5
Page 1 Be a Servant of God Be a Servant of God Ser un Servidor de Dios Ser un Servidor de Dios FATHER’S CORNER Father Mike Today we begin the year of Grace 2019 with the First Sunday of Advent; a new year in the life of the Church. While we begin one of the most beautiful seasons, celebrating Advent is very difficult to enter into, and reflect upon that which we are celebrating. The civil distractions are many: project deadlines, shopping, mailings, exams and celebrations, to name a few. To receive the fruits of this season, Advent requires extra attention. For the first two full weeks of Advent our attention is focused on the second coming of Christ (to commemorate his first coming begins on Dec. 17th). As we heard in today’s gospel, if we are vigilant in our daily lives, Jesus’ second coming will bring our long-awaited redemption. May we do our part each day so that we will be ready. LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un nuevo año en la vida de la Iglesia. Si bien comienza una de las estaciones más hermosas, celebrar el Adviento es muy difícil de participar y reflexionar sobre aquello que estamos celebrando. Las distracciones civiles son muchas: fechas límite de proyectos, compras, correos, exámenes y celebraciones, por nombrar algunos. Para recibir los frutos de esta temporada, el Adviento requiere atención extra. Durante las primeras dos semanas completas de Adviento, nuestra atención se centra en la segunda venida de Cristo (para conmemorar su primera venida que comienza el 17 de diciembre). Como escuchamos en el evangelio de hoy, si estamos atentos en nuestras vidas diarias, la segunda venida de Jesús traerá nuestra esperada redención. Que hagamos nuestra parte cada día para estar listos. The Immaculate Conception of the BVM is a Holy Day of Obligation Friday December 7 - Vigil Mass- English Mass - 6:00pm Main Church Spanish Mass - 7:30pm Main Church (Parish Office is Closed Friday) Saturday, December 8 - Feast of the Immaculate Conception 8:00am - English Mass 10:00am - Bilingual Mass La Inmaculada Concepción BVM es un Día de obligación Viernes, 7 de diciembre, Misa de Vigilia a las 6:00 pm en Inglés - 7:30p.m. en español estas misas se celebraran en la Iglesia principal (La oficina estará cerrada el Viernes) El sábado 8 de diciembre fiesta de la inmaculada concepción 8:00a.m. - Misa en Inglés 10:00a.m. - Misa Bilingüe We will not have Mondays with Mike during Advent No tendremos martes con Miguel durante el Adviento

FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Page 1

Be a Servant of God Be a Servant of God Ser un Servidor de Dios Ser un Servidor de Dios

FATHER’S CORNER Father Mike

Today we begin the year of Grace

2019 with the First Sunday of Advent; a new

year in the life of the Church. While we begin

one of the most beautiful seasons,

celebrating Advent is very difficult to enter

into, and reflect upon that which we are

celebrating. The civil distractions are many:

project deadlines, shopping, mailings,

exams and celebrations, to name a few.

To receive the fruits of this season, Advent

requires extra attention.

For the first two full weeks of Advent our

attention is focused on the second coming of

Christ (to commemorate his first coming

begins on Dec. 17th). As we heard in today’s

gospel, if we are vigilant in our daily lives,

Jesus’ second coming will bring our

long-awaited redemption. May we do our part

each day so that we will be ready.

LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel

Hoy comenzamos el Año de Gracia

2019 con el primer domingo de

Advenimiento; Un nuevo año en la vida de

la Iglesia. Si bien comienza una de las

estaciones más hermosas, celebrar el

Adviento es muy difícil de participar y

reflexionar sobre aquello que estamos

celebrando. Las distracciones civiles son

muchas: fechas límite de proyectos,

compras, correos, exámenes y celebraciones,

por nombrar algunos. Para recibir los frutos

de esta temporada, el Adviento requiere

atención extra.

Durante las primeras dos semanas

completas de Adviento, nuestra atención se

centra en la segunda venida de Cristo (para

conmemorar su primera venida que

comienza el 17 de diciembre). Como

escuchamos en el evangelio de hoy, si

estamos atentos en nuestras vidas diarias,

la segunda venida de Jesús traerá nuestra

esperada redención. Que hagamos

nuestra parte cada día para estar listos.

The Immaculate Conception of the BVM is a Holy Day of Obligation

Friday December 7 - Vigil Mass- English Mass - 6:00pm Main Church Spanish Mass - 7:30pm Main Church (Parish Office is Closed Friday) Saturday, December 8 - Feast of the Immaculate Conception 8:00am - English Mass 10:00am - Bilingual Mass

La Inmaculada Concepción BVM es un Día de obligación Viernes, 7 de diciembre, Misa de Vigilia a las 6:00 pm en Inglés - 7:30p.m. en español

estas misas se celebraran en la Iglesia principal (La oficina estará cerrada el Viernes) El sábado 8 de diciembre fiesta de la inmaculada concepción 8:00a.m. - Misa en Inglés 10:00a.m. - Misa Bilingüe

We will not have Mondays with Mike

during Advent

No tendremos martes con Miguel

durante el Adviento

Page 2: FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Page 2

Tuesday, December 12 - Feast Day of Our Lady of Guadalupe 5:00am - Mañanitas & Rosary 7:15am - English Mass 7:00pm - Spanish Mass Saturday, December 15 - Fiesta of Our Lady of Guadalupe 11:00am to 9:00pm - Fiesta in Holy Family Hall

There will be much food, entertainment and the reenactment of the Apparitions of Our Lady to St. Juan Diego

Martes 12 de dic. es la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe 5:00a.m. - Mañanitas y Rosario 7:15a.m. - Misa en Inglés 7:00p.m. - Misa en Español

Fiesta en honor a Nuestra Señora de Guadalupe el sábado 15 de diciembre

11:00am asta 9:00pm Fiesta en el salon Parroquial de la Sagrada Familia.

que incluye las apariciones de la virgen de Guadalupe a San Juan Diego. Habrá mucha comida para comer,

Confessions Times During Advent

Tue. 12/4: 5:00pm - 6:40pm

Thu. 12/6: 7:15am - 8:00am

Sat. 12/8: 2:45pm - 4:30pm

Tue. 12/11: 5:00pm - 6:40pm

Thu. 12/13: 7:15am - 8:00am

Sat. 12/15: 2:45pm - 4:30pm

Thu. 12/20: 7:15am - 8:00am

Sat. 12/22: 2:45pm - 4:30pm

Penance Services

Thu. 12/13: 6:30pm - Penance Service -

Corpus Christi - Fruitland

Mon. 12/17: 6:30pm - Penance Service -

St. Paul’s - Nampa

Tue.. 12/18: 6:30pm - Penance Service -

OLV – Caldwell

Thu. 12/20: 6:30pm - Penance Service -

St. Agnes - Weiser

Confesiones Durante el Adviento

Mar. 12/4: 5:00pm - 6:40pm

Jue. 12/6: 7:15am - 8:00am

Sab. 12/8: 2:45pm - 4:30pm

Mar. 12/11: 5:00pm - 6:40pm

Jue. 12/13: 7:15am - 8:00am

Sab. 12/15: 2:45pm - 4:30pm

Jue. 12/20: 7:15am - 8:00am

Sab. 12/22: 2:45pm - 4:30pm

Servicios de Penitencia

Jue. 12/13: 6:30pm - Servicio de Penitencia -

Cuerpo y Sangre de Cristo - Fruitland

Lun. 12/17: 6:30pm - Servicio de Penitencia -

San Pablo - Nampa

Mar. 12/18: 6:30pm - Servicio de Penitencia -

NSV– Caldwell

Jue. 12/20: 6:30pm - Servicio de Penitencia -

Santa Inés - Weiser

Christmas Mass Schedule / Misas de Navidad

Christmas Eve - Monday, December 24 / Víspera de Navidad - Sábado, el 24 de Diciembre 5:00p.m. - English (Vigil Readings) 5:00p.m. - Inglés 7:00p.m. - Spanish 7:00p.m. - Español (lecturas de medianoche) 10:00p.m. - English (Midnight readings) 10:00p.m. - Inglés

Christmas Day - Martes, December 25 Navidad - martes, 25 de diciembre 9:30a.m. - Bilingual (Dawn Readings) 9:30a.m. - Bilingüe

Page 3: FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Page 3

familyministry

Margot Loza

Good Fighters (gr. 6-12), Igniters (Confirmation) [email protected] 459-3653, x 3008

CO

NT

AC

T U

S

Checklist:

Turn in ICYC registration form by 12/16

Turn in Source and Summit or our Faith

reflection

-ask POD leader for template or find online

on the Confirmation page at

OLVCaldwell.org

Know what’s happening at OLV by joining Flocknote text messaging. To join, text

OLV2003 to 84576.

OurLadyoftheValley OLVIgniters OLVGoodFighters Text OLV2003 to 84576

Thania Klein

Rockstars (gr. PreK-5), Receivers (First Communion) [email protected] 459-3653, x 3009

Sun., Dec. 2: Caldwell Family Ministry

Mon., Dec. 3: Homedale Family Ministry

Wed., Dec. 5: Caldwell Family Ministry

Sat, Dec. 8: Holy Day of Obligation,

Immaculate Concepcion

Sun., Dec. 9: Caldwell Family Ministry

Mon., Dec. 10: Homedale Family Ministry

Wed., Dec. 12: Caldwell Family Ministry

Sun., Dec. 16: Caldwell Family Ministry

Mon., Dec. 17: Homedale Family Ministry

Wed., Dec. 19: No Caldwell Family Ministry

Service Opportunity Board

Sign up for Posadas during Family Ministry in the gym on our Service Opportunity Board.

1. Sign up to bring drinks or food 2. Clean Up Crew 3. Help with Prayers And more!

All High School Teens Invited!

Cost p/ Participant: $150 (included in Confirmation Fees)

Last day to turn in form: 12/16/18

Pick up form from your Confirmation class or the office

U p c o m i n g D a t e s

Page 4: FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Page 4

Margot Loza

Good Fighters (gr. 6-12), Igniters (Confirmación) [email protected] 459-3653, x 3008

CO

NT

AC

TO

Know what’s happening at OLV by joining Flocknote text messaging. To join, text

OLV2003 to 84576.

OurLadyoftheValley OLVIgniters OLVGoodFighters Text OLV2003 to 84576

Thania Klein

Rockstars (grados PreK-5), Receivers (Primera Comunión) [email protected] 459-3653, x 3009

ministeriofamiliar ¡Todos los jóvenes en la preparatoria están invitados!

Costo por Participante: $150 (incluido en el cobro de

Confirmación)

Ultimo Día de Entregar Forma: 12/16/18

Levanta la forma en la clase de Confirmación o en la oficina

Tablero de Oportunidades de

Servicio

Inscríbanse para ayudar con las posadas en el

tablero de Servicios en el gimnasio, durante el

Ministerio Familiar.

1. Traer bebidas o comida 2. Limpieza 3. Oraciones Y mas!

Dom, 2 de dec.: Ministerio Familiar, Caldwell

Lun, 3 de dec: Homedale Family Ministry

Mier, 5 de Dec: Ministerio Familiar, Caldwell

Sab, 8 de dec: Día Santo de Obligación:

Inmaculada Concepción

Dom, 9 de dec.: Ministerio Familiar, Caldwell

Lun, 10 de dec: Ministerio Familiar, Homedlae

Mier, 12 de Dec: Ministerio Familiar, Caldwell

Dom, 16 de dec.: Ministerio Familiar, Caldwell

Lun, 17 de dec: Ministerio Familiar, Homedale

Mier, 19 de Dec: No Ministerio Familiar, Caldwell

F e c h a s e n e l F u t u r o

Lista de Pendientes:

Entregar forma de ICYC: 12/16

Entregar reflexión “Source and Summit

or our Faith”

-pedir instrucciones a líder de confirmación

o en la pagina de Confirmación en nuestro

sitio web,

OLVCaldwell.org

Page 5: FATHER’S CORNER LA ESQUINA DEL PADRE Father Mike Padre … · LA ESQUINA DEL PADRE -Padre Miguel Hoy comenzamos el Año de Gracia 2019 con el primer domingo de Advenimiento; Un

Page 5

Advertiser of the Week

St. Clare's Food Pantry wants to say THANK

YOU for really stepping up and filling the truck this

past weekend. There is such a need for food,

especially this time of year. We thank you for your

generosity! Remember - third weekend of the

month......Let’s do it again next month!!

St. Vincent DePaul Thrift Store 3719 E. Cleveland Blvd., Caldwell, ID Call the store to volunteer: 208-454-2132

St. Clare’s Food Pantry - Open Wednesdays 1pm—4pm Located behind the SVdP Store

* * * * In need of assistance, place confidential call to our help line:

208-919-2940

Esto habré nuevas puertas de oportunidad para familias que están luchando para sobrevivir y se sienten solos y aislados. Haga una

llamada confidencial a este numero telefónico: 208-571-2160

SIGN UP Today

OLV is hosting a Blood Drive on 12/28 (Friday). Blood supplies are seriously low. The hurricanes and flooding cancelled many drives; however, the need never stops.

Log on to www.olvcaldwell.org/donations to schedule an appointment or call the parish office at 459-3653.

Knights of Columbus Coat Drive

The weather outside has changed to winter chill in the mornings. Please put new or clean lightly-used coats in a bag and place in the barrels in the Narthex.

Caballeros de Colon Campaña de Abrigos

El clima exterior ha cambiado ya hace frío invernal por las mañanas. Por favor coloque abrigos limpios nuevos o ligeramente usados en una bolsa y colóquelos en los barriles que están en la entrada de la Iglesia.

NSV Cursillo de Cristiandad El Movimiento de Cursillos es un curso corto de cristiandad que se centra

en la Eucaristia y se promueve por medio de la amistad. El proposito del

cursillo es de que cada persona viva lo fundamental Cristiano donde

quiera que este. Quisa el anuncio sera, ¿Estás viviendo lo fundamental Cristiano como

Catolico? ¿Te gustaría tener una relacion mas íntima con nuestro Señor? El proximo

Cursillo de Mujeres sera–Enero 3-6 2018 Cursillo de Hombres - Enero 10 - 13, 2018.

Si te gustaría saber más sobre el próximo Movimiento de Cursillos por favor de llamar a

Hector y Emma Gomez al 208-454-9070 o 208-880-8934

Salt & Light Radio is seeking a

Director of Finance.

It is a part-time paid position,

approximately 20 hours per week, with flexible work hours,

in a dynamic and growing apostolate and a loving,

supportive, family-oriented Catholic environment. Find a

complete job description at saltandlightradio.com or contact

[email protected].

MISSION UNMENTIONABLE: Most of us cannot imagine not

being able to give our families the basic needs in life. Things as

simple as underwear are one of those needs.

Please help in this simple way: Bring one package of new

underwear for each member of your family in the sizes they

wear - young, old, men, women, teens, boys and girls.

Deadline - December 20th Call Kathy Soran at 208-454-8818

for more info.