21
Auteurs ottomans revisités Notices d’autorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale de France MELCom International, Paris, 4.VI.2012

Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Auteurs ottomans revisitésNotices d’autorité noms de personnes

Ottoman authors revisitedName authority records

Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale de France

MELCom International, Paris, 4.VI.2012

Page 2: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Outline

1. Facts/dates to be revisited

• Ottoman Empire before the Turkish Republic 1923 and the nationality code

• Calenders in use before 1925 and biographical dates• Change of script from Arabic to Latin in 1928 and

romanisation(s) • Names before law on surname in 1934 and forms for

authorised heading(s), references, etc.

2. Any solutions or recommendations, hesitations, questions...

Page 3: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Pourquoi aujourd’hui?

Deux raisons :

• Etablissement des notices d’auteurs ottomans pour le catalogage des manuscrits turcs conservés à la BnF > interrogations sur les pratiques antérieures

• Question sur MELA-Net (et la réponse) > révision de la littérature professionnelle

>>> Envie d'entreprendre une mise à jour des recommendations

Page 4: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Références bibliothéconomiques

• Çankaya, Leman «Cataloguing rules for Turkish authors» in International Library Review, 8 (1967) 349-352

• Birnbaum, Eleazar «Ottoman Turkish names : the choice of entry words for alphabetical listing» in Journal of the American Oriental Society, 88 (1968) 228-238

• Names of Persons : National usages for entry in catalogues (4th edition), 1996, p. 236-237

• Cataloging Service Bulletin, 1970 : http://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/ottoman.pdf

Page 5: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Autres références

• Schimmel, Annemarie. Islamic names, Edinburgh university press, 1989.

• Bouquet, Olivier « Onomasticon Ottomanicum : identification administrative et désignation sociale dans l’Etat ottoman du XIXe sicèle » RMMM, juillet 2012, 213-235.

• Erünsal, İsmail E., « Yazma eserlerin kataloglanmasında karşılaşılan güçlükler, I : Eser ve müellif adının tesbiti » in Prof. Dr. Hakkı Dursun Yıldız Armağanı, İstanbul : Maramara üniversitesi, 1995, 233-243.

• Muhammed Djingiz, « Les titres en Turquie » RMM, III-1907, 244-258.• Eldem & Vatin, L'épitaphe ottomane musulmane : XVIe-XXe siècles, 2007• Akgönül, Samim. De la nomination en turc actuel : appartenances, perceptions,

croyances, Isis, 2006.• Çelik, Celaleddin. İslam kültürü ve din : şahıs isimleri üzerine bir din sosyolojisi

denemesi, Çizgi, 2005.• Kibar, Osman. Türk kültüründe ad verme kültürü : kişi adları uzerine bir tasnif

denemesi, Akçağ, 2005.• Sümer, Faruk. Türk devletleri tarihinde şahıs adları, TDAV, 1999.• Kunt, Metin.• Eldem, Edhem. «Culture et signature » RMMM, 75-76, 1995• Etc.

Page 6: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Axes

• Pointer les particularités

• Proposer des recommandations

• Ou partager les hésitations

Page 7: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Particularités : dates et faits

1. Espace politique Empire ottoman > République turque (1923) Code de nationalité?

2. Calendriers Hicri / Rumî / Grégorien (-1925) Dates biographiques

3. Alphabets arabe > latin (1928)Graphie(s)?

4. Etat civilNom de famille (1934)Éléments à indexer

Page 8: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

1. Espace politique et code nationalité

tr : Turquie (personnes mortes après 1923)oo: «Code non adapté : Utilisé quand la personne décrite se situe

dans une aire géographique et historique définie qui ne peut être transcrite par aucune des tables de codes existantes ou prévues » (personnes mortes avant 1923) >> note

Page 9: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Nationalité : exemple

008 970701120503oomulm 18610626 1915 a 010 041 $aarm$afre$aota 045 $aa 100 $w.1..bu....$aZohrab$mKrikor$d1861-1915 100 $w.0..baarm.$aZōhrap$mGrigor$d1861-1915 100 $w.0..a.arm.$a $m $d1861-1915 Զօհրապ Գրիգոր100 $w.0..f.ota.$aزهراب$mكرقور$d1861-1915 400 $w.0..bxota.$aZohrab$mKirkor$d1861-1915 400 $w....b.....$aZohrap$mGrigor$d1861-1915400 $w....a.arm.$a $m $d1861-1915 Զոհրապ Գրիգոր400 $w....b.....$aZohrab$mGrigor$d1861-1915 400 $w....buota.$aZührab$mGrigor$d1861-1915 400 $w....buota.$aZührabyan$mKirkor$d1861-1915400 $w. .2b.....$aLéart$mMarcel$d1861-1915 600 $aHomme de lettres ottoman $aAvocat (en 1882) puis professeur de droit pénal à la Faculté de droit,

Université de Constantinople $aDéputé au Parlement ottoman $aAu nombre des notables victimes de la première rafle du génocide arménien le 24 avril 1915

602 $aArménien, sujet ottoman 603 $aBeşiktaş, Istanbul • $aLa vie comme elle est / Krikor Zohrab ; trad. de l'arménien par Mireille Bresnillan, 2005$aDe

l'Empêchement, en droit ottoman, de recevoir par succession pour cause de divergence de nationalité (″Ihtilafi dar″) / Kircor Zohrab, 1908$aLa Question arménienne à la lumière des documents / Marcel Léart, 1913

610 $aAssociation Culturelle Arménienne de Marne-la-Vallée$uhttp://www.acam-france.org$d2005-07-01$aWBIS$uhttp://galenet.galegroup.com$d2005-07-01$aIstanbul üniversitesi kütüphanesi, Türkçe basmalar, 1956 : Zohrab[yan] (Kirkor)$aÖzege, vol. 2 : Zührab (Kirkor) et Zührabyan (Kirkor)$aTanzimat'tan Cumhuriyet'e Türkiye ansiklopedisi, vol. 3 : Kirkor Zohrap Efendi

610 $aBN Cat. gén. : Zohrab (Kircor), Zoharp (Grigor) et Léart (Marcel)$aBnF Service turc, 2008-05-15

Page 10: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Zohrab, Krikor (1861-1915) forme courante romanisationZōhrap, Grigor (1861-1915) forme internationale translit.-ISO arménien

, (1861-1915) forme internationale arménienԶօհրապ Գրիգոր(1915-1861 )كرقور, زهراب forme internationale turc ottoman

Nationalité)s( : code non adaptéLangue)s( : arménien, français, turc ottomanSexe : masculinResponsabilité)s( exercée)s( sur les documents : AuteurNaissance : 1861-06-26, Beşiktaş, IstanbulMort : 1915Homme de lettres ottoman. - Avocat )en 1882( puis professeur de droit pénal à la Faculté de droit, Université de

Constantinople. - Député au Parlement ottoman. - Au nombre des notables victimes de la première rafle du génocide arménien le 24 avril 1915

Arménien, sujet ottoman

Forme)s( rejetée)s( :< Zohrap, Grigor )1861-1915(< , )1861-1915( arménienԶոհրապ Գրիգոր< Zohrab, Grigor )1861-1915(< Zührab, Grigor )1861-1915( romanisation turc ottoman< Zührabyan, Kirkor )1861-1915( romanisation turc ottoman< Léart, Marcel )1861-1915( pseudonyme

Source)s( :La vie comme elle est / Krikor Zohrab ; trad. de l'arménien par Mireille Bresnillan, 2005. - De l'Empêchement, en

droit ottoman, de recevoir par succession pour cause de divergence de nationalité )″Ihtilafi dar″( / Kircor Zohrab, 1908. - La Question arménienne à la lumière des documents / Marcel Léart, 1913

Association Culturelle Arménienne de Marne-la-Vallée : http://www.acam-france.org )2005-07-01(. - WBIS : http://galenet.galegroup.com )2005-07-01(. - Istanbul üniversitesi kütüphanesi, Türkçe basmalar, 1956 : Zohrab[yan] )Kirkor(. - Özege, vol. 2 : Zührab )Kirkor( et Zührabyan )Kirkor(. - Tanzimat'tan Cumhuriyet'e Türkiye ansiklopedisi, vol. 3 : Kirkor Zohrap Efendi

BN Cat. gén. : Zohrab )Kircor(, Zoharp )Grigor( et Léart )Marcel(. - BnF Service turc, 2008-05-15

Page 11: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

“Nationalité” : d’autres exemples

Yahya Dukaginzade (14..?-1582)Poète ottoman descendant de la famille albanaise Dukagjin…[Mort à] Zvornik (Empire ottoman, actuellement Bosnie-Herzégovine(

Peçevî İbrahim Efendi (1570-1650.)Historien ottoman, Né à Pecs (Peç, Empire ottoman, actuellement en Hongrie) de mère bosniaque

Karateodori Paşa (1833-1906)Homme d’Etat ottoman de famille phanarioteNé à Berlin, mort à Constantinople

Namık Kemal (1840-1888)Poète, dramaturge, essayiste turc...Né à Tekirdağ (Turquie), mort à Sakız (Empire ottoman, actuellement Khìos,

Grèce)

Page 12: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

2. Calendriers et dates biographiques

Hicrî-kamerî takvim - lunaire(début du jour commence la veille, au couché du soleil)354 jours

Rumî (Malî) takvim – solaire - Julien365 joursH. 1255 [M.1839][H. 1335] R. 1332 / M. 1916 > Grégorien

26/12/1925 : calendrier «international»31 kanuni-evvel (décembre) 1341 +1= 1 kanun-i sanisi (janvier)

1926

TBI : b. 1272 (670 H. aos 1271)

Réf. : Zorlu, Cem. “Tarih boyunca Türklerde takvim” Akademik araştırma, 1 (1995)

Page 13: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Calendriers et dates biographiques

008  050210100528oootam          1272      1332             a 010 045     $aa100     $w.0.2b.tur.$aÂşık Paşa$d1272-1332400     $w...2f.ota.$a پاشا d1272-1332$عاشق400     $w...2bxota.$a‘Ašîq Pâšâ$d1272-1332400     $w...2b.....$aÂşık Paşa-yı Veli$d1272-1332400     $w....b.....$aAli bin Baba Muhlis bin Baba İlyas$d1272-1332400 $w….b…..$a Âşık Ali Paşa$d1272-1332 400 $w….b…..$a Ali Beşe$d1272-1332600     $aPoète soufi et savant ottoman$aNé Ali, Âşık est son nom de plume$aSon surnom Paşa serait signe qu'il fut le fils aîné de son père$aDates biographiques selon le calendrier de l'Hégire : 670-733603     $aArapkir (Kırşehir, Turquie)$bKırşehir (Turquie)610     $aGarib-nâme : tıpkı basım, karşılaştırmalı metin ve aktarma / Âşık Paşa ; Kemal Yavuz, 2000$aBnF, Manuscrits, Supplément turc 1471610     $aTDV İslâm ansiklopedisi, 1991 : Âşık Paşa$aLC authorities $uhttp://authorities.loc.gov$d2008-04-17$aTBI : Âşık Ali Paşa , Ali Beşe

610     $aBnF Service turc, 2010-05-07

[Achiq/k Pacha? Aschiq/k Pascha?]

1271/1272

Page 14: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Calendriers et dates biographiques

Âşık Paşa )1272-1332( pseudonyme forme internationale turc

Nationalité)s( : code non adaptéLangue)s( : turc ottomanSexe : masculinResponsabilité)s( exercée)s( sur les documents : AuteurNaissance : 1272, Arapkir )Kırşehir, Turquie(Mort : 1332-11-03, Kırşehir )Turquie(

Poète soufi et savant ottoman. - Né Ali, Âşık est son nom de plume. - Son surnom Paşa serait signe qu'ilfut le fils aîné de son père. - Dates biographiques selon le calendrier de l'Hégire : 670-733

Forme)s( rejetée)s( :(1332-1272 )پاشا عاشق > pseudonyme turc ottoman< ‘Ašîq Pâšâ )1272-1332( pseudonyme translit.-non ISO turc ottoman< Âşık Paşa-yı Velî )1272-1332( pseudonyme< Ali bin Baba Muhlis bin Baba İlyas )1272-1332(< Âşık Ali Paşa )1272-1332(< Ali Beşe )1272-1332(

Source)s( :Garib-nâme : tıpkı basım, karşılaştırmalı metin ve aktarma / Âşık Paşa ; Kemal Yavuz, 2000. - BnF, Manuscrits,

Supplément turc 1471TDV İslâm ansiklopedisi, 1991 : Âşık Paşa. - LC authorities : http://authorities.loc.gov )2008-04-17(.- TIB : Âşık Ali

Paşa, Ali Beşe BnF Service turc, 2010-05-07

Page 15: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

3. Ecritures & romanisations

1928 : adoption de l’alphabet latin étendu

جودت پاشااحمدAhmed Cevdet Paşa (1822-1895)

Ahmed / Ahmet / Ahmad, Achmed…

Cevdet / Dževdet / Djevdet / Ǧevdet / Ǧawdat / Dschewdet…

Page 16: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Langue(s) et écritures : exemple

000 c0 ap22 2 001 FRBNF13529511X

008 990820120503oootam 18220327 18950525 a 010

045 $aa

100 $w.0..b.tur.$aAhmed Cevdet Paşa$d1822-1895

400 $w....f.ota.$a پاشا جودت d1822-1895$احمد

400 $w....b.....$aAhmet Cevdet$d1822-1895

400$ $w....b.....$aCevdet Paşa$mAhmet$d1822-1895

400 $w....b.....$aDjevdet Pacha$d1822-1895

400 $w....b.....$aDževdet$mAhmet$d1822-1895

400 $w....b.....$aǦevdet Paša$d1822-1895

600 $aHistorien, juriste et homme d'État ottoman

603 $aLofça (Empire ottoman, actuellement Loveč, Bulgarie) $bIstanbul (Turquie)

610 $aBelâgat-ı Osmaniyye : Mekteb-i hukuk talebesine takrir olunan derslerin hulâsasıdır / asar-ı hame-i Cevdet Paşa, 1298 [1881]$aTezakir / Cevdet Paşa ; yay. Cavid Baysun, 1991

610 $aAnaBritannica : genel kültür ansiklopedisi, 1986-1990 : sous Cevdet Paşa

610 $aBN Cat. Gén. : Djevdet Pacha$aBnF Service turc

Page 17: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Ahmed Cevdet Paşa (1822-1895) forme internationale turc

Nationalité(s) : code non adapté

Langue(s) : turc ottoman

Sexe : masculin

Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents : Auteur

Naissance : 1822-03-27, Loveč (Lofça, Empire ottoman, actuellement Bulgarie)

Mort : 1895-05-25, Istanbul

Historien, juriste et homme d'État ottoman

Forme)s( rejetée)s( :

< ) پاشا ) جودت 1895-1822احمد turc ottoman

< Ahmet Cevdet )1822-1895(

< Cevdet Paşa, Ahmet )1822-1895(

< Djevdet, Ahmed )1822-1895(

< Dževdet, Ahmet )1822-1895(

< Ǧevdet Paša )1822-1895(

Source(s) :

Belâgat-ı Osmaniyye : Mekteb-i hukuk talebesine takrir olunan derslerin hulâsasıdır / asar-ı hame-i Cevdet Paşa, 1298 [1881]. - Tezâkir / Cevdet Paşa ; yay. Cavid Baysun, 1991

AnaBritannica : genel kültür ansiklopedisi, 1986-1990 : sous Cevdet Paşa

BN Cat. Gén. : Djevdet Pacha.-BnF Service turc

Page 18: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

4. Formes du nom avant 1934

Législation décembre 1934: Nom de famille obligatoire

Les éléments du « groupe nominal » avant :• le nom donné selon la tradition islamo-arabe (isim)

• désignation du père, du fils

• appartenance familiale

• réseaux professionnel, géographique, idéologique (nisbe)

• surnom ou sobriquet (lakap)

• titre social

• nom de plume (mahlas)

Ordre? Structure? Elements à indexer? Vedette?

Page 19: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Structure des élements et “vedettes”

Forme(s) retenue(s) vs forme(s) rejetée(s)

Multitude de formes[Molla] Sâlih [b. Celâl er-Rûmi] = [Celâlzâde] Sâlih [Çelebi] = Sâlih

Çelebi (1485-1565)

Multitude d’affiliations[Ebû’l-Fazl] Musa [b. Hüseyin b. İsa İzniki] (13..-1431?)

Multitude d'éléments avant et après le nom donné :[Müminzade Seyyid] Ahmed Hasîb Efendi (169.-1752) [Şeyh Seyyid Gaybî oğlu Şeyh Seyyid] Hüseyn (15..?-15..?)

Nom de naissance et nom reçu ultérieurementAhmed [Midhat] (1844-1912)

Page 20: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Structure des élements et “vedettes”

Taylesanizâde Hâfız Abdullah Efendi (174.-1795)

Forme(s) rejetée(s) : < Taylesanizâde Hâfız Elhâc Abdullah (174.-1795)< Hâfız Abdullah Efendi, Taylesanizâde (174.-1795)< Abdullah Efendi, Taylesanizâde Hâfız (174.-1795)< Atâzade Lebiba (174.-1795) pseudonyme < Attarzâde Lebiba (174.-1795) pseudonyme < Şeyh Lebiba (174.-1795) pseudonyme < Lebiba, Atâzade (174.-1795) pseudonyme < Lebiba, Şeyh (174.-1795) pseudonyme

Page 21: Auteurs ottomans revisités Notices dautorité noms de personnes Ottoman authors revisited Name authority records Sara Yontan Musnik Bibliothèque nationale

Vedette et accès indexés

Besoins de base :Distinguer homonymes et pseudonymes Identifier auteur <>oeuvre(s)Echanger et récupérer des notices

Contextes:Généralisation de l'informatisation Possibilités multiécritures

Organisation :Méthode de rédaction : maximum d'accès (revois aux formes constatées mais aussi aux formes alternatives “potentielles”)

Sources et outils :Fichiers d'autorités et liste d'ouvrages de référence : consultation et notes datées