3
SACRAMENT OF RECONCILIATION / CONFESSION Every Saturday: 6:00 PM to 7:00 PM When possible the Priests are available for Confession before Mass. Also by appointment by contacting the Cathedral Office. VISITATION OF THE SICK AND ELDERLY Please keep us informed when a person is sick or in the Hospital. Contact the Cathedral Office in order to put his/her name in the Mass Intention list. If the person needs to receive the Communion, a Priest will visit or send an available Extraordinary Eucharistic Minister. FUNERALS Please contact the Cathedral Office for information. EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT Every Friday: After the 12:05 PM English Mass until 6:45 PM HOLY HOUR Every Monday: After the 7:00 PM Spanish Mass until 8:30 PM DEVOTIONS HOLY ROSARY OF THE BLESSED VIRGIN MARY (2000 HAIL MARY MINISTRY AND EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT.) EVERY FIRST SATURDAY OF THE MONTH: From 5:30 AM to 6:00 PM CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Every Friday: 3:00 PM RELIGIOUS EDUATION Classes are held on Sunday. Cathedral of Saint John the Baptist THE ROMAN CATHOLIC CATHEDRAL OF SAINT JOHN THE BAPTIST IS THE MOTHER CHURCH OF THE ROMAN CATHOLIC DIOCESE OF PATERSON AND THE SEAT OF ITS BISHOP. Fourth Sunday of Lent March 11, 2018 Our Mission Statement The Roman Catholic Cathedral of Saint John the Baptist Community is dedicated to the celebration of the Eucharist, the center of our life, to prayer, holiness of life and service to the poor. We have a multi-faceted community, greatly enriched by people from over twenty seven (27) countries, principally from Central America, South America and the Islands of the Caribbean. We strive to grow in our faith and love for God and one another in our service to our homeless and disadvantaged. We have a strong emphasis on evangelization through prayer communities, frequent Retreats and Missions. We are profoundly dedicated to heed the call of Saint John the Baptist: "Prepare the Way of the Lord." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint Mathew 3:3) and "He must increase and I must decrease." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint John 3:20) Declaracion de Nuestra Mision La Comunidad Parroquial de la Catedral Catolica Romana de San Juan Bautista esta dedicada a la celebracion de la Eucaristia, el centro de nuestra vida, a la oracion, al ejercicio de una vida santa y al servicio de los pobres. Somos una comunidad polifacetica, grandemente enriquecida por gentes de veintisiete (27) Paises Naciones especialmente venida de Centro America, Suramerica, y las Islas de el Caribe. Nosotros tratamos de crecer en fe y en amor a Dios y al projimo en nuestro servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades de oracion, frecuentes Retiros y Jornadas Misioneras. Estamos profundamente dedicados a atender el llamado de San Juan Bautista: "Preparen el camino al Senor." (El Evangelio de Jesucristo segun San Mateo 3:3) y "Conviene que yo disminuya para que El crezca." (El Evangelio de Jesucristo segun San Juan 3:20) SAINT JOHN’S CATHEDRAL STAFF Rector / Pastor Reverend Monsignor Mark J. Giordani Parochial Vicars Reverend Leonardo Lopez Reverend Luis Alberto Hernandez Permanent Deacons Parish Secretaries Mr. German Vargas Mrs. Amparo Castellanos Mr. Guido Pedraza Ms. Ana Amezquita Mr. Jose Pomales Ms. Patti Pardo Mr. Luis Gil MASS SCHEDULE / HORARIOS DE MISAS WEEKEND MASSES / FINES DE SEMANA MISAS SATURDAY VIGIL / VIGILIA LOS SABADOS 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish) SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM (English) 10:00 AM (Spanish) 11:30 AM (English) 1:00 PM (Spanish) WEEKDAY MASSES / MISAS DURANTE LA SEMANA MONDAY THRU FRIDAY / LUNES A VIERNES 7:00 PM (Spanish) FRIDAY / VIERNES 12:05 PM (English) HOLYDAY MASSES / MISAS EN DIA FESTIVO MONDAY / LUNES FRIDAY / VIERNES 7:00 PM (Spanish) 12:05 PM (English) OFFICES: THE BISHOP FRANK J. RODIMER CENTER 387-389 Grand Street, Paterson, NJ USA Main: 973-345-4070 Fax: 973-345-7831 Email: [email protected] Web: www.rcdopcathedral.org www.cathedralofstjohnthebaptist.org PARISH OFFICE HOURS Mon. - Fri.: 9:00 am to 8:00 pm Saturday: 9:00 am to 5:00 pm Sunday: 11:00 am to 2:00 pm LIBRARY (GIFT SHOP) / LIBRERIA HOURS / HORARIOS Tuesday / Martes: 7:30 PM to 8:30 PM Saturday / Sabado: 12:00 PM to 2:00 PM Sunday / Domingo: 11:30 AM to 2:00 PM Founded: 1820 Families: 589 MAIN ENTRANCE Main Street & Grand Street RECTORY / PRIESTS RESIDENCE 381 Grand Street Paterson, NJ 07505 SACRAMENT OF BAPTISM Every third (3) Saturday in English: 11:00 AM Every Saturday in Spanish: 12:00 PM Parents and Godparents must attend class prior to Baptism. SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements must be made at least six (6) months in advance. Pre-Cana courses are required and are given in Spanish in March, June and October.

Cathedral of Saint John the Baptist · 3/11/2018  · servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cathedral of Saint John the Baptist · 3/11/2018  · servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades

SACRAMENT OF RECONCILIATION / CONFESSION Every Saturday: 6:00 PM to 7:00 PM When possible the Priests are available for Confession before Mass. Also by appointment by contacting the Cathedral Office.

VISITATION OF THE SICK AND ELDERLY Please keep us informed when a person is sick or in the Hospital. Contact the Cathedral Office in order to put his/her name in the Mass Intention list. If the person needs to receive the Communion, a Priest will visit or send an available Extraordinary Eucharistic Minister.

FUNERALS Please contact the Cathedral Office for information.

EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT Every Friday: After the 12:05 PM English Mass until 6:45 PM

HOLY HOUR Every Monday: After the 7:00 PM Spanish Mass until 8:30 PM

DEVOTIONS HOLY ROSARY OF THE BLESSED VIRGIN MARY (2000 HAIL MARY MINISTRY AND EXPOSITION OF THE MOST BLESSED SACRAMENT.) EVERY FIRST SATURDAY OF THE MONTH: From 5:30 AM to 6:00 PM

CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Every Friday: 3:00 PM

RELIGIOUS EDUATION Classes are held on Sunday.

Cathedral of Saint John the Baptist THE ROMAN CATHOLIC CATHEDRAL OF SAINT JOHN THE BAPTIST IS THE MOTHER CHURCH

OF THE ROMAN CATHOLIC DIOCESE OF PATERSON AND THE SEAT OF ITS BISHOP.

Fourth Sunday of Lent March 11, 2018

Our Mission Statement The Roman Catholic Cathedral of Saint John the Baptist Community is dedicated to the celebration of the Eucharist, the center of our life, to prayer, holiness of life and service to the poor. We have a multi-faceted community, greatly enriched by people from over twenty seven (27) countries, principally from Central America, South America and the Islands of the Caribbean. We strive to grow in our faith and love for God and one another in our service to our homeless and disadvantaged. We have a strong emphasis on evangelization through prayer communities, frequent Retreats and Missions.

We are profoundly dedicated to heed the call of Saint John the Baptist: "Prepare the Way of the Lord." (The Gospel of Jesus Christ according to Saint Mathew 3:3) and "He must increase and I must decrease." (The

Gospel of Jesus Christ according to Saint John 3:20)

Declaracion de Nuestra Mision La Comunidad Parroquial de la Catedral Catolica Romana de San Juan Bautista esta dedicada a la celebracion de la Eucaristia, el centro de nuestra vida, a la oracion, al ejercicio de una vida santa y al servicio de los pobres. Somos una comunidad polifacetica, grandemente enriquecida por gentes de veintisiete (27) Paises Naciones especialmente venida de Centro America, Suramerica, y las Islas de el Caribe. Nosotros tratamos de crecer en fe y en amor a Dios y al projimo en nuestro servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades de oracion, frecuentes Retiros y Jornadas Misioneras. Estamos profundamente dedicados a atender el llamado de San Juan Bautista: "Preparen el camino al Senor." (El Evangelio de Jesucristo segun San Mateo 3:3) y "Conviene que yo disminuya para que El crezca." (El Evangelio de Jesucristo segun San Juan 3:20)

SAINT JOHN’S CATHEDRAL STAFF

Rector / Pastor Reverend Monsignor Mark J. Giordani

Parochial Vicars Reverend Leonardo Lopez Reverend Luis Alberto Hernandez

Permanent Deacons Parish Secretaries Mr. German Vargas Mrs. Amparo Castellanos Mr. Guido Pedraza Ms. Ana Amezquita Mr. Jose Pomales Ms. Patti Pardo Mr. Luis Gil

MASS SCHEDULE / HORARIOS DE MISAS

WEEKEND MASSES / FINES DE SEMANA MISAS SATURDAY VIGIL / VIGILIA LOS SABADOS 5:00 PM (English) 7:00 PM (Spanish)

SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM (English) 10:00 AM (Spanish) 11:30 AM (English) 1:00 PM (Spanish)

WEEKDAY MASSES / MISAS DURANTE LA SEMANA MONDAY THRU FRIDAY / LUNES A VIERNES 7:00 PM (Spanish)

FRIDAY / VIERNES 12:05 PM (English)

HOLYDAY MASSES / MISAS EN DIA FESTIVO MONDAY / LUNES FRIDAY / VIERNES 7:00 PM (Spanish) 12:05 PM (English)

OFFICES: THE BISHOP FRANK J. RODIMER CENTER 387-389 Grand Street, Paterson, NJ USA Main: 973-345-4070 Fax: 973-345-7831 Email: [email protected] Web: www.rcdopcathedral.org www.cathedralofstjohnthebaptist.org

PARISH OFFICE HOURS Mon. - Fri.: 9:00 am to 8:00 pm Saturday: 9:00 am to 5:00 pm Sunday: 11:00 am to 2:00 pm

LIBRARY (GIFT SHOP) / LIBRERIA HOURS / HORARIOS Tuesday / Martes: 7:30 PM to 8:30 PM Saturday / Sabado: 12:00 PM to 2:00 PM Sunday / Domingo: 11:30 AM to 2:00 PM

Founded: 1820 Families: 589

MAIN ENTRANCE Main Street & Grand Street RECTORY / PRIESTS RESIDENCE 381 Grand Street Paterson, NJ 07505

SACRAMENT OF BAPTISM Every third (3) Saturday in English: 11:00 AM Every Saturday in Spanish: 12:00 PM Parents and Godparents must attend class prior to Baptism.

SACRAMENT OF MARRIAGE Arrangements must be made at least six (6) months in advance. Pre-Cana courses are required and are given in Spanish in March, June and October.

Page 2: Cathedral of Saint John the Baptist · 3/11/2018  · servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades

.

FOURTH SUNDAY OF LENT

First Reading: 2 Chronicles 36:14-16, 19-23 The people of Judah practiced many abominations, even polluting God’s temple in Jerusalem. They mocked the messengers he sent among them, until he grew so angry he delivered them to the King of the Chaldeans. Those who weren’t killed were exiled and became servants for seventy years. Cyrus, King of Persia, was ordered to build a temple to God in Jerusalem, and he freed the servants as God had inspired him to do.

Second Reading: Ephesians 2:4-10 Paul declares that God brought us to life in Jesus, though we had been dead from our sins. He reminds us that it was not a reward for our good service so no one should take credit. Instead, we must remember that it was not our doing, but a sign of God’s mercy and love for us.

Gospel: John 3:14-21 God so loved the world, he sent us his only Son so that all who believed would have eternal life in him. The light came into the world, but those who were wicked avoided it, for fear that their evil deeds would be exposed. But those who believed were unafraid of the light, where it would be clear that their deeds were done in God.

©1999 Bon Venture Services, Inc.

READINGS FOR THE WEEK

Sunday 2 Chr 36:14-16, 19-23; Eph 2:4-10; Jn 3:14-21

Monday Is 65:17-21; Jn 4:43-54

Tuesday Ez 47:1-9, 12; Jn 5:1-16

Wednesday Is 49:8-15; Jn 5:17-30

Thursday Ex 32:7-14; Jn 5:31-47

Friday Wis 2:1a, 12-22; Jn 7:1-2, 10, 25-30

Saturday Jer 11:18-20; Jn 7:40-53

FOURTH SUNDAY OF LENT MARCH 11, 2018

-MASS INTENTIONS-INTENCIONES PARA LA MISA SATURDAY March 10,…………Sabado 5:00 pm For the the deceased members of St. John’s Parish Community +Rosa Zapata +Fr. Paul Pulvirenti +Frank & Marie Aiazzone 7:00 pm Por los miembros fallecidos de la comunidad de San Juan Bautista +Frank & Marie Aiazzone +Oscar Vidal(1 año fallec.) Salud : Ernesto Vilchez , Nubia Perez SUNDAY March 11,…………..Domingo 8:30 am For the deceased members of St. John’s Parish Community +Fr. Paul Pulvirenti +Fr. Luis Rendon +Jose Carlos Pagan 10:00am Por los miembros fallecidos de la comunidad de San Juan Bautista Acc. Grac. a Dios por la vida y salud de Lucila Muñoz Acc Grac. al Señor de la Divina Misericordia por el cumpleaños de Hernando Vargas +Gladys Botello +Jose Carlos Pagan(3er aniv.) +Alejandrina Minaya +Yamaris Aponte Valentin(2do mes) +Felix Enrique Ubarnes Hernandez +Antonio Maldonado Salud: Ana Marquez,,Nubia Perez, Rosa Laboy, Ernesto Vilchez,,Angela Espinal 11:30 am For the deceased members of St. John’s Parish Community +Hilaria Suriel +Frank & Marie Aiazzone +Mary Ann Lembryk +Hector Ferreira (1er anniv.)+Demetrio Mercado +Herminio Lacson 1:00 pm Por los miembros fallecidos de la comunidad de San Juan Bautista Acc. Gra. A la Virgen del Carmen +Pedro Rodriguez Huapaya +Luis Antonio Castillo +Vilma Quiroz +Yamarys Aponte Valentin( 2do mes) Salud: Robert Herrera, Ana Marquez, Angela Espinal MONDAY March12,…..……..Lunes 12:05 pm +Fr. Luis Rendon +Luigi & Felicita Giordani 7:00 +Jose Robles Castillo +Hilaria Suriel +Fr. Luis Rendon +Alicia Enriqueta Gomez Granda +Marcial Pardo Machuca Salud: Ana Marquez TUESDAY March13,……………..Martes 12:05 pm +Luigi & Felicita Giordani +Vilma Quiroz 7:00 pm +Vilma Quiroz +Doriza Gomez Granda WEDNESDAY March 14,……………..…Miercoles 12:05 pm +Carmine Buglione +Bill Vitale 7:00 pm +Nelson Marcos(3er mes fallec.) +Rosa Zapata +Sixto Castor Espichan Paulino +Jorge Antonio Velasquez Guevara THURSDAY March 15,…………………..Jueves 12:05 pm +Frank & Marie Aiazzone +Fr. Luis Rendon +Jose Robles Castillo 7:00pm +Jose “Che” Gonzales Cruz (7mo aniver.) +Irene Bedani + Pedro Rodriguez Chumpitaz FRIDAY March 16,…………………Viernes 12:05 pm +Frank & Marie Aiazzone +Fr.Paul Pulvirenti + Fr. Luis Rendon 7:00 pm +Janice Begognoni Nee(1er aniv.) +Vilma Quiroz +Paca Campos

Page 3: Cathedral of Saint John the Baptist · 3/11/2018  · servicio a los pobres, los que no tienen techo ni oportunidades. Hacemos gran enfasis en la evangelizacion a traves de comunidades

FOURTH SUNDAY OF LENT

“God who is rich in mercy, because of the great love he had for us, even when we were dead in

our transgressions, brought us to life with Christ – by grace you have been saved, raised us up

with him and seated us with him…for by grace you have been saved, and this is not from you it is

the gift of God.”

Perhaps a great difficulty for us, is to appreciate the need we had for Jesus’ saving work. Because we

have been redeemed by Him, and experience His presence and love, we forget the great need which

existed for all time for a Savior. Maybe we should change the words of St. Paul, and write ‘the great love

He has for us.’

We might place on a back burner, the effects of Superstorm Sandy, the earthquake in Mexico, the

hurricanes of last fall, the California wild fires, while the devastating effects are still being felt. So too our

sinfulness and need for redemption today.

Our Lenten practices call us to acknowledge our need today and through prayer, good works, and the

Sacrament of Reconciliation and Eucharist, we are to move ourselves closer to the Lord. Remember, it is

God’s gift to us and we open our hearts today to receive it. May we seek forgiveness and grace in the

Sacrament of Reconciliation, making it to confession before Easter.

UNA FRESCA PERSPECTIVA DE LAS LECTURAS DOMINICALES SU PALABRA HOY por el Reverendo William J. Reilly

Cuarto Domingo de Cuaresma 11 de marzo de 2018

“Dios, que es rico en misericordia, por el gran amor con que nos amó aún cuando estábamos muertos a causa de nuestros pecados, nos hizo revivir con Cristo – y con Cristo Jesús nos resucitó y nos hizo reinar con él en el cielo… ustedes han sido salvados por su gracia. Esto no proviene de ustedes, sino que es un don de Dios.”

Quizá sea muy difícil para nosotros apreciar la necesidad que temenos del trabajo Salvador de Jesús. Ya que hemos sido redimidos por El, y experimentamos Su presencia y amor, olvidamos la gran necesidad que existió siempre de un Salvador. Tal vez deberíamos cambiar las palabras de San Pablo y escribir ‘el gran amor con que nos ama’.

Puede que olvidemos los efectos de la gran tormenta Sandy, el terremoto en Méxido, los huracanes del pasado otoño, los fuegos forestales de California, mientras los efectos devastadores aún se sienten. De la misma forma que nuestros pecados y necesidad de redención hoy.

Nuestras prácticas de Cuaresma nos llaman a admitir nuestra necesidad hoy y a través de la oración, obras de Misericordia y los Sacramentos de la Reconciliación y Eucaristía, nos movemos más cerca al Señor. Recuerde, es el don de Dios para nosotros y abrimos nuestros corazones hoy para recibirlo. Que podamos buscar perdón y gracia en el Sacramento de Reconciliación, yendo a confesión antes del Domingo de Pascua.