HOLY REDEEMER PARISH Serving
Our Lady Help of Christians , St. John Nepomucene & Our Lady of Libera Churches 569-65th Street, West New York, New Jersey 07093
Tel. 201-868-9444 ~ web: www.padrepiocenter.org ~ Live Mass Streaming/S. Misa por Internet
Fr.. Carlo Fortunio, VF P Fr. Jakov Vidov, F . M O P V Fr. Giordano Belanich, Fr. Martin Carvalho, Fr. Angelo Pochetti, R Deacon Jesús Aristy, P D
Philip Dispenza, Parish Trustees Edward Mendoza , Business Administrator Angie Rotella-Suarez—Music Minister Sandra , Parish Secretary
.
OFFICE HOURS: Monday through Friday 9:00am ~ 1:00pm -- 3:00pm ~9:00pm by appointment only DESPACHO: Lunes a Viernes 9:00am ~ 1:00pm -- 3:00pm~ 9:00pm por cita solamente .
Baptisms: Are held on Saturday or Sunday, needs to register using the forms at the entrance of the Church and bring them Monday between 5.45pm & 6.45pm at the P. Pio Center. Class and baptismal schedule are found at the entrance of the Church
Marriages: The couple has to enroll at least one year in advance at the Padre Pio Center, 569 65th St. . Needs to be enrolled in the Parish
Bautizos: Fechas y hoja de inscripción se encuentran a la entrada de la Iglesia Necesita registrarse con dos me-ses de anticipación Traer la hoja de Inscripción al P. Carlo el Lunes entre 5.45pm~ 6.45pm al centro Padre Pio
Matrimonios: Necesita registrarse con un ano de anti-cipación pasando por el Centro Parroquial P. Pio, 569 65th St, WNY. Tiene que ser miembro de la parroquia
MASS SCHEDULE ~ HORARIO DE MISAS Our Lady Help of Christians Monday through Friday 8:00am English Lunes ,Miércoles, Viernes 7:00pm Español Our Lady of Libera, En Español Lunes, a Viernes 9:00am St. John Nepomuceno Monday Through Friday 7:30am English Saturday 8:00am English Confessions~ Confesiones St. Mary’s Fridays 5.45 ~6.45pm St Maria Viernes de 5.45~ 6.45pm y Adoración Eucarística O.L.Libera Saturday 5.30pm ~ Sábado 5.30pm 15 Minutes before Masses 15 Minutos antes de las Misas
V M S ~ M 4:30pm St. John Nepomuceno, English 6:00pm N.S. de la Libera , Español 6:00pm St. Mary , English 7:00pm St. John, Español
S M E
8:00 ~ St. Mary 9.00am ~ St. John 10:00am ~Our Lady of Libera 10:15am CROATIAN St. John 11:00am English , St. Mary
M D E
12:00pm , Nuestra Señora de la Libera, 9:00am ~12:30pm ~ 6:00pm Sta María 2:00pm St. Juan Nepomuceno
REMEMBER THAT
To be married in Holy Redeemer Parish you NEED to be an active and contributing member of the parish for at least 6 months To enroll in the CCD program you need to enroll in the parish and attend regularly the Holy Mass at one of the three worship sites
POR FAVOR ACUERDATE Para poderte casar en al Parroquia necesita ser miem-bro activo y contribuir a la parroquia por no meno que 6 meses antes Para inscribirte o inscribir tus hijos en el programa catequético parroquial necesita atender regularmente la S. Misa en una de las tres Iglesias de la parroquia
Parish Assocuiations ~Asociaciones Parroquiales
English Choir : Saturdays 10:00am, St. John’s English Rosary Society 1 Sunday, 10am O.L. Libera St. Martin de Porres 2 Domingo, 1:30pm Virgen de la Altagracia 3r Domingo, 1:30pm Circulo de Oración Miércoles 7.00pm N.S. de Libera Jueves a las 8:00pm, S. María Morning Prayer Advent & Lent 6:00am Divina Misericordia Miercoles, 9.30am N.S. de.Libera Sábados 3:00pm, S. María Lazos de Amor Mariano Lunes 7.30 Sta Maria, Coro en Español Viernes a las 8:00pm Gran Fraternidad de S. Martin de Tours, Cada día según el ministerio, N. Señora de la Libera Juventud Franciscana Viernes 7:00pm OLL
Neocatechumenal Communities Tuesday, Wednesday & Saturday 8:00pm Comunidades Neocatechumenales Martes, Miércoles y Sábado 8:00 pm Padres Madres Orantes 1 Miércoles del mes 7:00pm Counselling : Consejería: Call ~ llame (201) 381-1674
DISPENSARIO DE COMIDA CONSULTE LA PAGINA DE FACEBOOK DE LA PARROQUIA
FOOD PANTRY
CHECK THE FACEBOOK PAGE OF THE PARISH
Eucharistic Adoration- Adoración Eucarística
S . M ’ ~ S M
Fridays 5:45pm ~ 6:45pm, confessions 5:45~6:45pm Viernes 5:45pm ~ 6:45pm Confesiones 5:45~6:45pm
Sabados ~Saturday 5.30pm Confessions Our Lady of Libera
Viernes 16 de Julio Nuestra Señora del Carmen
5.45pm Exposición del SS. Sacramento y Confesiones 6.15pm Santo Rosario y en seguida Letanías 6.45pm Bendición Eucarística 7.00pm Sta Misa Solemne y Bendición y distribución de los Escapularios
Al termino pequeño refrigerios en el salón de reuniones de la rectoria
Most Reverend Gregory Studerus, Auxiliary Bishop of Newark
Will visit the Parish and celebrate Mass at 9.00am
On the Feast of Our Lady of Mount Carmel July 16 @ Our Lady of Libera
Visitera la Parroquia y Celebrará la S. Misa de las 9.00am El día 16 de Julio, Virgen del Carmen en N.S. de la Libera
St. John’s ~ S. Juan
Saturday July 10 ________
8.00 Matthew Piccini—Laura Morin
4.30 Giovanni & Rose Belluardo– Cathy & John 7.00 Dario Cadena, Luisa, Carmen - Romelia
Sunday July 11 XV SUNDAY O.T.
9.00 Maria Picinic—Radimir Picinic 10:15 Niko Mustac—Gloria Bussanich & Family 2:00 St Jude—Maria Rios
Monday July 12 _ ____St Benedict ,abbot
7.30 Nikola Pavlovic—Ana Morin
Tuesday July 13 ___ St Henry
7.30 Souls in Purgatory—John & Dina Mirkovic
Wednesday July 14 _St Kateri Tekakwitha
7.30 Souls in Purgatory—Maria Miseta
Thursday July 15 ___St Bonaventure
7.30 Matthew Piccini—Dumica Morin
Friday July 16 __Our Lady of Mount Carmel
7.30 Anton Picinic Lukasic— wife Luciana Picinic
Saturday July 17 _______________
8.00 Albertina Ana Kesic- Luciana Picinic 4.30 Thanksgiving Sacred Heart– Anna Ziccardi 7.00 AG Divina Misericordia—
Sunday July 18 XVI WEEK O.T.
9.00 Paula Schwuchow Herbert– Ann & Tom Rizzi 10:15 Nada & Anthony Matesic—Mario & Denci Matesic 2.00 Santa Marta—Maria Rios
St. Mary’s ~ Sta Maria
Saturday July 10 _______________________
6.00pm Anthony Musto—The Parish
Sunday July 11 XV SUNDAY O.T.
8:00 Marie Cecile Hilaire—Daughters 9:00 José Sánchez—Esposa e hijos 11.00 John Stalknecht—Barbara Mantineo 12:30 Hermandad de St. Martin de Porres AG S. Martin de Porres– Meregilda Lantigua Angela Lope Chavez—Sobrinos 6:00 Ernesto Francisco Calderón—Hija Angela Calderón
Monday July 12 ___St Benedict abbot
8.00am Olga López intention— Aleida Espinal
Tuesday July 13 St. Henry
8:00 John Stalknecht—Mary Ann Clark
Wednesday July 14 __St Kateri Tekakwitha
8.00 Cristóbal Sotolongo— Debbie & Phil Dispenza
7.00 Carlos Maria Alvarez—Piedad
Thursday July 15 St Bonaventure
8.00 AG S. Antonio—Maria Pilla
Friday July 16 Our Lady of Mount Carmel
8.00 AG S. Antonio—Maria Pilla 7.00 Evaristo Barrios—esposa
Saturday July 17 ________________
6.00 Health of Angie Rotella—Barbara Rotella
Sunday July 18 XVI WEEK O.T.
8:00 Maria Stallone—Family 9:00 Emelina Juarez y Pedro N. Gonzalez– Flia Juarez Gonzalez 11:00 Msgr. Joseph Plunkett—Farrel Family 12:30 AG Grupo Altagraciano Ignacio y Simon—Mama y Familia
6:00 Irene Minota— Sergia Minota
Eucharistic Bread & Wine In loving Memory of
Charles Smith By wife Ann
Pray for our Sick Mr. Wilson, Sophia C. Cardona, Nelly Na-ranjo, Deysi Abreu , Carlos Guerra, Edison Naranjo, Juan C. Guerra ,Miriam Cue-vas, Henderson , Ped-ro Rodriguez , Julia Agudelo, , Altagracia Acosta, , Lian Cos-grove , Lorraine Roll-man, Esther Diaz, An-thony Montagnino, An-dres Regueiro, , Ana
Castañeda, Nicolina Lister, Esther Blasco,
Our Lady of Libera
Saturday July 10 _____________________
6.00pm Martha Elizalde—su familia Guillermo Madrid— Bernardo Duque Maria Elena Duque—Bernardo Duque
Sunday July 11 XV SUNDAY O.T. 10:00 Happy Birthday Joice Singer
12:00 Juan y Sabina Duarte—hija Hirma Leonor y Victor—su familia Radames Pacheco—su familia Carmelo Montero—Yaky Cuevas Roger Chung—Yaky Cuevas James Hazaro—Yaky Cuevas Monday July 12 St Benedict, abbot
9.00 Elva y Carlos—su hermana
Tuesday July 13 St Henry
9.00 Petición especial Lorenzo García
Wednesday July 14 St Kateri Tekakwitha
9.00 Almas del Purgatorio—Lorenza
Thursday July 15 St. Bonaventure
9.00 Almas del Purgatorio—Lorenza
Friday July 16_ _Nuestra Señora del Carmen
9.00 Roció Rodríguez—su familia
Saturday July 17 _______________
6.00
Sunday July 18 XVI SUNDAY O. T. 10:00 12:00
Your Sacrificial Giving Weekend of June 26-27 2021
4:30pm St. John’s, English $ 201.00 6:00pm St. Mary’s ,English $ 352.00 6:00pm N.S. Libera Español $ 183.00 7:00pm St. John’s, Español $ 133.00 8:00am St. Mary’s, English $ 271.00 9:00am St. María , Español $ 1,273.00 9:00am St.John’s, English $ 269.00 10:00am O.L. Libera, English $ 562.00 10:15am St. John’s , Croatian $ 292.00 11:00am St. Mary’s, English $ 354.00 12:00noon O.L. Libera, Español $ 1,052.00 12:30pm Sta María, Español $ 772.00 2:00pm St. John’s, Español $ 308.00 6:00pm Sta María, Español $ 413.00
TOTAL $ 6,435.00
Thank you for your generosity
Gracias por su Generosidad
Empezando desde el 6 de Septiembre La Sta Misa en Español será Ofrecida
De Lunes a Viernes a las 7.00pm En Sta María
Posiblemente otra S. Misa en Español Los Domingos a las 8.00am en Libera
Vela del tabernáculo Ofrecida por la familia
Quino Listor
FESTIVAL INTERNACIONAL DE COMIDA SEPTIEMBRE 12 2021 ¡Cada Ladrillo sirve para construir la casa!
Yo puedo donar una bandeja media bandeja de
Puerco………………………….. _________________________________
Carne…………………………… _________________________________
Pescado…………………………. _________________________________
Arroz con Pollo ………………… _________________________________
Ensalada ……………………….. _________________________________
Papas…………………………… _________________________________
Postre…………………………… _________________________________
Comida típica de mi país _____________________________________________
Nombre y Teléfono _____________________________________________________
Querido Hermano/a esperamos que tu pueda participar y contribuir con tu grano de arena a esta fiesta de la Parroquia. Los fundos recaudados, como tú puede ver, se utilizan por el bien de la feligresía y de la comuni-dad. Invita tus familiares y amigos a compartir con nosotros este momento. Vamos a tener también un mer-cado de Pulgas a precios barrados, música, juegos para los niños y mucho más. Gracias por tu ayuda y par-ticipación. Que Dios te bendiga. P. Carlo SI UD. QUIERE DONAR COMIDA PERO NO HA TENIDO EL TIEMPO PARA RELLENAR Y REGRESAR LA HOJA PUEDE LLAMAR LA OFICINA PARROQUIAL (201-8689444) Y DEJAR SU NOMBRE, TELE-FONO, TIPO DE COMIDA Y PAIS, ALGUIEN LA CONTACTARA. Gracias.
Tendrán un encuentro para ilustrar su especificad , ser-vicio a la iglesia y a la comunidad y los beneficios que puede encontrar como Caballero de Colon, el día 9 de Agosto a las 7.00pm en el Salón de Reuniones de la Rectoría , localizado en la calle 65. Todos los Jóvenes y Adultos están bienvenidos
The Parish needs catechists for our Religious Formation Program to help our young people to grow as people of faith could you be one of them ? If you want to know more contact Ricky or Lee Solaris, Sr. Johanna or Father Carlo . It’s a call not a job , and the one calling is the Lord ! Don’t miss this opportunity.
Tu parroquia necesita catequistas por su programas de crecer en la fe para los jóvenes. Pudiera tu a caso ser uno de ellos ? Si quiere mas informes encuén-trate en la Iglesia con la hermana Ana Ruth, Jaime y Rosa Trelles o Genesis nuestra coordinadora . No es un trabajo es un llamado ! Y El que llama es Je-sús Cristo. No perder esta ocasión !
The Knights of Columbus are starting again their in person meeting in the parish. Would you like to know more about this Fraternal Catholic Organi-zation ? About their charitable works and the ben-efits of belonging to it ? Please come to the open house that the Knights will held on Monday Au-gust the 9 @ 7.00pm in the Rectory Meeting room. All young & adults welcome !
The Hearing Test will be held at the P. Pio Center on
AUGUST 17 2021 From 10.00am till 12.00pm
If already registered you do not need to register again. If regis-tered but unable to come please call
Let’s welcome in the month of July Fa-ther Melvin Javier Oseguera, being as-signed to the Parish as Parochial Vicar. Father Oseguera ,a native of Honduras, has been in the Archdiocese for 20 years serving in St. John the Baptist Fairview & St. Paul in Jersey City
Damos la Bienvenida al Padre Melvin Javier Oseguera. El Padre , originario de Honduras asignado a la parroquia como vicario parroquial . El ha trabaja-do por 20 anos en la Arquidiócesis en S. Juan Bautista en Fairview y St Pablo de la Cruz en Jersey City
Lunes 12 de Julio Sta Misa Solemne en Honor de
San Benito Abad 6.00pm Exposición del SS. Sacramento y Vísperas 6.45pm Bendición Eucarística 7.00pm Sta Misa y en seguida bendición y distribución de las Medallas de S. Benito
September 12 2021 From 10am till 6.00pm
Don’t forget !!
Domingo Septiembre 12 De 10.00am hasta 6.00pm
Apuntatelo !!
2. Con la medalla se puede obtener indulgencia plenaria La medalla, como se le conoce ahora, es la del jubileo de 1880 por los 1400 años del nacimiento del santo. Fue lanzada exclu-sivamente por el superior abad de la famosa abadía benedictina de Monte Cassino en Italia.Con ella se puede obtener la in-dulgencia plenaria en la Fiesta de San Benito, que la Iglesia celebra el 11 de julio, siguiendo las condiciones habituales que manda la Iglesia: confesión sacramental, comunión eucarística y oración por las intenciones del Papa. 3. Cuando San Benito hacía la señal de la cruz obtenía una especial protección divina Cierta vez quisieron envenenar a San Benito. El santo, como era su costumbre, hizo el signo de la cruz sobre el vaso y el ob-jeto se partio en pedazos. En otra ocasión, un pájaro negro empezó a volar a su alrededor, San Benito hizo la señal de la cruz y tuvo entonces una tentación carnal en la imaginación. Cuando estaba casi vencido, ayudado por la gracia, se quitó las vesti-duras y se arrojó a un matorral de espinas y zarzas, lastimando su cuerpo. Después de ello nunca volvió a sufrir una tentación similar. 4. La medalla tiene gran poder de exorcismo La medalla de San Benito es un sacramental reconocido por la Iglesia con un gran poder de exorcismo. Los sacramentales son “signos sagrados con los que, imitando de alguna manera a los sacramentos, se expresan efectos, sobre todo espirituales, obtenidos por la intercesión de la Iglesia". El Catecismo de la Iglesia Católica establece que por los sacramentales "los hom-bres se disponen a recibir el efecto principal de los sacramentos y se santifican las diversas circunstancias de la vida". 5. La medalla muestra a San Benito sosteniendo una cruz y el libro de sus reglas A ambos lados del santo dice: “Crux Sancti Patris Benedicti” (Cruz del Santo Padre Benito). Se puede ver también una copa de la cual sale una víbora y un cuervo. De manera circular aparece la oración: “Eius in óbitu nostro preséntia muniamur” (A la hora de nuestra muerte seamos protegidos por su presencia). En la parte inferior central se lee: “Ex. S. M. Cassino MDCCCLXXX” (Del Santo Monte Cassino 1880). 6. Las siglas de la medalla en el reverso y su significado C.S.P.B. "Cruz del Santo Padre Benito". C.S.S.M.L. "La santa Cruz sea mi luz" (crucero vertical de la cruz). N.D.S.M.D. "Que el dragón infernal no sea mi guía" (crucero horizontal). En círculo, comenzando arriba hacia la derecha: PAX "Paz". V.R.S. "Vade Retro Satanás". N.S.M.V. "No me aconsejes cosas vanas". S.M.Q.L. "Es malo lo que me ofreces" I.V.B. "Traga tú mismo tu veneno".
A Family Tradition“We’re a Part of Your Community”
“We’re Family”201-868-6555
60TH STREET & KENNEDY BLVD., NORTH BERGEN, NJ
ANTHONY P. VAINIERI, OWNER, NJ LIC. NO. 2032 VALERIE VAINIERI HUTTLE, DIRECTOR, NJ LIC. NO. 3558 ▼ ANTHONY P. VAINIERI, JR., MANAGER, NJ LIC. NO. 3880
Catholic Cruises and Tours and The Apostleshipof the Sea of the United States of AmericaTake your FAITH ON A JOURNEY.
Call us today at 860-399-1785 or [email protected]
www.CatholicCruisesandTours.com
(CS
T 2
117990-7
0)
Get this
weekly bulletin
delivered by
email - for FREE!Sign up here:
www.jspaluch.com/subscribe
Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.
Compassion, Dignity & CareFAMILY OWNED & OPERATED
Sirviendo a la Comunidad HispanaMario A. Barquin, Manager • NJ LIC •3993
7101 Broadway, Guttenberg, NJ 07093 (201) 869-3000www.BarquinFuneralHome.com
603070 St Mary/Holy Redeemer www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263
J.S. Paluch CompanyBulletin Advertising Sales Division
• Buscamos un representante emprendedor de ventas de publicidad
• Aggressive Advertising Sales Representative Needed
• Excellent Benefit & Commission Plan
• Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only
• Must Have Strong Prospecting and Closing Skills
Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823www.jspaluch.com EOE
Yourad
couldbe inthis
space!
In Our 4th Decadeof Quality Service
• French Drains• Foundation Repair• Mold Remediation
All WorkGuaranteed
877-401-4777morganbasementwaterproofing.com
Morganbasement waterproofing
DAMAN GROUP“For All Your Insurance Needs”
AUTO HOME BUSINESS | 201-840-7891
Maritza Vicentese habla español – Cell: 201-679-8974
725 River Road • Suite 105 • Edgewater, NJ [email protected]
Download Our Free App or Visit
www.MY.ONEPARISH.com
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
Lizabeth S. Konopka, CFSPManager
N.J. Lic. No. 3060
Joseph Z. KonopkaFuneral Home L.L.C.
9046 Palisade Avenue Tel: (201) 865-0923North Bergen, NJ 07047 Fax: (201) 861-7706
SAL’S PIZZERIA* Italian Food * Hot and Cold Sandwiches
* We Cater Parties * Free Delivery 11 am to 11 pm* Open 7 Days A Week
6127 Bergenline Avenue, West New York
Tel: 201-868-1999 • 854-9162
JORGE RIVERA FUNERAL HOME, INC.SIRVIENDO A LA COMUNIDAD HISPANA
4543 Kennedy Blvd., North BergenMarco A. Perez, Manager NJ Lic. NO. 4800
Tel: (201) 861-6899 (201) 861-6925
Income Tax & Accounting Services
Notary Public
Tel: [email protected] 80th StreetNorth Bergen, NJ07047
Thank you for advertising inour church bulletin.
I am patronizing your businessbecause of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers
✂