31
Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 1 / 31 Intercambio Uganda 2016 Investigación-acción & Gestión Integrada de los Recursos Hídricos Informe y fotos: Dries Moorthamers Los participantes y la comunidad de las colinas Kazingo Hills

Intercambio Uganda 2016 - Join For Water · 2017. 8. 10. · Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 5 / 31 2. Introducción Del 11 al 15 de Abril de 2016, Protos organizó un

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 1 / 31

    Intercambio Uganda 2016

    Investigación-acción & Gestión Integrada de los Recursos Hídricos

    Informe y fotos: Dries Moorthamers

    Los participantes y la comunidad de las colinas Kazingo Hills

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 2 / 31

    1. Lista de abreviaturas .................................................................................................. 4

    2. Introducción .............................................................................................................. 5

    3. Objetivos ................................................................................................................... 5

    4. Dia 1, Abril 11 de 2016 ............................................................................................... 5

    4.1. Introducción ............................................................................................................................ 5

    4.2. GIRH: algunas características – Stefan Van Damme ............................................................... 5

    4.3. Presentaciones de los avances en GIRH e IA por representates de Protos de distintos paises 7

    4.3.1. IA caso Burundi – Carinie Masumbuko ........................................................................... 7

    4.3.2. IA caso Ruanda – Carinie Masumbuko ............................................................................ 7

    4.3.3. Comités en micro-cuencas en Ecuador – Helder Solis .................................................... 7

    4.3.4. GIRH y el Comité de la Cuenca del Moustique en Haiti – Julien Deroy ........................... 8

    4.3.5. GIRH local y pozos artesianos, Benin – Armel Ahossi...................................................... 8

    4.3.6. GIRH en Mali – Alioune Diarra ......................................................................................... 8

    4.4. Programa GIRH de la Cuenca del Mpanga – Lieven Peeters ................................................... 9

    4.5. Trabajo de Grupo – Dirk Glas ................................................................................................ 10

    5. Día 2 – April 12 de 2016 ............................................................................................ 10

    5.1. Colinas Kazingo ...................................................................................................................... 10

    5.2. Corporación Nacional de Agua y Alcantarillado (NWSC) ....................................................... 11

    5.3. Pueblo & humedal de Bigodi ................................................................................................. 13

    6. Día 3 – 13 de abril 2016 ............................................................................................ 14

    6.1. Cascadas del río Mpanga: programa de conservación de cícadas ........................................ 14

    6.2. Cascadas del río Mpanga: planta de energía hidroeléctrica ................................................. 15

    6.3. Sitio de aterrizaje de Kayinja ................................................................................................. 16

    7. Día 4 – 14 de abril 2016 ............................................................................................ 17

    7.1. Universidad Montañas de la Luna (MMU) ............................................................................ 18

    7.2. Asignaciones de grupo (A) ..................................................................................................... 19

    7.2.1. Akiiki: los roles de género en la GIRH en la cuenca de captación del río Mpanga ........ 19

    7.2.2. Ateenyi: ambiente (drivers y respuestas) de la cuenca de captacíon del río Mpanga . 19

    7.3. Investigación-Acción en Uganda – Hannelore Martens ........................................................ 19

    7.4. Restitución parcial de la evaluación de la IA (GRET) – Dirk Glas ........................................... 20

    8. Día 5 – 15 de abril 2016 ............................................................................................ 21

    8.1. Asignaciones de grupo (B) ..................................................................................................... 21

    8.1.1. Amooti: aspectos ecológicos y legales de la cuenca de captación del río Mpanga ...... 21

    8.1.2. Araali: actores & aspectos ambientales de la cuenca de captación del río Mpanga .... 21

    8.2. El análisis funcional de los ecosistemas del río Mpanga – Stefan Van Damme .................... 21

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 3 / 31

    8.3. Ley ecuatoriana sobre los usos del agua y explotaciones – Alexis Sánchez .......................... 23

    8.4. Conclusiones finales .............................................................................................................. 23

    8.5. Evaluación.............................................................................................................................. 25

    8.5.1. Apreciación general ....................................................................................................... 25

    8.5.2. Arreglos logísticos .......................................................................................................... 25

    8.5.3. Visitas al sitio ................................................................................................................. 25

    8.5.4. Reuniones y intercambio de conocimientos ................................................................. 26

    8.5.5. Cómo el intercambio cumplió con las expectativas ...................................................... 26

    8.5.6. Otras sugerencias y recomendaciones .......................................................................... 26

    9. Informe financiero ................................................................................................... 26

    10. Apéndice ................................................................................................................. 28

    10.1. Lista de participantes ........................................................................................................ 28

    10.2. Programa del seminario .................................................................................................... 29

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 4 / 31

    1. Lista de abreviaturas CCA: adaptación al cambio climático CLTS: Community Led Total Sanitation EcoSan: Ecological Sanitation GIRH: Gestión Integrada de los Recursos Hídricos IA: Investigación-acción JESE: Joint Effort to Save the Environment KAFRED: Kibale Association for Rural and Environmental Development LORHUA: Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamientos del Agua MMU: Mountains of the Moon University NWSC: National Water and Sewerage Corporation ONC: organización a nivel comunidad ONG: organización no gubernamental OSC: organizaciones de la sociedad civil Senagua: Secretaría Nacional del Agua

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 5 / 31

    2. Introducción Del 11 al 15 de Abril de 2016, Protos organizó un seminario sobre la Gestión Integrada de los Recursos Hídricos (GIRH) y la Investigación-acción (IA) en Fort Portal, Uganda. Participantes originarios de todos los países donde Protos es activo (Bélgica, Benin, Burundi, RD Congo, Ecuador, Haiti, Mali, Madagascar, Rwanda y Uganda) además de empleados de Protos y representantes de socios y de las partes interesadas participaron de este encuentro. El programa del seminario constó de presentaciones sobre las características e implementación de estrategias GIRH (día 1), visitas de campo con asignaciones de grupo (días 2-3-4) y presentaciones sobre el enfoque y la evaluación de IA (día 4). Al final de la semana (día 5), el seminario fue abierto para una audiencia general, con las presentaciones de (entre otros) el ecosistema del Río Mpanga (análisis functional), la nueva ley progresiva del agua en Ecuador y conclusiones finales.

    3. Objetivos Los objetivos de este intercambio son: Ampliación del conocimiento de GIRH e IA, en diferentes contextos, pero también

    especificamente a través de la implementación y buenas practicas en Uganda (Cuenca del Río Mpanga) ;

    Evaluación de la participación de comunidades locales en GIRH. (expectativas de los participantes fueron requeridas previamente al evento)

    El objetivo es mejorar la calidad de nuestro trabajo en GIRH, y el fortalecimiento de nuestra metodología de IA.

    4. Dia 1, Abril 11 de 2016 Despues de la aperture official del seminario, el GIRH fue discutido en un contexto científico. A continuación en la agenda se realizaron diferentes presentaciones sobre cómo GIRH e IA son aplicados en los países donde Protos es active. Posteriormente se presentó un resúmen del programa GIRH en la Cuenca del Rio Mpanga y para concluir, un trabajo de grupo fue asignado a los participantes (a ser desarollado durante las visitas de campo).

    4.1. Introducción Después de una corta introducción y una breve presentación del programa y los objetivos por Lieven Peeters (representante para Uganda y RD Congo), todos los participantes se presentaron brevemente. De acuerdo con una tradición de Uganda el seminario fue abierto oficialmente por alguién con importancia cultural, en este caso fue el Vice Presidente de Kabarole LCV, Moses Ikagobya. Éste expresó sus preocupaciones acerca de los retos como el cambio climático, los desastres como terremotos y bajos niveles freáticos, y la contaminación y destrucción del medio ambiente a traves de las actividades industriales y la urbanización. El Vice Presidente del LCV declaró que solía haber agua en abundancia en la region, pero actualmente hay mucha menos. Él espera que haya suficiente agua por los siguientes 1000 años. El Sr. Ikagobya agradeció a Protos y JESE1 por sus medidas para la conservación del medio ambiente. Él advirtió entre risas que nosotros no deberiamos tomar lo que no trajimos y declaró abierta la reunion.

    4.2. GIRH: algunas características – Stefan Van Damme Prof. Stefan Van Damme (Universidad de Ambéres) nos introdujo algunas de las características de la GIRH. Refieriéndose a la escala, él comenzó su petición afirmando que no hay un solo ejemplo en el

    1 Joint Effort to Save the Environment = Esfuerzo Conjunto para Salvar el medio ; ONG de Uganda y socia de Protos

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 6 / 31

    mundo en el cual la GIRH ha sido exitoso para un Cuenca completa. La complejidad de una Cuenca lleva a tener que tomar medidas a nivel más local. (Aunque no es recomendado tener unicamente un enfoque local: las GIRH local y global deberían complementarse el uno al otro, cita Dirk Glas). Para explicar la complejidad de una cuenca, prof. Van Damme se refirió a los diferentes ingredientes del mousse de salmón. Un salmón precisa de diferentes tipos de presas en cada una de las etapas de su vida: plancton, mejillones, almejas…Muchas de estas especies (así como los habitats en los que se encuentran) no tienen un valor económico directo, pero necesitan ser tomadas en cuenta en el contexto de una GIRH, debido a que todas tienen requerimientos especiales en el medio ambiente en el que viven: por ejemplo, almejas necesitan un caudal específico en el río para poder filtrar comida del agua. Antes de beneficiarse de los servicios del ecosistema, diferentes procesos ocurren. Los procesos de un ecosistema aquático dependen principalmente de la disponibilidad de aire (oxigeno), luz, nitrógeno y fosfato. Dos ejemplos de estos procesos son: (1) bacterias que consumen desechos (contaminación orgánica), necesitan oxigeno y producen dióxido de carbono. La eutroficación se presenta cuando un exceso de nutrientes (por ejemplo fosfatos, “alimento” para bacterias) ocurre más oxigeno se consume lo que implica que hay menos oxigeno para los peces, lo que resulta en el incremento de la mortalidad de peces; (2) como resultado de este exceso de nutrientes, las algas florecerán. La proporción entre silicio y otros nutrientes determina el flujo de algas en la cadena alimenticia. Silicio disuelto es un nutriente importante para diatomeas (fytoplancton), un grupo específico de algas que son a su vez la primera fuente alimentaria de zooplancton. Medidas de la GIRH pueden significar un mayor contenido de oxigeno en el agua: a través del tratamiento de agua, previniendo que desechos orgánicos terminen el los rios (lo que es más barato) y/o disminuyendo la erosion (lo que incrementa la turbidez del agua). Los ecosistemas prestan servicios productivos (directamente visibles: por ej. alimento, agua potable, energía, pesca, transporte), regulatorios (por ej. llanuras de inundación, purificación de agua, regulación del clima) y culturales (por ej. deportivos, interacción social, valores espirituales). El profesor Van Damme citó una definición de GIRH como: “Desarrollo, manejo y restauración integrada y coordinada del sistema acuático teniendo en cuenta los objetivos de calidad del ecosistema, su uso multifunctional, hoy y en el futuro y basado en el conocimiento del sistema acuático y sus precondiciones naturales”. Nota: cuando estamos manejando un sistema acuático no podemos pretender ser capaces de rehabilitarlo a su estado original. Medidas no naturales permiten transformar un mal sistema en otro artificial y nuevo, por ej. por medio de la plantación de árboles o haciendo terrazas en una zona erosionada. Cuánto más localmente se trabaja más fácil es el manejo. Cuánto más cerca se está al mar, menos manejo puede ser hecho. Como un marco de referencia para GIRH, prof. Van Damme propuso el enfoque DPSIR. Driving forces (Fuerzas motrices): aspectos sociales o grupos que amenazan el ecosistema (por

    ej. ciudades, industria) Pressures (Amenazas): emisiones y uso de los yacimientos por ej. la instalación de una plantación

    de Tabaco implica perdida de tierra para la producción de alimentos; número de habitants; desechos por habitante…

    State (Estado): diagnóstico de por ej. calidad del agua, fertilidad del suelo… Impact (Impacto): consequencias para los seres humanos, naturaleza, economía, por ej. cambio

    climático, perdida de biodiversidad… Responses (Respuestas): que medidas pueden ser tomadas para responder a estos 4 dominios,

    por ej. técnicas de producción más limpias, más regulación…

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 7 / 31

    Prof. Van Damme finalizó su presentación enfatizando que la capacidad de carga de nuestro planeta esta a punto de ser alcanzada (rápido increment de la población). El objetivo es reducir la demanda de agua y al mismo tiempo aumentar el suministro.

    4.3. Presentaciones de los avances en GIRH e IA por representates de Protos de distintos paises

    4.3.1. IA caso Burundi – Carinie Masumbuko Carinie Masumbuko (Protos Burundi) elaboró en el caso de Burundi AI “Cuál es el impacto de la GIRH local sobre la población vulnerable y en particular en sus condiciones socio-económicas y su alimento?” En Burundi, las mujeres vulnerables recibieron un ‘paquete’ GIRH, que consiste de una latrina EcoSan, un compostador, un tanque de cosecha de aguas de lluvia, una estufa mejorada de cocción y un “jardín de cocina”. Como las mujeres son las responsables del hogar y de los niños fueron el grupo más apropiado para el programa. Economicamente, su situación mejoró: mantuvieron o incrementaron su presupuesto, ahorraron tiempo lo que les permitió encontrar un segundo trabajo o dedicarlo al ocio, sus gastos en madera disminuyeron gracias a la estufa mejorada de cocción y obtuvieron fertilizantes gratis gracias al EcoSan. En el caso de la salud también hubo mejoras a destacar: casí todas las mujeres ahora toman dos comidas al día, cambiaron sus costumbres en cuanto a saneamiento e hygiene y hay menos enfermedades. Todas estas mejoras resultaron en major autoestima y respeto por los hogares vecinos. GIRH también espera ser usado contra la erosion. 4.3.2. IA caso Ruanda – Carinie Masumbuko Carinie Masumbuko también presentó el AI caso de Rwanda: “Cuál es el impacto del enfoque GIRH en la capacidad de adaptación de la población de las cuencas hidrográficas de Ruterana, con respecto a los efectos del cambio climático?”. La población en Ruterana recibió un paquete GIRH, que consistió de que consiste de una latrina EcoSan, un compostador, un tanque de cosecha de aguas de lluvia, una estufa mejorada de cocción y un “jardín de cocina”. Tambien, terrazas empinadas fueron hechas para mantener el agua en el suelo, se realizaron actividades agroforestales y sensibilización en cuanto al cambio climático. Las medidas GIRH valorizaron el agua de lluvia, ayudaron a combatir la erosion y resultaron en un aumento del caudal en Ruterana y de la reforestación, y disminuyeron el uso de madera como combustible en los hogares. El programa GIRH no entró en conflicto con las fronteras administrativas, puesto que no está implementado por distritos, sino a nivel de cuencas (como el programa Mpanga GIRH en Uganda). 4.3.3. Comités en micro-cuencas en Ecuador – Helder Solis Helder Solis (Protos Ecuador) explicó cómo los comités en micro-cuencas juegan un papel importante en la definición de los diferentes usos del agua, en la ejecución y evaluación de los planes de distintas micro-cuencas, en la protección de los recursos hídricos y en la formulación de acuerdos sobre el uso y manejo del agua. A pesar de que los comités juegan un papel crucial, no están legalmente reconocidos, debido a que la ley sólo regula macro cuencas a nivel nacional. Además, los comités tratan con los impactos del cambio climático: la calidad del agua se reduce y los precios incrementan. Como consequencia, la gente se muda a regions más altas, lo que produce un impacto en dichas regiones. Protos Ecuador por eso busca una manera de mapear el cambio climático – sus evoluciones, amenazas, impactos, vulnerabilidad y medidas de adaptación – para asegurar el derecho a agua y saneamiento (como también reconocido en la constitución de Ecuador). Un plan de acción de 6 pasos ha sido desarrollado. Protos Ecuador también trabaja duramente en el fortalecimiento de asociaciones y comités, y el en desarrollo de un marco legal para el manejo del agua por los comités de micro-cuencas. Los comités ya trabajan unidos, pero en la actualidad no hay asociaciones que representen a los comités a nivel nacional.

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 8 / 31

    4.3.4. GIRH y el Comité de la Cuenca del Moustique en Haiti – Julien Deroy Despues de una presentación breve de las características de la Cuenca del Moustique, Julien Deroy (Protos Haiti) explicó como la GIRH comenzó alrededor de 2005, a pesar de que en ese momento no existía interacción entre los diferentes actors. Después, en 2010, los diferentes actores regionals formaron el Comité Bassin Versant Rivière Moustique (Comité de la Cuenca del Moustique). Un plan de acción fue puesto en práctica pero aunque las expectativas fueron muchas los actores perdieron interés. En 2013 hubo una nueva dinámica para organizar a los actores; el uso del agua (irrigación vs. agua potable) fue discutido intensamente, lo que urgió la necesidad de una adecuada estrategia GIRH. En 2010 el Comité de la Cuenca del Moustique se hizo socio de Protos y se identífico una sub-cuenca como un test piloto para una GIRH: se formó un sub-comité, una enfermería para árboles fue instalada, medidas anti-erosión fueron tomadas y compost y agricultura se implementaron. La nueva dinámica implicó una transformación de los diferentes actors en la cuenca: más dedicación, transparencia, profesionalismo e integración de la GIRH en operaciones diarias. Protos Haiti reconoce la importancia de sus comités, los cuales son esenciales en GIRH. Por eso un enfoque de nivel abajo a arriba es esencial en GIRH. Finalmente, el AI caso de Protos Haiti fue discutido brevemente: “Cuales son los métodos prácticos para la aplicación de principios de GIRH localmente? ” Arboricultura es uno de esos principios. Por ej. los habitantes no estaban al principio a favor de cavar canals de irrigación de 5m de ancho, pero ahora ven las ventajas. 4.3.5. GIRH local y pozos artesianos, Benin – Armel Ahossi Armel Hossi (PNE-Benin2) ilustró los retos de los pozos artesianos (una fuente de agua artisanal contiene agua del suelo que emerge espontáneamente debido a la presión hidraúlica en una reserva subterránea). 11 pozos artesianos fueron construidos en el sur de Benin. Inicialmente todos ellos enfrentaron más o menos los mismos problemas: instalación inadecuada, valorización pobre del agua emergente, falta de mantenimiento y de manejo. Desde 2014, PNE-Benin y Protos están promoviendo GIRH localmente: la valorización del agua (agua potable, agua para la agricultura, canales de irrigación), construcción de tanques de almacenamiento y torres de agua, desarrollo de capacidades de los actors locales, evaluación de la calidad del agua. Aún hay retos en cuanto a manejo y mantenimiento, pero los comités locales están a cargo de la durabilidad de los sistemas de agua (municipalidades delegan el manejo de los sistemas a los comités). Los comités son responsables por los precios, la venta, el mantenimiento y la rentabilidad. (Nota: la tierra ese en Benin de propiedad privada. Los terratenientes firman un contrato con la municipalidad para autorizar las obras de agua en sus tierras). 4.3.6. GIRH en Mali – Alioune Diarra Alioune Diarra (Protos Mali) primero presentó las zonas de intervención y las actividades en Mali, luego introdujó un instrumento local importante en GIRH, la “convención de manejo” local, un marco de referencia para consultar y conseguir consenso entre diferentes actors locales sobre el manejo de de recursos de agua de uso multiple. Para ilustrar esto se presentó el caso del estanque de Beitaka. El estanque fue usado para la ganadería, agricultura y pesca y fue, a causa de sus multiples usos, una fuente de conflict (por ej. el Ganado destruía a menudo campos agrícolas). Despues de delimitar los diferentes usos del suelo, de los recursos hídricos y de los caminos animales, se formuló y firmó una convención local. La regulación para los caminos animales y para la pesca fue instaurada (Nota: no es totalmente claro como se evito el paso de animales en el estanque). El seguimiento de la aplicación de

    2 PNE-Bénin = Partenariat National de l’Eau du Benin (Asociación Nacional del Agua de Benin)

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 9 / 31

    la convención es requerido, como también la traducción al lenguaje local y la información al público por medio de la radio. Así mismo es necesario pensar acerca de la adaptación al cambio climático (aunque no está del todo claro cómo esto puede ser parte de la convención). Protos Mali también presentó temas AI para MYP4 “Cómo operar GIRH para prevenir y manejar posibles conflictos en usos multiples de aguas?”; “Cómo aplicar el concepto y los principios GIRH para una major prevención y un manejo sostenible de conflictos relacionados con los usos multiples del agua en nuestras zonas de acción?”; “Qué tipo de manejo es necesario para SHVA, AES y PMH3?”

    4.4. Programa GIRH de la Cuenca del Mpanga – Lieven Peeters Como las visitas de campo se realizarían el la Cuenca del Mpanga, Lieven Peeters dió una presentación de la Cuenca. La Cuenca del Mpanga se extiende sobre una distancia de 150 km, desde el norte de la region de las Montañas Rwenzori hasta el Lago George. Corriente arriba, el Río Mpanga fluye a través de Fort Portal dónde la NWSC (National Water and Sewerage Corporation - Corporación Nacional de Agua y Alcantarillado) extrae agua del río para producir agua potable para la ciudad. De NWSC también trata las aguas residuals y composta las basuras orgánicas, pero aún así Fort Portal contamina directamente el Río Mpanga con entre otros sangre (mataderos cerca al rio) y aceite y detergents (lavado de vehículos). Cuando llueve, los sedimentos van a para al río, lo que resulta en aún mayores costos de purificación. (Nota: una firma de Ingeniería Francesa analizó las precipitaciones pluviales en la region y desarrolló un modelo de predicción: se esperan cambios hidrogeologicos pero no en las precipitaciones). A mitad de trayecto, el Río Mpanga fluye a través del Bosque Kibale, y a través de una serie de humedales. La fertilidad de estos humedales es una amenaza para la region: mucha gente quiere cultivar estas tierras para productos agrícolas. La región sur de la Cuenca – Corriente abajo – es de baja altitud y está caracterizada por un clima más cálido y menos adecuado para la agricultura. En esta parte, la gente es más pobre y las condiciones de vida son peores que en la región corriente arriba. Antes de que el Río Mpanga fluya en el Lago George, pasa a través de una garganta – parcialmente área de reserve de cigarras protegidas – donde una planta hidroeléctrica genera electricidad. Finalmente el Río Mpanga fluye en el Lago George, que está (sobre)explotado para la pesca. Para manejar la GIRH de forma decentralizada y poder direccionar los retos más urgentes de la cuenca (esto es, contaminación de la orilla del río / y la protección de los húmedales), se formó un comité, y posteriormente una Organización de Manejo de la Cuenca, con actores del sector privado, el gobierno local, grupos de usuarios del agua, ONGs, ONCs y OSCs4. Protos se asoció con el Esfuerzo Conjunto para Salvar el Medio Ambiente, la Universidad de Las Montañas de la Luna, Jardines Botánicos Tooro, Centro de Investigación Kabarole y Departamentos del Distrito NR. Se formula un Plan de Manejo de Cuenca con actores prioritarios y Protos y sus socios comenzaron a trabajar en tres sitios modelo en la parte baja de la Cuenca: Karambi (restauración de humedales): demarcación, plantación de árboles, conservación de

    estructuras de suelos y agua, manejo de suelos;

    3 SHVA = Système Hydraulique Villageoise Amélioré (Sistema Hidráulico Urbano Mejorado); AES = Adduction d'Eau Sommaire (Aducción de Agua); PMH = Pompe à Motricité Humaine (Bomba de Motricidad Humana) 4 ONG = organización no gubernamental; ONC = organización a nivel comunidad; OSC = organizaciones de la sociedad civil

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 10 / 31

    Cataratas Mpanga (conservación del ecosistema): re-plantación y conservación de cigarras, delimitación del área y suministro alternativo de agua;

    Kayinja (aldea de pescadores): (sensibilización en) hygiene y saneamiento, manejo de peces y unidades de venta, delimitación del área (cercas), conservación de estructuras de suelos y aguas;

    Kayinja (fishing village): (sensitization on) hygiene and sanitation, fish handling and selling units, demarcated area (fence), soil and water conservation structures.

    4.5. Trabajo de Grupo – Dirk Glas Al final del dia el trabajo de grupo fue explicado por Dirk Glas (Protos Bélgica). Los participantes fueron divididos en 4 grupos. Los miembros de cada grupo pertenecían a paises diferentes y tenían diferentes especializaciones (por ej. ingeniería, abogacía, AI, sensibilización…). Como GIRH es un marco de referencia para la gestión integrada éste implica los diferentes aspectos de una cuenca los cuales tienen que ser tomados en cuenta. Cada grupo era responsible por 1 o 2 aspectos de la GIRH (libre elección), la información tenía que ser recolectada durante las visitas de campo a la Cuenca del Río Mpanga y posteriormente analizada. Los 4 grupos y sus temas: Akiiki (‘viajero’): papel de los géneros en GIRH en la Cuenca del Río Mpanga Ateenyi (‘serpiente’): ambiente (causas y respuestas) en la Cuenca del Río Mpanga Amooti (‘jefe’): aspectos ecológicos y legales de la Cuenca del Río Mpanga Araali (‘relámpago’): actores y aspectos ambientales de la Cuenca del Río Mpanga

    5. Día 2 – April 12 de 2016 En el Segundo día, se planearon diferentes visitas de campo: Las Colinas Kazingo y la NWSC en la mañana, y la aldea Bigodi y el humedal en la tarde. Se pasó la noche in Kamwenge.

    5.1. Colinas Kazingo Las Colinas Kazingo se localizan corriente arriba de la Cuenca, al oeste de Fort Portal, en la base de las Montañas Rwenzori. Uno de los retos que esta región está enfrentando es la erosion del suelo. Este problema ha sido indicado como prioridad por los diferentes actores del Plan de Manejo de Cuenca. El periodista/comediante Nutirirula Ntagoba es presidente de un grupo de sensibilización de 120 personas (70 mujeres/niñas; 50 hombres/niños). Inicialmente eran 50 campesinos, de diferentes tribus y los cuales hablaban diferentes lenguas. Todos recibieron entrenamiento en medidas contra la erosion por el Ministerio del Agua y el Medio Ambiente. Los campesinos construyeron terrazas (en la parte alta de las colinas) y cabaron zanjas (en la parte baja). Se les suministraron las herramientas gratuitamente (palas, etc.) para motivarlos. Zanja contra la erosión

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 11 / 31

    Las zanjas se cabaron perpendicularmente a la dirección de la erosion y se plantó pasto en la parte baja de la zanja para proporcionarle fortaleza. Cuando llueve5, el agua no sólo baja por la colinas sino que se colecta en las zanjas. De esta forma, tiene más tiempo para infiltrarsse en el suelo. Las zanjas están divididas en diferentes compartimientos para controlar y minimizer el mantenimiento (el suelo lavado en las zanjas tiene que ser removido de vez en cuando). Estas técnicas aseguran que el suelo tenga más tiempo para absorber el agua cuando llueve. Éstas también parecen ser buenas medidas de adaptación al cambio climático debido a que ayudan a sobre llevar major los periódos de sequía. El combate de la erosion resultó en más y mejor producción agrícola. Con el apoyo del Albert Water Management Zone6, 2300 eucaliptos fueron plantados así como otras 2 especies de árboles. Campesina Beatreci Baitwa: “Me gustaría agradecer al Ministerio y la parroquia por venir a nuestra comunidad, porque mi campo estaba muy degradado. Cuando llovía, el agua bajaba por la colina. Desde la intervención el agua se absorve mejor lo que hace el suelo más fértil. Aprendí como cómo cavar zanjas en mi tierra. Solía no haber nada aquí, pero ahora las colinas son verdes, y mis cultivos crecen bien. Al principio cultivamos motoke, pero ahora cultivamos café, debido a que es más resistente al viento y puede crecer en suelos rocosos.” A través de canto y baile, el grupo sensibilizó la comunidad en centros de intercambio para contrarestar la erosion del suelo y para mejorar los hábitos sanitarios. Una de estas canciones menciona por ejemplo “plantar primero 5 árboles antes de talar 1”. Desafortunadamente, el grupo sensibilizador no tiene equipamiento adecuado, como camaras (para sensibilizar a través de videos), medios de transporte (los campesinos llevan bananos en bicicletas por un camino en condiciones terribles al mercado, y los compradores no vienen a la comunidad a causa del camino que está lleno de huecos7) y bombas para agua.

    L1: el intercambio mostró técnicas para contrarestar la erosion el las Colinas Kazingo: construcción de terrazas y cavamiento de zanjas. L2: el intercambio mostró que la participación y mobilización de la comunidad son el núcleo para los cambios para combatir la erosion y mejorar los hábitos sanitarios.

    5.2. Corporación Nacional de Agua y Alcantarillado (NWSC) La Corporación Nacional de Agua y Alcantarillado (National Water and Sewerage Corporation – NWSC) es responsable para el tratamiento del agua y el alcantarillado de la zona Fort Portal. La NWSC afirma servir el 75% de las necesidades de agua de la población, y el 2% de sus necesidades de alcantarillado. 2.400 m³ de agua se produce todos los días, pero durante la temporada de lluvias, esto puede aumentar a 3.000 m³. En caso de interrupción, hay 2 instalaciones de almacenamiento. John Paul Onencan es uno de los 30 empleados de la NWSC y está a cargo del control de la calidad del agua. Él explicó que el agua se toma del río Mpanga mediante 3 bombas. Primero, el agua pasa a través de redes para evitar que ramitas y rocas entren en la planta. Entonces, el agua se bombea a más arriba en el sitio de la NWSC, donde se procesa en 4 fases: la floculación (a través de sulfato de aluminio), la

    5 Alguién mencionó una precipitación anual de 2000 mm/año, pero de acuerdo a climate-data.org es 1490mm. 6 Manejo centralizado de recursos hídricos se demostraron ineficientes. Por esto, el Directorado de Gerencia de Recursos Hídricos dividió el país en 4 Zonas de Manejo de Agua. 7 Fort Portal es llamado entre chistes ‘Fort Pothole’.

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 12 / 31

    sedimentación, la aireación y la cloración. La dureza del agua – uno de los mayores retos del agua del río Mpanga – se regula con productos químicos. En los años 90, la contaminación era limitado, pero hoy en día la industria, los garajes, la agricultura, los mataderos y las instalaciones de lavado de coches están contaminando el río Mpanga abajo del sitio de la NWSC (por lo que esto no afecta realmente a la purificación). Aguas arriba del sitio de la NWSC hay muchas explotaciones de las orillas del río (piedras, arena), lo que hace necesario para eliminar los sólidos en suspensión. La producción de agua potable no es rentable. La planta fue diseñada sin una previsión adecuada de desarrollo de la ciudad, ya que ahora utiliza el agua contaminada aguas abajo, que se limpia y luego se bombea de nuevo hacia arriba. Como resultado: el consumo de electricidad y el uso de químicos son elevados, y están afectando altamente la eficiencia económica de la planta. Una solución económica podría ser la construcción de una planta aguas arriba, en las colinas, el uso de agua bastante limpia como entrada, y la alimentación de la zona por la gravitación natural. El tratamiento de las aguas residuales sucede en otros lugares. Cuando entramos en el sitio, unos pájaros de especie marabú africano se están dando un banquete encima de pilas de residuos. Aquí, el agua de alcantarillado pasa primeramente a través de una rejilla para filtrar los objetos más grandes, como los condones. Entonces, el agua fluye a 2 estanques (1 aeróbico, 1 anaeróbico), donde el lodo se hunde al fondo, y después el agua fluye hacia el río. Los estanques se vacían cada 3 años para eliminar los lodos que luego se puso a secar. Después de un par de meses se puede usar como un fertilizante. Todas las personas en Fort Portal que viven cerca de una alcantarilla están obligadas a conectar y de pagar por este servicio (el doble de la tasa de los que sólo usan agua, pero que no están conectados a la red de alcantarillado). Sin embargo, el sistema de alcantarillado es todavía muy limitado y consiste

    Tanque de sedimentación y floculación

    Estanque (tratamiento aeróbico o anaeróbico)

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 13 / 31

    en una red de abastecimiento de sólo 1,3 kilómetros. Hay ideas / aspiraciones de ampliar el sistema con una nueva parte cerca del hospital Buhinga.

    L3: el intercambio mostró que el río Mpanga está contaminado (sólidos en suspensión) y el agua debe ser tratada en 4 fases. L4: la producción de agua potable no es rentable L5: el intercambio mostró que Fort Portal tiene una pequeña instalación para el tratamiento de aguas residuales, pero no siempre se cumplen las normas ambientales (por ejemplo, pilas de residuos en las puertas de entrada).

    5.3. Pueblo & humedal de Bigodi El pueblo de Bigodi y su humedal están situados al sureste de Fort Portal y pueden ser considerados como un lugar en el medio de la cuenca de captación. Desde 1992, la Asociación de Kibale para el Desarrollo Rural y Medio Ambiente (Kibale Association for Rural and Environmental Development – KAFRED) - una organización basada en la comunidad con más de 80 miembros contribuyentes - persigue activamente una doble misión: proteger el medio ambiente, y apoyar a la educación, la salud y el desarrollo económico dentro de la comunidad de Bigodi. Los turistas pueden hacer paseos guiados por la naturaleza en el humedal (situado junto al Bosque de Kibale), y comprar artesanías hechas por el grupo de mujeres locales. Los ingresos de estas actividades se utilizan para apoyar proyectos comunitarios en Bigodi.

    Después de un paseo por el humedal – bosque pantanoso primaria y secundaria con diferentes primates, aves y especies de plantas – Akampulira Oddy mostró la fuente de agua de la comunidad, que es también un proyecto KAFRED. El sistema está allí desde hace 15 años, el costo es de 25 millones de UGX (7500 USD), y sirve a más de 400 familias. Sin embargo, es bastante primitivo: un gran espacio abierto8 (una 'piscina') lleno de piedras y grava recoge y filtra el agua que fluye desde las colinas. (Las

    8 La tierra fue dada voluntariamente por uno de los miembros de la comunidad. Un memorando de entendimiento ha sido firmado.

    ‘Piscina’ en la que se recoge el agua para el sistema de agua potable de Bigodi

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 14 / 31

    cantidades de agua varían por temporada, pero son más elevadas en la época de lluvias. Hasta ahora, siempre ha habido un suministro constante. La ‘piscina’ está rodeada por un pequeño muro de piedras, para evitar que el lodo fluya dentro de la piscina. Supuestamente, los animales no acceden a la piscina9, gracias a la propiedad de la comunidad. De cualquier manera, la calidad del agua es controlada por el gobierno local y por KAFRED cada 2-3 meses, y cuando no es suficiente, el suministro de agua se detiene temporalmente. Después de la filtración a través de grava y rocas, el agua se recoge en un tanque de depósito. Un generador bombea el agua a más arriba, y desde allí el agua alcanza las casas a través de la gravitación. Cuando el generador se rompe, toda la comunidad paga para su reparación. 9 miembros de la comunidad (7 hombres / 2 mujeres) son parte del comité de agua potable. Representan diferentes grupos de la comunidad y todos participan en la toma de decisiones.

    L6: el intercambio mostró que KAFRED es una organización de la comunidad que preserva la naturaleza y contribuye al desarrollo de Bigodi. L7: el intercambio mostró que Bigodi tiene una fuente de agua con un sistema de filtración primitivo, gestionado por 9 miembros de la comunidad.

    6. Día 3 – 13 de abril 2016 El día 3 fue también un día de visitas de campo: por la mañana el programa de conservación de cícadas y la planta de energía hidroeléctrica – ambos cerca de las Cascadas del río Mpanga, y por la tarde el sitio de aterrizaje Kayinja. Después de un paseo en barco por el Lago George y el Canal de Kazinga, nos dirigimos de nuevo a Fort Portal a través del Parque Nacional Queen Elizabeth.

    6.1. Cascadas del río Mpanga: programa de conservación de cícadas Aguas abajo en la cuenca de captación, Protos y Save Our Species han iniciado un programa para proteger a los cícadas Encephalartos whitelockii que están en peligro de extinción, en la garganta del río Mpanga. Estos cícadas ya existían en la era de los dinosaurios y tienen una doble función en la región: contrarrestan la erosión y ofrecen fruta para los babuinos10. Ignorante de la importancia de la cícadas y en su lucha por la subsistencia, los agricultores queman estas plantas prehistóricas para cultivar la tierra. Para proteger las cícadas, una zona 8 kilómetros en la garganta cerca las Cascadas del río Mpanga está demarcada con columnas blancas, y la gente local ha sido sensibilizado sobre la importancia de las cícadas. Además, se instalará una Bomba de ariete11 para llevar el agua más arriba, en las afueras de la garganta. Esto evitará que los agricultores traigan su ganado (a través de la zona de cícadas) hasta el río, y es de esperar que reducirá el cultivo en las orillas de los ríos. Por otra parte, las cícadas son inventariadas, y se han plantado nuevas plántulas.

    L8: el intercambio mostró que se han tomado medidas para preservar las cícadas, nativas de la región e importantes para contrarrestar la erosión.

    9 Esta es cuestionable, visto que la piscina está abierta y no se cubre con una capa de hormigón, y los animales no están enjaulados. 10 El Parque Nacional Queen Elizabeth (Queen Elizabeth National Nark – QENP) solía ser más grande y la garganta de cícadas fue parte de él. Por alguna razón, los límites del parque se redujeron, la garganta quedó excluido de QENP, y la gente empezó a despejar las cícadas para el cultivo. Los babuinos ahora también se alimentan de los cultivos. 11 Bomba de ariete = una bomba de agua alimentado por energía hidráulica.

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 15 / 31

    6.2. Cascadas del río Mpanga: planta de energía hidroeléctrica Antes de desembocar en el Lago George, el río Mpanga pasa a través de una planta hidroeléctrica con una capacidad de 18 MW, por lo que es la mayor de las plantas más pequeñas de Uganda. Su presa es de 90 m de ancho y se desborda en 10,4 m de altura, pero tiene un tubo situado más bajo en la presa para asegurarse de que el agua (vertedero) puede seguir fluyendo hacia el valle, incluso cuando el nivel del agua en la cuenca es bajo. Una compuerta regula la cantidad de agua que va al canal12 de admisión, que conduce a tres tuberías de presión de 270 m. Primero, el agua se filtra para asegurarse de que no contiene sólidos que pueden interferir con las turbinas, y luego cae desde gran altura en cada canal de toma, y pasa por una turbina que genera electricidad (3 turbinas de generación de 6 MW cada una13). A continuación, el agua se descarga de nuevo en el río Mpanga. El proyecto de 30 millones USD estaba en funcionamiento a mediados de 2011. El coordinador del proyecto Charles Mugisha

    aclara que la planta de energía hidroeléctrica está construida y es propiedad de una empresa estadounidense14. Reciben regularmente informes sobre el estado de la producción y cuando se necesitan reparaciones, transfieren el dinero y envían las piezas necesarias. El propietario de la planta inicialmente contrajo mucho personal de Sri Lanka porque tenían una experiencia particular en la energía hidroeléctrica. Hoy en día, la mayoría del personal es de Uganda. La planta hidroeléctrica emplea a 34 personas. La electricidad generada por la planta de las Cascadas del río Mpanga se vendió al gobierno de Uganda a 0,09 USD / kWh15. Una cantidad sustancial de la electricidad se produce en Uganda, pero mucha gente todavía no se lo puede permitir. Por lo tanto, Uganda exporta parte de su electricidad a Kenia y a RD Congo, dice uno de los agentes medioambientales de la planta, John Talemwa. 12 En caso de que haya demasiada agua, la compuerta se pone hacia abajo, porque las tuberías de presión y las turbinas sólo pueden procesar un determinado volumen de agua. 13 En el momento de la visita, la planta sólo produjo la mitad de su capacidad (9 MW en lugar de 18 MW): sólo una turbina estaba funcionando plenamente – otra tenía problemas y sólo podía entregar la mitad de su capacidad potencial. La tercera turbina estaba rota y necesitaba ser reemplazada. Todas las turbinas son hechas a medida. 14 Sistemas de Gestión de la Energía del Sur de Asia (South Asia Energy Management Systems – SAEMS), un desarrollador de energía renovable con sede en EE.UU. (http://www.pidg.org/impact/case-studies/mpanga-falls-hydro-power). 15 This would implicate the investment is earned back after approximately 2 years, provided that the plant runs on full capacity.

    Canal de entrada de la planta hidroeléctrica, con cícadas que crecen al lado. Cícadas quemados en el fondo.

    http://www.pidg.org/impact/case-studies/mpanga-falls-hydro-power

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 16 / 31

    Debido a más captaciones de agua en el futuro, y posiblemente debido al cambio climático, habrá menos agua que fluye en el río Mpanga, lo que puede resultar en menos electricidad generada por la planta.

    L9: el intercambio mostró un servicio de ecosistema productivo del río Mpanga: la producción de electricidad.

    6.3. Sitio de aterrizaje de Kayinja La última visita y más aguas abajo en la cuenca de captación estaba en Kayinja, uno de los muchos pueblos de pescadores alrededor de Lago George. Cuando Protos evaluó el pueblo en 2013, la higiene general y el saneamiento estaban lejos de ser satisfactorios: las letrinas estaban en mal estado, se lavaron las manos directamente en el lago, se utilizó agua del lago para cocinar y beber ... No hace falta decir que hubo una alta incidencia de enfermedades transmitidas por agua, y la defecación al aire libre también dio lugar a problemas graves. En 2015, Protos centró su atención en el pueblo para que sea un sitio de modelo para otros pueblos. Algunas de las intervenciones incluyeron la construcción de EcoSans (+ concepción del manual de construcción) para los hogares y un EcoSan público, en la orilla del Lago George. El alto nivel freático en el pueblo pesquero causó un problema para las ‘letrinas de pozo’ tradicionales. Como consecuencia, estaban en muy mal estado o fuera de uso. Los EcoSans demostraron ser una buena alternativa y la comunidad aportaron 30% en la construcción de estas nuevas letrinas. Recientemente se les dio una ‘marca’ (‘Flower Toilet’: ‘inodoro de la flor’), debido al hecho de que se ve ahora como un producto que la gente puede comprar (con dinero en efectivo). Es parte de un experimento de marketing social temprano. Otras intervenciones: la instalación de un vivero de árboles, una pared de lucha contra la erosión (en construcción), tanques de captación de lluvia, el apoyo y la formación del comité CLTS16, el embellecimiento del entorno (árboles, bancos), la instalación de una cerca alrededor del sitio de aterrizaje (supervisión dentro del área cercada resultó en menos hijos que faltan a la escuela) ... y porque Kayinja es un pueblo de pescadores, losas de pescado también se instalaron en la orilla del Lago George. El presidente del equipo CLTS Mawejje Acleo, secretaria de CLTS Alleluya Didas y animador de JESE Kajoina Lukiya dio un breve informe sobre los avances en la higiene y el saneamiento. Indicaron que hoy en día menos personas defecar al aire libre, ya que el 85% de la comunidad tiene un inodoro. Los que no tienen ningún, usan el baño de su vecino. El comité CLTS hace mucha sensibilización, por ejemplo, antes de la intervención personas no sabían acerca de los peligros de la defecación al aire libre, pero ahora la conciencia de las ventajas es tan alta que la comunidad exige un apoyo adicional

    16 CLTS = Community Led Total Sanitation.

    ‘Flower Toilet’ (EcoSan)

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 17 / 31

    para alcanzar una cobertura del 100% de letrinas. Gracias a sus esfuerzos de sensibilización – a través del canto y el teatro – y a las visitas de seguimiento semanales, hay muchas menos enfermedades en el pueblo. El comité está compuesto por 30 personas (20 hombres / 10 mujeres), subdivididos en 3 grupos de sensibilización sobre la higiene y el saneamiento en el sitio de aterrizaje (10 personas), la higiene y el saneamiento en el ámbito del hogar (10 personas), y la protección del medio ambiente (10 personas). En pequeños grupos de 5 personas (una persona maneja el micrófono), cada uno de ellos sensibilizan a una zona diferente, y luego discuten el progreso juntos.

    Antes de salir de Kayinja, una obra de teatro se llevó a cabo en el pueblo. La trama: un marido deja a su mujer, que no limpia la casa y no mantiene el punto de agua correctamente, y porque comía la comida que ella preparó, que estaba contaminado con heces. A continuación, un representante del comité CLTS explica a la mujer lo que debe hacer para vivir de una manera más higiénica. El marido dejó su esposa por otra mujer – más clase alta – pero finalmente regresa a su esposa cuando ella mejoró sus hábitos de higiene. Los espectadores de la obra vivían realmente en la historia, y había un montón de risas y empatía. Al final de la obra (+/- 40 minutos) había un estimado de 200 espectadores.

    L10: el intercambio mostró que la participación y la movilización de la comunidad están en el corazón de los cambios en la mejora de los hábitos sanitarios.

    L11: el intercambio mostró que las letrinas EcoSan son preferibles a las letrinas de pozo en caso de un alto nivel freático.

    7. Día 4 – 14 de abril 2016 En el 4º día, se realizó una visita a la Universidad Montañas de la Luna (Mountains of the Moon University – MMU). Por la tarde hubo tiempo para trabajar en la asignación de grupo, después de lo cual dos de los grupos presentaron sus hallazgos. El siguiente fue una presentación sobre la IA en

    Una escena de la obra de teatro

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 18 / 31

    Uganda y una restitución parcial de la evaluación de la IA. Las presentaciones sobre IA solamente fueron seguidos por los empleados de Protos.

    7.1. Universidad Montañas de la Luna (MMU) La Universidad Montañas de la Luna se encuentra en Fort Portal y es socio de Protos desde 2008. Profesor Protos Clovis Kabaseke explicó que, como una universidad de la comunidad, proporcionan la educación sobre la base de lo que necesita y demanda la comunidad. Él nos mostró alrededor y nos introdujo a algunos estudiantes y compañeros de trabajo. Violet Kisakye está haciendo un doctorado en la Universidad Católica de Lovaina (KU Leuven) y está investigando si la cera, disuelta en agua y rociada en la tierra, puede mejorar la capacidad de recogida de aguas pluviales de una colina. La cera permanece en el suelo hasta 8 años y no se produce localmente. Primero Violeta quiere examinar si su experimento conduce a resultados satisfactorios, antes de examinar la viabilidad económica.

    La decana Diantha Hodghes de la Facultad de Ciencias de la Salud aclaró que ‘su’ departamento fue uno de los primeros en la MMU, como la salud pública era (y es) un tema muy importante en la región por lo que la necesidad de la educación en ese campo es bastante alta. Los estudiantes vienen de la región alrededor de Fort Portal, pero también de Nigeria, Kenia y Sudán del Sur. La mayoría de ellos siguen educación a distancia.

    El Sr. Kabaseke también mostró un vivero, en su mayoría gestionada por los estudiantes de agricultura. Diferentes especies se cultivan aquí: árboles frutales, plantas medicinales, plantas que hacen que el suelo más fértil, plantas para la producción de madera ... También el (muy discutido) árbol de eucalipto se cultiva aquí: estos árboles secan los humedales para que los agricultores17 están sensibilizados a no plantarlos en cualquier parte. El proyecto está financiado por el Ministerio de Agua y Medio Ambiente, sino que pretende autofinanciarse: mientras que ahora, las plántulas de vivero se dan de forma gratuita a los agricultores locales, en el futuro van a ser vendidos a ellos. Por ahora, el objetivo es mapear las demandas de la Comunidad / los agricultores. En un intento de convencer a los agricultores de no secar los humedales mediante la plantación de eucalipto, la MMU está experimentando con un proyecto de producción de peces (criados artificialmente), por lo que los agricultores pueden vender pescado en lugar de eucalipto. Mary Ekyaligonza – una ex empleada de la ONG local JESE y también estudiante de la MMU – está investigando el impacto de los diferentes métodos de cosecha sobre la disponibilidad de micronutrientes en el suelo. Ella va a medir los niveles de calcio, fósforo, potasio y nitrógeno del suelo con raíces de las plantas que se queman, se suprimen o todavía están presentes después de cosechar los cultivos. El objetivo es averiguar si uno de los métodos de cosecha puede ofrecer una alternativa para el uso de fertilizantes.

    17 A los agricultores les gusta el árbol eucalipto: crece rápido y es excelente para la producción de postes.

    MMU y 15 parcelas para el proyecto de cera

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 19 / 31

    L12: el intercambio mostró que la MMU es una universidad de la comunidad que proporciona la educación y la investigación sobre la base de las demandas de la comunidad.

    7.2. Asignaciones de grupo (A) 7.2.1. Akiiki: los roles de género en la GIRH en la cuenca de captación del río Mpanga El grupo Akiiki hizo un breve análisis de los roles de género en la cuenca de captación del río Mpanga. Las mujeres están definitivamente implicadas en la GIRH en la región y están representadas en los comités de agua potable, pero, aunque la mayoría de portavoces indicaban que los hombres y las mujeres no tienen papeles diferentes, ciertamente hay diferencias. Por ejemplo: el portavoz es siempre un hombre (no hay ninguna excepción), que pueda tener repercusiones sobre la aplicación de la GIRH, la formulación de políticas, priorización etc. Las mujeres son en su mayoría activas en la sensibilización a través del canto y la danza y son responsables de ir a buscar agua. En general, los roles de género no son diferentes aguas arriba, intermedias o abajo de la cuenca de captación. Las posibles diferencias deben ser atribuidas a la naturaleza de la región (por ejemplo, en una ciudad bastante desarrollado como Fort Portal, un importante papel – decano de la Facultad de Ciencias de la Salud – era para una mujer), y sobre la naturaleza de la actividad económica (agricultura: hombres y mujeres; pesca: sólo los hombres, frente a las mujeres que realizan la limpieza y el cuidado de los niños). 7.2.2. Ateenyi: ambiente (drivers y respuestas) de la cuenca de captacíon del río Mpanga El grupo Ateenyi hizo un análisis de los drivers y las respuestas del medio ambiente de la cuenca de captación. Aguas arriba, drivers (aspectos sociales o grupos que ejercen presión sobre el sistema) son la tierra fértil que da lugar a una población más densa; el uso de eucalipto; la explotación incontrolada de los recursos (la extracción de arena, de tierra, grava y roca). Las posibles respuestas a estos drivers son las técnicas para proteger el suelo, la aplicación de la investigación realizada por la MMU, la gestión de aguas (residuales) a una escala mayor, y la protección de las orillas del río Mpanga. Medio de la corriente, los drivers son entre otros los humedales (zonas fértiles) y las oportunidades turísticas. Las respuestas posibles son una mejor fuente de capitación, demarcación de la zona húmeda y la introducción de otras especies de árboles para atraer a los animales y las aves en los humedales. Aguas abajo, hay una infraestructura considerable (por ejemplo, la central hidroeléctrica) y una fuerte movilización social. Respuestas para proteger el medio ambiente son la introducción de las letrinas EcoSan y una mejora sanitaria general del sitio de aterrizaje.

    7.3. Investigación-Acción en Uganda – Hannelore Martens Hannelore Martens, oficial del programa de Monitoreo y Evaluación en Uganda, informó sobre los avances en la IA en Uganda, más específicamente en el desarrollo de un instrumento para medir la eficacia del programa de la GIRH en la adaptación al cambio climático (ACC). Las 4 fases iterativos y no lineales de la IA – según lo determinado por la guía metodológica de Protos – se explicaron y se aclaró la aplicación sobre la pregunta IA de Uganda. Todas las etapas se registran en detalle.18 (1) Determinación del problema y pregunta de investigación. Protos carece de pruebas de que

    su programa de GIRH está contribuyendo a la ACC. ACC se refiere a cómo las personas y los sistemas se ajustan a los efectos reales o esperados del cambio climático.

    (2) Plan de investigación para el desarrollo y ejecución. Esta fase consiste en el estudio: la literatura, la reflexión, la consulta ... La teoría del cambio (“¿Cómo y por qué tendrá éxito un cierto cambio”) y el análisis de la contribución (“¿Cuál es la contribución de los programas de

    18 Véanse los anexos

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 20 / 31

    Protos a venir a este cambio?”) fueron elegidos como marcos para el desarrollo de la herramienta de monitoreo.

    (3) Implementación de la intervención de la IA. Esta fase consiste en un sub-proceso iterativo de 4 fases: planificación, acción, reflexión y aprendizaje. En este punto la comunidad de Kayinja se involucró (Reuniones de la Comunidad Participativa) y se han identificado y priorizado los sectores clave de impactos del CC. Los indicadores fueron identificados por los 3 primeros sectores (los métodos de ingreso, la comunidad sensibilizada, métodos de cultivo). A continuación, agentes de supervisión hicieron recorridos transversales en el pueblo y en el sitio de aterrizaje para anotar cada uno de los indicadores. Posteriormente, los participantes reflexionaron sobre el proceso de la IA que se llevó a cabo hasta ese momento.

    (4) La difusión de los conocimientos adquiridos. ¿Cómo y a quienes comunicamos los conocimientos adquiridos? Esta fase está aún por venir.

    Todos los participantes coincidieron en que al menos se necesita un 0,5 ETC (equivalente a tiempo completo) para integrar adecuadamente la IA en las operaciones diarias.

    7.4. Restitución parcial de la evaluación de la IA (GRET) – Dirk Glas Dirk Glas presentó algunos de los resultados de la evaluación (exigido por DGD y llevado a cabo por GRET) de casos de IA en Benin, Ecuador y Uganda. GRET parecía estar gratamente sorprendido por la IA de Protos, sobre todo por el enfoque en Uganda, denominado ‘ejemplar’. Aspectos positivos en el caso de IA de Uganda fueron entre otros el enfoque muy organizada, el registro detallado, la implicación de la comunidad y la creación de capacidad de JESE. Pero tenemos que tener en cuenta que las autoridades locales no estaban involucradas, que la falta de experiencia puede haber llevado a la elección de los indicadores no pertinentes, y que hace falta recursos humanos adecuados para asegurar el seguimiento (el uso real de la herramienta de medición ACC). Además, el cambio climático se manifiesta durante un período muy largo de tiempo, lo que hace que sea difícil evaluar la herramienta de medición ACC. GRET también concluyó que las preguntas de IA oscilaron entre el funcionamiento y lo social, y que las comunidades no estaban involucradas en la formulación de las preguntas de IA. Un breve debate llevó a siguientes argumentos (y no a conclusiones reales): ¿Preguntas de IA operativas frente a sociales? Esto dio lugar a un debate sobre la práctica frente

    a cuestiones teóricas sobre IA. – Preguntas más prácticas, mejor para los socios; preguntas teóricas nos llevan demasiado

    lejos del campo de interés de Protos. – Incluso después de un período de 5 años, no se llega a las respuestas a las preguntas teóricas

    que pueden ser compartidas. Las preguntas operacionales (prácticas) conducen más rápidamente a respuestas concretas.

    – Mucho depende de la importancia dada a la investigación. Por ejemplo, un marco científico es necesaria en Benin debido a que el método de IA puede dar lugar a resultados diferentes cuando se elige 5 otros pueblos.

    Participación de las comunidades: – Las comunidades podrían priorizar los problemas, pero no siempre tienen la experiencia

    necesaria. – Una representación desequilibrada (por ejemplo, los hombres frente a las mujeres) podría

    dar lugar a otras prioridades, lo que no beneficia a la comunidad en su conjunto. – Cuando la comunidad es un agente importante para el cambio, ella tiene que estar

    involucrada desde el principio. – Las comunidades necesitan estar involucradas en el proceso, pero no necesariamente en la

    formulación de la pregunta de IA. Otras sugerencias o comentarios hechos por GRET:

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 21 / 31

    El plazo de la IA no siempre coincide con el calendario del programa (en el caso de preguntas de IA complejas, el plazo excederá el período del programa).

    Expertos IA deben participar Las interpretaciones de la IA varían por país y deben estar alineados (mejora de la guía

    metodológica).

    8. Día 5 – 15 de abril 2016 El último día del seminario se inició con la presentación de los dos grupos restantes, seguido de un análisis funcional altamente apreciado de la cuenca de captación del río Mpanga, y una presentación de la legislación ecuatoriana sobre los usos del agua y explotaciones. Por la tarde se realizó una presentación sobre los avances de la GIRH en la cuenca de captación del río Mpanga. Luego, tres resultados generales del seminario se discutieron en grupos, después de lo cual los presentaron en las conclusiones finales. El seminario se cerró y se continúa con una tarde cultural con la música y la danza de Uganda.

    8.1. Asignaciones de grupo (B) 8.1.1. Amooti: aspectos ecológicos y legales de la cuenca de captación del río Mpanga El grupo Amooti descubrió que en la zona aguas arriba de la cuenca hay una gran cantidad de precipitaciones, lo que resulta en la erosión (respuesta: medidas contra la erosión); que medio de la corriente hay una gran cantidad de material orgánico que permite que el agua penetre en el suelo (respuesta: regulación del ecosistema); y que aguas abajo hay una gran cantidad de sedimentación, lo que resulta en la disminución del nivel del agua en el Lago George durante un período de tiempo más largo (respuesta: protección de las orillas de los ríos). Aguas arriba, en medio de la corriente y río abajo se caracterizan por la contaminación orgánica y química. Las respuestas son el tratamiento y la depuración de aguas (residuales) y la mejora de la higiene y el saneamiento. Amooti también tomó nota de los diferentes instrumentos jurídicos de la cuenca: la ley de aguas, las políticas sobre el agua, la legislación forestal, el derecho ambiental, una guía sobre GIRH y la legislación local. Estas leyes deben ser traducidas al idioma local y popularizadas. 8.1.2. Araali: actores & aspectos ambientales de la cuenca de captación del río Mpanga El grupo Araali informó que hay una gran cantidad de diferentes actores en la cuenca: comunidades, comités, gobiernos locales, empresas privadas, ONG, universidades ... Hay diferentes relaciones entre los actores, pero la mayoría están vinculados al Ministerio de Agua y Medio Ambiente. El proceso de toma de decisiones no era del todo claro, tampoco lo fueron el control y la regulación de los actores. También hicieron algunas notas de los aspectos ambientales. Aguas arriba observan una gran cantidad de erosión, causada por la agricultura (agricultura en lo alto de las colinas de Kazingo), la deforestación y la fragmentación de la tierra (las respuestas son las medidas de protección y la reforestación con vegetación nativa). Algo más bajo notaron una gran cantidad de contaminación en la cuenca (la estación de tratamiento es sóla una modesta respuesta). Medio de la corriente también hay una gran cantidad de la agricultura que se arrastra hasta los humedales. A pesar de que son el corazón del río, sólo los más pequeños humedales están protegidos, no los más grandes. La plantación de eucalipto debe ser regulado. La región aguas abajo carga con las consecuencias de la contaminación de aguas arriba, la erosión, la deforestación y la reducción de los humedales.

    8.2. El análisis funcional de los ecosistemas del río Mpanga – Stefan Van Damme

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 22 / 31

    Stefan Van Damme dio un marco científico para sus observaciones sobre la GIRH en la cuenca de captación del río Mpanga. Enfatizó que no sería un informe completo, por ejemplo, la higiene y la salud no son elaboradas. Aguas arriba, puede haber más de escorrentía19 debido a la tierra fina y pendientes pronunciadas (reduciendo la capacidad de infiltración). El material orgánico (el heno, la hierba ...) puede aumentar la capacidad de infiltración del suelo. Las zanjas son una buena idea para capturar la escorrentía, pero también pueden ser peligrosas ya que pueden causar deslizamientos de tierra. Posibles medidas adicionales consisten en plantar la hierba también frente a las trincheras, la construcción de un muro con sacos de arena bajo las trincheras, y el aumento de tasa de interceptación20, por ejemplo, mediante el uso de árboles de pino21. Ríos de montaña que fluyen rápidamente como el río Mpanga muestran una buena aireación: hay una gran cantidad de contacto con el aire, y el breve tiempo de residencia22 resulta en menos fitoplancton. Pero como la cuenca de captación aguas arriba se caracteriza por una gran cantidad de precipitación, esto da lugar a un volumen grande de agua, que lleva a más de sedimentación. Desde un punto de vista químico, el río Mpanga lo más probable contiene nitratos en lugar de amonio, como el río fluye rápidamente. Amonio se encuentra en lugares donde la orina o las heces fluyen hacia el río. La entrada de fósforo está vinculada con la sedimentación (ese proceso se acelera por las plantas y altas descargas); detergentes en polvo llevan fosfatos en el río. El silicio se vincula con la erosión de sedimentos y la deforestación. El río Mpanga tiene un exceso de oxígeno para la desnitrificación, por lo que los nitratos son transportados y sacados de la mitad de la corriente, por los humedales. Los humedales también convierten fosfatos en fosfatos orgánicos, que luego se almacena dentro del humedal. En el Lago George, aguas abajo de la cuenca, los sedimentos se dejan caer cerca de la desembocadura del Mpanga. En este proceso, el volumen del lago disminuye gradualmente. Las partes poco profundas son buenas para el crecimiento de las algas (buenas condiciones de luz), que se traduce en un lago verdoso. Stefan Van Damme también dio algunas respuestas a algunos de los desafíos: Los fosfatos se acumulan en el lago, y necesitan ser reducidas: al evitar los detergentes en polvo

    de entrar en el río, y mediante el reciclaje de las aguas residuales domésticas a la agricultura (las letrinas EcoSan son una buena solución).

    La planta de tratamiento en Fort Portal podría ser más rentable; el bombeo de agua aguas arriba debe ser sustituido por la entrada gravitacional de agua; sólo el 10% del agua se trata; los lodos de sedimentos no deben ser devueltos al río.

    Los estanques de aguas residuales se apreciarán mejor que la planta de tratamiento: el agua residual se recoge a través de la fuerza de gravedad; las bacterias pueden procesar de carbono y pueden tomar ventaja de un largo tiempo de residencia; el lodo está puesta a secar y luego se da a los agricultores.

    Los mataderos deben evitar el derramamiento de sangre en el río y deben usar la sangre para la producción de alimentos o como fertilizante.

    19 Escorrentía = el exceso de agua que fluye sobre la tierra, cuando el suelo ha absorbido precipitaciones a plena capacidad. 20 Intercepción = precipitaciones interceptadas por hojas y ramas, que por lo tanto no llegan al suelo. 21 Los pinos son altamente interceptivos. Las agujas que han caído en las trincheras mantienen sus características de intercepción. 22 El tiempo de residencia = la cantidad promedia de tiempo que una partícula reside en un sistema particular.

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 23 / 31

    Futuros riesgos para el ecosistema son el cambio climático, el crecimiento de la población (más de entrada en el río) y la disminución del Lago George (debido a la sedimentación). Un lago más pequeño con más nutrientes para el fitoplancton dará lugar a bajos niveles de oxígeno, que pondría en peligro la cadena trófica. La eutrofización también puede tener lugar en los humedales.

    8.3. Ley ecuatoriana sobre los usos del agua y explotaciones – Alexis Sánchez

    El viceministro ecuatoriana de Agua y Saneamiento, Alexis Sánchez23 habló de una nueva ley de aguas progresiva. En Ecuador, la Constitución de 2008 establece que los seres humanos (así como la naturaleza) tienen el derecho al agua. Este principio se ha elaborado en el LORHUA24 con artículos sobre, por ejemplo, la conservación, las prioridades de uso del agua, la participación ciudadana, las tarifas y la gestión pública del agua. Hay un montón de diferentes instituciones a nivel nacional, la planificación, la regulación, el control y la ejecución de la ley nacional del agua. Hay 9 cuencas principales, y 34 sub-cuencas con 34 comités. Por el momento, 4 de las comisiones trabajan en la GIRH, pero a finales de 2016 deberían ser 34. Hay 8.000 comités de agua potable en Ecuador, y todos ellos son examinados, ya que el agua está vinculada a la salud pública. El agua nunca puede ser gestionado de forma privada, sólo públicamente, por lo que una fuente de agua nunca se puede poser. Autorizaciones (dadas por Senagua25) para el consumo humano expiran después de 20 años, pero son renovables. También se necesitan autorizaciones para el riego y las actividades productivas, sino que expiran después de 10 años. Hay un plan nacional de recursos hídricos, pero aún no se traduce a un nivel local. Los gobiernos locales son autónomas, sino que quieren ejecutar su propio plan local de agua, que está en conflicto con la generalidad de la ley nacional. La aplicabilidad de esta ley a una micro-cuenca es un reto aún mayor. Ecuador necesita 8 millones de dólares para garantizar el acceso de la población al agua potable. Todavía se está aplicando la ley, con la ayuda de diferentes organizaciones comunitarias, ONG, gobiernos locales y otras partes interesadas.

    8.4. Conclusiones finales Lieven Peeters dio una breve visión general de los avances en la GIRH en la cuenca Mpanga, que fue un proceso largo y lento. Lo que comenzó en 2006 como la GIRH en la cuenca del Lago George (8 distritos) evolucionó a una GIRH en el nivel de la cuenca Mpanga (3 distritos). Primeramente, las actividades se limitan a agua y saneamiento, pero más tarde, se introdujeron programas piloto del medio ambiente, así como la formación de Asociaciones de Usuarios del Agua, campañas de concienciación pública, y planes de gestión locales. Año tras año, más socios y partes interesadas estaban implicados, y la participación aumentó. En 2014, se introdujo el Plan de Gestión de la Cuenca de Captación del río Mpanga: el primer marco legal para la implementación de la GIRH. Después de esta visión general sobre los avances en la GIRH, se formaron tres grupos de participantes. Cada grupo discutirá cuestiones de escala, participación y experiencia en 15 minutos. Las respuestas fueron llevadas juntas y los moderadores de los grupos (respectivamente, Lieven Peeters, Hannelore Martens y Dirk Glas) presentaron los resultados como las conclusiones finales del seminario.

    23 Ahora Ministro de Abastecimiento de Agua y Saneamiento. 24 LORHUA = Ley Orgánica de Recursos Hídricos, Usos y Aprovechamientos del Agua. 25 Secretaría Nacional del Agua

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 24 / 31

    Las cuestiones de escala. La GIRH se lleva a cabo en diferentes niveles administrativos: en los pueblos, en las (sub)cuencas de captación, en las zonas de gestión del agua. Se pueden encontrar enlaces entre la GIRH regional y muy local, por ejemplo, un enfoque de micro-cuenca es relevante cuando no hay un manejo de aguas arriba. Hay comités, subcomités, etc. En nivel micro

    – existe una potencial de intervención directa – sin embargo: si trabaja en zonas muy pequeñas, sólo se centra en los efectos – proyectos locales concretos se pueden caracterizar como grupos de presión en un nivel

    superior – un enfoque en nivel micro puede ser bueno para las ONG, pero el conocimiento necesita ser

    capitalizado En nivel meso (= cuenca de captación)

    – la vista de águila es mejor para evitar conflictos de enfoque – al gobierno le resulta más fácil estar implicado cuando la zona de intervención no es

    demasiado local – existe un mayor potencial de las intervenciones basadas en la causa (por ejemplo, la

    pertinencia de Fort Portal para el Parque Nacional Queen Elizabeth) – hay una menor fragmentación de proyectos

    Las cuestiones de participación. Se puede decir mucho acerca de la participación: el nivel de participación, qué información debe ser compartida, el proceso de toma de decisiones, la eficiencia y el interés. El primer paso en la participación es informar a las partes interesadas y tratar de motivarlas a

    participar Un enfoque de abajo hacia arriba se debe utilizar en todos los niveles Los niveles de participación pueden variar de pasivo a activo (por ejemplo, al principio el nivel de

    participación de los miembros de la comunidad es baja, mientras que la participación de las ONG es alta; más adelante, las ONG se retiran a los antecedentes y los miembros de la comunidad son más activos)

    Los participantes del seminario no llegaron a un consenso sobre la cuestión de si todas las partes interesadas deben participar en la toma de decisiones – aunque la GIRH requiere este – pero todos coincidieron en que el gobierno toma la decisión final. Si las comunidades están tomando la decisión final, podría estar en conflicto con las regulaciones en un nivel más alto

    La integración entre el conocimiento local y la experiencia técnica es necesaria en todos los niveles

    Una representación de los diferentes grupos es necesario (criterios de representación de un grupo: ser aceptado por la comunidad, fiable, capaz ...)

    La complementariedad de todos los representantes (deben ser capaces de trabajar juntos) 'La participación puede matar', por lo que es importante dar retroalimentación para evitar una

    fatiga de participación

    Cuestiones de experiencia. La experiencia puede ser indígena o externa, cualitativa o cuantitativa. Hay diferentes niveles de intensidad y de interacción. Los científicos consideran el conocimiento local como potencialmente valiosa La importancia de experiencia externa sobre la GIRH se confirma Puntos de atención:

    – El conocimiento local tiene que ser utilizable (por ejemplo, la validación) – Cuando se involucran los actores, es importante hablar el mismo lenguaje – Trabaja a través de las personas con influencia, pero evita hablar sólo a los líderes

    (ya que todos ellos son hombres) - Cuidado con respuestas socialmente deseables - Equipos de diferentes disciplinas: las ciencias sociales son igualmente importantes

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 25 / 31

    - Hazlo práctico: investigación + acción (qué, cuándo, con / a quien etc.) - La distribución de información: no todo es importante para todas las partes interesadas - La importancia de la restitución: no sólo después de estudio, sino también durante la acción - La recogida y tratamiento de datos puede ser un proceso largo. Empieza a tomar medidas

    antes de terminar la recolección de datos - La iniciativa no siempre viene de los actores locales, pero eso no es un problema real, siempre

    y cuando el gobierno está involucrado (se necesita el conocimiento de la legislación) - El uso de experiencia externa puede evitar conflictos: necesidad de sensibilizar y de la

    restitución - Los resultados de estudios pueden estimular el compromiso

    8.5. Evaluación Después de las conclusiones finales, se llevó a cabo la evaluación. Se pidió a los participantes a responder a las preguntas, dando una puntuación que va de 1 (‘muy malo’) a 5 (‘excelente’). También pudieron dar observaciones o sugerencias.

    8.5.1. Apreciación general «Gracias a Protos y a la organización del equipo, soy una mejor experta GIRH. ¡Buen trabajo!» «El taller estuvo bien organizado y el tema GIRH era interesante, pero habría tomado un poco más de tiempo para el comercio en la habitación.» «En cuanto a la organización: graduada summa cum laude con felicitaciones del jurado. Acerca del programa: bien equilibrado, sucinta y deliciosamente intensiva.» 8.5.2. Arreglos logísticos «La interpretación inglés - francés no fue siempre a la altura.» «Al hotel Jacaranda no había ni siquiera una pequeña mesa en cada habitación y había demasiado ruido.» «La comida estaba bien, especialmente en KoiKoi y TBG.» 8.5.3. Visitas al sitio «El tiempo fue limitado (el programa estaba sobrecargado).» «Las visitas a las instalaciones eran adecuadas para el evento, ya que ayudaron a los participantes a explorar la situación ideal. He sido capaz de aprender más sobre lo que está teniendo lugar en toda la cuenca de captación.» «Algo debe haber hecho para garantizar el sol en el barco ;) Una advertencia de llevar calzado adecuado para subir las colinas habría sido útil.»

    4,44,0

    4,5 4,5 4,54,0

    4,6 4,7 4,4 4,5 4,4

    1

    2

    3

    4

    5

    Average

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 26 / 31

    8.5.4. Reuniones y intercambio de conocimientos «Hay que darle suficiente tiempo para intercambiar (preguntas – respuestas).» «Fue bueno haber supuesto un punto de vista académico de la GIRH, cfr. profesor Stefan.» «Un muy buen programa y nivel de participación. Muy interesante para tener una reunión de las partes interesadas.» «Las presentaciones Power Point eran muy interesantes, pero hacia falta más tiempo para las discusiones.» «El aspecto IA no fue discutido con todos los participantes, mientras que en el período de la GIRH es una ventana importante para aquellos socios que a veces se esfuerzan por encontrar el método o estrategia adecuada.» 8.5.5. Cómo el intercambio cumplió con las expectativas «Al menos el 95% de mis expectativas se cumplieron. Las teorías de la GIRH se hicieron prácticas. Un entendimiento comparativo de los marcos legales y de política de los dos países diferentes.» «Las discusiones fueron fructíferas, pero muy corto, no había suficiente tiempo.» 8.5.6. Otras sugerencias y recomendaciones «La próxima vez podríamos hacer este cambio en el Ecuador / Haití, donde hay avances en la GIRH.» «También debe poner el tema de la IA.» «Cómo traer los resultados y las conclusiones de este seminario a Protos HQ?» «1) Tienen que compartir las recomendaciones y orientaciones sobre la IA con todos los participantes. 2) Aliviar el programa por hechos futuros (más de 2 horas de tiempo para visitar la ciudad).» «Aumentar los intercambios no sólo sobre la IA y la GIRH, sino también en otros campos: de la construcción de estructuras hidráulicas, la higiene y el saneamiento, para popularizarlas en todo el mundo rural.»

    9. Informe financiero El cambio sobre la GIRH y IA fue financiado por el programa MYP 2014-2016, en parte por las rúbricas por país, sino también con los fondos disponibles procedentes de Bélgica. Como Protos quiere ser transparente en el uso de los fondos, este informe ofrece un resumen de los costos. El costo total del seminario fue € 38.796. Como hubo 21 participantes, esto significa un costo promedio de € 1.850 por participante para el seminario de 5 días. Casi la mitad de este costo (el 49%) son los costos de vuelo. 'Alojamiento' incluye hoteles, salas de reuniones, el desayuno, el almuerzo y la cena.

    441

    5.471

    2.075

    4.339

    1.705

    67

    1.555

    517

    3.188

    273

    0

    1000

    2000

    3000

    4000

    5000

    6000

    Total in euro (flight costs excluded)

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 27 / 31

    La mayor parte de los costes son hechos en Uganda: € 17.374. Otros costes son compartidos por los otros países, como se muestra en la figura abajo. Los costos de Haití y Ecuador son más altos debido a billetes de avión más caros.

    2.157 2.096

    4.875

    6.961

    1.152

    4.180

    0

    2000

    4000

    6000

    8000

    M3 51a M3 61a M3 71a M3 81a M3 91a M3 N50 a

    Cost per country

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 28 / 31

    10. Apéndice 10.1. Lista de participantes País Nombre Organización / papel Correo electrónico

    Haïti Julien Deroy Protos [email protected]

    Yférand Marc Président Comité Bassin Versant Moustique

    Ecuador Helder Solis Protos [email protected]

    Alexis Sanchez SENAGUA [email protected]

    Benin Armel Ahossi PNE [email protected]

    Mali Alioune Bagou Diarra Protos [email protected]

    Bocary Traore PNE [email protected]

    Uganda

    Lieven Peeters Protos / Organisation [email protected]

    Hannelore Martens Protos [email protected]

    Marion Iceduna JESE [email protected]

    Rebecca Angumye JESE [email protected]

    RDC Ayiki Mussa CIDRI [email protected]

    Sylvie Lossy CIDRI [email protected]

    Burundi

    Carinie Masumbuko Protos [email protected]

    Jérémie Nkinahatemba MEEATU [email protected]

    Léopold Simbarakiye AVEDEC [email protected]

    Ruanda Védaste Mpagaritswenimana District Muhanga [email protected]

    Madagascar Dirk Dirix Protos [email protected]

    Bélgica

    Stefan Van Damme Université d’Anvers [email protected]

    Dirk Glas Protos [email protected]

    Dries Moorthamers Protos [email protected]

    Traductores

    Sara Van den Eynde Traducteur ESP-EN-FR [email protected]

    Eloïse Bertrand Traducteur FR-EN [email protected]

    Alessandro Totoro Traducteur FR-EN [email protected]

    Organisation Francis Kadaplackal Organisation [email protected]

    mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 29 / 31

    10.2. Programa del seminario Day Start End Activity In charge Time Report

    11/04/2016, Fort Portal

    9h 9h30 Welcome - objectives and results Lieven

    Armel & Carinie

    Dries & Rebecca

    9h30 10h30 Presentation IWRM - caracteristics Stefan

    10h30 11h Coffee break Francis

    11h 11h30 Case Burundi RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Carinie, Léopold

    11h30 12h Case Rwanda RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Carinie, Léopold

    12h 12h30 Case Ecuador RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Helder, Alexis

    12h30 13h00 Lunch Francis

    Ayiki & Hannelore

    Jérémie & Eloi

    13h00 13h30 Case Haiti RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Julien

    13h30 14h Case Benin RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Armel

    14h 14h30 Case Mali RA-GIRE (5 slides - max 15 words/slide) Alioune

    14h30 15h Coffee break Francis

    15h 16h Presentation Mpanga catchment: background Lieven

    16h 17h Identification of themes and caracteristics of IWRM, identifcation of small groups/ themes, identification of crucial questions per theme per group

    Dirk Glas

    17h 18h Mpanga film Lieven

    18h Dinner Francis

    12/04/2016, Fort Portal/Kamwenge

    8h 10h Kazingo Hills Somebody from District Alexis &

    Yférand Armel & Helder 10h 12h Guided Tour of NWSC NWSC

    12h 13h Leaving Fort Portal to Bigodi Francis

    13h 14h Lunch at bigodi - Eco burritos Francis Bocary & Léopold

    Julien & Marion 14h 17h Visit and guided tour to wetland + community (in 3 groupes) KAFRED

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 30 / 31

    17h 18h Travel to Kamwenge Francis

    19h30 Dinner - buffet Francis

    13/04/2016, Kamwenge/Fort Portal

    8h 12h Mpanga falls and Hydropower plant Lieven/Hydropower Alioune & Stefan

    Armel & Yférand 12h 13h Travel to Kayinja Francis

    13h 14h Lunch Francis

    Vedaste & Dirk Glas

    Carinie & Hannelore

    14h 17h Visit of Kayinja fishing village: Beach Management Unit, visit field work Protos + JESE field team

    JESE

    17h 21h Boat Lake George + travel back to Fort Portal through Queen Elisabeth National Park

    Francis

    21h Dinner in town/hotel, Fort Portal Francis

    14/04/2016, Fort Portal

    9h30 12h Mountains of the Moon University Clovis (MMU) Dries & Helder

    Ayiki & Bocary 12h 13h Group assignments Dirk Glas

    13h 14h Lunch Francis

    Rebecca & Julien

    Léopold & Alexis

    14h 15h Group assignments - presentations Dirk Glas

    15h 16h00 Case RA - Uganda, presentation of the case with links to RA mthodologie

    Hannelore

    16h 18h Partial restitution of RA in relation with case in Uganda and in context of the seminar + debate

    Dirk Glas

    19h30 Dinner Francis

    15/04/2016, Fort Portal

    9h45 10h30 Group assignments - presentations Dirk Glas

    Marion & Eloi

    Dries & Alexis

    10h30 10h45 Coffee break Francis

    10h45 12h15 Functional analysis Mpanga for IWRM progress Stefan

    12h15 13h00 IWRM Equator: participation civil society Alexis

    13h00 14h00 Lunch Francis Jérémie & Eloi

    Dries & Vedaste 14h00 14h30 IWRM progress Uganda Lieven

  • Protos Intercambio GIRH & AI Uganda_informe 31 / 31

    14h30 15h00 Group debates Lieven, Dirk, Hannelore

    15h00 15h30 Break Francis

    15h30 17h00 Analysis debates and discussions Lieven, Dirk, Hannelore

    17h00 Closing Francis