33
AT THE AIRPORT air hostess azafata airline counter mostrador airport aeropuerto aisle seat asiento del lado del pasillo baggage claim reclamo de equipaje baggage limitation límite de equipaje boarding pass pase de abordo carry-on luggage equipaje de mano cockpit cabina connecting flight conexión control tower torre de control copilot copiloto crew tripulación customs aduana customs official funcionario de aduana departure lounge salón de espera direct flight/non-stop flight vuelo directo domestic flight vuelo de cabotaje duty free libre de impuestos emergency exit salida de emergencia emergency landing aterrizaje de emergencia excess baggage exceso de equipaje final destination destino final gate puerta immigration official funcionario de migración international flight vuelo internacional jet lag descompensación por la diferencia horaria landing aterrizaje life vest salvavidas luggage compartment compartimiento para equipaje luggage/baggage equipaje meal tray bandeja de comida one-way trip viaje de ida pilot piloto plane avión restroom/lavatory sanitarios round trip viaje de ida y vuelta runway pista seat asiento seat belt cinturón de seguridad to board abordar to land aterrizar to take off despegar take-off despegue tourist turista travel agency agencia de viajes window seat asiento del lado de la ventanilla AT THE HOTEL arrival llegada bath baño bellboy botones booking reservación cancellation cancelación departure salida double room habitación doble elevator (US) ascensor, elevador floor piso

Vocabulario y Expresiones en Ingles

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vocabulario y Expresiones en Ingles

AT THE AIRPORTair hostess azafata

airline counter mostradorairport aeropuertoaisle seat asiento del lado del pasillobaggage claim reclamo de equipajebaggage limitation límite de equipajeboarding pass pase de abordocarry-on luggage equipaje de manocockpit cabinaconnecting flight conexióncontrol tower torre de controlcopilot copilotocrew tripulacióncustoms aduanacustoms official funcionario de aduanadeparture lounge salón de esperadirect flight/non-stop flight vuelo directodomestic flight vuelo de cabotajeduty free libre de impuestosemergency exit salida de emergenciaemergency landing aterrizaje de emergenciaexcess baggage exceso de equipajefinal destination destino finalgate puertaimmigration official funcionario de migracióninternational flight vuelo internacional

jet lagdescompensación por la diferencia horaria

landing aterrizajelife vest salvavidasluggage compartment compartimiento para equipajeluggage/baggage equipajemeal tray bandeja de comidaone-way trip viaje de idapilot pilotoplane aviónrestroom/lavatory sanitariosround trip viaje de ida y vueltarunway pistaseat asientoseat belt cinturón de seguridadto board abordarto land aterrizarto take off despegartake-off despeguetourist turistatravel agency agencia de viajeswindow seat asiento del lado de la ventanilla

AT THE HOTELarrival llegada

bath baño

bellboy botones

booking reservación

cancellation cancelación

departure salida

double room habitación doble

elevator (US) ascensor, elevador

floor piso

Page 2: Vocabulario y Expresiones en Ingles

front office recepción

front-office clerk recepcionista

ground floor planta baja

hall porter conserje

housekeeper ama de llaves

housekeeping staff personal de habitaciones

ice-dispenser surtidor de cubos de hielo

key llave

key card llave magnética

key clerk encargado de llaves

laundry lavandería

lift (GB) ascensor, elevador

lobby vestíbulo

luggage equipaje

mail clerk encargado del correo

porter portero

registration card tarjeta de registración

room service servicio a la habitación

single room habitación simple

safe caja de seguridad

shower ducha

towel toalla

twin beds dos camas simples

vacancy disponibilidad de habitaciones

voucher cupón

wake-up call despertador telefónico

to book reservar

to check in registrarse

to check out registrar la salida

to deposit depositar

to disturb molestar

to do a room hacer una habitación

to stay permanecer

American plan (US) pensión completa

modified American plan (US) media pensión

European plan habitación solamente

bed and breakfast, B&B cama y desayuno

half board (GB) media pensión

room and board, R&B (GB) pensión completa

BATHROOMbath bañobathroom bañobath mat alfombra de baño bath salts sales de bañobath towel toallónbidet bidécold water agua fría cold water tap canilla de agua fríacomb peinedrain desagüefaucet (US) grifo, canilla

Page 3: Vocabulario y Expresiones en Ingles

the Gents (GB) baño público de hombresto have a bath tomar un bañoto have a shower tomar una duchahairbrush cepillo para cabellohairdryer secador de cabellohand towel toalla de manohot water agua calientehot water tap canilla de agua calientethe Ladies (GB) baño público de damaslavatory (US) lavaboloo (GB), informal bañomedicine chest botiquín mirror espejonailbrush cepillo para uñaspublic conveniences (GB) baño públicorestroom (US) baño públicoscale balanzashampoo champúto shave afeitarseshaving cream crema de afeitarshower duchasoap jabónsoap tray jabonerasponge esponjatap (GB) grifo, canillatoilet inodorotoilet bañotoilets baño públicotoilet paper papel higiénicotoilet roll rollo de papel higiénicotoiletries artículos de tocadortoothbrush cepillo de dientestoothpaste pasta dentífrica towel rack toallerotowel toallatub bañerawashroom (US) baño públicoWC (GB), old use baño

BIRDS

baker bird hornero

blackbird mirlo

blue bird of Paradise ave del Paraíso

canary canario

cardinal cardenal

cockatoo cacatúa

crested lark calandria

fulmar petrel

goldfinch jilguero

house sparrow gorrión

hummingbird picaflor

kingfisher martín pescador

lark alondra

magpie urraca

parakeet periquito

parrot cotorra

pigeon paloma

raven cuervo

robin petirrojo

seagull gaviota

sparrow gorrión

stork cigüeña

swallow golondrina

Page 4: Vocabulario y Expresiones en Ingles

thrush zorzal

toucan tucán

woodpecker pájaro carpintero

CLOTHES

shirt = camisat-shirt = playerablouse = blusasweatshirt = sweater = pullover = jersey = slip-over = suéter cardigan = saco liviano de lana dress = vestidovest = chaquetasuit = trajethree-piece suit = traje de tres piezascoat = sacoraincoat = pilotowaistcoat = chalecoovercoat = sobretodomackintosh = abrigo de tela o lana gruesa anorak = campera bomber jacket = campera ajustada en la cinturaduffel coat = abrigo de lana denim jacket = campera de jean

trousers = pantalonesslacks = pantalones informalesjeans = jeansshorts = pantalones cortospinaforeoveralls (US) - dungarees (GB) = jardinero, peto

trainers (GB) - sneakers (US) = zapatillasboots = botasWellingtons = botasslippers = pantuflasclogs = zuecosshoes = zapatossandals = sandaliashigh-heeled shoes = zapatos de taco altosole = suelahave your shoes soled = ponerle suela a los zapatosheel = tacohave your shoes heeled = ponerle taco a los zapatos shoelaces = cordonesflip-flops = ojotasespadrilles = alpargatas

bathrobe = batanightdress = nightgown = camisónpyjamas (GB) = pajamas (US) = pijama socks = calcetinesknee-length socks = medias 3/4tights = calzasunderwear = ropa interior bra = brassiere = corpiñoknickers = bombachaslip = enaguaunderpants = calzoncillosbathing-suit = bathing-costume = traje de bañoswimming trunks = short de bañobikini = bikini

belt = cinturónhood = capucha

Page 5: Vocabulario y Expresiones en Ingles

tie = corbatabowtie = moñotie-pin = traba de corbatabraces (GB) = suspenders (US) = tiradorescravat = pañuelohandkerchief = pañueloneckerchief = pañuelo de cuellogloves = guantesscarf = bufandashawl = chalcloak = capacap = gorraberet = boinahat = sombrerowide-brimmed hat = sombrero de ala anchabonnet = gorro para bebétop hat = sombrero de copahelmet = casco

CHRISTMAS AND NEW YEAR

Advent Adviento

candle vela

carol villancico

Christmas Navidad

Christmas card tarjeta de Navidad

Christmas day día de Navidad

Christmas Eve Nochebuena

Christmas Eve service (US) misa de gallo

Christmas sale ofertas de Navidad

Christmas tree árbol de Navidad

cracker cohete chino

Father Christmas (GB) Papá Noel, Santa Claus

fireworks fuegos artificiales

gift regalo

holly muérdago, acebo

lights luces

Merry Christmas Feliz Navidad

midnight mass (GB) misa de gallo

nativity pesebre

New Year Año Nuevo

New Year's Day día de Año Nuevo

New Year's Eve Nochevieja

pyrotechnics pirotecnia

reindeer reno

rocket cohete

Santa Claus (US) Papá Noel

Season's Greetings Felices Fiestas

turkey pavo

Twelfth Night Noche de Reyes

wreath guirnalda, corona

Xmas abreviatura de Christmas, Navidad

EDUCATION

Page 6: Vocabulario y Expresiones en Ingles

boarding school internado

class clase

co-educational/"co-ed" mixto

course curso

diploma diploma

dormitories/dorms residencias para estudiantes

ex-alumna alumna

ex-alumnas alumnae

ex-alumno alumnus

ex-alumnos alumni

exam/examination examen

grade calificación

grading system sistema de evaluación

holidays/vacation vacaciones

homework tarea

kindergarten jardín de infantes/preescolar

notebook cuaderno

nursery school guardería/jardín de infantes

primary/elementary school escuela primaria

principal/headmaster director

private school escuela privada

profesorado faculty

school year año escolar

school year escuela

secondary/high school escuela secundaria

semester semestre

student estudiante

subject materia

teacher/professor (university) profesor

to drop out dejar la escuela

to learn aprender

to pass aprobar

to repeat a grade reprobar

to take an exam rendir examen

to teach enseñar

FRUIT AND VEGETABLES

FRUIT

almond almendra

apple manzana

apricot damasco

banana banana/plátano

blackberry mora, zarzamora

blueberry arándano

cherry cereza

chestnut castaña

coconut coco

date dátil

fig higo

grape uva

grapefruit pomelo/toronja

hazelnut avellana

lemon limón

Page 7: Vocabulario y Expresiones en Ingles

lime lima

mango mango

melon melón

morello cherry guinda

orange naranja

peach durazno

peanut cacahuete, maní

pear pera

pineapple ananá/piña

plum ciruela

raspberry frambuesa

strawberry frutilla/fresa

tangerine mandarina

watermelon sandía

VEGETABLES

artichoke alcaucil

aubergine berenjena

asparagus espárrago

beans frijoles

beetroot remolacha

broccoli brócoli

Brussels sprouts col/repollito de Bruselas

cabbage col/repollo

carrot zanahoria

cauliflower coliflor

celery apio

corn maíz

courgette zapallito

cucumber pepino

eggplant berenjena

garlic ajo

leek puerro

lentils lentejas

lettuce lechuga

mushroom champiñón

onion cebolla

peas arvejas

pepper ají

pickle pepino

potato papa

pumpkin calabaza

radish rabanito

rice arroz

rye centeno

spinach espinaca

squash calabacita

sweet potato batata

tomato tomate

Page 8: Vocabulario y Expresiones en Ingles

turnip nabo

watercress berro

wheat trigo

WEIGHTS AND MEASURES

Distancia

1 inch (in) 2.54 cm

1 foot (ft) = 12 inches 30.48 cm

1 yard (yd) = 3 feet 0.91 m

1 mile (ml) 1.61 km

Peso

1 ounce (oz) 28.35 g

1 pound (lb) = 16 ounces 0.45 kg

1 stone (st) = 14 pounds 6.35 kg

1 hundredweight (cwt) = 8 stones 50.80 kg

1 ton = 20 cwt (Britain) 1016 kg

1 ton = 20 cwt (USA) 907.18 kg

Area

1 square inch (sq in) 6.45 cm2

1 square mile (sq ml) 2.59 km2

1 acre 0.45 hectáreas

Líquidos (Britain)

1 gill 0.14 litros

1 pint (pt) = 4 gills 0.57 litros

1 quart (qt) = 2 pints 1.14 litros

1 gallon (gal) = 4 quarts 4.54 litros

Líquidos (USA)

1 US liquid gill 0.118 litros

1 US liquid pint = 4 gills 0.473 litros

1 US liquid quart = 2 pints 0.946 litros

1 US gallon = 4 quarts 3.785 litros

MONEY

cointoken = piece of metal used to pay when travelling by train or underground. / receipt given as a present to somebody so that he spends it as he likesnote (GB) = bill (US)quid = a poundbuck = a dollarfiver = a £5 notetenner = a £10 notecheque (GB) = check (US)currency = money used in a countryfund = sum of money saved

Page 9: Vocabulario y Expresiones en Ingles

funds = financial resourcesfinance (noun) = management of moneyshares = accionesbonds = bonosassets = what you achieve and possessto pay cashto pay by chequeto pay by credit card

draft = girooverdraft = giro en descubiertopostal order = giro postalmoney order = orden de pagoa depositto despositto withdrawto cash a chequebalance = money in your accountbank statement = resumen bancariobank charges = what the bank charges for their serviceinterest ratetellerclerksafe = caja fuertevault = bóvedatreasury = tesoroexchange rateinflationdeflation

to lendto borrowa loanto loan = to lendto oweto pay backdue = owedoverdue = vencidoa debtexpense account = viáticosto spend on somethingto invest in somethingan investmentto pawn = empeñara pawnbrokermortgage = hipoteca

comfortably off = richwell-off = quite richbadly-off = poorwealthpovertyyour account is in red = you are in the redto be on the red line = cover the minimum necessitiesto be tightto be pennilessto be broketo go/be bankrupt - bankruptcyto inherit = receive money, properties from an ancestorheir (masculine) - heiress (feminine) = person who inherits somethingto make a fortune = earn a lot of money by workingto win a fortune = win a lot of money on a bet, game, etc.to run into debtto be (heavily) in debtto be up to one's ears in debtto be broketo be on the dole

Page 10: Vocabulario y Expresiones en Ingles

retail = venta minorista retailerwhole sale = venta mayoristato buy something in bulk = comprar por bulto cerradoto give somebody a treatto cost (cost, cost)to haggle over sth = ask for a lower priceto cut down = to reducecuts = reductionsto squander = throw away money - a squandererstake money = money used to betto pay in instalments = pay in amounts of money every monthhire purchaseat cheap ratescheap-rate time = time when the rate is cheaperoff-peak time = time when the rate is cheaperpeak time = time when the rate is more expensiveto refund

incomeexpenditurebudget = presupuestoupkeep = money needed to keep up somethingeconomical = that doesn't spend mucheconomic = related to economy

MUSICAL INSTRUMENTSaccordion acordeón

acoustic guitar guitarra acústica

bagpipes gaita

balalaika balalaica

banjo banjo

bass drum bombo

bassoon fagot

bongos bongó

bugle corneta, clarín

cello violonchelo

clarinet clarinete

cymbals platillos

double bass contrabajo

drum tambor

drums batería

electric guitar guitarra eléctrica

flute flauta

gong gong

guitar guitarra

harp arpa

harmonica armónica

harpsichord clavicordio

kettle drum timbal

mandolin mandolina

maraca maraca

oboe oboe

organ órgano

piano piano

piccolo flautín

sitar cítara

sticks baquetas

tambourine pandereta

tom-tom tam-tam

Page 11: Vocabulario y Expresiones en Ingles

triangle triángulo

vibraphone vibráfono

viola viola

violin violín

xylophone xilófono

zither cítara

PARTS OF A BICYCLE

bell timbre

brake freno

calliper calibrador

chain cadena

chain guard cubrecadena

dynamo dínamo

frame cuadro, marco

gears cambios

gear lever pasacambios

handlebar manubrio

headlamp faro delantero

hub eje

kick stand pie

luggage carrier portaequipaje

mudguard guardabarros

pedal pedal

pump inflador

rear lamp faro trasero

reflector "ojo de gato"

saddle asiento

spoke radio, rayo

sprocket piñón

tyre neumático

wheel rueda

PARTS OF A CAR

accelerator (GB) acelerador

aerial (GB) antena

air vent ventilación

antenna (US) antena

back seat asiento trasero

bonnet (GB) capó

boot (GB) baúl

brake freno

bumper (GB) paragolpes

clutch embrague

crankshaft cigüeñal

dashboard tablero

driver's seat asiento del conductor

engine motor

gas pedal (US) acelerador

gear lever (GB) palanca de cambios

Page 12: Vocabulario y Expresiones en Ingles

gear shift (US) palanca de cambios

glove compartment guantera

handbrake freno de mano

headlight faro delantero

heater calefacción

hood (US) capó

horn bocina

ignition arranque

indicator guiño, intermitente

license plate (US) patente

lighter encendedor

milometer (GB) contador de kilómetros

mudflap (GB) guardabarros

number plate (GB) patente

odometer (US) contador de kilómetros

passenger seat asiento del acompañante

rear light faro trasero

rear-view window luneta

seat belt cinturón de seguridad

side mirror (US) espejo retrovisor lateral

speedometer velocímetro

splash guard (US) guardabarros

steering wheel volante

tire (US) nemático

trunk (US) baúl

tyre (GB) neumático

windscreen (GB) parabrisas

windshield (US) parabrisas

wing mirror (GB) espejo retrovisor lateral

PARTS OF THE BODY

LEG - PIERNA

ankle tobillo

buttock nalga

calf pantorrilla

femur fémur

foot, feet pie, pies

heel talón

heelbone calcáneo

instep empeine

knee rodilla

kneecap rótula

metatarsus metatarso

patella rótula

phalanges falanges

shin canilla

shinbone tibia

splint bone peroné

tarsus tarso

thigh muslo

thighbone fémur

toe dedo del pie

Page 13: Vocabulario y Expresiones en Ingles

ARM - BRAZO

elbow codo

finger dedo

fingertip yema del dedo

fist puño

forearm antebrazo

hand mano

humerus húmero

index finger índice

knuckle nudillo

little finger meñique

middle finger dedo medio

nail uña

palm palma de la mano

phalanx falange

ring finger anular

radius radio

second phalanx falangina

shoulder hombro

third phalanx falangeta

thumb pulgar

ulna cúbito

upper arm brazo

wrist muñeca

HEAD - CABEZA

canine tooth colmillo

dimple hoyuelo

freckle peca

gum encía

hard palate paladar duro

incisors incisivos

lips labios

lower jaw mandíbula inferior

lower lip labio inferior

molars molares

palate paladar

premolars premolares

tongue lengua

tonsil amígdala

tooth, teeth diente, dientes

upper jaw mandíbula superior

upper lip labio superior

uvula campanilla

wisdom tooth muela de juicio

TRUNK - TRONCO

Page 14: Vocabulario y Expresiones en Ingles

abdomen abdomen

armpit axila

back espalda

belly vientre

breasts pechos

chest pecho

groin ingle

hip cadera

loins zona lumbar

navel ombligo

nipple pezón

stomach estómago

thorax tórax

waist cintura

SKELETON - ESQUELETO

backbone columna vertebral

breast bone esternón

carpal carpo

clavicle, collarbone clavícula

eye socket cuenca del ojo

femur fémur

hipbone ilion

humerus húmero

kneecap rótula

mandible mandíbula

pelvis pelvis

phalanx falange

radius radio

rib costilla

scapula omóplato

shinbone tibia

shoulder blade omóplato

skull cráneo

spine columna vertebral

sternum esternón

PARTS OF THE HOUSE

roombalconybathroombedroomdining roomliving roomsitting roomgaragekitchenbasementcellar

habitaciónbalcónbañodormitoriocomedorsalónsala de estargaragecocinasótanobodega

Page 15: Vocabulario y Expresiones en Ingles

atticstudytoiletdoordoorbelldoormatletter boxwindowroofchimneystaircase/stairs

áticoestudiotoilettepuertatimbrefelpudobuzónventanatechochimeneaescalera

dining roomliving roomtablechairarmchairsofafloorceilingrugcarpetfireplaceradiatorlamplightcurtainwallwallpapertelevision

comedorsalónmesasillasillónsofápisotechoalfombraalfombra fijachimenearadiadorlámparaluzcortinaparedpapel de paredtelevisor

kitchenfridgeovenmicrowave ovendishwasherwashing machineironing boardtoasterliquidizer (US blender)mixerbroomsinktapwaste binworktoptea towelfrying pansaucepanpressure cookenkettlebowltin openercorkscrewforkknifespoonteaspooncutlery drawercupglasssaucerjug

cocinaheladerahornohorno de microondaslavavajillaslavarropastabla de planchartostadoralicuadorabatidoraescobapiletacanillatacho de basuramesadarepasadorsarténcacerolaolla a presiónpavabolabrelatassacacorchostenedorcuchillocucharacucharitacajón de los cubiertostazavasoplatojarra

Page 16: Vocabulario y Expresiones en Ingles

coffepotteapottableclothnapkin

cafeterateteramantelservilleta

bathroombathshowertoiletbidetwashbasintapmirrorsoapsoap dishtoweltowel railbath mattoilet paperspongecombhairbrushhairdriershampooconditionersafety razorelectric razorshaving foamtoothbrushtoothpastenailbrush

bañobañeraduchainodorobidetlavabo, lavatoriocanillaespejojabónjaboneratoallatoalleroalfombra de bañopapel higiénicoesponjapeinecepillosecador de pelochampúcrema de enjuagueafeitadoraafeitadora eléctricacrema de afeitarcepillo de dientesdentífricocepillo de uñas

bedroombedbedside tablebedside lampwardrobechest of drawersdrawersmattresspillowblanketsheetduvetbedspreadalarm clock

dormitoriocamamesita de luzlámparaguardarropascajoneracajonescolchónalmohadamantasábanaedredóncolchareloj despertador

POLITICS

Act ley

ballot voto

Bill proyecto de ley

budget presupuesto

cabinet gabinete

civil servant empleado público

campaign campaña

capitalist capitalista

candidate candidato

Page 17: Vocabulario y Expresiones en Ingles

centrist del centro

coalition coalición

colonialist colonialista

communist comunista

Congress Congreso

congressman congresista

democracy democracia

democratic democrático

dictator dictador

electoral roll/register padrón electoral

electorate electorado

fascist fascista

government gobierno

to govern gobernar

imperialist imperialista

left-wing de izquierda

MP=Member of Parliament parlamentarista

Minister ministro

Ministry ministerio

monarchy monarquía

nationalist nacionalista

opposition oposición

Parliament Parlamento

party partido

policy política, plan de acción

political político (adjetivo)

politician político (sustantivo)

politics política

poll encuesta

referendum referendum

republic república

right-wing de derecha

Secretary secretario

Secretary secretaría

socialist socialista

too close to call muy ajustado para dar un ganador

totalitarian totalitario

to elect elegir

to vote votar

to call an election llamar a elecciones

to vote votar

to run for president ser candidato a presidente

voter votante

Democratic Party (USA) partido demócrata

Republican Party (USA) partido republicano

Conservative Party (Britain) partido conservador

Labour Party (Britain) partido laborista

democrat (USA) demócrata

republican (USA) republicano

Tory (Britain) miembro del partido conservador

Page 18: Vocabulario y Expresiones en Ingles

PERSONALITY - Negative aspect

aggressive agresivo

annoying molesto

bad-tempered malhumorado

cheeky caradura

dishonest deshonesto

dull = boring aburrido

envious envidioso

forgetful olvidadizo

frivolous frívolo

humble humilde

hypocritical hipócrita

impatient impaciente

impulsive impulsivo

indifferent indiferente

insecure inseguro

insensitive insensible

introverted introvertido

irresponsible irresponsable

jealous celoso

lazy haragán

lonely solitario

materialistic materialista

mean = cruel cruel

mean = stingy = tight-fisted mezquino

modest modesto

moody malhumorado

nosey metido

pessimistic pesimista

proud = arrogant orgulloso

rude = impolite descortés

selfish egoísta

shy tímido

strict estricto

stubborn = obstinate obstinado

talkative charlatán

unpredictable impredecible

unreliable = untrustworthy desconfiable

unsympathetic apático

vain = conceited vanidoso

PERSONALITY - Positive aspect

ambitious ambicioso

calm calmo

Page 19: Vocabulario y Expresiones en Ingles

charming encantador

cheerful = amusing divertido

considerate considerado

courageous = brave valiente

creative creativo

curious curioso

determined = strong-willed decidido

energetic energético

extroverted extrovertido

frank franco

friendly amigable

generous generoso

gentle = kind = polite amable

honest = truthful honesto

loyal = faithful leal

mature maduro

obedient obediente

optimistic optimista

passionate apasionado

practical práctico

realistic realista

reliable = trustworthy confiable

responsible responsable

self-confident seguro

sensible sensato

sensitive sensible

sincere sincero

sociable = outgoing sociable

sympathetic compasivo

thankful = grateful agradecido

tolerant = patient paciente

understanding comprensivo

TOOLSaxe hacha

awe punzón

ball bearing rulemán

bolt tuerca

cable cable

chisel formón

cutting pliers alicates

drill taladro

file lima

gimlet barrena

hacksaw sierra

hammer martillo

hooked nail clavo acodado

mallet mazo

nail clavo

pincers tenaza

pipe wrench llave pico de loro

plane cepillo

Page 20: Vocabulario y Expresiones en Ingles

pliers pinza

plug enchufe

saw serrucho

screw tornillo

screwdriver destornillador

screw wrench llave francesa

shifting spanner llave inglesa

tool herramienta

TOURISMaccomodation alojamiento

admission fee costo de la entrada

brochure folleto

camping site sitio para acampar

car rental (US) alquiler de autos

car hire (GB) alquiler de autos

car park (GB) estacionamiento

city centre (GB) centro de la ciudad

cruise crucero

double room habitación doble

double room with twin beds habitación doble con dos camas

downtown (US) centro de la ciudad

flight vuelo

guide guía

hiking trail sendero de caminata

holidays (GB) vacaciones

hotel hotel

hotel chain cadena de hoteles

inn posada

motor-home casa rodante

one-way ticket (US) viaje de ida

package deal paquete

parking lot (US) estacionamiento

return ticket (GB) viaje de ida y vuelta

round ticket (US) viaje de ida y vuelta

sightseeing tour visita con guía

single ticket (GB) viaje de ida

single room habitación simple

theme park parque de diversiones

time-sharing tiempo compartido

tour operator empresa de viajes

tourist office oficina de turismo

travel agency agencia de viajes

travel agent agente de viajes

vacation (US) vacaciones

waiting list lista de espera

youth hostel albergue juvenil

to book reservar

to confirm confirmar

to drive conducir

to fly volar

to make a reservation reservar

to hold a reservation mantener una reserva

to plan organizar

Page 21: Vocabulario y Expresiones en Ingles

to rent a car alquilar un auto

to stay permanecer

WEATHERshower llovizna

to drizzle lloviznar

rain lluvia

to rain llover

downpour lluvia torrencial

to pour down llover torrencialmente

to hail llover con granizo

hailstones granizo

to be soaked to the skinestar mojado hasta los huesos (lit. hasta la piel)

to be drenched estar empapado

storm tormenta

dew rocío

mist niebla

fog niebla, bruma

drought sequía

heatwave ola de calor

frost helada

ice hielo

wind viento

breeze ventisca

gale viento muy fuerte

a biting wind viento muy fuerte

hurricane huracán

to be hot estar caluroso

to be warm estar templado

to be boiling estar muy caluroso

to be stiffling estar muy caluroso, pesado

to be oppresive estar demasiado caluroso

to be airless estar sin aire

to be muggy estar templado y húmedo

to be humid estar húmedo

to be cold estar frío

to be freezing estar muy frío

to be chilly estar demasiado frío

to be cloudy estar nublado

to be overcast estar muy nublado, cubierto

to be rainy estar lluvioso

EXPRESSIONS WITH "BLOOD"

blood bank banco de sangre

blood brother hermano de sangre

blood cell glóbulo

blood cot coágulo de sangre

blood donor donante de sangre

blood group grupo sanguíneo

blood orange sanguina

Page 22: Vocabulario y Expresiones en Ingles

blood plasma plasma sanguíneo

blood pressure tensión arterial

blood relative pariente consanguíneo

blood sausage morcilla

blood serum suero de sangre

blood sugar glucemia

blood test análisis de sangre

blood transfusion transfusión de sangre

blood vessel vaso sanguíneo

bloodbath masacre

bloodshed derramamiento de sangre

bloodshot (adj) inyectado de sangre

bloodstain mancha de sangre

bloodstream corriente sanguínea

bloodsucker chupasangre

bloodthirsty sanguinario

bloody sangriento, maldito

bloody Mary bloody Mary, vodka con jugo de tomate

bloody-minded terco, de mal carácter

blood is thicker thanwater

la sangre tira

in cold blood a sangre fría

new/fresh blood sangre nueva, nuevo grupo de gente

one's own flesh and blood gente de su propia sangre

to get blood out of stone pedir algo imposible

to have blood on one'shands

tener las manos manchadas de sangre

to make somebody'sblood boil

hacerle hervir la sangre a alguien

to make somebody'sblood freeze

asustar, helarle la sangre a alguien

to make somebody'sblood run cold

asustar, helarle la sangre a alguien

to run in one's blood llevarlo en la sangre

to sweat blood sudar sangre, trabajar mucho

EXPRESSIONS WITH "BY"

by accident por casualidad

by air por aire

by airmail por correo aéreo

by all means por supuesto

by and by con el tiempo

by and large en general

by bus en autobus

by car en auto

by chance por casualidad

by cheque con cheque

Page 23: Vocabulario y Expresiones en Ingles

by credit card con tarjeta de crédito

by day de día

by degrees gradualmente

by design a propósito

by far por lejos, mucho

by hand a mano

by heart de memoria

by land por tierra

by law según la ley

by mail por correo

by mistake por error

by night de noche

by now hasta ahora

by no means de ninguna manera

by oneself por uno mismo

by plane en avión

by post por correo

by sea por mar

by sight de vista (conocer a alguien)

by surprise por sorpresa

by train en tren

by the by a propósito

by the way por cierto

by the dozen por docena

by three o'clock para las tres

EXPRESSIONS WITH "DOUBLE"

double doble

double or quits doble o nada

doubles dobles (en tenis)

double agent agente doble

double bass contrabajo

double bill programa doble

double chin papada

double-breasted cruzado (saco)

double-decker ómnibus de dos pisos

double-edged de doble filo, con doble sentido

double entendre doble sentido

double fault doble falta

double glazing doble vidrio

double-quick muy rápido

double talk ambigüedades

double vision doble visión

at/on the double enseguida

to double back volver sobre sus pasos

to double-cross engañar

to double-park estacionar en doble fila

to double up doblar

to be bent double estar encorvado

Page 24: Vocabulario y Expresiones en Ingles

to be doubled up with laughter desternillarse de risa

to be doubled up with pain retorcerse de dolor

to have double standards tener una doble moral

to run a double check on something verificar algo dos veces

to put one's foot down imponerse

to set foot pisar

to sit at somebody's feet ser seguidor de alguien

to stand on one's own two feet ser independiente, valerse por sí mismo

to walk somebody off their feet agotar a alguien a fuerza de caminar

EXPRESSIONS WITH "EYE"

an eye for an eye ojo por ojo

as far as the eye can see hasta donde alcanza la vista

before somebody's eyes delante de los propios ojos de alguien

eyeball globo ocular

eyebrow ceja

eye-catching llamativo

eye contact contacto ocular

eyes front vista al frente

eyeglass monóculo

eyelash pestaña

eyeliner lápiz de ojos

eyes right/left vista a la derecha/izquierda

eyeshade visera

eye shadow sombra de ojos

eye socket órbita

eyestrain vista cansada

eyetooth colmillo

eyewash colirio

eyewitness testigo ocular

in the eyes of the law según la ley

in the eyes of somebody a ojos de alguien

in somebody's eyes para alguien

lower/upper eyelid párpado inferior/superior

somebody's eyes are bigger than his stomach comer con los ojos

with an eye to doing something con miras a hacer algo

with one's eyes open con los ojos abiertos

with one's eyes shut con los ojos cerrados

with the naked eye a simple vista

not to be able to believe one's eyes no poder dar crédito a sus ojos, no poder creer lo que uno está viendo

not to take one's eyes off something/somebody no perder de vista algo/a alguien

to be all eyes ser todo ojos

to be unable to look somebody in the eye no poder mirar a alguien a los ojos

to be unable to take one's eyes off somebody/something

no poder quitar la vista de encima de alguien/algo

to be up to one's eyes in something estar hasta el cuello de algo

to cast one's eyes over something ojear algo, echar una ojeada a algo

to catch somebody's eye llamar la atención de alguien

to lay/set eyes on somebody/something poner los ojos en alguien/algo

Page 25: Vocabulario y Expresiones en Ingles

to close one's eyes to something hacer la vista gorda a algo

to eye somebody up and down mirar a alguien de arriba a abajo, comerse a alguien con los ojos

to get an eyeful of something echar un vistazo a algo

to give somebody the eye echar miradas a alguien

to have an eye for something tener buen ojo para algo

to have eyes in the back of one's head tener ojos en la espalda, tener cien ojos, darse cuenta de todo

to have one's eyes on somebody/ something vigilar, observar algo/a alguien

to keep an eye on somebody/something vigilar algo/a alguien, no perderlo de vista

to keep an eye open mantener los ojos abiertos

to keep an eye out for somebody/something mantener los ojos abiertos por si se ve a alguien/algo

to keep one's eyes peeled estar atento

to look somebody in the eye mirar a alguien a los ojos

to make eyes at somebody dirigir miradas a alguien

to only have eyes for somebody sólo tener ojos para alguien

to open somebody's eyes abrirle los ojos a alguien

to see eye to eye with somebody estar de acuerdo con alguien

to turn a blind eye to something hacer la vista gorda a algo

EXPRESSIONS WITH "FINGER"

finger dedo

index finger dedo índice

middle finger dedo medio

third/ring finger dedo anular

fourth/little finger dedo meñique

thumb dedo pulgar

fingermark marca de dedo

fingernail uña

fingerprint huella digital/dactilar

fingertip yema del dedo

to be all fingers and thumbs ser torpe

to cross one's fingers cruzar los dedos (para desear suerte)

to have a finger in every pie estar metido en todo

to keep one's finger on the pulse mantenerse al día

to have sticky fingers tener la mano larga

to lay a finger on somebody ponerle a alguien la mano encima

to point the finger at somebody culpar a alguien (señalándolo con el dedo)

to pull one's finger out despabilarse

to put one's finger on something dar en el clavo

not to raise a finger no mover un dedo

to slip through somebody's finger escapársele a alguien de las manos

to snap one's fingers chasquear los dedos

to work one's fingers to the bone deslomarse trabajando

You can count on the fingers of the hand... Se pueden contar con los dedos de la mano...

Page 26: Vocabulario y Expresiones en Ingles

EXPRESSIONS WITH "FOOT"

foot - feet (irregular plural) pie - pies

athlete's foot pie de atleta

in bare feet descalzo/a

on foot a pie

flat feet pies planos

foot-and-mouth disease fiebre aftosa

footnote nota a pie de página

footprint huella

footrest apoyapiés

footsore (adj) con dolor en los pies

footstep paso, pisada

footway vereda, sendero

footwear calzado

my foot! ¡ni hablar!

ten feet tall contento y orgulloso de sí mismo

the boot is on the other foot es responsabilidad de otro

to foot the bill pagar la cuenta

to foot it ir caminando

to be on a war footing estar en pie de guerra

to be on one's feet estar de pie

to be on one's feet again estar recuperado

to cut the ground from under somebody's feet adelantarse a lo que alguien iba a decir

to drag one's feet querer echarse atrás

to fall/land on one's feet caer parado, tener buena suerte

to find one's feet acostumbrarse

to get off on the wrong foot levantarse con el pie izquierdo

to get to one's feet ponerse de pie

to get a foot in the door abrirse un camino

to get cold feet entrarle miedo a uno

to have feet of clay tener una debilidad

to have both feet on the ground tener los pies sobre la tierra, ser realista

to have one foot in the grave estar con un pie en la tumba

to have the ball at one's feet tener posibilidad de éxito

to have two left feet ser muy torpe

to let the grass grow under one's feet perder el tiempo, quedarse dormido (lit. dejar crecer el césped bajo los pies de uno)

to keep one's feet mantenerse en equilibrio

to put a foot wrong equivocarse

to put one's best foot forward ir tan rápido como se puede

to put one's feet up descansar

to put one's foot in it meter la pata

to put one's foot down imponerse

to set foot pisar

to sit at somebody's feet ser seguidor de alguien

to stand on one's own two feet ser independiente, valerse por sí mismo

Page 27: Vocabulario y Expresiones en Ingles

to walk somebody off their feet agotar a alguien a fuerza de caminar

EXPRESSIONS WITH "HAND"

at first hand de primera mano

at hand a mano (cerca, accesible)

by hand a mano (hecho a mano)

from hand to hand de una mano a otra mano,de una persona a otra

on hand disponible

out of hand fuera de control

on either hand para ambas partes

on every hand para todas las partes

on the one hand...on the other hand

por una parte... por otra parte

hand in hand de la mano

hand to hand mano a mano (fighting)

hand wash lavado a mano

hands off! ¡quita las manos!

hands up! ¡manos arriba!

all hands on deck! ¡todos a cubierta!

all hands to the pump! ¡todos a colaborar!

a bird in the hand is worthtwo in the bush

más vale pájaro en manoque cien volando

many hands make lightwork

muchas manos hacen el trabajomás fácil

to hand something down pasar, dejar algo como herencia

to hand something in entregar, presentar algo

to hand something on enviar, dar algo

to hand something out repartir, distribuir algo

to hand something over transferir algo

to ask for somebody's hand pedir la mano de alguien

to be hand in glovewith somebody

trabajar conjuntamente con alguien

to force somebody's hand forzarle la mano a alguien

to fall into somebody's hands caer en manos de alguien (enemigo)

to get out of hand descontrolarse

to give somebody a big hand dedicar a alguien una gran ovación

to have a hand in something intervenir, participar en algo

to have blood on one's hands tener sangre en las manos, ser responsable de la muerte de alguien

to have one's hand's full estar muy ocupado

to have one's hands tied tener las manos atadas, estar en una situación desagradable

to have the upper hand llevar ventaja

to have time on one's hands tener tiempo de sobra

to hold hands estar tomados de la mano

to keep one's hand in something no perder la práctica en algo

to know something like theback of one's hand

conocer algo como la palmade la mano

Page 28: Vocabulario y Expresiones en Ingles

to lend a hand dar una mano

to live from hand to mouth satisfacer solamente lasnecesidades básicas

to raise one's hand levantar la mano

to shake hands darse la mano

to show one's hand poner las cartas sobre la mesa

to take the law into one'sown hands

hacer justicia por mano propia

to turn one's hand to something comenzar a dedicarse a algo

to wash one's hands lavarse las manos

EXPRESSIONS WITH "HEART"

Heart Muscular organCentre of a person’s emotionsIn her heart, she knew it wasn't true.

EnthusiasmYou'd better put more heart into your work.

The most important part of somethingThey were in the heart of the city.

After one’s own heart Exactly as one likesHe likes dancing too! He’s a man after my own heart.

At heart BasicallyThere's no doubt she’s a country girl at heart.

Break somebody’s heart Make somebody feel sadIt really broke my heart to see her crying.

By heart From memoryYou'll have to learn phrasal verbs by heart.

Do one’s heart good Feel encouraged, happyIt does my heart good to see you both together again.

Eat one’s heart out Tolerate one's feelings in silenceShe’s been eating her heart out in her bedroom after the fight.

From the bottom of one’s heart SincerelyThis advice comes really from the bottom of my heart.

Have one’s heart in one’s boots Be very gloomy and depressedI've had my heart in my boots since she left.

Have one’s heart in one’s mouth Be very frightenedWhen the lights went out, my heart was in my mouth.

Have one’s heart in the right place Have true feelingsI really love you and I mean it; I have my heart in the right place.

Heart and soul EnthusiasticallyYou should devote yourself heart and soul to this project.

A heart of gold A kind natureAt first sight, he looks bad-tempered but he’s really got a heart of gold!

A heart of stone An unfeeling natureHe's very lonely; he's got a heart of stone!

One’s heart sinks One feels disappointedWhen I hear the news, my heart sank!

In good heart In good conditionYou look so good! You're really in good heart!

In one’s heart In one’s conscienceIn his heart he knew he was doing something wrong.

Page 29: Vocabulario y Expresiones en Ingles

Set one’s heart on something Want somethingThe boy set his heart on that toy so we'll have to buy it for his birthday.

Take something to heart Be upset by somethingShe really took your criticism to heart.

To one’s heart’s content As much as one likesTo my heart's content I will go and have a big icecream!

Young at heart Feeling and behaving youngerI'm 65 but I'm young at heart!

EXPRESSIONS WITH "HIT"

hit golpe, éxito, acierto, impacto

hit parade lista de éxitos

hit record disco de éxito

hit-and-miss (adj) al azar, a la buena de Dios

hit-and-run (adj) que atropella y se fuga

to hit (hit, hit) golpear. Las formas del pasado son iguales al infinitivo.

to hit at somebody golpear a alguien

to hit back devolver el golpe

to hit below the belt dar un golpe bajo

to hit it off woth somebody llevarse bien con alguien

to hit/strike home producir efecto

to hit on something/somebody dar con algo/alguien

to hit out at somebody atacar a alguien

to hit somebody for six dar un gran golpe a alguien

to hit somebody in the eye ser muy obvio para alguien

to hit something/somebody off describir algo/a alguien rápidamente

to hit the bottle darle a la bebida, beber mucho

to hit the deck caerse

to hit the hay sack irse a la cama

to hit/make/reach the headlines ser noticia

to hit the jackpot ganar mucho dinero inesperadamente

to hit/kick a man when he's down continuar golpeando

to hit the mark tener éxito

to hit the nail on the head dar en el clavo

to hit/touch a nerve tocar un tema delicado

to hit/strike the right note dar en la tecla, acertar

to hit/strike the wrong note no dar en la tecla, no acertar

to hit the road ponerse en camino/marcha

to hit the roof estar alterado, subirse por las paredes

to make a hit with something caerle simpático a alguien

EXPRESSIONS WITH "KICK"

Kick the bucket (in slang) Die

Kick the habit Give up an addictionHe finally kicked the habit and stopped smoking.

Page 30: Vocabulario y Expresiones en Ingles

Kick one’s heels Have nothing to do while waiting for somethingHe had to kick his heels for hours because the bus was so late.

Kick up a dust Make a fuss

Kick up a fuss Cause a disturbance, protest about something

Kick somebody upstairs

Promote somebody to a position apparently more important, just to get rid of him

Kick around Be presentThe idea had been kicking around for some days before it was implemented.

Kick something around/round

Discuss informallyThey kicked some ideas around and finally make a decision.

Kick off Start a football matchManchester kicked off and scored in the first minute.

Kick something off

Begin a meeting, a discussionHe asked me to kick off the discussion.

Remove something by kickingHe entered the house and kicked off his shoes.

Kick somebody out

Expel somebody by forceHe was kicked out of the business for fighting.

A kick in the teeth

Unpleasant and unexpected actionThe idea turned out to be a kick in the teeth for all the employees.

Alive and kicking Still living, in good healthI'm glad to hear that he's alive and kicking.

EXPRESSIONS WITH "TIME"

all the time todo el tiempo

at all times siempre

at any time en cualquier momento

at no time nunca

at one time en un tiempo

at the same time al mismo tiempo

at the time en ese entonces

at times a veces

behind the times anticuado/a

behind time tarde

for the time being de momento

from time to time de vez en cuando

in no time (at all) enseguida

in time a tiempo

in time to the music al compás de la música

many a time a menudo

on time puntualmente

one at a time de uno en uno

time after time una y otra vez

time and motion study estudio de productividad

time bomb bomba de tiempo

time limit límite de tiempo

time off tiempo libre

time out descanso

time's up se acabó el tiempo

time warp salto en el tiempo

time zone huso horario

Page 31: Vocabulario y Expresiones en Ingles

it's about time ya era hora

not to give somebody the time of day no darle a alguien ni la hora

to beat time marcar el compás

to be ahead of one's time adelantarse a su época

to be badly timed ser inoportuno

to be well timed ser oportuno

to give somebody a hard time hacérsela difícil a alguien

to have a bad time pasarla mal

to have a good time pasarla bien, divertirse

to have a lot of time for somebody caerle bien alguien a uno

to have no time for somebody/something no soportar a alguien/algo, no tener tiempo para alguien/algo

to keep time seguir el compás, funcionar bien

to keep up with the times estar al día

to move with the times estar al día

to take one's time tomarse tiempo para hacer algo

EXPRESSIONS WITH "TOP"

at the top of the tree en la cumbre

at the top of one's voice a voz en cuello, en voz bien alta

at top speed a toda velocidad

from top to bottom de arriba abajo

from top to toe de pies a cabeza

on top of encima de

on top of it all para colmo

top brass peces gordos, altos cargos

top copy original

top dog el que manda

top gear directa

top hat chistera, sombrero de copa

top of the bill actor/actriz principal

top-ranking de alto nivel

top secret confidencial, sumamente secreto

to top off rematar

to top up volver a llenar

to be on top of the world estar muy feliz

to be over the top ser demasiado

to blow one's top perder los estribos

to come out on top salir ganando

to get on top of somebody agobiar a alguien

to go over the top pasarse de lo razonable

WAYS OF SAYING "STRANGE"

Strange Not previously known, seen, felt; not familiarNever accept gifts from strange men.

Page 32: Vocabulario y Expresiones en Ingles

Odd Unusual, peculiarShe always wears odd clothes.

Bizarre Strange in appearanceThis situation looks bizarre to me.

Funny Difficult to explain or understand; slightly insaneThe car engine is making a funny noise.A funny little man was walking down the street.

Queer Strange in an unpleasant wayThis fish has a queer taste.

Weird Unnatural, unconventionalHe has a weird hairstyle.

Eerie Causing a feeling of mystery and fear because it's strangeI heard an eerie scream coming from the house.It’s eerie to walk through a dark forest at night.

Freak Very unusual event or actionIt never rains like this here, it's a freak storm.The region has been having a freak weather lately.

Quaint Attractively odd or old-fashionedThat lady has quaint old customs.

Peculiar Odd, in a troubling or displeasing wayI can distinguish that peculiar taste.

Whimsical Full of odd or playful behaviourHe's got a whimsical sense of humour.

Fishy (in slang) Strange, peculiarThis is a fishy business; I don't like it at all!

Uncanny Mysterious, not natural or usualIt was uncanny to hear his voice from such a distant place.

Fantastic Very strangeThe painter drew fantastic shapes here.

Curious Strange and interestingWhat a curious thing to say!

WORDS AND EXPRESSIONS RELATED TO "AGE"

ageing = aging = envejecimientoageless = siempre joven, eterno, inmortalaged = anciano

toddler = baby learning to walk = bebé que gateakid/child = niño - childhood = niñez

adolescent = adolescente - adolescence = adolescenciateenager = young = youngster = youth = jovenin his teens = en su adolescencia

adult = adulto - adulthood = adultezmiddle-aged = de mediana edadin his early thirties = de 30 a 33 añosin his mid thirties = de 34 a 36 años

Page 33: Vocabulario y Expresiones en Ingles

in his late thirties = de 37 a 39 años

elderly = ancianoold = viejo, ancianoold man = viejo, ancianoold lady = vieja, señora mayor, ancianaold maid = solteronaold age = vejezas old as the hills = más viejo que Matusalén (lit. tan viejo como las montañas)of old = de antaño, viejo

come of age = reach the age at which one has adult's rights = pasar a tener los derechos de un adulto be of age = ser mayor de edad, tener los derechos de un adultounderage = not old enough = ser menor de edadoverage = too old = demasiado viejo

by/at the age of = a la edad de feel/look one's age = sentir/parecer la edad act one's age = behave according to one's age = comportarse según la edad

WORDS AND EXPRESSIONS RELATED TO "NAME"

surname = last name = family namefirst name = forename = Christian name = given name (US)middle namefull nameinitialsnicknamepen-name = pseudonymaliasmaiden namenamesake = person or thing having the same name as anothernamelessname dayname platebad namegood nameby the name of = namedgo by the name ofbig/important nameclear somebody's namemake a name for = become well knownname-callingcall someone names = insult somebodyin name only = not in realityin God's/Heaven's namename to conjure with = name that is respected and influentialtake someone's name in vainname-dropping = practice of mentioning names of famous people, to impress othersby namein the name ofunder the name ofto one's namename names = give the names of people being criticized, accused, praised, etcyou name it = everything you can think ofname someone after = give a name to somebody