60
Edición Nº 38 P o l o & E s t i l o T h e L i f e s t y l e M a g a z i n e Hurlingham Open HSBC La Dolfina Bicampeón Polo Argentino Remate Selección After Polo Fiesta en Asia de Cuba Tortugas Open La Triple Corona

Polo y estilo # 38

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hurlinghan Open HSBC Remate Polo Argentino

Citation preview

Page 1: Polo y estilo # 38

Edición Nº 38

Polo & EstiloThe Lifestyle Magazine

Hurlingham Open HSBCLa Dolfina Bicampeón

Polo ArgentinoRemate Selección

After PoloFiesta en Asia de Cuba

Tortugas OpenLa Triple Corona

Page 2: Polo y estilo # 38
Page 3: Polo y estilo # 38
Page 4: Polo y estilo # 38

Edición Nº 38

Polo & EstiloThe Lifestyle Magazine

Hurlingham Open HSBCLa Dolfina Bicampeón

Polo ArgentinoRemate Selección

After PoloFiesta en Asia de Cuba

Tortugas OpenLa Triple Corona

Editorial Board Chairman:P1 Polo SRL

General Manager:Jimena Levy

Dirección de Fotografía:Polo Photos

Director Periodístico:Hector Tancredi

Dirección y Proyectos:Alejandro Patané

Diseño General:Polo Websites

Columnistas:Eduardo Isaac, Matías Lebrante, Paula Madina

Fotógrafos:Daniel Ferretti, Alex Pacheco, Melito Cerezo, Federico López Claro, Matías Callejo, Carlos Weygang, Nacho Corbalan, Alice Gipps, Tony Ramírez, Gonzalo Etcheverry y PoloLine International.

Advertising y Publicidad:ArgentinaAv. de los Lagos 5600Nordelta

USA920 Linda Ct.Royal Palm Beach, Florida33411

Worldwide Phone: 0054.911.4163.5554 ©Polo y Estilo2010 Todos los derechos reservados.ISSN 1112-1455

Page 5: Polo y estilo # 38
Page 6: Polo y estilo # 38

121° Hurlingham Open HSBC 08

La Triple Corona en marcha 14

Sumario

06 Sumario

08 La Dolfina Campeón

14 La Dolfina ganó en Tortugas

18 Sheraton Rio Hotel

22 Montblanc junto al Polo

24 Polo en Bicicleta en Palermo

28 Lawyers Cup 2015

30 Polo en Entre Rios

Page 7: Polo y estilo # 38

Agradecimientos en este número de Polo y Estilo:

A Noveno Chukker TV, a IQ Sports Marketing, WorldEleven, In Sports Marketing; a PoloLine TV; María Eugenia Gutiérrez y a Re-vista Internacional Polo Mode.

Polo Bike by Chandon 24

Remate Selección Polo Argentino 34

34 AACCP - Remate Selección

38 After Polo en Asia de Cuba

48 Thai Polo en Argentina

58 Moda: Vicky Turusha

Page 8: Polo y estilo # 38

8 polo y estilo

Polo Internacional

Qué más se puede decir de La Dolfina que no se haya dicho hasta ahora? Qui-zás la noticia más “relevante” relaciona-da con el cuarteto de Cañuelas en este último tiempo sea el dolor de cabeza que le causó aquella semifinal ante Ale-gría por el 121 Abierto de Hurlingham, que se les complicó más de la cuenta.

Pasaron dos semanas, lluvia de por me-dio, estábamos a sólo una del comien-zo del Campeonato Argentino Abierto de Polo, y para La Dolfina ese pequeño traspié no fue más que una anécdota.

Porque la final del segundo certamen de la Triple Corona Argentina fue un replay de la final del Abierto de Tortugas, en la que La Dolfina dió cuenta una vez más de Ellerstina Piaget, a quienes derrotaron por 18 a 15; un resultado con diferencia de tres goles, que no refleja del todo el dominio apabullante del campeón, que va cumpliendo, paso a paso, con el ob-jetivo: quedar en la historia, conseguir su segunda Triple Corona consecutiva, hazaña que hasta el momento solo le pertenece al legendario Coronel Sua-

rez, único equipo que ganó dos veces consecutivas el trofeo más codiciado del polo a nivel mundial (1974 y 1975).

Lo cierto es que La Dolfina marcó terre-no desde el vamos: un arrollador 5 a 0 en el primer chukker, con cuatro pasadas de Adolfo Cambiaso por los mimbres de Ellerstina Piaget, uno de ellos un demo-ledor tiro de entre 70 y 90 yardas. Sólo recién casi finalizando ese primer parcial, Facundo Pieres logró descontar a través de un penal para el 5 a 1.

Cada intento de ataque por parte de Ellerstina Piaget era inmediatamente res-pondido por el cuarteto de Cañuelas, que hizo y deshizo a su antojo, imponiendo ritmo, astucia, presencia y personalidad, ante un rival que parecía desordenado y desconcentrado, sin terminar de encon-trarle el rumbo al partido.

Los marcadores de 8 a 3 y 9 a 4 tras fina-lizar el segundo y tercer chukker, respec-tivamente, fueron la muestra del poderío ofensivo de La Dolfina, comandado por el letal Adolfo Cambiaso, que anotó 11.

Tremenda fue también la performance de Juan Martin Nero al fondo (y en ataque también, ya que Juanma marcó cuatro goles), y muy efectivo el mediocampo con Pelón Stirling (quien aún se recuperaba de una tendinitis en un codo) y Pablo Mac-Donough. Ellerstina Piaget mientras tan-to, sufría el avance rival, aunque siempre tuvieron la potencia goleadora de Facun-do Pieres (autor de nueve goles), sumada a la muy buena labor de su hermano Nico.

La Dolfina estaba arriba por un contun-dente 11 a 6 en el half time, que concre-tó Pelón Stirling en el último minuto del cuarto chukker, tras un buen dribbling. Tras ese cuarto parcial, muy cortado y con muchos fouls, pero con algunos buenos goles, Nico Pieres abre la segunda mitad para el 11 a 7 a favor de La Dolfina, que responde inmediatamente con dos tantos para aumentar la ventaja a 13 a 7. Nico ataca de vuelta, pero a solo 30 segundos de la finalización del quinto episodio, Pa-blo MacDonough deja muy en claro las intenciones de La Dolfina: 14 a 8.

Hasta acá, todo era para La Dolfina, amo y

La Dolfina Bicampeón

121°HurlinghamOpen HSBC

Page 9: Polo y estilo # 38

polo y estilo 9

“Para La Dolfina fue su tercer título del año, si contamos el Abierto del Jockey Club, seis títulos seguidos desde 2013 hasta la fecha y 20 victorias consecutivas. Un récord que los pone en camino a la hazaña”.

señor de la situación; comenzando el sex-to chukker, Cambiaso convierte un penal para el 15 a 7. Pero en un intento por tor-cer una situación bastante desfavorable, Ellerstina Piaget inicia una remontada que terminó con un parcial de 4 a 1; el table-ro indicaba entonces que de estar abajo 8-15, Ellerstina Piaget había reducido la diferencia a tan solo 3 goles (12-15), con 14 minutos netos de juego por delante. Un intenso sexto parcial que incluyó un par de muy buenos goles de Nico Pieres y de Mariano Aguerre.

Las esperanzas de Ellerstina Piaget de dar vuelta el partido continuaron al mi-nuto de comenzar el séptimo parcial: un cogotazo de Facu adentro, para el 13-15. Pero todo quedó ahí. La presencia del in-menso Juan Martin Nero que aportó dos tremendos golazos que decretaron el 17 a 13 para La Dolfina, entrando a jugar el

último chukker.

Si bien Ellerstina Piaget descontó un par de veces en el último chukker, el partido estaba prácticamente definido; así, La Dolfina puso la frutilla del postre con un único tanto de Pablo MacDonough y sen-tenció la victoria por 18 a 15.

Para La Dolfina es su tercer título del año (si contamos el Abierto del Jockey Club); seis títulos seguidos desde 2013 hasta acá, y 20 victorias consecutivas; un récord que los pone en camino seguro hacia la hazaña...

Señoras y señores, esta historia continuará con el Abierto Argentino de Polo, porque La Dolfina no se quedará con la obtención de Tortugas y Hurlingham, sino que tam-bién va por aquel torneo que durante el año sus jugadores piensan: Palermo.

El equipo que lidera Adolfo Cambiaso sumó su sexto título consecutivo, ya ha-bía conseguido Triple Corona del año pasado,Jockey y Tortugas de este año, además de estirar a 20 la serie de triunfos en forma consecutiva.

De esta manera, La Dolfina llega a la ante-sala de un nuevo Campeonato Argentino Abierto de Palermo con la posibilidad de lograr dos veces seguidas la Triple Corona, una proeza que sólo consiguió en la his-toria Coronel Suárez en las temporadas 1974/75.

La Dolfina se volvió a coronar en el Abier-to de Hurlingham tras vencer 18-15 en la final a Ellerstina para sumar su segundo título del año y seguir en carrera rumbo a la Triple Corona, que podría ser su segun-da consecutiva y es a lo que apuntan los hombres del equipo de Cañuelas.

Page 10: Polo y estilo # 38

Pequeñas postales de una final que tuvo por sobre todo un muy buen partido de Polo.

Momentos y pasajes de la final del 121° Hurlingham Open HSBC que dejó a La Dolfina Hope Funds como gran campeón tras derrotar a Ellerstina.

La Dolfina alcanzó con este encuentro los 20 parti-dos sin ver la derrota.

10 polo y estilo

Page 11: Polo y estilo # 38
Page 12: Polo y estilo # 38

Article with photo

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

Polo Internacional

Momentos del AbiertoAlgunas postales que quedaron del 121° Hurlingham Open HSBC, desde su presentación con Marcela Rémoli (HSBC) y Sebastían Otero (QBE).

12 polo y estilo

Page 13: Polo y estilo # 38

stylus magazine 13

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

Page 14: Polo y estilo # 38

14 polo y estilo

Polo Internacional

Pasó la lluvia, y llegó la esperada prime-ra final de la Triple Corona Argentina, el Abierto de Tortugas, que por segundo año consecutivo ganó La Dolfina. El equi-po de Cañuelas sigue dando cátedra y en un gran partido, derrotó a Ellerstina Pia-get por 14 a 8.

Primero el Abierto del Jockey Club, aho-ra Tortugas... la pregunta del millón es - cómo se frena a La Dolfina? Uno creía que el año pasado, al haber ganado la Triple Corona, ya no se le podía pedir más a Adolfo Cambiaso y compañía. Nada de eso; arrancaron la temporada a fondo, presentándose a jugar con todo y sus 40 goles el Abierto del Jockey Club, que ga-naron con comodidad, y ahora hicieron otro tanto en Tortugas, nada menos que ante Ellerstina Piaget, en el retorno de la saga, que tuvo una breve pausa en la final de Palermo 2013.

Observando a La Dolfina, la conclusión es que se los ve cada vez mejor y más sóli-dos que nunca como equipo, un cuarteto cuyos hombres se ensamblan a la perfec-ción que se entienden espectacularmente

bien y que están por toda la cancha, sin dejar un solo hueco al rival. Y que además están jugando con un segundo lote de caballos, que responde a la perfección. Con todo ello, La Dolfina ha demostrado hasta ahora ser un equipo imbatible que no deja dudas ni en defensa ni en ataque.

Luego del Abierto del Jockey Club y de lo visto hoy en el Tortugas Country Club, queda muy en claro que la intención de La Dolfina es ganar todo lo que se les ponga por delante. Tienen equipo, tienen caba-llos y lo que es fundamental, se les nota que tienen muchas ganas.

El comienzo fue contundente: 3 a 0 para cerrar el primer chukker y un 4 a 1 pro-mediando el segundo. La Dolfina avasalló literalmente a Ellerstina Piaget, que no lo-graba encontrar la oportunidad para defi-nir frente a los mimbres. Como dato, vale decir que entre el tercer y quinto chukker, los hombres de Ellerstina Piaget solo ano-taron apenas dos goles, y hasta llamó la atención la poca efectividad de Facundo Pieres a la hora de marcar, ya que solo hizo tres tantos.

Si bien La Dolfina marcó el camino desde el vamos, la diferencia se hizo más notoria a partir del cuarto chukker. Así, La Dolfina arrancó con un 3 a 0 parcial en ese cuar-to episodio que era el 8 a 3 en el tablero, aprovechando cada oportunidad para estirar la diferencia y mantener el control de la situación y de un resultado que nun-ca estuvo en riesgo. Solo se tomaron un respiro en el quinto chukker, el cual per-dieron 1-0, pero enseguida retomaron la actividad en los dos chukkers siguientes.

El ataque comandado por un Adolfo Cam-biaso implacable y goleador, la solidez del medio campo con Pelon Stirling y Pablo MacDonough y el muy buen trabajo de Juan Martin Nero al fondo hizo de La Dol-fina un equipo intratable. Si bien Ellerstina Piaget, cuyo mejor hombre fue hoy Maria-no Aguerre, intentó acercarse en el último chukker, La Dolfina estaba muy lejos de aflojar la marcha. Cambiaso y Stirling res-pondieron a cada intento de ataque de sus rivales, para conseguir el 14 a 8 final que les permitió retener el título en Tor-tugas y seguir pensando en los próximos dos abiertos de la Triple Corona.

Comenzó la Triple Corona

La Dolfina Hope Funds ganó Tortugas

Page 15: Polo y estilo # 38

polo y estilo 15

“El secreto de La Dolfina es que nada está hecho al azar, sino que está todo pensado y por eso los resultados nos acompañan durante estos últimos partidos”. Adolfo Cambiaso.

“Los cuatro estamos haciendo un esfuer-zo enorme para montarnos y tener los mejores caballos, todo enfocado hacia la temporada argentina. Armamos un muy buen lote de caballos para afrontar toda la temporada; la idea, nuestro principal objetivo es la temporada en Argentina, en eso los cuatro pensamos igual. La mayor parte de estos caballos van a ir a Palermo, aunque todos tenemos caballos guarda-dos que supuestamente son mejores que estos. Pero vamos bien, contentos porque este lote funciona muy bien; es muy bue-no tanto para la cría de cada uno y para las que compramos, que también responden muy bien.

Además, tenemos el gran apoyo de Milo, que es mucho más profesional a la hora de hablar y nos unió mucho más como grupo, como equipo. Milo es una de las claves fundamentales de La Dolfina.

Hasta ahora llegamos hasta lo que pudi-mos y esperamos seguir adelante y mejo-rando, esa es la idea si queremos ganar la Triple Corona. El secreto de La Dolfina es que nada está hecho al azar, sino que está todo pensado”, comentó Adolfo Cambiaso tras la entrega de premios.

Por su parte, Pelón Striling dijo: “Estoy muy contento porque se sigue con lo del año pasado. Lo que queríamos era arran-car muy fuerte, por eso estuvo muy bue-no lo del Jockey para empezar temprano. La idea de “Mourinho” funcionó... es Milo, obviamente, le puse Mourinho de entra-da y le quedó, aunque eso sí, Milo tiene mejor onda que el Mourinho original!!! (ri-sas) Milo quiere que hagamos historia, le apuntamos a eso, pero hay que ir despa-cio, ahora vamos por el primer partido de Hurlingham que es lo que se viene. Pero el equipo definitivamente funciona.

De caballos tenemos guardados entre siete u ocho cada uno para lo que viene. Creo que La Dolfina se ha concentrado últimamente en salir lo mejor posible con los caballos, aún con los del segundo lote, que es muy bueno, sin olvidarnos que los más importantes quedan para Palermo.”

A la hora de hablar de secretos, Milo Fer-nández Araujo, comentó: El secreto? “Te-ner cuatro jugadores desequilibrantes. Creo que el cambio de actitud vino des-pués de que perdieron aquella final en Palermo en el 2012. Todo lo que les está pasando, depende de ellos. Mi mérito? Que me crean!!!! Me creen y ellos están bien, son cuatro fenómenos. Mientras mantengan esas ganas, va a ser difícil que les ganen.”

Allí están los protagonistas, firmes dentro del campo de juego y de mente también.

Page 16: Polo y estilo # 38
Page 17: Polo y estilo # 38

Sociales alrededor de la Triple CoronaA partir del 23 de septiembre se disputó el Campeonato Abierto de Polo de alto han-dicap organizado por el Tortugas Country Club.

En dicho torneo, estuvo en juego la copa Emilio de Anchorena, siendo el primer evento de polo que juntamente con el Hurlingham Club y Palermo integra la Tri-ple Corona del Polo Argentino.

Participaron los equipos de mayor handi-cap en el mundo, entre ellos La Dolfina y Ellerstina.

La final se jugó entre estos dos equipos siendo el primero el vencedor.

El Tortugas Country Club está ubicado en ruta Panamericana Ramal Pilar km. 38.5

Las imágenes del primer abierto de la Tri-ple Corona hablan por sí solas. La Dolfina Hope Funds y Ellerstina Piaget fueron los grandes protagonistas de un torneo que los tuvo a los dos en la final agrandando la rivalidad entre estos equipos.

polo y estilo 17

Page 18: Polo y estilo # 38

Article with photo

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

18 polo y estilo

Hoteles de Lujo

El renovado Sheraton Rio Hotel & Resort es el único centro vacacional frente a la playa que posee una gran área recreativa, spa y amenidades.

Los exuberantes jardines de diseño están ubicados sobre una playa de arenas blan-cas de cara al Atlántico Sur tropical y flan-queada por altas montañas. Desde la pla-ya que se hizo famosa en todo el mundo por la “Chica de Ipanema” de Tom Jobim a una amplia gama de actividades cultu-rales, la ciudad dinámica de Río nunca se detiene, y el Sheraton Rio Hotel & Resort lo ayuda a disfrutarlo al máximo.

Se ubica a corta distancia de la playa de Ipanema y sus diferentes tiendas de moda, restaurantes, corporaciones impor-tantes y atracciones culturales, históricas y naturales.

Cuatro restaurantes ofrecen un ambiente desde informal a elegante, sirven cocina brasileña tradicional o platos internacio-nales.

Sheraton Rio Hotel

El destino de Brasil. Rio de Janeiro.

18 polo y estilo

Page 19: Polo y estilo # 38

stylus magazine 19

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

“El Hotel se encuentra a pie de playa y muy cerca de algunos de los mejores restaurantes y galerías de arte de la ciudad que cuenta con una zona forestal y un hermoso puerto deportivo”.

Con una sólida reputación de servicio de banquetes, el Sheraton Rio Hotel & Resort ofrece 12 salas para eventos recién reno-vadas con más de 4.419 metros cuadra-dos de espacio para eventos, que incluye 5 salas con vistas a las montañas y al mar y equipos audiovisuales de alta tecnolo-gía. Proporcionan un entorno elegante y moderno para reuniones de 10 a 1.000 asistentes a conferencias, convenciones, fiestas, seminarios, bodas, talleres y otros eventos. Para un evento de incentivos in-olvidable, sorprenda a sus invitados con una fiesta tropical brasileña en el área de la piscina con bailarines de samba y músi-ca en vivo.

La estatua del Cristo Redentor está situa-da en el monte del Corcovado, a unos 710 metros de altura, desde donde se puede tener una vista panorámica de 360º de la

ciudad, englobando así, sus principales puntos turísticos, como el Pan de Azúcar, el lago Rodrigo de Freitas, las playas de Copacabana, Ipanema, Leblon , el Jardín Botánico, la Floresta da Tijuca y el estadio Maracaná. Es considerado, junto con el Pan de Azúcar, el mayor símbolo turístico de Rio de Janeiro. La estatua de Cristo Re-dentor fue inaugurada en 1931, comple-tando así, 80 años en 2011.

Ya sea que se encuentre por negocios o vacaciones, el Sheraton Rio Hotel & Resort lo mantendrá conectado y entretenido en un lugar ideal.

Un magnífico destino para una escapada y poder vivir el estilo de una ciudad a ori-llas del mar que siempre presente nuevas oportunidades para descubrir sus rinco-nes: Rio de Janeiro.

polo y estilo 19

Page 20: Polo y estilo # 38

La Ciudad

Rio de Janeiro es un destino que invita al turista a disfrutar de

sus playas, su vida social y su alegría.

Hoteles de Lujo

Page 21: Polo y estilo # 38

Destino único

Sin duda uno de los destinos ideales para quienes quieren disfrutar de unos días de tranquilidad en medio de una gran ciudad como Rio de Janeiro.

Sheraton Rio Renovado

Con una importante inversión, el hotel fue decorado con muy buen estilo y se modernizaron las áreas comunes.

Acceso directo a la playa

Sheraton Rio Hotel es el único resort ubicado en la línea de playa por lo que los huéspedes

pueden disfrutar del mar y de las piscinas.

Polo y Estilo 21

Page 22: Polo y estilo # 38

Polo Business

22 polo y estilo

Nueva línea dedicada al Polo

La excelencia de Montblanc

En un cócktail realizado en la boutique de la Avenida Alvear de Buenos Aires el invitado especial, conocido en el universo del Polo como Polito Pieres, celebró la unión entre Montblanc y este exclusivo deporte. Franck Juhel, por su parte, ratificó esta unión al presentar unas piezas únicas realizadas especialmente para la ocasión: un par de rodilleras, un taco, un casco y una bocha de polo forradas con el cuero utilizado para la colección Extreme.

Diseñada para resistir con éxito las necesidades de los aventu-reros urbanos actuales, la Colección Extreme de Montblanc es impulsada por las bondades de las nuevas técnicas para alcanzar nuevas alturas en durabilidad y resistencia.

Un balance perfecto entre estilo y funcionalidad, estos elegantes artículos de piel con sus distinguidos diseños actuales, han sido fabricados empleando materiales innovadores y de alta resisten-cia - una nueva generación de artículos de piel elaborados para los triunfadores, que buscan piezas funcionales para llevar de un sitio a otro en su día a día.

Construyendo un puente entre una antigua tradición de pro-ducción artesanal y la búsqueda constante por la innovación de Montblanc, la Colección Extreme magistralmente une los proce-sos de la peletería que están en uso desde 1926 cuando Mont-blanc abrió su primer taller de piel en Alemania, y las nuevas téc-nicas de la marca de lujo.

Con detalles únicos y una técnica de acabados “Hechos en Ale-mania”, se emplean tecnologías de punta que le proveen a cada pieza una protección adicional contra los elementos. Este nuevo tratamiento de la piel le da una alta durabilidad al agua y al calor.

Contrastando con las cubiertas resistente y repelente exteriores, el interior del porta pasaporte, porta-tarjetas de presentación y cartera están revestidos con una piel italiana extremadamente suave color negro natural que es cuidadosamente seleccionada por el equipo de artesanos de la Peletería de Montblanc.

Las piezas más grandes de piel incluyen un Portafolio Expandible, un Porta Documentos, una Bandolera, una Mochila, una Bolsa So-bre, un Bolso, un Bolso Norte-Sur, un Bolso de Mano y una Cartera que cuentan en su interior con la misma piel natural, para remar-car la creación especial de esta colección, mientras que los com-partimentos más grandes están recubiertos de neopreno -un ma-terial moderno ahora introducido en el mundo de la moda lo que da a los aparatos electrónicos como las laptops, una protección extra y un amortiguamiento con una sensación al tacto de alta suavidad y con un grosor suficiente para la protección.

La historia de Montblanc comenzó con la creación de la estilo-gráfica Meisterstuk en 1924. Fabricada a mano, conforme al más puro trabajo artesanal europeo, este emblemático artículo de escritura se ha convertido en un auténtico objeto de culto. Y la historia con los artículos de escritura no termina ahí.

En la actualidad, la marca ofrece una magnifica variedad de co-lecciones, incluyendo la maravillosa colección Boheme engas-tada con piedras preciosas, y la colección Starwalker, elegante y contemporáneo.

Page 23: Polo y estilo # 38

Alrededor del Polo

polo y estilo 23

Algunas postales que quedaron del magnífico evento que se llevó a cabo en la Boutique Montblanc ubicada en la Avenida Alvear.

Page 24: Polo y estilo # 38

Polo Argentino

Chandon convocó a polistas y varios ami-gos de la marca como Chino Darin, Hum-berto Tortonese y Marco Antonio Caponi a jugar un partido de Polo Bike en una mini cancha montada en el Ingoal de la cancha 2 del Campo Argentino de Polo.

El referee del encuentro fue Iván de Pine-da quien junto a Luli Fernández, Martín Barrantes, Luchi Barrantes y Javier Iturrioz alentaron a los jugadores. Entre los polis-tas estuvieron Alfredo Capella de Alegría, Ezequiel Kraft, Santiago Tanoira, Martín Tassara y Santiago Garrahan.

Fue un partido muy divertido en el que todos disfrutaron esta nueva experiencia. Ganó el equipo celeste conformado por Tassara, Caponi, Kraft y Santiago Garra-han.

El resultado del encuentro fue 4 a 1.En el equipo naranja se destacó el Chino Da-rin, quien hasta último momento intentó lograr el tanto para empatar el partido. Humberto Tortonese fue el más divertido y también intentó sumar para su equipo, a pesar del cansancio. Luego del partido, los equipos se quedaron disfrutando del atardecer en el After Polo en Chandon Bar.

Como hace 17 temporadas, Chandon acompaña una nueva edición del Abierto de Palermo. El tradicional Bar Chandon es el punto de encuentro obligado en las previas y en los post partidos durante los fines de semana. Este año, además, Chan-don convocó a Fernando Trocca, embaja-dor de la marca, a cocinar en la Catedral del Polo y creó la Chandon Night. Las no-ches del miércoles 19 y 26 de noviembre y del 3 de diciembre el Campo Argentino de Polo abre las puertas para disfrutar de este emblemático lugar con un after office que ofrece un menú elaborado por Trocca combinado con lo mejor de las burbujas.

Chandon Bike Polo Exhibición en Palermo

24 polo y estilo

Page 25: Polo y estilo # 38

polo y estilo 25

AVISO DOCTORA NA-TALIA

Page 26: Polo y estilo # 38

A toda velocidad

El público disfrutó de un divertido partido de polo

que terminó con una fiesta

AfterPolo en Chandon Bar.

Polo Argentino

Page 27: Polo y estilo # 38

polo y estilo 27

Martín Barrantes

Siempre presente en Palermo y en los eventos de Chandon, por eso Martín

Barrantes no se podía quedar afuera de este divertido evento organizado por la

bodega que presentó el Chandon Délice.

Luli Fernández en el evento

La reconocida modelo no fue de la partida de Bike Polo pero alentó a los jugadores de los dos equipos desde la tribuna.

Divertidos en Palermo.

El Chino Darín y Marco Antonio Caponi se disputaron muchas pelotas a los largo del partido. Se divirtieron y marcaron goles en el Campo de Polo.

Page 28: Polo y estilo # 38

28 polo y estilo

Polo Internacional

En Marzo de 2015 la Lawyers Polo Asso-ciation organiza su sexto torneo anual de polo en Bangkok, Tailandia.

El torneo se jugará en el VR Sports Club, Distrito de Bang Bo, Samut Prakan, Tailan-dia.

El torneo comenzará con un cocktail de etiqueta para 300 invitados especiales en el elegante Península Bangkok, situado a las orillas del río Chao Phraya, el 16 de marzo.

Los partidos clasificatorios se jugarán en-tre el 17 y el 20 de marzo, y las finales ten-

drán lugar el 21 de marzo. Una ceremonia de entrega de premios y fiesta de cierre con más de 500 prestigiosos asistentes tendrá lugar a continuación de las finales.

Seis equipos de abogados jugadores de polo participarán este año del torneo de Lawyers Polo. Aboga- dos y jugadores de Argentina, Austria, Canadá, Colombia, Francia, Alemania, India, Macao, Malasia, India, Portugal, Eslovaquia, Singapur, Sui-za, Tailandia, Reino Unido, Estados Unidos y Venezuela ya confirmaron su participa-ción.

“Elegimos Tailandia porque es una nación

vibrante y fascinante en la cual el polo ha estado presente por más de 100 años y ha florecido a lo largo de la última década. Hay registros de partidos de polo jugados en Bangkok en 1920.

Hoy, gracias al exitoso trabajo de la Aso-ciación Tailandesa de Polo, el polo está prosperando en Tailandia, en donde mu-chos reconocidos torneos tienen lugar cada año.

El torneo de Lawyers Polo en Bangkok reunirá un gran número de jugadores de todas partes del mundo. Esperamos una amplia participación de abogados.

Camino a Tailandia 2015

LawyersPolo

Page 29: Polo y estilo # 38

polo y estilo 29

El VR Sports Club es un club con unas ins-talaciones estupendas, ideal para recibir un evento de primera clase” dijo Eduardo Bérèterbide, fundador de Lawyers Polo.

La Lawyers Polo Association está com-puesta por más de 350 miembros de dis-tintos partes del mundo, quienes compar-ten la profesión de la abogacía y la pasión por el polo y los caballos. Dos buenos ami-gos, Eduardo Bérèterbide y Justin Fogarty, fundaron la Lawyers Polo Association en 2008.

Lawyers Polo organiza un torneo de polo en una ciudad diferente del mundo cada

vez para ir recorriendo el mundo y que todos puedan participar de esta iniciati-va que año a año sigue tomando fuerza y creciendo.

Los torneos previos organizados por Lawyers Polo tuvieron lugar en Buenos Ai-res (2008), Madrid (2009), Toronto (2010), Dubai (2011) y Paris (2012). Todos fueron un éxito rotundo.

Para más información por favor contactar a Carolina Bérèterbide (LPA manager del evento) en [email protected]

Page 30: Polo y estilo # 38

30 polo y estilo

Polo Argentino

El polo tuvo su debut en una ciu-dad que nunca había recibido a un evento de estas características.

Rosario del Tala es una ciudad entrerria-na emplazada a orillas del río Gualeguay, un curso de aguas mansas enmarcado por arenales blancos y sectores de es-pesa vegetación. Como un paraje casi virgen, significa una atractiva opción dónde vivenciar unos días de campa-mento, prender en la piel el color del sol, refrescarse en las aguas, navegar en kayak, practicar deportes en la arena y ahora le tocó el turno al Polo sobre arena.

El Parque Balneario Dr. Delio Panizza se ubica a pocos metros de la Ruta Provin-cial Nº 39 sobre el ensanche del río Gua-leguay, casi a la altura del puente, a 4Km. del centro de la ciudad. En este sector especial para veranear convergen atracti-vos naturales como las aguas mansas del río, los arenales finísimos que ganan la costa y que a su vez conviven con la ve-getación de montes verdosos, propician-do los tan buscados espacios de sombra.

Todo este entorno es una vívida expe-riencia de esparcimiento y descanso, y para ello se han dispuesto los servicios

necesarios, atendiendo las exigencias del turista que desea armar su campamento en plena naturaleza: agua potable, chu-rrasquerías con mesadas y asientos, luz eléctrica, proveeduría, servicio de agua caliente, sanitarios, guardavidas, baja-da de lanchas, cancha de fútbol y vóley, juegos infantiles, e incluso habitacio-nes en un complejo interior al balneario.

El río se ofrece apto para la práctica de diversos deportes náuticos, así como para el disfrute de agradables paseos en lancha, sin olvidar su esencia de bue-na excusa para una jornada de pesca.

Exhibición en Rosario del Tala

Polo Argentino

Fotos: Neri Magallán.

Page 31: Polo y estilo # 38

polo y estilo 31

Para más información de este evento y del club pueden visitar nuestro Facebook www.facebook.com/revistapoloyestilo

El evento comenzó con la presentación de los jugadores que enfrentó a dos equipos de dos polistas cada uno ante una gran cantidad de público que se acercó para ver el desenlace del torneo.

Allí, el juego a cuatro chukkers fue muy di-námico y divertido donde los caballos se lucieron en el campo de juego especial-mente montado para la ocasión.

Con música en vivo los presentes alenta-ron a los equipos en cada ataque y cada jugada de riesgo y por eso se pudo vivir una fiesta de polo en Entre Ríos.

Tras el final del partido se hizo la entrega de premios y los jugadores recibieron un diploma de la ciudad por hacer participa-do del evento y los premios de los spon-sors participantes.

Una vez terminada la entrega de premios comenzó el show de modelos con un des-file de modas que fue organizado para la ocasión y que marcó el final de la jornada.

Sin duda, un evento que sigue creciendo y ayudando a difundir este deporte, el Polo.

Page 32: Polo y estilo # 38

Polo Argentino

Exhibición en Entre RiosAlgunas imágenes que quedaron del magnífico evento que se llevó a cabo en Rosario del Tala, que recibió por primera vez a un partido Polo.

32 polo y estilo

Page 33: Polo y estilo # 38
Page 34: Polo y estilo # 38

34 polo y estilo

Polo Argentino

Excelente organización para la celebra-ción de los 30 años desde su fundación. Estamos hablando de la Asociación Ar-gentina de Criadores de Caballos de Polo que trabaja para difundir a los Polo Ar-gentino en el mundo. Fue creada en 1984 debido a la gran cantidad de ejemplares.

El viernes 14 de noviembre en Chapa Uno de General Rodríguez, se llevó a cabo con éxito el Remate Selección 30 años de la AACCP. En el remate. estuvieron en ven-ta hijas de yeguas jugadoras de Abiertos, entre otras, Abrojito Serpiente, Aguada Matine, Alazanas Birra, Anay Sur Comic,

Chapaleufú Plumita, Dolfina La Mentira, Ellerstina Letter, Ellerstina Penelope, Fies-ta, Geisha, Open Católica, Polinesia, Power Confu Caracol, Vasca Especial.

Intentando de la misma forma ser lo más diverso en cuanto a los criadores que pre-sentan, y teniendo solo la premisa de po-ner lo mejor que se pueda a la venta, con la consiguiente sanidad del producto que se ofrece, respondiendo a las necesidades de un mercado cada vez más exigente. La AACCP lleva a cabo un estricto control de los registros genéticos de cada ejemplar con visitas periódicas de los inspectores y

colabora con los registros de la Asociación Rural Argentina, responsable de introdu-cir este sistema.

En el evento estuvieron presentes desta-cados criadores y jugadores quienes pre-senciaron de un show de música clásica en los momentos previos al remate. Ade-más, cada venta tenía un lote de premios para el comprador como dos billetes a Madrid ida y vuelta para el mejor compra-dor, entre otros destacados obsequios. El Remate Selección 30 años de la AACCP contó con el apoyo de Air Europa, Esco-rihuela Gascón, Té José, Black Label, DVS,

Remate SelecciónPolo Argentino

Page 35: Polo y estilo # 38

Para más información de este evento y del club pueden visitar nuestro Facebook www.facebook.com/revistapoloyestilo

Escudo Prana, Stella Artois, Tregar, Gales, Loi Suites y Prisa.

La AACCP tiene como objetivo) Fomentar el desarrollo de la crianza de equinos de la raza Polo Argentino y su mejoramiento en base a aptitud. Darle una mejor organiza-ción del Registro Selectivo y Genealógico de la Raza ante la Sociedad Rural Argen-tina, en base al dictado de la Reglamen-tación respectiva. Realizar inspecciones, y aprobar la inscripción de los animales que demuestren aptitud para la práctica del deporte del Polo, en los Registros Genea-lógicos de la Sociedad Rural. Argentina.

La Sociedad Rural Argentina incorpora, por delegación de la Asociación Argenti-na de Criadores de Caballos de Polo (AAC-CP), los ejemplares inscriptos en los Regis-tros mencionados y procederá al control y emisión de los certificados de los produc-tos provenientes de los citados registros.

Una buena manera de festejar los 30 ° años de esta asociación que tanto hace por el crecimiento del Polo Argentino.

polo y estilo 35

Page 36: Polo y estilo # 38

Article with photo #3

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

Page 37: Polo y estilo # 38

stylus magazine 37

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

Sociales en los 30° Años de la AACCPEl evento se llevó a cabo en Chapa Uno, ubicado en la calle Gonzalo Tanoira en el corazón del pueblo del polo.

Allí, muchos criadores estuvieron pre-sentes para formar parte del Remate Se-lección del festejo de los 30° años de la Asociación Argentina de Criadores de Ca-ballos de Polo.

Sin duda que fue una manera de encon-trarse para los criadores, quienes además de compartir un remate con una muy buena genética, participaron de sorteos y disfrutaron con las degustaciones de los sponsors que acompañaron a la AACCP.

Los 30 años le sientan muy bien a la aso-ciación y desde Polo & Estilo les deseamos muchos más.

Fotos: Polo Photos.

Page 38: Polo y estilo # 38

Article with photo #3

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

Eventos Sociales

38 polo y estilo

Asia de Cuba recibió a jugadores de polo, modelos, deportistas, empresarios y pe-riodistas para la presentación oficial de l Ubicado en Puerto Madero, Asia de Cuba es un glamoroso y reconocido restau-rante/disco de Buenos Aires. Es el punto de encuentro para aquellos que buscan distenderse después del trabajo, aprove-chando el Happy Hour que ofrecen de lu-nes a viernes de 16 a 20hs.

De ambientación oriental impecable, cuenta con hermosos boxes con vista al río. Durante la tarde la carta ofrece exqui-sitas variedades de sándwiches, tablas, dulces y cafetería. Por la noche nos pode-mos deleitar con deliciosas combinacio-nes de sushi, pastas, pescados y postres. Para la entrada se recomienda Your Red Lips, una brochette de langostinos en Tandoori, dip de yogurt, limón y cilantro.

Los eventos que se realizan en destinos como Ibiza, St. Tropez y Miami al término de los eventos de polo de esos lugares. Con una gran convocatoria de persona-lidades, el evento recibió a sus invitados con una temática vinculada al polo.

Desde mimbres y fardos en la puerta del local, hasta videos que repasaban lo me-jor del calendario mundial del Polo.

Tras la comida y los brindis con Escori-huela Gascón, bodega oficial de After Polo, la música comenzó a subir y como es habitual en Asia de Cuba, los invitados bailaron hasta altas horas de la madruga-da. El evento contó además con una gran cobertura de prensa ya que C5N transmi-tió en vivo desde el lugar con un móvil nocturno. Además, TyC Sports tampoco quiso dejar de entrevistar a las personali-dades invitadas para su programa Noveno Chukker.

Como es habitual, los After Polo cuentan con cobertura musical en vivo de Polo-Radio, que permitió que aquellos que no pudieron estar presentes, lo puedan estar a través de la transmisión online.

De miércoles a sábado, pasada la media-noche, se transforma en una disco que ofrece la mejor música para bailar hasta el amanecer. Asia de Cuba es el lugar ideal para pasar una buena noche con amigos.

Exclusivo After Polo en Asia de Cuba

Page 39: Polo y estilo # 38

stylus magazine 39

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

polo y estilo 39

Fotos del After Polo en Asia de CubaPolo y Estilo estuvo presente en la presentación oficial de After Polo en Buenos Aires que contó con el apoyo de Avant Garde Agency, Escorihuela Gascón y Asia de Cuba.

Page 40: Polo y estilo # 38

Article with photo #3

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

40 polo y estilo

Eventos Sociales

After Polo en Asia de CubaAlgunas postales que quedaron del exclusivo evento que se llevó a cabo en la presentación de After Polo y Avant Garde Agency.

Page 41: Polo y estilo # 38

stylus magazine 41

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

polo y estilo 41

Page 42: Polo y estilo # 38

Rugby Argentino

42 polo y estilo

QBE Seguros La Buenos Aires estuvo pre-sente en la definición del torneo de la URBA.

Como es habitual la aseguradora siempre está junto al rugby, como había anuncia-do en su momento con la firma de un con-venio con la Unión Argentina de Rugby a través del cual se convierte en la Asegu-radora Oficial de la UAR a nivel mundial y de todos los Seleccionados Nacionales de Rugby, incluyendo a Los Pumas, Jaguares, Pampas XV, Los Pumas 7s y Los Pumitas.

En el marco de este acuerdo QBE adqui-rió distintos derechos de auspicio por un lapso de 4 años, vinculados a todos los se-leccionados argentinos de rugby. El acuer-do abarca la presencia de marca tanto en gráficas dentro de los estadios como en el panel de prensa o durante los entrena-mientos.

Además, la compañía aseguradora tiene participación en la web oficial de la UAR y en el programa oficial de cada partido, entre otros. A su vez, QBE Seguros La Bue-nos Aires puede utilizar el logo de la UAR para sus comunicaciones para artículos de merchandising con fines promociona-

les. Durante los Test Matches o partidos locales del Rugby Championship, QBE dis-pone de un espacio exclusivo para realizar acciones promocionales en el área desti-nada a los sponsors oficiales UAR.

Además del vínculo que une a QBE Segu-ros La Buenos Aires con la UAR, también es presenting sponsor del Torneo de la URBA.

QBE Seguros La Buenos Aires realizó ac-ciones a lo largo de todo el torneo que terminó con Hindú como campeón.

Sebastián Otero, Director de Operaciones y Marketing de QBE Seguros La Buenos Aires, comentó: “Desde QBE Seguros La Buenos Aires continuamos con nuestro apoyo a este deporte tan apasionante, que transmite valores como la entrega in-condicional, el trabajo y esfuerzo en equi-po. Además de nuestro acuerdo con la UAR y Los Pumas también acompañamos a la URBA y nos ubica aún más como una marca referente en el rugby”.

Sin duda, que QBE Seguros La Buenos Ai-res es la aseguradora del rugby y acompa-ña al crecimiento del deporte.

QBE Seguros La Buenos Aires junto al Rugby

Page 43: Polo y estilo # 38

polo y estilo 43

Fotos de las Finales del Top 14 - URBAPolo y Estilo estuvo presente en la definición del torneo de la URBA donde los mismos finalistas del 2013 se enfrentaron para jugar el partido más importante del año. La final del Top 14 donde CUBA e Hindú ju-garon un partido inolvidable que dejó a los de Don Torcuato una vez más en lo alto del Rugby Argentino.

Page 44: Polo y estilo # 38

Article with Collage

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

44 polo y estilo44 polo y estilo

Eventos Sociales

En Buenos Aires se presentó el Audi Point by Autovisiones. Un evento que demostró que la ciudad siempre tiene nuevas alter-nativas para la vida social. En este caso, en el local concesionario de Audi más impor-tante del país, ubicado en Av. del Liberta-dor y Pampa, se organizó un evento para clientes e invitados VIP que contó con mu-sicalización en vivo.

A partir de las 20 hs. los invitados ingre-saron por la red carpet y los modelos de Audi A1 los recibieron en esta fiesta temá-tica del auto más pequeño de la gama de la marca alemana. Con la compañía de la bodega Escorihuela Gascón y la cerveza Imperial, el público comenzó a disfrutar de un evento de networking donde en-contraron amigos y otra gente logró co-nectar con otros clientes de Autovisiones.

Autovisiones demostró que no es nece-sario ir a un lugar de moda para pasar un buen momento sino que con buena onda, se puede lograr.

Y así fue en este segundo After Office de Audi Point by Autovisiones. Autovisiones tiene su showroom ubicado en Av. del Libertador 5699 y dispone de personal

altamente calificado tanto en los equipa-mientos a nivel motorización y confort, como opcionales, paquetes para que reci-ba el mejor asesoramiento integral para la compra de su nuevo Audi. Desde A1 hasta el modelo de camionetas Q7.

Audi Point nació como punto de encuen-tro para generar un contenido exclusivo para los clientes especiales de Autovisio-nes. De esta manera, junto a otro grupo de marcas como Escorihuela Gascón, Im-perial y PoloMode se organizó este evento que tuvo una gran repercusión entre los clientes habituales de la concesionaria lí-der del país en ventas y en trayectoria ya que cumplió 17 años desde la apertura de su primer local.

Buenos Aires es una ciudad muy cosmo-polita y que siempre es sede de este tipo de eventos donde no falta la buena músi-ca, el buen champagne y la buena onda de los invitados quienes disfrutaron de un momento de excelencia junto a amigos y clientes en esta nueva propuesta llamada Audi Point by Autovisiones.

Una buena alternativa en Buenos Aires para disfrutar la temporada.

Una nueva edición deAudi Point

Page 45: Polo y estilo # 38

stylus magazine 45

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci sententiae vix id! Vel ocurreret.

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea? Similique sadipscing comprehensam cum ea, pisci

sententiae vix id! Vel ocurreret.

polo y estilo 45

Fotos del II Audi Point by AutovisionesPolo y Estilo estuvo presente la inauguración del espacio llamado Audi Point donde exclusivas marcas como Escorihue-la Gacón, Imperial y PoloMode se sumaron a esta propuesta para fidelizar a los mejores clientes y amigos de la marca.

Page 46: Polo y estilo # 38

46 polo y estilo46 polo y estilo46 polo y estilo

Eventos Sociales

Audi Point Algunas postales que quedaron del magnífico evento que se llevó a cabo en Autivisiones donde los invitados disfrutaron de buena música.

Page 47: Polo y estilo # 38
Page 48: Polo y estilo # 38

Polo Argentino

48 polo y estilo

En General Rodríguez tuvo lugar la gran fi-nal del Thai Polo Club 2014, en su primera edición en Argentina y del que participa-ron equipos de hasta 12 goles de handi-cap, con total producción de Licere Inter-national PR y Minuto7.

La misma se llevó a cabo en el predio de Thai Polo donde jugadores, familiares y amigos llegaron al lugar desde las 15 horas para pasar una increíble jornada. A las 15.00 se disputó la final de la copa La Martina, sponsor oficial del torneo. Que-dando como en el primer puesto de esta copa el equipo a Amadeus Macau (9) y

en segundo lugar al equipo Sony Hill (5). Luego, un show a cargo de Club Ferrari asombró a los invitados cuando se dispu-tó una competencia entre en una Ferrari conducida por el talentoso Cochito López y un increíble

Finalmente a las 17 horas se jugó la gran final entre los equipos Power Infraestruc-ture (6) y Thai Polo (5), obteniendo la gran copa el equipo de Power Infraestructure..

Un gran público presente entre el que se encontraron presentes reconocidos juga-dores de polo como Agustín Nero y Naco

Taberna, la modelo Vitto Saravia y Nico Freijo, Cochito Lopez junto a Coni Die-trich, Mica Tinelli y Tutti Diez, entre otros. Luego, se pasó a la entrega de los premios y Harald Link agradeció a todos los partici-pantes del torneo, dando lugar a la suelta de globos.

Una muy buena iniciativa de un club que por primera vez decidió hacer su torneo en Argentina y lo hizo con mucho nivel.

Desde Polo y Estilo felicitamos al Polo Manager Manuel Cereceda quien trabaja constantemente por el bien del polo.

Thai Polo Club en Argentina

Fotos: Prensa AACCP.

Page 49: Polo y estilo # 38

Viajes y Turismo

Llegar a la estación Waverley, en Edimbur-go, durante un jueves, y por la mañana, significa adentrarse desde un primer mo-mento en el ritmo y trajín que tiene esta majestuosa ciudad. Ya cuando el tren in-gresa en territorio escocés, uno se va dan-do cuenta que está llegando a un lugar especial, distinto.

Poblada por imponentes castillos, paisa-jes medievales, túneles llenos de historia, puentes que conectan distintos rincones de la ciudad y, al mismo tiempo, construc-ciones modernas, la capital de Escocia es un destino obligado para aquellos que

deciden visitar Europa y, más aún, las islas británicas. Por motivos como éstos, y una riquísima tradición e historia, fue elegida por la UNESCO en 1995 como Patrimonio de la Humanidad.

Es sabido popularmente que el clima en Gran Bretaña puede no ser muy amigable para quienes la visitan. Y Edimburgo no es la excepción. De todas maneras, una de sus particularidades es que durante el mismo día, y con poca diferencia de tiem-po, es muy probable vivir todas las sen-saciones relacionadas al clima: frío, calor, mojarse con su incesante lluvia y, luego,

de forma imperceptible, no avistar una sola nube a lo largo del firmamento.

El futuro de Edimburgo parece estar mar-cado en el calendario. El 18 de septiembre se llevará a cabo un Referéndum a nivel nacional para decidir si Escocia pasará a ser un Estado soberano o se mantendrá como una nación parte del Reino Unido, situación que ocupa desde 1707. Más allá de ésto, y lo que pudiera ocurrir en unos meses, el encanto de esta ciudad exce-derá siempre el ámbito político, tal como dictaminó la UNESCO en 1995. Una ciu-dad realmente encantadora.

Edimburgo El corazón de Escocia

Por: Andres Ugarte Larraín

polo y estilo 49

Page 50: Polo y estilo # 38

50 polo y estilo

Gastronomía Premium

El principal restaurante peruano de la Ar-gentina, Sipan, incorpora 21 platos inspi-rados en la cocina del Perú.

Esta propuesta gastronómica rescata la deliciosa cocina arequipeña la cual convi-ve con las cocinas criolla, la de cevicherías, el chifa (fusión peruano-chino cantonesa) y la nikkei (fusión peruano).

Sipan invita a deleitarse con sus nuevas opciones de Piqueo como la Causa Lime-ña, Pure de papa andina, pasta de aji ama-rillo y jugo de limón, Chicharrón de Po-llo, trozos de pollo rebosados en quínoa

acompañado de alineo japonés y salsa de ají al maracuyá, y Quinua y la Jalea de Mariscos, mix de mariscos y pesca del día, apanados y fritos, acompañados con salsa tártara, ideales para comer en la playa.

Entre los nuevos Rolls se destacan el Roll Mancora, relleno de queso philadelphia, tomates y langostinos, cubierto por finas láminas de panceta ahuma-da, acompa-ñado con salsa Ajonjolí, Roll Umami, re-lleno de langostinos y verdeo al wok, con ajo, jengibre, togarashi y queso philadel-phia, cubierto de ciboulette y lima rallada acompañado de salsa acevichada.

Una de las especialidades que más se des-tacan en Sipan son sus Ceviches y entre las novedades se encuentra la Charapita, salmón fresco, pepino, pomelo, mango y crema de coco.

Sin duda que es el destino gastronómico para los amantes de la buena cocina pe-ruana.

Sipan se sigue renovando para sorpren-der con sus magníficos sabores.

http://www.sipanrestaurants.com/

Sipan: Sabores de excelencia

Fotos: Oui PR

Page 51: Polo y estilo # 38
Page 52: Polo y estilo # 38

Las tendencias llegan a Polo & Estilo para seguir sumando contenidos que ayuden a difundir las expresiones y el buen gusto. En este caso, una producción exclusiva para disfrutar de las nuevas tendencias.

ESPECIALMODA

52 polo y estilo

Page 53: Polo y estilo # 38

polo y estilo 53

Page 54: Polo y estilo # 38

54 polo y estilo

Bla

ck &

Wh

ite

Page 55: Polo y estilo # 38
Page 56: Polo y estilo # 38

Especial Moda

56 polo y estilo

Page 57: Polo y estilo # 38

polo y estilo 57

Agradecimientos.

Estudio: Ojotestigo

Ph: Angel Silva

Makeup & Hair: Nata Barale

Modelo: Vicky Turusha

Page 58: Polo y estilo # 38

Luptatum,

amet zzril consetetur ea mea?

Similique sadipscing comprehensam

cum ea, pisci sententiae vix id!

Golf & Estilo

HURLINGHAM - ARGENTINA WWW.FAGLIANO.COM

Un torneo de golf es una inversión exce-lente para la fidelización y captación de nuevos clientes. El Golf es el deporte nº1 a nivel mundial en el ámbito de los nego-cios y ofrece una oportunidad excelente para conocer mejor a sus clientes en un ambiente relajado y distendido.

Por eso nació Argentina Golf Tour con la intención de poder recorrer algunos de los mejores clubes del país y llegar a un amplio grupo de consumidores. La cali-dad, exclusividad y la total personaliza-ción de las acciones se pueden llevar a cabo en el Argentina Golf Tour.

El Argentina Golf Tour es la única posibi-lidad de recorrer algunos de los mejores clubes de Golf de este deporte teniendo acceso exclusivo a conocer y recorrer ju-gando sus canchas. Las Etapas del ARG Golf Tour son las siguientes:

Enero: Costa Esmeralda - Febrero: Cariló - Marzo: La Reserva Cardales - Abril: Es-tancias de Pilar - Mayo: Praderas de Lu-ján - Junio: Los Cardales - Julio: Newman - Agosto: La Reserva Cardales - Septiem-bre: La Colina - Octubre: El Nacional - No-viembre: Náutico Escobar - Diciembre: La Reserva Cardales

58 polo y estilo

Argentina GolfTour 2015

Page 59: Polo y estilo # 38

Indesign Template300 dpi CMYK Print ready.

16 Master PagesExpress your ideas with multiples layout designs.

Article PagesCommunicate your ideas easily.

A4 formatStandard format for printing.

May 2011.

HURLINGHAM - ARGENTINA WWW.FAGLIANO.COM

Page 60: Polo y estilo # 38