Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Parish Mission Statement: St. Patrick’s Church is a Catholic, multicultural parish within a collegiate, agricultural, and industrial community.
The parish’s mission is to worship and work together so our community will grow more in love and acceptance of one another and be apostles
as Christ teaches us. We accept that we have differences and will use them to unite us as one in Christ. We shall pursue this mission faithfully
through the power of the Holy Spirit and the gifts and talents of our members.
Declaración de la Misión: La Iglesia San Patricio es una Parroquia Católica multicultural dentro de una comunidad colegial, agrícola e
industrial. La misión parroquial es dar culto y trabajar juntos para que nuestra comunidad crezca en amor y aceptación del uno y otro y ser
apóstoles como Cristo nos enseña. Estamos de acuerdo que tenemos diferencias y las usaremos para hacernos uno en Cristo. Seguiremos esta
misión fielmente por medio del poder del Espíritu Santo y los dones y talentos de nuestros miembros.
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
1275 E Street
Independence, Oregon 97351
503-838-1242 503-838-5801
Fax: 503-838-3856
www.stpatrickindependence.org
Administrator:
Fr. Francisco Bringuela
Permanent Deacon: Rob Page
Secretary: Diana Lindskog
Office Hours / Horario de Oficina
Monday — Thursday Lunes — Jueves
9:00 AM — 12:00 PM (Secretary) 1:00 PM—5:00 PM (Bookkeeper)
Bulletin:
Mass & Service Times/
Horario del Misas
Monday / Lunes
(no services)
Tuesday / Martes
9:00 AM—Misa en Español
9:30 AM—Holy Hour /Hora Santa
Wednesday / Miercoles
9:00 AM—Mass in English
Thursday / Jueves
9:00 AM—Misa en Español
Friday / Viernes
9:00 AM—Mass in English
Saturday / Sabado
5:00 PM—Mass in English
7:00 PM—Misa en Español
Sunday / Domingo
9:00 AM—Mass is English
11:30 AM—Misa en Español
Con f e s s i o n s /Co n fe s i o n e s
Saturday /Sabado
3:30 PM - 4:30PM
Any other time by appointment.
Cualquier otra hora con cita previa.
W e l c o m e V i s i t o r s a n d N e w P a r i s h i o n e r s !
We are blessed with your presence and your participation in the Mass. If you are a new parishioner, we ask that you fill out a registration card and
return it to the parish office (drop box), in person or by mail. Thank you!
¡ B i e n v e n i d o s V i s i t a n t e s y N u e v o s P a r r o q u i a n o s !
Somos bendecidos con su presencia y su participación en la Misa. Si usted es un nuevo feligrés, le pedimos que llene una tarjeta de registro
y la devuelva a la oficina parroquial (caja de la gota), en persona o por correo. ¡Gracias!
Week of April 21 / Semana del 21 de Abril
❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖❖
The Knights of Columbus are offering
FREE HELP to those in need of simple handyman repairs, clean-up, moving furniture or similar household jobs. Please contact Darin Silbernagel, 503-508-6285, or any Knight of our parish for assistance. Los Caballeros de Colón ofrecen
AYUDA GRATUITA a quienes necesitan reparaciones sencillas, limpieza, mudanza de muebles o trabajos dome sticos similares. Po ngase en contacto con Darin Silbernagel, 503-508-6285, o con cualquier Caballero de nuestra parroquia para obtener ayuda.
Hasta el momento, hemos recaudado más de $ 85,700.
Hemos gastado alrededor de $ 39,275. Esto incluye un pago
inicial de los edificios, tarifas municipales, tarifas de
planificación y un contrato con Pacific Power. La
preparación del sitio debe ser a principios de Mayo.
Todavía necesitamos por lo menos $ 15,000 más para
ayudar a terminar este proyecto. Entonces, si está
obteniendo un reembolso de impuestos, ¡quizás podría
considerar donarlo a este proyecto!
April 21 , 2019: Easter Sunday
PLEASE PRAY FOR THOSE WHO FULLY JOINED THE CATHOLIC CHURCH AT THE EASTER VIGIL
POR FAVOR ORAR POR LOS QUE SE UNIERON COMPLETAMENTE A LA IGLESIA CATÓLICA
EN EL VIGILIO DE PASCUA
Eduardo Campos Mendoza April Cuellar
Mauro Campos Mendoza Teresa Chavez
Julian Campos Mendoza Jose Quiroz
Daniela Campos Mendoza Ana Quiroz
Paola Rodriguez Negrete Jennine Osorio
Elizabeth Avila Garcia Natalie Torres
Juan Manuel Mendoza Amanda Suderman
Brenda Hernandez Maria Hernandez
Tania Hernandez Rodolfo Alvarez
Florencio Contreras Jose Cabrera
Isabela Venegas Miklo Lopez
CAN YOU HELP?? We Need:
Someone to clean the votive candle holders weekly (Contact Maria at the Church)
Someone to be the Church’s photographer (Talk to Father Kiko )
Volunteers to teach our youngest parishioners at Little Church (Contact Alma or Moises Ceja)
Volunteers to visit the Homebound (Call Chris or Rick Block)
Volunteers to answer phones in the parish office, in the afternoon (Call Father Kiko)
Alguien que limpie los candelabros votivos semanalmen-te (comuníquese con María en la Iglesia)
Alguien que sea el fotógrafo de la Iglesia (Hable con el Padre Kiko)
Voluntarios para enseñar a nuestros feligreses más pequeños en Little Church (Comuníquese con Alma o Moises Ceja)
Voluntarios para visitar Homebound (Llame a Chris o Rick Block)
Voluntarios para contestar los teléfonos en la oficina de la par-roquia, en la tarde (Llame al Padre)
EASTER EGG HUNT
Easter Sunday
After the 9 am & 11:30 am Masses
For children 12 years and under
BÚSQUEDA DE HUEVOS DE PASCUA
Domingo de Pascua
Despue s de las misas de 9 am y 11:30 am
Para nin os menores de 12 an os.
So far, we have raised more that $85,700. We have spent
about $39,275. This includes a down payment on the build-
ings, city fees, planning fees and a contract with Pacific Pow-
er. Site preparation should be in early May.
We still need at least $15,000 more to help finish this pro-
ject. So, if you are getting a tax refund, perhaps you could
consider donating it to this project!
MODULAR
UNITS
UPDATE
¿PUEDE
USTED AYUDAR?
Come & Pray
The ROSARY FOR LIFE
Saturday, April 27
10 AM
In the Church
This Week in Our Parish / Esta Semana en la Parroquia
APRIL 21 Easter Sunday/Domingo de Pascua St. Anselm
9:00 am—Mass, in the Church
10:00 am—Easter Eggs Hunt for Children
10:00 am—Coffee & Donuts (by the Knights), in the Hall
11:30 am—Misa, en la Iglesia
12:30 pm—Busqueda de Huevos de Pascua
Acts 10: 34, 37-43
Psalm 118
Colossians 3: 1-4
John 20: 1-9
Hechos 10, 34. 37-43
Salmo 117
Colosenses 3, 1-4
Juan 20, 1-9
APRIL 22 Monday/Lunes St. Joseph of Persia
6:45 pm—Faith Formation Classes, in the Hall & Annex
7:00 pm—Apostles de la Palabra, en la Iglesia
Acts 2; 14, 22-33
Matthew 28: 8-15
Hechos 2, 14. 22-33
Mateo 28, 8-15
APRIL 23 Tuesday/Martes St. Felix
9:00 am—Misa, en la Iglesia
9:30 am—Adoration of the Blessed Sacrament
6:45 pm—Faith Formation Classes, in the Hall & Annex
Acts 2: 36-41
John 20: 11-18
Hechos 2, 36-41
Juan 20, 11-18
APRIL 24 Wednesday/Miercoles St. Mary Clopas
9:00 am— Mass (in English), in the Church
7:00 pm—Junta de Ministros de la Eucaristia, en el Salon
7:00 pm—Administrative Council Meeting, in the Hall
7:00 pm—NeoCatechumenal Way, Upstairs & in the Annex
Acts 3: 1-10
Luke 24: 13-35
Hechos 3, 1-10
Lucas 24, 13-35
APRIL 25 Thursday/Jueves St. Mark
9:00 am — Misa, en la Iglesia
6;30 pm—Youth Ministry, in the Annex
7:00 pm— Grupo de SJD (Mujeres), en el Salon
7:00 pm—Grupo Carismatico, el lal Iglesia
Acts 3: 11-26
Luke 24: 35-48
Hechos 3, 11-26
Luke 24, 35-48
APRIL 26 Friday/Viernes St. Cletus
9:00 am— Mass , in the Church
7:00 pm—Grupo de SJD (Hombres), Upstairs & en el Anexo
Acts 4: 1-14
John 18:1—19:42
Hechos 4, 1-14
Juan 18, 1—19, 42
APRIL 27 Saturday/Sabado St. Zita
10:00 am—Rosary for Life, in the Church
11:30 am—Baptism (Christopher & Ella), IN THE Church
1:00 pm— Venegas Quinceanera, in the Church
3:30 pm—Confessions, in the Church
5:00 pm — Vigil Mass, in the Church
7:00 pm—Misa de Vigilia, en la Iglesia
Acts 4: 13-21
Mark 16: 9-15
Hechos 4, 13-21
Marcos 16, 9-15
APRIL 28 Divine Mercy Sunday/Domingo de la Divina Misericordia St. Valeria of Milan
9:00 am—Mass, in the Church
11:30 am—Misa, en la Iglesia
12:30 pm—Clase de Preparacion de la Boda, en el Anexo
Acts 5: 12-16
Psalm 118
Revelation 1:9-13, 17-19
John 20: 19-31
Hechos 5, 12-16
Salmo 117
Apocalipsis 1, 9-13. 17-19
Juan 20, 19-31
An Early Reminder:
First Communions will be at all
the Masses on the weekend of
MAY 18 & 19
Un Recordatorio Temprano:
Las Primeras Comuniones sera n en todas las
misas el fin de semana del 18 y 19 de MAYO.
Weekly Message from Deacon Rob on the Sunday Readings
With the commencement of the
Resurrection, Holy Mother the
Church ceases using Old
Testament readings for the first
reading in the Liturgy of the
Word. Signifying the beginning
of the New Creation, the Church
looks at the readings from its
birth, the Acts of the Apostles,
for guidance. For quite some
time, the Word of God reminds us that through
Jesus Christ our redemption is found and all of
creation has been restored and order has prevailed
through the will of one man – Jesus. It was his
acceptance of the Will of the Father that mankind
was raised in status – a divine status in the image
of God.
The first reading from the early Church that we hear
proclaimed is from the Acts of the Apostles. Today’s
passage reveals a person, Peter, transformed by the
Resurrection. Formerly, he who denied Christ, now
proclaims him vehemently and proudly. What has
effectuated this transformation? Only the
intervention of the Spirit could explain this total
reversal. As Peter reveals, certain people were
granted permission to receive and witness the Good
News. It is this news, God’s forgiveness and mercy,
that is available to all who receive and accept Jesus
as the Savior. This acceptance would place all who
acknowledged it in opposition to Roman emperor
who simultaneously was proclaiming himself as the
Savior. Thus, the early Christians were presenting
themselves as “revolutionaries” opposed to the
world and its ways. The road forward for this new
sect is portrayed as problematic if not even self-
destructive. Total faith and commitment is
demanded.
This innovative and problematic way of life required
by Christians is the theme of the second reading
from the Letter of Paul to the Colossians or Letter of
Paul to the Corinthians, an alternate reading. Paul
tells the Colossians that they have “died” to this
world and rest, now, in the life of Christ. The Apostle
to the Gentiles affirms the reward that faith in the
Good News will bring for
those who remain faithful.
Likewise, his message to the
Corinthians employs the
image of the ways of the
world as being “old yeast”
used in pagan celebrations.
Now, the missionary
proclaims Christ as the “New
Yeast” of sincerity and truth.
It is the Christian celebration of the Eucharist that
celebrates the Resurrected Jesus who brings new
and eternal life to those who participate in faith,
sincerity and love (agape).
Finally, in today’s Gospel the power of an
individual’s faith is reflected. In John’s account,
Mary of Magdala goes to the tomb while it is still
“dark”, reflecting the hopelessness experienced in
the loss of the savior. She sees that the tomb is
empty and returns to tell the apostles that the body
has been stolen. Both Peter and John run to the
tomb and notice that no signs of theft are evident.
Rather, everything is in order: napkin folded, burial
cloths rolled and present. It is this evidence that
causes them to “believe” even though they did not
“understand the Scripture that he had to rise from
the dead.” Finally, the importance of faith and the
Scripture is found in the afternoon’s Gospel by Luke
where the resurrected Jesus’ explains the
application of Scripture to Jesus’ life. It is in the
fulfillment of the Scriptures and the role of faith that
the eyes of all are open and belief in the resurrection
made possible.
Today, Holy Mother the Church calls us to faith and
action. The Great Paschal Mystery restores order to
our life and our world. It is only through the
Resurrection that God’s intimate union with man
can take place. As Christians, we, too, are called to
reject the world and all of its temptations and follow
the road of the Cross. Sufferings and humiliations
will be experienced, just as they were for the early
Christians; however, we will experience a glorious
resurrection and a life of eternal happiness in
return.
21 de April : Dom i ngo de Pascua
PLEASE PRAY FOR:
POR FAVOR ORA POR:
Mary Jane Pollard Hilda Ayres Mike Tebb
Edie Vanderzanden Ricardo Rivera
Jane Silbernagel Ben Sanchez
If you have a particular person or situation in need of prayer, please call Chris at 503-623-2864 to be added to the prayers of the Prayer Chain.
APRIL 27-28 4/207 8:30 Vigil 4/27 8:30 Vigilia 4/28 9 AM MASS 4/28 11:30 MISA
READERS Mary Page & Glenda
Brown
Janell Garcia y Maira Torres Maria & Frank Addessi Maria Elena Oronia y Gloria
Ahumada
EMHC
Anabel Rincon Maria Rodriguez, Flavio
Moran y Imelda Gonzalez
Tom Terry Cable & Nancy
Ganson
Gloria Cisneros, Salvador
Rincon, Guadalupe Rincon y
Rebeca Avila
ACOMODADORES
tbd Alma Gonzalez, Josefina
Aguilar, Teresa Najar y
Maritza andrade
tbd Maribel SM, Vanessa C,
Maria O, Maritza A, Teresa N,
Lourdes S
SERVERS Alondra G, Giovanni G,
Damian N
Raul I, Isabella I, Alejandro
G
Valeria R, Armando V Angel G, Orlando SM, Hugo C
Our Weekly Offering ❖
❖ La Ofrenda Semanal
For April 13-14, 2019
Envelopes $ 1,928.00
Loose $ 954.49
Faith Formation $ 464.57
Total $ 3,347.06
2nd Collection for April 20-21:
Youth Ministry
Catholic
Campus
Ministry
At WOU
315 N. Knox Street, Monmouth
Lisa Silbernagel 503-838-0265
Sunday Mass at 5 pm
Fellowship Night: Tuesdays at 7 pm
SAINT OF THE MONTH:
ST. MARK April 25 Saint Mark is the author of the oldest and shortest of
the four gospels. His gospel emphasizes Jesus'
rejection by humanity while being God's triumphant
envoy. He is mentioned in the book of Acts when
accompanying St. Paul and St. Barnabas, but
returned home before the end of the first journey.
Although St. Paul refused to take him on his second journey, St. Mark did visit
him later when St. Paul was in prison. St Peter called St Mark his "son" and
was one of the sources for St. Mark's gospel. Mark is thought to be the first
bishop of Alexandria, Egypt. Venice, famous for the Piazza San Marco, claims
Mark as its patron saint; the large basilica there is believed to contain his
remains. A winged lion is St. Mark's symbol. The lion derives from his
description of John the Baptist which artists compared to a roaring lion. The
wings came from Ezekiel's vision of four-winged creatures.
If you would like to be added as a prayer warrior to the Prayer Chain,
please call Chris.
RETURN YOUR LENTEN RICE BOWL to the Church. There is a container in the vestibule
REGRESE SU PLATO DE ARROZ a la Iglesia. Hay un recipiente en el vestíbulo.
WEDDING PREPARATION CLASSES with Father
Kiko will begin Sunday, April 28 at 12:30 pm in the
Annex. Please call the parish office if you plan to be
married in the next 12 months and have not registered
for the classes.
LAS CLASES DE PREPARACIÓN DE LA BODA con el Padre Kiko comenzara n el Domingo 28 de Abril a las 12:30 pm en el
Anexo. Llame a la oficina de la parroquia si planea casarse en los pro ximos
12 meses y no se ha inscrito en las clases.
Sacred Heart—St.Louis Parish At the Church, in Gervais
BBQ CHICKEN DINNER DINE IN OR TAKE OUT
Sunday, May 5, 11 am—3 pm Plant & Flower Sale, too!