45
My car was stolen (In) Mi carro me lo robaron

Mein carro

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mein carro

My car was stolen (In)

Mi carro me lo robaron

Page 2: Mein carro

Perionti en zehoría (Gr)

…Estando de romería..

Page 3: Mein carro

On a volé mon chariot (Fr)

mi carro me lo robaron

Page 4: Mein carro

Bil leili ahánda makuntu náiman (Árabe)

de noche cuando dormía

Page 5: Mein carro

Dónde estará mi carro (Es)

¿Dónde estará mi carro?

Page 6: Mein carro

Wo de che zai na li (Ch)

¿dónde estará mi carro?

Page 7: Mein carro

Where will my cart be? (In)

¿dónde estará mi carro?

Page 8: Mein carro

Eifo amejonít selí (Hebreo)

¿dónde estará mi carro?

Page 9: Mein carro

Indz aseren vor tarelen (Armenio)

Me dicen que le quitaron

Page 10: Mein carro

Els claus que lluïen (Cat)

los clavos que relucían

Page 11: Mein carro

Crezan ca erau de aur (Ru)

Creyendo que eran de oro

Page 12: Mein carro

De limpos que os tiña (Gal)

de limpios que los tenía

Page 13: Mein carro

Áina hia arrábati (Árabe)

¿Dónde estará mi carro?

Page 14: Mein carro

Ibo ni apéré mi wa (Yoruba)

¿Dónde estará mi carro?

Page 15: Mein carro

Mais oú será mon chariot? (Fr)

¿Dónde estará mi carro?

Page 16: Mein carro

Vortegh klini im afton (Armenio)

¿Dónde estará mi carro?

Page 17: Mein carro

Wherever it is, … (Ing)

Dondequiera que esté, …

Page 18: Mein carro

Kolata si e moia (Búl)

Mi carro es mío

Page 19: Mein carro

Qui ego inveni (Latín)

porque en él me crié,

Page 20: Mein carro

Hunaka fí alwád (Árabe)

Allá en el río

Page 21: Mein carro

Tin ba rí apéré mi, … (Yoruba)

si lo llego a encontrar, …

Page 22: Mein carro

Tu vei veni cu mine (Rumano)

Vendrás conmigo

Page 23: Mein carro

Mo, wo de che de ai (Ch)

en mi carro de amor

Page 24: Mein carro

Po patia (Búlgaro)

por el camino

Page 25: Mein carro

Le spun pe drum (Rumano)

Les digo por el camino

Page 26: Mein carro

En parlant avec les pélegrins (Fr)

hablando con los romeros

Page 27: Mein carro

Que porta sobre el seu pal (Cat)

que lleva sobre su palo

Page 28: Mein carro

mi nombre "grabao" a fuego (Es)

mi nombre "grabao" a fuego

Page 29: Mein carro

Pú guénetai mu dífros (Griego)

¿Dónde estará mi carro?

Page 30: Mein carro

Ubi est meus carrus? (Latín)

¿Dónde estará mi carro?

Page 31: Mein carro

Ibo ni apéré mi wa (Yoruba)

¿Dónde estará mi carro?

Page 32: Mein carro

On estarà el meu carretó. (Catalá)

¿Dónde estará mi carro?

Page 33: Mein carro

Pe caruta am cheltuit o avere (Rumano)

En mi carro gasté una fortuna

Page 34: Mein carro

Wafí léilat aleróst ajátu al kamar (Árabe)

y en mis noches de amor, llevé la luna

Page 35: Mein carro

En demandant j´ai cherché dans tous les coins (Fr)

preguntando busqué por todas partes

Page 36: Mein carro

Wo zhong yu zhaodao le (Ch)

y por fin lo encontré

Page 37: Mein carro

rigless (Ing)

sin aparejo

Page 38: Mein carro

Wón ti gí apéré mi (Yoruba)

Mi carro me lo robaron

Page 39: Mein carro

Estant de romeria (Cat)

Estando de romería

Page 40: Mein carro

Arrábati sarakuha lí (árabe)

Mi carro me lo robaron

Page 41: Mein carro

Balaila kxe yashanti (hebreo)

de noche, cuando dormía

Page 42: Mein carro

¿Onde estará o meu carro ? (Gal)

¿Dónde estará mi carro?

Page 43: Mein carro

Unde o fi caruta mea (Rum)

¿dónde estará mi carro?

Page 44: Mein carro

¿dónde estará mi carro?

Page 45: Mein carro

¡¡S ACABÓ!!

¿dónde estará mi carro?