44
www.philips.com/welcome TH คู่มือผู้ใช้ 1 การดูแลลูกค้า และการรับประกัน 32 การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบ บ่อย 37 247E3L

€¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

www.philips.com/welcome

TH คู่มือผู้ใช้ 1

การดูแลลูกค้าและการรับประกัน 32

การแก้ไขปัญหา&คำาถามที่พบบ่อย 37

247E3L

Page 2: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

สารบัญ

1. ส�า�ัญส�า�ัญ.....................................11.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยและการ

บำารุงรักษา................................. 11.2 คำาอธิบายของเครื่องหมายต่างๆ...... 21.3 การทิ้งผลิตภัณฑ์และวัสดุบรรจุ

หีบห่อ....................................... 3

2. การตั้ง�่าจอภาพ......................42.1 การติดตั้ง.................................. 42.2 การใช้งานจอภาพ....................... 62.3 ถอดขาตั้งฐานและฐาน................. 9

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด.............103.1 SmartImageLite..................... 103.2 SmartContrast........................ 113.3 PhilipsSmartControlLite......... 11

4. PowerSensor™....................18

5. ข้อมูลจ�าเพาะด้านเท�นิ�.........205.1 ความละเอียด&โหมดพรีเซ็ต...... 24

6. การจัดการพลังงาน.................25

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบัง�ับ.26

8. การดูแลลูก�้าและการรับประกัน..............................328.1 นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่เสียของ

จอภาพแบบแบนของPhilips....... 328.2 การดูแลลูกค้า&การรับประกัน..... 34

9. การแก้ไขปัญหา&��าถามที่พบบ่อย...............................379.1 การแก้ไขปัญหา........................ 379.2 คำาถามที่พบบ่อยๆของ

SmartControlLite.................... 389.3 คำาถามที่พบบ่อยๆทั่วไป............. 39

Page 3: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

1

1. สำ�คัญ

1. ส�า�ัญคู่มือผู้ใช้อิเล็กทรอนิกส์นี้มีไว้สำาหรับทุกคนที่ใช้จอภาพPhilipsใช้เวลาอ่านคู่มือผู้ใช้นี้ก่อนที่จะเริ่มใช้จอภาพของคุณคู่มือนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำาคัญและข้อสังเกตต่างๆเกี่ยวกับการใช้งานจอภาพของคุณ

การรับประกันของPhilipsมีให้กับผลิตภัณฑ์ที่มีการจัดการอย่างเหมาะสมสำาหรับการใช้งานที่สอดคล้องกับขั้นตอนการใช้งานของผลิตภัณฑ์และเมื่อจำาเป็นต้องนำาเครื่องเข้ารับการซ่อมแซมต้องแสดงใบส่งของหรือใบเสร็จรับเงินต้นฉบับซึ่งมีการระบุวันที่ซื้อชื่อตัวแทนจำาหน่ายและรุ่นรวมทั้งหมายเลขการผลิตของผลิตภัณฑ์

1.1ขั้นตอนเพื่อ�วามปลอดภัยและการบ�ารุงรักษา

��าเตือนการใช้ตัวควบคุมการปรับแต่งหรือกระบวนการใดๆที่นอกเหนือจากที่ระบุในเอกสารฉบับนี้อาจเป็นผลให้เกิดไฟฟ้าช็อตอันตรายจากกระแสไฟฟ้าและ/หรืออันตรายทางกายภาพได้อ่านและปฏิบัติตามขั้นตอนเหล่านี้ในขณะที่เชื่อมต่อและใช้จอภาพคอมพิวเตอร์ของคุณ:

การท�างาน• โปรดเก็บจอภาพไม่ให้ถูกแสงแดดโดยตรง

แสงสว่างที่มีความเข้มสูงและห่างจากแหล่งกำาเนิดความร้อนอื่นๆการสัมผัสถูกสิ่งแวดล้อมในลักษณะนี้เป็นเวลานานอาจทำาให้เกิดจอภาพเปลี่ยนสีและเกิดความเสียหายได้

• นำาวัตถุใดๆที่อาจตกลงไปในรูระบายอากาศหรือป้องกันการทำาความเย็นอย่างเหมาะสมออกจากชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ของจอภาพ

• อย่าปิดกั้นรูระบายอากาศบนตัวเครื่อง• เมื่อวางตำาแหน่งจอภาพตรวจดูให้แน่ใจว่า

สามารถเข้าถึงปลั๊กเพาเวอร์และเต้าเสียบได้อย่างง่ายดาย

• ถ้าจะทำาการปิดจอภาพโดยการถอดสายเคเบิลเพาเวอร์หรือสายไฟDC,ให้รอ6วินาทีก่อนที่จะถอดสายเคเบิลเพาเวอร์หรือสายไฟDCสำาหรับการทำางานปกติ

• โปรดใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่Philipsให้มาตลอดเวลาถ้าสายไฟของคุณหายไปโปรดติดต่อกับศูนย์บริการในประเทศของคุณ(โปรดดูศูนย์ข้อมูลผู้บริโภคเพื่อการดูแลลูกค้า)

• อย่าให้จอภาพมีการสั่นสะเทือนหรือได้รับการกระแทกที่รุนแรงระหว่างการทำางาน

• อย่าเคาะทำาหรือจอภาพหล่นพื้นระหว่างการทำางานหรือการขนส่ง

การบ�ารุงรักษา• เพื่อป้องกันจอภาพของคุณจากความ

เสียหายที่อาจเกิดขึ้นได้อย่าใช้แรงกดที่มากเกินไปบนหน้าจอLCDในขณะที่เคลื่อนย้ายจอภาพของคุณให้จับที่กรอบเพื่อยกอย่ายกจอภาพโดยการวางมือหรือนิ้วของคุณบนหน้าจอLCD

• ถอดปลั๊กจอภาพถ้าคุณจะไม่ใช้จอภาพเป็นระยะเวลานาน

• ถอดปลั๊กจอภาพถ้าคุณจำาเป็นต้องทำาความสะอาดเครื่องด้วยผ้าที่เปียกหมาดๆคุณสามารถเช็ดหน้าจอด้วยผ้าแห้งได้ในขณะที่ปิดเครื่องอย่างไรก็ตามอย่าใช้ตัวทำาละลายอินทรีย์เช่นแอลกอฮอล์หรือของเหลวที่มาจากแอมโมเนียเพื่อทำาความสะอาดจอภาพของคุณ

• เพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงจากไฟฟ้าช็อตหรือความเสียหายถาวรต่อตัวเครื่องอย่าให้จอภาพสัมผัสกับฝุ่นฝนน้ำาหรือสภาพแวดล้อมที่มีความชื้นมากเกินไป

• ถ้าจอภาพของคุณเปียกให้เช็ดด้วยผ้าแห้งโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำาได้

• ถ้าสิ่งแปลกปลอมหรือน้ำาเข้าไปในจอภาพของคุณโปรดปิดเครื่องทันทีและถอดปลั๊กสายไฟออกจากนั้นนำาสิ่งแปลกปลอมหรือน้ำาออกและส่งเครื่องไปยังศูนย์การบำารุงรักษา

• อย่าเก็บหรือใช้จอภาพในสถานที่ซึ่งสัมผัสถูกความร้อนแสงอาทิตย์โดยตรงหรือมีสภาพเย็นจัด

• เพื่อรักษาสมรรถนะการทำางานที่ดีที่สุดของจอภาพของคุณและมีอายุการใช้งานที่ยาวนานขึ้นโปรดใช้จอภาพในสถานที่ซึ่งมีอุณหภูมิและความชื้นอยู่ภายในช่วงที่ระบุไว้

Page 4: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

2

1. สำ�คัญ

• อุณหภูมิ:0-40°C32-95°F• ความชื้น:20-80%RH

• สำาคัญ:เปิดทำางานโปรแกรมสกรีนเซฟเวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอเมื่อคุณปล่อยจอภาพทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งานเปิดทำางานแอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆเสมอถ้าจอภาพของคุณจะแสดงเนื้อหาที่เป็นภาพนิ่งซึ่งไม่มีการเปลี่ยนแปลงการไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิดต่อเนื่องเป็นระยะเวลานานอาจทำาให้เกิดการ“เบิร์นอิน”หรือที่รู้จักกันในอาการ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”บนหน้าจอของคุณอาการ“เบิร์นอิน”,“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีในเทคโนโลยีจอแสดงผลLCDส่วนมากแล้วอาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”จะค่อยๆหายไปเมื่อเวลาผ่านไปหลังจากที่ปิดเครื่อง

��าเตือนอาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”ที่รุนแรงจะไม่หายไปและไม่สามารถซ่อมแซมได้ความเสียหายที่กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันของคุณ

บริการ• ฝาปิดตัวเครื่องควรเปิดโดยช่างบริการที่มี

คุณสมบัติเท่านั้น• ถ้ามีความจำาเป็นต้องใช้เอกสารใดๆสำาหรับ

การซ่อมแซมโปรดติดต่อศูนย์บริการในประเทศของคุณ(โปรดดูบท“ศูนย์ข้อมูลผู้บริโภค”)

• สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับการขนส่งโปรดดูหัวข้อ“ข้อมูลจำาเพาะด้านเทคนิค”

• อย่าทิ้งจอภาพของคุณไว้ในรถยนต์/ท้ายรถเมื่อจอดทิ้งไว้กลางแดด

หมายเหตุปรึกษาช่างเทคนิคบริการถ้าจอภาพไม่ทำางานเป็นปกติหรือคุณไม่แน่ใจว่าต้องดำาเนินกระบวนการใดในขณะที่ปฏิบัติตามขั้นตอนที่ให้ไว้ในคู่มือฉบับนี้

1.2��าอธิบายของเ�รื่องหมายต่างๆ

ส่วนย่อยต่อไปนี้อธิบายถึงข้อตกลงของเครื่องหมายต่างๆที่ใช้ในเอกสารฉบับนี้

หมายเหตุข้อ�วรระวังและ��าเตือนตลอดคู่มือฉบับนี้อาจมีส่วนของข้อความที่แสดงพร้อมกับไอคอนและพิมพ์ด้วยตัวหนาหรือตัวเอียงส่วนของข้อความเหล่านี้คือหมายเหตุข้อควรระวังหรือคำาเตือนซึ่งใช้ดังต่อไปนี้:

หมายเหตุไอคอนนี้ระบุถึงข้อมูลสำาคัญและเทคนิคที่ช่วยให้คุณใช้ระบบคอมพิวเตอร์ของคุณได้ดีขึ้น

ข้อ�วรระวังไอคอนนี้ระบุถึงข้อมูลที่บอกให้คุณหลีกเลี่ยงโอกาสที่จะเกิดความเสียหายต่อฮาร์ดแวร์หรือการสูญเสียข้อมูล

��าเตือนไอคอนนี้ระบุถึงโอกาสที่จะเกิดอันตรายต่อร่างกายและบอกวิธีการหลีกเลี่ยงปัญหาคำาเตือนบางอย่างอาจปรากฏในรูปแบบที่แตกต่างและอาจไม่มีการแสดงไอคอนไว้ควบคู่กันในกรณีดังกล่าวการแสดงคำาเตือนเฉพาะจะอยู่ภายใต้การควบคุมโดยหน่วยงานออกระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง

Page 5: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

3

1. สำ�คัญ

1.3การทิ้งผลิตภัณฑ์และวัสดุบรรจุหีบห่อ

อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่เสียแล้ว-WEEE

This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.

Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.

All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.

Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.

Recycling Information for Customers

Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.

To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.

Page 6: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

4

2. การตั้งค่าจอภาพ

2. การตั้ง�่าจอภาพ

2.1การติดตั้ง

สิ่งต่างๆในกล่องบรรจุ

VGA

DVI (optional)

Audio cable (247E3LH)

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome247E3

Quick

Start

DVI(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)

VGAสายเ�เบิลเสียง(247E3LH)

ติดตั้งขาตั้งฐาน1. วางจอภาพคว่ำาหน้าลงบนพื้นผิวที่นุ่มและ

เรียบโดยใช้ความระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดรอยขีดข่วนหรือความเสียหายที่หน้าจอ

2. จับขาตั้งฐานด้วยมือทั้งสองข้างและใส่ขาตั้งฐานลงในเสาของฐานให้แน่นหนา

(1)ค่อยๆต่อฐานเข้ากับเสาฐานจนกระทั่งสลักล็อคเข้ากับฐาน

(2)ใช้นิ้วของคุณเพื่อไขสกรูที่อยู่ที่ด้านล่างของฐานให้แน่นและยึดฐานเข้ากับเสาให้แน่น

1

2

Page 7: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

5

2. การตั้งค่าจอภาพ

การเชื่อมต่อไปยังPCของ�ุณ

รุ่น247E3L:

4

อินพุตไฟAC อินพุตVGA อินพุตDVI-D ล็อคป้องกันการโจรกรรมKensington

รุ่น247E3LH:

4

5

56

อินพุตไฟAC อินพุตVGA อินพุตHDMI อินพุตเสียง เอาต์พุตเสียง ล็อคป้องกันการโจรกรรมKensington

รุ่น247E3LPH:

4

45

อินพุตไฟAC อินพุตVGA อินพุตHDMI เอาต์พุตเสียงHDMI ล็อคป้องกันการโจรกรรมKensington

เชื่อมต่อไปยังPC1. เชื่อมต่อสายไฟเข้าที่ด้านหลังของจอภาพ

อย่างแน่นหนา2. ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณและถอดปลั๊กสาย

ไฟ3. เชื่อมต่อสายเคเบิลสัญญาณจอภาพเข้ากับ

ขั้วต่อวิดีโอที่ด้านหลังของคอมพิวเตอร์ของคุณ

4. เสียบสายไฟของคอมพิวเตอร์และจอภาพของคุณเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้าที่อยู่ใกล้ๆ

5. เปิดคอมพิวเตอร์และจอภาพของคุณถ้าจอภาพแสดงภาพหมายความว่าการติดตั้งสมบูรณ์

Page 8: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

6

2. การตั้งค่าจอภาพ

2.2การใช้งานจอภาพ

��าอธิบายผลิตภัณฑ์มุมมองด้านหน้า

รุ่น247E3L:

5

6 2347

รุ่น247E3L(รุ่น1A):

5

6 2347

เปิดและปิดจอภาพ

เข้าถึงเมนูOSD

กลับไปยังระดับOSDก่อนหน้า

เปลี่ยนรูปแบบการแสดงผล

ปรับระดับความสว่าง

ปรับเมนูOSD

เปลี่ยนแหล่งสัญญาณขาเข้า

เปลี่ยนรูปแบบการแสดงผล

SmartImageLiteมีโหมด3โหมดให้เลือก:Standard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต)และGame(เกม)

รุ่น247E3LH:

5

6 2347

เปิดและปิดจอภาพ

เข้าถึงเมนูOSD

กลับไปยังระดับOSDก่อนหน้า

ปรับระดับเสียงของลำาโพง

ปรับเมนูOSD

เปลี่ยนแหล่งสัญญาณขาเข้า

SmartImageLiteมีโหมด3โหมดให้เลือก:Standard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต)และGame(เกม)

รุ่น247E3LPH:

5

6 2347

เปิดและปิดจอภาพ

เข้าถึงเมนูOSD

กลับไปยังระดับOSDก่อนหน้า

ตั้งค่าระดับเซนเซอร์สำาหรับการควบคุมแบคไลท์อัตโนมัติปรับเมนูOSD

เปลี่ยนแหล่งสัญญาณขาเข้า

SmartImageLiteมีโหมด3โหมดให้เลือก:Standard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต)และGame(เกม)

Page 9: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

7

2. การตั้งค่าจอภาพ

คำาอธิบายของการแสดงผลบนหน้าจอ

การแสดงผลบนหน้าจอ(OSD)�ืออะไร?การแสดงผลบนหน้าจอ(OSD)เป็นคุณสมบัติอย่างหนึ่งในจอภาพLCDของPhilipsทุกรุ่นคุณสมบัตินี้อนุญาตให้ผู้ใช้สามารถปรับสมรรถนะของหน้าจอหรือเลือกฟังก์ชั่นต่างๆของจอภาพโดยตรงผ่านหน้าต่างขั้นตอนการทำางานที่แสดงบนหน้าจอระบบติดต่อผู้ใช้ที่แสดงบนหน้าจอที่ใช้ง่ายแสดงอยู่ด้านล่าง:

รุ่น247E3L:

รุ่น247E3L(ส�าหรับรุ่น1A):

รุ่น247E3LH:

รุ่น247E3LPH:

พื้นฐานและขั้นตอนง่ายๆบนปุ่ม�วบ�ุมในOSDที่แสดงด้านบนคุณสามารถกดปุ่ม ที่แผงด้านหน้าของจอภาพเพื่อเลื่อนเคอร์เซอร์และกดปุ่มOK(ตกลง)เพื่อยืนยันตัวเลือกหรือทำาการเปลี่ยนแปลง

Page 10: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

8

2. การตั้งค่าจอภาพ

เมนูOSDด้านล่างเป็นมุมมองในภาพรวมของโครงสร้างของการแสดงผลบนหน้าจอคุณสามารถใช้หน้าจอนี้เป็นข้อมูลอ้างอิงเมื่อคุณต้องการทำางานด้วยการปรับค่าต่างๆในภายหลัง

Main menu Sub menu

Power Sensor

VGA

HDMI 1 (available for selective models)

HDMI 2 (available for selective models)

PictureWide Screen, 4:3

0~4

0~100

0~100

DVI (available for selective models)

Picture Format

Brightness

Contrast

SmartContrast

OSD Settings0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time Out

Setup

0~100

On, Off

Yes, No

0~100

0~100

0~100

H. Position

Auto

V. Position

Phase

Clock

Resolution Notification

Reset

Information

Language English Español, Français, Deutsch, Italiano,

Português, Русский 简体中文, Türkçe

On

Off

Color6500K, 9300K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

Color Temperature

sRGB

User Define

Audio0~100 (available for selective models)

On, Off

On, Off

Volume

Stand-Alone

Mute

0, 1, 2, 3, 4

On, Off (available for selective models)

Power LED

Over Scan

Input

(available for selective models)

การแจ้งเตือน�วามละเอียดจอภาพนี้ได้รับการออกแบบให้มีสมรรถนะการทำางานดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐานของเครื่องคือ1920×1080@60Hzเมื่อเปิดเครื่องจอภาพด้วยความละเอียดที่แตกต่างจากนี้จะมีการแจ้งเตือนแสดงบนหน้าจอ:Use1920x1080@60Hzforbestresults(ใช้1920×1080@60Hzเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ดีที่สุด)

คุณสามารถปิดการแสดงการแจ้งเตือนความละเอียดมาตรฐานจากSetup(ตั้งค่า)ในเมนูOSD(การแสดงผลบนหน้าจอ)

ฟังก์ชั่นด้านกายภาพ

เอียงSmartResponse

On, Off

Off, Fast, Faster, Fastest

Page 11: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

9

2. การตั้งค่าจอภาพ

2.3ถอดขาตั้งฐานและฐาน

ถอดขาตั้งฐานก่อนที่คุณจะเริ่มถอดชิ้นส่วนฐานของจอภาพโปรดทำาตามขั้นตอนด้านล่างเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายหรือการบาดเจ็บที่อาจเกิดขึ้นได้1. วางจอภาพคว่ำาหน้าลงบนพื้นผิวที่เรียบโดย

ใช้ความระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดรอยขีดข่วนหรือความเสียหายที่หน้าจอ

2. ถอดขาตั้งฐานออกจากเสาฐานโดย:

(1)ใช้นิ้วของคุณไขสกรูที่ด้านล่างของฐานออก

(2)ค่อยๆขยับขึ้นและลงเพื่อคลายสลักที่ล็อคฐานออกและดึงฐานออกจากเสาฐาน

2

1

Page 12: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

10

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

3. การแสดงผลบนหน้าจอของSmartImageLite(สมาร์ตอิมเมจไลท์)จะอยู่บนหน้าจอเป็นเวลา5วินาทีหรือคุณสามารถกดปุ่มOK(ตกลง)เพื่อทำาการยืนยันก็ได้

4. เมื่อSmartImageLiteเปิดทำางานรูปแบบsRGBจะถูกปิดทำางานโดยอัตโนมัติในการใช้sRGBคุณจำาเป็นต้องปิดทำางานSmartImageLite(สมาร์ตอิมเมจไลท์)ด้วยปุ่ม ที่แผงด้านหน้าของจอภาพของคุณ

ยกเว้นการใช้ปุ่ม เพื่อเลื่อนลง,คุณยังสามารถกดปุ่ม เพื่อเลือกและกดปุ่มOK(ตกลง)เพื่อยืนยันการเลือกและปิดOSDของSmartImageLite(สมาร์ตอิมเมจไลท์)ได้ด้วย

มีโหมด3โหมดให้เลือก:Standard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต)และGame(เกม)

• Standard(มาตรฐาน):เร่งความชัดของข้อความและลดความสว่างลงเพื่อเพิ่มความง่ายในการอ่านและลดความล้าของตาโหมดนี้จะเพิ่มความสามารถในการอ่านให้มีความชัดเจนและมีผลผลิตเพิ่มขึ้นอย่างมากเมื่อคุณทำางานกับสเปรดชีต,ไฟล์PDF,บทความที่สแกนมาหรือแอปพลิเคชั่นออฟฟิซทั่วไปอื่นๆ

• Internet(อินเทอร์เน็ต):โปรไฟล์นี้เป็นการผสมผสานระหว่างการเพิ่มความอิ่มของสี,ไดนามิกคอนทราสต์และความชัดเพื่อแสดงภาพถ่ายและภาพอื่นๆโดยมีความชัดของสีต่างๆที่โดดเด่นโดยทั้งหมดปราศจากการมีสีที่ผิดเพี้ยนหรือซีดจาง

• Game(เกม):เปิดวงจรโอเวอร์ไดรฟ์เพื่อให้ได้เวลาตอบสนองที่ดีที่สุดลดขอบของภาพที่เป็นหยักที่เกิดจากวัตถุที่เคลื่อนที่รวดเร็วบนหน้าจอเร่งอัตราคอนทราสต์สำาหรับบริเวณที่สว่างและมืดโปรไฟล์นี้ให้ประสบการณ์ในการเล่นเกมที่ดีที่สุดสำาหรับนักเล่นเกม

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

3.1SmartImageLite

นี่�ืออะไร?SmartImageLiteให้การตั้งค่าล่วงหน้าซึ่งปรับค่าจอแสดงผลให้ทำางานอย่างเหมาะสมที่สุดสำาหรับเนื้อหาชนิดต่างๆซึ่งจะปรับความสว่างคอนทราสต์สีและความชัดแบบเรียลไทม์ไม่ว่าคุณจะกำาลังทำางานด้วยการใช้งานข้อความ,การแสดงภาพหรือการชมวิดีโอPhilipsSmartImageLiteก็ให้สมรรถนะการทำางานที่ดีที่สุดของจอภาพได้

ท�าไมจึงจ�าเป็นต้องใช้?คุณต้องการจอภาพที่ให้การแสดงผลที่ดีที่สุดสำาหรับเนื้อหาทุกชนิดซอฟต์แวร์SmartImageLiteจะปรับความสว่างคอนทราสต์สีและความชัดโดยอัตโนมัติแบบเรียลไทม์เพื่อเพิ่มประสบการณ์การรับชมบนจอภาพของคุณ

�ุณสมบัตินี้ท�างานอย่างไร?SmartImageLiteเป็นเทคโนโลยีชั้นนำาที่มีเฉพาะบนเครื่องPhilipsที่วิเคราะห์เนื้อหาที่แสดงบนหน้าจอของคุณตามสถานการณ์ที่คุณเลือกSmartImageLiteจะปรับคอนทราสต์ความอิ่มของสีและความชัดของภาพแบบไดนามิกเพื่อเพิ่มคุณภาพของภาพที่กำาลังแสดงในขณะนั้นซึ่งทุกอย่างเป็นการดำาเนินการแบบเรียลไทม์ด้วยการกดปุ่มเพียงปุ่มเดียว

วิธีการเปิดท�างานSmartImageLite?

1. กดปุ่ม เพื่อเปิดSmartImageLiteบนการแสดงผลบนหน้าจอ

2. กด ไปเรื่อยๆเพื่อสลับระหว่างโหมดStandard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต),Game(เกม)

Page 13: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

11

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

อุปกรณ์นี้มาพร้อมกับเทคโนโลยีล่าสุดในคอร์อัลกอริธึมเพื่อการประมวลผลและการตอบสนองที่รวดเร็วซอฟต์แวร์ที่ใช้ไอคอนเคลื่อนไหวที่สวยงามบนWindows7นี้พร้อมสำาหรับเพิ่มประสบการณ์ในการใช้งานจอภาพPhilipsของคุณ!

การติดตั้ง• ปฏิบัติตามขั้นตอนและทำาการติดตั้งให้

สมบูรณ์• คุณสามารถเปิดโปรแกรมได้หลังจากที่การ

ติดตั้งสมบูรณ์• ถ้าคุณต้องการเปิดโปรแกรมในภายหลัง

คุณสามารถคลิกที่ทางลัดบนเดสก์ทอปหรือแถบเครื่องมือได้

แรกสุดเปิด-Wizard(ตัวช่วยสร้าง)• ในครั้งแรกหลังจากการติดตั้ง

SmartControlLiteเครื่องจะเปิดWizard(ตัวช่วยสร้าง)ขึ้นมาโดยอัตโนมัติสำาหรับการเปิดโปรแกรมครั้งแรก

• ตัวช่วยสร้างจะแนะนำาคุณเกี่ยวกับการปรับค่าเพื่อเพิ่มสมรรถนะของจอภาพของคุณทีละขั้นตอน

• คุณสามารถไปที่เมนูPlug-in(พลักอิน)เพื่อเปิดตัวช่วยสร้างในภายหลังได้เช่นกัน

• คุณสามารถปรับตัวเลือกต่างๆเพิ่มเติมโดยไม่ต้องใช้ตัวช่วยสร้างโดยใช้หน้าต่างStandard(มาตรฐาน)

3.2SmartContrast

นี่�ืออะไร?เทคโนโลยีที่เป็นเอกลักษณ์ที่วิเคราะห์เนื้อหาที่แสดงแบบไดนามิกและปรับอัตราคอนทราสต์ของจอภาพLCDให้เหมาะสมที่สุดโดยอัตโนมัติเพื่อให้ได้ความชัดในการรับชมและความเพลิดเพลินในการดูมากที่สุดการเร่งแบคไลท์เพื่อให้ได้ภาพที่ชัดขึ้นคมขึ้นและสว่างขึ้นหรือการลดความสว่างของแบคไลท์ลงเพื่อการแสดงภาพที่ชัดเจนในภาพที่มีพื้นหลังสีมืด

ท�าไมจึงจ�าเป็นต้องใช้?คุณต้องการความชัดเจนในการรับชมมากที่สุดและความสบายตาสูงสุดสำาหรับการชมเนื้อหาทุกประเภทSmartContrastควบคุมคอนทราสต์และปรับแบคไลท์แบบไดนามิกเพื่อให้ได้ภาพวิดีโอและเกมที่ชัดเจนคมชัดและสว่างหรือการแสดงข้อความที่ชัดสามารถอ่านได้ง่ายสำาหรับงานสำานักงานโดยอัตโนมัติด้วยการสิ้นเปลืองพลังงานที่ลดลงของจอภาพคุณจะประหยัดค่าใช้จ่ายด้านพลังงานและยืดอายุการใช้งานจอภาพของคุณไปได้อีกนาน

�ุณสมบัตินี้ท�างานอย่างไร?เมื่อคุณเปิดทำางานSmartContrastเครื่องจะวิเคราะห์เนื้อหาที่คุณกำาลังแสดงอยู่แบบเรียลไทม์เพื่อปรับสีและควบคุมความเข้มของแบคไลท์ฟังก์ชั่นนี้จะเร่งคอนทราสต์แบบไดนามิกเพื่อประสบการณ์ความบันเทิงที่ยอดเยี่ยมในขณะที่ชมวิดีโอหรือเล่นเกม

3.3PhilipsSmartControlLite

ซอฟต์แวร์SmartControlLiteใหม่ของPhillipsอนุญาตให้คุณควบคุมจอภาพของคุณผ่านระบบติดต่อผู้ใช้แบบกราฟฟิกบนหน้าจอที่ใช้ง่ายการปรับที่ซับซ้อนกลายเป็นเรื่องในอดีตไปแล้วเนื่องจากซอฟต์แวร์ที่ใช้งานง่ายนี้จะแนะนำาคุณตลอดในกระบวนการปรับความละเอียดอย่างละเอียด,การปรับเทียบสี,การปรับนาฬิกา/เฟส,การปรับจุดสีขาวRGBฯลฯ

Page 14: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

12

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

เริ่มต้นด้วยหน้าต่างStandard(มาตรฐาน):

เมนูAdjust(ปรับ):• เมนูAdjust(ปรับ)อนุญาตให้คุณปรับ

Brightness(ความสว่าง),Contrast(คอนทราสต์),Focus(โฟกัส),Position(ตำาแหน่ง)และResolution(ความละเอียด)

• คุณสามารถทำาตามขั้นตอนและทำาการปรับค่า

• Cancel(ยกเลิก)จะถามผู้ใช้ว่าคุณต้องการยกเลิกการติดตั้งหรือไม่

Page 15: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

13

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

เมนูColor(สี):• เมนูColor(สี)อนุญาตให้คุณปรับRGB,

BlackLevel(ระดับสีดำา),WhitePoint(จุดสีขาว),ColorCalibration(การปรับเทียบสี)และSmartImageLite

• คุณสามารถทำาตามขั้นตอนและทำาการปรับค่า

• ดูตารางด้านล่างสำาหรับรายการเมนูย่อยตามสิ่งที่คุณป้อนเข้าไป

• ตัวอย่างสำาหรับColorCalibration(การปรับเทียบสี):

Page 16: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

14

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

1. “ShowMe(แสดงให้ดู)”เริ่มการสอนเกี่ยวกับการปรับเทียบสี

2. Start(เริ่ม)-เริ่มกระบวนการปรับเทียบสี6ขั้นตอน

3. QuickView(ดูอย่างเร็ว)โหลดภาพก่อน/หลัง

4. ในการกลับไปยังหน้าต่างหลักColor(สี),คลิกปุ่มCancel(ยกเลิก)

5. Enablecolorcalibration(เปิดทำางานการปรับเทียบสี)-ค่าเริ่มต้นคือเปิดถ้าไม่ได้ทำาเครื่องหมายหมายความว่าไม่อนุญาตให้ทำาการปรับเทียบสีปุ่ม“เริ่ม”และ“ดูอย่างเร็ว”จะเป็นสีเทาจาง

6. ต้องมีข้อมูลสิทธิบัตรในหน้าจอการปรับเทียบ

หน้าจอการปรับเทียบสีแรก:

• ปุ่มPrevious(ก่อนหน้า)ถูกปิดการทำางานจนกระทั่งถึงหน้าจอสีที่สอง

• ปุ่มNext(ถัดไป)ไปยังเป้าหมายต่อไป(6เป้าหมาย)

• ท้ายที่สุดไปที่หน้าต่างFile(ไฟล์)>Presets(พรีเซ็ต)

• Cancel(ยกเลิก)ปิดUIและกลับไปยังหน้าพลักอิน

SmartImageLiteอนุญาตให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเพื่อให้ได้การตั้งค่าการแสดงผลที่ดีขึ้นตามเนื้อหา

เมื่อตั้งค่าEntertainment(ความบันเทิง),SmartContrastและSmartResponseจะเปิดทำางาน

Options>Preferences(ตัวเลือก>การก�าหนดลักษณะ)-จะทำางานเฉพาะเมื่อเลือกPreferences(การกำาหนดลักษณะ)จากเมนูOptions(ตัวเลือก)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น

• แสดงการตั้งค่าการกำาหนดลักษณะปัจจุบัน• กล่องที่ทำาเครื่องหมายเป็นการเปิดทำางาน

คุณสมบัติกล่องกาเครื่องหมายเป็นการสลับระหว่างการทำางานและไม่ทำางาน

Page 17: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

15

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

• EnableContextMenu(เปิดทำางานเมนูเนื้อหา)บนเดสก์ทอปจะถูกทำาเครื่องหมาย(เปิด)ตามค่าเริ่มต้นEnableContextMenu(เปิดทำางานเมนูเนื้อหา)แสดงการเลือกของSmartControlLiteสำาหรับSelectPreset(เลือกพรีเซ็ต)และTuneDisplay(ปรับจอแสดงผล)ในเมนูเนื้อหาที่คลิกขวาบนเดสก์ทอปDisabled(ปิดทำางาน)ลบSmartControlLiteจากเมนูเนื้อหาที่คลิกขวา

• ไอคอนEnableTaskTray(เปิดทำางานถาดงาน)ถูกทำาเครื่องหมาย(เปิด)ตามค่าเริ่มต้นEnablecontextmenu(เปิดทำางานเมนูเนื้อหา)แสดงเมนูถาดงานสำาหรับSmartControlLiteการคลิกขวาที่ไอคอนถาดงานจะแสดงตัวเลือกเมนูต่างๆสำาหรับHelp(วิธีใช้),TechnicalSupport(การสนับสนุนด้านเทคนิค),CheckforUpdate(ตรวจสอบหาอัพเดต),About(เกี่ยวกับ)และExit(ออก)เมื่อเปิดทำางานเมนูถาดระบบถูกปิดทำางานไอคอนถาดระบบจะแสดงเฉพาะEXIT(ออก)เท่านั้น

• RunatStartup(รันเมื่อเริ่มต้น)ถูกทำาเครื่องหมาย(เปิด)ตามค่าเริ่มต้นเมื่อปิดทำางาน,SmartControlLite(สมาร์ตคอนโทรลไลท์)จะไม่เปิดขึ้นเมื่อเริ่มต้นหรืออยู่ในถาดงานวิธีเดียวที่จะเปิดSmartControlLiteก็คือเปิดจากทางลัดบนเดสก์ทอปหรือจากไฟล์โปรแกรมเท่านั้นพรีเซ็ตใดๆที่ตั้งค่าเพื่อรันเมื่อเริ่มต้นจะไม่ถูกโหลดเมื่อกล่องนี้ไม่ได้ทำาเครื่องหมายอยู่(ปิดทำางาน)

• Enabletransparencymode(เปิดทำางานโหมดโปร่งใส)(Windows7,Vista,XP)ค่าเริ่มต้นคือOpaque(ทึบแสง)0%

Options>Input(ตัวเลือก>อินพุต)-จะทำางานเฉพาะเมื่อเลือกInput(อินพุต)จากเมนูOptions(ตัวเลือก)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้นแท็บSmartControlLiteอื่นๆทั้งหมดจะใช้ไม่ได้

• แสดงหน้าต่างขั้นตอนSource(แหล่งสัญญาณ)และการตั้งค่าแหล่งสัญญาณอินพุตปัจจุบัน

• บนจอแสดงผลที่มีอินพุตเดียวหน้าต่างนี้จะมองไม่เห็น

Options>Audio(ตัวเลือก>เสียง)-จะทำางานเฉพาะเมื่อเลือกAudio(เสียง)จากเมนูOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น

บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น

Page 18: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

16

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

Help>UserManual(วิธีใช้>�ู่มือผู้ใช้)-จะทำางานเฉพาะเมื่อเลือกUserManual(คู่มือผู้ใช้)จากเมนูHelp(วิธีใช้)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น

Help>Version(วิธีใช้>เวอร์ชั่น)-จะทำางานเฉพาะเมื่อเลือกVersion(เวอร์ชั่น)จากเมนูHelp(วิธีใช้)บนจอแสดงผลที่ไม่ได้รับการสนับสนุนที่มีความสามารถDDC/CI,จะมีเฉพาะแท็บHelp(วิธีใช้)และOptions(ตัวเลือก)เท่านั้น

ContextSensitiveMenu(เมนูที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหา)ContextSensitiveMenu(เมนูที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหา)ถูกเปิดทำางานตามค่าเริ่มต้นถ้าEnableContextMenu(เปิดทำางานเมนูเนื้อหา)ถูกทำาเครื่องหมายในหน้าต่างOptions>Preferences(ตัวเลือก>การกำาหนดลักษณะ)คุณจะมองเห็นเมนูนี้

ContextMenu(เมนูเนื้อหามี)4รายการ:• SmartControlLite-เมื่อเลือกAbout

Screen(เกี่ยวกับหน้าจอ)จะแสดงขึ้น• SelectPreset(เลือกพรีเซ็ต)-ให้เมนูที่

เป็นลำาดับชั้นของพรีเซ็ตที่บันทึกไว้สำาหรับใช้งานทันทีเครื่องหมายแสดงถึงพรีเซ็ตที่เลือกในปัจจุบันนอกจากนี้คุณสามารถเรียกFacotyPreset(พรีเซ็ตโรงงาน)ได้จากเมนูรายการอีกด้วย

• TuneDisplay(ปรับจอแสดงผล)-เปิดแผงควบคุมของSmartControlLite

• SmartImageLite-ตรวจสอบการตั้งค่าปัจจุบันว่าเป็นStandard(มาตรฐาน),Internet(อินเทอร์เน็ต),Game(เกม)

เมนูถาดงานเปิดท�างานคุณสามารถแสดงเมนูถาดงานได้โดยการคลิกขวาบนไอคอนSmartControlLiteจากถาดงานการคลิกซ้ายจะเปิดแอปพลิเคชั่น

Page 19: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

17

3. การปรับภาพให้ดีที่สุด

ถาดงานมี5รายการ:• Help(วิธีใช้)-เข้าถึงไปยังไฟล์User

Manual(คู่มือผู้ใช้):เปิดไฟล์UserManual(คู่มือผู้ใช้)โดยใช้หน้าต่างเบราเซอร์เริ่มต้น

• TechnicalSupport(การสนับสนุนด้านเทคนิค)-แสดงหน้าการสนับสนุนด้านเทคนิค

• CheckforUpdate(ตรวจสอบหาอัพเดต)-นำาผู้ใช้ไปยังหน้าPDIและตรวจสอบเวอร์ชั่นของผู้ใช้เทียบกับเวอร์ชั่นที่ทันสมัยที่สุดที่มี

• About(เกี่ยวกับ)-แสดงข้อมูลอ้างอิงอย่างละเอียด:เวอร์ชั่นผลิตภัณฑ์,ข้อมูลรุ่นและชื่อผลิตภัณฑ์

• Exit(ออก)-ปิดSmartControlLite

ในการรันSmartControlLiteอีกครั้งให้เลือกSmartControlLiteจากเมนูProgram(โปรแกรม)หรือดับเบิลคลิกที่ไอคอนPCบนเดสก์ทอปหรือเริ่มระบบใหม่

เมนูถาดงานปิดท�างานเมื่อถาดงานถูกปิดทำางานในโฟลเดอร์การกำาหนดลักษณะเฉพาะรายการEXIT(ออก)ที่สามารถใช้ได้เพื่อลบSmartControlLiteออกจากถาดระบบอย่างสมบูรณ์ให้ปิดทำางานRunatStartup(รันเมื่อเริ่มต้น)ในOptions>Preferences(ตัวเลือก>การกำาหนดลักษณะ)

Page 20: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

18

4. เซนเซอร์เพาเวอร์

4. PowerSensor™

(ใช้ได้ส�าหรับรุ่น247E3LPHเท่านั้น)

PowerSensorเป็นเทคโนโลยีที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมที่ไม่เหมือนใครจากPhilipsซึ่งช่วยให้ผู้ใช้สามารถประหยัดการสิ้นเปลืองพลังงานได้สูงถึง80%เทคโนโลยีที่ใช้ง่ายนี้ทำางานทันทีที่ออกจากกล่องโดยไม่ต้องทำาการติดตั้งฮาร์ดแวร์หรือซอฟต์แวร์ใดๆและไม่ต้องมีการแทรกแซงใดๆจากผู้ใช้ในโหมดค่าเริ่มต้นซึ่งสอดคล้องตามสัญญาSenseandSimplicityของPhilips

�ุณสมบัตินี้ท�างานอย่างไร?• PowerSensorทำางานโดยใช้หลักการส่งและรับสัญญาณ“อินฟราเรด”ที่ไม่มีอันตรายเพื่อ

ตรวจจับว่ามีผู้ใช้อยู่ด้านหน้าของจอภาพหรือไม่• เมื่อผู้ใช้อยู่ด้านหน้าจอภาพจอภาพจะทำางานตามปกติโดยใช้การตั้งค่าที่กำาหนดไว้ล่วงหน้าซึ่ง

ผู้ใช้ตั้งค่าไว้เช่นความสว่างคอนทราสต์สีฯลฯ• สมมติว่าจอภาพถูกตั้งค่าโดยมีความสว่าง100%เมื่อผู้ใช้ลุกจากที่นั่งและไม่ได้อยู่ด้าน

หน้าจอภาพจอภาพจะลดการสิ้นเปลืองพลังงานลงถึง80%

มีผู้ใช้อยู่ด้านหน้า ไม่มีผู้ใช้

การสิ้นเปลืองพลังงานที่แสดงด้านบนใช้สำาหรับวัตถุประสงค์ในการอ้างอิงเท่านั้น

การตั้ง�่า

การตั้ง�่าเริ่มต้นที่การตั้งค่าเริ่มต้น,(การตั้งค่า3),PowerSensorได้รับการออกแบบให้ตรวจจับการมีอยู่ของผู้ใช้ระหว่าง90ถึง110ซม.(35.4ถึง43.3นิ้ว)จากจอแสดงผลและภายในมุม5องศาทางซ้ายหรือขวาของจอภาพ

การตั้ง�่าแบบก�าหนดเอง• ถ้าคุณชอบอยู่ในตำาแหน่งที่นอกเหนือจากขอบเขตที่แสดงด้านบนให้เลือกสัญญาณที่มีความแรง

สูงขึ้นเพื่อประสิทธิภาพในการตรวจจับที่เหมาะสมที่สุด:การตั้งค่ายิ่งสูงสัญญาณการตรวจจับจะยิ่งแรงขึ้นเพื่อประสิทธิภาพPowerSensorสูงสุดและการตรวจจับที่เหมาะสมที่สุดโปรดนั่งที่หน้าจอภาพของคุณให้ตรง

• ถ้าคุณเลือกที่จะวางตำาแหน่งตัวเองให้อยู่ไกลจากจอภาพมากกว่า110ซม.หรือ43.3นิ้วให้ใช้สัญญาณการตรวจจับสูงที่สุดสำาหรับระยะทางได้สูงถึง130ซม.หรือ51.2นิ้ว(การตั้งค่า4)

• เนื่องจากเสื้อผ้าสีเข้มมีแนวโน้มที่จะดูดซับสัญญาณอินฟราเรดมากกว่าปกติแม้ว่าเมื่อผู้ใช้อยู่ภายในระยะ100ซม.หรือ40นิ้วจากจอแสดงผล,ให้เร่งความแรงสัญญาณขึ้นเมื่อสวมชุดสีดำาหรือสีเข้ม

Page 21: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

19

4. เซนเซอร์เพาเวอร์

• คุณสามารถกลับไปยังโหมดเริ่มต้นได้ตลอดเวลา(การตั้งค่า3)

ฮ็อต�ีย์ ระยะทางเซนเซอร์

Power Sensor 3

วิธีปรับการตั้ง�่า

ถ้าPowerSensorทำางานไม่ถูกต้องภายในหรือภายนอกระยะการทำางานเริ่มต้นนี่เป็นวิธีการตรวจจับอย่างละเอียด:• กดฮ็อตคีย์PowerSensor• คุณจะพบตำาแหน่งเริ่มต้น‘3’บนแถบการปรับค่า• ปรับค่าการปรับการตรวจจับPowerSensorไปยังการตั้งค่า4และกดOK(ตกลง)• ทดสอบการตั้งค่าใหม่เพื่อดูว่าPowerSensorตรวจจับคุณในตำาแหน่งปัจจุบันได้อย่างถูกต้องหรือ

ไม่

หมายเหตุโหมดPowerSensorที่เลือกด้วยตัวเองจะยังคงทำางานไปเรื่อยๆถ้าคุณไม่ปรับค่าใหม่หรือมีการกลับไปเรียกใช้โหมดเริ่มต้นถ้าคุณพบว่าPowerSensorมีความไวมากเกินไปต่อการเคลื่อนที่ซึ่งอยู่ใกล้เคียงด้วยเหตุผลบางอย่างโปรดปรับค่าไปเป็นความแรงที่ต่ำาลง

Page 22: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

20

5. ข้อมูลจำ�เพ�ะด้�นเทคนิค

5. ข้อมูลจ�าเพาะด้านเท�นิ�ภาพ/จอแสดงผลชนิดของจอภาพ TFT-LCDแบคไลท์ LEDขนาดหน้าจอ 23.6W(59.9ซม.)อัตราส่วนภาพ 16:9ขนาดพิกเซล 0.2715x0.2715มม.ความสว่าง 300cd/m²SmartContrast 20,000,000:1อัตราคอนทราสต์(ทั่วไป) 1000:1เวลาตอบสนอง(ทั่วไป) 5msSmartResponse 2ms(สำาหรับรุ่น247E3LH,247E3LPH)ความละเอียดที่ดีที่สุด 1920x1080ที่60Hz

มุมการรับชม 170°(H)/160°(V)@C/R>10178°(H)/170°(V)@C/R>5

การเพิ่มคุณภาพของภาพ SmartImageLiteสีที่แสดงได้ 16.7Mอัตรารีเฟรชแนวตั้ง 56Hz-76Hzความถี่แนวนอน 30kHz-83kHzsRGB มี�วามสามารถด้านการเชื่อมต่อ

อินพุตสัญญาณ DVI(ดิจิตอล),VGA(อนาล็อก),HDMI(สำาหรับรุ่น247E3LH,247E3LPH)

สัญญาณอินพุต ซิงค์แยก,ซิงค์บนสีเขียว�วามสะดวกสบาย

ความสะดวกสบายของผู้ใช้

247E3L:247E3L(1A):247E3LH:247E3LPH:

ภาษาOSD อังกฤษ,ฝรั่งเศส,เยอรมัน,สเปน,อิตาลี,รัสเซีย,จีนแผ่นดินใหญ่,โปรตุเกส,ตุรกี

ความสะดวกสบายอื่นๆ ล็อคKensingtonความสามารถด้านพลัก&เพลย์ DDC/CI,sRGB,Windows7/Vista/XP,MacOSX,Linuxขาตั้งเอียง -5/+20

Page 23: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

21

5. ข้อมูลจำ�เพ�ะด้�นเทคนิค

247E3L:พลังงานโหมดเปิด(ทั่วไป) 20.85W(ทั่วไป)

การสิ้นเปลืองพลังงาน(วิธีทดสอบEnergyStar5.0)

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ(ทั่วไป) 16.86W 16.75W 16.6Wสลีป 0.5W 0.5W 0.5Wปิดเครื่อง 0.5W 0.5W 0.5W

การกระจายความร้อน*

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ 57.54BTU/ชม. 57.17BTU/ชม. 56.66BTU/ชม.สลีป 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม.ปิดเครื่อง 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม.

ไฟแสดงสถานะLEDเพาเวอร์ โหมดเปิดเครื่อง:สีขาว,โหมดสแตนด์บาย/สลีป:สีขาว(กะพริบ)

แหล่งจ่ายไฟ ในตัว,100-240VAC,50/60Hz

247E3LH:พลังงานโหมดเปิด(ทั่วไป) 20.85W(ทั่วไป),26W(สูงสุด)

การสิ้นเปลืองพลังงาน(วิธีทดสอบEnergyStar5.0)

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ(ทั่วไป) 17.32W 17.55W 17.53Wสลีป 0.5W 0.5W 0.5Wปิดเครื่อง 0.3W 0.3W 0.3W

การกระจายความร้อน*

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ 59.11BTU/ชม. 59.9BTU/ชม. 59.83BTU/ชม.สลีป 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม.ปิดเครื่อง 1.02BTU/ชม. 1.02BTU/ชม. 1.02BTU/ชม.

ไฟแสดงสถานะLEDเพาเวอร์ โหมดเปิดเครื่อง:สีขาว,โหมดสแตนด์บาย/สลีป:สีขาว(กะพริบ)

แหล่งจ่ายไฟ ในตัว,100-240VAC,50/60Hz

Page 24: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

22

5. ข้อมูลจำ�เพ�ะด้�นเทคนิค

247E3LPH:พลังงานโหมดเปิด(ทั่วไป) 20.85W(ทั่วไป),23W(สูงสุด)

การสิ้นเปลืองพลังงาน(วิธีทดสอบEnergyStar5.0)

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ(ทั่วไป) 17.14W 17.04W 17.02Wสลีป 0.5W 0.5W 0.5Wปิดเครื่อง 0.3W 0.3W 0.3W

การกระจายความร้อน*

แรงดันไฟฟ้าACที่100VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่115VAC+/-5VAC,60Hz+/-3Hz

แรงดันไฟฟ้าACที่230VAC+/-5VAC,50Hz+/-3Hz

การทำางานปกติ 58.5BTU/ชม. 58.16BTU/ชม. 58.09BTU/ชม.สลีป 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม. 1.71BTU/ชม.ปิดเครื่อง 1.02BTU/ชม. 1.02BTU/ชม. 1.02BTU/ชม.

ไฟแสดงสถานะLEDเพาเวอร์ โหมดเปิดเครื่อง:สีขาว,โหมดสแตนด์บาย/สลีป:สีขาว(กะพริบ)

แหล่งจ่ายไฟ ในตัว,100-240VAC,50/60Hz

ขนาดผลิตภัณฑ์พร้อมขาตั้ง(กxสxล) 579.4x442.4x238มม.ผลิตภัณฑ์เมื่อไม่ใส่ขาตั้ง(กxสxล) 579.4x362.7x41.1มม.

น้�าหนักผลิตภัณฑ์พร้อมขาตั้ง 4.5กก.ผลิตภัณฑ์เมื่อไม่ใส่ขาตั้ง 3.97กก.ผลิตภัณฑ์พร้อมกล่องบรรจุ 6.33กก.

เงื่อนไขการท�างานช่วงอุณหภูมิ(ขณะทำางาน) 0°Cถึง40°Cช่วงอุณหภูมิ(ขณะไม่ทำางาน) -20°Cถึง60°C

ความชื้นสัมพัทธ์ 20%ถึง80%

ระดับความสูง การทำางาน:+12,000ฟุต(3,658ม.)ขณะไม่ทำางาน:+40,000ฟุต(12,192ม.)

MTBF 30,000ชม.

Page 25: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

23

5. ข้อมูลจำ�เพ�ะด้�นเทคนิค

สิ่งแวดล้อมROHS มีEPEAT เหรียญเงิน(www.epeat.net)บรรจุภัณฑ์ รีไซเคิลได้100%�วามสอด�ล้องและมาตรฐานการอนุมัติของระเบียบข้อบังคับต่างๆ

เครื่องหมายCE,FCCคลาสB,GOST,SEMKO,ได้รับการรับรองTCO,UL/cUL,BSMI,ISO9241-307

ตัวเ�รื่องสี สีดำา(ด้านหลัง),โทนสีดำา/สีน้ำาเงิน(ด้านหน้า)พื้นผิว มัน

หมายเหตุ1. EPEATเหรียญทองหรือเหรียญเงินใช้ได้เฉพาะเมื่อPhilipsลงทะเบียนผลิตภัณฑ์โปรดเยี่ยมชมที่

www.epeat.netสำาหรับสถานะการลงทะเบียนในประเทศของคุณ2. ข้อมูลนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบไปที่www.philips.com/supportเพื่อ

ดาวน์โหลดแผ่นข้อมูลเวอร์ชั่นล่าสุด

Page 26: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

24

5. ข้อมูลจำ�เพ�ะด้�นเทคนิค

5.1�วามละเอียด&โหมดพรีเซ็ต

�วามละเอียดสูงสุด1920x1080ที่60Hz(อินพุตอนาล็อก)1920x1080ที่60Hz(อินพุตดิจิตอล)

�วามละเอียดที่แนะน�า1920x1080ที่60Hz(อินพุตดิจิตอล)

�วามถี่แนวนอน(kHz)

�วามะเอียด

�วามถี่แนวตั้ง(Hz)

31.47 720x400 70.09

31.47 640x480 59.94

35.00 640x480 66.67

37.86 640x480 72.81

37.50 640x480 75.00

37.88 800x600 60.32

46.88 800x600 75.00

48.36 1024x768 60.00

60.02 1024x768 75.03

63.89 1280x1024 60.02

79.98 1280x1024 75.03

55.94 1440x900 59.89

70.64 1440x900 74.98

65.29 1680x1050 59.95

67.50 1920x1080 60.00

หมายเหตุโปรดทราบว่าจอแสดงผลของคุณทำางานได้ดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐาน1920X1080@60Hzเพื่อให้ได้คุณภาพการแสดงผลที่ดีที่สุดโปรดทำาตามคำาแนะนำาในการตั้งค่าความละเอียดนี้

Page 27: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

25

6. การจัดการพลังงาน

6. การจัดการพลังงานถ้าคุณมีการ์ดแสดงผลหรือซอฟต์แวร์ที่สอดคล้องกับVESADPMติดตั้งอยู่ในPCของคุณจอภาพจะลดการสิ้นเปลืองพลังงานโดยอัตโนมัติในขณะที่ไม่ได้ใช้งานถ้าตรวจพบการป้อนข้อมูลจากแป้นพิมพ์เมาส์หรืออุปกรณ์ป้อนข้อมูลอื่นๆจอภาพจะ'ตื่นขึ้น'โดยอัตโนมัติตารางต่อไปนี้แสดงการสิ้นเปลืองพลังงานและการส่งสัญญาณของคุณสมบัติการประหยัดพลังงานอัตโนมัตินี้:

247E3L:ความหมายของการจัดการพลังงาน

โหมดVESA วิดีโอ ซิงค์

แนวนอนซิงค์แนวตั้ง พลังงานที่ใช้ สีLED

แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 20.85W(ทั่วไป) สีขาว

สลีป ดับ ไม่ ไม่ 0.5W(ทั่วไป) สีขาว(กะพริบ)

ปิดเครื่อง ดับ - - 0.5W(ทั่วไป) ดับ

247E3LH:ความหมายของการจัดการพลังงาน

โหมดVESA วิดีโอ ซิงค์

แนวนอนซิงค์แนวตั้ง พลังงานที่ใช้ สีLED

แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 20.85W(ทั่วไป),26W(สูงสุด) สีขาว

สลีป ดับ ไม่ ไม่ 0.5W(ทั่วไป) สีขาว(กะพริบ)

ปิดเครื่อง ดับ - - 0.3W(ทั่วไป) ดับ

247E3LPH:ความหมายของการจัดการพลังงาน

โหมดVESA วิดีโอ ซิงค์

แนวนอนซิงค์แนวตั้ง พลังงานที่ใช้ สีLED

แอกทีฟ ติด ใช่ ใช่ 20.85W(ทั่วไป),23W(สูงสุด) สีขาว

สลีป ดับ ไม่ ไม่ 0.5W(ทั่วไป) สีขาว(กะพริบ)

ปิดเครื่อง ดับ - - 0.3W(ทั่วไป) ดับ

การตั้งค่าต่อไปนี้ถูกใช้เพื่อวัดการสิ้นเปลืองพลังงานบนจอภาพนี้• ความละเอียดมาตรฐาน:1920x1080• คอนทราสต์:50%• ความสว่าง:300nits• อุณหภูมิสี:6500kพร้อมรูปแบบสีขาว

สมบูรณ์

หมายเหตุข้อมูลนี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ

Page 28: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

26

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบัง�ับ

Lead-free Product

Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic

substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.

Congratulations!

This display is designed for both you and the planet

The display you have just purchased carries the TCO Certified label. This ensures that your display is

designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate and our natural environment.

TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited impartial test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.

Some of the Usability features of the TCO Certified for displays:

• Visual ergonomics for good image quality is tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, black level, gamma curve, colour and luminance uniformity and colour rendering.

• Products are tested according to rigorous safety standards at impartial laboratories.

• Electric and magnetic fields emissions as low as normal household background levels.

• Low acoustic noise emissions (when applicable).

Some of the Environmental features of the TCO Certified for displays:

• The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001).

• Very low energy consumption both in on- and standby mode minimize climate impact.

• Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance).

• Both product and product packaging is prepared for recycling.

• The brand owner offers take-back options.

The requirements can be downloaded from our web site. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. About 50% of all displays worldwide are TCO certified.

For more information, please visit: www.tcodevelopment.com

TCOF1058 TCO Document, Ver. 2.1

Technology for you and the planet

Page 29: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

27

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

EPEAT

(www.epeat.net)

The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer

desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.

EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.

Benefits of EPEAT

Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials

Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.

CE Declaration of Conformity

This product is in conformity with the following standards

• EN60950-1:2006 (Safety requirement of Information Technology Equipment).

• EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment).

• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).

• EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission).

• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable.

• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).

• 2004/108/EC (EMC Directive).

• 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008 mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.

The product also comply with the following standards

• ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays).

• GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement).

• prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display).

• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields).

• TCO CERTIFIED (Requirement for Environment Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions.

Page 30: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

28

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

Energy Star Declaration

(www.energystar.gov)

As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.

NoteWe recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.

Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.

To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.

FCC Declaration of Conformity

Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,

United States Only

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)

Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Page 31: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

29

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:

• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.

• Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.

• Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.

Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.

N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.

CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.

EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)

Polish Center for Testing and Certification Notice

The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.

The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).

To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.

A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.

Page 32: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

30

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)

Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.

Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.

Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß

1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.

2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.

3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.

Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.

ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.

North Europe (Nordic Countries) Information

Placering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACER INGEN FOR , AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.

Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.

Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

BSMI Notice (Taiwan Only)

Page 33: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

31

7. ข้อมูลเกี่ยวกับระเบียบข้อบังคับ

China RoHS

The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.

环保使用期限

此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变, 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产造成严重损害的期限.

《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处

理。

Page 34: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

32

8. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน

8. การดูแลลูก�้าและการรับประกัน

8.1นโยบายเกี่ยวกับพิกเซลที่เสียของจอภาพแบบแบนของPhilips

Philipsใช้ความพยายามเพื่อส่งมอบผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพสูงสุดเราใช้กระบวนการผลิตที่มีความก้าวหน้าที่สุดในอุตสาหกรรมและใช้การควบคุมคุณภาพที่มีความเข้มงวดที่สุดอย่างไรก็ตามบางครั้งข้อบกพร่องเกี่ยวกับพิกเซลหรือพิกเซลย่อยบนหน้าจอแบบTFTที่ใช้ในจอแสดงผลแบบแบนก็เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ไม่มีผู้ผลิตรายใดสามารถรับประกันได้ว่าหน้าจอแบบแบนทั้งหมดจะปราศจากข้อบกพร่องของพิกเซลแต่Philipsรับประกันว่าจอภาพทุกจอที่มีจำานวนข้อบกพร่องที่ไม่สามารถยอมรับได้จะได้รับการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนให้ใหม่ภายใต้การรับประกันข้อสังเกตนี้อธิบายถึงชนิดต่างๆของข้อบกพร่องของพิกเซลและระบุระดับข้อบกพร่องที่สามารถยอมรับได้สำาหรับแต่ละชนิดเพื่อที่จะมีคุณสมบัติสำาหรับการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนเครื่องใหม่ภายใต้การรับประกันจำานวนของพิกเซลที่พกพร่องบนหน้าจอแบบTFTต้องเกินระดับที่สามารถยอมรับได้ตัวอย่างเช่นจำานวนพิกเซลย่อยไม่เกิน0.0004%บนจอภาพอาจมีข้อบกพร่องยิ่งกว่านั้นPhilipsยังได้กำาหนดมาตรฐานที่สูงขึ้นสำาหรับชนิดของพิกเซลที่ข้อบกพร่องบางชนิดสามารถสังเกตเห็นได้ง่ายกว่าชนิดอื่นอีกด้วยนโยบายนี้ใช้ได้ทั่วโลก

พิกเซลย่อย

พิกเซล

พิกเซลและพิกเซลย่อยพิกเซลหรือส่วนของภาพประกอบด้วยพิกเซลย่อย3ส่วนที่ประกอบด้วยสีหลักคือสีแดงสีเขียวและสีน้ำาเงินพิกเซลจำานวนมากประกอบกันกลายเป็นภาพเมื่อพิกเซลย่อยทั้งหมดของพิกเซลหนึ่งสว่างพิกเซลย่อยทั้ง3สีจะรวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซลเมื่อพิกเซลย่อยทั้งหมดมืดพิกเซลย่อยทั้ง3สีจะ

รวมกันปรากฏเป็นพิกเซลสีดำาหนึ่งพิกเซลการผสมรวมอื่นๆของพิกเซลย่อยที่สว่างและมืดจะปรากฏเป็นพิกเซลสีอื่นๆหนึ่งพิกเซล

ชนิดของข้อบกพร่องของพิกเซลข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซลย่อยปรากฏบนหน้าจอในลักษณะที่แตกต่างกันมีข้อบกพร่อง2ประเภทของพิกเซลและข้อบกพร่องหลายชนิดของพิกเซลย่อยภายในแต่ละประเภท

ข้อบกพร่องจุดสว่างข้อบกพร่องจุดสว่างปรากฏเป็นพิกเซลหรือพิกเซลย่อยที่สว่างหรือ'ติด'ตลอดเวลานั่นคือจุดที่สว่างของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่นออกมาบนหน้าจอเมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่มืดชนิดของข้อบกพร่องจุดสว่างแบบต่างๆมีดังนี้

พิกเซลย่อยสีแดงสีเขียวหรือสีน้ำาเงินหนึ่งจุดสว่าง

พิกเซลย่อยติดกัน2จุดสว่าง:- สีแดง+สีน้ำาเงิน=สีม่วง- สีแดง+สีเขียว=สีเหลือง- สีเขียว+สีน้ำาเงิน=สีฟ้า(สีฟ้าอ่อน)

พิกเซลย่อยติดกัน3จุดสว่าง(พิกเซลสีขาวหนึ่งจุด)

Page 35: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

33

8. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน

หมายเหตุจุดสว่างสีแดงหรือสีน้ำาเงินต้องมีความสว่างกว่าจุดข้างๆมากกว่า50เปอร์เซ็นต์ในขณะที่จุดสว่างสีเขียวต้องมีความสว่างกว่าจุดข้างๆมากกว่า30เปอร์เซ็นต์

ข้อบกพร่องจุดสีด�าข้อบกพร่องจุดสีดำาปรากฏเป็นพิกเซลหรือพิกเซลย่อยที่มืดหรือ'ดับ'ตลอดเวลานั่นคือจุดที่มืดของพิกเซลย่อยจะมองเห็นเด่นออกมาบนหน้าจอเมื่อจอภาพแสดงรูปแบบที่สว่างรายการด้านล่างคือชนิดของข้อบกพร่องจุดมืดแบบต่างๆ

ข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กันเนื่องจากข้อบกพร่องของพิกเซลและพิกเซลย่อยชนิดเดียวกันที่อยู่ใกล้กันอาจสังเกตเห็นได้มากกว่าPhilipsจึงระบุระดับการยอมรับสำาหรับข้อบกพร่องของพิกเซลที่อยู่ใกล้กันด้วย

ระดับการยอมรับส�าหรับข้อบกพร่องของพิกเซลเพื่อที่จะมีคุณสมบัติสำาหรับการซ่อมแซมหรือการเปลี่ยนเครื่องใหม่เนื่องจากข้อบกพร่องของพิกเซลระหว่างช่วงเวลารับประกันหน้าจอแบบTFTในจอแสดงผลแบบแบนของPhilipsต้องมีจำานวนพิกเซลหรือพิกเซลย่อยที่บกพร่องเกินระดับการยอมรับในตารางต่อไปนี้

ข้อบกพร่องจุดสว่าง ระดับที่สามารถยอมรับได้พิกเซลย่อยสว่าง1จุด 3พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน2จุด 1พิกเซลย่อยที่สว่างติดกัน3จุด(พิกเซลสีขาวหนึ่งพิกเซล) 0ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดสว่าง2จุด* >15มม.ข้อบกพร่องจุดสว่างรวมของทุกชนิด 3

ข้อบกพร่องจุดสีด�า ระดับที่สามารถยอมรับได้พิกเซลย่อยมืด1จุด 5หรือน้อยกว่าพิกเซลย่อยมืดติดกัน2จุด 2หรือน้อยกว่าพิกเซลย่อยมืดติดกัน3จุด 0ระยะห่างระหว่างข้อบกพร่องจุดมืด2จุด* >15มม.ข้อบกพร่องจุดมืดรวมของทุกชนิด 5หรือน้อยกว่า

จุดบกพร่องรวม ระดับที่สามารถยอมรับได้ข้อบกพร่องจุดสว่างหรือจุดมืดรวมของทุกชนิด 5หรือน้อยกว่า

หมายเหตุ1. ข้อบกพร่องพิกเซลย่อยที่ติดกัน1หรือ2แห่ง=ข้อบกพร่อง1จุด2. จอภาพนี้สอดคล้องกับมาตรฐานISO9241-307(ISO9241-307:ข้อกำาหนดตามหลักสรีรศาสตร์,

วิธีการวิเคราะห์และการทดสอบความสอดคล้องสำาหรับจอแสดงผลแบบอิเล็กทรอนิกส์)

Page 36: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

34

8. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน

8.2การดูแลลูก�้า&การรับประกัน

สำาหรับข้อมูลเกี่ยวกับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันและข้อกำาหนดในการสนับสนุนเพิ่มเติมที่ใช้ได้สำาหรับภูมิภาคของคุณโปรดเยี่ยมชมที่เว็บไซต์www.philips.com/supportสำาหรับรายละเอียดนอกจากนี้คุณสามารถติดต่อหมายเลขศูนย์การดูแลลูกค้าของPhilipsในประเทศของคุณที่แสดงด้านล่างได้ด้วย

ข้อมูลติดต่อส�าหรับภูมิภา�ยุโรปตะวันตก:ประเทศ ASC หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภ� รา�า

Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 € 0.09

United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff

Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff

Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 € 0.10

Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff

France A-novo +33 082161 1658 € 0.09

Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge

Italy A-novo +39 840 320 041 € 0.08

Netherlands E Care +31 0900 0400 063 € 0.10

Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff

Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff

Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff

Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff

Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0.07

Belgium E Care +32 078 250851 € 0.06

Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff

Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff

Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff

Page 37: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

35

8. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน

ข้อมูลติดต่อส�าหรับภูมิภา�ยุโรปกลางและตะวันออก:

ประเทศ �อลเซ็นเตอร์ ASC หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภ�

Belarus NA IBA +375 17 217 3386

Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360

Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974

Estonia NA FUJITSU +372 6519900

Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399

Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088

Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969

Serbia & Montenegro

NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684

Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24

UkraineNA Comel +380 562320045

NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31

RussiaNA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair)

NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales)

Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155

Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832

Czech Rep. NA Asupport 800 100 697

HungaryNA Serware +36 1 2426331

NA Profi Service +36 1 814 8080

ข้อมูลติดต่อส�าหรับภูมิภา�ละตินอเมริกา:ประเทศ �อลเซ็นเตอร์ หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภ�

BrazilVermont

0800-7254101

Argentina 0800 3330 856

ข้อมูลติดต่อส�าหรับจีน:จีนหมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภค:4008800008

ข้อมูลติดต่อส�าหรับอเมริกาเหนือ:ประเทศ �อลเซ็นเตอร์ ASC หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภ�

U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838

Canada Supercom Supercom (800) 479-6696

Page 38: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

36

8. การดูแลลูกค้า และการรับประกัน

ข้อมูลติดต่อส�าหรับภูมิภา�APMEA:ประเทศ �อลเซ็นเตอร์ ASC หมายเลขฝ่ายดูแลผู้บริโภ�Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386

New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447

Hong Kong / Macau

NA Smart Pixels Technology Ltd.Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987

India NA REDINGTON INDIA LTDTel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677

Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika PrimaTel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530

South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600

Malaysia NAAfter Market Solutions (CE) Sdn Bhd

603 7953 3370

Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16

Singapore NAPhilips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)

(65) 6882 3999

TaiwanPCCW Teleservices Taiwan

FETEC.CO 0800-231-099

Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498

South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888

United Arab Emirates

NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525

Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000

Vietnam NAFPT Service Informatic Company Ltd.

+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province

Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60

Sri Lanka NAno distributor and/or service provider currently

Bangladesh NADistributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out)

880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52

Nepal NADistributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out)

977-1-4222395

Cambodia NADistributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out)

855-023-999992

Page 39: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

37

9. การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบบ่อย

9. การแก้ไขปัญหา&��าถามที่พบบ่อย

9.1การแก้ไขปัญหา

หน้านี้ประกอบด้วยปัญหาต่างๆที่สามารถแก้ไขได้โดยผู้ใช้ถ้าปัญหายังคงมีอยู่หลังจากที่คุณลองวิธีการแก้ไขปัญหาเหล่านี้แล้วให้ติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของPhilips

ปัญหาทั่วไป

ไม่มีภาพ(LEDเพาเวอร์ไม่ติด)• ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายไฟเสียบอยู่กับ

เต้าเสียบไฟฟ้าและเสียบอยู่ที่ด้านหลังจอภาพ

• แรกสุดให้แน่ใจว่าปุ่มเพาเวอร์ที่ด้านหน้าของจอภาพอยู่ในตำาแหน่งOFF(ปิด)จากนั้นกดปุ่มไปยังตำาแหน่งON(เปิด)

ไม่มีภาพ(LEDเพาเวอร์เป็นสีขาว)• ตรวจดูให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เปิดอยู่• ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลสัญญาณเชื่อม

ต่อไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างเหมาะสม

• ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลจอภาพไม่มีขาที่งอบนด้านที่ใช้สำาหรับเชื่อมต่อถ้ามีให้ซ่อมหรือเปลี่ยนสายเคเบิล

• คุณสมบัตEnergySaving(ิการประหยัดพลังง)านอาจเปิดทำางานอยู่

หน้าจอแสดงข้อ�วาม

Attention

Check cable connection

• ตรวจดูให้แน่ใจว่าสายเคเบิลจอภาพเชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างเหมาะสม(ให้ดูคู่มือเริ่มต้นฉบับย่อประกอบด้วย)

• ตรวจสอบเพื่อดูว่าสายเคเบิลจอภาพมีขาที่งอหรือไม่

• ตรวจดูให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์เปิดอยู่

ปุ่มAUTO(อัตโนมัติ)ไม่ท�างาน• ฟังก์ชั่นอัตโนมัติใช้ได้เฉพาะเมื่ออยู่ใน

โหมดVGA-Analog(VGA-อนาล็อก)ถ้าผลลัพธ์ไม่เป็นที่พอใจคุณสามารถทำาการปรับค่าต่างๆแบบแมนนวลได้ผ่านเมนูOSD

หมายเหตุฟังก์ชั่นAuto(อัตโนมัติ)ใช้ไม่ได้ในโหมดDVI-Digital(DVI-ดิจิตอล)เนื่องจากไม่มีความจำาเป็น

มองเห็น�วันหรือประกายไฟ• อย่าดำาเนินขั้นตอนการแก้ไขปัญหาใดๆ• ตัดการเชื่อมต่อจอภาพจากแหล่งพลังงาน

หลักทันทีเพื่อความปลอดภัย• ติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของPhilips

ทันที

ปัญหาเกี่ยวกับภาพ

ภาพไม่อยู่ตรงกลาง• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น“Auto

(อัตโนมัติ)”ในตัวควบคุมหลักของOSD• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่นPhase/

Clock(เฟส/นาฬิกา)ของSetup(ตั้งค่า)ในตัวควบคุมหลักของOSDการทำาเช่นนี้ใช้ได้เฉพาะในVGAmode(โหมดVGA)

ภาพสั่นบนหน้าจอ• ตรวจสอบว่าสายเคเบิลสัญญาณเชื่อมต่อไป

ยังกราฟฟิกการ์ดหรือPCอย่างเหมาะสมและแน่นหนาหรือไม่

มีการกะพริบแนวตั้ง

• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น“Auto(อัตโนมัติ)”ในตัวควบคุมหลักของOSD

• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่นPhase/Clock(เฟส/นาฬิกา)ของSetup(ตั้งค่า)ในตัวควบคุมหลักของOSDการทำาเช่นนี้ใช้ได้เฉพาะในVGAmode(โหมดVGA)

Page 40: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

38

9. การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบบ่อย

มีการกะพริบแนวนอน

• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่น“Auto(อัตโนมัติ)”ในตัวควบคุมหลักของOSD

• ปรับตำาแหน่งภาพโดยใช้ฟังก์ชั่นPhase/Clock(เฟส/นาฬิกา)ของSetup(ตั้งค่า)ในตัวควบคุมหลักของOSDการทำาเช่นนี้ใช้ได้เฉพาะในVGAmode(โหมดVGA)

ภาพปรากฏเบลอไม่ชัดหรือมืดเกินไป• ปรับคอนทราสต์และความสว่างบนเมนูที่

แสดงบนหน้าจอ

อาการ“ภาพ�้าง”,“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพโกสต์”ยัง�งอยู่หลังจากที่ปิดเ�รื่องไปแล้ว• การไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิด

ต่อเนื่องเป็นระยะเวลานานอาจทำาให้เกิดการ“เบิร์นอิน”หรือที่รู้จักกันในอาการ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”บนหน้าจอของคุณอาการ“เบิร์นอิน”,“ภาพค้าง์”หรือ“ภาพโกสต์”เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีในเทคโนโลยีจอแสดงผลLCDส่วนมากแล้วอาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”จะค่อยๆหายไปเมื่อเวลาผ่านไปหลังจากที่ปิดเครื่อง

• เปิดทำางานโปรแกรมสกรีนเซฟเวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอเมื่อคุณปล่อยจอภาพทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งาน

• เปิดทำางานแอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆเสมอถ้าจอภาพLCDของคุณจะแสดงเนื้อหาที่เป็นภาพนิ่งซึ่งไม่มีการเปลี่ยนแปลง

• อาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”ที่รุนแรงจะไม่หายไปและไม่สามารถซ่อมแซมได้ความเสียหายที่กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันของคุณ

ภาพปรากฏผิดเพี้ยนข้อ�วามเป็นไม่ชัดหรือเบลอ• ตั้งค่าความละเอียดการแสดงผลของPC

ให้เป็นโหมดเดียวกันกับความละเอียดมาตรฐานของการแสดงผลที่แนะนำาของจอภาพ

จุดสีเขียวสีแดงสีน้�าเงินจุดมืดและสีขาวปรากฏบนหน้าจอ• จุดที่เหลืออยู่เป็นคุณลักษณะปกติของ

คริสตัลเหลวที่ใช้ในเทคโนโลยีปัจจุบันสำาหรับรายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดูนโยบายเกี่ยวกับพิกเซล

ไฟ“เปิดเ�รื่อง”สว่างเกินไปและรบกวนการท�างาน• คุณสามารถปรับไฟ“เปิดเครื่อง”โดยใช้

การตั้งค่าLEDเพาเวอร์ในOSDMainControls(ตัวควบคุมหลักOSD)

สำาหรับความช่วยเหลือเพิ่มเติมให้ดูรายการศูนย์ข้อมูลผู้บริโภคและติดต่อตัวแทนฝ่ายบริการลูกค้าของPhilips

9.2��าถามที่พบบ่อยๆของSmartControlLite

��าถาม1.มีการเปลี่ยนจอภาพบนPCไปเป็นจอภาพอื่นและSmartControlLiteใช้ไม่ได้�วรท�าอย่างไร?

ตอบ: เริ่มPCใหม่และดูว่าSmartControlLite(สมาร์ทคอนโทรลไลท์)สามารถทำางานได้หรือไม่ไม่เช่นนั้นคุณจำาเป็นต้องลบและติดตั้งSmartControlLiteใหม่เพื่อให้มั่นใจว่าไดรเวอร์ที่เหมาะสมถูกติดตั้ง

��าถาม2.ฟังก์ชั่นSmartControlLiteเ�ยท�างานได้ดีแต่ขณะนี้ไม่ท�างานแล้วจะท�าอย่างไร?

ตอบ: ถ้ามีการดำาเนินการต่อไปนี้คุณอาจจำาเป็นต้องติดตั้งไดรเวอร์จอภาพใหม่

• เปลี่ยนอะแดปเตอร์วิดีโอกราฟฟิกไปเป็นการ์ดอื่น

• อัพเดตไดรเวอร์วิดีโอ• มีกิจกรรมบนOSเช่นเปลี่ยนServicePack

หรือPatch• รันWindowsUpdateและอัพเดตจอภาพ

และ/ไดรเวอร์วิดีโอ• Windowsบูตในขณะที่จอภาพปิดเครื่อง

หรือไม่ได้เชื่อมต่อ

Page 41: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

39

9. การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบบ่อย

• ในการค้นหาโปรดคลิกขวาที่MyComputer(คอมพิวเตอร์ของฉัน)และคลิกที่Properties(คุณสมบัติ)->Hardware(ฮาร์ดแวร์)->DeviceManager(ตัวจัดการอุปกรณ์)

• ถ้าคุณเห็น“PlugandPlayMonitor(จอภาพพลักแอนด์เพลย์)”แสดงขึ้นภายใต้Monitor(จอภาพ),คุณจำาเป็นต้องติดตั้งใหม่เพียงลบSmartControlLiteออกและติดตั้งใหม่เข้าไป

��าถาม3.หลังจากที่ติดตั้งSmartControlLiteเมื่อ�ลิกที่แท็บSmartControlLiteไม่มีอะไรแสดงขึ้นมา�รู่หนึ่งหรือข้อ�วามล้มเหลวแสดงขึ้นมาเกิดอะไรขึ้น?

ตอบ: อาจเนื่องจากอะแดปเตอร์กราฟฟิกของคุณใช้งานร่วมกันไม่ได้กับSmartControlLiteถ้าอะแดปเตอร์กราฟฟิกของคุณเป็นหนึ่งในยี่ห้อที่กล่าวถึงด้านบนให้ลองดาวน์โหลดไดรเวอร์อะแดปเตอร์กราฟฟิกที่ใหม่ที่สุดจากเว็บไซต์ของบริษัทผู้ผลิตอะแดปเตอร์กราฟฟิกติดตั้งไดรเวอร์ลบSmartControlLite(สมาร์ทคอนโทรลไลท์)และติดตั้งใหม่อีกหนึ่งครั้งถ้ายังคงไม่ทำางานอีกหมายความว่าอะแดปเตอร์กราฟฟิกของคุณไม่ได้รับการสนับสนุนโปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์Philipsและตรวจสอบว่ามีไดรเวอร์SmartControlLiteที่อัพเดตหรือไม่

��าถาม4. เมื่อ�ลิกที่ProductInformation(ข้อมูลผลิตภัณฑ์)มีข้อมูลแสดงบางส่วนเท่านั้นเกิดอะไรขึ้น?

ตอบ: อาจเป็นเพราะไดรเวอร์อะแดปเตอร์กราฟฟิกการ์ดของคุณไม่ได้เป็นเวอร์ชั่นที่อัพเดตที่สุดซึ่งสนับสนุนอินเตอร์เฟซDDC/CIอย่างสมบูรณ์โปรดลองดาวน์โหลดไดรเวอร์อะแดปเตอร์กราฟฟิกการ์ดที่อัพเดตที่สุดจากเว็บไซต์ของบริษัทอะแดปเตอร์กราฟฟิกการ์ดติดตั้งไดรเวอร์ลบSmartControlLiteและติดตั้งใหม่อีกหนึ่งครั้ง

Attention

Theft mode enabled

��าถาม5.ลืมPINส�าหรับฟังก์ชั่นTheftDeterrence(ป้องกันการขโมย)ต้องท�าอย่างไร?

ตอบ: ศูนย์บริการPhilipsมีสิทธิ์ถามข้อมูลระบุตัวตนของคุณและการอนุญาตทางกฎหมายเพื่อตรวจสอบความเป็นเจ้าของของจอภาพโปรดทราบว่าฟังก์ชั่นป้องกันการขโมยเป็นบริการตัวเลือกฟรีที่เพิ่มความสะดวกให้เท่านั้นการจัดการหมายเลขPINเป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้แต่ละคนหรือองค์กรที่ตั้งค่าหมายเลขนี้แต่เพียงผู้เดียวในกรณีที่ลืมหมายเลขPINศูนย์บริการPhilipsสามารถรีเซ็ตหมายเลขให้กับคุณโดยมีการคิดค่าใช้จ่ายหลังจากที่ตรวจสอบความเป็นเจ้าของแล้วโปรดทราบว่ากิจกรรมนี้ไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้เงื่อนไขของการรับประกันมาตรฐาน

9.3��าถามที่พบบ่อยๆทั่วไป

��าถาม1:ในขณะที่ติดตั้งจอภาพ�วรท�าอย่างไรถ้าหน้าจอแสดงข้อ�วามว่า“Cannotdisplaythisvideomode(ไม่สามารถแสดงโหมดวิดีโอนี้ได้)”?

ตอบ: ความละเอียดที่แนะนำาสำาหรับจอภาพนี้:1920x1080@60Hz.

• ถอดปลั๊กสายเคเบิลทั้งหมดจากนั้นเชื่อมต่อPCของคุณเข้ากับจอภาพที่คุณใช้ก่อนหน้านี้

• ในเมนูStart(เริ่ม),เลือกSettings/ControlPanel(การตั้งค่า/แผงควบคุม)ในหน้าต่างControlPanel(แผงควบคุม),เลือกไอคอนDisplay(การแสดงผล)ภายในแผงควบคุมDisplay(การแสดงผล),เลือกแท็บ“Settings(การตั้งค่า)”ภายใต้แท็บการตั้งค่า,ในกล่องที่ชื่อ“DesktopArea(พื้นที่เดสก์ทอป)”,ให้เลื่อนตัวเลื่อนไปที่1920x1080พิกเซล

Page 42: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

40

9. การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบบ่อย

• เปิด“AdvancedProperties(คุณสมบัติขั้นสูง)”และตั้งค่าอัตรารีเฟรชไปที่60Hz,จากนั้นคลิกOK(ตกลง)

• เริ่มคอมพิวเตอร์ใหม่และทำาซ้ำาขั้นตอนที่2และ3เพื่อตรวจสอบว่าPCของคุณถูกตั้งค่าไว้ที่1920x1080@60Hzหรือไม่

• ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณถอดจอภาพเดิมของคุณออกและเชื่อมต่อจอภาพLCDPhilipsของคุณกลับเข้าไปอีกครั้ง

• เปิดจอภาพของคุณจากนั้นเปิดPCของคุณ

��าถาม2:อัตรารีเฟรชที่แนะน�าส�าหรับจอภาพLCD�ือเท่าใด?

ตอบ: อัตรารีเฟรชที่แนะนำาในจอภาพLCDคือ60Hzในกรณีที่มีคลื่นรบกวนบนหน้าจอคุณสามารถตั้งค่าอัตรารีเฟรชเพิ่มขึ้นได้ถึง75Hzเพื่อดูว่าคลื่นรบกวนนั้นหายไปหรือไม่

��าถาม3:ไฟล์.infและ.icmบนCD-ROM�ืออะไร?จะติดตั้งไดรเวอร์ได้อย่างไร(.infและ.icm)?

ตอบ: นี่คือไฟล์ไดรเวอร์สำาหรับจอภาพของคุณปฏิบัติตามขั้นตอนในคู่มือผู้ใช้ของคุณเพื่อติดตั้งไดรเวอร์คอมพิวเตอร์อาจถามถึงไดรเวอร์ของจอภาพ(ไฟล์.infและ.icm)หรือแผ่นไดรเวอร์เมื่อคุณติดตั้งจอภาพในครั้งแรกปฏิบัติตามขั้นตอนเพื่อใส่(แผ่นCD-ROM)ที่มาพร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้ไดรเวอร์จอภาพ(ไฟล์.infและ.icm)จะถูกติดตั้งโดยอัตโนมัติ

��าถาม4:จะปรับ�วามละเอียดได้อย่างไร?ตอบ: ไดรเวอร์วิดีโอการ์ด/กราฟฟิกและ

จอภาพของคุณจะร่วมกันหาความละเอียดที่ใช้ได้คุณสามารถเลือกความละเอียดที่ต้องการภายใต้ControlPanel(แผงควบคุม)ของWindows®ในหัวข้อ“Displayproperties(คุณสมบัติการแสดงผล)”

��าถาม5:จะเกิดอะไรขึ้นถ้าเกิด�วามสับสนในขณะที่ท�าการปรับจอภาพผ่านOSD?

ตอบ: เพียงกดปุ่มOK(ตกลง),จากนั้นเลือก

“Reset(รีเซ็ต)”เพื่อเรียกการตั้งค่าดั้งเดิมของโรงงานกลับคืนมา

��าถาม6:หน้าจอLCDทนต่อการขีดข่วนหรือไม่?

ตอบ: โดยทั่วไปแนะนำาว่าไม่ควรให้พื้นผิวหน้าจอสัมผัสถูกการกระแทกที่รุนแรงและป้องกันไม่ให้ถูกวัตถุมีคมหรือวัตถุใดๆแม้จะไม่มีคมก็ตามในขณะที่จัดการกับจอภาพตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีแรงดันหรือแรงกดลงบนด้านที่เป็นหน้าจอแสดงผลแบบแบนการทำาเช่นนี้อาจส่งผลกระทบกับเงื่อนไขการรับประกันของคุณ

��าถาม7:�วรท�า�วามสะอาดพื้นผิวหน้าจอLCDอย่างไร?

ตอบ: สำาหรับการทำาความสะอาดปกติให้ใช้ผ้านุ่มที่สะอาดสำาหรับการทำาความสะอาดที่ต้องการเน้นเป็นพิเศษโปรดใช้ไอโซโพรพิลแอลกอฮอล์อย่าใช้ตัวทำาละลายอื่นเช่นเอธิลแอลกอฮอล์,เอธานอล,อะซีโตน,เฮกเซน,ฯลฯ

��าถาม8:สามารถเปลี่ยนการตั้ง�่าสีของจอภาพได้หรือไม่?

ตอบ: ได้คุณสามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าสีของคุณผ่านตัวควบคุมOSDโดยใช้กระบวนการต่อไปนี้

• กด“OK(ตกลง)”เพื่อแสดงเมนูOSD(การแสดงผลบนหน้าจอ)

• กด“ลูกศรลง”เพื่อเลือกตัวเลือก“Color(สี)”จากนั้นกด“OK(ตกลง)”เพื่อเข้าสู่การตั้งค่าสี,มีการตั้งค่า3อย่างดังแสดงด้านล่าง

1. ColorTemperature(อุณหภูมิสี);เมื่อการตั้งค่าอยู่ในช่วง6500Kหน้าจอจะปรากฏเป็นโทน“อุ่นโดยมีโทนสีแดง-ขาว”,ในขณะที่อุณหภูมิสีที่9300Kจะให้สีที่“เย็นในโทนสีฟ้า-ขาว”

2. sRGB;นี่เป็นการตั้งค่ามาตรฐานเพื่อให้มั่นใจถึงการแลกเปลี่ยนที่ถูกต้องของสีระหว่างอุปกรณ์ที่แตกต่างกัน(เช่นกล้องดิจิตอล,จอภาพ,เครื่องพิมพ์,สแกนเนอร์,ฯลฯ)

Page 43: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

41

9. การแก้ไขปัญหา & คำาถามที่พบบ่อย

3. UserDefine(ผู้ใช้กำาหนด);ผู้ใช้สามารถเลือกความชอบในการตั้งค่าสีของตัวเองโดยการปรับสีแดงสีเขียวและสีน้ำาเงิน

หมายเหตุการวัดสีทำาโดยการวัดสีของแสงจากวัตถุที่แผ่รังสีในขณะที่ถูกทำาให้ร้อนขึ้นการวัดนี้ถูกแสดงในรูปแบบของมาตรวัดแบบสมบูรณ์(องศาเคลวิน)อุณหภูมิที่มีเคลวินต่ำาเช่น2004Kเป็นสีแดง;อุณหภูมิที่มีเคลวินสูงขึ้นเช่น9300Kเป็นสีน้ำาเงินอุณหภูมิธรรมชาติคือสีขาวอยู่ที่6504K

��าถาม9:สามารถเชื่อมต่อจอภาพLCDไปยังPC,เวิร์กสเตชั่นหรือMacเ�รื่องใดก็ได้ใช่หรือไม่?

ตอบ: ใช่จอภาพLCDPhilipsทุกเครื่องสามารถทำางานร่วมกันได้กับPCมาตรฐาน,Macและเวิร์กสเตชั่นอย่างสมบูรณ์คุณอาจจำาเป็นต้องใช้อะแดปเตอร์สายเคเบิลเพื่อเชื่อมต่อจอภาพไปยังระบบMacของคุณโปรดติดต่อตัวแทนจำาหน่ายPhilipsของคุณสำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม

��าถาม10:จอภาพLCDPhilipsเป็นระบบพลัก-แอนด์-เพลย์หรือไม่?

ตอบ: ใช่จอภาพต่างๆเป็นแบบพลัก-แอนด์-เพลย์ที่ใช้งานร่วมกันได้กับWindows7/Vista/XP/NT,MacOSX,Linux

��าถาม11:ภาพติดหน้าจอหรือภาพเบิร์นอินหรือภาพ�้างหรือภาพโกสต์ในหน้าจอLCD�ืออะไร?

ตอบ: การไม่ขัดจังหวะการแสดงภาพนิ่งที่เปิดต่อเนื่องเป็นระยะเวลานานอาจทำาให้เกิดการ“เบิร์นอิน”หรือที่รู้จักกันในอาการ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”บนหน้าจอของคุณอาการ“เบิร์นอิน์”,“ภาพค้าง์”หรือ“ภาพโกสต์์”เป็นปรากฏการณ์ที่รู้จักกันดีในเทคโนโลยีจอแสดงผลLCDส่วนมากแล้วอาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”จะค่อยๆหายไปเมื่อเวลาผ่านไปหลังจากที่ปิดเครื่อง

เปิดทำางานโปรแกรมสกรีนเซฟเวอร์ที่มีการเคลื่อนไหวเสมอเมื่อคุณปล่อยจอภาพทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งานเปิดทำางานแอปพลิเคชั่นรีเฟรชหน้าจอเป็นระยะๆเสมอถ้าจอภาพLCDของคุณจะแสดงเนื้อหาที่เป็นภาพนิ่งซึ่งไม่มีการเปลี่ยนแปลง

��าเตือนอาการ“เบิร์นอิน”หรือ“ภาพค้าง”หรือ“ภาพโกสต์”ที่รุนแรงจะไม่หายไปและไม่สามารถซ่อมแซมได้ความเสียหายที่กล่าวถึงด้านบนไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้การรับประกันของคุณ

��าถาม12:ท�าไมจอแสดงผลจึงไม่แสดงข้อ�วามที่�มชัดและแสดงตัวอักษรที่มีรอยหยัก?

ตอบ: จอภาพLCDของคุณทำางานได้ดีที่สุดที่ความละเอียดมาตรฐานคือ1920x1080@60Hzเพื่อการแสดงผลที่ดีที่สุดโปรดใช้ความละเอียดนี้

Page 44: €¦ · สารบัญ. 1. ส า า ัญ .....................................1. 1.1 ขั้นตอนเพื่อความปลอดภัย และก

2011©KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.สงวนลิขสิทธิ์

PhilipsและPhilipsShieldEmblemเป็นเ�รื่องหมายการ�้าจดทะเบียนของKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.และมีการใช้ภายใต้ใบอนุญาตจากKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.

ข้อมูลจ�าเพาะต่างๆอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ

เวอร์ชั่น:M3247E1T