Upload
cristian-casallas
View
225
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
1/138
¿Cómo prevenir
exitosamente la
pérdida auditiva?
Unidos por la construcción de una cultura de prevención
de riesgos, un compromiso
de los líderes empresariales
colombianos
Buenas prácticas en la industria
metalmecánica
SeguridadProtección&
R e v i s t a
d e l C o n s e j o
C o l o m
b i a n o
d e
S e g
u r i d a d
/ A ñ o
6 2
/ N o .
3 6 5
/ E n e r o
- F e b r e r o
d e
2 0 1 6
Guía de prevención de incendios y
otros riesgos (locales comerciales)
Equilibro entre la infraestructura
y la protección ambiental
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
2/138
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
3/138
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
4/138
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
5/138
EditorialProtección y Seguridad
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 1
RENÁN ALFONSO ROJAS GUTIÉRREZPresidente [email protected]
La cumbre sobre el clima COP21 - París 2015
En diciembre de 2015 se llevó a cabo la tan esperadacumbre sobre el cambio climático global COP21, la cualabarca unas reuniones de alto nivel de los gobiernos vin-culados al equipo internacional con el objetivo de darrespuesta política al Cambio Climático Global (CCG). Ini-ció en 1992 en la Convención de Cambio Climático enRío de Janeiro (Brasil). El objetivo fundamental de estascumbres anuales de las partes (COP) es revisar el gradode implementación de la convención para controlar yestabilizar las concentraciones atmosféricas de los ga-ses de efecto invernadero.
La COP21 (Conferencia Climática París 2015) tenía comometa que, por primera vez en 20 años de negociacionesen Naciones Unidas, se alcanzara un acuerdo universalpara obligar legalmente el compromiso de todos los paí-ses a desarrollar las políticas y procesos necesarios paramantener el calentamiento global por debajo de los 2grados Celsius en este siglo.
El Cambio Climático Global (CCG) es un concepto rela-tivamente nuevo, por ello acudimos a fuentes serias deNaciones Unidas para abordar los conceptos básicos. ElCCG es uno de los problemas más graves que enfrentatanto el planeta como quienes vivimos en él. No se en-tiende solamente como la variabilidad climática, ni se re-fiere a los “cambios de temperatura en los que aumentao disminuye el calor o el frío en un tiempo determina-do; se trata más bien de un proceso de calentamiento
de la Tierra, que es producido básicamente por las acti-vidades que realizan los seres humanos. Es la alteracióndel clima de la Tierra”. Este puede atribuirse a la quemade combustibles fósiles y la deforestación, lo que oca-siona mayor concentración de los llamados Gases deEfecto Invernadero. Algunos de los cambios los podemos ver en eventos másfrecuentes e intensos como ocurre con el Fenómeno deEl Niño, también con huracanes de mayor magnitud ycon ondas cálidas o frías más pronunciadas. El Calentamiento Global (CG), por su parte, se define
como el incremento cierto y continuo de “la tempera-tura media del sistema climático de la Tierra”. En las últi-mas décadas, indicadores y estudios señalan que el CGha sido alarmante a nivel mundial.
Por ejemplo, el quinto reporte del IPCC (Intergovernmen-tal Panel on Climate Change) de octubre de 2013 indica:“El calentamiento del sistema climático es inequívoco, ydesde la década de los cincuenta muchos de los cam-bios observados no tienen precedentes en decenas demiles de años. La atmósfera y los océanos se han calen-tado, las cantidades de hielo y nieve han disminuido, elnivel del mar ha aumentado, y las concentraciones de losgases de efecto invernadero han aumentado”.
Pero, ¿Qué causa el calentamiento global? ¿Este es un fe-
nómeno extraño? Según los expertos, encontramos que“las temperaturas en la Tierra son aptas para la vida gra-cias a un proceso natural llamado el efecto invernade-ro. Cuando la radiación solar llega a nuestra atmósfera,parte de ella es reflejada al espacio, y parte de ella pasay es absorbida por la Tierra. Esto genera que la superficiede la Tierra se caliente. El calor es irradiado hacia el exte-rior y absorbido por los gases presentes en la atmósferade la Tierra, los llamados “gases de efecto invernadero”.Este proceso previene que el calor desaparezca, hacien-do que la temperatura ronde los 15°C en vez de -19°C”. Elfenómeno es complejo en su producción, hay muchosgases de efecto invernadero responsables de un calen-tamiento adicional de la atmósfera, los cuales son produ-cidos de distintas formas por personas. La combustiónde combustibles fósiles de los coches, de las fábricas yde la producción de electricidad. El gas responsable de
la mayoría del calentamiento es el dióxido de carbono(CO2), a este se suma el descuido o mal uso de los recur-sos naturales como la pérdida de bosques que de otraforma almacenarían CO2.
El IPCC de 2013 afirma: “La influencia humana en el siste-ma climático es clara. Esto es evidente por el incrementode las concentraciones de los gases de efecto inverna-dero en la atmósfera. Limitar el cambio climático reque-rirá reducciones sustanciales y sostenibles de emisionesde gases de efecto invernadero”.
¿Y las consecuencias? El fenómeno está cambiando laeconomía, la salud y a las comunidades de muchas for-mas. Si no se logra controlar: “El nivel del mar ascenderápor el calentamiento de los océanos, también debidoa la fusión de los glaciares y del hielo marino; ciudades
de las costas sufrirían inundaciones; lugares donde llue-ve o nieva mucho podrían calentarse y secarse, al igualque ocurriría con lagos y ríos; habría más sequías y me-nos agua disponible para la agricultura, la producciónde comida, o para beber y ducharse; plantas y animalesse extinguirían; se generarían huracanes, tornados y tor-mentas por cambios de temperatura y la evaporaciónde agua se produciría con más regularidad e intensidad. De la COP 21, que en esta ocasión congregó 195 paísespara un sustituto para el inefectivo Protocolo de Kio-to, quedó un primer acuerdo universal de lucha contrael CCG. Su objetivo es mantener la temperatura media
mundial muy por debajo de 2 grados centígrados res-pecto a los niveles preindustriales, pero compromisosnecesarios para que no rebase los 1,5 grados.
El acuerdo es legalmente vinculante, pero no la deci-sión que lo acompaña ni los objetivos nacionales de re-ducción de emisiones. No obstante, el mecanismo derevisión de los compromisos de cada país sí es jurídica-mente vinculante. Esto es un gran avance frente a los in-tentos anteriores.
Respecto de la reducción de emisiones, 187 países de los195 participantes en COP21 entregaron sus compromi-sos nacionales de lucha contra el CCG que entrarán envigor en 2020, los revisarán al alza cada 5 años para ase-gurar el objetivo de mantener la temperatura muy por
debajo de 2 grados.
No se previeron sanciones y esta es una de las grandescríticas, pero sí un mecanismo transparente de segui-miento del cumplimiento para buscar que todo el mun-do cumpla con lo prometido.
Los países limitarán sus emisiones tan pronto como seaposible, lo cual costará más a los países en vías de desa-rrollo. Se busca el equilibrio entre los gases emitidos ylos que pueden ser absorbidos a partir de 2050, es decir,cero emisiones netas. “Podrá ser ratificado durante unaño desde el 22 de abril (Día Internacional de la Tierra)con la firma de al menos 55 países. El acuerdo será de-positado en la sede de Naciones Unidas en Nueva York”.
Se pueden concluir las 4 claves:
◥ Lograr que el aumento de la temperatura media afinales de siglo esté entre 1,5 y 2 ºC, los países alcan-zarán un techo en sus emisiones de gases de efectoinvernadero lo antes posible.
◥ En la mitigación los instrumentos del acuerdo sonlas llamadas contribuciones nacionales. 186 de los195 países ya presentaron planes de reducción desus emisiones. Oficialmente se ha insistido que elacuerdo será vinculante, pero lo que no será legal-mente vinculante son los objetivos de reducción deemisiones de cada país. Para que países con menosrecursos puedan adaptarse a los efectos del CC ypara que puedan reducir también sus emisiones seestablece la obligación de ayuda internacional.
◥ Como dijo Barack Obama, nosotros somos la prime-ra generación que estamos sintiendo los efectos delCCG y somos la última con posibilidades reales de
luchar efectivamente contra este. ◥ ¿Tomaremos conciencia de ello y así actuaremos? En
el CCS asumimos el reto.
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
6/138
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
7/138
ContenidoProtección y Seguridad
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 3
ASOCIADOS SECURITY
PROTECCIÓNAMBIENTAL
94
96
98
100
101
102
103
104
121
116
125
128
PrevenciónRetos y reflexiones
¿Por qué el control de vertimientos esfundamental para la protección y preservación del recurso hídrico y de lasostenibilidad ambiental del territorio?
Responsabilidad social
Caso exitoso de programa de gestión ambiental empresarial
Equilibro entre la infraestructura y laprotección ambiental
NoticiasSector petrolero lanza guía estratégicapara reducción de emisiones por metano
108
113
114
Seguridad dela Información
TIC (Internet) y ciberterrorismo
Noticias¿Las empresas colombianas letemen a ‘la nube’?
Cien empresas TI recibieroncertificado de calidad conapoyo de MinTic
Comités SectorialesPrincipales logros de los Comités
Sectoriales durante 2015
Capacitación¿Qué es la capacitación y quégana una organización alcapacitar a su personal?
ReconocimientosEspeciales
Nuevos Asociados
Próximas Capacitaciones
Fuentes de Información
Participación Institucional
NoticiasEventos CCS, ¡haciendo presencia!
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
8/138
Presidente EjecutivoRenán Alfonso Rojas Gutiérrez
Consejo EditorialRodrigo Forero FrancoDiana Marcela Gil BohórquezClaudia Lucía González RodríguezYudy Adriana Mariño PulidoCarolina Rodríguez CortésGilma Leonor Rubio HoyosMaira Luz Sarmiento Soto
Coordinación PeriodísticaRodrigo Forero FrancoVanesa Castro Salamanca
Diseño GráficoIcona Diseño
ImpresiónGrupo OP Gráficas
Publicidad César Romero
Fotos interiores123rf.comFotos CCSFotos de autores
Consejo TécnicoArmando Agudelo FontechaPatricia CanneyÁlvaro Casallas Gómez
Juan José Galán PicónHéctor Gutiérrez PulidoRenán Alfonso Rojas GutiérrezMaría Victoria Rozo de Botero
Publicación bimestral del Consejo Colombiano de Seguridad. Cra. 20 No. 39 - 52. PBX: (57-1) 288 6355. Bogotá,Colombia.Las declaraciones y opiniones presentadas en los artículos son expresiones personales de los autores; no reflejan necesariamente el pensamiento del Consejo Colombiano de Seguridad,
con excepción de las declaraciones institucionales así consignadas. Se autoriza la reproducción de artículos, siempre y cuando se cite su procedencia .
Indicacionespara los
AutoresProtección & Seguridad es una publicación espe-
cializada del Consejo Colombiano de Seguridad(CCS). Incluye artículos sobre seguridad industrial,salud ocupacional, incendios y emergencias, desas-tres naturales, security, protección ambiental, entreotros, elaborados por personal especializado en es-tas áreas de entidades nacionales e internacionales,previa aprobación del consejo editorial.
Los artículos no necesariamente tienen que serinéditos y pueden publicarse en otras revistasespecializadas. Los artículos serán sometidos aevaluación por árbitros especializados en el cam-po cubierto por la revista. Para su aprobación yposterior reproducción deben cumplir con los si-guientes requisitos:
• El artículo debe estar escrito en letra Arial 12
puntos a espacio sencillo en todo el documento.• Revise la ordenación: página del título, resu-
men y palabras claves, texto, agradecimientos,referencias bibliográficas, tablas (en páginaspor separado) y leyendas.
• El tamaño de las ilustraciones no debe superar
los 254 mm.
• Incluya las autorizaciones para la reproducciónde material anteriormente publicado o parala utilización de ilustraciones que puedanidentificar a personas.
• El artículo debe ser enviado en impreso y
medio magnético (cd o e-mail).• Conserve una copia del material enviado.
Preparación del originalEl texto de los artículos observacionales y expe-rimentales se estructura habitualmente (aunqueno necesariamente) en las siguientes secciones:Introducción, Métodos, Resultados y Discusión. Enel caso de artículos extensos resulta conveniente lautilización de subapartados en algunas secciones(sobre todo en las de Resultados y Discusión) parauna mayor claridad del contenido.
Página del títuloLa página del título contendrá:
1. El título del artículo, que debe ser conciso peroinformativo.
2. El nombre de cada uno de los autores, acom-pañados de su grado académico más alto y suafiliación i nstitucional.
3. El nombre del departamento o departamen-tos e institución o instituciones a los que sedebe atribuir el trabajo.
4. El nombre y la dirección del autor responsablede la correspondencia.
5. El nombre y la dirección del autor al quepueden solicitarse separatas o aviso de que losautores no las proporcionarán.
Autoría Todas las personas que figuren como autoreshabrán de cumplir con ciertos requisitos para re-cibir tal denominación. Cada autor deberá haberparticipado en grado suficiente para asumir laresponsabilidad pública del contenido del trabajo.Uno o varios autores deberán responsabilizarse oencargarse de la totalidad del trabajo. El orden delos autores dependerá de la decisión que de formaconjunta adopten los coautores.
Resumen y palabras claves
Se incluirá un resumen que no excederá las 150 pa-
labras en el caso de resúmenes no estructurados
ni las 250 en los estructurados. En él se indicaránlos objetivos del estudio, los procedimientos bási-cos, los resultados más destacados y las principa-les conclusiones.
Tras el resumen, los autores deberán presentar eidentificar como tales, de 3 a 10 palabras clavesque faciliten a los documentalistas el análisis delartículo y que se publicarán junto con el resumen,usando los términos del tesauro especializado“Thesauros”del Centro Internacional de Informa-ción sobre Seguridad y Salud en el Trabajo (CIS),Oficina Internacional del Trabajo o Tesauro deIngeniería Sanitaria y Ciencias del Ambiente delCentro Panamericano de Ingeniería Sanitaria yCiencias del Ambiente.
AgradecimientosLas personas que hayan colaborado en la prepa-ración del original, pero cuyas contribuciones no
justifiquen su acreditación como autores podránser citadas bajo la denominación de “investiga-dores clínicos” o “investigadores participantes” ysu función o tipo de contribución deberá espe-
cificarse, por ejemplo, “asesor científico”, “revisióncrítica de la propuesta de estudio”, “recogida dedatos”o “participación en el ensayo clínico”.
Referencias bibliográficasNumere las referencias consecutivamente segúnel orden en que se mencionen por primera vezen el texto. En las tablas y leyendas, las referenciasse identificarán mediante números arábigos entreparéntesis. Las referencias citadas únicamente enlas tablas o ilustraciones se numerarán siguiendola secuencia establecida por la primera menciónque se haga en el texto de la tabla o figura enconcreto. Estos son los ejemplos de bibliografíamás comunes, pero para todos los casos se de-ben tener en cuenta las Normas Técnicas desarro-lladas por el Icontec para Colombia:
Para librosAutor. Título. Pie de Imprenta. Paginación. Ejem-plo: García Márquez, Gabriel. Cien años de sole-dad. Bogotá: La oveja Negra, 1985. 347 p.
Artículos de revistasAutor del artículo. Título del Artículo. Título de lapublicación en la cual aparece el artículo. Númerodel volumen. Número de la entrega. Fecha de pu-blicación. Paginación. Ejemplo: Zamora Garzón,José. Seguridad en instalaciones. En: Proteccióny Seguridad. Vol. 18, No. 5 (ene – mar 2002). 57 p.
Envío de manuscritosLos manuscritos se acompañarán de una cartade presentación firmada por todos los autores.Esta carta debe incluir:
• Información acerca de la publicación pre-via o duplicada o el envío de cualquier par-te del trabajo a otras revistas, como se haindicado anteriormente.
• Una declaración de que el manuscrito ha
sido leído y aprobado por todos los autores.• El nombre, la dirección y el número de
teléfono del autor encargado de la coor-dinación con los coautores en lo concer-niente a las revisiones y a la aprobaciónfinal de las pruebas de imprenta del artí-
culo en cuestión.
www.consejocolombianodeseguridad.org.co
Año 62 / No. 365Enero - febrero
Protección
& Seguridad
Presientes Eméritos: Sr. Guillermo González Aponte, Dr. Alberto Lobo Guerrero, Ing. Jaime Ayala Ramírez, Dr. Pablo J. Mora Rodríguez, Dr. Enrique Guerrero Medina, Dr. Cástulo RodríguezCorrea, Sr. Roberto Langthon Arango, Dr. Armando Devia Moncaleano, Dr. Carlos Cuéllar Jiménez, Dr. José A. García Betancourt, Ing. Héctor Hernán Orjuela A., Dr. Héctor Manuel Ángel Correa,Dr. Santiago Osorio Falla, Dr. Jorge Oswaldo Restrepo Villa. Junta Directiva: Presidente Ing. Marco Antonio Gómez Albornoz, Vicepresidente Hidrocarburos, Consultoría Colombiana S.A.Vicepresidente Dr. Fernando García Arango, Presidente General Fire Control. Secretario Ing. Virgilio Echeverry Mora, Geólogo, Consultor de Seguridad Industrial y Ambiente. MiembrosActivos Personas Naturales: Dr. Héctor Manuel Ángel Correa, Presidente Emérito. Dr. Santiago Osorio Falla, Presidente Emérito. Ing. Oscar Barajas Pinzón, Especialis ta en Respuestas enEmergencia s. Marco Fidel Suarez, Administra dor de Empresas. Dr. Cristian Alonso Ramírez, Médico especialista en Salud Ocupacional. Ing. Virgilio Echeverry Mora, Geólogo, Consultor deSeguridad Industrial y Ambiente.Miembros Activos Personas Jurídicas: CONSULTORÍA COLOMBIANA S.A., Ing. Marco Antonio Gómez Albornoz, Vicepresidente Hidrocarburos. GENERALFIRE CONTROL, Dr. Fernando García Arango, Presidente. BANCO POPULAR S.A., Dr. Ricardo Gutiérrez Tejeiro, Especialista en Salud Ocupacional. BAYER S.A. Ing. José Flavio Murillo, JefeHSEQ Colombia. HELICOL S.A.S. Dr. Rodrigo Perdomo Gutiérrez, Gerente General. ARL SURA, Dr. Iván Ignacio Zuluaga Latorre, Gerente. ARL COMPENSAR, Dr. Carlos Mauricio Vásquez Páez,Subdirector de Relacionamiento con el Cliente. ARGOS, Dr. Andrés Felipe Gómez, Director de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional. AES CHIVOR, Sr. Jaime Alejandro Hoyos, GerenteServicios Compartidos. INDEPENDENCE, Dra. María Helena Arango, Gerente HSEQ. EPM, Dr. Carlos Ignacio Correa, Jefe Unidad de Gestión de Riesgos Laborales. ANGLO GOLD ASHANTI, Dr.Álvaro José Mendoza, Gerente de Sistemas de Gestión de Control de Riesgo. Administradoras de Riesgos Laborales: Positiva ARL, Álvaro Vélez Millán, Presidente. Representantes de lostrabajadores: Sr. Jorge Galindo Reyes, CTC. Junta Nacional Coordinadora de Cuerpos de Bomberos. Revisor Fiscal Sra. Betty Sánchez, Suplente Sra. Aidee Bahamón Pinzón.
¿Cómoprevenirexitosamentela
pérdidaauditiva?
Unidosporla construcción deunaculturade prevención
deriesgos,uncompromiso
deloslíderesempresariales
colombianos
Buenasprácticasenlaindustria
metalmecánica
SeguridadProtección&
A
o
6 2
/
E n e r o -
F e b r e r o d e 2 0
6
/
I S S N
0
2 0 -
5 6 8
P r o t e c c i ó n &
S e g u r i d a d
w w w . c
o n s e j o c o l o m b i a n o d e s e g u r i d a d
. o r g .
c o
R e v i s t a d e l C o n s e j o
C o l o m b i a n o
d e
S e g u r i d a d
/ A ñ o
6 2
/ N o . 3 6 5
/ E n e r o
- F e b r e r o
d e 2 0 1 6
Guía de prevención de incendiosyotrosriesgos(localescomerciales)
Equilibro entre la infraestructuray la protección ambiental
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
9/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 5
Seguridad
e Higiene23
6
26
29
34
55
51
61
65
67
68
72
73
Seguridad Industrial Buenas prácticas en la industria metalmecánica
¿Cómo prevenir exitosamente la pérdida auditiva?
¿Qué tan HSE es el supervisor de su empresa?
Ergonomía
Los males de la oficina
Seguridad en Tareas de Alto RiesgoPlataformas elevadoras móviles de personal: gestión
preventiva para su uso seguro (parte 2, de 2)
Seguridad AéreaGestion de riesgos en operaciones offshore: un reto en
el cambio de operación
AdministraciónFirmados los principios de actuación de la industria de
hidrocarburos en Colombia
Unidos por la construcción de una cultura de prevención de riesgos,un compromiso de los líderes empresariales colombianos
RUC® Beneficios del RUC®
Nuevos Inscritos
CertificacionesCertificaciones en OHSAS 18001, ISO 14001 y 90 01
NoticiasRecortar la protección de los trabajadores no redunda
en mayor crecimiento
¡Pilas mujeres! Por esto deben ahorrar más
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
10/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad6 Enero - Febrero - 2016
E l sector metalmecánico abastece las industrias manufactureras destinadas a la fabricación,
reparación, ensamble y transformación del metal. Interviene en la elaboración de una amplia
gama de productos y servicios indispensables para el desarrollo de la sociedad, que van desde
la transformación del hierro, acero, aluminio y otros metales no ferrosos, hasta su uso en gran-des construcciones, producción de máquinas y equipos (tanto industriales como domiciliarios),
fabricación de vehículos particulares, de transporte de pasajeros y de carga, de maquinaria agrícola y au-
topartes, además de instalaciones y servicios metalúrgicos como tuberías para perforaciones profundas e
instalación de redes sanitarias, como de gas y otras. De esta manera, la actividad se encuentra relacionada
a través de insumos claves con otros sectores industriales impulsores de la economía, como el automotriz,
la construcción, transporte, minería y agricultura.
Adaptado de: Ma nual de bue nas pr ácticas : ind ustri a met almecá nica / Super inten denci a de R iesgos del Traba jo / Minis terio de Trabaj o, Empl eo y Segur idad S ocial /
2015 / Argentina
Buenas prácticas
en la industria
metalmecánica
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
11/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 7
1 - Corte / Guillotina
Descripción del proceso
La materia prima utilizada en este bloque del proceso es la chapa metálica de forma plana. Lamisma puede variar en las dimensiones y espesores, según lo requerido, generando modifica-ciones en el peso. El transporte interno de la chapa metálica, desde el depósito a la guillotina,se realiza generalmente por medio de un puente grúa, zorra manual o carretones.
La operación en un proceso de alimentación manual comienza cuando uno o dos trabajado-res, según las dimensiones y el peso de la chapa, la posicionan sobre la mesa de la guillotina.Seguidamente, se acciona el comando, bajando primero el prensachapa y unos segundos des-pués la cuchilla, obteniendo la chapa cortada que cae por la parte t rasera a un cajón, capacho,o para ser tomada manualmente para colocarla en un cajón. Otra variante a este proceso es que
la chapa ingrese por medios mecánicos, eliminando de esa manera el esfuerzo de movimientomanual para colocar la chapa sobre la mesa.
Exigencia biomecánica: movimientos repetitivos
Buenas prácticas
◥ Establecer un programa de mantenimiento preventivo de las máquinas.◥ Analizar, definir e implementar un ritmo de trabajo seguro, contemplando las características
fisiológicas de los trabajadores.◥ Establecer un programa de ejercicios de precalentamiento que incluya elongación y fortale-
cimiento de los grupos músculoarticulares utilizados en la tarea.◥ Establecer, en forma conjunta, entre el área de Seguridad y Salud en el Trabajo, el trabajador
involucrado y la ARL, procedimientos de trabajo seguro para desarrollar la tarea, y que almismo tiempo eviten realizar movimientos:
◥ de forma brusca◥ que sean innecesarios◥ que involucren posturas forzadas (sobrepasen los ángulos de confort).
◥ Capacitar a los trabajadores sobre los procedimientos de trabajo seguro.◥ Instruir a los supervisores en el control de la ejecución de las tareas de forma segura.◥ Organizar el trabajo diario teniendo en cuenta las siguientes pautas:
1. Rotar al personal entre puestos de trabajo, con el objeto de ejercitar diferentes gruposmusculares y niveles de fuerza, para evitar su sobrecarga.
2. Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada que incluya ejercicios deestiramiento y relajación muscular.
Para prevenir el desarrollo de trastornos musculesqueléticos como la tendinitis, siempre es con-veniente que las pausas sean cortas y frecuentes en lugar de largas y esporádicas. De esta for-ma, es posible que la capacidad de regeneración del tejido mantenga su fuerza estructural.
Exigencia biomecánica: posturas forzadas
Buenas prácticas
◥ Es importante que los puestos de trabajo puedan adaptarse a las distintas alturas y demásdimensiones corporales de los trabajadores o diseñar puestos de trabajo que correspondancon las dimensiones del trabajador.
◥ Capacitar a los trabajadores en procedimientos de trabajo seguro y sobre las posturas co-rrectas a adoptar para realizar las tareas.
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
12/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad8 Enero - Febrero - 2016
◥ Instruir a los supervisores en el control de la ejecución de las tareas de forma segura. ◥ Evaluar la posibilidad de:◥ Reubicar los comandos de accionamiento manual de las máquinas, considerando que la
elevada frecuencia de uso y distancia de manipulación podría favorecer el desarrollo detrastornos musculoesqueléticos.
◥ Reorganizar la disposición de la planta, a fin de disminuir distancias de traslado. ◥ Implementar dispositivos y medios de elevación como mesas elevadoras. ◥ Proveer dispositivos o equipos auxiliares de manipulación como balanceadores.◥ Colocar una mesa posterior auxiliar o capacho para recibir el material cortado.
◥ Organizar el trabajo diario teniendo en cuenta las siguientes pautas:◥ Establecer un programa de pausas activas a desarrollar a lo largo de la jornada laboral y
de ejercicios de relajación muscular. ◥ Evitar trabajar manteniendo posturas extremas en forma permanente, por ejemplo, ubi-
cando brazos separados del cuerpo más de 45°, estar en cuclillas, arrodillado o sentadoen el piso, con el tronco o la cabeza flexionada, extendida o rotada, y otras. Del mismomodo, evitar mantener una misma postura por largos periodos de tiempo (mayor a doshoras, aproximadamente).
Accidentes: atrapamiento
Buenas prácticas
◥ Instalar paradas de emergencia (por ejemplo golpe de puño) en el lugar más cercano a don-de el trabajador desempeña su tarea la mayor parte del tiempo.
◥ Colocar pictogramas y carteles en las máquinas o puesto de trabajo, señalizando los riesgospresentes, así como las instrucciones sobre su uso seguro en idioma español. A su vez, em-plear imágenes que identifiquen procedimientos seguros y no seguros.
◥ No retirar ni alterar protecciones, barreras, cobertores, tapas, resguardos ni otros elementosprotectores de las partes móviles.
◥ No introducir las manos, dedos, brazos u otras partes del cuerpo en la zona de corte de laguillotina y/o dispositivos móviles. Mantenerlas todo el tiempo a una distancia prudencial.
◥ Usar Elementos de Protección Personal (EPP) acordes a las características de la tarea y del tra-bajador (dimensiones de los dedos, manos, altura, etc.), los cuales deben ser determinadospor el responsable de Salud y Seguridad en el Trabajo de la empresa.
Accidentes: cortes
Buenas prácticas
◥ Instalar protección colectiva, como resguardo de las máquinas, que protejan al trabajador sinnecesidad de que realicen ningún tipo de operación.
◥ Requisitos generales que deben cumplir los resguardos: ◥ Ser de fabricación sólida y resistente. ◥
No ocasionar peligros suplementarios.◥ Que no puedan ser puestos fuera de funcionamiento con facilidad.◥ Estar situados a suficiente distancia de la zona peligrosa. ◥ No limitar, más de lo imprescindible, la observación del ciclo de trabajo.◥ Permitir las intervenciones indispensables para la colocación y/o sustitución de las he-
rramientas, así como para los trabajos de mantenimiento, limitando el acceso al sectordonde deba realizarse la labor sin desmontar el resguardo (de ser posible).
◥ Retener/captar -tanto como sea posible- las proyecciones (fragmentos, astillas, polvo, en-tre otros). Sean estas de la propia máquina o del material que se trabaja.
◥ Asegurar el uso de herramientas manuales que posean mangos adecuados, libres de roturas,ataduras y reparaciones “caseras” que afecten la seguridad.
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
13/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 9
◥ Mantener limpias las distintas partes de las máquinas, elementos y piezas a elaborarcon el objetivo de evitar que se resbalen y provoquen algún accidente al trabajador.
◥ Utilizar implementos o herramientas manuales (pinzas, bastones magnéticos, gan-chos metálicos) al manipular piezas pequeñas a fin de evitar el contacto con partesfilosas y/o que se acerque las manos a la hoja de corte.
◥ Prestar especial atención a las zonas de formación de rebabas, filos y recortes en laspiezas a fin de evitar cortes.
◥ Utilizar guantes para evitar cortes por contacto con partes metálicas filosas en lasmanos. Los guantes deben ser seleccionados por el departamento de Salud y Segu-ridad en el trabajo del establecimiento.
2 - Estampado / Plegado / Perforado / Punzonado / Curvado /
Cilindrado
Descripción del proceso
Con el objetivo de facilitar la lectura, se divide la descripción en dos partes.En primer lugar: Estampado / Plegado / Perforado / Punzonado, y en segundo térmi-no: Curvado/Cilindrado.
Estampado / Plegado / Perforado / Punzonado:
Para el estampado y plegado se utiliza generalmente una prensa y para perforado ypunzonarlo, un balancín o punzonadora. En estos procesos se trata de obtener un cor-te o perforación. Al mismo tiempo, una deformación de la chapa ya cortada (estampa-do) o un dobles de la chapa plana (plegado).
El transporte interno de estas piezas desde la guillotina o el depósito se realiza gene-ralmente por medio de una zorra manual o eléctrica o por carretones, por lo que hay
que tener en cuenta la importancia del estado de los pisos para la realización de la ta-rea. La alimentación de estas máquinas puede realizarse de forma automática o manual.
La operación manual comienza cuando un trabajador posiciona la pieza sobre la mesade la máquina y acciona el comando (botonera o pedales) para realizar el estampado,tomando la chapa la forma de la matriz. Para retirar la pieza de la máquina se empleanpinzas o extractores con el objetivo de mantener alejadas las manos de la zona de cie-rre de la matriz. También puede posicionarse la matriz en forma inclinada, permitien-do la descarga por gravedad de la pieza obtenida, sin la intervención de las manos deloperador. Además, existen otros sistemas de extracción automáticos de las piezas de lamatriz a través de expulsores mecánicos, neumáticos, resortes, elastómeros, entre otros.
Curvado / cilindrado:
Se trata de procesos donde a la chapa se le da forma curva o es doblada. En el pri-
mer caso, por medio de una máquina dobladora y, en el segundo, por una cilindra -dora. El transporte interno de la chapa, desde el depósito a las máquinas, se realizageneralmente por medio de un puente grúa, una zorra manual o carretones.
La operación de curvado comienza cuando entre uno o dos trabajadores, según las di-mensiones y el peso de la chapa, la posicionan hasta el tope trasero de la máquina y ac-cionan el comando por medio de una botonera o pedal, doblando la chapa para quetome la forma de la matriz. En el caso de la cilindradora (cilindro de chapa), el procedi-miento es conformar la chapa en un curvado cilíndrico. Para ello, el trabajador introdu-ce la chapa entre dos (de los tres) rodillos de la máquina y luego acciona el mecanismo
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
14/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad10 Enero - Febrero - 2016
para que el tercer rodillo avance y comience a cilindrar la chapa hasta que la máquina confor-me un cilindro.
Exigencia biomecánica y movimientos repetitivos
Buenas prácticas
◥ Establecer un programa de mantenimiento preventivo de las máquinas. ◥ Analizar, definir e implementar un ritmo de trabajo seguro, contemplando las características
fisiológicas del trabajador.◥ Establecer un programa de ejercicios de precalentamiento que incluya elongación y fortale-
cimiento de los grupos musculares utilizados en la tarea.◥ Establecer, en forma conjunta, entre el área de Seguridad y Salud en el Trabajo, el trabajador
involucrado y la ARL, procedimientos de trabajo seguro para desarrollar la tarea, y que al
mismo tiempo eviten realizar movimientos: ◥ de forma brusca.◥ que sean innecesarios.◥ que involucren posturas forzadas (sobrepasen los ángulos de confort).
◥ Capacitar a los trabajadores sobre los procedimientos de trabajo seguro y las posturas co-rrectas a adoptar para realizar las tareas.
◥ Instruir a los supervisores en el control de la ejecución de las tareas.◥ Organizar el trabajo diario teniendo en cuenta las siguientes pautas:
◥ Rotar al personal entre puestos de trabajo, con el objeto de ejercitar diferentes gruposmusculares y niveles de fuerza, y evitar la sobrecarga de los mismos.
◥ Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada, sobre ejercicios deelongación y relajación muscular.
Exigencias biomecánicas: posturas forzadas
Buenas prácticas
◥ Evaluar las cargas posturales en el puesto de trabajo, en posición confortable y extrema,teniendo en cuenta la duración de las mismas.
◥ Diseñar puestos de trabajo a medida de las distintas alturas y dimensiones del trabajador oque puedan ser adaptados.
◥ Capacitar a los trabajadores sobre los procedimientos de trabajo seguro y sobre las posturascorrectas a adoptar para realizar las tareas.
◥ Instruir a los supervisores en el control de la ejecución de las tareas.
Evaluar la necesidad de:◥ Ubicar los comandos de accionamiento manual de las máquinas, considerando que la ele-
vada frecuencia de uso y distancia de manipulación podría favorecer el desarrollo de trastor-nos musculoesqueléticos.
◥
Organizar la disposición de la planta, a fin de disminuir distancias de traslado. ◥ Implementar dispositivos y medios de elevación como mesas elevadoras.◥ Proveer dispositivos o equipos auxiliares de manipulación como balanceadores, aparejos y
elevadores, entre otros.
Organizar el trabajo diario con base en las siguientes pautas:◥ Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada, sobre ejercicios de estira-
miento y relajación muscular. ◥ Evitar trabajar manteniendo posturas extremas en forma permanente, como estar con las ma-
nos por encima de la altura de los hombros, los brazos separados del cuerpo más de 45°, conel tronco o la cabeza flexionada, extendida o rotada, y otras. Así mismo, evitar adoptar una mis-
Establecer un programa de ejercicios de
precalentamiento que
incluya elongación y
fortalecimiento de los
grupos musculares
utilizados en la tarea.
“ “
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
15/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 11
ma postura durante largos periodos de tiempo (mayor a dos horas,aproximadamente).
Exigencias biomecánicas: esfuerzo físico
Buenas prácticas
◥ Analizar la metodología de trabajo y la posibilidad de reemplazarel movimiento manual por un plano inclinado o equipamientomecánico, como mesas elevadoras, cintas transportadoras, zorrashidráulicas o eléctricas.
◥ Analizar el peso de la carga, la frecuencia de levantamiento y la dis-tancia horizontal y vertical, a efectos de conocer cuál es el pesomáximo que el trabajador podría levantar/bajar protegiendo su
salud, de acuerdo a lo establecido en las tablas del Anexo I, de laResolución MTEySS No 295/03. Así mismo, tener en cuenta que elpeso máximo admitido para levantar o bajar -sin que se encuentrecomprometida la salud- está definido por un conjunto de tablasque lo determinan en función de la distancia horizontal y verticalpara tomar y depositar la carga, la frecuencia de manipulación y eltiempo durante el cual se realiza la tarea en la jornada.
◥ No levantar cargas de un peso mayor que el establecido por lastablas del Anexo I de la Resolución MTEySS No 295/03, y de acuer-do a lo establecido por el responsable de Salud y Seguridad en el
Trabajo. ◥ Capacitar a los trabajadores sobre los riesgos a la salud de una in-
correcta manipulación y sobre técnicas correctas de manipulaciónde carga.
◥ Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada,
sobre ejercicios de estiramiento y relajación muscular.◥ Cuando no se pueda reemplazar el movimiento manual de cargas
por medios mecánicos o reducir el peso de la carga a los límitesestablecidos por la ‘Resolución MTEySS No 295/03, Anexo I: Ergo-nomía’, y cuando las características de la carga lo permitan, seránecesario pedir la colaboración de otro compañero que tambiénesté entrenado para realizar la tarea. Ello siempre y cuando el pesode la carga no supere en un 30 % el peso máximo establecido porla resolución.
◥ Al movilizar cargas en forma horizontal, es conveniente realizar mo-vimientos de empuje en lugar de tracción.
◥ Evitar realizar movimientos bruscos y adoptar posturas extremasejerciendo fuerza (como flexionar o extender la cadera y a la vezrotarla).
Accidentes: atrapamiento
Buenas prácticas
◥ Instalar sistemas de doble botonera/comando en los casos particu-lares de balancines y prensas.
◥ En los casos particulares de balancines y prensas, instalar comocomplemento al sistema de doble botonera/comando, uno queimpida la reiteración del golpe si el trabajador mantiene la botone-ra accionada por más tiempo de lo necesario.
◥ Diseñar matrices que aseguren que las manos se mantenganalejadas de la zona de cierre durante la alimentación manual depiezas y su extracción.
◥ Instalar barreras o resguardos fijos que impidan el acceso a zonasde riesgo o peligro en dobladoras o plegadoras y barreras ópticasque impidan el accionamiento de las máquinas si se sobrepasa un
límite preestablecido.◥ Colocar pictogramas y carteles en las máquinas o puesto de tra-
bajo, señalizando los riesgos presentes así como las instruccionessobre su uso seguro en idioma español. A su vez, emplear imá-genes que identifiquen procedimientos seguros y no adecuados.
◥ Instalar paradas de emergencia (por ejemplo golpes de puño) enlas proximidades del lugar real donde el trabajador desempeñasu tarea la mayor parte del tiempo.
◥ Cuando el proceso lo permita, implementar un alimentador y unexpulsor automático de piezas.
◥ No retirar ni alterar protecciones, cobertores, tapas, resguardos yotros elementos protectores de partes móviles. Los mismos sonelementos de protección colectivos.
◥ No introducir las manos, dedos, brazos u otras partes del cuerpoen zona de atrapamiento de máquinas, herramientas y/o dispo-
sitivos móviles. Mantenerlas todo el tiempo a una distancia pru-dencial.
Cortes
Buenas prácticas
◥ Mantener limpios y ordenados los lugares de trabajo, para evitarpisadas sobre objetos que puedan provocar cortes.
◥ Siempre que sea posible, utilizar equipamiento mecánico para la
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
16/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad12 Enero - Febrero - 2016
manipulación de piezas pequeñas.◥ Utilizar herramientas manuales auxiliares para manipular piezas pequeñas a fin de evitar el
contacto con partes filosas y acercar las manos a la zona de riesgo.◥ Asegurar en forma periódica que las herramientas manuales posean mangos adecuados,
libres de roturas, ataduras o reparaciones “caseras” que afecten la seguridad.◥ Manipular con extremo cuidado materiales filosos y/o con punta, teniendo presente los ries-
gos que implican tanto para el trabajador como para terceros. ◥ Prestar especial atención a las zonas de formación de rebabas, filos y recortes en las piezas a
fin de evitar cortes.◥ Utilizar guantes para evitar cortes por contacto con partes metálicas filosas en las manos. Los
guantes serán seleccionados por el Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Golpes
Buenas prácticas
◥ Ubicar las máquinas y disponer de un espacio de trabajo, de modo tal que la separaciónentre estas sea la suficiente para que el movimiento de materiales se realice en forma segura.
◥ Delimitar las áreas de trabajo, de almacenamiento y de circulación peatonal y respetar laseñalización.
◥ Ubicar en forma ordenada los contenedores de los distintos materiales sin invadir las demar-caciones efectuadas, realizando revisiones periódicas frecuentes para corregir desvíos.
◥ Mantener ordenada y limpia el área del puesto de trabajo, prestando especial atención aproductos como aceites, grasas y otros que pudieran ocasionar resbalones o caídas. Evitardepositar, acopiar materiales, máquinas u otros elementos en zonas de circulación.
◥ Delimitar la zona de carga, descarga y movimiento de materiales a fin de evitar daños a terce-ros y prohibir el ingreso de los mismos a esas zonas durante el desarrollo de las actividades.
◥ Proteger y señalizar partes salientes de estructuras y piezas que pudieran generar daños altrabajador.
◥ Capacitar al personal que efectúa en forma manual y mecánica, operaciones de carga, des-carga y movimiento de materiales, en técnicas correctas y con procedimientos de trabajoescrito. Registrar la actividad de capacitación.
◥ Implementar un programa de mantenimiento periódico de los elementos auxiliares de ele-vación (cadenas, perchas, eslingas, fajas) con el objeto de asegurar y que se verifique en
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
17/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 13
forma sistematizada que estos se encuentren en adecuadas condiciones de uso y funciona-miento y que se almacenen en lugares predeterminados. Las actuaciones deben ser regis-tradas y realizadas por personal capacitado para tal fin.
◥ Analizar, definir e implementar un ritmo de trabajo seguro, contemplando las característicasfisiológicas de los trabajadores.
◥ Proveer a los trabajadores los elementos de protección personal seleccionados por el servi-cio de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa.
3 - Soldadura eléctrica (con arco eléctrico y electrodos fusibles)
Descripción del proceso
La soldadura es un proceso de unión entre metales por la acción del calor, con o sin aporte dematerial metálico nuevo, con el objeto de dar continuidad a los elementos. Requiere que se su-
ministre calor hasta que el material de aportación funda y una ambas superficies, o bien lo hagael propio metal de las piezas.
La corriente eléctrica se usa para crear un arco entre el material de base y la varilla de electro-do consumible que es de acero y está cubierta con un fundente que protege el área de solda-dura contra la oxidación y la contaminación por medio de la producción del gas CO2 duranteel proceso. En el caso de soldadura manual, se debe encender el arco acercando el electrodoa aproximadamente 10 milímetros del punto de soldadura con una inclinación aproximada de70 / 80° respecto al plano de trabajo. Para no incurrir en golpes de arco, hay que evitar tocar lapieza. Una vez colocada la máscara delante de los ojos, se da un golpecito con el electrodosobre la pieza y apenas se encienda el arco se lo aleja ligeramente iniciando la soldadu-ra de izquierda a derecha.
Podría suceder que el alejamiento del electrodo no sea lo suficientemente rápido yquede pegado a la pieza, entonces habría que separarlo con un brusco movimiento
lateral. En cambio, si el alejamiento es excesivo, se provoca el apagado del arco. Es-tas operaciones son riesgosas debido a que usan y liberan chispas, metales fundi-dos, humos y arcos eléctricos alcanzando temperaturas promedio de entre 2.000ºC y 2.500 ºC, y además, tienen alto consumo de energía eléctrica.
Exigencias biomecánicas: posturas forzadas
Buenas prácticas
◥ Evaluar las cargas posturales en el puesto de trabajo, en posición confortable yforzada, teniendo en cuenta la duración de las mismas y las cargas físicas adicionales(peso de herramientas y materia prima).
◥ Proveer puestos de trabajo que permitan ser adaptados a las distintas alturas y demásdimensiones de los trabajadores o diseñar puestos de trabajo que correspondan a las
condiciones físicas de los mismos. ◥ Instruir a los supervisores en el control de la adecuada ejecución de las tareas y a los
trabajadores en los movimientos y posturas correctas a adoptar para realizarlas.◥ Organizar el trabajo diario considerando las siguientes pautas:
◥ Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada, sobre ejer-cicios de estiramiento y relajación muscular. Capacitar a los trabajadores al res-pecto.
◥ Evitar trabajar manteniendo posturas extremas en forma permanente, como estarcon las manos por encima de la altura de los hombros, los brazos separados delcuerpo más de 45°, estar en cuclillas, arrodillado, con el tronco o la cabeza flexio-nada, extendida o rotada, y otras. Así mismo, evitar adoptar una misma posturadurante largos periodos de tiempo (mayor a dos horas, aproximadamente).
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
18/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad14 Enero - Febrero - 2016
Riesgos químicos: humos y gases
Buenas prácticas◥ Implementar un sistema de extracción de
aire localizado (portátil o fijo), complemen-tario al sistema de extracción general.
◥ Mantener encendido el sistema de extrac-ción o aspiración, durante la realización detareas de soldadura.
◥ Implementar un programa de manteni-miento preventivo del sistema de extrac-ción y realizar de forma inmediata las ade-cuaciones que surjan como necesarias.
◥ Asegurar que la ventilación general y loca-
lizada, no interfiera con el funcionamientode los extractores y campanas.◥ Proveer protección respiratoria acorde a los
humos generados y asegurar su correctouso para proteger la salud del trabajador.
◥ No dejar la protección respiratoria a la in-temperie cuando no se use a fin de queno se contamine o sature. También es im-portante guardarla en un recipiente (bolsa)herméticamente cerrado y limpio.
◥ Realizar medición de humos de soldaduraen el puesto de trabajo, considerando la po-sición del trabajador, comparando los resul-tados con los parámetros establecidos porla legislación vigente. La Resolución MTEySS
No 295/03, en su Anexo IV: Sustancias quími-cas a las que pueden estar expuestos los tra-bajadores, en función de la concentración ytiempo de exposición.
◥ Capacitar en el uso y conservación de loselementos de protección personal. Losmismos deben ser seleccionados por elresponsable del Seguridad y Salud en el
Trabajo.◥ Mantener los controles médicos periódicos
para prevenir enfermedades producidaspor humos de soldadura.
◥ No consumir alimentos ni beber, ya queen estos sectores suele haber partículassuspendidas, que si se depositan en los
mismos ingresan al organismo por vía oral.
Riesgos físicos del ambiente de
trabajo:
Temperatura
El mayor riesgo relacionado con la exposicióna elevada temperatura es el golpe de calor,que es una amenaza para la vida. La víctimadel golpe de calor suele manifestar síntomas
característicos como estar desorientada, des-pistada, delirante o inconsciente. La piel se ca-lienta y se seca, el sudor cesa y la temperaturainterna es superior a los 40º C. Vale la pena des-tacar que la posibilidad de accidentes y lesio-nes aumentan con el nivel del estrés térmico,es decir, con el resultado de la combinaciónde la temperatura a la se expone la persona,el gasto energético que le demanda la tarea yla ropa que utiliza. El aumento prolongado dela temperatura corporal interna y las exposicio-nes crónicas a niveles elevados de estrés tér-mico están asociadas a otras alteraciones talescomo la infertilidad temporal (para hombresy mujeres), un elevado pulso cardíaco, la per-turbación del sueño, la fatiga y la irritabilidad.
Buenas prácticas
◥ Analizar las condiciones higrotérmicas(temperatura, velocidad del aire y hume-dad ambiente). Realizar las medicionescorrespondientes y establecer los límitesde exposición en función de lo estableci-do por la Resolución MTE y SS No 295/03,Anexo III.
◥ Garantizar que el trabajador disponga defácil acceso al agua con la temperatura ylas condiciones de salubridad adecuadas
para el consumo humano. Así mismo, pro-mover el consumo frecuente.◥ Informar a los trabajadores sobre los sínto-
mas fisiológicos frente al exceso de calor,con el objeto de que consulte oportuna-mente al médico.
◥ Respetar el tiempo de exposición al estréstérmico establecido en el Anexo III, Reso-lución MTEySS No 295/03, y permitir al tra-bajador que reduzca la exposición cuandolo considere necesario para proteger susalud.
◥ Identificar aquellos puestos de trabajocaracterizados por mantener un elevadogasto energético y temperatura, a fin de
implementar un procedimiento para des-cansos periódicos.
Riesgos físicos del ambiente de
trabajo: radiaciones
Buenas prácticas
◥ Utilizar pantallas metálicas color negro mateo cortinas laterales / perimetrales a fin deconfinar los destellos de luz producidos por
Proveer protecciónrespiratoria acorde a los
humos generados y
asegurar su correcto uso
para proteger la salud
del trabajador.
“ “
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
19/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 15
Andamio Multidireccional CertificadoSoluciones Innovadoras para múltiples Industrias
// Servicios:
Venta y alquiler de andamios
Soporte permanente de ingeniería
Capacitaciones al personal de
montaje, supervisores e ingenieros
Inspección y certifcación de
andamios
Acompañamiento técnico
//Garantías:
Extendidas de
fábrica
Sistema Blitz
Sistema Allround
Accesorios
Sistemas de Cubrición
Cimbras
Sistemas para Espectáculos
Torres Móviles
Escaleras
LA NUEVA DIMENSIÓN
EN ANDAMIOS:
LAYHER
LIGHTWEIGHT
Benefcios
Ahorro hasta 24% en peso
Más capacidad de carga
Nuevo sistema autolock
Ahorro hasta 30% en
tiempo de montaje
Layher Andina SAS
PBX: (1) 823 7677
www.layher.com.co
Bogotá: 317 437 9055
Cartagena: 316 469 0154
Medellín: 318 351 9014
Cali: 317 437 9055
Ofcina Principal Bogotá:
Parque Industrial Celta Bodega 151
Autopista Medellín Km7
Sucursales:
Cartagena - Medellín - Cali
M A D E
I N GE R M A N Y
•
• L
A YH E R
S i
s t e m
a A l l r ou n d
® O
r i
g i
n
a
l
C O
N F I A B L E
Y S
I E M P R E
A L A V A N G U A
R D I A
D E
S D E
1 9 7 4
.
// Certifcados EuropeosTodas las piezas Layher son certificadas por
entidades europeas, entre estas:
UrkundeCertificación Alemana
del Galvanizado
//Puentes PeatonalesSistema BRS
//Calidad Alemana//Torres de EntrenamientoPara trabajo en alturas
//CapacitacionesAcompañamiento en sitio
//Planta de CementoRío Claro, Antioquia
//Andamios para FachadaSistema Blitz
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
20/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad16 Enero - Febrero - 2016
los arcos voltaicos para proteger a los trabajadores adyacentes al puesto de trabajo.◥ Utilizar protección ocular y cutánea del grado adecuado según la transmisión máxima en
ultravioleta, visible e infrarrojo de acuerdo al equipo y material usado.◥ Capacitar al soldador sobre el correcto uso y graduación de los cristales coloreados en fun-
ción al tipo de soldadura.◥ En caso de altas radiaciones considerar la protección especial de zonas sensibles.◥ Para tareas con tramos cortos de soldadura que requieran levantamiento frecuente de la
careta, implementar máscara de soldador fotosensible.◥ Evitar al máximo posible la exposición de la piel a radiaciones UV a través de EPP de material
de cuero u otro resistente (guantes de mangas largas, camisa de mangas largas, delantal,polainas y máscara integral para soldadura).
◥ La manipulación de electrodos deberá ser de uno en uno. No guardarlos en el bolsillo de laropa de trabajo, ni utilizar sus restos como utensilios u objetos personales.
El Anexo II: Radiaciones, de la Resolución MTEySS No 295/03, establece las condiciones de se-guridad para trabajo con radiaciones.
Riesgos de accidentes: quemaduras
El arco eléctrico que se utiliza como fuente calórica y cuya temperatura alcanza los 4.000º C,desprende radiaciones visibles y no visibles que pueden provocar quemaduras en piel y ojos,en caso de no contar con una protección adecuada.
Las quemaduras también pueden ocurrir cuando las chispas ingresan a través de los doblecesde la ropa arremangada o en los bolsillos.
Buenas prácticas
◥ Evitar la exposición de la piel, los ojos y el cabello a las radiaciones, como también a las par-
tículas y escoria que se proyecten como consecuencia del proceso.◥ Establecer procedimientos de trabajo seguro para evitar quemaduras y exposición a radiacio-
nes. Capacitar a los trabajadores sobre los procedimientos seguros y el riesgo de quemadura.◥ Evitar la ropa rasgada, arremangada, de fibra sintética y con residuos de grasa, aceite y/o
solvente. Mantener las mangas y el cuello abotonados y los cierres cerrados, a fin de evitarla entrada de chispas.
◥ Proveer y utilizar EPP adecuados a la tarea para evitar quemaduras por el contacto con su-perficies calientes: zapatos con caña (los elementos incandescentes penetran con mayorfacilidad en zapatos bajos), y para mayor seguridad cubrirlos con polainas resistentes a lallama, guantes de cuero de descarne, mangas largas, delantal de cuero y protector de cabe-za resistente a la llama. Si fuera preciso, utilizar manta ignífuga. Para proteger los ojos usarmáscaras para soldador de protección integral.
◥ Capacitar en el uso, cuidado y mantenimiento de los EPP.◥ No utilizar lentes de contacto en el puesto de soldador.◥ Incorporar apantallamiento para protección de terceros, como cortinas de PVC con estructu-
ra de aluminio, de color en función al tipo de soldadura. Con ello se evita que se proyectenlas chispas y que atraviese la radiación ultravioleta, protegiendo a los trabajadores que seencuentran alrededor.
◥ Colocar cartelería indicando el uso obligatorio de los EPP.
Riesgos de accidentes: explosión
Buenas prácticas
◥ No realizar trabajos de soldadura y corte en locales donde se almacenen materiales infla-mables, combustibles, donde exista riesgo de explosión o en el interior de recipientes que
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
21/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 17
hayan contenido sustancias inflamables, sin antes haber realizado la medición de la mezclaexplosiva, asegurarse de la presencia de un mínimo de 18 % de oxígeno y mantener dichonivel durante la actividad.
◥ Se debe evitar que las chispas producidas por la soldadura alcancen o caigan sobre garrafas,mangueras o líquidos inflamables.
Bloque 4 - Amolado
Descripción del proceso
Las amoladoras y miniamoladoras son máquinas eléctricas que pueden ser de banco o portá-tiles (manuales) y se utilizan para cortar, desbastar y pulir. Los trabajos en superficies grandes olos trabajos intensivos en superficies duras se realizan mayormente con discos grandes que per-miten que los cortes sean más rectos y limpios.
Para trabajos livianos o cuando no es posible alcanzar una buena accesibilidad, como sucedeal realizar cortes en perfiles metálicos, desbastar cordones de soldadura o lijar en pequeñas su-perficies, resultan útiles las miniamoladoras.
Riesgos de exigencias biomecánicas: posturas forzadas
Buenas prácticas
◥ Evaluar las cargas posturales en el puesto, en posición confortable y forzada, teniendo encuenta la duración y las cargas físicas adicionales (peso de herramientas y materia prima).
◥ Proveer puestos de trabajo que permitan ser adaptados a las distintas alturas y demás di-mensiones de los trabajadores o diseñar puestos de trabajo que correspondan con las ca-racterísticas físicas del mismo.
◥ Instruir a los supervisores en el control de la adecuada ejecución de las tareas y a los trabaja-
dores en los movimientos y posturas correctas a adoptar para realizarlas.◥ Organizar el trabajo diario teniendo en cuenta las siguientes pautas:
◥ Establecer un programa de pausas activas a lo largo de la jornada, sobre ejercicios deestiramiento y relajación muscular. Capacitar a los trabajadores al respecto.
◥ Evitar trabajar manteniendo posturas extremas en forma permanente, como estar conlas manos por encima de la altura de los hombros, los brazos separados del cuerpo másde 45°, estar en cuclillas o arrodillado. Así mismo, evitar mantener una misma postura porlargos periodos de tiempo (mayor a dos horas, aproximadamente).
◥ Evitar que los movimientos se realicen en forma brusca.
Riesgos de exigencia biomecánica: movimiento manual de cargas
Buenas prácticas
◥
Instalar puente grúa, monorriel, pluma y/o aparejos o guinches para el manejo manual decargas o proveer carretillas hidráulicas o eléctricas y accesorios de agarre (como balanceado-res) que reduzcan la manipulación de cargas o aumenten la seguridad durante la operación.
◥ Evitar levantar peso por encima del hombro o desde el nivel del piso. ◥ Analizar el peso de la carga, la frecuencia de levantamiento y la distancia horizontal y ver-
tical, a efectos de conocer cuál es el peso máximo que el trabajador podría levantar/bajarprotegiendo su salud, de acuerdo a lo establecido en las tablas del Anexo I, de la ResoluciónMTEySS No 295/03. Así mismo, tener en cuenta que el peso máximo que es admitido paralevantar o bajar, sin que se encuentre comprometida la salud, está definido por un conjuntode tablas que lo determinan en función de la distancia horizontal y vertical para tomar y de-positar la carga, la frecuencia de manipulación y el t iempo durante el cual se realiza la tarea.
◥ No levantar cargas de un peso mayor que el establecido por las tablas del Anexo I, de la Re-
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
22/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad18 Enero - Febrero - 2016
solución MTEySS No 295/03, y de acuerdo a lo establecido por el responsable del Seguridady Salud en el Trabajo.
◥ Capacitar a los trabajadores sobre los riesgos a la salud de una incorrecta manipulación ysobre técnicas correctas de empuje, tracción, levantamiento y descenso de carga.
Riesgos químicos: polvos
Buenas prácticas
◥ Implementar un sistema de extracción de aire localizado (portátil o fijo) complementario alsistema de extracción general. Al mismo tiempo, asegurar la renovación del aire, teniendoen cuenta la normativa vigente al respecto (Decreto 351/79).
◥ Implementar un programa de limpieza periódico de pisos y superficies, convenientementea través de aspiración mecanizada.
◥Realizar medición de polvo, en calidad y concentración, en los puestos de trabajo correspon-dientes y definir medidas correctivas y preventivas en función de los resultados.
◥ Establecer un programa de mantenimiento de los sistemas de extracción para asegurar suadecuado funcionamiento.
◥ Evaluar, en función de los resultados de las mediciones de polvo en el ambiente, la necesi-dad de utilizar protección respiratoria durante la tarea de amolado, desbaste y/o cepilladopara proteger la salud de los trabajadores.
◥ Guardar el EPP en un envase cerrado y protegido de las condiciones ambientales, a fin deque no se contamine ni deteriore.
Riesgos de accidentes: quemaduras
Se presenta principalmente por la proyección de partículas incandescentes proveniente del mate-rial trabajado, así como también de la piedra de amolar y de las mismas piezas metálicas amoladas.
Buenas prácticas
◥ Proveer, utilizar y mantener en buen estado de conservación los EPP adecuados a la ta-rea para evitar quemaduras por contacto con proyecciones o superficies calientes. Utilizarguantes de cuero de descarne, mangas largas, delantal, polainas, protección facial y ocular,calzado de seguridad con caña alta y casco.
◥ Capacitar en el adecuado uso y mantenimiento de los EPP.◥ Capacitar a los trabajadores sobre las consecuencias de las quemaduras, como son las esco-
riaciones, los efectos agudos en la piel por radiaciones UV, la foto sensibilidad, el envejeci-miento prematuro o el cáncer de piel, entre otras.
Riesgos de accidentes: cortes
Buenas prácticas
◥ Asegurar que las herramientas manuales posean mangos adecuados, en relación a la formay su tamaño. También procurar que no tengan bordes agudos ni superficies resbaladizas oque presenten roturas, ataduras y reparaciones caseras.
◥ Mantener limpias las distintas partes de las máquinas, herramientas, elementos y piezas aelaborar a fin de evitar que se resbalen y provoquen daño al trabajador.
◥ Colocar protecciones mecánicas en las partes móviles de las máquinas a fin de prevenir elriesgo de corte.
◥ Mantener y no alterar las protecciones, cobertores, tapas, resguardos ni otros elementos pro-tectores de partes móviles.
◥ Manipular con extremo cuidado materiales filosos y/o con punta, teniendo presente los ries-gos que implican tanto para el trabajador como para terceros.
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
23/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 19
◥ Utilizar guantes de material resistente para evitar cortes con partes metálicas filosas en ma-nos y dedos.
◥ Utilizar EPP acordes a las características de la tarea y del trabajador, como son las dimensio-nes de sus dedos, manos, altura y otras. Los EPP deben ser seleccionados por el servicio dehigiene y seguridad en el t rabajo de la empresa.
Riesgos de accidentes: golpes
Buenas prácticas
◥ Evitar depositar, acopiar materiales, máquinas y/u otros elementos en zonas de circulación.◥ Delimitar las áreas para almacenado, producción, tránsito vehicular y peatonal. Respetar la
señalización.◥ Ubicar las máquinas a una distancia suficiente para permitir el libre movimiento corporal, el
cómodo transporte y movimiento de materiales. ◥ Proteger y señalizar las partes salientes de estructuras y piezas que pudieran generar obs-
táculos.◥ Analizar, definir e implementar un ritmo de trabajo seguro, contemplando las características
fisiológicas de los trabajadores.◥ Proveer y utilizar los EPP para evitar golpes, como por ejemplo: calzado de seguridad, guan-
tes y casco.◥ Verificar que se mantengan en posición los protectores de discos de corte o amolado y que
no hayan sido retirados para instalar discos de mayor diámetro al permitido por el protector.Las protecciones de disco son elementos de protección colectiva.
◥ Utilizar EPP acordes a las características de la tarea y del trabajador, como son las dimensio-nes de sus dedos, manos, altura y otras. Los EPP deben ser seleccionados por el servicio dehigiene y seguridad en el trabajo de la empresa, con la participación del servicio de medi-cina del trabajo.
Riesgo de accidentes: proyección de cuerpo extraño en ojos
Buenas prácticas:
◥ Instalar protección mecánica al disco o piedra de amolar y mantenerla en condiciones ade-cuadas.
◥ Si es posible, encapsular el proceso de trabajo con el objetivo de eliminar en origen la pro-yección de partículas, polvo, virutas y otros objetos peligrosos.
◥ Utilizar protección ocular de cara completa o anteojos de seguridad con protección lateral.◥ Capacitar y controlar en forma diaria el adecuado uso, mantenimiento y disposición de la
protección ocular.◥ Tomar especial precaución al utilizar cepillos de alambre rotativos ya que las cerdas de los
mismos pueden proyectarse y dañar a los trabajadores.
Riesgos físicos del ambiente de trabajo: vibraciones
Buenas prácticas
◥ Seleccionar herramientas cuyo grado de avance tecnológico lleve al mínimo posible la ex-posición a vibraciones transmitidas al segmento mano-brazo.
◥ Limitar el tiempo de exposición en función de la frecuencia de vibración, de acuerdo a loestablecido por el Anexo V: Ruido y Vibraciones, de la Resolución MTEySS No 295/03.
◥ Mantener en condiciones el mango de las herramientas.◥ Utilizar guantes de protección para atenuar las vibraciones. ◥ No utilizar discos, piedras ni cepillos de amolado que no estén en óptimas condiciones o
que se encuentren desbalanceados. Hacer el cambio de disco de corte cuando afecte el ba-
Ubicar las máquinasa una distancia suficiente
para permitir el libre
movimiento corporal,
el cómodo transporte y elmovimiento de material.
“ “
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
24/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad20 Enero - Febrero - 2016
lanceo del equipo. Elaborar un procedimiento de trabajo seguro y capacitar para identificardichas situaciones.
◥ Implementar un procedimiento de pausas periódicas y, de ser posible, rotar con tareas queno impliquen la exposición a vibraciones.
◥ Realizar las mediciones de exposición a vibraciones de mano, brazo y cuerpo entero, segúncorresponda, de acuerdo a lo establecido por la normativa vigente.
◥ Capacitar al personal sobre los riesgos que generan las vibraciones en el cuerpo y las medi-das preventivas para evitar la exposición o minimizarlas.
Riesgos comunes a todos los bloques del proceso (Ruido, iluminación y
electricidad)
Riesgo físico del ambiente de trabajo: ruido
Se produce en todos los bloques del proceso de metalmecánica debido al uso de maquinariasy herramientas, que por el propio funcionamiento o por contacto con el metal mediante im-pactos, descargas eléctricas y fricción, alcanza niveles sonoros potencialmente nocivos para laaudición y perjudiciales para la salud de los trabajadores.
El riesgo de pérdida auditiva comienza a ser significativo cuando se supera el límite de 85 dbpara jornadas de trabajo de 8 horas por cinco días semanales.
Los trabajadores suelen no percibir la pérdida auditiva hasta que son afectadas las frecuenciasconversacionales, lo que perjudica su relación con los demás y para ese momento esta pérdidaes irrecuperable. Previo a esta situación, que en terminología médica se denomina hipoacusiainducida por ruido, los trabajadores pueden presentar deterioro en su salud general, con sínto-mas inespecíficos, tales como trastornos del sueño y digestivos, irritabilidad, cansancio y déficitde atención entre otros, para luego acentuarse con zumbidos y vértigo.
Buenas prácticas
Al igual que con otras clases de exposición, la mejor manera de evitar el riesgo es eliminarlo. Poresta razón, combatir el ruido en su fuente es la mejor manera de lograrlo. Para reducir y/o elimi-nar el ruido, se pueden tomar distintas acciones, muchas de las cuales forman parte de los Ele-mentos de protección Colectiva.
◥ Emplear máquinas y métodos que por su innovación tecnológica sean lo menos ruidosasposibles, es decir, sustituir el equipo productor de ruido por uno menos ruidoso.
◥ Colocar las máquinas que vibran sobre materiales amortiguadores. ◥ Aumentar la distancia entre el trabajador y la fuente sonora.◥ Utilizar materiales que absorban el sonido en las paredes, suelos y techos. ◥ Colocar silenciadores en las salidas de aire de las válvulas neumáticas. ◥ Utilizar sistemas de ventilación, como extractores de aire, que sean lo menos ruidosos po-
sible.◥ Colocar en los motores eléctricos un sistema de amortiguación y controlar su efectivo fun-cionamiento.
◥ Realizar mantenimiento y lubricación periódica de los equipos y, de ese modo, sustituir laspiezas gastadas o defectuosas.
◥ Impedir o disminuir el choque entre piezas de las maquinarias, modificando la manera enque se manipulan los materiales con medidas como las siguientes:◥ Disminuir la altura de la caída de los objetos que se recogen en cubos o tachos y cajas. ◥ Dotar de amortiguadores a los recipientes contra los que chocan objetos.◥ Utilizar caucho blando o plástico para los impactos fuertes.◥ Disminuir la velocidad de las correas o bandas transportadoras.◥ Utilizar transportadoras de correa en lugar de las de rodillo.
El riesgo de pérdidaauditiva comienza a ser
significativo cuando se
supera el límite de 85 db
para jornadas de
trabajo de 8 horas por
cinco días semanales.
“ “
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
25/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 21
◥ Colocar barreras para separar o aislar las piezas de las máquinas o las máquinas que seanparticularmente ruidosas. Para ello, tener en consideración que:◥ Si se pone una barrera, esta no debe estar en contacto con ninguna pieza de la máquina. ◥ En la barrera debe haber el número mínimo posible de orificios. ◥ Las puertas de acceso y los orificios de los cables y tuberías deben ser rellenados.◥ Los paneles de las barreras aislantes deben ir forrados por dentro de material que absor-
ba el ruido.
En cuanto a la organización del trabajo, de ser posible, disminuir la cantidad de horas de expo-sición para cada trabajador. Será necesario realizar mediciones de exposición a ruido, según elAnexo V de la Resolución MTEySS No 295/03 y la Resolución SRT No 8511. Cuando no sea posi-ble reducir los tiempos de exposición, recurrir a los EPP. Estos deben poseer la correspondientecertificación que garantice una atenuación adecuada y calidad de fabricación según las nor-mas. A su vez, cada trabajador debe estar adecuadamente capacitado y concientizado en cuan-to a su uso. Existen diversos tipos de protectores auditivos, todos ellos eficaces cuando se usan.
Para tales acciones recomendamos la implementación de programas de reducción de ruido y con-servación de la audición con la participación de las áreas de salud, seguridad, producción, mante-nimiento y recursos humanos. Es necesario medir el ruido luego de realizar modificaciones en lospuestos de trabajo como así también efectuar una nueva audiometría al trabajador después de uncambio de tarea, de acuerdo a lo establecido en la normativa vigente (Resolución SRT No 37/10).
Riesgos físicos del ambiente de trabajo: iluminación
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
26/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad22 Enero - Febrero - 2016
Es importante considerar las fuentes lumíni-cas en el ambiente laboral, teniendo en cuen-ta que la luz está integrada por luz natural yartificial, y que se requiere mayor intensidadde esta última durante la noche.
La iluminación adecuada para cada tarea de-pende de varios factores, partiendo de lascaracterísticas visuales de cada trabajador,la precisión requerida para la tarea realizada,el detalle del trabajo, la velocidad del movi-miento de los objetos, el contraste, etc. Deesta manera, puede resultar complejo ase-gurar una calidad óptima para cada pues-to de trabajo, p ero es igualmente necesariorealizar mediciones para conocer los nive-les de iluminación de los puestos y así po-der realizar las adecuaciones para lograr losniveles mínimos establecidos, según el Ane-xo IV del Decreto No 351/79 y la ResoluciónSRT No 84/11.
Buenas prácticas
Una buena práctica en cuanto al confort visuales lograr que la iluminación genere la menormolestia posible y sea efectiva a los fines delas tareas a realizar, considerando la preserva-ción de la salud. Se debe buscar:
◥ Eliminar los reflejos molestos, los deslum-bramientos y las sombras.
◥ Utilizar los colores normalizados. ◥ Realizar un mantenimiento preventivo y
correctivo de la instalación de alumbrado,teniendo en cuenta:
◥ la detección del envejecimiento de lasluminarias,
◥ la realización correcta de la limpiezade las luminarias, y
◥ el funcionamiento adecuado de la ilu-minación de emergencia.
◥ Asegurar una adecuada iluminación ge-neral que tenga en cuenta las variaciones
debido a las condiciones de luz natural.◥ Asegurar una adecuada iluminación loca-
lizada en puntos críticos donde el opera-rio necesita precisión en sus movimientos.
}La premisa del trabajo debe ser: "tenemos
que ver lo que estamos haciendo", ya que elconfort visual evita la fatiga ocular, contribu-ye a la concentración del trabajador durantesu tarea y disminuye el riesgo de accidentes.
Riesgos de accidentes: electricidad
Se debe garantiza mínimamente:◥ No intervenir, reparar o inspeccionar los ta-
bleros eléctricos sin autorización y conoci-miento de la tarea.
◥ No utilizar tomacorrientes que no esténnormalizados.
◥ No utilizar adaptadores de tomacorrientes
para no recargar la línea ni eliminar la pro-tección de la descarga a tierra.◥ No tirar de los cables al desenchufar los to-
macorrientes.◥ Revisar periódicamente que los cables no po-
sean defectos en la aislación ni en los toma-corrientes. Si se detectase alguna anomalía noutilizar los mismos e informar a su supervisor.
◥ Evitar dejar cables eléctricos de alimenta-ción y alargues sobre el piso, y colocarlos enaltura mediante tendido aéreo.
◥ Bloquear/ consignar de forma segura lasmáquinas, equipos y herramientas en ope-raciones de mantenimiento, reparación,ajustes, revisiones y preparación.
◥
No trabajar sobre superficies de piso moja-das o húmedas.◥ Asegurar que las instalaciones eléctricas
cuenten con eficiente sistema de puesta atierra y continuidad de las masas conduc-toras, llaves termomagnéticas, interruptoresdiferenciales acorde a la potencia, tablerosignífugos, tomacorrientes monofásicos ytrifásicos normalizados.
◥ Mantener los tableros eléctricos cerradospara las personas no autorizadas y señalizarel riesgo.
◥ Efectuar mediciones periódicas del valor delas puestas a tierra, de la continuidad de lasmasas conductoras y controlar funciona-
miento de interruptores diferenciales.◥ El trabajo de mantenimiento debe conser-
var los equipos según diseño y ser efectua-do por personal calificado.
◥ Utilizar equipos que cumplan con normas yreglamentaciones electromecánicas.
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
27/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 23
Por: Luis Fernando Lara / Ingeniero y líder técnico de la División de Seguridad Personal / 3M Colombia / Diciembre de 2015 /
Bogotá, Colombia
¿Cómo prevenir exitosamente
la pérdida auditiva?
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
28/138
Seguridad Industrial
Seguridad e Higiene
Protección& Seguridad24 Enero - Febrero - 2016
Según estudios de la Organización Mundial de la Salud (OMS), “la pérdida auditiva es la incapacidad sensorial más prevalente a nivel global”; enese mismo sentido, la Organización Panamericana de la Salud (OPS) ha concluido que “la pérdida auditiva inducida por ruido es la enfermedadocupacional más común en Latinoamérica, representando cerca de 1/3 de los casos reportados”. Según lo anterior, ¿es posible pensar en preve-nir la pérdida de conservación auditiva? La respuesta es sí, y de manera concreta es posible a través de la implementación de un programa exi-toso de protección auditiva.
Figura 1. Principales componentes de un programa exitoso de protección auditiva
1. Monitoreo del ruido
Antes de tomar cualquier decisión respecto delas acciones a tomar para controlar, mitigar oeliminar un riesgo asociado a ruido, es nece-sario poder determinar los niveles del mismo.La Resolución 2400 de 1979 dice que el nivelmáximo admisible para ruidos de carácter con-tinuo en los lugares de trabajo será de 85 de-cibeles de presión sonora, medidos en la zona
en que el trabajador habitualmente mantienesu cabeza, el cual será independiente de la fre-cuencia (ciclos por segundo o Hertz).
“Artículo 89. En donde la intensidad del ruidosobrepase el nivel máximo permisible, será ne-cesario efectuar un estudio ambiental por me-dio de instrumentos que determinen el nivelde presión sonora y la frecuencia”.
Por lo anterior, es precisamente la fase de de-tección del ruido la que genera de primeramano una importancia fundamental. Los análi-sis de ruido deben incluir medición de presiónsonora (dB) en el rango de frecuencias (63 a
8000 Hz) con el fin de poder tener una identifi-cación clara del tipo y características del ruido.
La medición del ruido se deberá realizar através de instrumentos calibrados, por per-sonal calificado / competente y, preferible-mente, siguiendo una metodología definidaque detalle:
◥ Puntos a monitorear. ◥ Tipo de ruido por área. ◥ Fuentes de ruido.
◥ Tipo de medición: sonometría / dosimetríaa realizar en cada puesto de t rabajo.
Posteriormente, a través de metodologías tam-bién definidas, se pueden transformar los nive-les de presión sonora en bandas de octavas a unvalor único en db(A), a objeto de tener una re-presentación en un valor único que permita di-mensionar de manera práctica el nivel global depresión sonora evaluado en cada punto, a part ir
de los valores de bandas de octavas obtenidos.
2. Definición de controles
La misma Resolución 2400 incluye en su artícu-lo 90 la jerarquía de control de riesgos auditi-vos, la cual sigue el típico control de riesgos enel origen, en la fuente y en la persona.Artículo 90. El control de la exposición a ruidose efectuará por uno o varios de los siguien-tes métodos:
1) Se reducirá el ruido en el origen medianteun encerramiento parcial o total de la ma-quinaria o procesos productores de ruido;
se cubrirán las superficies, en donde sepueda reflejar el ruido con materiales espe-ciales para absorberlos, se colocarán aislan-tes para evitar las vibraciones; se cambiaránlas piezas gastadas; se lubricarán las partesmóviles de la maquinaria.
2) Se controlará el ruido entre el origen y lapersona, instalando pantallas de materialabsorbente.
3) Se limita el tiempo de exposición de los tra-bajadores al ruido.
4) Se retirarán de los lugares de trabajo a los
trabajadores hipersensibles al ruido.5) Se suministrarán a los trabajadores los ele-
mentos de protección personal, como ta-pones, orejeras, etc.
3. Selección del protector auditivo
El mejor protector auditivo será aquel que seael más cómodo para el trabajador pero, a suvez, el que de mejor manera atenúe el nivel y
tipo de ruido identificado en la fase de moni-toreo (detección). Existen diversos estándares,normas o metodologías que permiten de ma-nera cuantitativa tener una base para seleccio-nar el tipo de protector auditivo.
Es recomendable tener un fundamento técni-co que soporte la adecuada selección de unprotector auditivo y no tomar decisiones demanera superficial. Se debe tener en cuentaque la exposición a ruido generalmente no tie-ne signos de reconocimiento en corto plazo ypor tanto las decisiones de protección debenser las más idóneas.
4. Pruebas de audiometrías
De manera paralela a la definición de los ni-veles de ruido y la selección de las medidasde control, se deben realizar las audiometríaspara evaluar desde el punto de vista médicolos niveles auditivos del personal expuesto ysu comportamiento en el tiempo; estas eva-luaciones permitirán identificar posibles casosde personal expuesto que estén teniendo pér-didas de conservación auditiva.
1
2
3
4
5
6
7
8Monitoreodel ruido
Definiciónde controles
Definiciónde controles
Pruebas deaudiometría
Selección delprotectorauditivo
Educación yentretenimiento
Registros
Análisis
8/19/2019 Revista Seguridad y Proteccion
29/138
Seguridad IndustrialSeguridad e Higiene
Protección& Seguridad Enero - Febrero - 2016 25
5. Educación y entrenamiento
El personal expuesto debe estar capacitado y entrenado en:◥ Identificación de riesgos auditivos.◥ Medidas de control que ayuden a mitigar o eliminar la exposición.◥ Selección y uso de protectores auditivos.◥ Frecuencias de cambio y efectos en la salud.
Este entrenamiento se debe realizar como parte de los programas de inducción al cargo y de manera periódi-ca de acuerdo a los requerimientos de ley o internos de cada organización.
6. Registros
Debe establecerse una metodología o procedimiento de manejo deregistros, de manera que se garantice una adecuada trazabilidad y se-guridad de la información.
7. Análisis
Existen metodologías certificadas para pruebas de ajuste de tapones de inserción. Es fun-damental poder realizar la prueba de ajuste dado que los niveles de Noise Reduction Rate(NRR), están definidos bajo condiciones de laboratorio y en la práctica son múltiples lasvariables que hacen que esta atenuación sea distinta; solo por citar algunos ejemplo, sepueden incluir la variabilidad que existe de persona a persona y que ni siquiera el tapónde mayor atenuación cumple su función si no está bien insertado.
Estas pruebas de ajuste permiten fácilmente definir el nivel de protección que realmen-te recibe el empleado; brindan certeza al programa de conservación auditiva; es una
herramient