23
Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Measurement-A Common Language

Médidas – Un lenguaje Común

Mass / Masa

Page 2: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Mass / Masa

Page 3: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Mass / Masa• The measure of the amount of matter an

object contains / La médida de la cantidad de materia contenida en un objeto

• Matter / Materia : The material that all objects and substances are made up of / El material de que todos los objetos y sustancias estan hechos

• Anything that has mass and takes up space is matter / Cualquier cosa que tiene masa y ocupa espacio.

Page 4: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Mass / Masa

Units of Mass / Unidades de Masa

Page 5: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

The basic unit of mass in the SI system is the… / La unidad basica de la masa en el sistema Internacional es…

The basic unit of mass in the SI system is the kilogram. La unidad basica de la masa en el sistema SI es el kilogramo

Page 6: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

What are three objects (other than in the book) whose masses would be measured in kilograms. / Da 3 ejemplos de objetos adicionales a los que se ven en el libro cuya masa puede ser medida en kilogramos

• Car / un auto• Teacher’s Desk / El escritorio del maestro`• Desk Top Computer / la computadora e

escritorio

Page 7: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

A smaller object’s mass such as a paper clip would be measured in / La masa de objetos menores asi como el prendedor de papel puede ser medida en

• Smaller objects such as a paper clip would be measure in milligrams. / La masa de objetos menores asi como el prendedor de papel puede ser medida en miligramos

Page 8: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Conversions / Conversiones

1 kg = g

1 g = mg

Page 9: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Conversions / Conversiones

1 kg = 1,000 g

1 g = mg

Page 10: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Conversions / Conversiones

1 kg = 1,000 g

1 g = 1,000 mg

Page 11: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Mass / Masa

Measuring Mass / Midiendo masa

Page 12: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

How does a triple-beam balance work? Como la balanza de tres colunmas

trabaja? • A triple-beam balance works by comparing the mass

of the object you are measuring to a known mass / Comparando la masa del objeto que estas midiendo con un objeto conocido

• When you use a triple-beam balance, you: / Cuando usas una balanza de tres columnas, usted:

1. Place the object on the pan / Coloca el objeto en el plato.2. Shift the riders on the beams until them balance the mass

of the object . Desplaza los “riders” en los brazos o columnas hasta que balanceen la masa del objeto.

• Start with the large rider (increments of 100) / comienze con el rider mayor incrementando por 100

• Next, the medium sized rider (increments of 10) / luego siga con el rider mediano incrementando por 10

• Lastly, the small rider (increments of 1) / finalmente desplaze el rider pequeno incrementando por 1

Page 13: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Figure 3: Observing - What is the mass of this turtle? Observando – Cual es la masa de esta tortuga?

• 153.7 grams / gramos

Page 14: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Mass / Masa

The Difference Between Mass and Weight / La diferencia entre masa y

peso

Page 15: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

How would your weight differ if you were to travel to the moon? Como tu peso difiere si tu viajaras a la luna ?

• If you were to travel to the moon your weight would be less./ Seria menor

• Your weight would be lesser because the force of gravity is less. / Porque la fuerza de gravedad es menor.

• Weight is a factor of the force of gravity. / El peso es un factor de la fuerza de gravedad

Page 16: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Why would your mass stay constant if you were to travel to the moon? / Porque tu masa permaneceria constantes viajaras a la luna?

• Your mass would stay the same if you were to travel to the moon because mass is the amount of matter that an object contains / Tu masa permaneceria igual porque la masa es la cantidad de materia que un objeto contiene.

• Since you are still made up of the same amount of “stuff”, your mass would not change. / Debido que continuarias estando constituido de la misma cantidad de material tu masa no cambiaria.

Page 17: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Why do scientists prefer to use the mass of an object instead of its weight? Porque los cientificos prefieren utilizar la masa de un objeto en vez de su peso?

• Because mass does not change when the force of gravity does / Porque la masa no cambia cuando la fuerza de gravedad lo hace.

Page 18: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Make sure that you know /Asegurate de saber :

What is weight? Que es peso?

• The measure of the force of gravity acting on an object. / La medida de la gravedad actuando sobre un objeto

Page 19: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Label the different parts of the triple-beam balance. / Rotule las diferentes partes de una balanza de tres columnas.

Page 20: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Label the different parts of the triple-beam balance. / Rotule las diferentes partes de una balanza de tres columnas.

Pan

Page 21: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Label the different parts of the triple-beam balance. / Rotule las diferentes partes de una balanza de tres columnas.

Pan Riders

Page 22: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Label the different parts of the triple-beam balance.

Pan RidersBeams

Page 23: Measurement-A Common Language Médidas – Un lenguaje Común Mass / Masa

Label the different parts of the triple-beam balance. / Rotule las diferentes partes de una balanza de tres columnas.

Pan RidersBeams

Pointer