32
Pág. 5 Whole Foods Market continúa con optimismo La presidenta regional de Whole Foods, Laura Derba, está animada por los adelantos en el supermercado en Jamaica Plain . Planean reuniones abiertas con la comunidad. Pag. 10 ¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: [email protected] B O S T O N 25¢ JUE 52º/37º 48º/39º 50º/36º 49º/45º VIE DOM SAB Edición No. 2010 | Semana del 7 al 13 de Abril, 2011 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com Págs. 20-21 Pág. 12 Comité San Miguel recibe acreditación Pag. 29 Pág. 4 Empleos Comunidad Abren puertas nuevas y buscan emplear latinos Abren primer consulado hondureño en Boston Representantes en MA: Campaña Hípolito-Abinader Pág. 18 Locales Exige a Obama a cumplir su palabra Advertencia: Según Luis V. Gutuerrez, congresista de Chicago, el Presidente Obama corre el riesgo de perder el apoyo Latino si no toma acción con el tema de inmigración y las deportaciones. Gutierrez viajó a East Boston para llamar la atención sobre la situación de las familias que temen ser divididas por medio de la deportación. Política Dominicana: Congresista Boricua Visita Boston: TUESDAY, APRIL 12 MORE INFO PAGE 7 RADISSON HOTEL 200 STUARD ST., BOSTON 10AM TO 4PM JOB FAIR Rente un SOFA & LOVE SEAT y un LCDTV 40”desde $29 .99 semanal C O L O R T Y M E RENT • TO • OWN ¡CONVIERTA SU JOYERIA NO DESEADA EN DINERO! Lynn » 781-581-5157 Lawrence » 978-258-1688 Vea en la página 3 más detalles de estas ofertas o visítenos en

El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Boston's Premier Latino Newspaper

Citation preview

Page 1: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Pág. 5

Whole Foods Market continúa con optimismoLa presidenta regional de Whole

Foods, Laura Derba, está animada por los adelantos en el supermercado en Jamaica Plain . Planean reuniones abiertas con la comunidad.

Pag. 10

¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: [email protected]

B O S T O N 25¢

JUE

52º/37º

48º/39º

50º/36º

49º/45º

VIE

DOMSAB

Edición No. 2010 | Semana del 7 al 13 de Abril, 2011 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.comPágs. 20-21Págs. Págs.

Pág. 12

Comité San Miguel recibe acreditación

Pag. 29

Pág. 4

Empleos

Comunidad

Abren puertas nuevas y buscan emplear latinos

Abren primer consulado hondureño en Boston

Representantes en MA:Campaña Hípolito-Abinader

Pág. 18

Locales

Exige a Obama a cumplir su palabra

Advertencia: Según Luis V. Gutuerrez, congresista de Chicago, el Presidente Obama corre el riesgo de perder el apoyo Latino si no toma acción con el tema de inmigración y las deportaciones. Gutierrez viajó a East Boston para llamar la atención sobre la situación de las familias que temen ser divididas por medio de la deportación.

Política Dominicana:

Congresista Boricua Visita Boston:

T U E S D AY, A P R I L 1 2

MORE INFO PAGE 7

RADISSON HOTEL 200 STUARD ST., BOSTON 10AM TO 4PM

JOBFAIRFAIRT U E S D AY, A P R I L 1 2

RenteunSOFA &LOVE SEAT yunLCDTV40”desde $29.99 semanalCOLORTYME

RENT • TO • OWN

¡CONVIERTA SU JOYERIA NO DESEADA EN DINERO!

Lynn » 781-581-5157 • Lawrence » 978-258-1688Vea en la página 3 más detalles de estas ofertas o visítenos en

Page 2: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

2 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Massachusetts

Por Carlos [email protected]

Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:00m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm

Obama y el voto hispano ¿A cambio de qué?

Con la admiración que los hispanos manifestaron hacia Barack Obama en las pasadas elecciones, sus esperanzas también crecieron hacia una comprensiva Reforma Migratoria. Muchos temas de relieve han opacado esa iniciativa, como la recuperación económica, las guerras (a las cuales se suma otra con nombre de mujer: Libia) y la reforma en el sistema de salud. La aprobación de los hispanos hacia el primer presidente afroamericano en la historia de USA ha oscilado entre el 51 y el 67%, es decir, un índice alto. Se ha demostrado más confi anza hacia los demócratas que hacia los republicanos, pero la política es como todo mercado: oferta y demanda. “Si tú me das yo te doy”. “Para recoger buena cosecha hay que sembrar en tierra fértil”.

El presidente es consciente de esa realidad y, ahora que está en campaña, ha visitado a los estudiantes de Washington para recordar que “Ya tenemos una situación en que de cada 5 estudiantes en las escuelas, uno es latino”. Esto signifi ca que la mano de obra será más diversa, y en gran medida latina. El mismo mandatario recalcó: “Si nuestros jóvenes no reciben la clase de educación que necesitan, no saldremos adelante con esta nación”. Y nosotros agregamos: permítales entrar a la universidad en igualdad de condiciones. Si se cierra la puerta del colegio para el inmigrante TODAVÍA no legalizado, ¿Cómo van a lograr esa educación?.

La afi rmación de que la población hispana llegó a los 50 millones en los Estados Unidos, es también la confi rmación de una presencia importante. Pero hay otros millones que no fi guran en las estadísticas porque no están siquiera en proceso de legalización, debido a que no hay un camino abierto para ello.

Si las pasadas elecciones le aportaron al candidato Obama el 67% de votos hispanos, con una Reforma Migratoria esa cifra se disparará hacia arriba. Pero si no hay bondad hacia los hispanos, el caudal rebajará. En las transacciones políticas también funciona la frase: “Para recibir, primero hay qué dar”.

Aguacate: El mejor alimento del mundo

¿Sabía usted que el aguacate (palta), ha sido llamado el alimento más perfecto del mundo? Se ha logrado esta distinción porque muchos nutricionistas afirman que no sólo contiene todo lo que una persona necesita para sobrevivir; sino también se ha encontrado que contribuye a la prevención y control de la enfermedad como Alzheimer, cáncer, diabetes, enfermedades cardíacas y otras condiciones de salud.

El aguacate (Persea gratissima o P. americana) se originó en Puebla, México y su uso más antiguo se remonta a 10.000 años AC. Desde el año 900, el árbol de aguacate se ha cultivado y cultiva en América Central y del Sur.

En el siglo 19, el aguacate hizo su entrada en California, y se ha convertido en un cultivo comercial muy exitoso. Noventa y cinco por ciento (95%) de los aguacates producidos en los EE.UU. crecen en el sur de California.

El aguacate, tiene un alto contenido de fibra, sodio, y libre de colesterol, alimento que proporciona cerca de 20 nutrientes esenciales, incluyendo la fibra. Es rico en grasas saludables monoinsaturadas y poliinsaturadas (como los ácidos

grasos omega 3), vitaminas A, C, D, E, K, y vitaminas del complejo B (tiamina, riboflavina,niacina, ácido pantoténico, biotina, vitamina B-6, vitamina B-12 y ácido fólico), así

como el potasio. Los alimentos naturalmente

ricos en ácidos grasos omega 3, como el aguacate, son ampliamente reconocidos como el secreto para tener un corazón sano, un cerebro brillante y ojos de águila.

Fármaco que reduce el miedo

¿Sabía usted que se probó en ratones y creen que podría ser útil para tratar a personas que padecen miedo o algún tipo de desequilibrio a raíz de vivencias traumáticas?

Un equipo de investigadores de la Universidad de Emory, en Estados Unidos, y la Autónoma de Barcelona (UAB), en España, probaron en ratones una droga que reduce el miedo ocasionado por situaciones traumáticas y que podría ser eficaz para tratar a personas con estrés postraumático, pánico y fobias.

Según han comprobado los autores de un trabajo que se publica en la American Journal of Psychiatry, una sola dosis inyectada de 7,8-dihidroxiflavona, derivado flavonoide que potencia nuevos aprendizajes emocionales, ayudó a reducir en los roedores el miedo

asociado a un estímulo aversivo.Los ratones expuestos a una

situación traumática muestran una memoria más persistente del miedo condicionado y tienen dificultad para inhibir ese temor. Se trata de un fenómeno similar al que se da en personas que padecen el llamado Trastorno de Estrés Postraumático (TEP), una patología por ansiedad provocada por una situación muy dramática, como un asalto violento, un desastre natural o un abuso físico.

La dosis de 7,8-dihidroxiflavona hace que este miedo condicionado desaparezca de forma más rápida, porque activa los receptores TrkB del cerebro, fundamentales para el aprendizaje y la memoria emocional.

Los flavonoides están presentes en alimentos como el vino tinto, los cítricos, los cereales, el té y el chocolate (con más del 70% de cacao), entre otros.

Estudios recientes han demostrado que la 7,8-dihidroxiflavona es el primer fármaco que imita las acciones del BDNF y entra

en el cerebro de una manera mucho más eficaz que la propia proteína, pudiendo presentar acciones terapéuticas en modelos animales con Alzheimer, infarto cerebral, Parkinson y depresión.

Los investigadores creen conveniente estudiar el efecto combinado de la 7,8-dihidroxiflavona con psicoterapia, administrándola en sesiones para tratar el miedo en trastornos de ansiedad.

B O S T O N

Aguacate: El mejor

¿Sabía usted...? Escríbanos a: [email protected]

Boletos ida y vuelta desde Boston con impuesto incluido. Ciertas restricciones aplican.

379Centre St.,

Jamaica Plain(617) 522-5523

1446Dorchester Ave.,Dorchester

(617) 825-7010Toll free 1-877-825-4344

170BroadwayChelsea

(617) 887-2288Toll free 1-800-901-1447

Visite nuestra página en internet:www.atlantic4travel.com

DISNEYORLANDO

TRANSPORTACIONYHOSPEDAJE DEL 16AL 23 DE ABRIL 2011.PRECIOS: ADULTO $425.

NIÑOS $375

MANAGUA . . . . . . . . . . . $ 550ORLANDO . . . . . . . . . . . . $230PUERTORICO . . . . . . . . $ 345MADRID . . . . . . . . . . . . . $ 750STO.DOMINGO . . . . . . . $ 380

ROMA . . . . . . . . . . . . . . . $ 980GUATEMALA . . . . . . . . . $ 529PARIS . . . . . . . . . . . . . . . . $ 995BOGOTA . . . . . . . . . . . . . $ 592LOSANGELES . . . . . . . . $ 360

EL SALVADOR . . . . . . . . $ 746GUADALAJARA . . . . . . $ 579SANPEDROSULA . . . . $ 436MIAMI . . . . . . . . . . . . . . . $ 255

APROVECHE NUESTRAS TARIFAS AEREAS A TODO EL MUNDO:

APROVECHENUESTROSPAqUETESVACACIONALES...¡ESPECIALESDEVERANO2011!

¡GRANCRUCEROPORELCARIBE!10DIAS»TODOINCLUIDODESDE$1,175.00»SALIDA:25AUG,2011

VIAJEATIERRASANTAESTEVERANO!!SALIDADEBOSTON4AGOSTOAL16AGOSTO2011.APARTELOYA...(CAMINANDOPORJERUSALEM,CANA,NAZARETH,MONTESINAI,CAFARNAUM,PASEANDOENBOTEPESQUEROPORELMARDEGALILEAYFLOTANDOENELMARMUERTOYRECORRIENDOLAVIADOLOROSA)LLAMEHOYMISMOASYLVIAAL617-887-2288

CRUCEROPORLASISLASGRIEGASSANTORINI,PATMOS,RODAS; VISITTESANTASOFIAYLA

MEZQUITAAZULENTURKIA,DISFRUTEDELASAGUASTERMALESENPAMUKALE,CONOZCACAPADOCCIA, IZMIRYMUCHOMAS$2,950.00. (APARTELO-ULTIMOSLUGARES-CONTAMOSCON

LAYWAY.)SALIDAMAYO22AL5JUNIO2011.

PARAPEREGRINACIONESATIERRASANTADESDEBOSTONCOMUNICARSECONSYLVIAAL617-887-2288.APARTESULUGAR CONSOLO$200. ELRESTOENLAYWAY

Copley Tax • 4291 Washington St. • Roslindale, MA 02131Tel. 617-363-0140 • Fax 617-363-0402 • www.copleytax.com

See our ads under Yellow Book Boston- Tax & Payroll sections.

Consultores y Contadores de la Pequeña Empresa desde 1985

Tax Executive Group, Inc.Copley

Somos especializados en “Business Tax Preparation”: Corporations, LLCS. Trusts, Sole- Proprietors. Financial Statements for banking, insurance, schools fi nancial aids, proposals, business plans and SOMWBA State applications.

¿Problemas con taxes atrasados? Le ayudamos a negociar y establecer una forma de pago que este al alcance de su bolsillo.

• NUESTRA GARANTÍA. Ud. solamente paga por benefi cios recibidos. No tiene nada que perder, mas bien de ganar nuevas experiencias acerca de su negocio. Tenemos clients de muchos anos que pueden dar testimonios de nuestro servicios.

• Códigos de Promoción:Promoción # 1. Mencione su código 1973copley . Expira el 15 de Marzo, 2011. Reclame su cupón de $100.00 para pagar por su primer servicio de negocios.

Promoción # 2. Mencione su codigo 1974copley. Expira Mar. 31, 2011. Reclame su cupón de $85.00 para pagar por su primer servicio de negocios.

$100para pagar por su primer

servicio de negocios

$85para pagar por su primer

servicio de negocios

En medio de esta recesión económica para que su negocio pueda califi car a un préstamo gubernamental, usted necesita:

✓ Tener un credit report con Score 700-800✓ Income tax 2010 (Business & Personal)✓ US citizen ( Good CORI)✓ Su garantía de pago sería su propio negocio.✓ Lo que Ud. tiene que hacer es vender, vender y

vender. El resto lo hacemos nosotros.

Page 3: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

3 Publicidad

LAWRENCE276 South Broadway978.258.1688

COLORTYMERENT • TO • OWN

COLORTYMERENT • TO • OWN

Llévese tambiénTelevisores LCD,juegos de sala, dormitorios, tododesde $19.99 por semana.

LYNN136 Boston Street781.581.5157

RENTEunSOfA&LOVeSeAtyunLcd-tV40”desde$29.99semanal

WepayCASHfor yourGOLD!

*Oferta válida hasta mientras haya existencia. Vea los detalles en las tiendas, una transacción de renta-compra no significa ser propietario hasta que los términos no sehayan completado. Otros cargos pueden incluir impuestos, y ó cobros por proceso. Algunas restricciones aplican. Los artículos pueden ser nuevos ó rentadosanteriormente. Mercancía específica, estilos y colores pueden variar según las tiendas. No nos responsabilizamos por errores tipográficos.

¡CONVIERTASUJOYERIANODESEADAENDINERO!

Hemosestadoenesta comunidadpormásdeunadécada. Somosconfiables y responsables.

Compramos relojes,anillos, cadenas, etc.

Pagamos losmejoresprecios enefectivopor susprendasdeoro.

¡Laptopsdesdea la semana!$19.99

Page 4: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

4 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Massachusettts

¡Viaje con no¡Viaje con nosotros!sotros!

Tarifas especialesGuatemala 529.00Costa Rica 489.00Managua 550.00San Pedro Sula 435.00 Santiago, R.D. 446.00Santo Domingo 385.00Mexico 675.00Bogota 594.00El Salvador 745.00Orlando 229.00Madrid 709.00

EXCURSIONES Y BOLETOS A TODO EL MUNDO...OFRECEMOS LAS MEJORES TARIFAS DEL MERCADO EN BOLETOS AÉREOS Y PAQUETES DE VACACIONES CON HOTEL PARA TODAS PARTES DEL MUNDO

¡Llamenos o visitenos hoy mismo para otros destinos!

234 Essex StreetLawrence, MA 01840

978.794.0026La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre!

3 NOCHES CON BOLETO Y HOTEL

3 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y

TRASLADOSNIAGARA FALLS, TORONTO Y MONTREALDEL 27 AL 30 DE MAYO

DESDE $228 POR PERSONA

7 NOCHES CON BOLETO, HOTEL Y

TRASLADOS

3 NOCHES CON BOLETO Y HOTEL

3 NOCHES CON TODO INCLUIDO

3 NOCHES CON TODO INCLUIDO

DESDE

DESDE

DESDE

DESDE

DESDE

DESDEDESDE

LAS VEGAS

ORLANDO

MADRID Y PARIS

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$495

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$396

7 NOCHES CON 7 NOCHES CON

DESDEDESDE

$1,525

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$454

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$688

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$590DESDEDESDE

$1,595

MIAMI

CANCUN

JUAN DOLIO MADRID, PARIS

Y LONDRES

Boletos aéreos de ida y regreso con IMPUESTOS INCLUÍDOS!

Tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican.

PUERTO PLATA

DESDE

3 NOCHES CON TODO INCLUIDO

DESDEDESDE

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

$6233 NOCHES CON

TODO INCLUIDO

DESDE

3 NOCHES CON 3 NOCHES CON

DESDEDESDE

$795

PUNTA CANA

Por Carlos Quintero

El gobierno de Honduras creó un Consulado que tiene jurisdicción en

Connecticut, Massachusetts, Maine, Vermont y Rhode Island, con oficina principal en Belmont, Massachusetts. Para el cargo de Cónsul fue nombrada Elvia López de Iglesias, quien ya comenzó a dialogar con la comunidad para prestar los servicios principales.

Inicialmente, el Consulado de Honduras otorga salvoconductos, cartas de poder, inscripción de menores, visas y todo lo relacionado con documentos. Por el momento, no se despacharán pasaportes debido a que no hay libretas en ningún consulado. Se entregarán salvoconductos para poder viajar, mientras llegan las libretas.

Uno de los primeros planes de trabajo de la Cónsul será planear la distribución de los pasaportes ya solicitados. La primera labor es conseguir equipos de oficina y computadores, para lo cual tienen que recibir varias cotizaciones y seguir un régimen legal para expedir las órdenes de compra.

La compra de muebles y enseres toma tiempo y trabajo, ya que es la primera vez que Honduras tiene un consulado en Boston o en otra ciudad de Massachusetts. No es una oficina consular, sino un consulado en toda la extensión de la palabra.

El Comité Hondureños Unidos, cuyos miembros están felices por tan importante representación, le brindó una cordial bienvenida a la señora Cónsul en Chelsea en la casa de Margarita Franco, una líder que trabaja en el City Hall de Chelsea.

Desde el lunes 4 de abril El Consulado de Honduras está localizado en 24 Trapelo Rd. Belmont, MA 02478.

Los hondureños que tienen

una creciente comunidad en Manchester, New Hampshire, y en Maine, así como los residentes

de Massachusetts, ya no tendrán qué viajar hasta Nueva York para sus trámites oficiales.

“Vengo de Italia donde fui Ministra de Representación en la Embajada de El Salvador en Roma. Queremos generar inversión

en nuestro país. Vincular a empresas y entidades educativas, gestionar ayudas para los

niños y emprender una brigada médica. Queremos ayudar a los hondureños, quienes ya no tienen que gastar cerca de $300 para viajar a Nueva York y perder uno o dos días de trabajo. Aquí los esperamos. Les presento un saludo muy especial y estoy a sus órdenes”, concluyó la Cónsul hondureña Elvia López de Iglesias

Más información acerca del Consulado de Honduras en Nueva Inglaterra pueden llamar al teléfono 857 253 [email protected]

Bienvenida para la Consul de Honduras: En la recepción del domingo 3 de abril compartieron Leonela Ramos, Margarita Franco, Elvia López de Iglesias y Elsa Moreno.

Primer Consulado de Honduras en Boston

100 Franklin Street, Boston

1-508-240-4269

Boston Fluent English

(Localizado cerca del Centro, en el local del Irish Inmigration Center.)

¡Clases de grupos pequeños... seis ó menos personas!

Mientras más usted habla, más aprende...

¡Tome Clases de Inglés Ahora!

SEA FLUENTE EN INGLESCOMO SE HABLA EN BOSTON

¡Llame ahora!

Solamente $195 al mes.

Cometió fraude por más de $3.5millones

Una residente de Lawrence, Cecilia C. Vargas, de 40 años,

fue investigada durante 18 meses por depositar casi $3.5 millones en cheques del Tesoro de Los Estados Unidos, como parte del negocio de liquidar falsos impuestos y hacer reclamos también falsos a nombre de ficticios compradores de casa, ante la oficina de impuestos, conocida como IRS, por sus siglas en inglés.

Los investigadores analizaron basura en la parte exterior de la residencia de la acusada en 7 Oakland Road en Lawrence y sus documentos en Martinez Multiservices

Vargas ha estado en custodia federal desde el 8 de marzo, bajo acusaciones de usar números de tarjetas del Social Security pertenecientes a puertorriqueños. Las autoridades alertaron sobre el riesgo que puedan correr aquellas familias que se dejan ilusionar por falsas devoluciones y por personas que no desempeñan su oficio legalmente.

Breves...

Consulado General de Honduras en Mass.24 Trapelo Rd.Belmont, MA 02478

857-253-1049consuladohonduras-

[email protected]

Where?

Page 5: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

5Massachusetts

¿Ha Sido LeSionado en Un accidente?

Kanner & PintalugaAbogAdos de Accidentes www.kpattorney.com

¡Llame ahora al1-888-611-1611! si ha sido lesionado en cualquier tipo de accidente, usted necesita ayuda.¡no espere! Y aunque usted sea indocumentado si tiene derechos.

Auto • MotocicletAcaidaS y ReSbaLoneS

Muerte por NegligeNciA

no pagar cuotas ni gastos se refiere solo a las cuotas del abogado. Los costos de la corte y cualquier otro gasto adicional relacionado con la acción legal, deben ser pagados por el cliente. no se permiten cuotas de contingencia en ningún tipo de caso.

kp-MA-10w x 7.5h 110110.indd 1 1/10/11 12:05 PM

Según congresista boricua, el presidente corre el riesgo de perder el apoyo Latino si no toma acción con el tema de inmigración y las deportacionesPor Carlos Solís

Vergüenza y desilusión dijo sentir el legislador demócrata, Luis Gutiérrez

de las políticas migratorias de la administración del presidente Barack Obama, porque en vez de cumplir sus promesas de campaña electoral de solucionar la problemática de miles de personas en estatus irregular, ésta se ha empeorado.

Viajó a East Boston para llamar la atención sobre la situación de las familias que temen ser divididas por medio de la deportación, y advirtió que el presidente está en riesgo de perder el apoyo de la comunidad latina si no aprueba una reforma migratoria. El evento de East Boston fue organizado por Centro Presente en la Casa de la Cultura de Maverick Street.

“No nos da miedo retar a la

administración Obama”, dijo Patricia Montes, directora ejecutiva de Centro Presente.

Gutiérrez habló en una parada de su viaje por 20 ciudades, llamada Campaña por los Niños Americanos y sus Familias, para condenar el incremento en las órdenes de deportación y para llamar la atención sobre las vidas de los niños y sus familias inmigrantes que tienen el temor de ser separados.

En ese encuentro también

participó su colega, Mike Capuano, quien es del criterio que se debe resolver de una vez la situación que padecen los inmigrantes, principalmente porque son una parte importante

en el desarrollo del país.Ambos congresistas

mostraron su apoyo a los que viven en los Estados Unidos de forma irregular y coincidieron en que se les debe proteger porque son personas que constantemente son maltratadas o se les violentan sus derechos.

Gutiérrez urgió al presidente Obama para que use su autoridad para actuar independientemente en el

Congreso y establecer un “Parole-in-place” que es una medida para permitir a los inmigrantes indocumentados permanecer en el país mientras es aprobada la política migratoria.

“Por demasiado tiempo, nuestro movimiento ha estado atado a un solo partido”, dijo Gutiérrez. “Este asunto es superior a los demócratas, los republicanos o cualquier otro partido. Es cuestión de derechos humanos”.

Hay que destacar que varios de los inmigrantes presentes, compartieron sus propias experiencias y dificultades que pasaron y que en algunos casos se mantienen, por las acciones antiinmigrantes de agentes de inmigración (ICE) y empresarios inescrupulosos que explotan abusivamente la mano de obra del inmigrante.

Gutiérrez dijo que la mayoría de los inmigrantes todavía quieren apoyar a Obama, pero al ver el aumento de las deportaciones bajo su administración y conociendo el programa de Comunidades Seguras, dijo, ellos retan al presidente para que presente más equilibrio en la reforma migratoria.

En tanto Reinelda Rivera, Presidenta del Festival puertorriqueño de Massachusetts, dijo sentirse “más que orgullosa” por la posición de los congresistas.

Menos confiado pero aún con esperanza, José Briceño, declaró que estuvo presente en el encuentro para constatar “si esto es más de lo mismo”. Quería saber sin son “más palabras bonitas” o si realmente “iban a adquirir un compromiso serio con la comunidad inmigrante”.

Críticas contra el presidente Barack Obama: Legislador demócrata Luis Gutiérrez

Congresista Luis Gutiérrez en East Boston: ➤

Exigen que Obama cumpla su palabra

El congresista Luis Gutiérrez advirtió que el

presidente está en riesgo de perder

el apoyo de la comunidad latina

si no aprueba una reforma migratoria.

Page 6: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

6 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Opinión

EDITORIALLa Alianza Hispana

On behalf of La Alianza Hispana’s youth and families, thank you for your generous support and compañerismo at La Alianza Hispana’s annual Telethon on February 17, 2011.

Your valuable support helps us sustain vibrant programs that provide Boston’s Latino community with access to key social services. For forty years our organization has served as a voice and an advocate for equal access to basic human services. La Alianza Hispana serves over 3,000 people annually through family-based mental and public health programs, senior services, and workforce development and education programs, which help individuals and families to stay healthy and achieve life-long success.

We greatly appreciate your compañerismo during these challenging times. We would not be able to provide these services without your generous support.

With gratitude,Janet CollazoExecutive Director

Articulista Invitado

Carlos QuinteroCommunity Editor

Jay CosmopoulosDirector of Advertising Sales

Ramón RiveraDirector of Classifieds

Juan Luis MonteroArt Director/Graphic Designer

SalesAymara Bridget Solorzano

Contributing ReportersVíctor Canaan

Ángel A. Amy MorenoLázaro Lowinger

El Mundo Newspaper is an independent weeklybilingual publication serving the Latino community

of Eastern Massachusetts andWorcester.Distribution: El Mundo Newspaper is available

at traditional local newsstand outlets.Subscriptions: $70 for one year, first class mail.Send checks with mailing address to: El Mundo408 S. HuntingtonAve, Boston, MA02130Advertising: To place an order for display

or classified advertising please call(617) 522-5060

El Mundo Newspaper408 S HuntingtonAve. Boston, MA02130

Phone: (617) 522-5060Fax: (617) 524-5886

Classified e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected]

Founded in 1972, Published byCaribe Communications, Inc.

B O S T O N

Alberto Vasallo, Jr.President / Managing Editor

Flor M. VasalloFounder / AccountingAlberto Vasallo, III

Vice-President / Editor-in-Chief

Por Maribel Hastings America’s Voice

Las cifras del Censo sobre el crecimiento poblacional de los hispanos siguen

confirmando la importancia de este sector en la fibra de este país y en el mapa electoral.

Los hispanos representaron más del 50% del crecimiento poblacional de Estados Unidos en la pasada década y nuevamente se confirma su presencia a través del país y no sólo en los estados tradicionales. Ya somos más de 50 millones o el 16% de la población de Estados Unidos.

La población hispana de Florida, por ejemplo, aumentó en casi 60% entre los años 2000 y 2010, de 2.7 millones a 4.2 millones, representando 22% de la población del estado del Sol.

En Arizona, hubo un aumento de 46% en una década, y los latinos ahora representan 30% de la población del estado.

En California, la población hispana creció en 28% en una década representando 38% de la población del estado.

Aunque se argumenta que no todo el crecimiento poblacional se traduce necesariamente en poder político, hay algunos aspectos que destacar.

Por ejemplo, las cifras del Censo confirman que California retuvo sus 53 escaños en el Congreso gracias al significativo

crecimiento de la población latina.Arizona sumó un escaño como

resultado del alza en la población hispana mientras que Florida ganó dos puestos en el Congreso.

Igualmente, los latinos representan más de la mitad, 51%, de la población californiana menor de 18 años de edad; 43% de la población de Arizona menor de 18 años de edad; y 26% de la población de Florida de menos de 18 años de edad.

Mientras siguen revelándose más datos del Censo, queda claro que aún en los estados como Arizona, que han encabezado movimientos antiinmigrantes, los hispanos son pieza central en su estructura y futuro político.

Por ejemplo, esos hispanos menores de 18 años de edad serán en su mayor parte futuros votantes cuyas decisiones políticas estarán marcadas en gran medida por el trato que al presente estén recibiendo sus familiares, amigos o conocidos que carecen de voz y voto.

De otra parte, la presencia hispana en estos estados y su alza poblacional jugarán un papel en la redistribución de distritos electorales que resultará de las nuevas cifras del Censo.

Estas nuevas cifras deben además sonar una alerta para los políticos de ambos partidos, cuando de atender los intereses de esta comunidad

se trata, particularmente los republicanos, propensos a utilizar a los inmigrantes como chivos expiatorios y a explotar el tema sin importar si en el proceso afectan a indocumentados, residentes legales y ciudadanos por igual. O sin pensar en las consecuencias políticas a corto y a largo plazo.

En las pasadas semanas el tema migratorio ha estado al centro de audiencias del panel cameral de Inmigración que han tenido el objetivo central de discutirlo desde una óptica negativa y sin ofrecer soluciones reales. Los intentos republicanos de avanzar en otros estados copias de la antiinmigrante SB1070 de Arizona hacen noticia a diario así como la retórica de odio que emana de algunos sectores republicanos. El caso más reciente fue el senador

republicano de Kansas, Virgil Peck, quien dijo que una solución a la inmigración indocumentada sería cazarlos como cerdos salvajes.

Bob Moore, un encuestador republicano, dijo a la publicación The Hill que si la elección general de 2012 es sobre economía, “hay una apertura para que un

candidato republicano apele a los votantes latinos… Pero si (la elección) es sobre inmigración, se tornará problemático para el nominado republicano”.

Los demócratas, por su parte, no deben pensar que sólo con señalar a los republicanos como los “malos” de la película ya es suficiente. Que de esa forma resuelven sus promesas incumplidas en el frente migratorio.

En los comicios del 2008, el voto latino fue crucial para el triunfo de Barack Obama en estados clave como Colorado, Nevada, Florida y Nuevo México.

En el 2010 ayudó a los demócratas a mantener el control del Senado; y el año que viene seguirá siendo un factor de peso en el control del Senado y la Casa Blanca.

El Censo demuestra que el peso de los hispanos es palpable y cuantificable, algo que ambos partidos políticos no deben ignorar según nos adentramos en un nuevo ciclo electoral de cara a las elecciones presidenciales del 2012.

Maribel Hastings es asesora ejecutiva y analista de America’s Voice

Del Censo al poder político

A call to our community leaders and nonprofits…

One of the most disheartening cries we have heard many times from our many friends in the community is the need for funding. With so many social programs facing possible budget cuts from the commonwealth and economic conditions making social programs even more crucial, the plight of nonprofits serving those in need is certainly as challenging as ever.

Amidst this troubling scenario comes a most welcoming call.The Bank of America Charitable Foundation has issued a call for applications

for Greater Boston nonprofits and community leaders to apply for grant funding through the bank’s grassroots philanthropic program, the Neighborhood Excellence Initiative.

In 2011 alone, the bank will provide more than $400,000 through this program to revitalize the Boston economy and support nonprofits tackling critical social issues in the community.

This year, Bank of America will honor two “Neighborhood Builders” in Boston who work to strengthen the social and economic health of their neighborhoods. Each will receive $200,000 in unrestricted grant funding and participate in the bank’s strategic leadership training program.

Also this year, the program will recognize 5 “Local Heroes” who champion causes vital to their local communities and inspire others to get involved through community service. Each recipient will direct a $5,000 contribution from the Bank of America Charitable Foundation to an eligible nonprofit of their choice.

Last year El Mundo Newspaper covered the seventh annual “Neighborhood Excellence Initiative Awards” celebration held at the Paramount Theatre in Boston, hosted by Massachusetts President, Bank of America Robert Gallery. One of those recognized was Jason Cruz, an artist, mentor, and community leader from Lynn who was honored as a 2010 Neighborhood Excellence Initiative Local Hero. Cruz chose Raw Art Works as the nonprofit who received $5,000.

El Mundo strongly encourages its many friends in the Boston area nonprofit world to apply as applications are being accepted through June 1st.

Applications and more information are available at www.bankofamerica.com/neighborhoodexcellence.

We hope to meet this year’s recipient at the next awards evening!

Llamada para líderes y entidades sin ánimo de lucro…

Uno de los más desalentadores llamados que hemos escuchado de nuestros amigos en la comunidad es la necesidad de fondos económicos. Con tantos programas sociales que enfrentan posibles cortes del estado en sus presupuestos, más las condiciones económicas que los vuelven más cruciales, la situación de las entidades sin fines de lucro que sirven a los más necesitados es ahora más apremiante.

Para aliviar esa situación damos la bienvenida a este llamado.La Fundación Caritativa del Banco de America (The Bank of America

Charitable Foundation) ha hecho un llamado a las entidades sin fines de lucro y a los líderes de la comunidad para que soliciten auxilios monetarios de su programa filantrópico llamado Iniciativa de Excelencia en el Vecindario.

En el año 2011, solamente, el banco entregará más de $400,000 dentro de ese programa para revitalizar la economía de Boston y apoyar a las organizaciones que lideran importantes asuntos de la comunidad.

Este año, el Banco de America rendirá honores a dos organizaciones que trabajan en Boston para fortalecer la salud social y económica de sus vecindarios. Cada uno recibirá fondos sin restricciones por $200,000.

También este año, el programa reconocerá a 5 “Héroes Locales” que lideran causas vitales para sus comunidades e inspiran a otros para vincularse al servicio comunitario. Cada uno de los premiados, podrá escoger una organización para recibir una contribución de $5,000 por parte de la Fundación Caritativa del Banco de America.

El Mundo anima a sus amigos del mundo sin fines de lucro, en el área de Boston, para que reclamen sus formularios y hagan sus peticiones, las cuales serán aceptadas hasta el día primero de junio.

Información y formularios disponibles en www.bankofamerica.com/neighborhoodexcellence

Esperamos verkos este año en la noche de entrega de premios.

Page 7: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

7Massachusetts

Con todo entusiasmo se adelanta la preparación del Festival Despierta la

Tierra (Wake Up the Earth) con el auspicio de la mayoría de los pequeños negocios de Jamaica Plain y Roxbury con el fin de recaudar fondos para el sostenimiento de “Spontaneous Celebration”, centro multicultural comunitario que sirve a más de 25,000 personas anualmente.

El desfile del 7 de mayo será la versión 33 para mostrar activismo, diversidad y creatividad, reuniendo a miles de personas en las calles de Jamaica Plain en un positivo despliegue de sentido de pertenencia. Los negocios tendrán un distintivo para expresar su apoyo a tan

dinámico evento de primavera.El Mundo es uno de los

patrocinadores. Esperamos que nuestros lectores, aún de otros sectores de la comunidad, vengan a disfrutar de las manifestaciones culturales y la cordialidad de miles de familias que cada año desfilan con alegría y organización.

Los comerciantes tienen plazo hasta el 15 de abril para confirmar su auspicio y participación.

Los interesados pueden escribirle a Maaak Pelletier a [email protected] o llamar al teléfono 857 498 3428.

JO

BFA

IR

T u es day, a pr i l 12Radisson Hotel 200 stuaRt st., Boston 10aM to 4PM

*there is no cost or obligation to attend. Business attire is requested. the Workplace diversity Job Fair is conducted in accordance with federal laws advocating employment of all individuals. the Workplace diversity Job Fair is handicapped accessible. if special arrangements are required, please call (617) 426-3000, ext. 5248 no later than 2 days prior to the event.

Busin

ess

attir

e is

requ

este

d by

all a

ttend

ees.

PaRticiPating coMPanies

AflacAmerican Student AssistanceAmica Mutual Insuranceamtrakarbour Health systemBay Cove Human ServicesCambridge Health AllianceCommonwealth Worldwide Chauffered Transportationeastern BankEliot Community Human Servicesemerson CollegeHess CorporationLahey Clinic

Marriott International, the Ritz Carlton Hotel Company & MVCIMassachusetts Department of Elementary and Secondary EducationNational Fire Protection AssociationNew york life rpspartners HealthCareprudentialRockland TrustSouth Bay Mental Healthspaulding rehab Networkstate street CorporationThe Home depotTrilogy Financial ServicesTufts Health planu.s. armyand Many MoRe

La fundación caritativa del Banco de América, conocida como “Bank of America

Charitable Foundation” hizo un llamado a los líderes de la comunidad y entidades sin ánimo de lucro para que aprovechen más de $400,000 disponibles como auxilios económicos, conocidos como “grants”.

Las entidades interesadas en conseguir esos fondos deben hacer sus solicitudes mediante el programa filantrópico conocido como el “Neighborhood Excellence Initiative”.

Durante este año 2011, el Banco suministrará más de $400,000 mediante dicho programa para revitalizar la economía de Boston y apoyar a las entidades sin ánimo de lucro que sirven a la comunidad.

Desde ahora hasta el día primero de junio de 2011, las organizaciones sin fines de lucro y líderes individuales de la comunidad deben presentar sus formularios de petición.

En este año, Bank Of America rendirá honores a dos “Constructores de Vecindario” en Boston, quienes trabajan para fortalecer la salud económica y social de sus vecindarios. Cada uno recibirá $200,000 sin

restricciones para participar en un programa estratégico de entrenamiento para líderes.

Igualmente este año, el programa hará reconocimiento a 5 “Héroes Locales” que adelantan campañas sobre causas vitales de sus propias comunidades e inspiran a otros a que se vinculen a través del servicio comunitario. Cada uno podrá elegir una organización para recibir una contribución directa de $5,000 por parte de la Fundación Caritativa del Banco.

Solicitudes y mas información disponible en www.bankofamerica.com/neighborhoodexcellence.

Apoyándose en una larga tradición de invertir en las comunidades a las cuales sirve, el Banco de America entregará en 10 años una donación de $2 billones de dólares, como una meta de compromiso con las organizaciones sin fines de lucro para mejorar las condiciones de salud y vitalidad de sus vecindarios.

Buen aire y agua potable en MassachusettsEl Departamento de Salud Pública (DPH) ha realizado análisis

de muestras de aire, como parte de un programa de supervisión del medio ambiente que funciona desde hace varias décadas. No se presentó la presencia de yodo radioactivo 131 en la muestra del 22 de marzo. El ejemplo recogido el 29 de marzo detectó un nivel muy bajo de yodo radioactivo, un valor ligeramente superior al nivel más bajo de detección posible, el cual no ofrece peligro. Igualmente, varias muestras de agua lluvia fueron muy positivas. La información de las autoridades de salud trae tranquilidad a los habitantes de Boston y el resto de Massachusetts, precisamente cuando circularon rumores de que el aire y el agua presentaban alguna contaminación en el oeste del Más información visitando www.mass.gov/dph

Bank of America tiene dinero para la comunidad

“Wake Up the Earth”, un festival que despierta diversidad

Líderes Comunitarios Premiados: Robert Gallery, Presidente de Masachusetts del Bank of America, felicita a Jason Cruz, artista y líder comunitario de Lynn, quien fue premiado en el 2010 como un Héroe Local. Cruz escogió a ”Raw Art Works” para benefi ciarse de una contribución de $5,000 de la Fundación Caritativa del Bank of America.(Foto de Don West).

Page 8: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

8 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Massachusetts

ST. LAURENTFUNERAL HOME“Tu mano amiga en los momentos dificiles”

• Con casi 100 años de experiencia• Somos parte de la comunidad• Personal hispano que lo puede

atender en español• Pre-arreglos Funerales

554 Western Avenue • Lynn, MA

781.592.0069

A la edad de 72 años falleció la señora Nilda Celia Narváez en el Emerson Hospital de Concord,

Massachusetts. Con toda resignación, permaneció un año y 3 meses en el Kindred Hospital de Waltham, con una afección respiratoria que finalmente le quitó la vida.

El Mundo presenta su saludo solidario a sus familiares en Massachusetts y en Puerto Rico. Su hija Amarilys, distribuidora de este periódico, viajó a Patillas, Puerto Rico, acompañando a su querida madre. Las exequias se cumplirán

en la Funeraria de Pedro.Nilda Celia Narváez fue la madre

de Carlos J. Rodríguez, Amarilys, Awilda, Sheilah N, Jorge

Guadalupe, María y Sheila Ivonne, esta última residente en Yabucoa.

Amarilys recibió gran respaldo emocional y financiero de muchas

familias de Lynn que la conocen como una madre

trabajadora y servidora de su comunidad. Los familiares y amigos que

deseen unirse a Amarilys y hermanos en este duro momento, pueden comunicarse con el teléfono 781 367 7913.

Nota de condolencia

Llame al 1-800-645-8333Este proyecto ha sido patrocinado en parte con fondos federales del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA). El contenido de esta publicación no necesariamente refleja el punto de vista o la política del USDA. Hacer menciónde nombres comerciales, productos comerciales, u organizaciones no implica el endoso del gobierno de Estados Unidos.

La línea gratuita FoodSource de Project Bread puede contestar todas sus preguntas acerca de

SNAP/ cupones para alimentos.

La llamada es gratis y confidencial y consejeros bilingües están disponibles.

SNAP: Poniendo alimentos saludables a su alcance.

¡Llame para saber si califica!

» INMIGRACION» NOTARIO PUBLICO

Latinoamericana de Servicios Vasquez Insurance Agency340 Centre St.• Jamaica Plain, MA 02130

Ramón E. Vásquez617 [email protected]

¡LLENE SU INCOME TAX SIN PAGOS POR ADELANTADO!

• Peticiones Familiares• Perdón (waivers)• Affi davits• Fotos pasaportes• Poderes

Pague al recibir su reembolso.Igual que desde 1988, servicios de:

Llenado y transmisión electrónica, por sólo $40.00Para personas de 25 años de edad o menores.

NILDA CELIA con sus hijos Carlos y Amarilys.

Page 9: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

9 Publicidad

Final 2

031131A / MA NE Region 4/7/11 El Mundo (Boston)* Email early due: 4/1 9.75” x 15” BW 85LPI C: Randy D: Peter P: Janeen

Si eres un estudiante junior de la escuela preparatoria, que trabaja duro y sueña con ir a la universidad,

visita nordstrom.com/scholarship.

¡PRESENTA TU SOLICITUD AHORA MISMO PARA

OBTENER UNA BECA UNIVERSITARIA DE $10,000!

031131A.2011 Scholarship Application NE.indd 1 3/22/11 2:59 PM

Page 10: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

10 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Massachusetts

Por Carlos Quintero

La desaparición del supermercado Hi-Lo, después de 47 años de negocios con una comunidad fiel, y la próxima

llegada de Whole Foods con alimentos orgánicos para selectos consumidores, despertaron el letargo de los comerciantes de Jamaica Plain, especialmente de la Centre Street, quienes se vieron obligados a revisar su método de atención al público, precios módicos y variedad de inventario, según acordado en una reciente reunión convocada por la Asociación de Comerciantes de Hyde - Jackson Square.

Para el 16 de abril tienen proyectada una campaña para motivar a los consumidores a visitar las 11 bodegas situadas en las calles principales: Centre, Washington y South.

En las arterias mencionadas, los comerciantes mejorarán la presentación de sus tiendas o bodegas, exhibirán sus

productos en forma más atractiva al cliente y estarán listos para brindar excelente servicio a los compradores.

Mejorar las condiciones de vida es una meta del nuevo presidente Rafael Mejía Jr., comerciante de la segunda generación, quien creció al lado de su padre –el fallecido Rafael Mejía- propietario y trabajador de Evelyn Market. El nuevo vicepresidente Freddy Cabral, dueño de Freddy´s Market, uno de los puntos más familiares en la Centre Street, se propone aprovechar el cambio para generar más ventas, conservar clientes y conquistar nuevos clientes.

Luego de algunos años de liderar a los comerciantes, Fernándo Mercedes y Tony Barros cedieron el paso a los nuevos directivos, pero sin dejar de ayudar desde sus posiciónes en la Alcaldía de Boston, donde Thomas Menino ha ofrecido todo

A comienzos de marzo, Whole Foods dijo que la compañía estaba un poco

“desilusionada” porque el concilio del vecindario de Jamaica Plain (Jamaica Plain Neighborhood Council) había votado para oponerse públicamente a sus planes de montar una tienda en Hyde Square.

Pero la compañía, que ahora tiene las llaves de dicho espacio comercial, dijo que esta más “entusiasma” ya que el voto fue muy cerrado. Al mismo tiempo dijo que “apreciaba” el respaldo de muchas personas en el vencindario que no estaban de acuerdo con esa decisión del concilio.

Luego de largas deliberaciones, JPNC pasó, con un voto de margen, una medida para oponerse públicamente a los planes de Whole Foods para instalar su tienda en Hyde Square.

Los 20 miembros de ese consejo, designados para representar a los residentes del vecindario en temas públicos, incluyendo desarrollo, tomó una instancia oficial por primera vez el 7 de marzo relacionada con este asunto controversial.

La votación de los 17 miembros presentes fue de 9 a 8 a favor de presentar una declaración pública para

oponerse a la tienda de Whole Foods.

“Ha habido numerosas conversaciones acerca de la llegada de Whole Foods a Jamaica Plain, tanto positivas como negativas. Nosotros hemos escuchado los dos lados. Al tiempo que estamos ciertamente desmotivados porque el voto �inal no fue a nuestro favor, estamos animados porque fue una votación muy cerrada, con muy poca diferencia”, dijo en su declaración Laura Derba, presidenta regional de la compañía nacional de supermercados.

Whole Foods recibió las

llaves de la propiedad en el 415 Centre Street en un contrato de arrendamiento por 20 años, desde mediados de enero, y ha comenzado a acondicionar el edificio.

La compañía agregó que está comprometida a seguir adelante con los planes de su supermercado en Jamaica Plain.

Después del proceso de renovación, Whole Foods tendrá una mejor idea acerca de la fecha de apertura, y está planeando reuniones abiertas con la comunidad en las cuales contestará todas las preguntas.

La decisión del consejo del

vecindario no tiene impacto directo en los planes de Whole Foods, pero es un símbolo de oposición y un indicador para futuros obstáculos que Whole Foods puede afrontar si la compañía necesita licencias

adicionales de la administración municipal u otras aprobaciones para abrir.

El consejo, un grupo de asesores voluntarios elegidos cada dos años, tomará un voto separado en tales asuntos y pasará la mayoría de recomendaciones a los oficiales de la ciudad, quienes tomarán la decisión final de aprobar y negar las peticiones.

Buscan “Trato Comunitario” con Whole Foods Market

Manifiestan comerciantes de J.P. ➤

“Jamaica Plain lo tiene todo. ¡Compre aquí!”

LE ESTOY DANDO A MI BEBE

UN COMIENZO SALUDABLE.

EL PODER DE CUIDAR

ChooseBMCHP.comCon la ayuda del programa Sunny Start del Plan BMC HealthNet para madres y bebés sanos.

Contact BMC HealthNet Plan at 800-792-4355 or on the Web. For all your MassHealth options, call 800-841-2900,M – F, 8 a.m. – 5 p.m. (TTY: 800-497-4648). For all your Commonwealth Care health plan options,

visit mahealthconnector.org or call 877-623-6765 (TTY: 877-623-7773), M – F, 8 a.m. – 5 p.m.

En Jamaica Plain: ➤

Whole Foods continúa con optimismo

Un comité especial de la entidad “Jamaica Plain Neighborhood Council”

(Consejo del vecindario de Jamaica Plain) formado para tratar lo relacionado con los planes de Whole Foods de establecerse en Hyde Square, decidió en una reunión del 15 de marzo enfocarse en negociar “Un acuerdo de Beneficios para la Comunidad”

Estos convenios son unos documentos firmados, usualmente entre residentes y grandes instituciones o empresas comerciales, para negociar sobre diferentes temas, desde cuándo se harán las entregas hasta permisos para que los miembros

de la comunidad puedan estacionar en determinado sitio. Los convenios, algunas veces, describen el respaldo financiero o mejoramiento

en la infraestructura que los comerciantes o instituciones vecinas planean hacer.

Whole Foods planea una reunión comunitaria en el “Town Hall” de Jamaica Plain en el mes de mayo.

Pase a la página siguiente

Page 11: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

11 Massachusetts

su apoyo a la Asociación de Comerciantes.

En lugar de quejarse por la posible entrada de un tercer supermercado, los “bodegueros” han decidido trabajar con optimismo para ganarse la clientela. Entre los 11 microempresarios tienen posiblemente más productos que los que ofrecía Hi-Lo para lucrarse de la comunidad. Estas familias que manejan las bodegas trabajan desde las 4 de la mañana, cuando van a surtirse de frutas y verduras, hasta las

10 de la noche. Allí se han unido las parejas para trabajar duro y levantar a sus hijos, que ahora son parte de algunos negocios. Son sitios comerciales nacidos de la misma entraña comunitaria.

Un ejemplo patético es la venta de frutas Crystal, de Luis González, quien recibió lluvia, viento, nieve y sol durante muchos años con su venta callejera antes de montar su mini-mercado. Luis se ha esforzado con gusto y perseverancia.

Con nueva dinámica comercial, más vigor y energía para defender su terreno, los comerciantes de Jamaica Plain

traen reivindicación económica, con ganancias netas para todos. Más que competencia es una convivencia.

Mirando desde la perspectiva más optimista, la salida de Hi-Lo ya pasó a la historia y Whole Foods trae su propia idea de alimentos orgánicos, con una clientela propia y específica. Se abre el campo para los pequeños comerciantes de Jamaica Plain, cuya clientela es su propia comunidad, es decir, parte de la familia.

Para más información Rafael Mejía 617 983 0255 y Freddy Cabral 617 524 7269.

El ex-concejal de Boston Félix D. Arroyo (Félix padre) fue visitado por

un agente encubierto del FBI en su oficina del City Hall en 2007, como parte de una investigación que envió a otros legisladores locales a prisión, bajo cargos de corrupción, de acuerdo con un testimonio publicado hace poco por las autoridades.

Arroyo, un popular residente de Jamaica Plain cuando dejó su cargo en el Concejo en el año 2008, nunca fue acusado por ningún delito ni llamado como testigo.

“Nunca estuve enterado de ello”, dijo Arroyo cuando los periodistas informaron acerca de las grabaciones secretas.

La mayoría de las grabaciones de audio y video

fueron hechas por Ron Wilburn, un testigo colaborador del FBI que era socio de un club nocturno, y lanzó la investigación por corrupción contra oficiales electos, quienes recibían dinero para gestionar licencias de licor para algunos negocios.

La ex-senadora estatal Dianne Wilkerson y el ex-concejal de Boston Chuck Turner fueron grabados en video aceptando propinas ilegales, por lo cual fueron a prisión a comienzo de este año. Wilkerson fue filmada en la mesa de un restaurante cuando guardaba en su brasier una ilícita cantidad de dinero.

El testimonio del Gran Jurado no aclara sobre la clase de reunión que fue grabada con Arroyo, ni algún intento de Wilburn para ofrecerle propinas, tal como lo hizo con Wilkerson y Turner. Arroyo dijo que no recordaba tal reunión.

En su largo testimonio, Wilburn acusó de corrupción a varios políticos y poderosos negociantes, solamente dando a conocer que la fuente de su información eran rumores y presentimientos. Wilburn no hizo ninguna acusación específica contra Arroyo.

El FBI grabó secretamente a Félix D. Arroyo

Viene de la página anterior

Félix D. Arroyo, ex-concejal de Boston.

Page 12: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

12 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Eventos

Whether it’s a big family event or a few friends to dinner— our two bedroom homes are ideal for entertaining!

Learn more about our lifestyle. Call 1-800-701-6943 for your free Guide to Erickson Living at Linden Ponds.

“Family and friends are welcome!”

–Jim and Jackie Torri, Erickson Living® residents

203 Linden Ponds Way, Hingham, MA 02043

1-800-701-6943 | EricksonLiving.com

7279

698

Linden Ponds values diversity. We welcome all faiths, races and ethnicities, and housing opportunities are available for low and moderate income households.

Bedroom11’10” x 12’10”

Bedroom10’10” x 12’4”

Kitchen10’10” x 8’1”

Living Area13’7” x 20’9”

DW

Walk-InCloset

Bath

Line

n

W/D

All Dimensions are approximate - NOT FOR CONSTRUCTION - For Information Only

The FairmontOverton Way

Two bedroom, one bathwith Shower

233, 333, 433, 533, 633, 733

DishwasherDW

W/D Washer/Dryer

Telephone Connections

Cable Television Connections

Emergency Call Alarms

Heating and Air Conditioning

203 Linden Ponds Way, Hingham, MA 02043781-337-2255 or 1-800-832-5319

ERICKSONLIVING.COM

El 2 de marzo, un día histórico para estos salvadoreños, el Cónsul

General de El Salvador, José Alemán, otorgó la acreditación o carta de apoyo como primera organización salvadoreña en Massachusetts al Comité Carnaval de San Miguel Boston.

“Nos hace una organización que realmente existe y que dejamos de ser como una entidad fantasma ante Massachusetts El Salvador. Es una manera de rati�icar nuestro trabajo tanto cultural, como social para nuestro país en general y en particular para San Miguel .

Además nos acredita como único comité cívico-cultural salvadoreño ante Massachusetts”, dijo José Gutiérrez.

Esta entidad que elige a la Reina Carnaval de San Miguel tiene el apoyo logístico, estructural y colectivo del gobierno de El Salvador y trabaja para ayudar a la juventud en Massachusetts. Su labor también es transmitir las costumbres y cultura tanto acá como allá.

Agregó José Gutiérrez: “ Exhortamos a las demás organizaciones salvadoreñas radicadas en Massachusetts a que lo hagan, ya que el respaldo de nuestro gobierno garantiza aún más nuestro trabajo ante

las demás personas y entidades que nos apoyan, ya sean personas individuales o negocios que se convierten en nuestros patrocinadores”.

El comité hace además la más cordial invitacion a todas las jóvenes a que se inscriban y participen en el Certamen Reina Carnaval De San Miguel

Boston 2011-2012. Las jóvenes que deseen inscribirse para el certamen Reina Carnaval de San Miguel Boston 2011-2012 pueden visitar www.

yucuaiquincity.com o llamar a José F. Gutiérrez al teléfono 781 8881760 o al 617 884 3238, extensión 350.

Comité Carnaval de San Miguel recibe acreditación

Orgullosos de su acreditación: De izquierda a derecha: Alejandro Rodríguez, Esmeralda López, Nery Aguirre, Estefany Aguirre, la reina Zulma Romero, el Cónsul José Alemán, Cristina Rodríguez y José Gutiérrez.

Semana Santa 2011Domingo de Ramos (17 de Abril)

Domingo de Pascua de La Resurrección (24 de Abril)

Santa Misa en Español 8:00 AM Iglesia de arribaSanta Misa en Inglés 10:00 AM Iglesia de arribaSanta Misa en Español 11:30 AM Iglesia de arribaSanta Misa en Español 11:30 AM Iglesia de abajoSanta Misa en Español 11:30 AM Salón Parroquial*Santa Misa en Español 7:00 PM Iglesia de arriba

*Entrada para silla de ruedas

Todos son bienvenidos. Vengan a adorar a Dios junto con nosotros y obtengan el boletín de Semana Santa con todos los

servicios sagrados, fechas y horas.

Iglesia de San José115 Union Street – Lynn, MA 01902

Page 13: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

13Massachusetts

“Boston Medical Center es el mejor lugar para tener un bebé. Teníamos nuestro propio cuarto para mamás y bebés que nos encantaron a mi familia y a mí. Nuestros médicos, enfermeras y parteras nos brindaron cuidados de la mejor calidad, siempre. Boston Medical Center nos

encantó… ¡pensamos que a usted también!”

Llame al 617-414-5200 o visite www.bmc.org/baby para obtener más información y visitar nuestras nuevas instalaciones.

“Los cuartos familiares para maternidad de BMC eran nuevos y hermosos. Al igual que nuestra Nahomy.”

NUESTRO CENTROS DE SALUD DE LA COMUNIDAD | Codman Square Health Center | Dorchester House Multi-Service Center | East Boston Neighborhood Health Center | Geiger-Gibson Community Health Center | Greater Roslindale Medical &

Dental Center | Harvard Street Neighborhood Health Center | Mattapan Community Health Center | Neponset Health Center | Roxbury Comprehensive Community Health

Center | South Boston Community Health Center | Upham’s Corner Health Center | Whittier Street Health Center

Maria, Roberto y Nahomy, Lynn, MA

Recuerdan legado de Monseñor Oscar Arnulfo Romero, un salvadoreño que luchó en contra de las injusticias y represión que sufría su puebloPor Carlos Solís

La comunidad salvadoreña conmemoró un aniversario más del asesinato de Monseñor Oscar Arnulfo

Romero, un religioso que sin importar la censura y la presión de la cual era objeto por el régimen militar salvadoreño, en la década de los 80s, alzó su voz por la libertad de su pueblo.

La actividad se efectuó en uno de los recintos de la Universidad de Boston Umass, contando con la participación del

Reverendo Rodolfo Cardenal, ex vice rector de la Universidad salvadoreña (UCA), lugar donde se encuentran los restos del sacerdote. También asistieron el director del Instituto de Derechos Humanos de la universidad UCA, Benjamín Cuellar y la vicecónsul de El Salvador, Ena Peña.

Cardenal y Cuellar llegaron desde el país centroamericano, y ,destacaron a los presentes la importancia que significó y significa para los salvadoreños la lucha que emprendió el religioso cuando su pueblo era sometido por el ejército del presidente Napoleón Duarte.

“Monseñor Oscar Arnulfo Romero es el ciudadano salvadoreño más conocido en todo el mundo por la labor que hizo por el bien de su pueblo. Quisieron callar su voz y

Cegaron su vida, no su voz

El Consulado General del Perú en Boston informa a la comunidad peruana residente en los Estados de Massachusetts, Maine, New Hampshire y Vermont que las Elecciones Generales del Perú para elegir Presidente y Congresistas, se realizará en Domingo 10 de abril de 2011 en el gimnasio del Madison Park High School, situado en: 75 Malcoln X Blvd, Roxbury, MA 02120

Al centro de votación se puede acceder por la línea de transporte Naranja hasta la estación de Roxbury Crossing.

La votación es obligatoria y se realizará entre las 8:00am y las 4:00pm.

Requisitos para sufragar: 1- Ser titular de DNI vigente. 2- El DNI debe mostrar una dirección en

la jurisdicción consular. 3- Presentación, al centro de votación, del

DNI original.

Boston, 25 de febrero de 2011.Consulado General del Perú en Boston

COMUNICADOEl Consulado General del Perú en Boston

Dialogando sobre la realidad de El Salvador: De izquierda a derecha: Patricia Montes de Centro Presente, Benjamin Cuellar DHUSA, Ena Peña, Vicecónsul de El Salvador en Boston y el Reverendo Rodolfo Cardenal.

Pase a la pág. 18 >>

Page 14: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

14 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Eventos

Estimado cliente de Hi-Lo

Queremos que usted sea nuestro cliente

El cierre de Hi-Lo es una pérdida para la comunidad hispana. Sí, es verdad que era un competidor de El Platanero - pero era un competidor admirable y respetable - ya que los dos estamos tratando de hacer lo mismo por la comunidad. Nuestra meta colectiva era la de suministrarle a usted productos que necesita a los precios que quiere y con la calidad que usted se merece. Aunque no podemos reemplazar completamente a Hi-Lo, sí hemos expandido nuestras líneas de productos y continuaremos creciendo esta lista. Queremos también invitar a los antiguos empleados de Hi-Lo a que vengan a hablar con nosotros. - su experiencia será tomada en cuenta cuando estemos buscando nuevos empleados. Y fi nalmente, queremos ganar su confi anza y la oportunidad de tenerlo como cliente, a usted y a toda su familia. Le invitamos a que nos visite y, en confi anza ,nos diga cómo y qué tenemos que hacer para lograr que El Platanero sea su supermercado.

¡Gracias!El Platanero - Tropical Foods 2101 Washington St., Roxbury 02119

www.tropicalfoods.net

Un grupo de estudiantes y egresados bilingües se reunieron el 31

de marzo en Charley´s 284 Newbury Street de Boston para intercambiar ideas y trazar planes para la conferencia de Raíces de Esperanza, al tiempo que disfrutaron de la magnífica presentación del comediante cubano Mario Barros, conocido artísticamente como “Lenguas Vivas”.

La Octava Conferencia Anual de Liderazgo Juvenil será del 7 al 10 de abril, bajo el título “Trans(formación)” para ayudar a los hermanos cubanos allá en la isla. La conferencia analizará los cambios y retos presentados

durante el último año con la liberación de 52 prisioneros políticos y la expulsión de cerca

de un millón de trabajadores del sector público. Los jóvenes buscan la transformación mediante la acción, teniendo en cuenta que los hechos no tienen precedentes.

Los universitarios presentarán ayuda tangible, tal como lo hicieron con el proyecto “Cell 4 Cuba”. Su propósito es realizar actividades académicas con experiencias culturales para inspirar el crecimiento personal y la toma de poder y decisiones.

Durante los últimos 6 años, Raíces de Esperanza ha patrocinado exitosas conferencias en las principales universidades de los Estados Unidos, entre ellas Harvard, reuniendo a más de 900 participantes, tanto estudiantes

como jóvenes profesionales.Raíces ha tenido expositores

tan destacados como el Primer Ministro de España José María

Aznar, presidente de Uruguay Luis Alberto Lacalle y la triunfadora artista Gloria Estefan. Su actividad ha llegado a 55 universidades, con grupos en Miami, Nueva York, Washington y Boston. Su cadena agrupa a más de 2,000 estudiantes.

El desarrollo de esta organización se inspira en captar

a los líderes jóvenes para que crezcan juntos, compartiendo recursos, ganando poder y prestando servicio a los más necesitados.

Los líderes, igualmente, se preocupan por educarse en cuanto a las complejas realidades de Cuba y apoyar activamente a los jóvenes de la isla.

Debido a la calidad académica de Raíces de Esperanza y sus ideas culturales, El Mundo y otros medios importantes han decidido ocuparse de la difusión de tan interesantes iniciativas y al mismo tiempo exhortar a la comunidad cubana y de otros países amantes de la democracia a que asistan y colaboren con estos jóvenes patriotas de ascendencia cubana que con tanto amor y dedicación han recogido la antorcha de la diáspora cubana para proseguir con la lucha que sus padres iniciaron.

¡PARA CUBA LLEGÓ EL MOMENTO! - José Martí

Para más información, escríbale a [email protected] , visite www.RootsofHope.org o llame a Sissi Rodríguez al teléfono 786 281 4737. (Ver agenda de eventos en la página 31)

Reunión entretenida de trabajo ➤

Raíces de Esperanza: Por Cuba y para Cuba

Vista parcial de la docena de asistentes a la reunión de trabajo para hablar sobre Raíces de Esperanza y otros temas de interés.

Humor con música y mensaje: Mario Barros, destacado humorista cubano más conocido como “Lenguas Vivas” hizo reír a la audiencia con sus oportunos chistes y un original humor musical.

Sonrisa de esperanza: Marlena es un vital enlace entre Raíces de Esperanza, el Centro Cultural Cubano y El Mundo.

Page 15: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

15Comunidad

Una gran artista: Victoria Dehesa, grán interprete y ejecutora de la guitarra y el arpa, quien impresionó grandemente a los asistentes de la Tertulia Cubana el pasado 27 de marzo, es una artista con mucha demanda. Actualmente ameniza todos los martes en el restaurante Acapulco’s de la ciudad de Framingham, lugar donde la visitará un nutrido grupo de miembros del Centro Cultural Cubano el próximo martes. Victoria actúa durante toda la semana en distintos lugares de Massachusetts.

Channel 7 TV Appearance: With a well documented 145-year history of caring for Boston community residents, The Dimock Center, founded in 1862, is still one of the city’s medical treasures. Recently, several representatives of Dimock made an appearance on WHDH Channel 7’s Public Aff airs show, Revista Hispana. Pictured above are: President/ CEO - Ruth Ellen Fitch, Amanda Gorner, VP of Child and Family Services and Dr. Myechia Minter Jordan.

El Crucero de los Solteros: Shandolyn Chavis is single, bilingual and ready to mingle! Here she is promoting the upcoming 4 day, Labor Day Spicy Singles Cruise leaving from Miami to Key West and Cozumel Mexico. She is a LIPS model and a passenger on the cruise. “I can’t wait to go”, she admitted at the recent Candela Magazine 3rd anniversary party at Under Bar. More info on the cruise by calling: (617) 288-0077 or visiting: www.kingsoftours.com.

Busy lady: Patricia Montes, executive director of Centro Presente has had a busy month. Read about her event in East Boston last Sunday on page 5 and also check her out moderating a panel at the State House on pages 16-17.

Estamos aquí cuando usted nos necesite:• Horarios convenientes ajustados a sus Necesidades.• Atendemos Emergencias.

SPINAL REHAB GROUPDEDICADOS A ALIVIAR EL DOLOR.

Queremos ser la primera opción en el cuidado de su salud

No aguante otro día de dolor…

406 S. Huntington Avenue • Jamaica Plain, MA 02130

617-524-4678 (HURT) • Fax 617-524-0075email: [email protected]

• Atendemos Emergencias.

406 S. Huntington Avenue • Jamaica Plain, MA 02130

617-524-4678 (HURT) • Fax 617-524-0075

Proveemos alivio del dolor en:• Dolores de Espalda• Dolores de Cabeza• Dolores de Cuello• Problemas de Disco• Espasmos Musculares• Artritis

• Dolor de Pierna• Nervios Adoloridos• Lesiones por Deportes• Dolores Post

Operatorios

Lesiones por accidentes de carro y trabajo.

Aceptamos la mayoría de Planes de Seguro.

State-of-the-art equipo y terapias.Citas disponibles el mismo día.Pregúntenos acerca de las consultas iniciales sin costo alguno.Venga por su consulta gratis.

Page 16: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

16 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Eventos

¡No desaproveche esta oportunidad!Confíe en nuestro conocimiento y experiencia.“Mi familia ha estado ofreciendo servicios de Bienes Raíces por más de 30 años a la comunidad de Boston, Jamaica Plain, Dorchester y Roxbury”.

¡No pierda su casa!

“Yo puedo ayudarle y no le costará nada”.

¿Está atrasado con su hipoteca?¿Está en riesgo de perder su casa?

¡No pierda más tiempo!

Carlos CastilloCDPE, LMC, LEED AP

[email protected] • www.carloscastillo.com

Carlos Castillo

617-594-7147

Llámenos hoy mismo y recibirá ayuda “GRATIS”Nosotros les explicaremos cuáles son sus derechos.Le garantizamos el mejor servicio.

¿TIENE USTED UN FAMILIAR ADULTO?

• que esta física o mentalmente discapacitado?• que no puede dejarlo solo?• que se siente confuso?• que necesita supervisión constante durante el día?

EL CENTRO DE CUIDADOS PARA ADULTOS FUENTE DE VIDA ofrece:• Transportación gratis• Administración medica, cuidado personal y supervisión• Comida calientes (desayuno, almuerzo y merienda)

El participante también recibe estímulo físico y cognitivo, por medio de una gran variedad de actividades, que incluyen ejercicio, arte, música, deportes y juego.

130 BRADLEE ST., HYDE PARK TEL. (617) 333-0050

www.fdvboston.comADULT DAY CARE SERVICES

CENTRO DE CUIDADO PARA ADULTOS

Aceptamos MassHealth¡Llamenos ahora!

617.333.0050

Durante todo el tercer mes de 2011, las damas latinas tuvieron

programas especiales para destacar sus valores. La Cuarta Conferencia Anual de Mujeres Latinas tuvo lugar en la Casa Estatal de Massachusetts, donde las oradoras principales fueron las concejales Ayanna Pressley de Boston y Zaida Luna de Springfiedl.

Las panelistas invitadas fueron: la ex-ministra colombiana Paula Moreno

Zapata, la superintendente de la Policía de Boston Gladys Gaines, la Directora del Centro de Inmigrantes Brasileros Natalia Tracey, la líder comunitaria Doris Cristóbal y la moderadora Patricia Montes, Directora Ejecutiva de Centro Presente.

Analizaron la falta de la presencia femenina en posiciones claves, igualdad de salarios y las voces escondidas de aquellas mujeres invisibles. La Cuarta Conferencia Anual reconoció a mujeres inmigrantes y a organizaciones dedicadas a luchar por un sistema migratorio más justo.

Las voces femeninas se elevaron para preguntar: “¿Qué hemos ganado?,

Cuarta Conferencia Anual de Mujeres Latinas en el State House ➤

Marzo fue el Mes de la Mujer

Tomando la palabra: Magalis Troncoso, del Centro de Desarrollo Dominicano, se refi ere a la defensa de los valores femeninos y a la igualdad de oportunidades para todas. De pié para la ovación: Las mujeres reciben con simpatía las iniciativas presentadas por las expositoras.

Liderazgo y acción: Patricia Montes, Directora Ejecutiva de Centro Presente, tocó puntos importantes sobre el desempeño de la mujer en el desarrollo comunitario.

Page 17: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

17 Eventos

El poder femenino: Damas de todos los niveles comparten el tema que las une: el progreso de la mujer latina.

Expresando sus ideas: Fátima Bretón se dirige a la concurrencia, mientras la observa Jenny Cintrón, otra enérgica líder hispana. La Juez de Paz Milly Cruz comparte un momento feliz con Pedro de Jesús.

¿seguimos siendo explotadas?”. El tema del panel fue “Luchando en contra de la discriminación a la mujer del siglo 21”.

Los temas de marzo son vigentes durante todo el año. Invitamos a las damas hispanas a que continúen su lucha cada mes, cada día, durante todos los años.

Más información sobre el tema con Magalis Troncoso en el teléfono 857 719 9055.

Sabe lo que es importante para mí.

° Acceso a una red de 63 hospitales, 3.600 doctores primarios y 12.800 especialistas, incluyendo médicos de Harvard Vanguard/Atrius Health, la clínica Lahey y los mejores centros de salud y hospitales en Boston y en todo el estado.

° Copagos de varios niveles para cuidados primarios y otras ocho especialidades.

° Cobertura para emergencias cuando viaje.

° Consulta telefónica gratis con enfermeras 24 horas al día todos los días.

° Reembolso por afiliación a un gimnasio.

° Programa Access90 (provisión de 90 días de ciertos medicamentos, disponibles a través de farmacias participantes, a un bajo costo para usted).

Page 18: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

18 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

más bien lo que hicieron fue que se regara por todo el mundo pidiendo libertad para todos los oprimidos. Monseñor ha sido un ejemplo de amor y unidad para el resto del mundo”, explicó el Reverendo Rodolfo Cardenal.

Los dos funcionarios salvadoreños también recordaron que Romero no únicamente fue una persona que abogaba por los derechos de los pobres sino que se convirtió en un líder espiritual. En sus homilías no solo condenó a los militares por reprimir al pueblo sino que criticó el rol del gobierno estadounidense al apoyar al régimen.

Romero, durante la guerra civil salvadoreña envió una carta al entonces presidente estadounidense, Jimmy Carter, para que dejara de enviar armamento a los militares. A su vez que no se inmiscuyera en asuntos internos del país, que sólo correspondía a los salvadoreños resolverlos.

La vida del religioso fue segada un 24 de marzo de 1980 por un vil francotirador cuando ofrecía su homilía. Su asesinato originó que miles de voces se alzaran a nivel del mundo en contra del régimen militar.

El pasado 22 de marzo, el Presidente de los Estados Unidos, Barack Obama, visitó la tumba de Monseñor Romero, oportunidad que aprovechó para destacar el trabajo que el sacerdote hizo en pro de los pobres.

Massachusetts

Saturday, April 9, 8 pm

The ConcertHarvard Jazz Bands with THE HARVARD ALL STARS

Benny Golson, Eddie Palmieri, Roy Haynes, Cecil McBee, and Brian Lynch.Don Braden Harvard ’85 will also appear.

Sanders Theatre, Cambridge.Tickets: $15 general, $8 students/seniors

Harvard Box Office, 617.496.2222 or www.boxoffice.harvard.edu

El 25 de marzo 2011 en la ciudad de Santo Domingo, República Dominicana, fue designada la

comisión encargada de conformar el Sector Externo Hipólito 2012 en el estado de Massachusetts, la ceremonia fue precedida por el licenciado Sergio Grullón Estrella, coordinador general del Sector Externo Hipólito 2012.

Los designados para realizar los trabajos de conformación fueron Manuel Durán Oviedo, Oscar Guerrero y Julia Guerrero, quienes se comprometieron a trabajar en favor de la candidatura presidencial del ingeniero Hipólito Mejía y

Luis Abinader como vicepresidente, lo cual significará un apoyo significativo al triunfo de esa candidatura presidencial, todo dentro de un marco de respeto, unidad y entusiasmo, manifiestan los nombrados.

Expresaron que “Las puertas del proyecto están abiertas a todo aquel que se identi�ique con nuestros candidatos y el Partido Revolucionario Dominicano (PRD)”.

Para información de cómo integrarse al Sector Externo, favor comunicarse con los siguientes teléfonos: 617 680 9941 (Manuel), 617 803 6371 (Oscar) y 617 938 8885 (Julia).

Sector externo Hipólito 2012- PRD en proceso

Después de la ceremonia posaron para El Mundo: Luis Abinader, candidato a la vicepresidencia, Manuel Durán, “Papá” Hipólito Mejía, Oscar y Julia Guerrero.

>> Viene de la pág. 13

Recuerdan a Monseñor Romero...

Emisora local convenientemente localizada en el centro de la ciudad

» Con transmisor de 20,000 vatios » Estudios nuevos con equipo digital

» Sea su propio jefe » No se necesita experiencia

» Precios competitivos » Proporcionamos

asistencia técnica

¿Ha soñado siempre con tener su propio programa de radio?

¡PRIMER

PROGRAMA

GRATIS!

WUNR ES LA EMISORA ETNICA #1 DE BOSTON*

¿ Por qué esperar? Llámenos al 617-367-9003 ó¡Vísitenos en www.wunr.com para más información!

* “The List” Boston Business Journal, Mayo 30-Junio 5, 2008

Page 19: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

19Publicidad

181A Washington Avenue - Cary Square Chelsea, MA

www.LaNinaTortilla.com

Muy Pronto...¡Gran aPertura!

- oPeninG Soon -

TortillasTamale DoughTortilla Chips

Tostadas

TortillasMasa Para Tamale

TotoposTostadas

100% Puro Maíz 100% Pure Corn

Page 20: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

20 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Nightlife

“Lowest Prices In Boston”

CREST LIQUORS | 645 Cummins HGWY, Mattapan, MA | 617-298-4161Not responsible for misprints & Sale price can change at any time.

CREST LIQUORS Mattapan, Ma

JACk DAnIELS 1.75ltr $37.99 ROkk VODkA( Original, Raspberry, Citrus) 1.75ltr $16.99 REMY 1738 750ml $39.99

SObIESkI VODkA 1.75 ltr $16.99 SMIRnOff 80 1.75ltr $19.99 pATROn SILVER 1.75 ml $79.99

bAILEYS 1.75ltr $34.99 HEInEkEn (24 pk) 12 oz. Btl + Dep. $20.99

JOHnnIE WALkER RED 1.75 ltr. $31.99 TAnQUERAY 1.75ltr $31.99

JOHnnIE WALkER bLACk 1.75 ltr $59.99 750 ml $29.99 bOMbAY SAppHIRE 1.75ltr $34.99

CROWn ROYAL 750 ml $23.99 JOSE CUERVO GOLD & SILVER 1.75ltr $29.99

SOUTHERn COMfORT 1.75ltr $26.99 HpnOTIQ 750 ml $19.99

HEnnESSY VS 1.75ltr $62.99 SEAGRAMS GIn 1.75ltr $17.99

HEnnESSY VSOp 750 ml $39.99 GREY GOOSE 1.75 ltr $49.99 750 ml $25.99

HEnnESSY bLACk 750 ml $37.99 ALIzE COGnAC 750 ml $17.99

bELVEDERE (Base/Flavs/Intense) 1.75 ltr $49.99 750 ml $24.99 HEnnESSY xO 750 ml $119.99

bACARDI (light/dark) 1.75 ltr $21.99 DEWARS 1.75 ltr $32.99 THREE OLIVES (All Flavors) 1.75 ltr $19.99

MOET nECTAR ROSE 750 ml $45.99 bERInGER (California Collection) 750 ml 2 for $9.99

REMY VSOp 750 ml $35.99 GUInnESS (24 pk) 12 oz. Btl + Dep. $27.99

nUVO 750 ml $19.99 COROnA (24 pack) 12oz Btl + Dep. $20.99

CIROC VODkA 1.75 ltr $49.99 750 ml $27.99 (Pure, Coconut, Berry)

JOHnnIE WALkER bLUE 750 ml $169.99 (Free personal engraving of bottle - see store mgr. for details)

pATROn SILVER 750 ml $39.99 375 ml $19.99

GRAnD MARnIER 1.75 ltr $59.99 750 ml $29.99 DOM pERIGnOn 750 ml $119.99

CHIVAS REGAL 1.75 ltr $54.99 750 ml $27.99 YELLOW TAIL (Australia) 750 ml 2 for $11.99

VISA & MASTERCARD Accepted

¡El Crucero de los

Solteros!Más en págs. 22-23

“El unico problema que tenemos en estos momentos es que tenemos a más mujeres solteras

que caballeros solteros en el crucero. Por eso estamos buscando a los “solteros” más solicitados en Lawrence, Boston, Chelsea, Lynn y alrededores a que nos acompañen el próximo 1 de septiembre”, explicarón Joel y Ramon - los Kings of Tours el pasado viernes en Jowa en Lawrence. Para más información, llamen ahora mismo al (617) 288-0077.

¡Buscando Solteros

en Lawrence!

Spicy Singles: Sari Moreno, Jessica Barrera, y Kelly Montoya hang out with the Kings of Tours recently @ Under Bar in Boston. More info on the cruise at: www.kingsoftours.com.

Jennifer “la China” ha viajado en dos cruceros.

Estos amigos están considerando hacer un grupo para viajar.

?Donde estan los hombres?

Kings of Tours te invita: (617) 288-0077

Page 21: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

21Nightlife

Si estas buscando entretenimiento nocturno las bellas promotoras de

ABS PROMOTIONS Aymara B. Solorzano Brenda Nova & Dayana Rodríguez son las personas para contactar, ellas promueven en clubs como District todos los viernes, Mangos todos los Sábados y organizan todo tipo de eventos como Bday Party’s despedidas, etc, contáctalas para mas información al (617) 593-6659. Ellas pueden agregarte a sus listas VIP para que tus amistades y tú pasen la mejor rumba latina en Boston.

Page 22: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

22 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Viajes

El Crucero de Los Solteros: ➤

Fiesta de 4 Días en Mar y en TierraCrucero del “Labor Day” o Día del Trabajo, saliendo de Miami. Cuatro días y noches de fi estas, con paradas en Key West (Fla) y Cozumel (México)

¡Comprobado! La fi esta perfecta para culminar el verano 2011

con broche de oro es con el popularmente conocido Crucero de los Solteros.

En realidad es un feliz fi n de verano, una fi esta latina en el mar para solteros alegres, parejas y para todos aquellos que aman la GRAN FIESTA.

La diversión comienza en Miami y tiene lugar en alta mar con paradas en Key West (con el sol de la Florida) y en Cozumel (México). Está siendo promovida como “Las mejores vacaciones de toda la vida”, prometiendo unas memorables vacaciones para más de 200 personas de Boston, amantes de la diversión, quienes se unirán a otros 2,500 pasajeros a bordo de la embarcación “Destinity”en la línea de crucero de carnaval “Carnival Cruise Line”, la compañía reconocida en todo el mundo

por sus “embarcaciones divertidas”.

La experiencia abordo incluye cuatro piscinas, un casino, gran variedad de restaurantes, bares, clubes nocturnos y un gimnasio para relajación y masajes, pedicure, manicure y mucho más.

Actividades de basquetbol, voleybol, ping pong tanto en Key West como con Cozumel

(México) para mantenerse ocupado y entretenido durante todo el día.

La diversión nocturna comienza con una lujosa cena, espectáculos al estilo Las Vegas

y entretenimiento en vivo, de primera clase, así como danzas de club nocturno, fi nalizando con una fi esta de pizza en la cubierta principal del barco.

El primer crucero feliz para solteros “The Spicy Singles Cruise” incluyó el año pasado una pre-fi esta en Fort Lauderdale. Este año, esa pre-fi esta será en South Beach en el mundialmente famoso Clevelander Hotel en Ocean Drive el miércoles 31 de agosto.

Para más información, por favor llame al 617 288 0077 o visite www.KingofTours.com

En realidad es un

el mar para solteros

para todos aquellos y entretenimiento

perfecta para culminar el (México) para mantenerse

En realidad es un

Spicy Singles Cruise

Sep 1-5, 2011(Labor Day Weekend)

Miami (FL), Key West (FL),

Cozumel (MEXICO)

Info: 617-288-0077

Where?

El Grupo: Una muestra de los que viajeron en el primer Crucero de los Solteros. Pronto llega el segundo. No se quede atras y llame hoy misml al (617) 288-0077. (Fotos por David Hill/ Kings of Tours.com)

Abe y las chicas: Abraham Diaz goza en Bahamas en el primer Crucero de los Solteros.

Hard Rock Casino: Gisela Castro en el pre-party en Fort Lauderdale. Este año es en South Beach.

El Primero: Anais Salcedo de Lawrence goza en el primer Crucero de los Solteros a las Bahamas el pasado agosto. Este año las paradas son en Key West y en Cozumel, Mexico.

Call Now! Estos viajeros de Boston acompañaron a El Mundo y KingsofTours.com el año pasado a Bahamas en el primer “Crucero de los Solteros”. Este año la fi esta sale de Miami y llega a Key West y después a Cozumel, Mexico. Anímate y llama para reservar: (617) 288-0077.

Fotos: David Hill/ Kings of Tours.com

Page 23: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

23Viajes

¡El Crucero de los Solteros!

¡4 días saliendo de Miami con paradas en Key West y Cozumel, Mexico!Sept 1- Sept 5 - Celebrando Labor Day 2011

(Jueves a Lunes - ¡El lunes no se trabaja!)

Incluye:• Toda la comida• Entretenimiento de Primera

Clase (shows estilo Las Vegas)• Cuatro piscinas

• Casino y Discotecas• Spa y Centro de Belleza• Volleyball y Basketball• Ping-pong y mucho más...

$456 por persona

(617) 288-0077 www.KingsofTours.com

Visite nuestro website y vea el video del crucero anterior

Aupiciado porAupiciado por

Page 24: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

24 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Entretenimiento

Saldrás de dudas y tormentos mentales. Tendrás la habilidad dirigir y mandar. Confl ictos con persona muy cercana a ti, crearán serios problemas dentro de tu círculo familiar en el día de hoy. Recuerda que lo cortés no quita lo valiente.

Estarás hoy muy cuidadoso o cauteloso, cuidándote exageradamente de no cometer errores. No te pongas encima tanta presión ya que no te conviene especialmente por tu salud. Es el momento propicio para buscar de tu familia, ellos están esperando por tí.

Te concentras ahora en encontrar respuestas sobre el porqué de tus acciones. Buscas desenvolverte en aquello que te cause satisfacción personal pero deseas estar bien seguro de lo que deseas. Ya no esperes por lo que no ha de llegar. Sigue adelante.

Se impone que pongas en orden tus ideas y que aclares tus objetivos o expectativas tanto en tu trabajo como en tu vida sentimental. Todo intercambio de palabras resultará muy productivo. Comunícate mejor.

Ponle especial atención a tus fi nanzas y aprovecha el día de hoy para ponerte al día en tus archivos, examinar tu presupuesto y ver de que manera puedes ahorrar. Una visita inesperada se aparecerá a tu puerta. Escucha de los concejos de los demás.

Aquello que tanto deseas en la vida requerirá de mucha paciencia de tu parte. El dinero no será problema ahora, más bien motivo de celebración. En asuntos de amor todo esfuerzo resultará inútil en el día de hoy.

Las dudas con relación a tu carrera aumentan. No permitas que la indecisión se apodere de tu mente. La seguridad que estás buscando llega. Quizá no sea el mejor momento para ti, pero esas vacaciones que tanto deseas llegan inesperadamente.

Domina el cansancio antes de que éste te domine. Tu solución bien puede estar en romper con la rutina. Necesitas buscar algo que te estimule, que avive la llama de tu imaginación para que puedas dar el máximo en todo. Lee un libro de autoestima, te ayudará a enfocarte mejor.

Te encuentras pasando por momentos difíciles pero a ti nada te doblega o te derrumba. Tú posees una fortaleza espiritual que muchos envidian. Tu fortaleza interior te conducirá por los caminos más angostos y saldrás con éxito.

Te encuentras brillando con luz propia. Aprovecha para organizar o llevar a cabo eventos sociales ya que irradiarás una magia especial para hacer que todos se diviertan. Se presenta una prueba difícil. Recibirá ayuda de quien menos esperas.

Sé más agresivo en el amor. Atrévete a ser feliz, tú te lo mereces. Permite que otros te admiren y te amen. La inseguridad y la timidez serán los responsables ahora de tus fracasos amorosos. Toma desiciones que no afecten tu futuro, mira más adelante.

El día de hoy te parecerá interminable no importa lo que estés haciendo. De ti dependerá ponerle un poco de acción para que las horas pasen rápido y puedas disfrutar de tu tiempo libre de la manera que más te guste.

Trabajos a larga distancia. ¡Garantizados!

r un amos on e otros an racasa o

Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experienciaCentro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia

Trabajos a larga distancia. ¡ Garantizados !

Llame sin costo. 215 254 59 64 - 213 784 57 55T o

Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia

T

Trabajos a larga distancia. ¡ Garantizados !

T o

Llame sin costo. 215 254 59 64 - 213 784 57 55

Triunfamos donde otros han fracasado

Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia

Trabajos a larga distancia. ¡ Garantizados !

Llame sin costo. 215 254 59 64 - 213 784 57 55Triunfamos donde otros han fracasado

Centro Espiritual de Curanderos y Guías Espirituales 35 años de experiencia

Trabajos a larga distancia. ¡ Garantizados !

Llame sin costo. 215 254 59 64 - 213 784 57 55

Page 25: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

25Comunidad

107 South Street - Studio B • Boston, MA (cerca de S. Station)508-740-4429 • www.RumbaStudios.com

RUMBA STUDIOSDigital Audio Facility✓ Para grupos musicales y solistas✓ Transcripción de música✓ Servicio completo de producción✓ Arreglos y post-producción

Trabajamos con artistas de salsa, merengue, bachata, reggaeton y hip-hop...

“Conocemos el mercado y la industria de la música Latina”.

“Conocemos el mercado y la

¡Más de 14 años de

experiencia!

Digital Audio FacilityDigital Audio FacilityEstudio de grabación y producción digital

Ahora:Ahora:

SÁBADOS 4:00pm Repetición: LUNES 9:00pm

El programa #1Con cobertura local, nacional e internacional!

• Comcast Boston » 757 • DirecTV » 434 • Dish Network » 844 • COX » 332

Seguimos expandiendo nuestra programación hacia los más altos niveles de audiencia!

Para sugerencias o colocación de publicidad: [email protected] • 781-562-1461

“El Programa de la Comunidad”

Más cerca de tiencuentrolatino

EncuentroLatinoTVShow

www.EncuentroLatinoTV.com

Una entrevista con el especialista en data del Censo Pedro de Jesus, sobre las nuevas estadísticas del Censo 2010 y lo que esto significa para todos nosotros los Latinos.

¡No se lo pierda!Todos los sábados a las 4:00pm por

No se pierda esta semana en... No se pierda No se pierda esta semana en...esta semana en... No se pierda esta semana en... No se pierda No se pierda esta semana en... No se pierda No se pierda esta semana en... No se pierda esta semana en... No se pierda

Jesusestadísticas del Censo 2010 y lo que esto significa para

Les tendremos además una entrevista con el Presidente de Centro Latino Juan Vega sobre Comunidades Seguras, un tema de inmigración que afecta a muchos Latinos.

Luego pasamos a nuestro segmento “Yo Opino”, con un tema que definitivamente ha afectado a muchos de ustedes nuestros televidentes.

Y Finalmente les tenemos un segmento de entretenimiento con nuestro amigo Hugo Valencia de RevistaQueTal.com, quien nos actualiza en lo que está pasando en el mundo del espectáculo con artistas como Marc Anthony, Celia Cruz y Michael Jackson

Eventos en la Biblioteca Connolly de Jamaica Plain

> Cada lunes de 4 a 6 de la tarde, asistencia con las tareas escolares con profesores del sistema escolar de Boston (BPS).

> De lunes a jueves de 3 y 30 a 5 y 30 de la tarde, mentores de High School para estudiantes de grado 8.

> Los martes a las 10 y 30 de la mañana lectura de historias para niños de 2 a 4 años, con la compañía de un adulto.

> Los miércoles a las 10 y 30 de la mañana películas para niños. 433 Centre Street. Más información en el teléfono 617 522 1960.

Creatividad bilingüe para familias

Para niños con limitaciones físicas o no y sus padres. Taller de expresión artística en inglés y español el 2 y el 23 de abril a las 10 de la mañana. Nate Smith House, 155 Lamartine Street, teléfono 617 524 2910.

Clases de arte en UrbanoDibujo los sábados de una a 3

de la tarde. Clases de impresión. Informes urbanoproject.org

Trámites de pasaporteAprenda todo lo relacionado

con este documento en el evento que organiza la ofi cina del correo de Jamaica Plain. 9 de abril a las 8 y 30 de la mañana. 655 Centre Street o visiste www.travel.state.gov

Elecciones peruanasPeruanos que deseen votar

en las próximas elecciones del 10 de abril pueden escribir a [email protected]

Clases para ser Cheff Si le interesa un negocio de

comida y capacitarse para manejar un restaurante, asista al taller “Corporate Catering for Small Food Businesses. Informes sobre fechas: Crop Circle Kitchen 31 Germania Street, Jamaica Plain.

ConferenciaConferencia en Lawrence de

la periodista y escritora Sonia Nazario, ganadora del premio Pulitzer, acerca de la odisea de los niños que viajan a los Estados Unidos en busca de sus padres. Abril 8 a las 8 y 45 de la mañana. Para mayor información, teléfono 978 738 7403.

Visita desde VenezuelaVisita de la directora de coro

de Venezuela y profesora Maria Guinand, como parte del programa Boston Children´s Chorus. Centro para las Artes Villa Victoria en el South Endel 6 de abril. El 7 de abril estará en la Universidad de Harvard dialogando con los estudiantes sobre la música coral en America Latina.

Ballet de PrimaveraDel 7 al 17 de abril

presentación de El Ballet de Primavera en Boston Opera House en la calle Washington de Boston.

Huntington Theater Company presenta

El 10 de abril la obra “Educando a Rita” en el 264 Huntington ave de Boston.Mas información en el teléfono 617 266 0800.

Evento HACC de abrilCámara Hispanoamericana de

Comercio de Boston y el Fisher College, presentan NEGOCIOS DESPUES DE LAS HORAS DE OFICINA, con la intervención del doctor Thomas M. McGovern, presidente del Fisher college. Maestro de Ceremonias Alberto Vasallo Tercero, vicepresidente del periódico El Mundo. Entrada gratuita para comerciantes hispanos. Inscribase con tiempo, cupo limitado. 5:30pm. Martes 26 de abril. Llame a Alba Alvarez al teléfono 617 353 11 14.

Interesado en el arte? Casa Abierta en Framingham

Michele Giargiari, profesora y artista (Media Artist) de origen italiano, expone su excelente trabajo e invita a participar del evento que se llevara a cabo el viernes 8 (5-8PM) , sabado 9 (12-5PM) y Domingo 10 de Abril (12-5PM) en su estudio-Fountain Street Studios- localizado en el 59 Fountain Street, Studio # 15 West, tercer piso,Framingham. Muchos estudiantes con concentraciones en arte y otros, de diferentes universidades, community colleges y escuelas, han sido invitados. El evento es abierto a toda clase de público. Más informacion en el teléfono 617 596 5469 www.michelworks.com

INFORMACIÓN SOBRE EMPLEO y derechos laborales. Estudiantes de leyes de Harvard ayudan gratuitamente. Teléfono 617495 4408.

=====PARA ESTUDIANTES que

buscan trabajo para el verano. Llamar a ABCD al 617.522.4830 o visiste www.summerworks.net

=====APRENDA INGLÉS con

Betty Alvarado, quien también enseña español tanto a niños

como a sus padres. E Recupere su belleza. La Fundación Americana del Cáncer enseña cómo recuperar la belleza y mantenerse bien. Informes en el teléfono 617 638 6828. Escríbale a [email protected]

=====OFRECEN AYUDA para

climatizar viviendas en la Coalición Justicia Verde de Boston. Más información en el teléfono 617 825 7233, extensión 23.

CLASES DE ZUMBA los lunes de 6 a 7 de la noche con Joya, los miércoles con Nancy a la misma hora. Celebraciones espontáneas. 45 Danforth St., Jamaica Plain. Información 401 474 5618.

=====FUTBOL - BALOMPIÉ

PARA NIÑOS: Averigüe por fechas de entrenamientos y partidos visitando www.jpchildrensoccer.org

» Envíe sus servicios a: [email protected]

INFORMACIÓN SOBRE

» Envíe sus servicios a:Envíe sus servicios a: [email protected]íe sus servicios a: [email protected]íe sus servicios a:Servicios Públicos

» Envíe sus eventos a: [email protected]

Eventos en la Biblioteca

» Envíe sus eventos a: [email protected]íe sus eventos a: [email protected]íe sus eventos a:Calendario de Eventos

Page 26: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

26 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011

B O S T O N Clasificados ClassifiedREAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

Mishawum Park Apartments Affordable Housing Opportunity

1,2,3,4 bedroom apartments Applications for waitlist

Accepted on Mondays Wednesdays Thursdays

12:30-3:30pm 3:00-6:00pm 12:30-3:30pm April 18,25th April 20,27th April 21,28th

May 02 At

Mishawum Park Management 95 Dunstable Street, Charlestown

617-242-4016

Income Qualifications are as follows: Ext. Low Very Low Low 30% 50% 80% 1 Person $19,300 $32,150 $45,100 2 People 22,050 36,750 51,550 3 People 24,800 41,350 58,000 4 People 27,550 45,900 64,400 5 People 29,800 49,600 69,600 6 People 32,000 53,250 74,750 7 People 34,200 56,950 79,900 8 People 36,400 60,600 85,050 All applications will be processed in chronological order.

Waitlist will be closed effective May 02, 2011

Office Space available fOr rent to a Non-Profit 501c3 Organization. We are located at 31 Heath Street,

Jamaica Plain, just a short distance from the Orange Line (Jackson Square) and Green Line (Heath St.).

$21 per square foot, utilities included. Off street parkingIf interested in more information and pictures or would like a walk

through please email [email protected] to set up appointment.

 

Se Alquila Oficina Amueblada

Buena oportunidad, traiga su computadora y a TRABAJAR! Bien localizada en edificio de El Mundo y Cámara de Comercio Hispanoamericana. Frente a futuro Whole Foods, antiguo Hi-Lo. A pasos de El Oriental de Cuba y de buses. Excelente para “consultant”, terapista mental, contador, abogado, etc. Etc. Entrada independiente, calefacción y A/C incluido. Solamente $700 por mes. Para información: Tel 617-522-5060 Ext. 234

Furnished Office for Rent

Great opportunity! Just bring your computer, and start working on your business! Excellent location, in the El Mundo Newspaper, and Hispanic Chamber of Commerce building. Across the street from the future home of Whole Foods Market (former Hi-Lo). Only a few steps away from El Oriental de Cuba Restaurant and T stops. Excellent for consultants, therapists, accountants, lawyers, etc. Separate entrance, heat, and A/C included. Only $700 per month. For more information: 617-522-5060 ext 234.

Bourne Housing Partnership está Buscando Compradores Elegibles de Casas para:PROPIEDADES “EN EL MERCADO” DE BOURNE

B-HOPP con fondos hasta de $15,000 por Dormitorio másGAP con fondos hasta de $20,000 por Casa

***** ACTUE AHORA, ANTES QUE EL DINERO SE ACABE *****Fecha de cierre para las Solicitude: Viernes 3 de Junio, 4:30 PM en el Planning

Department, Bourne Town, 24 Perry Avenue, Bourne MA ó marcadas con el sello postal y recibidas en la dirección indicada no más tarde del Martes 7 de Junio, 2011, a las 4:30 PM. La Lotería se realizará el Jueves 16 de Junio, 2011 en Bourne

Housing Authority Offices, 871 Shore Road, Pocasset MA a las 6:00 PM.

Sesiones de Información: 7:00 PM del Lunes 11 de Abril, 2011 en el Bourne Community Center, 239 Main St. Buzzards Bay y a las 3:00 PM del Sábado 16 de Abril, 2011 en la

Jonathan Bourne Library, 19 Sandwich Rd., Bourne.

Pregunte también acerca de:1) Lotería para Dos Nuevas Casas de 3 Dormitorios en Bourne - $179,500

2) La Lista de Reventas para comprar casas asequibles actualmente

ATIENDA LAS EXTRAVAGANCIAS DE VIVIENDA ASEQUIBLE EN BOURNE7:00 PM del Lunes 11 de Abril, 2011 en el Bourne Community Center, 239 Main St., Buzzards Bay

3:00 PM del Sábado 16 de Abril, 2011 en la Jonathan Bourne Library, 19 Sandwich Rd., Bourne

*Límites de Ingreso del Comprador por casa: 1 persona - $43,800; 2 personas - $50,050; 3 personas - $56,300; 4 personas - $62,550; 5 personas - $67,600; 6 personas - $72,600

* Bienes limitados a $75,000

* DHCD/LIP aplican restricciones; no puede haber sido propietario por los pasados 3 años (algunas excepciones aplican)

*B-HOPP Y GAP. Esos fondos no se pueden usar con propiedades listas con escrituras restringidas como “asequible”.

Comuníquese con: Kerry Horman, Especialista en Viviendas Asequibles508-457-1005 – email: [email protected]

Solicitudes disponinbles en:- Planning Department, Bourne Town Hall, 24 Perry Ave., Bourne MA

- Bourne Housing Authority Administrative Office, 871 Shore Road. Pocassset MA

- Online at- www.townofbourne.com/Department/Housing Opportunites/Bourne Housing Opportunity Purchase Program (B-HOPP) Forms & Applications Phase II.

Wollaston Manor91 Clay Street • Quincy, MA 02170

A senior/disabled/handicapped community0 BR units = $799/mo1 BR units = $899/mo

All utilities includedCall Sandy Miller, Property Manager

# 888-691-4310Program Restriction Apply.

¡ANUNCIESE CON NOSOTROS! PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229

[email protected]

Page 27: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

27Clasifi cadosClassifi ed REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

Compra tu casa o apartamento en

Santo Domingo, R.D., con facilidad de un inicial a 10 meses.

Contacto: Adalgisa M Batista

Cell: 305-910-4864 Email: [email protected]

SE RENTADos cuartos en casa de familia, sólo para damas.Uno de ellos es con su baño propio y el otro es amueblado. Buena zona de Revere cerca de T. Para mas información llamar a Teresa Vásquez al 781-799-8534, dejar mensaje y se le contestará a la brevedad posible.

DEADLINE EXTENDEDThe National Emerging Infectious

Diseases Laboratories

The Executive Committee of the National Emerging Infectious Diseases Laboratories (NEIDL) is seeking applications for membership to fi ll three positions on the Community Liaison Committee (CLC). Membership terms are for two years. The CLC is comprised of six members whose role is to provide outreach and feedback to facilitate communication and information fl ow between the NEIDL and the community and to ensure transparency in the activities of the laboratory. CLC members meet monthly and serve on a volunteer basis for staggered two-year terms. Interested individuals are encouraged to apply.

To get an application or for more information, contact Carla Richards, Director, Community Relations, Boston University Medical Campus, 85 East Newton Street, M-425, Boston, MA 02118. Phone 617-638-8627* Fax 617-638-8044 * E-Mail [email protected] You may also download the application or apply online at: www.bu.edu/neidl

ALL APPLICATIONS MUST BE RECEIVED BY 5:00 PM, FRIDAY, APRIL 29, 2011 TO BE CONSIDERED

¡Búsquenos ONLINE! www. elmundoboston.com

¡Este espacio es suyo!Anúncie su negocio o servicio con nosotros

y obtenga los mejores resultados...PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229

aMeSbUrY GarDenSapartMentS

aceptanDO aplicaciOneS aHOraPara apartamentos de 1 y 2 dormitorios.

* incluye: estacionamiento, calefacción, agua caliente y electricidad

• Alfombra • Centro Comunitario • Exactamente en la parada de buses • Total acceso a lavadoras • Ofi cina de administración y • Seguridad en el lugar

renta: $721.00 - 789.00Se requiere depósito de seguridadSe aceptan Sección 8 y Vouchers

Amplio proyecto basado en la Sección 8/236 en comunidad de

apartamentos

LLAME O VISITE206 Amesbury Street, Lawrence, Ma.

Aplicaciones disponibles

Lunes a viernes 9-5978-685-1491

811 MASS RELAY

Igualdad de oportunidad de vivienda.

Page 28: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

28 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011

B O S T O N Clasifi cados Classifi ed REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

Call 781-670-3058 today. www.coverall.com

With as little as $2,000 down, you can own a commercial cleaning franchise.* Join one of the leading commercial cleaning service franchise companies in the world, with over 9,000 Franchise Owners servicing more than 50,000 customers through a network of 90 Support Centers.

• Financing • Comprehensive training

• Initial customer base • Billing & collection services

As seen in USA Today, Coverall was recognized as one of the 50 Top FrAnChiSeS For MinoriTieS in 2009

STevie® AwArd FinAliST For 2010 AMeriCAn BUSineSS AwArdS – MoST innovATive CoMpAny oF The yeAr

* This offering is made by prospectus only. Franchise opportunities range from $2,000 –$27,000 down. See disclosure document for details. Limited guarantee.

Never write another resume.

COV 30493 El_Mundo_Boston_MECH.indd 1 12/10/10 2:48 PM

BID NO. DESCRIPTION DATE TIME*WRA-3273 Purchase of Eight (8) Spiral 04/22/11 11:00 a.m. Trac Seals and Eight (8) Viton Split Seals (Chesterton Style Seals)

*WRA-3278 Purchase and Delivery of 04/22/11 11:30 a.m. Concrete Products

*WRA-3277 Complete Overhaul of One (1) 04/25/11 11:30 a.m. Roots Dresser Gearbox for the Deer Island Treatment Plant

7314 Meter 70 Water Main 04/28/11 2:30 p.m.

Sealed bids will be received at the offi ces of the Massachusetts Water Resources Authority, Charlestown Navy Yard, Document Distribution Offi ce, 100 First Avenue, First Floor, Boston, Massachusetts 02129, up to the time and date listed above at which time they will be publicly opened and read. *Bid Documents are available on the Comm-PASS website (www.comm-pass.com)

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:

INVITATION TO BID

ELIOT COMMUNITY HUMAN SERVICES, INC.

Enhancing the Quality of Lives

Eliot Community Human Services, Inc. is a private non-profi t human service agency providing a full range of supports and treatment options to the most vulnerable and at risk populations of all ages throughout the Commonwealth of Massachusetts.

POSITIONS AVAILABLE:

• Adolescent Group Care Workers, Roxbury and Dorchester

• In-Home Therapist, Lynn • Care Coordinator & Family Support

Manager, Malden • Family Partner, Malden • Care Coordinator, Malden

Applicants with diverse backgrounds and those who are bilingual are encouraged to apply online at www.eliotchs.org .

We are an equal opportunity employer.

 

Se Alquila Ofi cina Amueblada

Buena oportunidad, traiga su computadora y a TRABAJAR! Bien localizada en edifi cio de El Mundo y Cámara de Comercio Hispanoamericana. Frente a futuro Whole Foods, antiguo Hi-Lo. A pasos de El Oriental de Cuba y de buses. Excelente para “consultant”, terapista mental, contador, abogado, etc. Etc. Entrada independiente, calefacción y A/C incluido. Solamente $700 por mes. Para información: Tel 617-522-5060 Ext. 234

Furnished Offi ce for Rent

Great opportunity! Just bring your computer, and start working on your business! Excellent location, in the El Mundo Newspaper, and Hispanic Chamber of Commerce building. Across the street from the future home of Whole Foods Market (former Hi-Lo). Only a few steps away from El Oriental de Cuba Restaurant and T stops. Excellent for consultants, therapists, accountants, lawyers, etc. Separate entrance, heat, and A/C included. Only $700 per month. For more information: 617-522-5060 ext 234.

EVERETT HOUSING AUTHORITYHousing Inspector: Responsible for inspecting of all public housing and leased housing program apartments to insure compliance to HUD HQS and state sanitary code, (3) yrs. relevant work experience, Mass Driver’s license and access to reliable transportation.

Grounds keeper/custodian: Responsible for cleaning and grounds keeping duties of various buildings, apartments and grounds, (2) yrs. relevant work experience and Mass Driver’s License.

Maintenance Aide: Knowledge of and experience in painting, plumbing, electrical, heating, carpentry, tile work, landscaping and cleaning tasks, (3) years relevant work experience and Mass Driver’s License.

Positions are full time with benefi ts and subject to pre-employment physical and criminal background checks. Full job descriptions can be viewed at, and resumes or

applications indicating position applying for can be sent to, 393 Ferry St., Everett, MA 02149 AA/EOE

¡Búsquenos ONLINE! www. elmundoboston.com

LYNN TAXI MEDALLONESPARA VENTA O RENTA

LLAME A PABLO GARCIA

781-883-5552[ POR FAVOR DEJAR UN MENSAJE ]

¡ANUNCIESE CON NOSOTROS! PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229

[email protected]

Page 29: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

29 ClasificadosClassifiedREAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

¡Este espacio es suyo!Anúncie su negocio o servicio con nosotros

y obtenga los mejores resultados...PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229

The Boston Welcome Back Center for Internationally Educated Nurses is a Partnership of Bunker Hill Community College, Massachusetts Bay Community College,

the Massachusetts Board of Higher Education, Roxbury Community College and the University of Massachusetts Boston.

617-228-ICAN (4226) [email protected]

The Boston Welcome Back Center can help you.

Were you a nurse in your homeland? Do you want to be a nurse in Massachusetts?

Are you having trouble getting licensed here?

Enfermeros, ¿dónde están

ustedes?

This project is partially funded by a grant from the U.S. Small Business Administration (SBA). SBA’s funding should not be construed as an endorsement of any products, opinions, or services. All SBA-funded projects are extended to the public on a nondiscriminatory basis.

R E S P E C T .A C H I E V E M E N T .C I T I Z E N S H I P .

Join a community in which collaborative relationships, communicationand respect for human differences thrive. The Milton Public Schoolsinvites dynamic educational leaders to apply for the following position:

ADMIN I S TRAT I V E OPEN ING 2011� 2012

MiltonHighSchoolPrincipalStart Date: July 1, 2011

Applicants must meet the following requirements:• Master’s Degree

• Appropriate Massachusetts certification in Administration• Demonstrated leadership in curriculum, administration and education

Application Deadline:April 15, 2011

Apply online at www.miltonps.org > Employment Opportunities TheMilton Public School System is committed to diversity. We are an

Affirmative Action/Equal Opportunity Employer.

WWW.M I LT O N P S . O R G

elmundo 2x

PDF¡Muy pronto abrimos

las puertas en Plymouth!EMPLEOS EN TODAS LAS POSICIONES

» Cocineros » Meseros » Lavaplatos » Anfitriones

Por favor aplicar en personaDe lunes a sábado de 9:00am - 6:00pm

#10 Shops at 5 WayPlymouth, MA 02360

The South End Community Health Center is currently seeking to fill the following positions:

Ad #: 20450-5Publication: El MundoDate: 04/07/2011Section: Healthcare HWCost: $320.00 Size: 2c x 7

Assistant Team LeaderThis position will be responsible for development of Individual Action Plan (IAP); case management and direct service to individuals served by the program,Coordinate IAP development for designated individuals, provide support to the team and facilitate ongoing compliance with IAP, make assessments, writeprogress notes, enter data, and review progress, develop plan ensuring all team records are maintained in the required timeframe and meet standards,remain current with all forms of client documentation, review records for eachassigned individual on an ongoing basis, integrate clinical understanding intoIAP documentation. This position has on-call responsibilities. Qualification: BA/BSin Psychology or related major required, three (3) years direct care experience in a behavioral health setting, experience in developing and writing IAP documenta-tion, computer literate in Windows.

Outreach Worker Responsible to conduct outreach activities, participate in health fairs and community events, distribute program and services information, coordinate outreach activities, attend community meetings, create flyers and information for community agencies, assist with consumer helpline, identify outreach point of contact, establish contacts and maintain ongoing relationships, assist in theplanning of outreach activities, track outreach initiatives and produce reports.Qualifications: Associate degree a plus, High school diploma or GED a must. 1-2 years of experience in community outreach. Bilingual in Spanish required, travel required, driver's license required, evening and weekend work required.

Credentialing Coordinator This position will be responsible for the coordination and administration of thecredentialing process for providers on behalf of a specified practice plan, or third party insurance payer organization, ensuring that all credentialing andaccreditation processes and procedures are completed in accordance to establishregulatory and policy requirements. Also, perform patient billing activities for theHealth Center. Qualifications: High School diploma or GED, computer literacy, one-two years related experience, experience working in an office or healthcaresetting preferred, detail oriented, strong communication skills, and good organizational skills.

We offer competitive salaries, a positive work environment, health, dental, life insurance, short-term and long-term disability insurance,tuition reimbursement, and 403(b) retirement

Please email your resume and salary requirements [email protected], or fax to (617) 425-2090, or mail toSouth End Community Health Center, Attn. HumanResources, 1601 Washington Street, Boston, MA 02118.

No phone calls, please.Equal Opportunity Employer.

IGLESIA PARA SUB-RENTAIglesia brazilera en

Medford cerca a la 93, desea rentar espacio para compartir con una iglesia hispana.

Puede ser una iglesia nueva, ó alguna que no tenga más de 50

personas. Llamar al Pr. Carlos.

617-306-3960

5,000tarjetassólo$175con este anuncio

4”x6”5,000sólo$250

$115regular$150

Toldos

NOPASEFRIO, CALIENTESUCARRODESDESUCASACON

ARRANQUEDECONTROLREMOTO

Page 30: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

30 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Les tenemos otro reto para el equipo local esta temporada: Llegar a anotar 1,000.

Sabemos que muchos piensan que este equipo del 2011 tiene una gran oportunidad

de llegar a la Serie Mundial. En el papel, el equipo parece ser el más talentoso en las Grandes Ligas.

Sin embargo, aquí les presentamos otro divertido reto. Si todas las piezas claves del club hacen su parte, es posible ver un ambicioso nuevo record establecido este año.

Solamente 7 equipos desde 1900 han anotado más de 1,000 carreras en una temporada. El más reciente en hacerlo fue el tremendo equipazo de los Indios de Cleveland en 1999.

Creemos que nuestro equipo local tiene una buena oportunidad por su mezcla de velocidad, poder y paciencia.

Un reto difícil de superarLos famosos Yankees de 1936

quizás han tenido la alineación ofensiva más poderosa con grandes como Lou Gehrig, Bill Dickey, Joe DiMaggio y Tony Lazzeri. Ese equipazo anotó 1,065 carreras en una temporada de sólo 156 partidos, un promedio

de casi 7 carreras por juego. Pero, anotar 1,000 carreras en

una temporada no es nada fácil. Si tienes duda, pregúntale a los Yankees del 2009. Ese equipo

contaba con Alex Rodríguez, Mark Teixeira, Derek Jeter, Robinson Cano, Johnny Damon y Hideki Matsui. Sin embargo, este gran equipo ofensivo se quedó corto por 85 carreras y eso, obviamente, en una temporada de 162 juegos.

En toda la historia del béisbol, solamente 94 equipos han llegado a anotar 900 carreras en una temporada. Los Marlins de la Florida, por ejemplo, nunca han anotado más de 790 en una temporada y ellos han ganado 2 Series Mundiales desde su inicio en 1993.

Los Padres de San Diego (de donde viene Adrián González) nunca han anotado más de 795, mientras que Kansas City, Anaheim, Milwaukee, Minnesota, Tampa Bay, Toronto, Washington, ni los Mets de NY han anotado más de 900 carreras.

Se require velocidad, poder y paciencia

Lo más que nos dice que este equipo de Boston tiene la posibilidad de llegar a 1,000 carreras es por su similaridad al último equipo que lo llegó a hacer.

Recordemos que los Indios de Cleveland en 1999 tenían una gran mezcla de poder, velocidad y bateadores con mucha paciencia.

Manny Ramírez (44 hrs), Jim Thome (33

hrs), Richie Sexson (31 hrs), Roberto Alomar (24 hrs), y David Justice (21 hrs) se encargaban del poder.

Omar Vizquel (42 bases robadas), Alomar (37 bases robadas) y Kenny Lofton (25 bases robadas) tenían la velocidad.

Y los bateadores de Cleveland tenían mucha paciencia con el bate en la mano. Se embasaron con un promedio de .373 (basados en el porcentaje).

Los Medias Rojas del 2011 son muy similares. Adrián González, David “Big Papi” Ortiz, Kevin Youkilis, J.D. Drew y hasta Carl Crawford tienen gran poder.

La velocidad está en Crawford, quien ha sido el líder de bases robadas 4 veces desde el 2003 y Jacoby Ellsbury, el líder en la Liga

Americana en el 2008 y el 2009.Además, Boston tiene

bateadores con mucha paciencia que podrán embasarse muy a menudo . González, Youkilis, Ortiz, Drew y Dustin Pedroia todos tienen un promedio de embasarse por encima de .368 – una excelente marca.

Los obstáculosPor lo menos en el papel, el

equipo local tiene una de las alineaciones más poderosas en muchos años.

Sin embargo, existen posibles huecos. Pensamos que los Medias Rojas están sobrecargados con 5 bateadores zurdos (Crawford, Ellsbury, González, Ortiz y Drew) en la alineación. Y tres de ellos no rinden muy bien contra lanzadores zurdos.

Otra falla grande es que su primer bate, Ellsbury, no se embasa como debería un primer bate. Su promedio en embasarse es muy bajo y por ende debería

tomar más bases por bolas y también pensamos debería explotar más su gran velocidad con el uso de las planchas o toque de bolas.

También debemos considerar que este es el primer año de González en la Liga Americana y no conoce a los lanzadores. Hay que tomar en cuenta un tiempo de ajuste. Y con toda sinceridad, Crawford nunca tuvo excelente “numeritos” jugando en Fenway Park como visitante con Tampa. Solamente bateó con un promedio de .275 en 320 turnos al bate en Fenway.

Cómo lo pueden lograrPara llegar a esta marca

de las 1,000 carreras Ellsbury definitivamente tiene que embasarse mucho más. Pedroia tiene que volver a su forma del 2008 cuando fue el MVP de la Liga Americana y nuestro amigo “Big Papi” tiene que seguir como ha empezado la temporada: ¡encendido!

JD Drew también tiene que mantenerse saludable, algo que siempre está en duda cada año.

El nuevo receptor Jarrod Saltalamacchia y el paracorto venezolano Marco Scutaro tienen que contribuir también, especialmente tomando unas bases por bolas de vez en cuando.

Youkilis simplemente tiene que seguir haciendo lo que ha hecho en los últimos tres años.

Y los dos nuevos del equipo, Crawford y González tienen que - obligados - tomar ventaja del Monstruo Verde y usar esa gran pared para sus ventaja.

González tiene tremendo poder para el jardín izquierdo y aquí en Boston va a poder explotar eso con la proximidad del Mostruo Verde. Crawford debería batear al jardín izquierdo un poco más también.

Si todo esto pasa, estaremos contando las carreras cada juego. Tendrían que anotar, mós o menos 6 carreras ( en realidad un poquito más) por cada juego.

¡A contar carreras se ha dicho!

Deportes

¡LLame hoy mismo!

617.568.999419 Meridian St., Suite 3 (Rótulo dice 17-21 Meridian St)

East Boston, MA 02128

Además ofrecemos servicios de: • Notaría pública • Cartas • Curriculum• Traducción de documentos • ¡Aceptamos nuevos clientes!

Si usted:• A perdido su casa por un Foreclosure.• A tenido un Short Sale.• Es indocumentado y necesita sacar su ITIN (conocido

como Pin Number).• Tiene duda como le han hecho los taxes los años atrás. • Tiene que llenar la planilla de sus impuestos.

CB Unlimited Business Operations Management & Tax Consulting

Servicio completo en preparación de Taxes Federales y Estatales

Haga una cita hoy mismo . No espere . Llame Hoy.

Enfoque personalizado a todo cliente...

Medias Rojas 2011: Gran Poder Ofensivo ➤

¿Anotarán 1,000 carreras en el 2011?

Equipos con 1,000 carreras en una temporada

Año Equipo Juegos Carreras

1931 Yankees 155 1,067

1936 Yankees 155 1,065

1930 Yankees 154 1,062

1950 Red Sox 154 1,027

1999 Indians 162 1,009

1930 Cardinals 154 1,004

1932 Yankees 156 1,002

Ellsbury

Youkilis

Crawford

Pedroia

Page 31: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

31

Por Omar Cabreraholaciudad.com

La nueva

temporada acaba de comenzar pero la

ajetreada agenda del New England Revolution continúa esta semana con dos compromisos más en los próximos días.

Luego de empatar a un gol el sábado pasado

en Gillette Stadium con los Portland Timbers, los Revs (1-0-2) buscaran permanecer invictos el miércoles por la noche cuando viajen a Vancouver, Canadá para enfrentar al otro nuevo equipo de la MLS, los Whitecaps FC (1-1-1).

Después de su primera visita a Vancouver, la escuadra Revolucionaria regresará el sábado a Foxborough para recibir la visita del Real Salt Lake, cumpliendo así con su

tercer partido en el trayecto de 8 días.

A pesar de haber dejado escapar los tres puntos la semana pasada contra los Timbers, en un partido que dominaron y aventajaban gracias al primer gol del Novato mediocampista Stephen McCarthy, este ha sido un buen inicio de temporada para Nueva

Inglaterra, que tras empates con Los Angeles y Portland, y un triunfo sobre el D.C. United, se encuentra en el segundo lugar de la Conferencia Este con un total cinco puntos, atrás de otra de las sorpresas del momento, el Philadelphia Union.

Si esperan seguir con el buen arranque, los Revs tienen que aprovechar la parte tempranera de su calendario y seguir acumulando puntos contra los equipos de expansión y algunas de las escuadras más débiles en la liga.

Continuando con las visitas de lujo a Foxborough, los

amantes del deporte Rey en Nueva Inglaterra no podían pedir más este verano.

Una semana después de haberse anunciado el desde ya tan esperado choque del 4 de junio entre el Campeón Mundial, España y la Selección de EE.UU., se confirmó la visita a Gillette Stadium de uno de los clubes más grandes del mundo, Manchester United.

El gigante europeo enfrentará al New England Revolution el 13 de julio a las 8 de la noche en Foxborough.

El partido entre los actuales líderes de la Premier League de Inglaterra y el Revolution es uno de los varios encuentros del Torneo World Football Challenge entre equipos de la MLS e importantes ligas alrededor del mundo.

Entre ellos ya ha sido confirmado también la participación del poderoso equipo español, Barcelona FC.

“Nos complace invitar a Manchester United a Gillette Stadium para jugar contra el Revolución”, dijo el inversionista y operador del Revolution Jonathan A.

Kraft. “Man U es uno de los nombres más grandes en el mundo del deporte. No es sólo una gran oportunidad para los fanáticos del Revolución ver a una de las

potencias mundiales en persona, pero también es una gran oportunidad para todos los a�icionados del deporte en Nueva Inglaterra presenciar un evento tan importante y memorable”.

Paquetes de juegos múltiples, incluyendo el duelo ante Manchester United saldrán a la venta para el público el martes, 12 de abril.

Boletos individuales para este gran partido se venderán a partir del sábado, 23 de abril.

Omar Cabrera es Corresponsal de holaciudad, el portal de noticias de Telemundo Boston. www.holaciudad.com

Deportes

2011 Raíces Cuba Conference AgendaTHURSDAY, APRIL 7TH

7:00PM - 10:00PM Registration

FRIDAY, APRIL 8TH8:30AM - 9:30AM Breakfast

9:45AM - 11:45AM Introduction & Keynote12:00PM - 1:15PM Lunch

1:30PM - 3:30PM The Cuban Catholic Church in the 21st CenturyThe Catholic Church in Cuba has entered a renaissance, being active in ways not seen in many years, making headlines not only for its recent involvement in negotiating for the release of prisoners-of-conscience arrested during the Cuban “Black Spring” of 2003 but also for the opening of the fi rst seminary in Havana in nearly 50 years. These moves are reviving the hope of greater autonomy for the Church in Cuba. This panel will explore the expanding role of the Catholic Church, from within and from abroad, on Cuban society, and the effects it is having for young people in Cuba.

3:45PM – 5:30PM Cuba Connected: Reach Out, Connect, Inspire In recent years stories from young Cubans on the island have gained worldwide recognition in unprecedented ways. Much has contributed to this including increased travel to the island and changes in laws both by the Cuban Government and Foreign Governments toward Cuba. But primarily it has been due to individuals who are committed to lending a helping hand and making sure the world cannot ignore what is going on. Our guests will discuss not only what they have done to spread awareness for young Cubans but what more can be done empower Cuban youth and give them a voice!

8:00PM – 1:00AM Evening Reception

SATURDAY, APRIL 9TH8:30AM – 9:30AM Breakfast

9:45AM – 11:45AM Cuban Capitalism: Assessing Cuba’s New Economic ReformsIn September 2010, the Cuban government announced that it would be eliminating more than 1 million jobs in the public sector in an effort to reduce the role of the state in the economy. This panel will seek to discover the most major reforms taking place, and how these changes are affecting nearly all segments of Cuban society, for better and for worse. Join us as we explore how we can concretely assist our counterparts on the island in navigating these changes and possible opportunities.

12:00PM - 1:15PM Lunch1:30PM – 3:30PM “Las 14 Estaciones” Art Presentation and Exhibit

Using his own life experience Cuban artist Edin Gutierrez chronicles many of the collective experiences Cubans have faced since the triumph of the Revolution. This 14 piece journey takes a look at the “new man” of the Revolution and the subsequent political, moral, and cultural crisis this nation has endured. In this mixed media exhibit presented by the artist himself we will explore the part of Cuba life, history and experience that words cannot fully describe.

3:45PM – 5:30PM Breakout Session / Workshop9:00PM – 1:00AM Evening Reception

SUNDAY, APRIL 10TH9:00AM – 9:45AM Breakfast

10:00AM – 11:00AM Student and Young Professional Breakout Session 11:00AM – 12:00PM Departing Remarks

More info and registration: www.raicesdeesperanza.org

Please see article in page 14

Please see article in page 14

Gift Certifi cates available!

Ahora con nuevos servicios de Parafangos. Parafangos es la perfecta combinación para combatir la Cellulitis y para reducir pulgadas rapidamente.

El Revolution continua una semana ocupada en la MLS

Otro de los grandes llega a Foxborough

Los Revs empataron en el partido contra los Portland Timbers en Foxboro.

Page 32: El Mundo Newspaper: No. 2010 - 04/07/11

32 Boston, MA • Semana del 7 al 13 de Abril, 2011B O S T O N

Publicidad