12
Manual vacuum pump 523 Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS

Installation and operating instructions - Grundfosnet.grundfos.com/Appl/ccmsservices/public/literature/filedata/Gr... · • Collar of the slider: NBR. 3. Installation ... Telefax:

Embed Size (px)

Citation preview

Manual vacuum pump 523Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

2

Tabl

e of

con

tent

s

3

Manual vacuum pump 523

English (GB)Installation and operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Deutsch (DE)Montage- und Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Français (FR)Notice d'installation et de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Română (RO)Instrucţiuni de instalare şi utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

En

glis

h (G

B)

4

English (GB) Installation and operating instructions

Original installation and operating instructions

CONTENTSPage

1. Symbols used in this document

2. General information

2.1 Applications

The manual vacuum pump is used for sucking the dosing medium into the pulsation damper in order to accelerate commissioning of a dosing pump.

2.2 Materials

• Body: PVC

• Gaskets: Viton

• Collar of the slider: NBR.

3. InstallationInstall the manual vacuum pump (1) at the pulsation damper (3) following the installation example.

4. Operation1. Open the ball valve (2).

2. Slowly suck the medium, until about a quarter of the pulsation damper (3) is filled.

3. During sucking, hold the upper cap of the manual vacuum pump (1).

4. Close the ball valve (2).

Fig. 1 Installation example

Subject to alterations.

1. Symbols used in this document 4

2. General information 42.1 Applications 42.2 Materials 4

3. Installation 4

4. Operation 4

Warning

Prior to installation, read these installation and operating instructions. Installation and operation must comply with local regulations and accepted codes of good practice.

Warning

If these safety instructions are not observed, it may result in personal injury.

Caution If these safety instructions are not observed, it may result in malfunction or damage to the equipment.

NoteNotes or instructions that make the job easier and ensure safe operation.

Warning

Observe the manuals of the dosing pump and of the pulsation damper!

Note

To avoid damages by aggressive media:

Always install the included ball valve (2)!

During operation of the dosing system, the ball valve must be closed.

The manual vacuum pump (1) must not come into contact with dosing media.

TM

04

88

21

14

13

12

3

De

uts

ch

(D

E)

5

Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung

Übersetzung des englischen Originaldokuments

INHALTSVERZEICHNISSeite

1. Verwendete Symbole

2. Allgemeine Informationen

2.1 Verwendungszweck

Die Hand-Vakuumpumpe wird verwendet, um bei der Inbetrieb-nahme einer Dosierpumpe das Dosiermedium bis in den Saug-Pulsationsdämpfer anzusaugen, um die Inbetriebnahme zu beschleunigen.

2.2 Werkstoffe

• Körper: PVC

• Dichtungen: Viton

• Dichtungsmanschette am Schieber: NBR.

3. InstallationHand-Vakuumpumpe (1) entsprechend dem Installationsbeispiel am Pulsationsdämpfer (3) anschließen.

4. Betrieb1. Kugelhahn (2) öffnen.

2. Medium langsam ansaugen, bis es den Pulsationsdämpfer (3) etwa zu einem Viertel ausfüllt.

3. Während des Saugens die obere Kappe der Hand-Vakuum-pumpe (1) festhalten.

4. Kugelhahn (2) wieder schließen.

Abb. 1 Installationsbeispiel

Technische Änderungen vorbehalten.

1. Verwendete Symbole 5

2. Allgemeine Informationen 52.1 Verwendungszweck 52.2 Werkstoffe 5

3. Installation 5

4. Betrieb 5

Warnung

Lesen Sie diese Montage- und Betriebsanleitung vor der Montage. Montage und Betrieb müssen nach den örtlichen Vorschriften und den anerkannten Regeln der Technik erfolgen.

Warnung

Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu Personenschäden führen.

Achtung Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann Fehlfunktionen oder Sachschäden zur Folge haben.

HinweisHinweise oder Anweisungen, die die Arbeit erleich-tern und einen sicheren Betrieb gewährleisten.

Warnung

Bedienungsanleitung der Dosierpumpe und des Pul-sationsdämpfers beachten!

Hinweis

Zur Vermeidung von Beschädigungen durch aggres-sive Medien:

Unbedingt mitgelieferten Kugelhahn (2) installieren!

Während des Betriebes der Dosieranlage muss der Kugelhahn geschlossen sein.

Die Hand-Vakuumpumpe (1) darf nicht mit dem Dosiermedium in Berührung kommen.

TM

04

88

21

14

13

12

3

Fra

ais

(FR

)

6

Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement

Traduction de la version anglaise originale

SOMMAIREPage

1. Symboles utilisés dans cette notice

2. Informations générales

2.1 Applications

La pompe à vide manuelle est utilisée lors de la mise en service de d’une pompe doseuse pour aspirer la solution jusqu’à l’amor-tisseur de pulsations installé sur la conduite d’aspiration de cette pompe.

2.2 Matériaux

• Corps : PVC

• Joints : Viton

• Joint d’étanchéité de la seringue : NBR.

3. InstallationRaccorder la pompe à vide manuelle (1) à l’amortisseur de pulsa-tions comme indiqué sur le schéma ci-dessous.

4. Fonctionnement1. Ouvrir le robinet à boule manuel (2).

2. Aspirer doucement la solution dosée jusqu’à ce qu’elle rem-plisse environ un quart du volume de l’amortisseur de pulsa-tions (3).

3. Pendant l’aspiration tenir le bouchon supérieur de la pompe à vide (1).

4. Refermer le robinet à boule manuel (2).

Fig. 1 Exemple d'installation

Nous nous réservons tout droit de modifications.

1. Symboles utilisés dans cette notice 6

2. Informations générales 62.1 Applications 62.2 Matériaux 6

3. Installation 6

4. Fonctionnement 6

Avertissement

Avant de commencer l'installation, étudier avec attention la présente notice d'installation et de fonc-tionnement. L'installation et le fonctionnement doivent être conformes aux réglementations locales et faire l'objet d'une bonne utilisation.

Avertissement

Si ces consignes de sécurité ne sont pas observées, il peut en résulter des dommages corporels.

PrécautionsSi ces consignes ne sont pas respectées, cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des dégâts sur le matériel.

NotaCes consignes rendent le travail plus facile et assurent un fonctionnement fiable.

Avertissement

Lire attentivement les instructions d’utilisation de la pompe doseuse et de l’amortisseur de pulsation !

Nota

Pour éviter tout dommage causé par des liquides agressifs :

Installer impérativement le robinet à boule manuel (2) livré avec la pompe !

Ce robinet doit être fermé pendant le fonctionnement de l’installation de dosage. La pompe à vide manuelle ne doit pas entrer en contact avec la solu-tion dosée.

TM

04

88

21

14

13

12

3

Ro

(R

O)

7

Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare

Traducerea versiunii originale în limba engleză

CUPRINSPagina

1. Simboluri folosite în acest document

2. Informaţii generale

2.1 Aplicaţii

Pompa manuală de vacuum este utilizată pentru aspirarea mediului de dozare în interiorul atenuatorului de pulsații pentru a accelera punerea în funcțiune a pompei de dozare.

2.2 Materiale

• Corp: PVC

• Garnituri: Viton

• Manșon glisor: NBR.

3. InstalareaMontați pompa manuală de vacuum (1) la nivelul atenuatorului de pulsații (3), conform exemplului de montare.

4. Funcţionare1. Deschideți robinetul (2).

2. Aspirați mediul treptat, până când umpleți o pătrime din suprafața atenuatorului de pulsații (3).

3. În timpul aspirării, țineți capacul superior al pompei manuale de vacuum (1).

4. Închideți robinetul (2).

Fig. 1 Exemplu de montare

Ne rezervăm dreptul de a modifica aceste date.

1. Simboluri folosite în acest document 7

2. Informaţii generale 72.1 Aplicaţii 72.2 Materiale 7

3. Instalarea 7

4. Funcţionare 7

Avertizare

Înainte de instalare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de instalare şi utilizare. Instalarea şi funcţionarea trebuie de asemenea să fie în concordanţă cu regulamentele locale şi codurile acceptate de bună practică.

Avertizare

Dacă nu se ţine cont de aceste instrucţiuni de siguranţă, există pericolul unei accidentări.

AtenţieNerespectarea acestor instrucțiuni de siguranță, poate cauza defectarea sau deteriorarea echipamentului.

NotăInstrucţiuni care uşurează munca sau asigură funcţionarea în condiţii de siguranţă.

Avertizare

Consultați manualul pompei de dozare și cel al atenuatorului de pulsații!

Notă

Pentru a evita defecțiunile cauzate de medii agresive:

Montați întotdeauna robinetul (2)!

În timpul operării sistemului de dozare, robinetul trebuie să fie închis.

Pompa manuală de vacuum (1) nu trebuie să intre în contact cu mediile de dozare.

TM

04

88

21

14

13

12

3

8

9

10

Gru

nd

fos

co

mp

anie

s

ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin1619 - Garin Pcia. de B.A.Phone: +54-3327 414 444Telefax: +54-3327 411 111

AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155

AustriaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30

BelgiumN.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301

BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220125, Минскул. Шафарнянская, 11, оф. 56Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73Факс: +7 (375 17) 286 39 71E-mail: [email protected]

Bosnia/HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoTrg Heroja 16,BiH-71000 SarajevoPhone: +387 33 713 290Telefax: +387 33 659 079e-mail: [email protected]

BrazilBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: +55-11 4393 5533Telefax: +55-11 4343 5015

BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. +359 2 49 22 200Fax. +359 2 49 22 201email: [email protected]

CanadaGRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512

ChinaGrundfos AlldosDosing & DisinfectionALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd.West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2)278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Process-ing ZonePudong New Area Shanghai, 201206Phone: +86 21 5055 1012Telefax: +86 21 5032 0596E-mail: [email protected]

ChinaGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.10F The Hub, No. 33 Suhong RoadMinhang DistrictShanghai 201106PRCPhone: +86-21 6122 5222 Telefax: +86-21 6122 5333

COLOMBIAGRUNDFOS Colombia S.A.S.Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.Cota, CundinamarcaPhone: +57(1)-2913444Telefax: +57(1)-8764586

CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Cebini 37, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499www.hr.grundfos.com

GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.Čapkovského 21779 00 OlomoucPhone: +420-585-716 111

DenmarkGRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: [email protected]/DK

EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: + 372 606 1690Fax: + 372 606 1691

FinlandOY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0)207 889 500

FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51

GermanyGRUNDFOS Water Treatment GmbHReetzstraße 85D-76327 Pfinztal (Söllingen)Tel.: +49 7240 61-0 Telefax: +49 7240 61-177E-mail: [email protected]

GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799E-mail: [email protected] in Deutschland:E-mail: [email protected]

GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664

HungaryGRUNDFOS Hungária Kft.Park u. 8H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110Telefax: +36-23 511 111

IndiaGRUNDFOS Pumps India Private Limited118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 097Phone: +91-44 4596 6800

IndonesiaPT. GRUNDFOS POMPAGraha Intirub Lt. 2 & 3Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta TimurID-Jakarta 13650Phone: +62 21-469-51900Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901

IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830

ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

JapanGRUNDFOS Pumps K.K.1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-kuHamamatsu431-2103 JapanPhone: +81 53 428 4760Telefax: +81 53 428 5005

KoreaGRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: +82-2-5317 600Telefax: +82-2-5633 725

LatviaSIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641Fakss: + 371 914 9646

LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: + 370 52 395 430Fax: + 370 52 395 431

MalaysiaGRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangor Phone: +60-3-5569 2922Telefax: +60-3-5569 2866

MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010

NetherlandsGRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: [email protected]

New ZealandGRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: +64-9-415 3240Telefax: +64-9-415 3250

NorwayGRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50

PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: (+48-61) 650 13 00Fax: (+48-61) 650 13 50

PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: +351-21-440 76 00Telefax: +351-21-440 76 90

RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county IlfovPhone: +40 21 200 4100Telefax: +40 21 200 4101E-mail: [email protected]

RussiaООО ГрундфосРоссия, 109544 Москва, ул. Школьная 39Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11E-mail [email protected]

Serbia GRUNDFOS Predstavništvo BeogradDr. Milutina Ivkovića 2a/29YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496Telefax: +381 11 26 48 340

SingaporeGRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689

SlovakiaGRUNDFOS s.r.o.Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426sk.grundfos.com

SloveniaGRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.Leskoškova 9e, 1122 LjubljanaPhone: +386 (0) 1 568 06 10Telefax: +386 (0)1 568 0619E-mail: [email protected]

South AfricaGrundfos (PTY) Ltd.Corner Mountjoy and George Allen RoadsWilbart Ext. 2Bedfordview 2008Phone: (+27) 11 579 4800Fax: (+27) 11 455 6066E-mail: [email protected]

SpainBombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465

SwedenGRUNDFOS AB (Box 333) Lunnagårdsgatan 6 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31-331 94 60

SwitzerlandGRUNDFOS ALLDOS International AGSchönmattstraße 4 CH-4153 ReinachTel.: +41-61-717 5555Telefax: +41-61-717 5500E-mail: [email protected]

SwitzerlandGRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115

TaiwanGRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868Telefax: +886-4-2305 0878

ThailandGRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: +66-2-725 8999Telefax: +66-2-725 8998

TurkeyGRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: +90 - 262-679 7979Telefax: +90 - 262-679 7905E-mail: [email protected]

UkraineБізнес Центр ЄвропаСтоличне шосе, 103м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01E-mail: [email protected]

United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: +971-4- 8815 166Telefax: +971-4-8815 136

United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th TerraceOlathe, Kansas 66061Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500

UzbekistanGrundfos Tashkent, Uzbekistan The Repre-sentative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291Факс: (+998) 71 150 3292

Addresses revised 05.12.2016

96709896 0217

ECM: 1202995 The

nam

e G

rund

fos,

the

Gru

ndfo

s lo

go, a

nd b

e t

hin

k i

nn

ov

ate

are

regi

ster

ed tr

adem

arks

ow

ned

by G

rund

fos

Hol

ding

A/S

or G

rund

fos

A/S,

Den

mar

k. A

ll rig

hts

rese

rved

wor

ldw

ide.

© C

opyr

ight

Gru

ndfo

s H

oldi

ng A

/S

www.grundfos.com