve all through education and action rooted in the Gospel. Spreading/Keeping the Faith The Office of Vocations is just one of the over 25 offices of the Archdiocese of Atlanta that work towards the mission of pro-claiming the Good News and growing all of North Georgia in faith, hope, love, and service to others. A donation to the Arch-bishop’s Annual Appeal supports those who hear and act upon God’s call through the Office of Vocations. This vital office pro-vides support and resources to all those discerning a call to the priesthood and religious life, including walking with the over 60 men currently in seminarian formation. The Evolution of Our Parishes A donation to the Archbishop’s Annual Appeal promotes and develops cultural awareness and sensitivity through the archdi-ocesan Office of Intercultural and Ethnic Diversity (OIED). The initiatives of OIED enable clergy, archdiocesan chancery per-sonnel, parish staff, and ministry leaders to better understand and answer the pastoral needs of our ever-growing number of diverse parishioners and parochial communities.

Page 4: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

February 19, 2017 Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Page 4

19 de febrero del 2017 Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario En la primera lectura de hoy, los Israelitas son incitados a que amen a su prójimo como a sí mismos. En el Evangelio, Jesús explica cómo debemos hacer esto—dar generosamente a quienes nos lo piden y no volver nuestras espaldas a aquellos que solicitan un préstamo.

February 19, 2017 Seventh Sunday in Ordinary Time

In today’s first reading, the Israelites are urged to love their neigh-bors as themselves. In the Gospel, Jesus spells out how we are to do that—to give generously to those who ask of us and not to turn our backs on those who seek to borrow.

STEWARDSHIP BY THE BIBLE — CORRESPONSABILIDAD DE ACUERDO A LA BIBLIA

El amor de Dios nos invita a la integridad. Séptimo Domingo en el Tiempo Ordinario Semana del 19 de febrero del 2017 Escucha la Palabra (Mateo 5:38 — 48) Cuando oyen la palabra enemigo, ¿qué o quién creen que representa esa definición? ¿Cómo dan la otra mejilla? ¿Qué significa eso para uste-des? ¿Qué tan completo es su amor por ese enemigo? Ve tu vida Pregunta para los niños: ¿Qué pueden hacer en la casa o en la es-cuela para mostrar que siguen los mandamientos de Jesús? Pregunta para los jóvenes: ¿Creen que cuando Jesús dijo que amára-mos a nuestros enemigos lo estaba diciendo en serio? ¿Por qué? Pregunta para los adultos: ¿Alguna vez le han dicho a alguien que haga algo por su bienestar? ¿Aceptan las leyes de Dios siguiendo el mismo espíritu de amor e interés? Actividades de la semana

Tomen estas actividades para reflexionar más:

Pidan a cada familiar que hable de una ocasión en que su arma contra la maldad fue el “bien”. ¿Cómo se usó el “bien” para contra-rrestar la maldad?

¿En qué se parece amarse unos a otros al carácter de Dios? Co-menten sobre la comunidad que está en la Trinidad de Dios. Dios el Padre, Jesús el Hijo y el Espíritu Santo viven y aman en comuni-dad. ¿Cómo es esa comunidad un ejemplo de todas las relacio-nes? ¿Por qué podría eso funcionar tan bien?

Pidan a los familiares dialogar sobre que es amar a los demás y por qué es importante hacerlo. ¿Cuál es el papel que juega el per-dón en esta ecuación?

Catequésis Familiar — Family Catechesis

God’s love invites us to wholeness. Seventh Sunday in Ordinary Time Week of February 19, 2017 Listen to the Word (Matthew 5:38 — 48) When you hear the word enemy, what or who do you think fits that definition? How do you turn the other cheek? What does that mean to you? How complete is your love for that enemy? Look into your life Question for children: What can you do at home or at school to show that you follow Jesus’ Commandments? Question for youth: Do you think Jesus was serious when he said to love your enemies? Why or why not? Question for adults: Have you ever told someone to do some-thing for his/her own well being? Do you accept God’s laws in the same spirit of love and concern? Activities for the week Take these activities to further reflect:

Have each family member share a time that his/her weapon of choice against evil was “good.” How was “good” used to conquer evil? How is Jesus’ life an example of good conquer-ing evil?

How is loving one another similar to God’s character? Dis-cuss the community found in the Triune God. God the Father, Jesus the Son and the Holy Spirit love and live as community. How is that community an example for all relationships? Why might that work so well?

Have family members relate how difficult it is to love everyone and why it is still important to do so. How does forgiveness fit into the equation?

Imitate God’s Holiness This Sunday’s readings discuss the notion of holiness: how it flows from God, is characterized by his mercy and kindness, and is learned when we imitate God by following his laws. In the Gospel, Jesus shows us how we can be holy. God is the divine master and king of the entire universe. While we know God cares for us, the entirety of his love and care for us are beyond our comprehension. We will only realize the com-pleteness of his care for us when we meet God after we die. At that time, God will judge us and we will see how he has lead us through difficul-ties and times of temptation and sin. At that time, we will know the peace that he has prepared for us. (Catechism of the Catholic Church, 314)

Imite la santidad de Dios Las lecturas de este domingo hablan de la noción de santidad: cómo fluye de Dios, es caracterizado por su misericodia y bondad, y se apren-de cuando imitamos a Dios siguiendo sus mandamientos. En el Evangelio, Jesús nos enseña cómo podemos ser santos. Dios es el maestro divino y el rey del universo entero. Aunque sabemos que Dios siente amor por nosotros, la totalidad de su amor y preocupación por nosotros están más allá de nuestra comprensión. Sólo nos daremos cuenta de la plenitud de su cuidado por nosotros cuando nos encontremos a Dios después de morir. Entonces, Dios nos juzgará y veremos cómo nos condujo a través de dificultades y momentos de tentación y pecado. Sera entonces, que conoceremos la paz que ha preparado para nosotros. (Catecismo de la Iglesia Católica, 314)

Page 5: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

www.lasalettecanton.com Seventh Sunday in Ordinary Time Page 5

St. Vincent de Paul

Help Line: 678-892-6163 Línea de Ayuda: 470-377-3718

Serving Canton, Waleska and the surrounding areas. Sirviendo Canton, Waleska y los alrededores.

Are you looking for an opportunity to reflect on a more personal and meaningful Lenten Sea-son? Join the Elizabeth Ann Seton Women’s Guild in the Parish Hall for a presentation “Change my heart, O God” by Penny Simmons, who has worked with the Atlanta Catholic Cursillo Movement and was certified as a Spiritual Director in 2000. She enjoys leading retreats and her work as the Co-Director of Diaconate Formation for the Arch-diocese of Atlanta. Registration and coffee at 9:00 AM followed by the presentation at 9:30 and a light lunch. Suggested donation: $5. Contact: Elizabeth Garner: [email protected] or 404-313-2901 Mary Fleckner: [email protected] or 770-479-7052.

¿Está buscando una oportunidad para reflex-ionar sobre cómo vivir una Epoca Cuaresmal más personal y significativa? Únete al Gremio de Mujeres Elizabeth Ann Seton en el Centro Parroquial para una presentación "Oh Dios, Cambia mi corazón" con Penny Simmons, que ha trabajado con el Movimiento de Cursillos Católicos de Atlanta y fue certificada como Di-rectora Espiritual en el 2000. Ella disfruta dando retiros así como su trabajo como Co-Directora de Formación de Diáconos para la Arquidióce-sis de Atlanta. Inscripción y café a las 9:00 AM, luego la presentación a las 9:30 y un almuerzo

ligero. Donación que se sugiere: $5. Contacto: Elizabeth Garner: [email protected] o 404-313-2901 Mary Fleckner: [email protected] o 770-479-7052.

Lenten Day of Reflection — Día de Reflexión Cuaresmal (Saturday, March 4, 2017)

Lent — Cuaresma

Ash Wednesday —March 1st

Liturgy of the Word and Communion at 6:00am

Liturgy of the Word and Communion at 12:10 pm

Bilingual Mass in the Parish Center at 7:00pm Imposition of ashes at every liturgy

Fridays during Lent Stations of the Cross in English and Spanish at 7:00pm. Lenten Dinners immediately following the Stations of the Cross

Miércoles de Ceniza —1 de marzo

Liturgia de la Palabra y Comunión a las 6:00am

Liturgia de la Palabra y Comunión a las 12:10pm

Misa bilingue en el Centro Parroquial a las 7:00pm Imposición de la ceniza en cada liturgia

Los Viernes durante la Cuaresma

Estaciones del Via Crucis en inglés y en español a las 6:30pm

Convivencias Cuaresmales inmediatamente después de las Estaciones del Via Crucis

Page 6: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

February 19, 2017 Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario Page 6

Life after Loss. 2nd and 4th Friday of each

month at 11am in the parish hall. Dianne Halloran @ 770-704-4954 Donna Hillhouse at 770-345-5372.

Women’s Book Club The Women’s Book club meets every Tuesday morning after the 9:00am Mass. The group is presently reading “The Hiding Place” by Corrie Ten Boom. For more infor-mation please contact Mary Fleckner at 770- 479-7052 or email: [email protected] The book club meetings are held in the Parish Center. All the women of the parish are wel-come.

Saturday 5:30pm Sacristan Barbara Crosson Hospitality Michael Brown Phil Ryzkiewicz Barry Young Altar Server Bob Seguin Lector Donna Bryan E.M.H.C. Helen Casey Caroline Ditty Sunday 8:00am Sacristan Joan Rush Hospitality Jodie Rodkey Lexie-Anne Rodkey Bob Rush Altar Server Vincent Baker Diego Herrera Lector Maureen McGuire E.M.H.C. Lorene Buresh Helen Evenson Sunday 11:00am Sacristan Lee Kendziora Hospitality Keith Kahn Greg Paterson Dillon Sawyers Robert Vandel Altar Server David Dyckowski Natalie Griffith Lector Robert Mitchell Andy Hatcher E.M.H.C. Mary Fleckner Matthew Halloran Sunday 5:30pm Sacristán Eleuteria Bastida Hospitalidad Higinio Horta Mario Herrera

Javier Herrera Manuel Herrera Gonzalo Herrera Servidores del Altar Alex Escobar Pedro Francisco Lectores Avelina Gonzalez Urbano Gabriel Edna Tercero Mario Tubac M.E.S.C. Annette Peña Lucila Kelson Mario Herrera Maria Simon Macrina Delgado

MASS MINISTRY 02/25 AND 02/26

Is your marriage going down the right road . . . or is it a little off track? Life can be difficult, and so can the challenges you face in marriage.

Does the distance between you seem wide? Are you already separated? Looking for a better way? Retrouvaille can help and offers hope for a better relationship. Retrouvaille is a peer mi-nistry of volunteer couples that can help you learn the

tools of healthy communication, build intimacy and heal, just as they have done in their own marriages. Retrouvaille is Christian-based, and Catholic in origin, but welcomes couples of all faiths as well as non-religious couples. Retrouvaille can help get your relationship back on track. For more information about our upcoming Retrouvaille Weekend program, March 3rd – 5th, 2017 for couples, contact: Zack & Heather @ 317-691-2258 or visit our website: HelpOurMarriage.com

Mother Mary Elizabeth Lange (1784 — 1882)

La Madre María Lange fue la fundadora y primera Superiora General de las Hermanas Oblatas de la Providencia (1829-1832), la primera congregación de religiosas Afroamer-icanas en la historia de la Iglesia Católica. El 2 de julio de 1829, Isabel y otras tres mujeres profesaron sus votos y se convirtieron en las Hermanas Oblatas de la Providencia. Esta congregación educaría y evangelizaría a los afroamericanos. Educaron a la juventud y proporcionaron un hogar para los huérfanos.

Los esclavos que habían sido liberados eran educados y a veces admitidos en la congregación. Cuidaron a los enfermos terminales durante la epidemia de cólera de 1832, abrigaron a los ancianos e incluso sirvieron como domésticas en el Seminario de Santa María. Elizabeth Lange, era nativa del Caribe, se cree fue cubana de nacimiento y descendiente de haitianos. En 1813 la Providencia la dirigió a Baltimore, Maryland, donde había una gran comunidad de católicos de habla france-sa de Haití. La Madre Mary Lange practicó la fe de manera extraordinaria. De hecho, fue su profunda fe la que le permitió perseverar en contra de todas las proba-bilidades, en estrecha unión con Jesús, ella vivió a través de la decepción y la oposición hasta que Dios la llamó a casa en 1882 en el Convento de San Frances en Baltimore, Maryland.

Mother Mary Lange was the foundress and first Superior General of the Oblate Sisters of Providence (1829-1832), the first congregation of African American women religious in the history of the Cath-olic Church. On July 2, 1829, Elizabeth and three other women professed their vows and became the Oblate Sisters of Providence. This congregation would educate and evangelize African Ameri-cans. They educated youth and provided a home for orphans. Slaves who had been freed were educated and at times admitted into the con-gregation. They nursed the terminally ill during the cholera epidemic of 1832, sheltered the elderly, and even served as domestics at St. Mary’s Seminary. She was born Elizabeth Lange, a native of the Carib-bean, believed to be Cuban born of Haitian descent. By 1813 Providence directed her to Baltimore, Mary-land where a large community of French speaking Catholics from Haiti was established. Mother Mary Lange practiced faith to an extraordinary degree. In fact, it was her deep faith which enabled her to per-severe against all odds, in close union with Jesus, she lived through disappointment and opposition until God called her home in 1882 at the St. Frances Convent in Baltimore, Maryland.

Eucharist on Thursdays at 7:00pm in the Nook

(The Old Varsity at the Student Life Center)

Page 7: OUR LADY of LA SALETTElasalettecanton.com/files/20170219.pdf · Conociendo Nuestra Fe Una donación a la Campaña Anual del Arzobispo ayuda a los líderes ... El amor de Dios nos

www.lasalettecanton.com Seventh Sunday in Ordinary Time Page 7

A “Close-Knit” Group Un Grupo “Tupido en Tejido”

Knit and crochet ítems for the

elderly. Las prendas tejidas son donadas a ancianitas.

2nd & 4th Friday, ♦ 2 y 4 Viernes ♦ 10am-

12pm Parish Ctr. ♦ Centro Parroquial Contact Erika Martinez @ (678) 493-1891

or [email protected].

Monday, February 20 6:30pm ESOL

Tuesday, February 21 9:00am Communion Service

9:30am Cursillo Group

9:30am Soup Ministry

9:30am Women’s Book Group

7:30pm RICA

Wednesday, February 22 12:00pm Exposition of the Blessed

Sacrament

6:30pm Eucharist

7:00pm Sacramental Preparation

7:30pm KofC Bus. Meeting

Thursday, February 23

9:00am Eucharist

9:30am Scripture Study

9:30am Soup Ministry

6:30pm Bible Study

7:00pm Book Club Group

7:00pm Eucharist at Reinhardt U.

7:00pm Preparación Sacramental

Friday, February 24

10:00am Close-Knit Group

11:00am Life After Loss

7:30pm Jóvenes Adultos

Saturday, February 25 10:30am Comm. Serv. at Lodge

11:00am Renovación Carismática

12:00pm Senior Connections Lunch

4:00pm Choir Rehearsal

4:30pm Reconciliation

5:30pm Eucharist

7:00pm Renovación Carismática

7:00pm Celebración de la Palabra

Sunday, February 26

Eighth Sunday in OT

Octavo Domingo del TO 8:00am Eucharist

9:15am Cursillo

9:15am Faith Formation

9:15am Men’s Bible Study

9:15am Valentine’s Day Bake Sale

11:00am Eucharist

3:30pm Formación de Fe

5:30pm Eucaristía

OUR LADY OF LA SALETTE 2941 Sam Nelson Rd. Canton, GA 30114 770.479.8923 tel 770.479.6025 fax WEEKEND MASS SCHEDULE Saturday 5:30pm Sunday 8:00 and 11:00am in English 5:30pm en español Reconciliation Saturday at 4:30pm or by appointment.

PASTORAL TEAM Reverend Victor J. Reyes, Pastor [email protected] Deacon Charlie Carignan [email protected] Deacon John Stanley [email protected] Gustavo Arenas, Music Ministry [email protected] Michelle Gunter, Faith Formation [email protected] María Pérez, Formación de Fe [email protected] Viviana Dyckowski, Parish Management [email protected] Leila Vazquez, Administrative Assistance [email protected] Lucia Martin, Bookkeeping [email protected] Bulletin/ Web Site Announcements [email protected]

Bulletin deadlines Please send notices to [email protected] by noon on Friday (9 days) before they are to appear in the Sunday bulletin. Thank you for your cooper-ation. Fecha límite para anuncios en el boletín Por favor envíe los anuncios a la sigiuiente dirección: [email protected] antes del mediodía del viernes (9 días) antes de la fecha en que van a aparecer en el boletín dominical. Gracias por su cooperación.

ELECTRONIC GIVING: A convenient, consistent way to help our church grow. Go to www.lasalettecanton.com to register and participate.

DONACION ELECTRONICA: Una manera conveniente y consistente de ayudar a nuestra parroquia. Visite www.lasalettecanton.com para inscribirse y participar.

Celebración de la Palabra

Los que participamos en la Cele-bración de la Palabra los sábados te hacemos una cordial invitación para que nos acompañes a escuchar y meditar la palabra de Dios y alabar su nombre. ¡Ven a celebrar con no-sotros! La celebración comienza a las 7:00pm en el Santuario de la Par-roquia. Si necesitas transporte, la van de la iglesia puede pasar por tí.