Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
WULUST ’AGOOGA ’WIKS THE BEAUTIFUL RIVER PEOPLE
MVFN Journal (free translation) Volume 4 Number 1 March 2012
217 rue de la Grève, Cacouna (Québec) G0L 1G0 Canada
12th FISHING SEASON
2 0 1 2
E L E C T I O N
WULUST’AGOOGA’WIKS The Beautiful River People
2
A WORD FROM THE GRAND CHIEF
Qye Dear Maliseet of Viger First Nation members! Spring is almost here…soon, we will tackle the first snow crab traps for the 12th MVFN commercial fishing season. We can say that your boats have been through a lot… Via this mailing, here are some important points regarding MVFN current affairs. On legal affairs, with respect to l’Arrêt C.A. La Crevette du Nord Atlantique Inc. C. Conseil de la Première Nation Malécite de Viger : (200‐09‐006429‐085), MVFN Council has decided to take the case before the Supreme Court Of Canada since the Court of Appeal has allocated only 1/3 of the first judgment that is $486,424 instead of the amount $ 1 492 776 won in Superior Court. We are awaiting the approval of legal entities which grants the right to prosecute or not to the Supreme Court of Canada. On February 7, Pierre Nicolas, Economic Chief Advisor, resigned from his duties. In May, you will receive through a community mailing the General Assembly summaries and April 1st 2008 to March 31st 2011 financial statements as well as the next June 9th 2012 General Assembly agenda. The April 1st 2011 to March 31st 2012 financial statements will be distributed at the General Assembly next June 9, 2012. We hope you will participate in large numbers in this effort to set up your next Band Council made up of women and men who will represent you for the next four years. Your Grand Chief Anne Archambault
TABLE OF CONTENTS Volume 4 Number 1 – March 2012
ECONOMIC DEVELOPMENT
Page 3 MVFN commercial fishing Community and Economic Strategic Development Plan Estuary coastal park Page 4 Article: starting a business: Planning
HEALT AND EDUCATION Page 5 Notice to students Kiuna Institution‐ CDFM 2012 health tour
CLAIMS Page 6‐7 Cases follow‐up Page 8 Follow‐up claims cases Hunting
CULTURE Page 9 Maliseet artist and craftsmen Ginette Aubin Page 10 Cultural Partnership Maliseet vocabulary
GENERAL Page 11 Organisms Page 12 A word from the Administrative Services Director
WULUST’AGOOGA’WIKS – The Beautiful River PeopleIs a community newsletter printed in 900 copies and distributed primarily to members and published by the Maliseet of Viger First Nation in French and English. Our community newsletter wants to be a unifying communication tool for our members and partners and inform them of our community’s projects and accomplishments. If you have suggestions or comments, email us at [email protected] Next edition July 2012 Legal Deposit: Bibliothèque nationale du Québec and Bibliothèque nationale du Canada, ISSN 1712‐3402 MALISEET OF VIGER FIRST NATION 217 de la Grève St., Cacouna (Québec) G0L 1G0 Telephone: 418.860.2393 Toll free: 1.888.399.2393 Fax: 418.867.3418
WULUST’AGOOGA’WIKS Economic development
3
MVFN COMMERCIAL FISHING
Next April, MVFN commercial fishing business boats will take the sea for the 12th consecutive season! As it has been a custom in recent years, you will be able to buy fresh crab of the day at “ Crabe en Vrac” counter, located at 700 du Rivage Boulevard in Rimouski starting next April 4. The store is open until mid‐May, seven days a week, from 10H00 to18H00.By showing your MVFN membership card, you can get a 15% discount off the regular price for live or cooked crab. For reservation or other information call 418.730.0719. Our last 2011 acquisition, the shrimp boat “Stephan L”, currently under renovations, will display its new colors when it will resume its activities. The Management Committee wants to give it a Maliseet name. To help us make a choice, we offer 2 suggestions. Let us know your preference by: email at [email protected], by mail, 217, de la Grève Street, Cacouna (Québec) G0L 1G0 or by phone through our toll free number: 1.888.399.2393. Indicate your choice either #1 NUTAMET, which means fisherman or #2 SAMAKWAN, which means water. You would like to work in the commercial fishing field? Please contact Mr. Sébastien Thibeault, MVFN Fisheries Director/Coordinator.
COMMUNITY AND ECONOMIC STRATEGIC DEVELOPMENT PLAN Today, strategic planning has become an essential tool for businesses. It determines exactly where to go in short or long term and to assess how to proceed successfully. Without a plan, it is difficult for any organization to deal with all the inevitable changes in its environment and achieve its development goals. The realization of a strategic plan is a crucial step in the development of the community business. It defines the policies, performance measures, expectations, resources, responsibilities and timelines for carrying out its challenges of growth and profitability. The work undertaken a few weeks ago by the firm Desjardins Marketing Stratégique is well underway. The final report should be tabled this spring. We wish to thank everyone who answered SOM`s sociodemographic survey last February.
ESTUARY COASTAL PARK Maliseet of Viger First Nation is actively involved in the creation of a regional park covering the coastal area from the Gros Cacouna Marsh to the Baie de L’Isle‐Verte. The purpose of the park is to create agreements between owners and users to improve the protection of sensitive ecosystems, and also the development of its attractions through the arrangement of trails, nature interpretation and offer better accommodations, etc. Moreover, the park will have a Maliseet name and should be approved by MVFN committee very soon. The « KISKOTUK » coastal park (land that is seen at low tide) will permit to renew existing panels, develop tourism and, most importantly, create jobs for Maliseet members. It is important to note that the creation of Parc Kiskotuk does not imply a change in land or property rights in this area. The management of this zone will operate by agreements between owners and users. Meanwhile, MVFN has been busy on the development of the Gros Cacouna Marsh. We have installed new interpretive signs on the endangered species that frequent the Marsh. In addition, this year, the trails will have better signposts and old signs will be removed. Finally, we plan, in partnership with Corporation Parc Bas‐Saint‐Laurent to restore much of the marsh that cannot receive salt water by digging an extension of the existing pool and the regrowth of the vegetation of marsh species. As you can see, there are a lot of things happening in the marsh.
WULUST’AGOOGA’WIKS Health and Education
STARTING A BUSINESS: PLANNING
At the beginning of this chronicle we have identified seven steps in order to start our business: STEP 1 : THE IDEA (Chronicle 1) STEP 2 : THE CONTRACTOR (Chronicle 2) STEP 3 : THE MARKET RESEARCH(Chronicle 3) STEP 4 : PLANNING STEP 5 : BUSINESS PLAN STEP 6 : FUNDING STEP 7 : GETTING STARTED We are now at the fourth step which is planning, that is « How to prepare to get started? » Legal status Which legal status best meets my needs? You must think about the registration and/or incorporation of your company among the concerned institutions. Several options are available: sole proprietorship (registration), the partnership (registration), the company (incorporation), the co‐op (incorporation), the non‐profit organization or social enterprise. It is important to remember that the choice of your legal status must take into account legal and fiscal aspects of both federal and provincial governments. Also, if you start a business with partners? Plan a shareholder’s agreement to facilitate relations between business partners. Permits, licenses, registrations, etc. Make sure you have the permits necessary to operate your business sure you have. (Ex: Business Licences, building permits, import permits or other permits). Make sure you comply with all regulations and laws. Payroll deductions, provincial and federal taxes and yearly assessments, laws and regulations concerning: working conditions, environment, intellectual property rights or work language, etc Make sure you have all the necessary insurance coverage. Property, responsibility, life and disability insurances.
4
Where will you get the equipment, goods and supplies you will need? • Identify your needs for supplies, materials, equipments. • Find suppliers and subcontractors and obtain the following information: price and quality, delivery time and means of transport, availability and reliability and payment terms.
What will be your marketing strategy? • Place of business • To determine your place of business, you should consider the following factors: accessibility, potential industry growth in the area, visibility, parking facilities, occupancy costs, customer proximity, suppliers and competition.
• Determine the space needed for short and medium term planning and accommodations.
• Customer solicitation: how will you proceed? • By direct solicitation, Internet, representatives, manufacturing agents, through distributors, wholesalers or others.
• Promotional and advertising tools: which tools will I prefer? • Logo and corporate image, leaflets, mailings, websites, business cards.
• Which means of communication will I use? • Internet, newspaper, radio, television, yellow pages, direct mail.
• In what promotional activities will I get involved? • Trade fairs, exhibitions, corporate network, telemarketing. • What will be my pricing policy? • Discounts, credit policy, terms of payment (cash, 30 days, etc.)
Will your business create jobs? • Identify your short and long term human resources needs. • Identify your requirements in regard to training and experience for each position.
• Draft job descriptions for each function including the management team.
• Determine in advance the employment conditions, wages and benefits.
• Consider the possibility of on the job training. • Do you need financing? What is the cost of your business plan? • Capital assets (equipments, stock, buildings, etc.) • Working capital funds What will be the potential profit of your project? Establish the sales forecast, estimate your business operating cost, develop your projected financial statements. What will be your financial needs? • Sources of equity: personal savings, business partners, parents and friends (love money) or private investors.
• Financial Institutions: Banks, Credit Unions, Trusts or Financial Companies.
• Additional funding: Economic Development organizations, government agencies, sponsored venture capital companies, etc…
The identification of these factors is important for the final draft of your business plan. Remember that the various funding (grant or loan) whether they support you or not will be based on the business plan.
Do not underestimate the time dedicated to your
business project
WULUST’AGOOGA’WIKS Health and Education
NOTICE TO STUDENTS 2012 HEALTH TOUR Student payments are always the 1st of each month, in order to receive your payments on time send your invoices 3‐4 days before the 1st
Health Canada has finally provided funding (under negotiation since July 2011) for the following project « Diabetes health tour ». But the amount recei ed was
about a third of what we had originally planned. We will travel to areas where there are the most Maliseet members insofar as our budget allows. However, for the next year, your application has been filed, to provide this service to cover a lar
5
Please ensure that your personal information is always up to date at the Health and Education department (and in all departments) Such as: Mailing address v
ger area.
Telephone number and/or cellular Email* Usually we communicate our information by email, if you do not have an email address let us know. Do not forget to include your name when you send invoices (ex fax) and it is important to inform us when you graduate and/or drop your classes.
Here are the towns to be visited this year : March 17: Sept Iles (Hôtel Sept Iles) March 18: Chicoutimi (Centre de congrès & Hôtel La Saguenéenne) KIUNA INSTITUTION March 20: Montréal (Hôtel Quality Inn Montréal Est) March 21: Québec (Hôtel Clarion) Here are the details if you want to know about the
Kiuna Institution: April 15: Rimouski (Hôtel Rimouski) April 16: Rivière du loup (Hôtel Quality Inn) Institution Kiuna
1205, route Marie‐Victorin Odanak (Québec) J0G 1H0 Téléphone (sans frais) : 1.855.842.7672 Courriel : info@kiuna‐college.com
Free foot care for diabetics will be offered for each person who has made an appointment with us according to visit dates listed above. This care will be provided by our contact that will join us on this tour. Ms Camilla Bourgoin is a trained nurse, specializing in foot care. We will also talk about: HIV/AIDS and FASD (Fetal Alcohol Spectrum Disorder). For more information, please contact us at: 1‐888‐399‐2393 UPCOMING PROJECT For summer 2012, opportunities for partnerships to create a youth Aboriginal oriented summer camp...more to come CDFM SCHOOL Here are the details if you want to know about the
CDFM School: Centre de développement de la formation et de la main‐
d’œuvre Huron‐Wendat (CDFM) 100 rue de l'ours
Wendake (Québec) G0A 4V0 Canada
Téléphone : 418‐842‐1026 Site Internet : www.wendake.ca
WULUST’AGOOGA’WIKS Claims
6
ACTIVITY REPORT Since November, several cases have been completed and accepted by MVFN Council, others have evolved positively while some have made little progress such as our partnership project with Tshiuetin Énergie S.E.C. and Hydroméga Services inc., and 5 other Native communities such as: Mashteuiatsh, Essipit, Opitciwan Attikamek, and Abenakis from Odanak and Wôlinak. This project, to build a 200 MW wind farm on the St‐Laurent north shore, is still underway and we await developments from Hydro‐Quebec.
COMPREHENSIVE LAND CLAIM
This issue progresses according to our time schedule agreed with the federal government. The task force for this program has finished writing our Framework of Agreement draft for which the Council members agreed during our last week meeting. It will be send to both government levels in the coming days. We met with the federal negotiators in December and discussions are ongoing. Also, we continue our research with the participation of specialists: historians, anthropologists, archeologists and others who help us to prepare our literature. Other research focuses on the description of Quebec Maliseet traditional territory boundaries. In this regard we have initiated discussions with our North territorial neighbors, Micmacs and south Abenakis, in order to reach agreement on the overlapping portions of our ancestral territories. Goodwill and a common desire ti achieve a positive result characterizes our discussions. The Advisory Committee for comprehensive claims will have to address this issue at the next April meeting and following their opinions and recommendations, we will be able to submit the results of their work during our next event.
PECIFIC CLAIMS
specific claims the passage of the Témiscouata railway on the Whitworth land continues to
work is progressing slowly in this matter. Dialogue and exchanges
S Inbe the subject of our work. Analysis and financial and actuarial studies will help us to formulate our latest compensation demands. I remind you, both levels of government recognize their respective responsibilities and are willing to negotiate compensation that can satisfy us in order to repair the harm they have caused. HIGHWAY 85 PROJECT
Ourwith government officials are difficult especially when we address the issues that our rights were not respected during the construction of Highway 185 and Taché Road crossing Whitworth Reserve lands. Provincial officials thought that it was only a small matter of collaboration formalities between Aboriginal Affairs and Northern Development Canada and MVFN Council. On the other hand, AANDC representatives found out that it would take more than just formalities to get consent by MVFN Council to allow them to get more land in order to widen Highway 85. Our legal advisors are on high alert on this
matter so that MVFN rights are respected.
WULUST’AGOOGA’WIKS Claims
7
WORK COMMITTEE: RESERVES ANNEXATIONS
he work committee on reserve annexations (AAR), continues its
GOUVERNANCE
s part of the review of our governance documents, in addition to the voting code, the Council has adopted general
.
file concerning the business Aquaculture Nordik Inc. After of assets, the principal creditor claimed to MVFN the amounts to which it had
ONITORING COMMITTEE OF MANAGEMENT OF THE RECOVRY PLAN As with the other Council members, monitoring MVFN Management Fiscal Recovery Plan remains one of my priorities.
Nation’s financial situation. My main goal, to
ROGRAM: CONSULTATIONS AND ACCOMMODATIONS
dation, is working on is issue and we assist him in the preparation of a consultation and accommodation
Twork of annexing to the Cacouna Reserve, not only the land of La Pointe but also the land we own near the administrative center. I will attend an intensive work session from March 12 to 15 on this issue with AANDC representatives concerning the quality and speed to which our proposals are met. In collaboration with the National Aboriginal Lands Managers Association, we will manage to satisfy AANDC central office requirements in order to succeed in completing the process steps that will lead us to increase the size of the Cacouna Reserve.
Aassembly procedures in accordance with the 2008 General Assembly decision. These documents will be available for review at MVFN administrative office in print and in electronic format (CD or DVD). The other governance documents will be carried out in collaboration with the Administrative Services Director in the near future.
AQUACULTURE‐NORDIK INC
I directed the conclusion of the recoveryundertaken by private endorsement. Subsequently, the company made an assignment of property to MALETTE, syndics et gestionnaires inc. on November 16, 2011. The bankruptcy process was initiated on November 18, 2011. The last legal documents will close this venture in the coming days. Details and MVFN financial implications will appear in our March 31, 2012 financial statements.
M
Assisted by the Administrative Services Director, we are working to restore the stop the monetary loss caused by our equity‐ Aquacuktur‐Nordik and Société Wulustuk. Aquaculture‐Nordik, is settled, we will look closely at Wulustuk in the coming weeks. We keep hope to bringing MVFN on the path of profitability.
P
Mr. Jérémie Caron, Coordinator for consultation and accommothpolicy that will be subject to Council approval. In addition, I collaborate with a work committee headed by Grand Chief Anne Archambault, on a project on Parke territory, Lac Simon and its surroundings.
WULUST’AGOOGA’WIKS Claims
8
NATION WEB SITE
ation’s website is underway. You will have access to new website at the following address: www.malecites.ca
The rebirth of the Nthe . In addition
ONCLUSION I hope that this presentation will help you learn and see some of the work that takes place within Maliseet of Viger First
ve any questions or you require additional information. please contact us.
UNTING
nters have collected as much as 37 moose, 13 deer and two bears uring the last season, including the community hunting segment.
t effort of our troops,
se, Mathieu Brière 1 moose, Clermont Bélanger 1 moose,
ested in having a trapline in the 02 unting zone, are invited to contact Ms Amélie Larouche at the address listed below.
ping permit, you must complete the license application by checking the ecies you wish, make your payment by check or money order payable to “ Comité de chasse et pêche de la PNMV”, and
pecies, costs. game hunting and snaring hares and cottontail rabbits, moose,
ne 02, frog hunting, black bear
ce during the Saturday May weekend at Lac André on the Duchénier wildlife sanctuary. To
following telephamelie.larouche
to general information, you will find several documents in electronic format (PDF) that you will be able to download so you can read comfortably on your computer.
C
Nation. If you ha Carol Dallaire, Chief Councillors to claims
H
Maliseet hudAbout 170 families had applied and had a chance to benefit from community‐based distribution of meat during fall 2011 thanks to the greavolunteers and hunters. The opportunity for the hunting committee and hunters to provide members of this meat stems from a sense of sharing and caring and hopes everybody can feel it. Thanks to: Jean‐François Lagacé who killed 7 moose, Sébastien Thibeault 4 moose, Vincent Brière 1 mooSerge Tremblay 1 moose, Gino Tremblay 1 moose, Amélie Larouche 1 deer, finally, Simon Lavoie who has graciously provided 1 moose. Trapper community members who are interh To receive a 2012‐2013 hunting, fishing or trapspsend it before April 30, 2012 at 700 du Rivage Boulevard, Rimouski, (QC) G5L 1G9. For the renewal of a lost permit, a fee of $5 will be charged. Permit application form
Name, phone #, check, sSmalldeer hunting elsewhere other than Zohunting, fur animal trapping and wild turkey. Fishing for species other than anadromous Atlantic salmon. Fishing for anadromous Atlantic salmon. A community fishing activity will take pla26register for this activity, please contact Ms Amélie Larouche at the
one number: 418.750.5241 or by email at: @malecites.ca.
WULUST’AGOOGA’WIKS Culture
MALISEET ARTISTS AND C
RAFTSMEN
Each edition of this newspaper will feature a community artist or craftsman. An ARTIST is an individual who’s work show a mastering of an art, a knowledge, a technique that can noticed for his creativity, poetry, production originality, acts and gestures. His works are sources of emotions, feelings, reflection, spirituality or transcendence The CRAFTMAN is generally a person who practices the craft, that is to say, an automated work without help. He practices his traditional technique of his own often helped by his family or a student to whom he teaches the craft. GINETTE AUBIN
Painter and engraver artist, Ginette Aubin is a member of Quebec Maliseet First Nation. Since 1990, Ginette Aubin pictorial work is based on her search of her origins and updates. She uses her ancestors’ primitive art as her source of inspiration. Those images are called pictographs and petroglyphs and can be over 500 years old. Ginette Aubin works have been featured in several exhibitions across Canada and France. Ginette Aubin pursues her work strongly embedded in her people’s history. Her works are part of several private and public collections both in Canada and Europe. In fall 2005, two French galleries have presented this very special journey of an artist who manages to live in the dazzling traces of a distant past. This artist is represented in Montreal by the Canadian Guild of Crafts. Born in Montreal in 1959, Ginette Aubin is the third child of Gaetane Ampleman, Quebecker and Jean‐Marie Aubin Quebec Maliseet.
From an early age, she discovered an interest in drawing and painting. In 2003, she received a BA in Visual and Media Arts from the Université du Québec in Montreal. She created her first paintings and engravings during her university years. Quickly, she exhibits in various galleries and institutions. In 2000, the Department of Indian Affairs buys a first canvas for its art bank. In 2002, her first personal exhibition in her father’s homage is presented at the Canadian Guild of Crafts in Montreal. In 2009, she exhibited for the second time at the Grande Bibliothèque
National du Québec and the work shown, typical Mi`kmaq and Maliseet universe, made the cover of the magazine Recherches amérindiennes au Québec. Ms Aubin is also a jury member of the Canada Council for the Arts.
LA POURSUITE DU FLEUVE 26’’ X 19’’
The Bonsecours Market host the exhibition « ELEVEN NATIONS »
An exhibition representing artists from 11 Quebec nations. Open to the public since November 11, 2011, it should last until December
13, 2012. AMITIÉ 36’’ x 36’’
Acrylique/Acrylic Exposition 11 nations www.11nations.com
9
WULUST’AGOOGA’WIKS Culture
CULTURAL PARTNERSHIP
ute des sauvages » will join together to create a recurring event that
nts of several
pride of living here, a sense of belonging, increase urism and visibility.
the event, the festival committee has established a fundraising and awareness campaign. The first fundraising event was held on February 5 in the form of a photo exhibition on the
Cacouna » and the « Rassemblement de la
IF NIZATION
The « Festival historique de Cacouna » and the « Rassemblement de la rowill promote the municipality’s history and heritage. Titled « Deux Nations Une Fête » (Two Nations One Holiday), these two events to be held from August 17 to 19. 2012 will meet the requiremetypes of visitors, besides making Cacouna residents and Maliseet members more aware of their rich heritage, it will create a unifying event, develop thetoIn anticipation of
theme« Forests and men 1880‐1982 » with guest speaker M Georges Pelletier, Forest Engineer. The event was held at « Appartements des marchands » in Cacouna. The second fundraiser was held last March 3 at Cacouna’s parish hall on the theme« Two Nations…Deux Storytellers… ». For three hours, François Devost, native storyteller and Marcel Issiam Gill, non‐native storyteller, talked about Quebec and First Nations legends. To learn more about« Festival historique de
route des sauvages » visit Facebook at« Deux Nations Une Fête ».
MALISEET VOCABULARY Parts of the body
PorrFresSalteFresSalteVealPorkHamMulton hûs‐si’‐Butter mûl‐auEggs wa‐u’‐nBeans malts‐k ’‐têk Potatoes pût‐se‐ ’‐sûl Turnips we’‐nuts‐wi’
idge ûn‐sa‐pan h meat ske’‐wûkw (ou) wi’‐os d meat sa‐la’‐we‐ti‐kûn wi’‐os h beef pi’‐le ku‐o’‐se d Beef se‐la’‐we‐ti‐kûn ku‐o’‐se ku‐o‐si’‐se
Carrots wi‐sa’‐wûkw‐si’‐tchikCorn pi‐ês‐kûm’‐nûl Soup kê‐sâp’ Corn soup pi‐ês‐k‐um‐nek’‐sâp A pie we’‐yus‐ha’‐sit
su‐napt p‐pûn
Black duck mû‐tê‐he’‐sîm Canada goose wap‐tukw’
Preserved fruit pîk’‐se wik‐plas‐ti’‐kûn
pe ks’‐si’‐pûn ûl wês‐si
Sweet cake mak’‐wan‐ha’‐sit hûSweets mak‐wa’‐ni po’‐kil Moose mus Beaver kwa‐pit’ Rabbit (hare) ma‐tû‐kwês’
te‐pa‐nûk
D FERENT ORGA S
Grouse, ruffed se‐se‐ka’‐ti‐ke‐ês’
To hear some words spoken Maliseet : eb site of Woodstock First Nation’s Maliseet language: Visit the W
www.woodstockfirstnation.com/maliseetwords.htm
10
WULUST’AGOOGA’WIKS General
11
S
inal entrepreneurs to develop s of Aboriginal Tourism lies in sm, ecotourism and adventure ntribution to Quebec’s nature
Founded in 1983, SOCAM emerges from the will of local coform a communication network. The idea of creating such a ll h li nand permanent links between the Montagnais and Atikamek r rapopulations, SOCAM plays also the role of a training centerand communication fields. SOCAM today is part of a cutttransmit digitally its signal to 14 affiliate stations via headquarters are located near Quebec City, in Wendake. SOsophisticated equipment. SOCAM’s mission and values. Devemedias through a network of diversified services to promculture.
information, education, awar
The creation of Native Friendship Centers is implanted in Canada since 1950. There are 120 Friendships Centers across the country. In Quebec, the Movement is active 1969 and has 10 Aboriginal
Improve lity of life for urban te culture a ild bridges between peo e hip Centers across Canada. The are servi ions for urban Abot learning ganizations for t m,
providing sustainab more than 160 ostly Aboriginal age of the exc tribution of one hually. Since its hip
nters have been ortant initiatives establishment of m s and for Abor find themselve including health a ice,
ation, emplo mmunity and ec pment.
Native Friend a continuum 0 services, from seniors, through youth and adulthood. The daily work of the Aboriginal Friendship Centers members ngages actions that are charact pact in improving the quality
rcaaq.info
DIFFERENT ORGANIZATION QUÉBEC ABORIGINAL TOURISM Québec Aboriginal Tourism’s role is to help Aborigand promote quality tourism products. The succesthe originality of its products‐ ethno cultural touritourism – which highlights the Aboriginal people coand history. staq.net
SOCAM
mmunity radio stations to come together to network a ows t e estab shme t of direct w communities. Fo geog phically separated for Aboriginal people working in the media ing‐edge technology world that allows it to satellite. SOCAM’s production center and CAM has two production studios fitted with lop indigenous communities’ communication ote the communities growth, language and
VALUES: Language and culture, socam.net
eness, relationships with other nations.
NATIVE FRIENSHIP CENTERS
since Friendship the qua Aboriginal people, Center.
promo nd bu ple makes up thFriends miss Native ion Friendship
ces institut riginals. They are Centers importan and t housands of theraining or
le quality jobs to persons in Quebec, eptional con undred volunteers m and taking advant
a creation, Friendsnn Ce incubators of imp that led any progto the ram
s in the city nd social seservices iginal people whoed yment and social, co
rvonomic deveuc
lo
The ship Centers provide of more than 7 early childhood to
e erized by cost effectiveness and positive ims citizens of the city, their financial independence and social inclusion. of life of indigenou
WULUST’AGOOGA’WIKS General
A WORD FROM THE DMINISTRATIVE SERVICES DIRECTOR
A
Qye! It’s been ten (10) montthat my enthusiasm sinenvironment familiarizintegrated so that I can As expected, my first acclimatization months were focused on my responsibilities as manager of human sources. However, much remains to be done as I had to change my priorities since the unexpected eparture of our Financial Controller last July. I had also to appropriate additional responsibilities in
financial resources but with the help of some members of our team, the organization has vercome this transition. Through these combined efforts, the MVFN operations were not disrupted.
sion, employment opportunities may arise at any time, so you should send in your curriculum
CIRC dministrative Services Director
hs since I’ve held the office of administrative services director and I can assure you ce the beginning remains strong. Ten months is still early to say that the native ation phase is totally assimilated. However, this phase is on track to be well have a global view of all responsibilities conferred on my office.
redmanagingoMoreover, for example, we received very good news from Aboriginal Affairs and Northern Canada agents last November: MVFN’s financial health since April 2011 has strongly improved thanks to revenues for the fishery activities. This will further strengthen when the Aqua‐culture Nordik bankruptcy process is completed. Finally, I had to get involved in other files related to the recent Economic Development Chief Advisor’s resignation. In other words, we must do more with fewer resources. Another challenge to face for the next few months but we will succeed. I never get bored at MVFN and the present challenges are up to my aspirations. I also would like to thank all members who answered our survey as part of our economic and development strategic plan. concluIn
vitae that we will keep for a period of 1 year. rançois Pelletier,FA
12