28
EMW 13180E EN INSTALLATION MANUAL 2 DE INSTALATIONSANLEITUNG DER MIKROWELLE 6 NL MONTAGE VAN HET APPARAAT 10 CZ INSTALAČNÍ LETÁK 14 SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE 18 FR MANUEL DE MONTAGE 22

EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

EMW 13180E

EN INSTALLATION MANUAL 2DE INSTALATIONSANLEITUNG DER MIKROWELLE 6NL MONTAGE VAN HET APPARAAT 10CZ INSTALAČNÍLETÁK 14SK NÁVODNAPOUŽÍVANIE 18FR MANUEL DE MONTAGE 22

Page 2: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

2

Please read this manual carefully before you start to use this microwave. This way, you can ensure its proper and correct operation.Please preserve this manual and store it near the appliance, so that it is available at all times for reference. Observe the instructions contained herein to prevent accidents.

Before using the microwave, please carefully read this manual. Store it in such a place, so that it may be used in future. Please follow the instructions to ensure many years of reliable operation of your oven.

Important!

The appliance is designed for household use only.

The manufacturer reserves the right to introduce changes which do not affect the ope-ration of the appliance.

THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE

The appliance is designed for household use only.

The manufacturer reserves the right to introduce changes, which do not affect operation of the appliance.

iThe pictures in this operating instructions are for illustration only. Full list of the appliance accessories may be found in an appropriate section of this operating instructions.

Page 3: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

3

ACCESSORIES

ADJUST SCREW A

SCREW B

TRIM-KIT PLASTIC COVER

BUILT-IN FURNITURE

The built-in cabinet shall not have a rear wall behind the appliance.Minimum installation height is 85cm.Do not cover ventilation slots and air intake points.

Electrical connectionThe oven is fitted with a plug and must be only connected to a properly installed ear-thed socket. In accordance with the appropriate regulations, the socket must only be installed and the connecting cable must only be replaced by a qualified electrician. If the plug is no longer accessible following installation and all-pole isolating switch must be present on the installation side with a contact gap of at least 3mm.

Page 4: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

4

BUILT-IN FURNITURE

Page 5: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

5

INSTALL THE OVEN

A B

C

D E

F

G H I J

1. Fix ADJSUTSCREW A on the UPPER AIR TUNNEL of the oven, and then install the oven into the cabinet. - Adjust the height of ADJUST SCREW A to keep 1mm gap between the ADJUST

SCREW A and the top plane of cabinet. - Do not trap or kink the power cord. - Make sure that the oven is installed in the center of the cabinet.

2. Open the door; fix the oven to the cabinet with SCREW B at the INSTALLATION HOLE of TRIM KIT. Then fix the TRIM-KIT PLASTIC COVER to the INSTALLA-TION HOLE.

A - ADJUST SCREW AB - UPPER AIR TUNNELC - TRIM-KITD - ADJUST HEIGHTE - ADJUST SCREW AF - TRIM KITG - SCREW BH - INSTALLATION HOLEI - TRIM-KIT PLASTIC COVERJ - INSTALLATION HOLE

Page 6: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

6

WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE AMICA

Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Haushalt bestimmt.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die Gerätefunktion nicht beeinträchtigen.

iDie Abbildungen in dieser Bedienung-sanleitung dienen nur der Orientierung. Volle Ausstattung des Gerätes ist in dem entsprechenden Kapitel enthalten.

Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte die kurze Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfeh¬ler.

Diese Bedienungsanleitung ist zu behalten und so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jede¬rzeit griffbereit ist. Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.

Achtung!

Das Mikrowellengerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt be-stimmt. Das Mikrowellengerät nicht in der Nähe von Wärme- und Dampfqu-ellen nicht aufstellen.Vor dem Anschließen des Mikrowellengeräts an das Stromnetz sicherstellen, dass die Stromspannung und Stromhäufigkeit im Stromnetz den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Die Steckdose, an die das Mikrowellen-gerät angeschlossen wird, muss unbedingt mit einem funktionstüchtigen Schutzbolzen (Erdung) ausgestattet sein.Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Anschließen des Mikrowellengerätes an das Stromnetz ohne Schutz-kreis oder mit einem defekten Schutzkreis entstehen.Das Anschließen des Mikrowellengerätes sollte durch einen qualifizierten Fachmann erfolgen.Beim Anschließen sowie vor jeder Reinigung oder vor der Durchführung von Reparaturen (Werkservice) den Netzstecker des Gerätes aus der Netzsteck-dose ziehen oder die Steckdose von der Stromversorgung trennen.

Page 7: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

7

AUSSTATTUNG

MÖBELEINBAU

Der Schrank sollte keine Rückwand hinter dem Mikrowellengerät (siehe Abbil-dung) haben.

Hinweis! Die Lüftungsschlitze im hinteren Bereich des Geräts sowie zwischen dem Mikrowellengerät und dem Einbaurahmen nicht verdecken.

Einstellschraube A

Schraube B

Kunststoff-Blende

1. Montage der Mikrowelle in einem Hängeschrank

Page 8: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

8

EINBAU IN EINEN SCHRANK2. Einbau der Mikrowelle mit Einbaubackofen im Hochschrank

Page 9: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

9

EINBAU IN EINEN SCHRANK

A B

C

D E

F

G H I J

b) Die Einstellschraube A im oberen Luftkanal des Mikrowellengerätes einsetzen und den Tarnrahmen mit der Schraube B befestigen. Das Mikrowellengerät in den Schrank einbauen.

• Prüfen, ob der obere und untere Schlitz zwischen dem Einbaurahmen und dem Mikrowellengerät identisch sind.

• Prüfen, ob der Schlitz links zwischen dem Einbaurahmen und dem Mikrowellen-gerät mindestens 9mm beträgt.

• Die Höhe der Einstellschraube so regulieren, dass zwischen der Einstellschraube und der oberen Fläche des Schranks ein Abstand von 1mm entsteht. Nicht andrücken und das Netzkabel nicht knicken

2. Die Tür öffnen; das Mikrowellengerät im Schrank in der Montageöffnung im Tarnrahmen mit der Schraube C befestigen. Abschließend die Kunststoff-Blende in der Montageöffnung befestigen.

A - Einstellschraube AB - Oberes LuftkanalC - RahmenD - HöheneinstellungE - Einstellschraube AF - RahmenG - Schraube BH - MontageöffnungI - MontageöffnungJ - Montageöffnung

Page 10: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

10

Wij vragen u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat u het apparaat installeert.Naleving van de aanwijzingen die erin zijn opgenomen beschermt u tegen onjuist gebruik.

Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg dat u hem altijd binnen handbereik heeft.Volg de gebruiksaanwijzing nauwkeurig op om ongevallen te voorkomen.

Attentie!

De magnetron is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De mag-netron moet zich ver van warmte- en stoombronnen bevinden. Voordat u de magnetron aansluit op het lichtnet, moet u controleren of de spanning en de frequentie van de stroom van het lichtnet overeenkomen met de waarden op het typeplaatje. Het stopcontact waarop u de magnetron aansluit, moet zijn uitgerust met een werkende aardepen (aarding). De producent is niet aan-sprakelijk voor schade of letsel die het resultaat zijn van het aansluiten van de magnetron op een voedingsbron zonder veiligheidscircuit of niet goed werkend veiligheidscircuit.

De magnetron moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde instal-lateur.

Haal de stekker van de magnetron uit het stopcontact of schakel de span-ning op het stopcontact uit tijdens de installatie en voordat u het apparaat schoonmaakt, het filter verwisselt of reparaties worden uitgevoerd (fabrieks-service).

GEFELICITEERD MET UW KEUZE VOOR EEN PRODUCT VAN AMICA

Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.

De producent behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen die het gebruik van het apparaat niet beïnvloeden.

iDe afbeeldingen in deze gebruiksaanwijz-ing hebben een informatief karakter. De volledige uitrusting van het apparaat vindt u in het desbetreffende hoofdstuk.

Page 11: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

11

UITRUSTING

INBOUW

Het kastje mag geen achterwand hebben achter de magnetron (zie afbeelding).

Attentie! De ventilatiespleten op de achterkant van het apparaat en tussen de mag-netron en de sierrand nooit afdekken.

Stelschroef A

Schroef B

Plastic kapje van het beschermframe

1. Montage van de magnetron in een vrijhangend kastje

Page 12: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

12

INBOUW2. Montage van de magnetron in een kolom met oven

Page 13: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

13

A B

C

D E

F

G H I J

2. Open de deur en maak de magnetron vast aan het kastje met behulp van schroef B in de montageopening van het beschermframe. Monteer vervol-gens het plastic kapje van het beschermframe in de montageopening.

A - Stelschroef AB - Bovenste luchtkanaalC - SierframeD - Afstelling hoogteE - Stelschroef A

1. Bevestig de stelschroef in het bovenste luchtkanaal van de magnetron en maak het beschermframe vast met behulp van schroef B. Installeer de magnetron in het kastje.• Controleer of de bovenste en onderste spleet tussen het beschermframe en de

magnetron gelijk zijn.• Controleer of de spleet aan de linkerkant, tussen het beschermframe en de

magnetron, minimaal 9 mm bedraagt.• Stel de hoogte van de stelschroef zodanig in dat er een onderbreking van 1mm

ontstaat tussen de stelschroef en de bovenste oppervlakte van het kastje. De voedingskabel niet afklemmen of buigen.

F - SierframeG - Schroef VH - MontageopeningI - Plastic kapje van het beschermframeJ - Montageopening

INBOUW

Page 14: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

14

Prosíme Vás o pečlivé prostudování tohoto návodu k obsluze před instalací zařízení.Dodržování obsažených v něm pokynů Vás uchrání před nevhodnou exploatací.

Tento návod si ponechejte a přechovávejte ho takovým způsobem, abyste jej měli vždy k dispozici. Návod obsluhy důsledně dodržujte, abyste se vyhnuli vzniku nehod.

Pozor!

Mikrovlnná trouba je určená výlučně k domácímu používání. Mikrovlnka se musí nacházet v bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla a výparů. Před připo-jením mikrovlnky k elektrické síti, přesvědčte se, že napětí a frekvence pro-udu v síti mají identické hodnoty s hodnotami uvedenými na popisném štítku. Napájecí zásuvka, ke které bude mikrovlnná trouba připojená, musí být bez-podmínečně vybavená fungujícím ochranným kolíkem (uzemnění).Výrobce není zodpovědný za škody anebo úrazy vzniklé připojením mikro-vlnky k napájecímu zdroji bez ochranného obvodu anebo s nefungujícím ochranným obvodem.

Instalaci mikrovlnky musí vykonat kvalifikovaný instalátor.

V průběhu instalace, jak i před každou činností čištění, anebo před pro-váděním opravy (Tovární servis), vyjměte zástrčku mikrovlnky ze zásuvky anebo odpojte napájení od zásuvky.

BLAHOPŘEJEMEKVOLBĚZNAČKYAMICA

iIlustrace v tomto návodu k obsluze mají názorný charakter. Úplné vybavení spotře-biče se nachází v příslušné kapitole.

Myčka nádobí je určena výlučně pro domácí použití.

Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn neovlivňujících fungování spotřebiče.

Page 15: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

15

VYBAVENÍ

VESTAVĚNÍDONÁBYTKU

Nábytková skřínka nemá mít zadní stěnu za mikrovlnnou troubou (viz výkres). Minimální výška instalace mikrovlnky od podlahy kuchyně je 85cm.

Pozor! Nezakrývejte žádné ventilační otvory vzduchu umístěné v zadní části zařízení jak i mezi mikrovlnkou a ozdobným rámkem.

REGULAČNÍ ŠROUB A

VRUT B

PLASTOVÝ KRYT MASKOVACÍ

LIŠTY

1. Montáž mikrovlnky ve volně zavěšené skřínce

Page 16: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

16

NÁBYTKOVÁVESTAVBA2. Montáž mikrovlnky v soupravě s pečicí troubou

Page 17: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

17

INSTALACE TROUBY

A B

C

D E

F

G H I J

1 Připevněte REGULAČNÍ ŠROUB A v HORNÍM VZDUŠNÉM KANÁLU kuchyňky a připevněte MASKOVACÍ LIŠTU pomocí VRUTU B. Instalujte kuchyňku ve skřínce.

• Zkontrolujte, zda horní a dolní mezery mezi MASKOVACÍ LIŠTOU a kuchyňkou jsou identické.• Zkontrolujte, zda mezera na levé straně mezi MASKOVACÍ LIŠTOU a kuchyňkou je nejméně 9mm.• Vyregulujte výšku REGULAČNÍHO ŠROUBU, tak aby vznikla 1 mm mezera

mezi REGULAČNÍM ŠROUBEM a horní deskou skřínky. Nestlačujte a nezala-mujte napájecí kabel.

2. Otevřete dvířka; připevněte kuchyňku v skřínce pomocí VRUTU C v INSTA-LAČNÍM OTVORU MASKOVACÍ LIŠTY. Poté připevněte PLASTOVÝ KRYT MASKOVACÍ LIŠTY v INSTALAČNÍM OTVORU.

A - REGULAČNÍ ŠROUB AB - HORNÍ VZDUŠNÝ KANÁLC - OCHRANNÝ RÁMD - REGULACE VÝŠKYE - REGULAČNÍ ŠROUB AF - OCHRANNÝ RÁMG - VRUT B H - INSTALAČNÍ OTVORI - PLASTOVÝ KRYT MASKOVACÍ LIŠTYJ - INSTALAČNÍ OTVOR

Page 18: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

18

Prosíme Vás o starostlivé preštudovanie tohto návodu k obsluhe pred inštaláciou zariadenia.Dodržovanie obsiahnutých v ňom pokynov Vás uchráni pred nevhodným prevádzkovaním.

Tento návod si ponechajte a prechovávajte ho takým spôsobom aby ste ho mali vždy k dispozícii. Návod obsluhy dôsledne dodržujte, aby ste sa vyhli vzniku nehôd.

Pozor!

Mikrovlnná rúra je určená výlučne k domácemu používaniu. Mikrovlná rúra sa musí nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov tepla a výparov. Pred pripájaniam mikrovlnej rúry k elektrickej sieti, sa presvedčte, že napätie a frekvencia prúdu v sieti majú identické hodnoty s hodnotami uvedenými na popisnom štítku. Napájacia zásuvka, ku ktorej bude mikrovlnná rúra pripo-jená, musí byť bezpodmienečne vybavená fungujúcim ochranným kolíkom (uzemnenie).Výrobca nie je zodpovedný za škody alebo úrazy ktoré vznikli pripájaním mikrovlnej rúry k napájaciemu zdroju bez ochranného obvodu alebo s nefun-gujúcim ochranným obvodom

Inštaláciu mikrovlnej rúry musí vykonať kvalifikovaný inštalátor.

V priebehu inštalácie, ako aj pred každou činnosťou čistenia, alebo pred vy-konávaním opravy (Tovární servis), vyjmite zástrčku mikrovlnej rúry zo zásu-vky alebo odpojte napájanie od zásuvky.

BLAHOPRAJEMEKVOĽBEZNAČKYAMICA

iIlustrace v tomto návodu k obsluze mají názorný charakter. Úplné vybavení spotře-biče se nachází v příslušné kapitole.

Umývačka riadu je určená výlučne pre domáce použitie.Výrobca si vyhradzuje možnosť prevádza-nia zmien neovplyvňujúcich fungovanie spotrebiča.

Page 19: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

19

VYBAVENIE

ZABUDOVANIEDONÁBYTKU

Nábytková skrinka nemôže mať zadnú stenu za mikrovlnnou rúrou (viď výkres). Minimálna výška inštalácie mikrovlnej rúry od podlahy kuchyne je 85cm.

Pozor! Nezakrývajte žiadne ventilační otvory vzduchu umiestené v zadnej časti zaria-denia ako aj medzi mikrovlnou rúrou a ozdobným rámčekom.

REGULAČNÁ SKRUTKA A

SKRUTKA B

PLASTOVÝ KRYT MASKOVACEJ

LÍŠTY

1. Montáž mikrovlnej rúry do voľne zavesenej skrinky

Page 20: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

20

NÁBYTKOVÁVOSTAVBA2.Montáž mikrovlnej rúry v súprave s pečiacou rúrou

Page 21: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

21

INŠTALÁCIARÚRY

A B

C

D E

F

G H I J

2. Otvorte dvierka; pripevnite kuchynku v skrinke pomocou SKRUTKY C v INŠTA-LAČNOM OTVORE MASKOVACEJ LIŠTY. Potom pripevnite PLASTOVÝ KRYT MASKOVACEJ LIŠTY v INŠTALAČNOM OTVORE.

A - REGULAČNÁ SKRUTKA AB - HORNÝ VZDUŠNÝ KANÁLC - OCHRANNÝ RÁMD - REGULÁCIA VÝŠKYE - REGULAČNÁ SKRUTKA A

1 Pripevnite REGULAČNÚ SKRUTKU A v Hornom vzdušnom kanálu kuchynky a pripevnite MASKOVACIU LÍŠTU pomocou SKRUTKY B. Inštalujte kuchynku v skrinke.

• Skontrolujte, či horná a dolná medzera medzi MASKOVACOU LIŠTOU a ku-chynkou je identická.

• Skontrolujte, či medzera po ľavej strane medzi maskovacou lištou a kuchynkou je čo najmenej 9mm.

• Vyregulujte výšku REGULAČNEJ SKRUTKY, tak aby vznikla 1 mm medzera medzi REGULAČNOU SKRUTKOU a hornou doskou skrinky. Nepritláčajte a nezalamujte napájací kábel.

F - MASKOVACIA LÍŠTAG - SKRUTKA BH - SKRUTKA C I - PLASTOVÝ KRYT MASKOVACEJ

LIŠTYJ - INŠTALAČNÝ OTVOR

Page 22: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

22

Nous vous prions de lire attentivement la présente brochure d’utilisation avant l’installation de l’appareil.Respecter ses indications vous protégera contre toute utilisation incorrecte.

Cette brochure doit être préservée et entreposée de façon à y avoir accès à tout moment.Respecter les instructions de ce mode d'emploi afin d’éviter des accidents.

Attention!

Le four à micro-ondes est destiné uniquement à l’usage dans un cadre domestique. Le four devrait se trouver loin des sources de chaleur ou de vapeurs. Avant de brancher le four au réseau d’alimentation il faut s’assurer que la tension et la fréquence du courant dans le réseau possèdent des valeurs identiques à celles sur la plaque signalétique. La prise d’alimentation à laquelle le four à micro-ondes sera branché doit être impérativement équi-pée d’une broche de protection fonctionnant (mise à la terre). Le fabricant n’est pas responsable des dommages ou des lésions étant le résultat du branchement du four à une source d’alimentation sans circuit de protection ou avec un circuit de protection défaillant.

L’installation du four devrait être effectuée par un installateur qualifié.

Il faut retirer la fiche du four de la prise ou débrancher l’alimentation de la prise au cours de l’installation ainsi qu’avant chaque opération de nettoyage ou d’entreprise de travaux de réparation (Service d’Usine).

NOUS VOUS FÉLICITONS D'AVOIR CHOISI UN APPAREIL DE LA MARQUE AMICA

L’appareil n’est destiné qu’ à l’usage dans un cadre domestique.

Le fabricant se garde le droit d’introduire des modifications n’ayant pas d’influence sur l’exploitation générale de l’appareil.

iLes illustrations dans le présent manuel ont seulement un caractère explicatif. L’équipement complet de l’appareil est décrit dans le chapitre approprié.

Page 23: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

23

COMPOSITION

ENCASTREMENT DE MEUBLE

Le placard ne devrait pas avoir de paroi arrière derrière le four à micro-ondes (voir le dessin).

Attention! Ne couvrez aucune fente de ventilation d’air à l’arrière de l’appareil ainsi qu’entre le four et le cadre décoratif.

Vis de réglage A

Vis B

Protection en plastique du cadre

cache

1. Montage du four dans une armoire suspendue

Page 24: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

24

ENCASTREMENT DE MEUBLE2. Montage du four dans une colonne avec un four normal

Page 25: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

25

A B

C

D E

F

G H I J

2. Ouvrir la porte ; fixer le four dans l’armoire à l’aide de la vis B dans l’orifice d’installation du cadre cache. Ensuite, fixer la protection en plastique du cadre cache dans l’orifice d’installation

A – Vis de réglage AB – Conduit d’air supérieurC – Cadre décoratifD – Réglage de la hauteurE – Vis de réglage A

1. Fixer la vis de réglage dans le conduit d’air supérieur du four et visser le cadre cache à l’aide de la vis B. Installer la cuisinière dans l’armoire.• Vérifier si les fentes supérieure et inférieure entre le cadre cache et le four sont égales.• Vérifier si la fente du côté gauche entre le cadre cache et le four est d’au moins 9mm.• Régler la hauteur de la vis de réglage pour obtenir une distance de 1 mm entre la vis de réglage et la surface supérieure de l’armoire. Ne pas serrer ni plier le câble d’alimentation.

F – Cadre décoratifG - Vis VH – Orifice d’installationI – Protection en plastique du cadre

cacheJ - Orifice d’installation

ENCASTREMENT DE MEUBLE

Page 26: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

26

Page 27: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

27

Page 28: EMW 13180E - Amica...emw 13180e eninstallation manual 2 de instalationsanleitung der mikrowelle 6 nl montage van het apparaat 10 cz instalaČnÍ letÁk 14

IO-MWS-0186/1(08.2016)

Amica S.A.ul.Mickiewicza 52 / 64-510 Wronki

tél. 67 25 46 100 / fax 67 25 40 320www.amica.pl