6
www.cebit.com www.cebit.com Deutsche Messe Messegelände 30521 Hannover Germany Tel. +49 511 89-0 Fax +49 511 89-32626 [email protected] www.cebit.com SEE YOU NEXT TIME! D/GB Printed in Germany 6/2008 The world’s No.1 marketplace for digital business 3 – 8 MARCH 2009 · HANNOVER Contact: Vice President Dr. Sven M. Prüser Sales Director Martina Lübon Secretariat Vera Cornelius Tel. +49 511 89-33121 Fax +49 511 89-32596 [email protected] digital imaging Team Annette Levy Tel. +49 511 89-32576 [email protected] Lee Annmarie Cristobal Tel. +49 511 89-33153 [email protected] digital imaging 2009: VISUELLE KOMMUNIKATION IM FOKUS FOCUS ON VISUAL COMMUNICATION

0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

www.cebit.comwww.cebit.com

Deutsche MesseMessegelände30521 HannoverGermany

Tel. +49 511 89-0Fax +49 511 [email protected]

SEE YOU NEXT TIME!

D/G

B P

rin

ted

in G

erm

any

6/2

008

The world’s No.1 marketplace for digital business 3 – 8 MARCH 2009 · HANNOVER

Contact:

Vice PresidentDr. Sven M. Prüser

Sales DirectorMartina Lübon

SecretariatVera CorneliusTel. +49 511 89-33121Fax +49 511 [email protected]

digital imaging TeamAnnette LevyTel. +49 511 [email protected]

Lee Annmarie CristobalTel. +49 511 [email protected]

digital imaging 2009:

VISUELLE KOMMUNIKATION IM FOKUS FOCUS ON VISUAL COMMUNICATION

Page 2: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

2 3www.cebit.com www.cebit.com

WILLKOMMEN BEI digital imaging 2009WELCOME TO digital imaging 2009

PROFITIEREN SIE VON DEM GLOBALEN MARKTPLATZ

Viel mehr als nur Fotografi eren: Seit-

dem Bilder digital aufgenommen werden,

ist das Thema digital imaging vielschich-

tiger und faszinierender geworden. Mit

wachsenden Chancen für Sie: Immer mehr

Menschen nutzen sowohl im privaten, als

auch im berufl ichen Bereich die Möglich-

keiten der digitalen Fotografi e. Ein globaler

Markt mit einer umfangreichen Peripherie

ist entstanden – der im Mittelpunkt der

ITK- und CE-Branche sein kommunikatives

Zuhause für den internationalen Austausch

gefunden hat. Auf der CeBIT 2009!

PROFIT FROM THE GLOBAL MARKETPLACE

There’s much more involved in photo-

graphy than just taking some snap shots.

Since the advent of digital imaging the

world of photography has become infi nitely

more diverse and fascinating. As more

and more people discover the versatility

of digital photography for both private

and professional use, your business op-

portunities have just grown and grown. A

global market with a substantial periphery

has evolved at the heart of the ICT and

CE branches sectors. There’s no better

arena for communication and international

exchange than CeBIT 2009!

IT INFRASTRUCTURE/CONSUMER ELECTRONICS

Personal & Mobile PlayersMobile Personal StoragePeripheralsComponentsDigital SignagePCs & Notebooks Graphics & SoundDigital Home Solutionsdigital imaging– Digital Photography– Printing Solutions– Hardware, Software, Accessories, Consumables

Interactive Entertainment– Gaming Hardware, Software, Accessories

HALLS 18 – 21, 23 HALL 22

Cases & Coolers

Planet ResellerPCs & Notebooks, Industry PCsDisplay TechnologiesPeripheralsAccessories

HALL 24

HALL 25

GESTALTEN SIE DAS BILD DER ZUKUNFT MIT

Was halten die technischen Trends der

Zukunft bereit? Wie lässt sich die Bildpro-

duktion wirtschaftlich optimieren? Was

zeichnet die Produkte und Lösungen von

morgen aus? Auf alle Fragen zur Entwick-

lung der Fotobranche gibt der Ausstel-

lungsbereich digital imaging umfassend,

zukunftsweisend und workfl ow-orientiert

Antworten und präsentiert auf allen The-

mengebieten des Bildschaffens ein Pro-

gramm aus Infotainment, Produktpräsen-

tationen und anwendungsbezogenen Fach-

vorträgen. Setzen Sie Trends und ge-

stalten Sie einen wesentlichen Bestandteil

der CeBIT mit: digital imaging 2009!

HELP CREATE THE IMAGE OF THE FUTURE

Where will technology take us in the

future? How can images be produced more

effi ciently and economically? What products

and solutions will be at the forefront in the

years ahead? Answers to these questions

and many other aspects relevant to photo-

graphy will be addressed by the display

category “digital imaging”, which offers a

comprehensive, forward-looking and work-

fl ow-oriented program comprising infotain-

ment, product presentations and lectures

on practical issues. Showcase trend-setting

products and be part of an exciting element

of the CeBIT portfolio at digital imaging

2009!

Page 3: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

4 5www.cebit.com www.cebit.com

RÜCKBLICK 2008REVIEW OF 2008

DER TREFFPUNKT DER GLOBAL PLAYER

Wer in der Fotobranche Rang und

Namen hat, war 2008 in Halle 23 auf der

CeBIT: Adobe, Canon, Corel, DataColor,

EIZO, Epson, Fujifi lm, Noritsu, Olympus,

Personello, Quato, Sigma, Vertus und Wa-

com präsentierten ihre innovativen Pro-

dukte und Lösungen dem internationalen

Fachpublikum. Gemeinsam mit dem Ar-

beitskreis Digitale Fotografi e e.V. (adf) wur-

den von den Ausstellern auf einer Fläche

von rund 1.500 m2 die Neuheiten rund um

die digitale Fototechnik vorgestellt. Fach-

händler, Profi s, ambitionierte Anwender

und Einsteiger informierten sich über die

neuesten Trends und die vielschichtige

Produktpalette der visuellen Kommunika-

tion. Darüber hinaus präsentierten sich

viele weitere Hersteller der Branche auf

dem Messegelände und machten den Be-

reich digital imaging zu einem der Top-

Themen der CeBIT.

MEETING-PLACE OF THE GLOBAL PLAYERS

All of the big names in photography

could be found in Hall 23 at CeBIT 2008.

Adobe, Canon, Corel, DataColor, EIZO,

Epson, Fujifi lm, Noritsu, Olympus, Perso-

nello, Quato, Sigma, Vertus and Wacom

presented innovative products and solu-

tions to an international audience of profes-

sionals. In collaboration with the working

group Arbeitskreis Digitale Photografi e e.V.

(adf), exhibitors staged a display covering

approx. 1,500 m² and offering specialist

dealers, professionals, accomplished ama-

teurs and beginners insights into the world

of digital photography. Visitors could fi nd

out about the latest trends and innovations

in the diverse portfolio of visual communi-

cation. With major manufacturers also ex-

hibiting their products, digital imaging was

one of the top themes at CeBIT.

Auch in diesem Jahr war es wieder faszinierend, die kreativen und tech-nischen Aspekte der digitalen Foto-technik im Hightech-Umfeld der weltgrößten Computermesse zu be-obachten. Die adf Imaging-Sonder-fl äche in Halle 23 profi tierte davon, dass es der Messe gelungen war, in hohem Maße fotointeressiertes Publikum zu mobilisieren. Dies wurde besonders bei den Shootings von Starfotograf Guido Karp und der po-pulären „Faces Of CeBIT“-Aktion des Fuldaer Fotografen Walter Rammler deutlich, aber auch bei den unzäh-ligen Gesprächen, die die Besucher mit den Ausstellern der Sonderfl äche führten. Diese zeigten sich folglich sowohl mit der Quantität als auch mit der Qualität der Besucher sehr zufrieden.

Looking at the creative and technical aspects of digital photography in the high-tech context afforded by the world’s largest trade fair for com-puters is a special experience – and this year was no exception. At the dedicated adf imaging display zone in Hall 23 it was evident that the organizers had managed to mobilize large numbers of visitors interested in photography. There was keen interest in the photo shoots held by star photographer Guido Karp and the popular “Faces of CeBIT” initiative of the Fulda-based photographer Walter Rammler, and visitors engaged in countless talks with exhibitors at the special display area. The exhibi-tors reported that they were more than satisfi ed with the high turnout and the quality of the visitors.

Dr. Martin Knapp, 1. Vorsitzender adf e.V., Arbeitskreis Digitale Fotografi e e.V/Dr. Martin Knapp, 1st chairman, adf e.V., Arbeitskreis Digitale Photografi e e.V.

Page 4: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

6 7www.cebit.com www.cebit.com

AUSBLICK 2009PREVIEW OF 2009

FOKUSSIEREN SIE NEUE ERFOLGE FOCUS ON NEW SUCCESS

Das Erfolgskonzept wird fortgesetzt:

Auch 2009 wird der Bereich digital imaging

mit der richtigen Mixtur aus Information

und praktischer Anwendung ein großes, in-

ternationales Fachpublikum auf der CeBIT

anziehen.

The concept that has proven so success-

ful in the past will be continued in 2009

with the digital imaging presentation offer-

ing the right mix of information and practi-

cal applications designed to attract a large

international trade audience to CeBIT.

WÄHLEN SIE DEN BESTEN STAND FÜR IHREN AUFTRITT

Individuelle Flächen für Ihren eigenen

Standbau und der vom adf gestaltete

Gemeinschaftsstand stehen Ihnen zur Prä-

sentation Ihres Unternehmens zur Verfü-

gung. Zusätzlich schafft die Bühnenfl äche

einen idealen Rahmen für Ihre Fachvor-

träge oder Live-Präsentationen. Auf einer

weiteren Showfl äche werden Fotostudio-

aktionen, Publikumsshootings und ein ex-

klusiver CeBIT-Fotowettbewerb wie in den

Vorjahren starke Besuchermagnete sein.

Nutzen Sie die hohe Aufmerksamkeit im

Mittelpunkt der CeBIT, um Ihre Innovati-

onen vorzustellen!

PICK THE BEST STAND FOR YOUR PURPOSES

Individual areas for your own stand

designs and the joint stand designed by

the adf are available for your company

presentation. In addition, there will be a

stage area that offers an ideal setting for

expert lectures and live presentations.

Another popular feature of the show at the

heart of CeBIT is an area dedicated to photo

studio activities, photo shootings involving

the public as well as an exclusive CeBIT

photo competition. It has always been a

magnet for visitors – and is expected to be

a hit this year at the heart of CeBIT. Use this

interest to your benefi t – showcase your

innovations at CeBIT!

ÜBERZEUGEN SIE IHRE ZIELGRUPPEN

Einer der größten Interessenschwer-

punkte im Bereich digital imaging ist der

Workfl ow: Daher werden auch 2009 real

gestaltete Arbeitsplätze innerhalb der

Messe entstehen, an denen die Besucher

die neuesten Produkte und Arbeitsabläufe

von der Erfassung bis zur Ausgabe erfah-

ren und ausprobieren können. Im Rahmen

einer zusätzlichen Produktgalerie werden

den Besuchern digitale Kameras zur di-

rekten Anwendung präsentiert. Die beste

Möglichkeit für Sie, Ihre Zielgruppe vor Ort

zu überzeugen.

IMPRESS YOUR TARGET GROUPS

One of the most interesting aspects

of digital imaging is its infl uence on the

workfl ow. For this reason 2009 will feature

realistic workplaces where visitors can try

out the latest products and work processes.

In another gallery visitors can experiment

with digital cameras. There’s no better way

of convincing your target groups of your

products and solutions.

Page 5: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

8 9www.cebit.com www.cebit.com

THEMEN, PRODUKTE & LÖSUNGEN IHRE VORTEILE AUF EINEN BLICKTHEMES, PRODUCTS & SOLUTIONS ALL THE BENEFITS AT A GLANCE

DIE BÜHNE FÜR IHRE INNOVATIONENORIENTIERT AM ANWENDER

Präsentieren Sie Ihre Produkte und Lö-

sungen: in detaillierten Arbeitsschritten

zum Anfassen und Ausprobieren werden

die optimalen Abläufe vorgestellt.

THE SHOWCASE FOR YOUR INNOVATIONS GEARED TO THE USER

Showcase your products and solutions

in an optimal setting that allows you to pre-

sent work processes in detail and enables

visitors to experiment and gain hands-on

experience.

Erfassen: Digitalkameras, Digital Camcorder, Handy-Kameras, Zubehör

Bearbeiten & Speichern: Software- lösungen für den Imaging-Bereich, Zubehör wie Grafi k-/Stift-Tabletts, Speicherlösungen, Archivierungssoft- ware-Systeme, Fotoalben

Ausgeben: Drucker, Scanner, Monitore, Beamer, Digitales Minilab, Kopierer, Fotolabore

Service: Internet/Online-Lösungs- anbieter für Fotoservices, Fotolabore, Imaging-Dienstleister

Verbrauchsmaterialien: Papiere, Folien, Druckköpfe, Tintenpatronen, Nachfüllsets

Capturing images: Digital cameras, digital camcorders, phone cameras, accessories

Processing & storing images: Software solutions for imaging work, accessories such as graphic pens and tablets, storage solutions, archiving software systems, photo albums

Reproducing images: printers, scanners, monitors, beamers, digital mini-labs, copiers

Photo laboratory services: providers of Internet/Online services, providers of photographic services, photo labs, imaging services

Materials: Papers, foils, print heads, ink cartridges, refi ll sets

Die Themen im Überblick All the keynotes at a glance

Eigenes Ausstellungsthema digital imaging

Individuelle Standfl ächen: alle Abmessungen und alle Standgrößen ab 15 m2 realisierbar

Standfl ächen/Demopoints auf dem adf-Gemeinschaftsstand

Nutzung der gemeinschaftlichen Bühne für Fachvorträge*

Zusätzliche Präsentation im Workfl ow- Bereich sowie in der Produktgalerie*

Nutzung des Fotostudios für eigene Life-Aktionen*

Besucherwerbung für digital imaging im Rahmen des gesamten CeBIT-Werbe- konzeptes (Pressekonferenzen, Mailings, Anzeigenwerbung weltweit, Eintrag in die CeBIT-Informationsmedien)

Gezielte Besucherwerbung durch Mailings, Fachpublikationen, digitale Medien und Verbände/ Innungen (adf e.V.)

Auslobung eines CeBIT-Foto- wettbewerbs

Weitere werbliche Maßnahmen während der laufenden CeBIT auf dem Gelände

Digital imaging as a separate display category in its own right

Individual stand: all dimensions and stand sizes as from 15 m² possible

Stand area/demo points at the adf joint display

Use of the joint platform for expert lectures*

Additional presentation in the workfl ow area and in the product gallery*

Use of photo studio for own live activities*

Visitor advertising for digital imaging as part of the general advertising concept for CeBIT (press conferences, mailings, worldwide advertising cam- paign, entries in the CeBIT information media)

Targeted visitor advertising such as mailings, specialist publications, digital media and associations/bodies (adf e.V.)

CeBIT Photographic Competition

Additional on-site advertising during CeBIT

NUTZEN SIE DEN FULL-SERVICE DER CeBIT 2009

BENEFIT FROM THE FULL SERVICE AT CeBIT 2009

*gegen Gebühr *fee will be charged

Fotofachhändler/Dealers of photographic materials

Profi fotografen, Bildjournalisten /Professional photographers, photo journalists

Fotodesigner, Grafi k- und Webdesigner/Photographic designers, graphic artists and web designers

Bildagenturen, Werbeagenturen, Bildredakteure/Photo agencies, advertising agencies, photo editors

Bildverarbeiter, Fotolabore/Image processors, photo laboratories

Hobbyfotografen/Amateur photographers

Treffen Sie Ihre Zielgruppen / Meet your target groups

Page 6: 0368 cb digi imag d gb - Deutsche Messe AGfiles.messe.de/cmsdb/007/15095.pdf · with the digital imaging presentation offer-ing the right mix of information and practi-cal applications

10 11www.cebit.com www.cebit.com

PREISE & KONDITIONENPRICES, TERMS & CONDITIONS

Zugeschnitten auf Ihren Messeerfolg: die Preise und Konditionen der CeBIT 2009. Designed for your trade show success: terms and conditions of CeBIT 2009.

FRÜHBUCHERPREIS BIS ZUM 31.7. 2008Jetzt lohnt sich das rechtzeitige Buchen noch mehr: 198 Euro/m2 Hallenfl ächen und 88 Euro/m2 Freigelände

BUCHEN SIE ERFOLG DECISION TIME!

Anmeldung bis zum 31. 7. 2008: 198 Euro/m2 Hallenfl ächen und 88 Euro/m2 Freigelände

Anmeldung bis zum 30.11. 2008: 205 Euro/m2 Hallenfl ächen und 93 Euro/m2 Freigelände

Anmeldung ab dem 1.12. 2008: Zuschlag in Höhe von 5 % auf den Standardpreis

Erweiterte StandbauweiseBei Ständen mit mehreren freien Seiten und damit verbesserter Visibilität erhöht sich die Grundmiete für Hallenfl ächen bei einer Standgröße bis 120 m2,

um 25 % bei 2 freien Seiten (Eckstand) um 40 % bei 3 freien Seiten (Kopfstand) um 60 % bei 4 freien Seiten (Blockstand)

Die 120 m2 übersteigende Fläche wird zum Grundmietpreis berechnet.

Zweigeschossige Messestände75 Euro/m2 für die Obergeschossfl äche.

Mitausstellergebühr780 Euro pro Mitaussteller.

AnmeldebeitragHauptaussteller und Mitaussteller zahlen einen Anmeldebeitrag von 300 Euro.

MehrwertsteuerAlle Preise gelten zuzüglich der gültigen Mehrwertsteuer.

MarketingbeitragDer Beitrag beträgt 39 Euro/m2 Grundfl äche.Für die 1.000 m2 übersteigende Fläche reduziert sich der Beitrag auf 10 Euro/m2.Pro Mitaussteller wird ein obligatorischer Marketingbeitrag in Höhe von 300 Euro erhoben.

For bookings received by 31 July 2008: € 198/m² for indoor space and € 88/m² for space on the open-air site

For bookings received by 30 November 2008: € 205/m² for indoor space and € 93/m² for space on the open-air site

Bookings received as from 1 December 2008 will be subject to a surcharge of 5 % on the standard rental price

Stands with two or more open sidesHigh-visibility stands with two or more open sides are subject to an extra charge. For stands of up to 120 m2:

25 % of basic charge for stands open on two sides (corner stand) 40 % of basic charge for stands open on three sides (end stand) 60 % of basic charge for stands open on four sides (island stand)

Any space in excess of 120 m2 will be charged at the basic rental price.

Two-storey stands€ 75/m² for the upper fl oor space.

Co-exhibitor charge€ 780 per co-exhibitor.

Processing feeMain exhibitors and co-exhibitors pay a processing fee of € 300.

VATAll prices are subject to VAT.

Marketing feeThe charge is € 39/m² for the fi rst 1,000 m² of stand space rented.For stand space in excess of 1,000 m² a reduced charge of € 10/m² will apply.For each co-exhibitor a fi xed charge of € 300 is payable.

STANDMIETEN FÜR EINZELAUSSTELLER STAND RENTAL FOR INDIVIDUAL EXHIBITORS

Für Ihre Teilnahme auf dem Gemeinschaftsstand wenden Sie sich bitte direkt an: Arbeitskreis Digitale Fotografi e e.V. (adf), Engelbergerstraße 19, 79106 Freiburg/Germany. Kontakt: Daniela Swoboda, Tel. +49 761 7058835, [email protected], www.adf.de

GEMEINSCHAFTSSTAND – KOOPERATION MIT DEM adf e.V.

EARLY BOOKING PRICE REDUCTION for bookings received by 31 July 2008Now it pays even more to book early: € 198/m² for indoor space and € 88/m² for space on the open-air site

To participate in the joint display please apply directly to: Arbeitskreis Digitale Photografi e e.V. (adf), Engelbergerstraße 19, 79106 Freiburg/Germany.Contact: Daniela Swoboda, Tel. +49 761 7058835, [email protected], www.adf.de

JOINT DISPLAY – COOPERATION WITH adf e.V.