31

M:Gr3-3001-3088 Gr4-GT-10-677GR3-3001-3088 2-73 · Vehicle : Manufacturer PORSCHE Modèle et type Model and type 911 Sc Homologation valable à partir du Homologation validas from

  • Upload
    dodang

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Homologations•Nr.

Nachtrag Nr...Extension No.

3062

FIA - FÉDÉRATION INTERNATIONALE ; DE L'AUTOMOBILEO.N.S. - Oberste Nationale Sportkommission für den Automohilsport in Deutschland GmbH

Nachtrag zum Testblatt: Var ianteExtension of recognition book: Variant

nach den Bestimmungen des Anhang J zum Internationalen Automobil-Sportgesetzaccording te the prescriptions of appendix 3 tu the code

Herstefler Dr.Ing.h.c.F.Porsche AG Porsche 911 SC.. ............Modell ................. ...................................._..................................... ........Manufacturer Mode]

Nachstehende Varianten gelten ab Fahrgesteli -Nr . ........ ..............Follosving variants valid from chassis No.

©% / D1 /tS } 4Genaue Beschreibung der VarianteDetailed description of variant

Motor-Nr ...................................................................................................................................................................Engine No.

The following callipers can be used for the front brakes:

- Aluminium, Left: 911 351 935 00- Aluminium, Right: 911 351 936 00

Steel, Left: 911 351 425 02Steel, Right: 911 351 426 02

(discs and braking surface unchanged)

Picture of the brake with steel callipers

Fédération Internationale de l'Automobile2 chemin de Blandonnet

CH-1215 GENEVE 15Tél.: 41 22 544 44 00

Fax Sport: 41 22 544 44 50

FEDERATION INTERNATIONALEDE L'AUTOMOBILE

Groupe

Group

3062

3 - Grand Touring 09/03E

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRESHOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

ErratumVéhicule : ConstructeurVehicle : Manufacturer PORSCHE AG

Modèle et type

Model and type 911 Sc

Homologation valable à partir duHomologation valid as from 01/10/1978

Article Description

Homologation N°

On extension 04/03V, the reinforced arm of the rear suspension shown on photo 5 and below iscancelled.

4

Foto 5

Fédération Internationale de l'Automobile2 chemin de Blandonnet

CH-1215 GENEVE 15Tél.: 41 22 544 44 00

Fax Sport: 41 22 544 44 50

FEDERATION INTERNATIONALEDE L'AUTOMOBILE

Groupe

Group 3 - Grand Touring

3062

10/07V

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRESHOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

Variante / VariantVéhicule Constructeur

Vehicle : Manufacturer PORSCHE

Modèle et type

Model and type 911 Sc

Homologation valable à partir du

Homologation validas from 02/1974

DescriptionArticle

Hydraulic tensioner for the timing chain

IIomolo °

The 1970 and 1980 models of the tensioner (inside the sump, part numbers 930 105 049 00 and 930105 053 00) are authorised as replacements for the original part until August 1983.

Fédération Internationale de l'Automobile2 chemin de Biandonnet

CH-1215 GENEVE 15Tél.: 41 22 544 44 00

Fax Sport- 41 22 544 44 50

FEDERATION INTERNATIONALEDE L'AUTOMOBILE

Groupe

Group 3 - Grand Touring

3062

11/04E

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRESHOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

ErratumVéhicule Constructeur

Vehicle : Manufacturer PORSCHE AG

Modèle et type

Model and type 911 Sc

Homologation valable à partir du

Homologation valid as from 02/1974

Article Description

n:. .L & L. t i.J_1ar Jeter oI Li le I ro nt brake dise.

In the basic form, page 7, the diameter of the disc in front is 282 mm(and not 182 mm).

Fédération Internationale de l'Automobile2 chemin de BUandonnei

CH-1215 GENEVE 15Té!: 41 22 544 44 00

Fax Sport: 41 22,544 44 50

Homologation N°

FEDERATION INTERNATIONALE DE L'AUTOMOBILE

Groupe

Group 3 – Grand Touring

Homologation N°

3062

12/08V

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

Variante / Variant

Véhicule : Constructeur Vehicle : Manufacturer PORSCHE AG Modèle et type Model and type 911 SC Homologation valable à partir du Homologation valid as from 1 January 1975

Article Description

From 1975 onwards, the cylinders for the dual circuit brakes may be mounted inside or outside the cockpit (see the two following pictures):