7
CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959 CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Moguća pitanja prilikom intervjua i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: 1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite. - Köszönöm szépen. Hvala lepo. 2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša adresa? - A címem: Dimitrija Tucovida utca, 13 / 2 - Moja adresa je Dimitrije Tucovida 13/2 3. Hol él? - Gde živite? - Szabadkán (Belgrádban...) élek. 4. Mikor született? - Datum rođenja? - 1978. július 7-én születtem. 5. Hogyan utazott? - Kako ste putovali? (ako dolazite iz drugog mesta) - Itt élek a városban, gyalog jöttem / Köszönöm, jól, autóval (busszal) jöttem. 6. Mivel foglalkozik? - Šta ste po zanimanju? / Čime se bavite? - Én....... vagyok / .........foglalkozom / ............-nál/ -nél dolgozom. 7. Mi a szülei foglalkozása? - Čime se bave Vaši roditelji? - Édesanyám....., édesapám........./ Nyugdíjjas/ok.

INTERVJU - Pitanja i Odgovori

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

Moguća pitanja prilikom intervjua

i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite.

- Köszönöm szépen. Hvala lepo.

2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša adresa?

- A címem: Dimitrija Tucovida utca, 13 / 2 - Moja adresa je Dimitrije Tucovida 13/2

3. Hol él? - Gde živite?

- Szabadkán (Belgrádban...) élek.

4. Mikor született? - Datum rođenja?

- 1978. július 7-én születtem.

5. Hogyan utazott? - Kako ste putovali? (ako dolazite iz drugog mesta)

- Itt élek a városban, gyalog jöttem / Köszönöm, jól, autóval (busszal) jöttem.

6. Mivel foglalkozik? - Šta ste po zanimanju? / Čime se bavite?

- Én....... vagyok / .........foglalkozom / ............-nál/ -nél dolgozom.

7. Mi a szülei foglalkozása? - Čime se bave Vaši roditelji?

- Édesanyám....., édesapám........./ Nyugdíjjas/ok.

Page 2: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

8. Hány gyermekük van? – Koliko dece imaju?

- Én meg a testvérem / testvéreim.

9. Van-e gyereke? – Imate li dece?

- Van egy / kettő... lányom / fiam.

10. Hány éves / évesek? – Koliko ima / imaju godina?

- Öt / hat...éves.

11. Ön írta az életrajzot? - Vi ste pisali biografiju?

- Igen én, de a barátnőm segitett - diktálta. (Jeste ja, samo mi je pomagala - diktirala prijateljica)

12. Utazott már valamelyik európai országba? - Da li ste ved putovali u neku evropsku zemlju?

- Igen, .......-ban / -ben voltam.

13. Mikor utazott? - Kada ste putovali?

- Pár hónapja / éve / még gyerekkoromban.

14. Melyik városokban volt? - U kojim gradovima ste bili?

- Budapesten / Bécsben...

15. Valamelyik kultúr (művelődési) egyesületnek tagja-e? - Da li ste član nekog kulturnog

(umetničkog) društva?

- Nem vagyok / Igen, a ......... egyesületnek tagja vagyok.

Page 3: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

16. Ismeri-e a magyar kulturális hagyományokat, zenét, néptáncokat? – Da li poznajete mađarske

kulturnu tradiciju, muziku, folklór?

- Igen, egy kicsit ismerem. Nézem a magyar TV, szeretem a magyar konyhát és szeretem a magyar

zenét.

17. Mi a kedvenc étele? – Koje je vaše omiljeno mađarsko jelo?

- A kedvenc ételem a sertés pörkölt / csirkepaprikás / mákos-rétes...

18. Kivel él együtt? - Sa kime živite?

- Szüleimmel / családommal / egyedül élek. (Sa roditeljima / sa porodicom / sam živim)

19. Miért kérelmezi a magyar állampolgárságot ? - Zašto tražite mađarsko državljanstvo?

- Azért mert anyai / apai nagyszülőm / dédszülőm már volt magyar állampolgár és én is az szeretnék

lenni. (Zato što su moji deda / baba / pradeda ili prababa bili mađarski državljani i ja bih to želeo da

budem)

- Szeretek Magyarországra utazni - nagyon szép ország. (Volim putovati u Madjarsku -jako je lepa

zemlja)

20. Tudja-e hogy ki Magyar köztársasági elnöke? Mióta? - Da li znate ko je predsednik republike? Od

kada?

- Igen, tudom. A Magyar köztársasági elnök Áder János. 2012. májusa óta.

21. Tudja-e, hogy ki Magyarország köztársasági miniszterelnöke? Mióta? - Da li znate ko je premijer

republike Mađarske? Od kada?

- Igen, tudom.A Magyar köztársasági miniszterelnök Orbán Viktor. 2010. májusa óta.

Page 4: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

22. Milyenek az életkörülmények Vajdaságban? - Kakvi su uslovi života u Vojvodini?

- Nagyon nehéz megélni, mert a fizetések kicsik. (Jako se teško živi, jer su plate male)

23. Milyen nyelveket beszél? - Koje jezike govorite?

- Angolul / németül...Egy kicsit magyarul, de még tanulok. (Govorim engleski / nemački.... pomalo

mađarski, ali još uvek učim)

24. Hogyan tanult meg magyarul? Az iskolában?

- Tanultam magyarul az iskolában / otthon / a barátoktól... (Učio sam madjarski u školi / kod kude /

od drugova...).

25. Ki a felmenője, aki után kérelmezi a magyar állampolgárságot? - Ko vam je predak po kojem

tražite mađarsko državljanstvo ?

- Nagyanyám / nagyapám, dédnagyanyám / dédnagyapám.

Anyai vagy apai ágon? – Po majci ili ocu?

- Anyai ágon, dédnagyapám. / Apai ágon, dédnagyanyám.

26. Kérelmezni fogja a magyar utlevelet? - Da li dete tražiti mađarski pasoš?

- Lehetséges, majd később. ( Mogude je, kasnije)

27. Mikor hozták meg a kettős állampolgárságról szóló törvényt? - Kada su doneli zakon o dvojnom

državljanstvu?

- 2010-ben nyáron és 2011. január 1-től alkalmazzák. (Zakon je donešen na leto 2010. godine, ali se

primenjuje od 1. januara 2011. godine.)

28. Ki volt aki segítette ezt a törvényt? - Ko je pomogao u donošenju ovog zakona?

- FIDESZ párt, Orbán Viktor és a parlament. (Partijska organizacija FIDES, premijer Orbán Viktor i

parlament.)

Page 5: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

29. Van Magyarországon lakóhelye? - Imate li prebivalište u Mađarskoj?

- Most nincs, de majd egy barátomnál fogok lakni. (Sada nemam, ali du biti prijavljen kod jednog

prijatelja.)

30. Van magyar személyi igazolványa? - Da li imate mađarsku ličnu kartu?

- Van / Nincs magyar igazolványom.

Page 6: INTERVJU - Pitanja i Odgovori

CENTAR ZA EDUKACIJU I KREATIVNI RAZVOJ CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT Resavska 28 11000 Beograd SERBIA Tel: +381 (0)60 602-333-0 www.centarzaedukaciju.com [email protected] PIB: 107101143 MBR: 28047959

CENTER FOR EDUCATION AND CREATIVE DEVELOPMENT

Általános tudnivalók

Magyarországról röviden / Opšte informacije o Mađarskoj

Zvaničan jezik/Hivatalos nyelv: Magyar

Glavni grad/Főváros: Budapest

Državno uređenje/Államforma: Köztársaság

Član EU/ Európai Unió tag: 2004. május 1-től

Uređenje/Közigazgatási beosztás: 19 megye és a főváros

Površina/Területe: 93 031 km2

Najvišlji vrh/Legmagasabb pont: Kékes (1014 m)

Broj stanovnika/Népesség: (2004. január 1, előzetes adat.) : 10 117 000 fő

Gustina stanovništva/Népsűrűség: (2003. január 1., előzetes adat) : 108,7 lakos/négyzetkilométer

Nacionalne i etničke grupe/ Főbb nemzeti és etnikai csoportok: magyar, horvát, német, roma, román,

szerb, szlovák, szlovén

Veroispovesti/Főbb vallások: római katolikus, protestáns (református és evangélikus), görög katolikus,

zsidó, ortodox

Zvanična valuta/Hivatalos pénznem: forint (Ft)

Površina Budimpešte/Budapest területe: 525 km2 ( Ebből 352 km2 a Duna bal partján, 173 km2 a jobb

partján fekszik.)

Najvišlji vrh Budimpešte/Legmagasabb pontja: János hegy (527 méter)

Broj stanovnika Budimpešte/ Népesség: 1.886.000 ( 19 % az ország népességének)