23
comunicação intercultural e cibercultura Gillian Moreira DLC - UA

Seminário Gillian Moreira

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Seminário Gillian Moreira

comunicação intercultural e cibercultura

Gillian MoreiraDLC - UA

Page 2: Seminário Gillian Moreira

Um olhar foi o suficiente ...� The picture was of the

planet Earth, viewed from space ...� Young, 1996

Page 3: Seminário Gillian Moreira

� It didn’t show the boundary line of nations, the net of political alliances among them – the coloured patchwork of the maps of power and control. It showed one, fragile but beautiful blue-green world –spaceship Earth it has been called. Once this image became part of the common heritage of humankind we knew, at a deeper level than language, or difference, what we needed to do and be.

� Young, 1996, p 1

Page 4: Seminário Gillian Moreira

a conectividade� conectividade

tecnológica:� mais de 20% da

população mundial com acesso a internet

� conectividade social:� Connectivity ties us

together through complex flows of inter-relationship and dependency. � Hartley, 2002.

Page 5: Seminário Gillian Moreira

1ª foto da internet� blue — Northern

America � green — Europe, the

Near East, the Central Asia, Africa

� yellow — Latin America � red — Island Asia � unknown regions are

marked with a white colour

Page 6: Seminário Gillian Moreira

A comunicão intercultural– uma prioridade

� In an increasingly globalised and interdependent world, where encountering cultural difference can scarcely be avoided, the ability to enter into a tolerant and respectful dialogue is a vital skill for nations, communities, and individuals.

UNESCO.org

Page 7: Seminário Gillian Moreira

� “the symbolic exchange process wherebyindividuals from two (or more) differentcultural communities negotiate sharedmeanings in an interactive situation”

� Ting-Toomey, 1999: 16/17

Page 8: Seminário Gillian Moreira

� Intercultural dialogue is an open and respectful exchange of views between individuals and groups belonging to different cultures that leads to a deeper understanding of the other’s global perception.

Council of Europe

Page 9: Seminário Gillian Moreira

Factores de diferença

� identidade étnica

� gênero

� idade

� deficiência física / mental

� religião

� aparência física

� orientação sexual

� nacionalidade

� língua materna

� ... histórias / experiências de

vida / viagens / encontros

Page 10: Seminário Gillian Moreira

� Qual o impacto da cultura na comunicação?

� Que problemas de comunicação enfrentampessoas de diferentes culturas?

� O que é que se entende por ‘cultura’?

Page 11: Seminário Gillian Moreira

a cultura é ...

� shared meanings, beliefs, and values which bind people together and differentiate between them, visible through a whole range of practices, beliefs, languages, institutions, and products of a community

� Williams, 1981; Featherstone, 1991

Page 12: Seminário Gillian Moreira

“Culture is like an iceberg: the deeper layers […]

are hidden from our view,” Ting-Toomey (1999: 10).

� What� products, behaviours,

attitudes …

� Why� traditions, beliefs, values

and symbolic meanings …

Page 13: Seminário Gillian Moreira

� As relações entre culturas são sempre relaçõesde poder

� Ter competência intercultural significa ser capazde se movimentar entre culturas e de comunicarcom pessoas diferentes a nós

� É necessário reconhecer que para os outrosnós somos diferentes e que os nossoscomportamentos comunicativos sãoculturalmente definidos e não ‘a norma’

Page 14: Seminário Gillian Moreira

� A identidade cultural é o mais importante para a maioria das pessoas.

?

Page 15: Seminário Gillian Moreira

algumas questões

� Pode a interacção no ciberespaço promover a capacidade de dialogar interculturalmente?

� Pode o contacto intercultural promover um ciberespaço mais inclusivo?

� O ciberespaço tem cultura própria? Tem valorespróprios?

� É possível desenvolver aprendizagens interculturaisem ambientes que são culture-free?

� Será o ciberespaço um espaço adequado para a negociação da realidade e a (re)construção daidentidade?

Page 16: Seminário Gillian Moreira

� “Intercultural communication is always a challenge, but even more so when it happens on line in the absence of visual and oral cues or well-developed relationships.”

� Reeder, et al. 2008

Page 17: Seminário Gillian Moreira

O ciberespaço como espaço de comunicação aberta, onde ...

...

� a comunicação é facilitada pela ausência de marcas sociais como clase social, gênero e origem étnica.

� utilizadores podem ser simultaneamente consumidores e produtores de informação

� o acesso a informação é maior

� tendo mais acesso a informação , os utilizadores tem mais vontade de participar na vida política e social.

Page 18: Seminário Gillian Moreira

a cultura e valores do ciberespaço?

� anglófono ?

� ocidental ?

� individualista ?

� competitivo ?

� aberto ?

� directo ?

� democrático?

� rapidez ?

� disponibilidade de informação ?

� acesso livre ?

� … ?

Page 19: Seminário Gillian Moreira

http://www.stanford.edu/group/siqss/Press_Rele

ase/internetStudy.html

para quê?

Page 20: Seminário Gillian Moreira

http://www.stanford.edu/group/siqss/Press_Rele

ase/internetStudy.html

quem?

Page 21: Seminário Gillian Moreira

� O ciberespaço tem a sua própria cultura e valores;

devemos ter consciência disso quando comunicamos

com ‘outros’ on-line, bem como dos nossos próprios

pressupostos comunicativos

� Na ausência de contexto físico, linguagem gestual,

contacto presencial, é mais provável que ocorram

dificuldades na comunicação (miscommunication

and misunderstanding); níveis de ansiedade podem

subir, levando a mais dificuldades de comunicação

Page 22: Seminário Gillian Moreira

Por outro lado,� a interacção no ciberespaço é uma dimensão

inevitável da vida contemporânea e uma forçapositiva na construção de identidadestransculturais capazes de promover formasmenos etnocéntricas de ver e viver o mundo;

� a expansão e alargamento da participação nacibercultura transformarão a cibercultura, tornando-a mais rica e mais diversa.

Page 23: Seminário Gillian Moreira

Referências� Chase, Mackie, Intercultural Challenges in Networked Learning: Hard Technologies Meet Soft Skills.

First Monday, Volume 7, number 8 (August 2002) http://firstmonday.org/issues7_8/chase/index.html

� Council of Europe (2008) White Paper on Intercultural Dialogue “Living Together As Equals in Dignity”. Strasbourg.

� Feathertone, Mike (1991) Consumer Culture and Postmodernism. London: Sage Publications.

� Forbes, Melanie L. What are peopel actually doing online? http://www.cb.ca/technologystory2008/08/27/f-forbes-ecommerce.html

� Gudykunst, William B.(1998) (3rd Ed) Bridging Differences. Thousand Oaks: Sage Publications.

� Hall, Edward (1981) The Silent Language. New York: Anchor Books.

� Hartley, J. (2002) Communication, Cultural and Media Studies: The key concepts. London: Routledge

� Jörissen, Benjamin (2003) Who’s online? Anthropological remarks on the construction of self and otherin computer-mediated communication. Reeder, Kenneth (et al) (2004) Falling through the (cultural) gaps? Intercultural communication challenges in cyberspace. http://hdl.handle.net/2429/1329

� Ting-Toomey, Stella (1999) Communicating across cultures. London: Guildford Press

� The Opte project. http://www.opte.org/

� UNESCO.org. http://portal.unesco.org/culture/en

� Williams, Raymond (1981) Culture. Glasgow: Fontana Books.

� Young, Robert (1996) Intercultural Communication: Pragmatics, Genealogy, Deconstruction. Clevedon: Multilingual Matters.