Upload
communicate-magazine
View
1.011
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Cultural & Language Considerations for Global BrandingIt's an interesting observation that many communicators can spend tens of thousands of pounds creating a marketing message in English, yet when that same message is needed for foreign markets, a simple translation is deemed to be enough to transfer all the brand values into words that will resonate in a culturally sensitive way within the local market. The fact is, there's a lot more to it than that.Illustrated via a series of case histories, and real concept research you'll discover how to do it and equally importantly, how not to do it.Sarah Mrowicki, Mother Tongue, account director
Citation preview
Cultural & Language Considerations for Global
Branding
Sarah MrowickiAccount DirectorMother Tongue
Imedeen
Chelsea Football Club
Brand names
ButaTec
Butavance
Butecnol
Butagen
Butamax
Rexona
Upside down is the right side up
Upside down is the right side up
Upside down is the right side up
Upside down is the right side up