96
HCI4D ICT4D lecture 14/4/2014 - Victor de Boer with slides from Stephane Boyera

ICT4D lecture: HCI4D Human-Computer Interaction for Development

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Slides for the 5th lecture for the VU ICT4D course HCI4D: Human-Computer Interaction for Development Including Cross-cultural interface design and desiging interfaces for low-literate users.

Citation preview

  • 1.HCI4D ICT4D lecture 14/4/2014 - Victor de Boer with slides from Stephane Boyera

2. Outline General introduction to HCI4D Cross-cultural HCI Low literate-interfaces Case: Voice access to Web content Project updates Thursday: VXML tutorial and assignment setup 3. One minute paper What is the most important idea I got from Ho et al. (or two or three) 4. Human-Computer Interaction for Development (HCI4D). To study [] how interactive products, applications, and systems can be appropriately designed to both address the distinctive needs of users in developing regions, and to cope with the difficult infrastructural contexts where these technologies must work. -Ho et al. 5. Also.. [] we do not seek merely to understand how humans and ICTs interact in developing regions, but to apply this understanding to adapt the interactive behavior of ICTs in these contexts, to shape new and more appropriate forms of ICTs, and to devise human centered approaches to designing ICTs that can be used by people to improve lives, livelihoods, and freedoms. 6. In multicultural environments it is even more important [to] consider how our understanding of the complex dialectic between culture, economy and technological innovation influences our ability to empower our people. (p. 4) Hugo, J. (2002). HCI and multiculturalism in southern Africa. Proceedings of the CHI 2002 Development Consortium. 7. Cross-cultural HCI Study of Human-Computer Interaction across cultural differences Cf. Cross-cultural Interface design Internationalization (I18n) Localization (I10n) Communitization Hugo 8. Localization Translation Adapt and Adjust Details Dates: Month, day, year vs. day, month, year. Time: 12-hour vs. 24-hour time. Color: Avoid local color sensitivities. Currency: Pay attention to conversions and formats. Phone Numbers: Formats are different around the world. National Holidays: Holidays are country and region specific. Geographic Examples: Keep it relevant for your audience. Website Language Codes: ISO codes are important to know. http://mashable.com/2011/12/22/website-localization/ 9. Hofstedes cultural dimensions 10. Example: individualism Italy:76, Venezuela: 12 https://www.humanfactors.com/downloads/apr13.asp 11. A lot of work in Cross cultural HCI Localization Internationalization International development is almost never a goal in cross-cultural HCI. 12. User-centered design methodology Participatory approach (cf. International Development) Political environment, ethics, cultural differences Living labs-like Early prototyping (use comics with children) Action research and the many responsabilities of the HCI4D researcher Serrewet.com 13. Information access for the rural poor 14. Copyright 2013. SBC4D http://wwww.sbc4d.com. All rights reserved 15 The promises of ICTD o WSIS 2003/2005: Technology is a development tool: o Overcoming infrastructure challenges o Education o Healthcare o Livelihood o etc. o Leveraging communication independently of physical/geographical barriers o Improving transparency, accountability, efficiency of governments 15. Copyright 2013. SBC4D http://wwww.sbc4d.com. All rights reserved 16 Web Access: Current State 16. Copyright 2013. SBC4D http://wwww.sbc4d.com. All rights reserved 17 Information Appliances: Mobile phones 17. Copyright 2013. SBC4D http://wwww.sbc4d.com. All rights reserved 18 Information Appliances: Radio 18. Many examples with SMS Medic.frontlinesms.com 19. SMS Text2change.org 20. Low-literate users One of the grand challenges (Ho et al.) Especially prevalent among the rural poor Cf. Accessibility here Web design http://www.w3.org/TR/WCAG20/ 21. Varying levels Also: numeracy Always base yourself on information as specific as possible 22. Quiz Literacy in Zimbabwe A. 0-30% B. 30-50% C. 50-70% D. 70-100% 23. Quiz Literacy in Zimbabwe A. 0-30% B. 30-50% C. 50-70% D. 70-100%