158
Capítulo 1 | Introducción al medidor Thermo Scientific Orion Versa Star Pro Medidor de sobremesa de electroquímica 68X001258 mayo de 2015 Manual de usuario

Thermo Scientific Orion Versa Star Protools.thermofisher.com/content/sfs/manuals/User... · 10 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific Conexiones del

  • Upload
    others

  • View
    64

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Capítulo 1 | Introducción al medidor

Thermo Scientific Orion Versa Star Pro

Medidor de sobremesa de electroquímica 68X001258 • mayo de 2015

Ma

nu

al

de

us

ua

rio

Índice

Capítu lo 1 Int roducción a l medidor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Descripción general del medidor ........................................................................................... 6 Lista de embalaje ................................................................................................................... 7 Indicaciones de uso................................................................................................................ 7

Capítulo 2 Principios básicos del medidor ......................................................................................... 8

Uso del adaptador de alimentación universal....................................................................... 8 Conexión del portaelectrodos ................................................................................................ 9 Conexiones del medidor ...................................................................................................... 10 Teclado del medidor ............................................................................................................. 11

Teclas de función ....................................................................................................... 13 Teclado numérico ...................................................................................................... 13

Módulos de medida .............................................................................................................. 14 Capacidades de medida del módulo ........................................................................ 14 Opciones de módulo y medidor preconfiguradas .................................................... 14 Inserción y extracción de módulos............................................................................ 15 Extracción de módulos .............................................................................................. 15 Conexiones de módulos ............................................................................................ 16

Opciones de la pantalla de medida ..................................................................................... 17 Pantallas de canal individual, doble o múltiple......................................................... 17 Ejemplos de pantalla de medida ............................................................................... 19 Iconos de la pantalla de medida adicionales ........................................................... 20 Icono de estado del electrodo de pH ........................................................................ 21 Personalización de la pantalla .................................................................................. 22

Mantenimiento del módulo y del medidor ........................................................................... 22

Capítulo 3 Menús de configuración del medidor ............................................................................ 23

Menú de configuración principal .......................................................................................... 23 Menús de configuración para los canales 1-4 .................................................................... 25

Menú del método ....................................................................................................... 28 Menú de modo ........................................................................................................... 30 Menú de temperatura ................................................................................................ 31

Menú de configuración de Ajustes del instrumento ........................................................... 34 Menú para ver registro ......................................................................................................... 36

Registro de datos ....................................................................................................... 36 Registro de calibración .............................................................................................. 37

Menú de diagnóstico ............................................................................................................ 38 Menú de acceso al sistema ................................................................................................. 40

Activación de la función de acceso al sistema ......................................................... 42 Inicio de sesión en la cuenta de administrador ........................................................ 46 Inicio de sesión en una cuenta de usuario existente ............................................... 47 Cierre de sesión en una cuenta de usuario existente ............................................. 47

Capítulo 4 Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR .............................................................. 48

Conexión de electrodos al módulo ...................................................................................... 48 Menús de configuración para los canales 1-4 .................................................................... 51

Menús de modo para pH, mV, mV relativo, ORP e ISE .......................................... 51 Calibración pH ...................................................................................................................... 57

Edición de calibración de pH ..................................................................................... 57 Calibración de mV relativo ................................................................................................... 59 Calibración ORP ................................................................................................................... 60 Calibración ISE (solo módulo pH/ISE) ................................................................................ 61

Edición de calibración ISE ......................................................................................... 61 Calibración de temperatura ................................................................................................. 62

Calibración de temperatura de sonda ATC .............................................................. 62 Entrada de temperatura manual ............................................................................... 63 Calibración de temperatura LogR (Solo módulo pH/LogR) ..................................... 64

Técnicas incrementales (solo módulo pH/ISE) ................................................................. 66 Adición conocida individual ....................................................................................... 67 Adición conocida doble .............................................................................................. 69 Sustracción conocida individual ................................................................................ 71 Sustracción conocida doble ...................................................................................... 73 Adición de analito individual ...................................................................................... 75 Sustracción de analito individual ............................................................................... 77

Capítulo 5 Módulo de medida de conductividad ............................................................................. 79

Conexión de electrodos al módulo ...................................................................................... 79 Menús de configuración para los canales 1-4 .................................................................... 80

Menús de modo para conductividad, STD, salinidad y resistividad........................ 80 Calibración de conductividad ............................................................................................... 86

Calibración de conductividad directa o automática ................................................. 86 Entrada de constante de celda (Calibración de conductividad manual) ............... 88

Procedimiento de verificación de conductividad ................................................................ 89

Capítulo 6 Módulo de medida de RDO/OD ........................................................................................ 90

Conexión de electrodos al módulo ...................................................................................... 90 Menús de modo para oxígeno disuelto .................................................................... 91 Información del electrodo RDO ................................................................................. 93

Calibración de oxígeno disuelto .......................................................................................... 94 Calibración de aire saturado con agua ..................................................................... 94 Calibración de agua saturada con aire ..................................................................... 95 Calibración manual (Winkler) .................................................................................... 95 Calibración de definición cero ................................................................................... 96

Capítulo 7 Medidas del medidor ......................................................................................................... 97

Descripción general de la medida ....................................................................................... 97 Tipos de lectura de medida ................................................................................................. 99

Auto-Read .................................................................................................................. 99 Timed .......................................................................................................................... 99 Single-Shot ............................................................................................................... 100 Continuous ............................................................................................................... 100

Procedimiento de medida .................................................................................................. 101 Sugerencia de medida: uso del portaelectrodos.................................................... 103

Capítulo 8 Transferencia de datos y actualizaciones de software ............................................. 104

Ajustes de la transferencia de datos ................................................................................. 104 Instalación del software del controlador USB de Versa Star ........................................... 107 Procedimiento de actualización de software del medidor................................................ 109 Compatibilidad de ordenador e impresora ........................................................................ 111

Requisitos del ordenador......................................................................................... 111 Requisitos de la impresora ...................................................................................... 111

Protocolos de control remoto del medidor Versa Star Pro .............................................. 112 Comandos de control remoto .................................................................................. 113

Capítulo 9 Servicios de atención al cliente ..................................................................................... 121

Sugerencias de solución de problemas ............................................................................ 122 Prueba automática del medidor .............................................................................. 123

Conformidad RAEE ............................................................................................................ 124 Declaración de conformidad .............................................................................................. 124 Especificaciones del medidor ............................................................................................ 125 Información para pedidos .................................................................................................. 131

Módulos Versa Star y medidores Versa Star Pro .................................................. 131 Accesorios, electrodos y soluciones del medidor Versa Star Pro ........................ 135

Apéndice A Ajustes y características específicos del canal .......................................................... 138

Ajustes de modo generales ............................................................................................... 138 ID de muestra ........................................................................................................... 138 Estabilidad ................................................................................................................ 139 Promedio .................................................................................................................. 139 Alarmas..................................................................................................................... 139

Ajustes del modo pH e ISE ................................................................................................ 140 Reconocimiento de búfer automático y grupo de búferes ..................................... 140 Valor isopotencial ..................................................................................................... 141 Regresión lineal ....................................................................................................... 142 Corrección con blanco ............................................................................................. 143 Estabilidad de bajo nivel .......................................................................................... 144

Tecnología de temperatura LogR...................................................................................... 145 Exactitud de la temperatura de LogR ..................................................................... 145 Diagnóstico de electrodos de pH avanzado mediante tecnología LogR .............. 146

Ajustes de modo de resistividad, salinidad, STD y conductividad .................................. 151 Calibración de conductividad automática y constante (K) de la celda ................. 151 Los valores del estándar de conductividad Orion van de 0° a 50 °C ................... 153 Temperatura de referencia, Compensación de temperatura y Coeficiente de temperatura ......................................................................................................... 155 Tipo de celda ............................................................................................................ 156 Factor STD ............................................................................................................... 156 Tipo de salinidad ...................................................................................................... 156

Ajustes de oxígeno disuelto ............................................................................................... 157 Compensación de la presión barométrica .............................................................. 157 Corrección de salinidad ........................................................................................... 157

6 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

1 CAPÍTULO 1 Introducción al medidor

Descripción general del medidor

El medidor Thermo Scientific™ Orion™ Versa Star Pro™ ofrece cuatro canales que pueden configurarse en cualquier combinación a través de su diseño modular. El medidor reconoce automáticamente los módulos de medida, que pueden añadirse o eliminarse de los canales en cualquier momento.

Hay cinco módulos de medida en Thermo Scientific™ Orion™ Versa Star™:

El módulo VSTAR-PH mide pH, mV, mV relativo u ORP con temperatura

El módulo VSTAR-ISE mide la concentración de iones utilizando un electrodo de ion selectivo (ISE), pH, mV, mV relativo u ORP con temperatura

El módulo VSTAR-LR mide pH, mV u ORP con temperatura, incluida la tecnología LogR que mide la temperatura de las muestras a través de un electrodo de pH con bulbo de vidrio: sin necesidad de sonda ATC independiente en las muestras

El módulo VSTAR-CND mide la conductividad, STD, salinidad o resistividad con temperatura

El módulo VSTAR-RD mide oxígeno disuelto como porcentaje de saturación o concentración con temperatura utilizando sondas polarográficas u ópticas RDO®.

Los medidores Orion Versa Star Pro ofrecen una función de acceso al sistema para la administración y hasta diez cuentas de usuario con acceso personalizado a varias funciones del medidor que incluyen ajustes de fecha/hora, configuración del medidor, configuración de la medida, registro de datos y registro de calibración. Utilice la protección con contraseña para asegurar determinadas funciones del medidor mientras que permite el acceso a otras para todos los usuarios. La nueva función de acceso al sistema le permite personalizar el acceso al medidor para adaptarlo a sus necesidades específicas de seguridad e informes de datos. La función de acceso al sistema puede activarse o desactivarse fácilmente según cambien las necesidades de su laboratorio, lo que proporciona una facilidad de uso y una flexibilidad de funcionamiento excepcionales.

Capítulo 1 | Introducción al medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 7

Obtenga la información que necesita rápida y fácilmente desde una gran pantalla a color nítida, que puede personalizarse para mostrar solamente las medidas y la información que necesita. Muestre de una a cuatro medidas simultáneamente en cualquier combinación.

Al configurar el medidor o realizar una calibración, los mensajes de instrucciones paso a paso y un teclado numérico con teclas de función específicas de menú harán que el manejo del aparato sea rápido y simple. La interfaz del medidor puede configurarse en una serie de idiomas.

Lista de embalaje

Los medidores y los kits de medición Versa Star Pro incluyen los siguientes elementos:

Portaelectrodos conectables al medidor

Adaptador de alimentación universal, 100-240 VCA, 50-60 Hz

CD de documentación

Guía de inicio rápido impresa

Cable USB para ordenador

Certificado de prueba del medidor

Todos los medidores Versa Star Pro han sido probados y certificados por Thermo Fisher Scientific. También se incluye un certificado de prueba con cada medidor y un sistema modular de medida.

Para ver contenido específico del kit y el módulo de medida, consulte el apartado Información para pedidos.

Visite nuestro sitio web en www.thermoscientific.com para descargar el último controlador USB de Versa Star.

Indicaciones de uso

Lea este manual de usuario con atención. Cualquier uso distinto al de estas instrucciones puede anular su garantía y provocar un daño permanente al medidor.

8 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

2 Capítulo 2 Principios básicos del medidor

Uso del adaptador de alimentación universal

En los medidores Versa Star Pro se incluye un adaptador de alimentación universal (número de catálogo STARA-PWR) con clavijas de enchufes US, EU, UK y China.

El adaptador de alimentación universal está específicamente diseñado para su uso con los medidores Versa Star Pro. El uso de otros adaptadores de alimentación puede dañar el medidor y anular la garantía. Se recomienda el uso de un protector contra sobretensión o sistema de alimentación ininterrumpida (SAI).

1. Seleccione la clavija de enchufe apropiada para la toma de corriente.

2. Retire la cubierta transparente de plástico de la parte trasera del adaptador de alimentación.

3. Inserte la clavija de enchufe en la ranura de la parte trasera del adaptador de alimentación.

4. Conecte el adaptador de alimentación montado a una toma de corriente y a la entrada del medidor etiquetada como SUMINISTRO ELÉCTRICO.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 9

Conexión del portaelectrodos

El portaelectrodos puede conectarse a cualquier lateral del medidor y pueden conectarse hasta dos soportes a cada medidor. También disponible una base ponderada (número de catálogo STARA-HB) para mantener el soporte sin medidor.

1. Abra la caja que contiene el soporte. Se incluye una placa base, un brazo del electrodo, perno pivotante, portaelectrodos, separador ATC y clip RDO.

2. Dele la vuelta, con la pantalla orientada hacia abajo, en una superficie seca y limpia.

3. Identifique el lateral del medidor en que se instalará el soporte y retire el tornillo entre los círculos de ese lado del medidor.

4. Alinee la placa base del soporte con los círculos del medidor.

5. Sustituya el tornillo del paso 3 para conectar la placa base al medidor.

6. Dé la vuelta al medidor, con la pantalla orientada hacia arriba.

7. Inserte el brazo del electrodo en el poste de metal de la placa base.

8. Conecte el portaelectrodos al brazo del electrodo mediante el perno pivotante.

9. Una vez montado el soporte, utilice las dos tuercas de mariposa para ajustar la tensión de cada unión y restringir el movimiento hacia adelante o hacia atrás con la tuerca de mariposa inferior, y hacia arriba y hacia abajo con la tuerca de mariposa superior.

Clip RDO

Perno pivotante

Separador ATC

Portaelectrodos

Brazo del electrodo

Clips de gestión de cables

Tuerca de mariposa superior

Tuerca de mariposa inferior

Placa base

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

10 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Conexiones del medidor

1. Conecte una sonda de agitador Thermo Scientific™ Orion™ Star™ (número de catálogo 096019) a la entrada del AGITADOR 1 y/o AGITADOR 2 del medidor. Las sondas de agitador se controlan y alimentan mediante el medidor, lo que elimina la necesidad de barras de mezcla magnéticas y placas.

Las entradas del AGITADOR 1 y AGITADOR 2 pueden asignarse a cada canal y la velocidad del agitador puede establecerse mediante el menú de configuración Ajustes del instrumento.

2. Para la transferencia de datos a un ordenador, conecte un cable a la entrada USB-B o RS232 en el medidor y a la

entrada correspondiente del ordenador.

3. Para la transferencia de datos a una impresora, conecte un cable a la entrada MICRO AB USB o RS232 del medidor y a la entrada correspondiente de la impresora.

4. Revise los ajustes de salida del medidor (comunicación, impresión, formato de impresión) en el menú de configuración Ajustes del instrumento para asegurarse de que los ajustes de salida del medidor son correctos para conectarlo a una impresora u ordenador.

La siguiente imagen muestra el panel trasero del medidor sin ningún módulo conectado.

Conector Función

MICRO AB USB Uso para salida de datos a una impresora USB

AGITADOR 1 Acepta una sonda de agitador Orion Star, que se controla y activa con el medidor

RS232 Utilice el cable RS232 (número de catálogo 1010053) para la comunicación bidireccional y transferencia de datos a través de RS232

MINI B USB Utilice el cable USB (incluido con el medidor) para la comunicación bidireccional y transferencia de datos a través de USB

AGITADOR 2 Acepta la sonda de agitador Orion Star, que se controla y activa con el medidor

ALIMENTACIÓN Conecte el adaptador de alimentación universal (incluido con el medidor) para encender el medidor. Retire y vuelva a conectar el adaptador de alimentación para reiniciar el medidor

GND Toma de tierra utilizada para reducir las interferencias generadas por otros equipamientos

MICRO AB USB

AGITADOR 1

RS232

GND

ALIMENTACIÓN

AGITADOR 2

MINI B USB

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 11

Teclado del medidor

El teclado del medidor Versa Star Pro incluye teclas de función específicas de menú que actualizan la pantalla para un funcionamiento eficiente y rápido del medidor, un teclado numérico para facilitar la entrada de datos y teclas de acceso directo para disfrutar de una navegación sencilla a los menús de registro de datos y registro de calibración, calibración, configuración y medida.

Nombre e icono de la tecla

Función

power (alimentación)

Pulse la tecla power para activar el modo de espera del medidor con salvapantallas. Pulse la tecla power una segunda vez para activar el modo activo del medidor.

f1, f2, f3

Pulse las teclas de función f1, f2 y f3 para realizar la acción mostrada sobre cada tecla en la pantalla.

channel (canal)

Pulse la tecla channel cuando hayan conectados dos o más módulos al medidor para cambiar la pantalla de medida y mostrar cada canal de forma individual o una combinación de dos o más canales a la vez.

measure (medir) (esc)

Pulse la tecla measure (esc) para iniciar una nueva medida cuando esté en el modo de medida y utilice los tipos de lectura Auto-Read o Single-Shot. Pulse la tecla measure (esc) para salir de otros menús y modos al modo de medida.

Pulse para introducir un valor de uno (1) al utilizar el teclado numérico.

flecha arriba ()

Pulse la tecla flecha arriba () para desplazar hacia arriba una lista de elementos. Pulse para introducir un valor de dos (2) al utilizar el teclado numérico.

setup (configuración)

Pulse la tecla setup para acceder al menú de configuración desde el modo de medida. Pulse para introducir un valor de tres (3) al utilizar el teclado numérico.

cal (calibración)

Pulse la tecla cal para entrar al menú de calibración desde el modo de medida. Pulse para introducir una coma decimal (,) al usar el teclado numérico.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

12 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Nombre e icono de la tecla

Función

flecha izquierda ()

Pulse la tecla flecha izquierda () para desplazar hacia la izquierda una lista de elementos. Pulse para introducir un valor de cuatro (4) al utilizar el teclado numérico.

enter

Pulse la tecla enter para seleccionar una opción.

Pulse para introducir un valor de cinco (5) al utilizar el teclado numérico.

flecha derecha ()

Pulse la tecla flecha derecha () para desplazar hacia la derecha una lista de elementos. Pulse para introducir un valor de seis (6) al utilizar el teclado numérico.

stirrer (agitador)

Pulse la tecla stirrer para activar y desactivar la sonda de agitador en el modo de medida temporizado o continuo y en el modo de edición de calibración.

Pulse para poner un valor positivo o negativo (+/-) al usar el teclado numérico.

mode (modo)

Pulse la tecla mode para cambiar el modo de medida de un canal. Pulse para introducir un valor de siete (7) al utilizar el teclado numérico.

flecha abajo ()

Pulse la tecla flecha abajo () para desplazar hacia abajo una lista de elementos. Pulse para introducir un valor de ocho (8) al utilizar el teclado numérico.

log view (ver registro)

Pulse la tecla log view para acceder al registro de datos y al registro de calibración en el modo de medida.

Pulse para introducir un valor de nueve (9) al utilizar el teclado numérico.

log/print

(registrar/imprimir)

Pulse la tecla log/print para registrar y/o imprimir manualmente una medida, dependiendo del tipo de lectura y los ajustes de salida de datos seleccionados. Pulse para introducir un valor de cero (0) al utilizar el teclado numérico.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 13

Teclas de función

La siguiente imagen muestra las teclas f1, f2 y f3 con sus acciones correspondientes encima de cada una de ellas en la pantalla del medidor. Al pulsar la tecla f1 (Cal), solicitará al medidor acceder al modo de calibración. Al pulsar la tecla f2 (Sample ID) (ID de la muestra), solicitará al medidor acceder al modo de configuración de ID de muestra. Al pulsar la tecla f3 (Setup), solicitará al medidor acceder al menú de configuración principal.

Teclado numérico

El siguiente dibujo muestra las teclas activas al introducir un valor mediante el teclado numérico. La tecla de coma decimal (,) y la tecla de más/menos (+/-) están activas para que los valores fraccionales y los valores positivos o negativos puedan introducirse según sea necesario.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

14 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Módulos de medida

El medidor Versa Star Pro tiene cuatro canales que pueden configurarse en cualquier combinación a través de los módulos de medida Versa Star. El tipo de módulo conectado al canal definirá la capacidad de medida de dicho canal. El medidor reconoce automáticamente los módulos de medida, que pueden añadirse o eliminarse de un canal en cualquier momento. Hay cinco módulos Versa Star disponibles para pH, pH/ISE, pH/LogR, conductividad y oxígeno disuelto.

Capacidades de medida del módulo

La siguiente tabla muestra el número de pieza del módulo, la etiqueta de este mostrada en la pestaña superior y los modos de medida. Todos los modos de medida incluyen la opción para medir temperatura también.

Módulo Número de catálogo

VSTAR-PH VSTAR-ISE VSTAR-LR VSTAR-CND VSTAR-RD

Etiqueta pH pH/ISE pH/LogR Cond RDO/DO

Modos de Medida

pH pH pH Conductivity (Conducti- vidad)

% Saturation (% de saturación)

mV mV mV STD mg/L

RmV RmV RmV Salinity (Salinidad)

ORP ORP ORP Resistivity (Resistividad)

ISE

Modos de temperatura

Automatic (Automá- tico)

Automatic Automatic Automatic Automatic

Manual Manual Manual Manual

LogR

Opciones de módulo y medidor preconfiguradas

Los medidores Versa Star Pro pueden adquirirse sin módulos o preconfigurados con hasta cuatro módulos incluidos. Los medidores Versa Star Pro preconfigurados dispondrán de los módulos ya conectados con los canales. Cualquier canal abierto será cubierto con módulos en blanco.

1. Módulos de medida VSTAR-PH (pH), VSTAR-ISE (pH/ISE), VSTAR-CND (conductividad) y VSTAR-RD (RDO/OD): cada uno conecta con un canal.

2. El módulo de medida VSTAR-LR (pH/LogR) conecta con dos canales.

3. Los canales sin utilizar se cubren con módulos en blanco.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 15

Inserción y extracción de módulos

Los módulos pueden añadirse o quitarse en cualquier momento, con el medidor encendido o apagado.

Inserción de módulos

1. Sostenga las lengüetas superior e inferior (etiquetadas) del módulo con el pulgar y el dedo índice y apriételas entre sí.

2. Deslice el módulo directamente en una ranura de canal abierta en la parte trasera del medidor. Las lengüetas deberían encajar en su lugar cuando el módulo se conecte completamente al medidor.

3. Suelte las lengüetas inferior y superior del módulo.

4. Si el medidor está encendido, reconocerá automáticamente el módulo y actualizará la pantalla del ID de canal (arriba a la izquierda) con el ID del módulo en la ubicación de canal correspondiente.

Extracción de módulos

1. Sostenga las lengüetas superior e inferior (etiquetadas) del módulo con el pulgar y el dedo índice y apriételas entre sí.

2. Tire hacia atrás para retirar el módulo de la ranura del canal de la parte trasera del medidor.

3. El medidor reconocerá automáticamente que el módulo ha sido quitado y actualizará la pantalla del ID de canal (arriba a la izquierda) con barras en la ubicación del canal anterior.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

16 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Conexiones de módulos

Los medidores Versa Star Pro son compatibles con electrodos de pH con conectores BNC, sondas ATC y sondas de conductividad con conectores MiniDIN de 8 pines y sondas de oxígeno disuelto (RDO ópticas y polarográficas) con conectores MiniDIN de 9 pines: los mismos electrodos y sondas son compatibles con los medidores Orion Star, Orion Star Plus y Orion Star serie A.

Asegúrese de que el módulo está correctamente insertado en el medidor y el medidor conectado a una fuente de alimentación mediante el adaptador de alimentación universal incluido.

Módulo Número de catálogo

VSTAR-PH VSTAR-ISE VSTAR-LR VSTAR-CND VSTAR-RD

Etiqueta pH pH/ISE pH/LogR Cond RDO/DO

Conectores (de arriba abajo)

MiniDIN de 8 pines

MiniDIN de 8 pines

MiniDIN de 8 pines

MiniDIN de 8 pines

MiniDIN de 9 pines

BNC BNC BNC

Punta Punta Punta

Módulo de pH VSTAR-PH Versa Star y módulo de pH/ISE VSTAR-ISE Versa Star

Módulo de pH/LogR VSTAR-LR Versa Star

Módulo de conductividad VSTAR-CND Versa Star

Módulo de RDO/OD VSTAR-RD Versa Star

MiniDIN de 8 pines

BNC

Punta

MiniDIN de 8 pines BNC Punta

MiniDIN de 8 pines

MiniDIN de 9 pines

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 17

Opciones de la pantalla de medida

Pantallas de canal individual, doble o múltiple

Cuando se conectan dos o más módulos al medidor Versa Star Pro, pulsar la tecla de canal alternará los canales que se muestran en el modo de medida. Cada canal puede mostrarse por separado o de manera simultánea dos, tres o cuatro canales. Para personalizar las opciones de la pantalla de canal mostradas cuando se pulsa la tecla canal, utilice el menú de configuración Ajustes del instrumento.

Mantenga pulsada la tecla canal para desplazarse rápidamente por las opciones de pantalla de canal y suelte la tecla canal cuando se muestre la configuración de la pantalla del canal deseada. Esta función está disponible con la última versión de software Versa Star y todas las revisiones de software Versa Star Pro.

Formato de vista Información mostrada (se puede personalizar; depende de la medida)

Un canal

- Channel 1 (Canal 1)

- Channel 2 (Canal 2)

- Channel 3 (Canal 3)

- Channel 4 (Canal 4)

- ID de canal

- Iconos de imprimir, registro, alarma, RS232/USB

- Fecha y hora

- Número de canal

- Modo de medida

- Número del método

- Iconos del tipo de lectura (AR, TM, SS)

- Indicador Stabilizing/Ready

- Medida principal con unidades

- Medida secundaria con unidades

- Temperatura con unidades y fuente

- Punto de calibración, fecha, hora, pendiente

- Estado del electrodo

- Vida del tapón RDO

- Indicadores de alarma

- ID de cuenta, ID de electrodo, ID de muestra

Ejemplo de pantalla con un canal

Dos canales

- Canales 1 y 2

- Canales 1 y 3

- Canales 1 y 4

- Canales 2 y 3

- Canales 2 y 4

- Canales 3 y 4

- ID de canal

- Iconos de imprimir, registro, RS232/USB

- Fecha y hora

- Número de canal

- Modo de medida

- Número del método

- Iconos del tipo de lectura (AR, TM, SS)

- Indicador Stabilizing/Ready

- Medida principal con unidades

- Medida secundaria con unidades

- Temperatura con unidades y fuente

- ID de electrodo, ID de muestra

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

18 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Formato de vista Información mostrada (se puede personalizar; depende de la medida)

Ejemplo de pantalla con dos canales

Tres canales

- Canales 1, 2 y 3

- ID de canal

- Iconos de imprimir, registro, RS232/USB

- Fecha y hora

- Número de canal

- Modo de medida

- Número del método

- Iconos del tipo de lectura (AR, TM, SS)

- Indicador Stabilizing/Ready

- Medida principal con unidades

- Medida secundaria con unidades

- Temperatura con unidades y fuente

Ejemplo de pantalla con tres canales

Cuatro canales

- Canales 1, 2, 3 y 4

- ID de canal

- Iconos de imprimir, registro, RS232/USB

- Fecha y hora

- Número de canal

- Modo de medida

- Número del método

- Iconos del tipo de lectura (AR, TM, SS)

- Indicador Stabilizing/Ready

- Medida principal con unidades

- Medida secundaria con unidades

- Temperatura con unidades y fuente

Ejemplo de pantalla con cuatro canales

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 19

Ejemplos de pantalla de medida

Pantalla de modo pH

Pantalla modo mV Pantalla modo RmV Pantalla modo ORP

Pantalla del modo de ISE

Pantalla del modo de pH/LogR

ID de canal para los módulos de medida conectados al medidor

Información sobre calibración con puntos de calibración,

fecha y hora y la calibración activa más reciente

Número de canal

Modo de medida principal

Tipo de electrodo de ion selectivo (ISE)

Fecha y hora

Icono de estado del ISE y valor de pendiente de la calibración activa más reciente

Método

Medida de la temperatura y fuente

Unidades de medida principales

mV correspondiente a la medida principal Valor de medida principal

ID de canal para los módulos de medida conectados al medidor

Información sobre calibración con puntos de calibración,

fecha y hora y la calibración activa más reciente

Número de canal

Modo de medida principal

Valor de medida principal

Fecha y hora

Icono de estado del electrodo de pH y valor de pendiente de la calibración activa más reciente

Método

Medida de la temperatura y fuente

Unidades de medida principales

mV correspondiente a la medida principal

ID de canal para los módulos de medida conectados al medidor

Medida de la temperatura

y fuente

Número de canal

Modo de medida principal

Valor de medida principal

Fecha y hora

mV correspondiente a la medida

principal

Método

Resistencia del bulbo de pH, aparece con compensación de temperatura LogR

Unidades de medida principales

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

20 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Pantalla del modo de conductividad

Pantalla del modo de oxígeno disuelto

Iconos de la pantalla de medida adicionales

Icono Nombre Descripción

Icono de impresora

Emite una señal cuando se envía una medida a la impresora u ordenador (depende del tipo de lectura de la medida). La opción de impresión debe establecerse en On en el menú de configuración de Ajustes del instrumento.

Icono de registro de datos

Emite una señal cuando se graba una medida en el registro de datos (depende del tipo de lectura de la medida). La opción de registro de datos debe establecerse en On en el menú de configuración de Ajustes del instrumento.

Icono de alarma

Se muestra cuando se activa una alarma del medidor. La identificación correspondiente de la alarma también parpadeará en la pantalla como High Limit Alarm, Low Limit Alarm, Cal Due Alarm o Set Point Alarm (alarma de límite superior, alarma de límite inferior, alarma de cal. vencida o alarma de punto de referencia). La alarma debe activarse en el menú de configuración específico del canal.

ID de canal para los módulos de medida conectados al medidor

Información sobre calibración con puntos de calibración,

fecha y hora y la calibración activa más reciente

Número de canal

Modo de medida principal

Valor de medida principal

Fecha y hora

Unidades de medida principales

Método

Ajuste de compensación de la temperatura

Medida de la temperatura y fuente

ID de canal para los módulos de medida conectados al medidor

Valor de medida principal

Número de canal

Modo de medida principal

Información de tapón óptico RDO (cambia de verde a rojo con 30 días

o menos de vida útil del tapón)

Fecha y hora

Unidades de medida principales

Método

Valor de salinidad

Medida de la temperatura y fuente

Información sobre calibración con tipo de calibración, fecha y hora y la calibración activa más reciente

Presión barométrica

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 21

Icono Nombre Descripción

Icono de USB Se muestra cuando se establece la opción de comunicación en USB o USB PRINTER en el menú de configuración de Ajustes del instrumento.

Icono RS232 Se muestra cuando se establece la opción de comunicación en RS232 en el menú de configuración de Ajustes del instrumento.

Icono de lectura automática

Se muestra cuando el tipo de lectura de la medida está definido en Auto-Read (Lectura automática). El icono parpadea mientras el valor de medida se estabiliza y permanece estático cuando el valor de medida está estable y bloqueado en la pantalla.

Icono de lectura temporizada

Se muestra cuando el tipo de lectura de la medida está definido en Timed (Lectura temporizada).

Icono de lectura única

Se muestra cuando el tipo de lectura de la medida está definido en Single-Shot (Lectura única).

Stabilizing Indicador de estabilidad

Parpadea mientras se estabiliza el valor de la medida.

Ready Indicador de estabilidad

Se muestra cuando el valor de la medida es estable.

Alarma cal. vencida

Parpadea cuando se activa la alarma de calibración vencida. La alarma de calibración vencida debe activarse en el menú de configuración específico del canal.

Icono de ID de cuenta

Se muestra con el nombre de usuario registrado en la cuenta activa cuando la función de acceso al sistema está activada.

Icono de ID de electrodo

Se muestra con el nombre o número de serie del electrodo mediante el menú de configuración específico del canal.

Icono de ID de muestra

Se muestra con el valor o nombre de muestra (autoincremental) introducido mediante el menú de configuración del canal específico o la tecla de acceso directo ID de muestra.

Icono de estado del electrodo de pH

Los medidores Versa Star Pro con módulos pH, pH/ISE y pH/LogR incluyen un icono del estado del electrodo de pH. En el modo de medida, el icono de estado del electrodo indica el desempeño de este, basado en la última calibración guardada y en la estabilidad de medida del electrodo.

Icono Estado del electrodo de pH

El estado del electrodo es bueno.

La pendiente del electrodo está en el intervalo de 95,1 % a 104,9 %.

El estado del electrodo es medio.

La pendiente del electrodo está en el intervalo de 85,1 % a 95,0 % o en el intervalo de 105,0 % a 114,9 %.

El estado del electrodo es malo.

La pendiente del electrodo es menor que 85 % o la pendiente del electrodo es mayor que 115 %.

Consulte el manual de usuario del electrodo de pH para obtener instrucciones sobre cómo limpiar, mantener y reparar el electrodo.

Nota: Esto es un indicador general del estado general del electrodo. Consulte siempre el manual de usuario del electrodo de pH para obtener información específica sobre el intervalo de pendiente recomendado para cada electrodo de pH.

Capítulo 2 | Principios básicos del medidor

22 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Personalización de la pantalla

La información mostrada en el modo de medida puede personalizarse. La disminución de la información

incrementará el tamaño de la fuente del valor de la medida principal en la pantalla de un solo canal.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o hasta que se resalte Instrument Settings (Ajustes del instrumento) y pulse la tecla f3 (Select) (Seleccionar).

3. El ajuste Display se resaltará en la columna izquierda. Pulse la tecla para resaltar también Display View (Vista de la pantalla) y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar un elemento y pulse la tecla f3 (Select) para marcar (mostrar) o desmarcar (ocultar) el elemento. Algunos elementos solo se mostrarán en la pantalla de un solo canal si se marcan.

5. Pulse la tecla f1 (Done) (Realizado) y, a continuación, pulse la tecla measure (esc) (Medir) para volver al modo de medida.

Ejemplo de pantalla de medida con toda la información mostrada.

Ejemplo de pantalla de medida con información mostrada limitada.

Mantenimiento del módulo y del medidor

Para el mantenimiento rutinario del medidor y el módulo, límpielo con un paño húmedo. Si fuese necesario, puede utilizarse detergente con agua caliente o tibia.

El mantenimiento del medidor puede realizarse de forma diaria, semanal o mensual, según lo requiera el entorno de funcionamiento.

Retire del medidor o módulo cualquier sustancia vertida inmediatamente utilizando el procedimiento de limpieza adecuado para el tipo de vertido.

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 23

3 Capítulo 3 Menús de configuración

del medidor

Menú de configuración principal

El menú de configuración principal del medidor Versa Star Pro organiza los menús para los ajustes de medida específicos del canal, los ajustes del instrumento, el registro de datos y calibración y el diagnóstico del medidor en una ubicación de fácil acceso. Esto permite una navegación rápida y fácil para ver o cambiar los ajustes del instrumento o la medida, ver la calibración y el historial de datos y realizar una prueba automática del medidor o ver el número de serie del módulo y el medidor, así como las revisiones de software.

Puesto que el medidor Versa Star Pro ofrece cuatro canales que pueden configurarse en cualquier combinación, se mostrará de uno a cuatro menús de configuración específicos del canal en el menú de configuración principal, dependiendo del número de módulos de medida que se conecten de forma activa al medidor.

1. En el modo de medida, pulse la tecla de configuración para acceder al menú de configuración principal.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar un menú de configuración de la lista y pulse la tecla f3 (Select) para acceder a los submenús del menú seleccionado.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

24 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Icono Menú de configu- ración

Descripción

Channel 1

El menú de configuración del canal 1 solo se mostrará cuando el módulo de medida se conecte a la entrada del medidor etiquetada como Canal 1.

El tipo de módulo definirá qué parámetros y ajustes de medida están disponibles para el menú de configuración del canal 1 y el icono del canal mostrará el modo de medida actual (es decir, pH, ISE, Cond y RDO) para el módulo.

Utilice el menú de configuración del canal 1 para personalizar los ajustes del parámetro de medida para el módulo conectado a la entrada del medidor etiquetada como Canal 1.

Channel 2

El menú de configuración del canal 2 solo se mostrará cuando el módulo de medida se conecte a la entrada del medidor etiquetada como Canal 2.

El tipo de módulo definirá qué parámetros y ajustes de medida están disponibles para el menú de configuración del canal 2 y el icono del canal mostrará el modo de medida actual (es decir, pH, ISE, Cond y RDO) para el módulo.

Utilice el menú de configuración del canal 2 para personalizar los ajustes del parámetro de medida para el módulo conectado a la entrada del medidor etiquetada como Canal 2.

Channel 3

El menú de configuración del canal 3 solo se mostrará cuando el módulo de medida se conecte a la entrada del medidor etiquetada como Canal 3.

El tipo de módulo definirá qué parámetros y ajustes de medida están disponibles para el menú de configuración del canal 3 y el icono del canal mostrará el modo de medida actual (es decir, pH, ISE, Cond y RDO) para el módulo.

Utilice el menú de configuración del canal 3 para personalizar los ajustes del parámetro de medida para el módulo conectado a la entrada del medidor etiquetada como Canal 3.

Channel 4

El menú de configuración del canal 4 solo se mostrará cuando el módulo de medida se conecte a la entrada del medidor etiquetada como Canal 4.

El tipo de módulo definirá qué parámetros y ajustes de medida están disponibles para el menú de configuración del canal 4 y el icono del canal mostrará el modo de medida actual (es decir, pH, ISE, Cond y RDO) para el módulo.

Utilice el menú de configuración del canal 4 para personalizar los ajustes del parámetro de medida para el módulo conectado a la entrada del medidor etiquetada como Canal 4.

Instrument Settings (Ajustes del instrumento)

Utilice el menú de configuración de ajustes del instrumento para actualizar los ajustes del medidor para la pantalla, el sonido, la fecha y la hora, el idioma, la transferencia de datos, la velocidad rotatoria y la asignación de canal, el salvapantallas y la función de apagado automático.

Log View (Ver registro)

Acceda al menú de ver registro para ver el registro de datos y el registro de calibración, imprimir o borrar un registro de datos e imprimir o borrar un registro de calibración. El registro de calibración mostrará hasta las 30 calibraciones más recientes por parámetro.

Diagnostics (Diagnóstico)

Acceda al menú de diagnóstico para iniciar un restablecimiento del medidor, llevar a cabo una prueba de estabilidad del electrodo, realizar una prueba automática o ver las revisiones de software y el número de serie del módulo y medidor.

System Access (Acceso al sistema)

Utilice el menú de acceso al sistema para activar la función de acceso al sistema, asignar un administrador y hasta diez cuentas de usuario, iniciar sesión o cerrar una cuenta existente y desactivar la función de acceso al sistema.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 25

Menús de configuración para los canales 1-4

Dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 hay submenús de Método, Modo y Temperatura, que pueden utilizarse para personalizar los ajustes y parámetros de medida del canal seleccionado. El número de menús de configuración del canal específico y las opciones de cada menú de configuración de canal específico variarán dependiendo del tipo y número de módulos conectados al medidor.

Acceda al menú Método para cargar, copiar, editar, crear o eliminar métodos.

Seleccione el menú Modo para revisar y actualizar los ajustes del parámetro y el modo de medida para el canal y módulo seleccionado. Consulte los capítulos de los módulos individuales para obtener información detallada sobre los ajustes disponibles para cada modo de medida.

Utilice el menú de temperatura para establecer las unidades de temperatura, establecer la fuente de entrada de temperatura y realizar una calibración de temperatura en una sonda de temperatura ATC, una sonda de conductividad con temperatura integrada o una sonda de oxígeno disuelto con temperatura integrada cuando se conecten al medidor o para introducir un valor de temperatura de forma manual. Los ajustes mostrados a continuación pueden variar dependiendo del tipo y número de módulos conectados al medidor.

Al utilizar un electrodo de ion selectivo (ISE) y el módulo de pH/ISE de Versa Star, utilice el menú de técnicas incrementales para realizar un análisis de adición conocida individual, sustracción conocida individual, adición conocida doble, sustracción conocida doble, adición de analito individual o sustracción de analito individual.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

26 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Al utilizar una sonda de oxígeno disuelto óptica Thermo Scientific™ Orion™ RDO™ y el módulo de RDO/OD Versa Star, utilice el menú de información sobre el electrodo RDO para ver el número de serie, el resto de vida útil y la fecha de fabricación del tapón óptico.

Menú principal

Submenú Ajustes

Method (Método)

Load (Cargar) Lista de métodos del canal seleccionado para cargar un método

Copy (Copiar) Lista de métodos del canal seleccionado para copiar un método

Edit/Create (Editar/crear) Lista de métodos del canal seleccionado para editar un método existente o crear uno nuevo

Delete (Eliminar) Lista de métodos del canal seleccionado para eliminar un método

Mode (Modo) Depende del módulo Depende del módulo: consulte los capítulos del módulo individual

Temperature (Temperatura)

Temperature Unit (Unidad de temperatura)

°C, °F

Temperature Input (Entrada de temperatura)

Ch1-ATC Ch2-ATC Ch3-ATC Ch4-ATC MAN

Temperature Cal (Calibración de temperatura)

MAN Ch#-ATC Ch#-LogR All ATC (depende de ajuste y módulo)

Incremental Techniques (Técnicas incrementales) (depende del módulo)

Single Known Addition (Adición conocida individual)

El menú de técnicas incrementales solo se muestra cuando el modo de medida se establece en ISE utilizando el módulo de pH/ISE.

Consulte el Capítulo 4: módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR para obtener información detallada sobre las funciones de la técnica incremental.

Single Known Subtraction (Sustracción conocida individual)

Double Known Addition (Adición conocida doble)

Double Known Subtraction (Sustracción conocida doble)

Single Analate Addition (Adición de analito individual)

Single Analate Subtraction (Sustracción de analito individual)

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 27

Menú principal

Submenú Ajustes

RDO Electrode Information (Información del electrodo RDO) (depende del módulo)

Serial No (Número de serie): Cap Life Left (Vida restante del tapón): Date of Mfg (Fecha de fabricación):

El menú de información del electrodo RDO se muestra solo si se conecta una sonda RDO al medidor utilizando el módulo RDO/OD.

Nota: Si se conecta un nuevo módulo al medidor, vuelva al modo de medida, espere a que se actualice la pantalla del ID de canal con el nuevo modulo y, a continuación, acceda al menú de configuración principal. Esto garantiza que el menú de configuración específico del canal para el nuevo módulo se muestra correctamente.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

28 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú del método

Pueden guardarse hasta diez métodos por canal en el menú de Métodos en los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 para una rápida y fácil recopilación de un modo de medida específico, ajustes y parámetros de configuración. El método predeterminado (M100, M200, M300 y M400) se actualiza siempre que se cambien los parámetros de configuración del canal y del modo de medida.

Al crear, cargar y activar un método personalizado en el modo de medida y realizar una calibración, esa calibración se guardará en el método para que cada vez que este se cargue, también se cargue la calibración correspondiente. Esta función resulta útil cuando se utilizan dos o más electrodos en un canal. Por ejemplo, un electrodo de pH y un electrodo de ion selectivo (ISE) utilizados en el mismo módulo de pH/ISE VSTAR-ISE o una sonda de conductividad de rango bajo y una sonda de conductividad de rango estándar utilizados en el mismo módulo de conductividad VSTAR-CND.

Edit / Create

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla T o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método existente que desee editar o para crear uno nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla T o para resaltar el modo de medida deseado y pulse la tecla f3 (Select).

7. El medidor mostrará el menú de configuración adecuado para el modo de medida seleccionado. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back) (Atrás).

a. Los modos de medida mostrados dependen del módulo que se conecta al canal seleccionado y de los parámetros de configuración de medida mostrados dependen del modo de medida seleccionado. Consulte los capítulos de los módulos individuales para obtener instrucciones e información detalladas.

8. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y cargar un método personalizado o pulse la tecla measure (esc) para volver al modo de medida.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 29

Load

Utilice la función de carga para activar un método para su uso en el modo de medida. Si no se ha creado ningún método personalizado, el método activo será el que esté predeterminado. Cargar un método en blanco (fecha y hora mostradas como barras en la lista de métodos) activará el modo de medida predeterminado y los parámetros de configuración del canal para ese canal.

Copy

Utilice la función copiar para duplicar un método personalizado existente (modo de medida, ajustes y parámetros de configuración) en un método nuevo o diferente. Si dos o más canales tienen las mismas funciones de medida (es decir, dos canales con un módulo de pH), los métodos pueden copiarse entre los canales. Copiar métodos es una buena forma de conservar una copia original de un método personalizado y, a continuación, crear un nuevo método personalizado basado en los ajustes de método anteriores.

Delete

Utilice la función de eliminar para restablecer un método existente a su modo de medida, ajustes y parámetros de configuración predeterminados para el canal seleccionado.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

30 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú de modo

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Mode y pulse la tecla f3 (Select).

4. Los modos de medida disponibles dependerán del tipo de módulo conectado al canal seleccionado.

a. Para el módulo de pH, pulse la tecla o para resaltar el modo de medida pH, mV, Relative mV u ORP y pulse la tecla f3 (Select).

b. Para el módulo de pH/ISE, pulse la tecla o para resaltar el modo de medida pH, mV, Relative mV, ORP o ISE (pH, mV, mV relativo, ORP o ISE) y pulse la tecla f3 (Select).

c. Para el módulo de pH/LogR, pulse la tecla o para resaltar el modo de medida pH, mV, Relative mV u ORP y pulse la tecla f3 (Select).

d. Para el módulo de conductividad, pulse la tecla o para resaltar el modo de medida conductivity, TDS, Salinity o Resistivity y pulse la tecla f3 (Select).

e. El módulo de RDO/OD continuará directamente a los ajustes del modo de medida y menú de parámetros de configuración.

5. Pulse la tecla o para resaltar una opción de menú y pulse la tecla o para resaltar una opción de submenú. Los ajustes generales incluyen el número de serie del electrodo, ID de muestra, Estabilidad, Promedio, Tipo de lectura y Alarma. Los mensajes de texto en pantalla proporcionan instrucciones para cambiar los parámetros dentro de una opción de menú seleccionada.

a. Utilice la ventana emergente del teclado alfanumérico para las opciones de menú, incluido número de serie del electrodo e ID de muestra.

i. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) (Introducir) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca la etiqueta deseada.

ii. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

6. Consulte los capítulos de los módulos individuales para obtener información detallada sobre los ajustes disponibles para cada modo de medida.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 31

Menú de temperatura

Los ajustes de temperatura pueden actualizarse en los menús de temperatura dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4. Las sondas ATC (Compensación automática de temperatura) se definen para sondas de temperatura independientes y las integradas en electrodos.

Temperature Unit

Los medidores Versa Star Pro son capaces de mostrar las unidades de temperatura como grados Celsius (°C) o grados Fahrenheit (°F).

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Unit (Unidad de temperatura) y pulse la tecla o para resaltar °C o °F como unidades de temperatura mostradas.

5. Pulse la tecla measure (esc) para salir al modo de medida.

Temperature Input

La fuente de temperatura de cada canal puede establecerse en cualquier sonda ATC disponible conectada al medidor. Solo los canales con una sonda ATC conectada de forma activa se mostrarán y serán seleccionables. La fuente de temperatura también puede establecerse en manual (MAN) mediante este menú.

Una sonda ATC puede utilizarse para varios canales. Por ejemplo, cuando un electrodo de pH y una sonda de conductividad con sensor de temperatura integrada miden la misma muestra, el electrodo de pH en el canal 1 puede utilizar una sonda de conductividad en el canal 2 como la fuente de temperatura, de manera que no es necesaria una segunda sonda ATC.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

32 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Unit y pulse la tecla o para resaltar una sonda ATC disponible (es decir, Ch2-ATC) como al fuente de temperatura o resaltar MAN para la entrada de temperatura manual.

a. Este ajuste determinará qué opciones están disponibles en el menú de calibración de temperatura.

5. Pulse la tecla measure (esc) para volver al modo de medida o siga al paso 4 en el apartado del menú Calibración de temperatura.

Temperature Cal

Puede realizarse una calibración de temperatura para sondas ATC individuales o simultáneamente para todas las sondas ATC conectadas al medidor. También puede introducirse un valor de temperatura manual mediante el menú Calibración de temperatura si se selecciona el ajuste MAN en el menú Entrada de temperatura.

El medidor tiene una precisión de temperatura relativa de ±0,1 °C. Las sondas ATC tienen precisiones de temperatura relativa variables, generalmente de ±0,5 °C a ±2 °C. Utilice la función de calibración de temperatura solo cuando sea necesario. Se recomienda utilizar dos termómetros trazables según NIST para medir y verificar la temperatura de la solución de calibración. Puesto que la compensación de temperatura calculada durante la calibración se aplica a todas las futuras medidas de temperatura, recalibre la temperatura si utiliza una sonda ATC diferente.

Calibración de temperatura de sonda ATC

Prepare y conecte todas las sondas ATC que desea calibrar en las entradas de módulo apropiadas de los canales seleccionados.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Cal (Calibración de temperatura) y pulse la tecla o para resaltar la sonda ATC individual seleccionada en el menú Entrada de temperatura (es decir, Ch2-ATC) o All ATC y pulse la tecla f3 (Select).

5. Coloque las sondas ATC en una solución con una temperatura estable y conocida. Se recomienda utilizar dos termómetros trazables según NIST para medir y verificar la temperatura.

6. Pulse la tecla f3 (Edit) (Editar), utilice el teclado numérico para introducir la temperatura de la solución y pulse la tecla f2 (Accept) (Aceptar) para guardar el valor de la temperatura y actualizar la compensación.

7. Si procede, pulse la tecla o para resaltar la temperatura de referencia de la siguiente sonda ATC y repita los pasos 3 y 4 para cada sonda ATC conectada al medidor.

8. Una vez que todas las sondas ATC estén calibradas, pulse la tecla f1 (Back) para salir de la calibración y pulse la tecla measure (esc) para volver al modo de medida.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 33

Consulte el Capítulo 4: módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR para obtener instrucciones detalladas sobre cómo realizar la calibración de temperatura LogR con un electrodo de pH de bulbo de vidrio al utilizar el medidor Versa Star Pro con un módulo de medida pH/LogR.

Entrada de temperatura manual

Introduzca un valor de temperatura manual cuando esté seleccionado MAN en el menú Entrada de temperatura.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Cal y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla f3 (Clear) (Eliminar), introduzca el valor de temperatura mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse la tecla f2 (Enter) para guardar el valor.

6. Pulse la tecla measure (esc) para salir al modo de medida.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

34 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú de configuración de Ajustes del instrumento

Utilice el menú de ajustes del instrumento para revisar y actualizar los ajustes del medidor. Los ajustes predeterminados aparecen en negrita o mostrados dentro del cuadro de selección marcado en la siguiente tabla. Para navegar por el menú, pulse la tecla o para resaltar una opción de menú principal y pulse la tecla o para resaltar una opción de submenú. Los mensajes de texto en pantalla proporcionan instrucciones para cambiar los parámetros.

Pantalla: ajuste el brillo de la pantalla, seleccione la información mostrada en la pantalla de medida y establezca las combinaciones de canales que se muestran cuando se pulsa la tecla Canal.

Comunicación: seleccione el método utilizado para la transferencia de información a un dispositivo externo y establezca la velocidad en baudios cuando se selecciona RS232 como el método de transferencia.

Zumbador: active o desactive el sonido cada vez que pulsa una tecla, cuando el valor de medida principal pasa a ser estable y cuando una alarma se activa.

Agitador: conecte una o dos sondas de agitador Orion Star (número de catálogo 096019) al medidor, asigne una sonda de agitador a cada canal de medida y establezca la velocidad rotatoria de cada sonda de agitador desde 1 (menor velocidad) a 5 (mayor velocidad).

Calendario: introduzca la hora, establezca el formato de hora como 12 horas (a. m./p. m.) o 24 horas, introduzca la fecha y establezca su formato como Día-Mes-Año (numérico), Mes-Día-Año (numérico) o Día-Mes-Año (DD-MMM-AA, formato abreviado de tres letras para el mes).

Idioma: establezca el idioma utilizado en la interfaz del medidor.

Registro de datos: active o desactive la función de registro de datos.

Impresión: active o desactive la función de impresión a un dispositivo externo.

Formato de impresión: seleccione cómo se transferirá la información a un dispositivo externo, como archivo delimitado por comas (CSV) o texto estándar (Impresora).

Salvapantallas: active o desactive el salvapantallas. El salvapantallas se muestra cuando el medidor entra en modo de apagado automático o cuando el medidor se pone manualmente en modo de espera al pulsar la tecla power. La hora se muestra cuando el salvapantallas está activado y se muestra una pantalla en blanco cuando este está desactivado.

Apagado automático: active o desactive la función de apagado automático del medidor.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 35

Menú principal Submenú Ajustes

Display (Pantalla)

Brightness (Brillo) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5

Display View (Vista de la

pantalla)

Canal Parámetro secundario

Modos de medida Detalles de calibración

Método ID de cuenta

Estable ID de muestra

Temperatura Número de serie de

electrodo

Display Format

(Formato de pantalla)

Canal 1

Canal 2 Canales 2 y 4

Canal 3 Canales 3 y 4

Canal 4 Canales 1, 2 y 3

Canales 1 y 2 Canales 1, 2 y 4

Canales 1 y 3 Canales 1, 3 y 4

Canales 1 y 4 Canales 2, 3 y 4

Canales 2 y 3 Canales 1, 2, 3 y 4

Communication (Comunicación)

USB

RS232 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 11520

USB PRINTER

(IMPRESORA USB)

Buzzer (Zumbador)

Al pulsar teclas Off (apagado) On (encendido)

Ready (Listo) Off On

Alarm (Alarma) Off On

Stirrer (Agitador) Stirrer

Canal 1

Canal 2

Canal 3

Canal 4

Speed (Velocidad)

Stirrer 1

1 2 3 4 5

Stirrer 2

1 2 3 4 5

Calendar (Calendario)

Time (Hora) Formato

12 Horas 24 Horas

Hora

##

Minutos

##

AM

PM

Date (Fecha) Formato

DD-MM-AA MM-DD-AA DD-MMM-AA

Day

(día)

##

Mes

##

Año

##

Language (Idioma) Ajuste actual Español Inglés Alemán Italiano Francés Chino Portugués Coreano

Data Log (Registro de

datos) Off On

Printing (Impresión) Off On

Print Format

(Imprimir formato) CSV Printer (Impresora)

Screen Saver (Salvapantallas)

Off On

Auto Shut Off (Apagado

automático)

Off On

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

36 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú para ver registro

Utilice el menú para ver registro para acceder al registro de datos y al registro de calibración Toda la información de los registros de calibración y datos se protegen gracias a la memoria no volátil, de manera que la información almacenada se guarda en el medidor incluso cuando no está conectado a un suministro eléctrico.

Registro de datos

Los medidores Versa Star Pro ofrecen un registro de datos de 2000 puntos. Cada punto incluye medidas desde uno a cuatro canales, dependiendo de qué canales se muestren de forma activa en el modo de medida cuando se guardó el punto. Cuando la función de registro de datos está desactivada, el tipo de lectura seleccionado para cada canal mostrado (Auto-Read, Timed, Single-Shot o Continuous) determina cómo se guarda el punto en el registro de datos. Consulte el apartado Tipos de lectura de medida para obtener información detallada sobre el envío de medidas a un registro de datos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Log View y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Data Log (Registro de datos).

4. Para ver el registro, pulse la tecla o para resaltar View (Ver) y pulse la tecla f3 (Select). Se mostrará una lista de puntos de registro de datos guardados con los números de registro de datos, valor de medida principal de cada canal, fecha y hora.

a. Pulse la tecla o para resaltar un punto y pulse la tecla enter para ver los datos detallados de ese punto.

b. Cuando se visualizan puntos de registro de datos individuales, pulse la tecla o para desplazarse por los puntos de registro de datos adicionales.

5. Para imprimir el registro, pulse la tecla o para resaltar Print single point, Print range o Print all (Imprimir punto único, imprimir intervalo o imprimir todos) y pulse la tecla f3 (Select).

a. Para el punto único o el intervalo, introduzca los valores de puntos de datos y pulse la tecla f3 (Print).

6. Para eliminar el registro, pulse la tecla o para resaltar Delete all (Eliminar todo) y pulse la tecla f3 (Select). Pulse la tecla f1 (Yes) (Sí) para eliminar el registro o pulse la tecla f3 (No) para cancelar la función.

7. Para ver las estadísticas, pulse la tecla o para resaltar Statistics (Estadísticas) y pulse la tecla f3 (Select). Pulse la tecla o para seleccionar un modo de medida y se mostrarán los valores estadísticos para todos los puntos del registro de datos con el modo de medida seleccionado.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 37

Registro de calibración

El registro de calibración contiene hasta las 30 calibraciones más recientes por modo de medida de pH, RmV, ORP, ISE, técnica incremental, conductividad, OD, RDO y temperatura.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Log View y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Cal Log (Registro de calibración).

4. Para ver el registro de calibración, pulse la tecla o para resaltar el parámetro de calibración deseado y pulse la tecla f3 (Select).

a. Se mostrarán los detalles de hasta las 30 últimas calibraciones por parámetro.

b. Pulse la tecla o para ver cada calibración del parámetro seleccionado.

c. Pulse la tecla f3 (Print) para exportar el registro de calibración seleccionado a una impresora u ordenador.

Función de eliminación de registro de calibración

Cuando la función de eliminación de registro de calibración se activa y se guardan 30 calibraciones para un parámetro, el medidor no sobrescribirá un registro de calibración existente con una calibración nueva hasta que el registro de calibración se elimine manualmente. Esta función resulta útil para los requisitos estrictos de seguimiento de datos, ya que alerta al operador cuando un registro de calibración se completa antes de que se sobrescriban los registros de calibración. También es útil cuando la función de acceso al sistema está activada, ya que a las cuentas de usuario individuales se les puede conceder permisos de acceso a la función de eliminación de registro de calibración o bloquearles el acceso a esta función. El ajuste predeterminado para la función de eliminación del registro de calibración es apagado.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Log View y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Cal Log (Registro de calibración).

4. Pulse la tecla o para resaltar Calibration Log Delete (Eliminación del registro de calibración) y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla f2 (On) para activar la función de eliminación de registro de calibración.

6. Una vez que se activa la función de eliminación del registro de calibración, repita los pasos 1-5 para eliminar el registro de calibración o desactivar la función de eliminación del registro de calibración.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

38 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú de diagnóstico

Utilice el menú de diagnóstico para iniciar un restablecimiento del medidor, llevar a cabo una prueba de estabilidad del electrodo, realizar una prueba automática o ver las revisiones de software y el número de serie del módulo y medidor.

Factory Reset (Rest. valores fábrica): todos los ajustes se restablecen a los valores predeterminados de fábrica. El registro de datos, el registro de calibración y los métodos se eliminan. Si la función de acceso al sistema está activada, todas las restricciones de sistema (nombres, contraseñas y niveles de acceso) también se eliminan.

User Reset (Rest. usuario): todos los ajustes del canal seleccionado se restablecen a sus valores predeterminados de fábrica. Se guardan los métodos, el registro de calibración y el registro de datos.

Stability Test (Prueba de estabilidad): prueba la estabilidad de un electrodo de pH, electrodo ORP o electrodo de ion selectivo (ISE) mediante la medición de mV por minuto de ruido del electrodo.

Self-Test (Prueba automática): prueba el teclado, la precisión del medidor y las entradas del agitador. El medidor también realiza una prueba automática en cada encendido.

About Meter (Acerca del medidor): muestra los números de serie y revisiones de software del módulo y el medidor.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 39

Menú principal Submenú Notas

Factory Reset Contraseña La contraseña predeterminada es 1111

User Reset

Channel 1 El menú de configuración del canal para el canal seleccionado se restablecerá a sus ajustes predeterminados.

Channel 2

Channel 3

Channel 4

Stability Test Channel n.º Solo se muestran los canales con

conectores BNC en el submenú de prueba de estabilidad. Channel n.º

Self Test

Comprobación de teclado Se realiza una comprobación de precisión en los canales con conectores BNC solamente. Una sonda de agitador (n.º de pieza 096019) es necesaria para realizar la comprobación del agitador.

Comprobación de precisión

Comprobación del agitador

About Meter

Número de

serie Rev. de software

El número de serie del medidor y la revisión de software serán diferentes del número de serie y revisión de software del módulo.

Medidor ###### #.##

Channel 1 ###### #.##

Channel 2 ###### #.##

Channel 3 ###### #.##

Channel 4 ###### #.##

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

40 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú de acceso al sistema

Utilice el menú de acceso al sistema que ofrecen los medidores Orion Versa Star Pro para asignar un administrador y hasta diez cuentas de usuario con acceso personalizado a las funciones del medidor. Asigne a cada cuenta de usuario un nivel de acceso predefinido básico, avanzado o total o seleccione el nivel de acceso personalizado para modificar el acceso individual a las funciones del medidor que aparecen en la lista de la siguiente tabla.

Opciones de acceso del medidor

Administrador

Lleno La

avanzada tecnología

Básico Personaliz

ado

Create/Edit Accounts (Crear/editar cuentas)

— — — —

Create/Edit Accounts (Ajustes del instrumento)

/

Data Log Delete (Eliminación de registro de datos)

/

Calibration Log Delete (Eliminación de registro de calibración)

/

Diagnostics Menu (Menú de diagnóstico)

/

Methods (Métodos) /

Temperature Settings (Ajustes de temperatura)

/

Calibration Mode (Modo de calibración)

/

Measure Mode & Settings (Modo y ajustes de medida)

/

Incremental Techniques (Técnicas incrementales)

/

Data Log View (Vista de registro de datos)

/

Data Log Print (Impresión de registro de datos)

/

Cal Log View & Print (Vista e impresión de registro de calibración)

/

Log/Print (Registro/Imprimir) (Manual)

/

Channel Display Option (Opción de pantalla del canal)

/

Sample ID (ID de muestra) /

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 41

Si se selecciona el nivel de acceso personalizado, el administrador puede seleccionar qué funciones aparecen accesibles o bloqueadas mediante la lista de opciones de acceso del medidor mostrada a continuación. Los ajustes personalizados pueden ser exclusivos para cada cuenta.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

42 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Activación de la función de acceso al sistema

Nota: Registre todos los nombres y contraseñas en una ubicación segura.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar System Access (Acceso al sistema) y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla f3 (Admin) (Administrador) para continuar con la configuración de la cuenta de administrador.

4. Pulse la tecla o para resaltar Admin Name (Nombre de administrador) y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado alfanumérico para introducir de uno a diez caracteres para el nombre del administrador del sistema.

a. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca el nombre deseado.

b. Pulse la tecla f3 (Clear) para eliminar cualquier carácter no deseado.

c. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 43

5. Pulse la tecla o para resaltar Password (Contraseña) y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Utilice el teclado numérico del medidor para introducir de uno a seis números para la contraseña del administrador del sistema y pulse la tecla f2 (Accept).

7. Pulse la tecla o para resaltar Create/Edit/Load (Crear/editar/cargar) y pulse la tecla f3 (Select).

8. Se mostrará una lista de cuentas con la cuenta de administrador y diez cuentas de usuario disponibles.

9. Pulse la tecla o para resaltar una nueva cuenta de usuario y pulse la tecla f3 (Edit).

10. Pulse la tecla o para resaltar Account Name (Nombre de cuenta) y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado alfanumérico para introducir de uno a diez caracteres para el nombre de la cuenta del usuario.

a. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca el nombre deseado.

b. Pulse la tecla f3 (Clear) para eliminar cualquier carácter no deseado.

c. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

44 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

11. Pulse la tecla o para resaltar Password y pulse la tecla f3 (Edit).

12. Utilice el teclado numérico del medidor para introducir de uno a seis números para la contraseña de la cuenta de usuario y pulse la tecla f2 (Accept).

13. Pulse la tecla o para resaltar el nivel de acceso de cuenta deseado de Full, Advanced, Basic o Custom (Completo, Avanzado, Básico o Personalizado).

a. Si selecciona Completo, Avanzado o Básico, pulse la tecla f2 (Save) (Guardar) y el medidor utilizará los ajustes de nivel de acceso predefinidos y volverá a la lista de las cuentas.

b. Si se selecciona Personalizado, pulse la tecla f3 (Select) y se abrirá una nueva pantalla con una lista de opciones de acceso del medidor. Los ajustes personalizados pueden ser exclusivos para cada cuenta.

i. Pulse la tecla o para resaltar una opción y pulse la tecla f3 (Select) para permitir el acceso (casilla marcada) o denegarlo (casilla desmarcada).

ii. Una vez que todas las opciones estén definidas, pulse la tecla f1 (Done). Los ajustes personalizados se guardarán para la cuenta y el medidor volverá a la lista de cuentas.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 45

14. Repita los pasos 9-13 para todas las cuentas de usuario requeridas.

15. Cuando la cuenta de administrador está activa, el administrador puede utilizar la lista de cuentas para cargar y activar una cuenta de usuario diferente.

a. Pulse la tecla o para resaltar la cuenta y pulse la tecla f2 (Load) para activar la cuenta seleccionada.

i. Solo pueden cargarse las cuentas con un nivel de acceso, contraseña y nombre definidos.

b. Una vez que la cuenta está cargada, el medidor volverá al modo de medida y el nombre de cuenta activado y cargado se mostrará en la pantalla de medida individual.

c. La cuenta activa solo podrá acceder a las funciones del medidor definidas por los ajustes de su nivel de acceso de la cuenta (completo, avanzado, básico o personalizado).

d. El nombre de la cuenta activa se guardará con los registros de calibración y datos posteriores hasta que se cierre la cuenta u otro usuario nuevo inicie sesión.

e. Solo el administrador del sistema puede crear y editar hasta diez cuentas de usuario con ajustes de nombre, contraseña y nivel de acceso. El administrador del sistema puede sobrescribir el nombre y la contraseña de cuentas de usuario existentes, pero las cuentas no se pueden eliminar.

f. Solo el administrador del sistema puede desactivar la función de acceso al sistema. Desactivar la función de acceso al sistema deshabilitará todas las restricciones y borrará todos ajustes de nombre, contraseña y nivel de acceso de las cuentas de usuario y administrador.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

46 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Inicio de sesión en la cuenta de administrador

Utilice el siguiente procedimiento para iniciar sesión en la cuenta de administrador después de que la función de acceso al sistema se haya activado y el administrador del sistema se haya definido.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar System Access y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla f3 (Admin) para acceder a la cuenta de administrador.

4. Utilice el teclado numérico del medidor para introducir la contraseña del administrador y pulse la tecla f2 (Accept).

5. La pantalla de configuración del administrador del sistema se abrirá. En esta ventana, el administrador del sistema puede editar su nombre y contraseña, crear una nueva cuenta de usuario, editar una cuenta de usuario existente, cargar una cuenta existente o desactivar la función de acceso al sistema.

6. Para cargar una cuenta existente:

a. Pulse la tecla o para resaltar System Accounts (Cuentas del sistema), pulse la tecla o para resaltar Create/Edit/Load y pulse la tecla f3 (Select).

b. Pulse la tecla o para resaltar la cuenta y pulse la tecla f2 (Load) para activar la cuenta seleccionada.

7. Para desactivar la función de acceso al sistema:

a. Pulse la tecla o para resaltar System Accounts, pulse la tecla o para resaltar Turn Off (Desactivar) y pulse la tecla f2 (Save).

b. Pulse la tecla f3 (Turn Off) para confirmar la acción. Desactivar el acceso al sistema deshabilitará todas las restricciones y borrará todos ajustes de nombre, contraseña y nivel de acceso.

Capítulo 3 | Menús de configuración del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 47

Inicio de sesión en una cuenta de usuario existente

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar System Access y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla f2 (Account) (Cuenta) para acceder a una lista de cuentas existentes.

4. Pulse la tecla o para desplazarse por una lista de nombres de cuenta hasta que se muestre el nombre deseado y después pulse la tecla f3 (Select).

5. Utilice el teclado numérico del medidor para introducir la contraseña de la cuenta y pulse la tecla f2 (Load).

6. Una vez que la cuenta está cargada, el medidor volverá al modo de medida y el nombre de cuenta activado y cargado se mostrará en la pantalla de medida individual.

Cierre de sesión en una cuenta de usuario existente

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar System Access y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla f1 (Logout) (Cerrar sesión) para salir de la cuenta activa.

4. El medidor evitará el acceso a todas las opciones de acceso del medidor hasta que se inicie sesión con otra cuenta.

a. Si no hay una cuenta con sesión iniciada en el medidor, las siguientes opciones de acceso al medidor estarán bloqueadas: Ajustes del instrumento, Eliminación de registro de datos, Eliminación de registro de calibración, Menú de diagnóstico, Métodos, Ajustes de temperatura, Modo de calibración, Ajustes y modo de medida, Técnicas incrementales, Ver registro de datos, Imprimir registro de datos, Ver e imprimir registro de calibración, Registro/Imprimir (Manual), Opción de pantalla del canal e ID de muestra.

48 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

4 Capítulo 4 Módulos de medida de pH,

pH/ISE y pH/LogR

Conexión de electrodos al módulo

Para empezar a utilizar el medidor y el sistema de módulos Versa Star Pro, prepare el medidor e inserte el módulo en un canal disponible en la parte trasera del medidor. Consulte el Capitulo 2: Principios básicos del medidor para obtener más instrucciones. Para obtener información sobre la personalización de ajustes de menú, consulte el Capitulo 3: menú de configuración.

Se recomienda colocar los electrodos en el soporte portaelectrodos conectado al medidor para un fácil movimiento dentro y fuera de los vasos de precipitados durante la calibración, la medida y el almacenamiento de la muestra.

Módulo Número de catálogo

VSTAR-PH VSTAR-ISE VSTAR-LR

Etiqueta pH pH/ISE pH/LogR

Modos de Medida pH, mV, RmV, ORP pH, mV, RmV, ORP, ISE pH, mV, RmV, ORP

Modos de temperatura

Automatic, Manual Automatic, Manual Automatic, Manual, LogR

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 49

Módulo de pH VSTAR-PH Versa Star

5. Retire el tapón de acortamiento que protege el conector BNC del módulo.

6. Conecte un electrodo de pH u ORP al conector BNC del módulo.

7. Conecte una sonda de temperatura ATC al conector MiniDIN de 8 pines del módulo.

8. Conecte un electrodo de media celda de referencia a la entrada de punta del módulo (para utilizar junto con un electrodo de detección de media celda con conector BNC).

9. Prepare los electrodos para el uso tal como se indica en los manuales de usuario de los electrodos.

Módulo de pH/ISE VSTAR-ISE Versa Star

1. Retire el tapón de acortamiento que protege el conector BNC del módulo.

2. Conecte un electrodo de ion selectivo (ISE), un electrodo de pH u ORP al conector BNC del módulo.

3. Conecte una sonda de temperatura ATC al conector MiniDIN de 8 pines del módulo.

4. Conecte un electrodo de media celda de referencia a la entrada de punta del módulo (para utilizar junto con un electrodo de detección de media celda con conector BNC).

5. Prepare los electrodos para el uso tal como se indica en los manuales de usuario de los electrodos.

MiniDIN de 8 pines

BNC

Punta

MiniDIN de 8 pines

BNC

Punta

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

50 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Módulo de pH/LogR VSTAR-LR Versa Star

1. Retire el tapón de acortamiento que protege el conector BNC del módulo.

2. Conecte un electrodo de pH u ORP al conector BNC del módulo. La tecnología LogR permite medir la temperatura mediante un bulbo de vidrio de un electrodo de pH.

3. Conecte una sonda de temperatura ATC al conector MiniDIN de 8 pines del módulo.

4. Conecte un electrodo de media celda de referencia a la entrada de punta del módulo (para utilizar junto con un electrodo de detección de media celda con conector BNC).

5. Prepare los electrodos para el uso tal como se indica en los manuales de usuario de los electrodos.

Ejemplo de conexiones de electrodos

Conector BNC típico en electrodo de pH, electrodo de ORP o electrodo de ion selectivo (ISE)

Conector BNC resistente al agua típico en electrodo de pH, electrodo de ORP o electrodo de ion selectivo (ISE)

Conector MiniDIN de 8 pines típico en sonda de temperatura ATC

Conector con punta de pines típico en electrodo de media celda de referencia

MiniDIN de 8 pines

BNC

Punta

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 51

Menús de configuración para los canales 1-4

Menús de modo para pH, mV, mV relativo, ORP e ISE

Dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 hay submenús de Método, Modo y Temperatura, que pueden utilizarse para personalizar los ajustes y parámetros de medida del canal seleccionado. Al utilizar un módulo pH/ISE que se establece en el modo de medida ISE, también hay disponible un submenú de Técnicas incrementales. Este apartado proporciona información detallada sobre los menús de Modo de cada parámetro de medida disponible al utilizar el módulo de pH, pH/ISE o pH/LogR.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se conecta el módulo de interés.

3. Pulse la tecla o para resaltar Mode y pulse la tecla f3 (Select).

a. La opción de Técnica incremental solo se mostrará cuando se utilice el módulo de pH/ISE.

4. Pulse la tecla o para resaltar pH, mV, Relative mV, ORP o ISE y pulse la tecla f3 (Select).

a. La opción ISE solo se mostrará cuando se utilice el módulo de pH/ISE.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

52 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

5. Pulse la tecla o para resaltar una opción de menú y pulse la tecla o para resaltar una opción de submenú. Los mensajes de texto en pantalla proporcionan instrucciones para cambiar los parámetros dentro de una opción de menú seleccionada.

b. Utilice la ventana emergente del teclado alfanumérico para las opciones de menú, incluido número de serie del electrodo e ID de muestra.

i. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca el nombre deseado.

ii. Pulse la tecla f3 (Clear) para eliminar cualquier carácter no deseado.

iii. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 53

Menú de modo pH

Menú principal Ajustes Detalles

Electrode SI No (Número de serie de electrodo)

— Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de serie del electrodo o borrar todo para no mostrar valor (—)

Sample ID (ID de muestra)

Off, Manual, Auto Increment

Utilice la ventana emergente del teclado para introducir un ID manual alfanumérico o un valor numérico como el valor inicial de ID autoincremental

Resolution (Resolución)

0,1, 0,01, 0,001 Establezca la resolución del valor de medida

Stability (Estabilidad)

Smart, Fast (rápido), Medium (medio), Slow (lento)

Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging (Promedio)

Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Read Type (Tipo de lectura)

Auto-Read, Timed (Temporizado), Single-Shot (Lectura única), Continuous (Continua)

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos (HH:MM:SS) con las teclas de flechas

Buffer Group (Grupo búfer)

USA, DIN, CUSTOM

USA: 1,68, 4,01, 7,00, 10,01, 12,46

DIN: 1,68, 4,01, 6,86, 9,18

Personalizada: Introduzca de 1 a 6 valores de búfer con una diferencia de > 1,00 de pH

Isopotential Value (Valor isopotencial)

Off, On El valor predeterminado es 7,000

Linear Regression (Regresión lineal)

Off, On Establezca una pendiente punto a punto (Off) o mejor ajuste único (On)

Alarm (Alarma)

Limit Alarm (Alarma límite) Off, On

Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Cal Due Alarm (Alarma de calibración vencida) Off, On

Establezca el intervalo de calibración (horas) para activar la alarma

Set Point Alarm (Alarma punto referencia) Off, On

Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

54 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menús de modo mV, mV relativo y ORP

Menú principal Ajustes Detalles

Electrode SI No — Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de serie del electrodo o borrar todo para no mostrar valor (—)

Sample ID Off, Manual, Auto Increment

Utilice la ventana emergente del teclado para introducir un ID manual alfanumérico o un valor numérico como el valor inicial de ID autoincremental

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Tipo de lectura Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos (HH:MM:SS) con las teclas de flechas

Alarm*

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Cal Due Alarm Off, On Establezca el intervalo de calibración (horas) para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

* El modo de menú mV no tendrá la opción de Alarma de calibración vencida.

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 55

Menú de modo ISE (Solo módulo pH/ISE)

Menú principal Ajustes Detalles

Electrode SI No —

Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de serie del electrodo o borrar todo para no mostrar valor (—)

Electrode Type (Tipo de electrodo)

Ag+ BF4- Br- Ca++ Establezca el electrodo de ion selectivo (ISE) que se utilizará.

Si el tipo de ISE no aparece en la lista, seleccione X- para anión monovalente, X-- para anión divalente, X+ para catión monovalente y X++ para catión divalente.

El tipo de ISE seleccionado establecerá el intervalo de pendiente de calibración previsto y la dirección de la pendiente como positiva o negativa.

Cd++ Cl- Cl2 ClO4

CN- CO2 Cu++ F-

I- K+ KF Na+

NH3 NO3- NOx O2

Pb++ REDOX S-- SCN-

X- X-- X+ X++

Sample ID Off, Manual, Auto Increment Utilice la ventana emergente del teclado para introducir un ID manual alfanumérico o un valor numérico como el valor inicial de ID autoincremental

Significant Digit (Dígito significativo)

1 dígito, 2 dígitos, 3 dígitos, 4 dígitos

Establezca cuántos dígitos significativos se mostrarán para la resolución del valor de medida

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos (HH:MM:SS) con las teclas de flechas

Measurement Unit (Unidad de medida)

ppm, Molar, mg/L, %,ppb, None (Ninguna)

Establezca las unidades de medida mostradas

Isopotential Value

Off, On El valor predeterminado es 1,000

Linear Regression

Off, On Establezca una curva punto a punto (Off) o mejor ajuste único (On)

Blank Correction (Corrección con blanco)

Off, On Corrija la no linealidad de las lecturas ISE de bajo nivel

Low Level Stability (Estabilidad de bajo nivel)

Off, On Amplíe el tiempo de espera de estabilidad para los puntos de calibración ISE

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

56 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú principal Ajustes Detalles

Alarm

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Cal Due Alarm Off, On Establezca el intervalo de calibración (horas) para activar la alarma

Alarma punto referencia Off, On

Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 57

Calibración pH

Pueden utilizarse de uno a seis búferes de pH para la calibración (hasta seis para un grupo de búferes personalizado, hasta cinco para el grupo de búferes USA y hasta cuatro para el grupo de búferes DIN). Utilice siempre búferes de pH nuevos y seleccione los búferes que soportan el pH de muestra y están alejados de una a cuatro unidades de pH.

Prepare el electrodo de pH de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Conecte el electrodo de pH y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado. En el modo de medida, pulse la tecla de canal hasta que se muestre el canal con el módulo de pH, pH/ISE o pH/LogR con el electrodo pH conectado. Si es necesario, pulse la tecla de modo hasta que se muestre Medida pH como el modo de medida.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Enjuague el electrodo de pH y los demás electrodos en uso con agua destilada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en el búfer de pH.

3. Cuando el electrodo y el búfer estén listos, pulse la tecla f3 (Start) (Iniciar).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

4. Espere hasta que el valor pH del medidor se estabilice y lleve a cabo alguna de las acciones siguientes:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado, o

b. Pulse la tecla f3 (Edit) y utilice el teclado numérico para introducir el valor de pH. Pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

5. Pulse la tecla f2 (Next) (Siguiente) para continuar con el búfer siguiente y repita los pasos del 2 al 4 o pulse la tecla f3 (Cal Done) (Calibración realizada) para guardar y finalizar la calibración.

a. Si se realiza un punto de calibración y la pendiente mostrada necesita editarse, pulse la tecla f3 (Slope Edit) (Editar pendiente) y pulse la tecla f3 (Clear), utilice el teclado numérico para introducir un nuevo valor de pendiente y pulse la tecla f2 (Accept).

6. El medidor mostrará el resumen de la calibración, incluida la pendiente, y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Edición de calibración de pH

Una vez pulsada la tecla f3 (Cal Done) y tras guardar la calibración, pulse la tecla f2 (Cal Edit) (Editar calibración) para editar los datos y puntos individuales de la calibración sin realizar de nuevo una calibración completa. En el modo de edición de la calibración, pulse la tecla o para resaltar un punto de calibración y pulse la tecla f2 (Delete) para eliminar el punto o pulse f3 (Re-Measure) (Volver a medir) para volver a medir el punto. Sigua las instrucciones y los mensajes de texto en pantalla para editar el punto de calibración seleccionado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

58 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Ejemplo de pantallas de calibración pH

Ejemplo 1:Cuando se inicia una calibración pH, los mensajes de texto en pantalla ofrecen instrucciones sobre cómo realizar cada paso de la calibración.

Ejemplo 2:En la pantalla se muestra el icono Stabilizing parpadeando conforme la lectura del búfer pH fluctúa y pasa a ser estable.

Ejemplo 3:Cuando la lectura de búfer pH es estable, los mensajes de texto en pantalla y las teclas de función se actualizan con las instrucciones y opciones apropiadas.

Ejemplo 4: Mientras se lee cada búfer pH, la pantalla muestra los puntos de calibración anteriores con los valores de temperatura y mV correspondientes.

Ejemplo 5:Una vez que se completa la calibración pH, el resumen de calibración se muestra en la pantalla.

Ejemplo 6: El resumen de calibración también puede verse como un gráfico.

Ejemplo 7:La función de edición de la calibración puede utilizarse para editar los datos y puntos individuales de la calibración sin realizar de nuevo una calibración completa.

Ejemplo 8:Los resúmenes de calibración para las diez calibraciones más recientes por parámetro pueden verse e imprimirse en el registro de calibración.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 59

Calibración de mV relativo

Puede utilizarse un estándar para la calibración de mV relativo. Utilice siempre un estándar nuevo para la calibración.

Prepare el electrodo de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Conecte el electrodo y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH, pH/ISE o pH/LogR con el electrodo conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida RmV como el modo de medida.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Enjuague el electrodo y los demás electrodos en uso con agua destilada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en el estándar.

3. Cuando el electrodo y el estándar estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

4. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y lleve a cabo alguna de las acciones siguientes:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado.

o bien

b. Pulse la tecla f3 (Edit) y utilice la tecla f3 (Clear) y el teclado numérico para introducir el valor mV. Pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

5. El medidor mostrará el resumen de la calibración, incluida la compensación mV. Pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

60 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Calibración ORP

Los medidores Versa Star Pro con módulos de pH, pH/ISE o pH/LogR ofrecen una calibración automática y simple al valor Eh (resistente al medio ambiente) (relativo al electrodo de hidrógeno estándar, 420 mV a 25 °C) en el modo ORP cuando se utilizan los siguientes elementos:

Estándar ORP de Thermo Scientific Orion (número de catálogo 967901 o 967961)

Electrodo ORP Thermo Scientific Orion (número de catálogo 9678BNWP, 9778BNWP, 9180BNMD o 9179BNMD)

Solución de llenado 4 M KCl Thermo Scientific Orion (número de catálogo 900011) o gel 4 M KCl (en el electrodo 9179BNMD)

El estándar ORP de Orion está clasificado como no peligroso, estable y no cambiará con el tiempo, de manera que es un estándar ideal para cualquier sistema de medida ORP. Puede utilizarse un estándar ORP para la calibración. Utilice siempre un estándar de ORP nuevo. Prepare el electrodo ORP de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Conecte el electrodo ORP y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH, pH/ISE o pH/LogR con el electrodo ORP conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ORP como el modo de medida.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Enjuague el electrodo de ORP y los demás electrodos en uso con agua destilada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en el estándar.

3. Cuando el electrodo y el estándar estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

4. Espere a que el valor mV del medidor se estabilice, indicado por el icono intermitente Stabilizing o el icono estático Ready. Cuando aparece el icono estático Ready, pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor estándar ORP.

5. El medidor mostrará el resumen de la calibración, incluida la compensación mV. Pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar la calibración y, a continuación, pulse la tecla measure (esc) para volver al modo de medida.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 61

Calibración ISE (solo módulo pH/ISE)

Pueden utilizarse de uno a seis estándares para la calibración ISE (electrodo de ion selectivo). Si se utiliza más de un estándar para la calibración, empiece con el estándar de concentración más bajo y trabaje hasta llegar al final al estándar de calibración más alto. Utilice siempre estándares nuevos. Seleccione los estándares que sujetan la concentración de la muestra y están alejados una década (10 veces) de la concentración. Para preparar los estándares de calibración de forma precisa de una solución de existencias, se recomienda una dilución seriada mediante pipetas. Si se añade el ISA a las muestras, el mismo ISA debe añadirse a todos los estándares antes de la calibración para garantizar un factor de dilución uniforme.

Prepare el ISE de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y, a continuación, colóquelo en el estándar. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE.

3. Cuando el electrodo y el estándar estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

4. Espere hasta que el valor de la concentración se estabilice y lleve a cabo alguna de las acciones siguientes:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado.

o bien

b. Pulse la tecla f3 (Edit) y utilice el teclado numérico para introducir el valor de concentración. Pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

5. Pulse la tecla f2 (Next) para continuar con el estándar siguiente y repita los pasos del 2 al 4 o pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

6. El medidor mostrará el resumen de la calibración, incluida la pendiente, y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Edición de calibración ISE

Una vez pulsada la tecla f3 (Cal Done) y tras guardar la calibración, pulse la tecla f2 (Cal Edit) para editar los datos y puntos individuales de la calibración sin realizar una realizar de nuevo una calibración completa. En el modo de edición de la calibración, pulse la tecla o para resaltar un punto de calibración y pulse la tecla f2 (Delete) para eliminar el punto o pulse f3 (Re-Measure) para volver a medir el punto. Sigua las instrucciones y los mensajes de texto en pantalla para editar el punto de calibración seleccionado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

62 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Calibración de temperatura

Los medidores Versa Star Pro tienen una precisión de temperatura relativa de ±0,1 °C. Las sondas de temperatura ATC tienen precisiones relativas variables, generalmente de ±0,5 °C a ±2 °C. Utilice la función de calibración de temperatura solo cuando sea necesario. Puesto que la compensación de temperatura calculada durante la calibración se aplica a todas las futuras medidas de temperatura, recalibre la temperatura si utiliza una sonda de temperatura ATC diferente.

Calibración de temperatura de sonda ATC

Las sondas ATC (Compensación automática de temperatura) se definen para sondas de temperatura independientes y las integradas en electrodos. Puede realizarse una calibración de temperatura para sondas ATC individuales o simultáneamente para todas las sondas ATC conectadas al medidor. Prepare y conecte todas las sondas ATC que desea calibrar en las entradas de módulo apropiadas de los canales seleccionados.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se conecta la sonda ATC de interés.

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Unit y pulse la tecla o para resaltar una sonda ATC disponible (es decir, Ch2-ATC) como la fuente de temperatura para el canal seleccionado

5. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Cal y pulse la tecla o para resaltar la sonda ATC individual (es decir, Ch2-ATC) o All ATC y pulse la tecla f3 (Select).

6. Coloque las sondas ATC en una solución con una temperatura estable y conocida. Se recomienda utilizar dos termómetros trazables según NIST para medir y verificar la temperatura.

7. Pulse la tecla f3 (Edit), utilice el teclado numérico para introducir la temperatura de la solución y pulse la tecla f2 (Accept) para guardar el valor de la temperatura y actualizar la compensación.

8. Si procede, pulse la tecla o para resaltar la temperatura de referencia de la siguiente sonda ATC y repita los pasos 6-7 para cada sonda ATC conectada al medidor.

9. Una vez que todas las sondas ATC estén calibradas, pulse la tecla f1 (Back) para salir de la calibración.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 63

Entrada de temperatura manual

Un valor de temperatura manual puede introducirse cuando esté seleccionado MAN como el menú Entrada de temperatura.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se aplicará la temperatura manual.

3. Pulse la tecla "T" o "U" para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla ▲ o ▼ para resaltar Temperature Input y pulse la tecla o para resaltar MAN.

5. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Cal y pulse la tecla f3 (Select).

6. Pulse la tecla f3 (Clear) (Eliminar), introduzca el valor de temperatura mediante el teclado numérico y, a continuación, pulse la tecla f2 (Enter) para guardar el valor.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

64 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Calibración de temperatura LogR (Solo módulo pH/LogR)

El medidor Versa Star Pro con el módulo de medida pH/LogR ofrece la opción de calibración de temperatura de un electrodo de pH, lo que permite utilizar la mayoría de los electrodos de pH de bulbo de vidrio para la compensación de temperatura automática. El tipo y la calidad del electrodo de pH utilizado para llevar a cabo las medidas de temperatura LogR contribuirán a la precisión de temperatura general del sistema. Para maximizar el rendimiento y la precisión LogR, se recomienda utilizar un electrodo de pH Thermo Scientific™ Orion™ ROSS Ultra™ o Thermo Scientific™ Orion™ ROSS™.

La tecnología LogR se basa en la utilización de la resistencia eléctrica del bulbo de vidrio de detección de pH de un electrodo de pH como la fuente de la temperatura. El logaritmo de la resistencia del bulbo varía casi linealmente inversa a la temperatura absoluta. Casi todos los electrodos de pH de bulbo de vidrio estándares muestran un descenso similar en la resistencia con el aumento de temperatura.

Recomendaciones para la calibración de temperatura LogR

Cuando utilice el medidor por primera vez o lo reinicie en el modo temperatura LogR, debe realizarse una calibración de temperatura LogR. Debe realizarse una calibración de temperatura LogR al menos una vez a la semana para garantizar la compensación de temperatura precisa al utilizar el modo de temperatura LogR. Vuelva a calibrar la temperatura LogR si el medidor está desconectado de la fuente de alimentación o si el electrodo de pH no está conectado al medidor.

Puede realizarse una calibración de temperatura LogR de hasta tres puntos. Se recomienda utilizar al menos dos puntos de calibración para alcanzar la precisión óptima del sistema.

Seleccione un intervalo de calibración de temperatura que se distancie de 5 °C a 20 °C, en función del intervalo de temperatura de muestra previsto, y un soporte equilibrado del intervalo de temperatura prevista. Por ejemplo, si las temperaturas son alrededor de 25 °C, calibre a 15 °C y 35 °C. Para temperaturas que difieran más de 20 °C, se recomienda una calibración de temperaturas LogR de tres puntos. En caso de muchas muestras, una calibración LogR de un punto cercano a la temperatura de muestra prevista ofrecerá suficientes resultados.

Se recomienda un baño de temperatura constante o una placa caliente para conservar la temperatura de la solución de calibración.

Para obtener mejores resultados durante la calibración de la temperatura, se recomienda utilizar un búfer de pH o agua del grifo como la solución de calibración de temperatura. No utilice agua destilada ya que la conductividad será demasiado baja para obtener una buena calibración de temperatura

La calibración de temperatura LogR puede realizarse mediante un termómetro trazable NIST o una sonda ATC. El método más preciso es utilizar un termómetro trazable NIST. Se recomienda utilizar dos termómetros trazables según NIST para medir y verificar el valor de la temperatura. El método más rápido es utilizar una sonda ATC. Si se conecta una sonda ATC con el módulo pH/LogR cuando se realiza la calibración de temperatura LogR, el medidor importará el valor de la temperatura de la sonda ATC como la temperatura de referencia durante la calibración. La fuente de temperatura utilizada para llevar a cabo la calibración de temperatura LogR contribuirá a la precisión de temperatura general del sistema.

Dispone de información detallada sobre esta función disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 65

Procedimiento para la calibración de temperatura LogR

Prepare el electrodo de pH de bulbo de vidrio de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Conecte el electrodo de pH a la entrada del módulo pH/LogR del canal seleccionado. Si se va a utilizar una sonda ATC como la fuente de temperatura, prepare y conecte la sonda ATC a la entrada del módulo pH/LogR del mismo canal. Utilice un baño de temperatura constante o una placa caliente para obtener las temperaturas deseadas de las soluciones de calibración.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se conecta el módulo pH/LogR.

3. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Unit y pulse la tecla o para resaltar el electrodo de pH que se utilizará para el modo LogR (es decir, Ch2-LogR).

Esto activa el modo LogR para el canal seleccionado y permite realizar una calibración de temperatura LogR.

5. Pulse o para resaltar Temperature Cal y pulse la tecla f3 (Select).

6. Coloque el electrodo de pH y los termómetros trazables NIST o la sonda ATC en una solución de calibración (búfer pH o agua de grifo) con una temperatura estable y conocida. Agite moderadamente la solución mediante la sonda de agitador Orion Star (número de catálogo 096019) o una placa de agitador con barra agitadora.

7. Pulse la tecla f3 (Start) y espere a que el valor de temperatura del medidor se estabilice.

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

8. Una vez que el valor de la temperatura es estable, realice una de las siguientes acciones:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado.

o bien

b. Pulse la tecla f3 (Edit), pulse la tecla f3 (Clear), utilice el teclado numérico para introducir el valor de temperatura y pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

9. Pulse la tecla f2 (Next) para continuar con el punto de calibración siguiente y repita los pasos del 6-8 o pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

66 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Técnicas incrementales (solo módulo pH/ISE)

El medidor Versa Star Pro con el módulo de medida pH/ISE ofrece la opción de técnicas incrementales cuando se selecciona el modo de medida ISE. Hay métodos predefinidos disponibles para adición conocida individual, sustracción conocida individual, adición conocida doble, sustracción conocida doble, adición de analito individual y sustracción de analito individual

Al realizar técnicas incrementales, debe conocerse la concentración de la muestra dentro de una orden de magnitud de manera que el incremento pueda seleccionarse correctamente, y la muestra y el estándar deben determinarse volumétricamente.

Es muy importante que cualquier agente en complejo esté presente en exceso (al menos de 50 a 100 veces) o en absoluto. La relación de iones libres a iones en forma de complejos debe ser constante sobre la adición. Una pendiente anormalmente alta o baja supone una indicación de que un agente en complejo está presente, pero no en una cantidad lo suficientemente grande para mantener una relación constante de iones libres a iones en forma de complejos. Si se sospecha este problema, añada una cantidad de exceso de agente en complejo o no complejo a la solución original del vaso de precipitados.

Las interferencias de electrodo deben permanecer en un mínimo, ya que el efecto de estas podría cambiar conforme cambie la concentración del ion de interés. La situación puede dar lugar también a pendientes de electrodo bajas o altas. Consulte el manual de usuario de electrodos para obtener información sobre la reducción o eliminación de algunas interferencias de electrodos.

Una adición conocida es un método útil para medir muestras de dilución, muestras ocasionales o muestras que contienen un exceso de agente en complejo. También puede utilizarse la adición conocida para verificar los resultados de una medida directa.

La sustracción conocida es útil al medir iones para los que no existen estándares estables. También puede utilizarse la sustracción conocida como una versión rápida de una titración. Al realizar una sustracción conocida, es necesario conocer la relación estequiométrica entre el estándar y la muestra.

Las técnicas incrementales dobles calculan la pendiente del electrodo y la concentración de la muestra simultáneamente. La pendiente del electrodo se determina directamente en la muestra, lo que da lugar a una mayor precisión para las muestras con matrices en forma de complejos y mayor velocidad de análisis.

Debe definirse el tipo de electrodo para el electrodo de ion selectivo (ISE) que se utilizará para el análisis, ya que el tipo de electrodo seleccionado determina el intervalo de pendiente previsto y la dirección de la pendiente (positiva o negativa). El tipo de electrodo se define mediante el Menú modo ISE.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 67

Adición conocida individual

En la adición conocida, se añade un estándar de concentración conocida a una muestra de concentración desconocida. La concentración total debe doblar aproximadamente la adición del estándar, por lo tanto, la concentración de la muestra debe conocerse dentro de un orden de magnitud. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la concentración del estándar correcta y el volumen de la adición.

Cantidad de estándar que se añadirá por 100 mL de muestra

Concentración del estándar comparada con la concentración de la muestra prevista

1 mL 100 veces más concentrado

5 mL 20 veces más concentrado

10 mL 10 veces más concentrado

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. Determine la pendiente del ISE de acuerdo con el manual de usuario de electrodos.

3. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

4. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

5. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

6. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques (Técnicas incrementales) y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Known Addition (Adición conocida individual) y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla f3 (Clear) según sea necesario para eliminar el valor de pendiente mostrado. Utilice el teclado numérico para introducir el valor de pendiente del ISE determinado en el paso 2 y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca el volumen de la muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Introduzca el volumen total (volumen de la muestra más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

11. Introduzca la concentración estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

12. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en la muestra preparada y pulse la tecla f2 (Next).

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

68 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

13. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

14. Introduzca el volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

15. Añada el estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

16. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

17. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla o para resaltar Inc. Tech (Téc Incr.) y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Known Addition y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la adición conocida individual, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la adición conocida individual y pulse la tecla f3 (Load) (Cargar). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 69

Adición conocida doble

Recomendaciones (1) para la adición conocida doble

El volumen de la muestra debería ser de 100 mL.

La concentración del estándar debería ser 100 veces la concentración de la muestra prevista.

El volumen de la primera adición debería ser de 1 mL y el de la segunda adición, 10 mL.

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

3. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

4. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

5. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques y pulse la tecla f3 (Select).

6. Pulse la tecla o para resaltar Double Known Addition (Adición conocida doble) y pulse la tecla f3 (Select).

7. Introduzca el volumen de la muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

8. Introduzca el volumen total (volumen de la muestra más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca la concentración estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en la muestra preparada y pulse la tecla f2 (Next).

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

11. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

12. Introduzca el primer volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

13. Añada el primer volumen especificado de estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

14. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

15. Introduzca el segundo volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

70 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

16. Añada el segundo volumen especificado de estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

17. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

18. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla o para resaltar Inc. Tech y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Double Known Addition y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la adición conocida doble, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la adición conocida doble y pulse la tecla f3 (Load). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 71

Sustracción conocida individual

En la sustracción conocida individual, cada adición sustrae un incremento de las especies que se medirán. Introduzca la relación de reacción de la especie medida al estándar añadido. Por ejemplo, si a una muestra de sulfuro (S2-) se le va a sustraer mediante la adición de plata (Ag+), se necesitan dos iones de plata para sustraer cada ion de sulfuro y la relación de reacción sería 0,5.

La concentración de la muestra en molaridad y normalidad debe conocerse dentro de un orden de magnitud y la concentración de muestra total debe dividirse aproximadamente por la mitad tras la adición del estándar. Las concentraciones aparecen en molaridad o normalidad debido a la naturaleza estequiométrica de la sustracción. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la concentración del estándar correcta y el volumen de la adición.

Cantidad de estándar que se añadirá por 100 mL de muestra

Concentración del estándar (en molaridad o normalidad) comparada con la concentración

de la muestra prevista

1 mL 50 veces más concentrado

5 mL 10 veces más concentrado

10 mL 5 veces más concentrado

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. Determine la pendiente del ISE de acuerdo con el manual de usuario de electrodos.

3. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

4. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

5. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

6. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Known Subtraction (Sustracción conocida individual) y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla f3 (Clear) según sea necesario para eliminar el valor de pendiente mostrado. Utilice el teclado numérico para introducir el valor de pendiente del ISE determinado en el paso 2 y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca el volumen de la muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Introduzca el volumen total (volumen de la muestra más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

11. Introduzca la concentración estándar en molaridad o normalidad mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

72 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

12. Introduzca la relación de reacción mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

13. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en la muestra preparada y pulse la tecla f2 (Next).

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

14. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

15. Introduzca el volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

16. Añada el estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

17. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

18. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla T o ► para resaltar Inc. Tech y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Known Subtraction y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la Sustracción conocida individual, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la Sustracción conocida individual y pulse la tecla f3 (Load). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 73

Sustracción conocida doble

Recomendaciones (1) para la sustracción conocida doble

Asegúrese de que la capacidad de sustracción de la concentración estándar seleccionada y el volumen añadido no exceden la concentración de la muestra.

El volumen de la muestra debería ser de 100 mL.

La concentración del estándar en molaridad o normalidad debería ser 50 veces la concentración de la muestra prevista cuando la relación de reacción es 1.

Calcule el volumen de estándar requerido para dividir entre dos la concentración de la muestra inicial y divida entre seis. El volumen de la primera adición debería ser 5/6 del mL estándar total y el volumen de la segunda adición debería ser 1/6 del mL estándar total.

Si está disponible, consulte una copia impresa del análisis previo de una muestra similar.

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

3. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

4. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

5. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques y pulse la tecla f3 (Select).

6. Pulse la tecla o para resaltar Double Known Subtraction (Sustracción conocida doble) y pulse la tecla f3 (Select).

7. Introduzca el volumen de la muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

8. Introduzca el volumen total (volumen de la muestra más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca la concentración estándar en molaridad o normalidad mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Introduzca la relación de reacción mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

11. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en la muestra preparada y pulse la tecla f2 (Next).

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

74 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

12. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

13. Introduzca el primer volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

14. Añada el primer volumen especificado de estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

15. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

16. Introduzca el segundo volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

17. Añada el segundo volumen especificado de estándar a la muestra y pulse la tecla f2 (Yes).

18. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

19. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla o para resaltar Inc. Tech y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Double Known Subtraction y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la Sustracción conocida doble, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la Sustracción conocida doble y pulse la tecla f3 (Load). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 75

Adición de analito individual

En la adición de analito individual, la primera medida aparece en una solución estándar conocida que contiene el mismo tipo de analito de interés que la muestra. La segunda medida sigue a la adición de la muestra desconocida. A continuación, se calcula la concentración de la muestra desconocida. Consulte la siguiente tabla para seleccionar la concentración del estándar correcta y el volumen de la adición.

Cantidad de muestra que se añadirá por 100 mL de estándar

Concentración del estándar comparada con la concentración de la muestra prevista

1 mL 100 veces más concentrado

5 mL 20 veces más concentrado

10 mL 10 veces más concentrado

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. Determine la pendiente del ISE de acuerdo con el manual de usuario de electrodos.

3. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

4. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

5. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

6. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Analate Addition (Adición de analito individual) y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla f3 (Clear) según sea necesario para eliminar el valor de pendiente mostrado. Utilice el teclado numérico para introducir el valor de pendiente del ISE determinado en el paso 2 y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca el volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Introduzca el volumen total (volumen del estándar más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

11. Introduzca la concentración estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

12. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en el estándar preparado y pulse la tecla f2 (Next).

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

76 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

13. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

14. Introduzca el volumen analito/muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

15. Añada el analito/muestra al estándar y pulse la tecla f2 (Yes).

16. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

17. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla o para resaltar Inc. Tech y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Analate Addition y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la adición de analito individual, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la adición de analito individual y pulse la tecla f3 (Load). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 77

Sustracción de analito individual

En la sustracción de analito individual, la primera medida utiliza una solución estándar que contiene el tipo de iones que puede medir el ISE y que formará complejos con el analito de interés en la muestra desconocida. La segunda medida sigue a la adición de la muestra desconocida, que reduce la concentración de los iones en la solución de medida. A continuación, se calcula la concentración del analito de interés en la solución desconocida. Las concentraciones aparecen en molaridad o normalidad debido a la naturaleza estequiométrica de la sustracción.

Recomendaciones para la sustracción de analito

Asegúrese de que la concentración de analito/muestra y el volumen añadido no exceden la concentración del estándar seleccionado.

Un volumen estándar conveniente sería 100 mL.

El analito/muestra solo puede añadirse por volumen. Generalmente, un volumen de 1 mL funciona.

La solución estándar a la que se realizan las adiciones debería ser aproximadamente 1/50 de la concentración de la muestra prevista.

1. Prepare el electrodo de ion selectivo (ISE) de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Prepare todas las soluciones necesarias (ajustadores de fuerza iónica, estándares, etc.) y revise cualquier requisito especial descrito en el manual de usuario de electrodos. Conecte el ISE y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

2. Determine la pendiente del ISE de acuerdo con el manual de usuario de electrodos.

3. En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de pH/ISE con el ISE conectado. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida ISE como el modo de medida y utilice el Menú de modo ISE para establecer el tipo de electrodo.

4. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

5. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el canal apropiado al que se conecta el ISE.

6. Pulse la tecla o para resaltar Incremental Techniques y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Analate Subtraction (Sustracción de analito individual) y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla f3 (Clear) según sea necesario para eliminar el valor de pendiente mostrado. Utilice el teclado numérico para introducir el valor de pendiente del ISE determinado en el paso 2 y pulse la tecla f2 (Accept).

9. Introduzca el volumen estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

10. Introduzca el volumen total (volumen del estándar más volumen ISA añadido) mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

11. Introduzca la concentración estándar mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

12. Introduzca la relación de reacción mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

Capítulo 4 | Módulos de medida de pH, pH/ISE y pH/LogR

78 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

13. Enjuague el ISE y los demás electrodos en uso con agua destilada o solución de enjuagado requeridas para ese electrodo. Seque el electrodo con un paño sin pelusas o hágalo vibrar y colóquelo en el estándar preparado y pulse la tecla f2 (Next).

a. Sigua todas las instrucciones o excepciones de secado y enjuague de electrodos en el manual de usuario ISE. No limpie o frote el elemento de detección del electrodo.

14. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

15. Introduzca el volumen analito/muestra mediante el teclado numérico y pulse la tecla f2 (Accept).

16. Añada el analito/muestra al estándar y pulse la tecla f2 (Yes).

17. Espere hasta que el valor mV del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

18. El medidor mostrará la concentración de la muestra calculada y el resumen de la técnica incremental realizada. Pulse la tecla f1 (Esc) para pasar al modo de medida o pulse la tecla f2 (Next) para realizar otro análisis.

Guardar la técnica incremental como un método

Para las técnicas incrementales utilizadas con frecuencia, ahora los medidores Versa Star Pro permiten almacenar técnicas incrementales individuales como métodos.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Method y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Edit/Create y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar un método nuevo y pulse la tecla f3 (Edit).

6. Pulse la tecla o para resaltar Inc. Tech y pulse la tecla f3 (Select).

7. Pulse la tecla o para resaltar Single Analate Subtraction y pulse la tecla f3 (Select).

8. Pulse la tecla o para resaltar un valor y pulse la tecla f3 (Edit). Utilice el teclado numérico del medidor para introducir el valor y pulse la tecla f2 (Accept). Repita el proceso para todos los valores.

9. Una vez se hayan introducido todos los valores para la Sustracción de analito individual, pulse la tecla f2 (Save).

10. El medidor mostrará el menú de configuración para el modo de medida ISE. Revise y actualice los parámetros de medida para el método y, a continuación, pulse la tecla f1 (Back).

11. Pulse la tecla o para resaltar Load en el menú de métodos principal y pulse la tecla f3 (Select).

12. Pulse la tecla o para resaltar el método ISE para la Sustracción de analito individual y pulse la tecla f3 (Load). El medidor volverá al modo de medida con el método cargado.

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 79

5 Capítulo 5 Módulo de medida

de conductividad

Conexión de electrodos al módulo

Para empezar a utilizar el medidor y el sistema de módulos Versa Star Pro, prepare el medidor e inserte el módulo en un canal disponible en la parte trasera del medidor. Consulte el Capitulo 2: Principios básicos del medidor para obtener más instrucciones. Para obtener información sobre la personalización de ajustes de menú, consulte el Capitulo 3: menú de configuración.

Se recomienda colocar los electrodos en el soporte portaelectrodos conectado al medidor para un fácil movimiento dentro y fuera de los vasos de precipitados durante la calibración, la medida y el almacenamiento de la muestra.

Módulo de conductividad VSTAR-CND Versa Star

1. Conecte una sonda de conductividad al conector MiniDIN de 8 pines del módulo. Si la sonda de conductividad tiene sonda de temperatura integrada, la temperatura también se medirá cuando la sonda de conductividad esté conectada.

2. Prepare la sonda de conductividad para el uso tal como se indica en el manual de usuario de las sondas.

MiniDIN de 8 pines

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

80 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menús de configuración para los canales 1-4

Menús de modo para conductividad, STD, salinidad y resistividad

Dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 hay submenús de Método, Modo y Temperatura, que pueden utilizarse para personalizar los ajustes y parámetros de medida del canal seleccionado. Este apartado proporciona información detallada sobre los menús de Modo de cada parámetro de medida disponible al utilizar el módulo de conductividad.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se conecta el módulo de interés.

3. Pulse la tecla o para resaltar Mode y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Conductivity, TDS, Salinity o Resistivity y pulse la tecla f3 (Select).

5. Pulse la tecla o para resaltar una opción de menú y pulse la tecla o para resaltar una opción de submenú. Los mensajes de texto en pantalla proporcionan instrucciones para cambiar los parámetros dentro de una opción de menú seleccionada.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 81

a. Utilice la ventana emergente del teclado alfanumérico para las opciones de menú, incluido número de serie del electrodo e ID de muestra.

i. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca el nombre deseado.

ii. Pulse la tecla f3 (Clear) para eliminar cualquier carácter no deseado.

iii. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

82 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú del modo de conductividad

Menú principal Ajustes Detalles

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos con las teclas de flechas

Cell K (Celda K) 0,475

Introduzca el valor de la constante de celda nominal (K) de la sonda de conductividad, el valor se utiliza al realizar una calibración de conductividad automática

Ref. Temperature (Temperatura ref.)

5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C, 25 °C

Establezca la temperatura de referencia que todas las medidas de conductividad mostradas que se notificarán al utilizar la compensación de temperatura seleccionada

Temp.

Compensation (Comp. temperatura)

Lineal, nLFn, nLFu, EP, Off

Establezca el tipo de compensación de temperatura utilizado e indique las medidas de conductividad en la temperatura de referencia seleccionada

Temperature Coeff. (Coef. temperatura)

2,10

Introduzca el valor del coeficiente de temperatura para la compensación de temperatura lineal

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Alarm Cal Due Alarm Off, On Establezca el intervalo de calibración (horas) para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Cell Type (Tipo de celda)

Standard (Estándar), USP

Seleccione el estándar para la mayoría de sondas de conductividad o sondas de conductividad de dos celdas de agua ultrapura USP (número de catálogo 013016MD)

Electrode SI No —

Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de serie o borrar todo para no mostrar valor (—)

Sample ID Off, Manual, Autoincremental

Utilice la ventana emergente del teclado para introducir un ID manual alfanumérico o un valor numérico como el valor inicial de ID autoincremental

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 83

Menú de modo STD

Menú principal Ajustes Detalles

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos con las teclas de flechas

Cell K 0,475

Introduzca el valor de la constante de celda nominal (K) de la sonda de conductividad, el valor se utiliza al realizar una calibración de conductividad automática

TDS Factor (Factor STD)

Linear (Lineal), ISO/EN 27888 0,49

Establezca el tipo de factor STD utilizado para convertir las medidas de conductividad en medidas de STD; introduzca un valor de 0,02 a 9,99 para el tipo de factor STD lineal.

Ref. Temperature 5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C, 25 °C

Establezca la temperatura de referencia que todas las medidas de STD mostradas que se notificarán al utilizar la compensación de temperatura seleccionada

Temp.

Compensation

Linear, nLFn, nLFu, EP, Off

Establezca el tipo de compensación de temperatura utilizado e indique las medidas de STD en la temperatura de referencia seleccionada

Temperature Coeff. 2,10 Introduzca el valor del coeficiente de temperatura para la compensación de temperatura lineal

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Alarm

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Cell Type Standard, USP

Seleccione el estándar para la mayoría de sondas de conductividad o sondas de conductividad de dos celdas de agua ultrapura USP

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

84 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú del modo Salinidad

Menú principal Ajustes Detalles

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos con las teclas de flechas

Cell K 0,475

Introduzca el valor de la constante de celda nominal (K) de la sonda de conductividad, el valor se utiliza al realizar una calibración de conductividad automática

Salinity Type (Tipo de salinidad)

Practical Salinity (Salinidad práctica), Sea Water (Agua marina)

Establezca el tipo de salinidad utilizado para convertir las medidas de conductividad en medidas de salinidad

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Alarm

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Cell Type Standard, USP

Seleccione el estándar para la mayoría de sondas de conductividad o sondas de conductividad de dos celdas de agua ultrapura USP

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Menú del modo Resistividad

Menú principal Ajustes Detalles

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos con las teclas de flechas

Cell K 0,475

Introduzca el valor de la constante de celda nominal (K) de la sonda de conductividad, el valor se utiliza al realizar una calibración de conductividad automática

Ref. Temperature 5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C, 25 °C

Establezca la temperatura de referencia que todas las medidas de resistividad mostradas que se notificarán al utilizar la compensación de temperatura seleccionada

Temp.

Compensation

Linear, nLFn, nLFu, EP, Off

Establezca el tipo de compensación de temperatura utilizado e indique las medidas de resistividad en la temperatura de referencia seleccionada

Temperature Coeff. 2,10 Introduzca el valor del coeficiente de temperatura para la compensación de temperatura lineal

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 85

Menú principal Ajustes Detalles

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Alarm

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Cell Type Standard, USP

Seleccione el estándar para la mayoría de sondas de conductividad o sondas de conductividad de dos celdas de agua ultrapura USP

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

86 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Calibración de conductividad

Pueden utilizarse de uno a seis estándares de conductividad para la calibración (hasta tres para la calibración de conductividad automática, hasta seis para la calibración de conductividad directa y uno para la calibración de conductividad manual). Utilice siempre los nuevos estándares y seleccione los estándares cercanos a la conductividad de la muestra prevista.

Calibración de conductividad directa o automática

Prepare la sonda de conductividad de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de sondas. Conecte la sonda y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

En el modo de medida, pulse la tecla channel hasta que se muestre el canal con el módulo de conductividad con la sonda de conductividad conectada. Si es necesario, pulse la tecla modo hasta que se muestre Medida Cond como el modo de medida.

Para una calibración automática, utilice el procedimiento Entrada de constante de celda o Menú de modo de conductividad para introducir la constante de la celda nominal de la sonda de conductividad antes de realizar la calibración. Utilice los estándares de

conductividad Thermo Scientific™ Orion™ 100 S/cm, 1413 µS/cm y/o 12,9 mS/cm.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Enjuague la sonda de conductividad y los demás electrodos en uso con agua destilada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en el estándar.

3. Cuando la sonda de conductividad y el estándar estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

4. Espere hasta que el valor de conductividad del medidor se estabilice y lleve a cabo alguna de las acciones siguientes:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado.

o bien

b. Pulse la tecla f3 (Edit), pulse la tecla f3 (Clear) y utilice el teclado numérico para introducir el valor de conductividad del estándar en la temperatura medida. Pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

5. Pulse la tecla f2 (Next) para continuar con el estándar siguiente y repita los pasos del 2 al 4 o pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

6. El medidor mostrará el resumen de la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 87

Edición de calibración de conductividad

Una vez pulsada la tecla f3 (Cal Done) y tras guardar la calibración, pulse la tecla f2 (Cal Edit) para editar los datos y puntos individuales de la calibración sin realizar una realizar de nuevo una calibración completa. En el modo de edición de la calibración, pulse la tecla o para resaltar un punto de calibración y pulse la tecla f2 (Delete) para eliminar el punto o pulse f3 (Re-Measure) para volver a medir el punto. Sigua las instrucciones y los mensajes de texto en pantalla para editar el punto de calibración seleccionado.

Los valores del estándar de conductividad Orion van de 15° a 30 °C

Consulte el apartado Apéndice de este manual de usuario para ver alores adicionales de 0 a 50 °C.

Temperatura (°C)

Estándar Orion

111,9 mS/cm, número de catálogo 011005,

01100510 (mS/cm)

Estándar Orion

12,9 mS/cm, número de catálogo 011006,

01100610 (mS/cm)

Estándar Orion

1413 μ/cm, número de catálogo 011007,

01100710 (μS/cm)

Estándar Orion 147 μ

S/cm, número de catálogo

01100910, (μS/cm)

Estándar Orion

100 μS/cm, número de catálogo 011008 (μS/cm)

15 92,34 10,46 1145 119 81

16 94,24 10,69 1171 122 83

17 96,15 10,93 1198 125 85

18 98,08 11,16 1224 127 87

19 100,0 11,40 1251 130 88

20 102,0 11,64 1277 133 90

21 103,9 11,88 1304 136 92

22 105,9 12,12 1331 138 94

23 107,9 12,36 1358 141 96

24 109,9 12,61 1386 144 98

25 111,9 12,85 1413 147 100

26 113,9 13,10 1441 150 102

27 115,9 13,35 1468 153 104

28 117,9 13,59 1496 156 106

29 120,0 13,84 1524 159 108

30 122,0 14,09 1552 161 110

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

88 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Entrada de constante de celda (Calibración de conductividad manual)

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Pulse la tecla f2 (Cell K) y espere hasta que el valor de constante de celda del medidor se estabilice.

3. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado o pulse la tecla f3 (Edit), pulse la tecla f3 (Clear), utilice el teclado numérico para introducir el valor de constante de celda de la sonda de conductividad y pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

4. El medidor guardará el valor de la constante de la celda introducido como la constante de la celda nominal de la sonda de conductividad y volverá a la pantalla de la calibración principal. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida o realice el procedimiento de calibración Conductividad directa o automática.

Capítulo 5 | Módulo de medida de conductividad

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 89

Procedimiento de verificación de conductividad

Utilice el kit de verificación de conductividad de la serie Orion Star, número de catálogo 1010001, para verificar la precisión de las medidas de conductividad en los medidores Versa Star Pro con módulo de conductividad. El valor de conductividad de cada reostato debería incluirse en la precisión relativa del reostato (±0,1 % de la conductancia del reostato real) más la precisión relativa del medidor

(±0,5 % de lectura ±1 dígito para lecturas mayores a 3 μS/cm o ±0,5 % de lectura ±0,01 jS/cm para lecturas de conductividad menores o iguales a 3 μS/cm).

1. Asegúrese de que el kit de reostato de conductividad esté certificado y tenga una fecha de calibración válida.

2. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

b. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla f2 (Cell K), espere hasta que el valor de constante de celda del medidor se estabilice y pulse la tecla f3 (Clear). Utilice el teclado numérico para introducir el valor de constante de celda como "1,000" y pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

4. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

5. Conecte un reostato al medidor, pulse la tecla measure (esc), espere a que el valor de medida se estabilice y registre el valor de conductividad del reostato. Repita el procedimiento para los seis reostatos del kit.

Número de reostato

Resistencia nominal

Conductancia nominal

Intervalo de aceptación nominal

1010001-A 1000 KΩ 1 μS de 0,984 a 1,016 μS

1010001-B 100 KΩ 10 μS de 9,930 a 10,07 μS

1010001-C 10 KΩ 100 μS de 99,30 a 100,7 μS

1010001-D 1 KΩ 1000 μS de 993,0 a 1007 μS

1010001-E 100 Ω 10 mS de 9,930 a 10,07 mS

1010001-F 10 Ω 100 mS de 99,30 a 100,7 mS

Nota: Estos son los valores nominales únicamente de los reostatos. La resistencia y la

conductancia reales se imprimen en cada reostato y el intervalo de aceptación real debe calcularse a partir del valor real en cada reostato.

90 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

6 Capítulo 6 Módulo de medida de RDO/OD

Conexión de electrodos al módulo

Para empezar a utilizar el medidor y el sistema de módulos Versa Star Pro, prepare el medidor e inserte el módulo en un canal disponible en la parte trasera del medidor. Consulte el Capitulo 2: Principios básicos del medidor para obtener más instrucciones. Para obtener información sobre la personalización de ajustes de menú, consulte el Capitulo 3: menú de configuración.

Se recomienda colocar los electrodos en el soporte portaelectrodos conectado al medidor para un fácil movimiento dentro y fuera de los vasos de precipitados durante la calibración, la medida y el almacenamiento de la muestra.

Módulo de RDO/oxígeno disuelto VSTAR-RD Versa Star

1. Conecte una sonda de oxígeno disuelto (OD) al conector MiniDIN de 9 pines del módulo. La temperatura también se medirá cuando la sonda de OD esté conectada.

Puede conectarse una sonda de OD óptica RDO Orion o una sonda de OD polarográfica de OD Orion y el medidor detectará automáticamente el tipo de sonda.

2. Prepare la sonda de OD para el uso tal como se indica en el manual de usuario de las sondas.

MiniDIN de 9 pines

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 91

Menús de configuración para los canales 1-4

Menús de modo para oxígeno disuelto

Dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 hay submenús de Método, Modo y Temperatura, que pueden utilizarse para personalizar los ajustes y parámetros de medida del canal seleccionado. Este apartado proporciona información detallada sobre los menús de Modo de cada parámetro de medida disponible al utilizar el módulo de RDO/OD.

3. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

4. Pulse la tecla , , o para resaltar Channel 1, Channel 2, Channel 3 o Channel 4 y pulse la tecla f3 (Select).

a. Seleccione el número de canal apropiado al que se conecta el módulo de interés.

5. Pulse la tecla o para resaltar Mode y pulse la tecla f3 (Select).

6. Pulse la tecla o para resaltar una opción de menú y pulse la tecla o para resaltar una opción de submenú. Los mensajes de texto en pantalla proporcionan instrucciones para cambiar los parámetros dentro de una opción de menú seleccionada.

a. Utilice la ventana emergente del teclado alfanumérico para las opciones de menú, incluido número de serie del electrodo e ID de muestra.

i. Pulse la tecla , , o para resaltar un carácter, pulse la tecla f2 (Enter) para introducir el carácter y repítalo hasta que se introduzca el nombre deseado.

ii. Pulse la tecla f3 (Clear) para eliminar cualquier carácter no deseado.

i .

iii. Pulse la tecla f1 (Done) para guardar la entrada.

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

92 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Menú del modo RDO y OD

Menú principal Ajustes Detalles

Electrode SI No — Utilice el teclado alfanumérico para introducir el número de serie o borrar todo para no mostrar valor (—)

Sample ID Off, Manual, Auto Increment

Utilice la ventana emergente del teclado para introducir un ID manual alfanumérico o un valor numérico como el valor inicial de ID autoincremental

Measurement Unit mg/L, % Establezca las unidades de medida mostradas

Resolution 0,1, 0,01 1, 0,1 Establezca la resolución del valor de medida

Stability Smart, Fast, Medium, Slow Establezca cuándo una medida se reconoce como estable

Averaging Off, Automatic Smart Establezca el promedio para obtener una estabilidad de medida más rápida

Read Type Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Para el ajuste Timed y Single-Shot, establezca el tiempo en horas, minutos, segundos con las teclas de flechas

Comp. presión Auto, Manual

775,0

Establezca la fuente de compensación de presión barométrica como Auto para utilizar el barómetro integrado o Manual para introducir un valor. Seleccione la opción Auto para calibrar la lectura de presión del barómetro

Corrección de salinidad

Auto, Manual

Establezca la fuente de corrección de salinidad como Auto para utilizar un módulo de conductividad y una sonda para medir la salinidad de la muestra o como Manual para introducir un valor

Alarm

Limit Alarm Off, On Establezca los valores de límite superior e inferior para activar la alarma

Cal Due Alarm Off, On Establezca el intervalo de calibración (horas) para activar la alarma

Set Point Alarm Off, On Establezca un valor de compensación y básico para activar la alarma

Dispone de información detallada sobre estas funciones disponible en el apartado Apéndice de este manual de usuario.

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 93

Información del electrodo RDO

El número de serie, la vida restante del tapón y la fecha de fabricación de cada tapón óptico RDO puede visualizarse en el menú de información del electrodo RDO cuando la sonda RDO esté conectada al medidor y reconocida en el modo de medida.

Verifique que la sonda RDO está conectada al medidor. En el modo de medida, pulse la tecla setup. Pulse la tecla o para resaltar Channel # (canal con la sonda RDO) y pulse la tecla f3 (Select). Pulse la tecla o para resaltar RDO Electrode Information (Información del electrodo RDO) y pulse la tecla f3 (Select).

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

94 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Calibración de oxígeno disuelto

Nota: Una sonda polarográfica se debe polarizar antes de usarse. La sonda se polariza de forma continuada al conectarse con el medidor. Si la sonda de OD polarográfica es nueva, se ha reparado o no se ha conectado al medidor, conecte la sonda al medidor, encienda el medidor y espere 30 minutos hasta que la sonda se polarice.

El medidor Versa Star Pro con el módulo de RDO/OD ofrece las siguientes opciones de calibración:

Water Saturated Air (Aire saturado con agua): es el método más sencillo y preciso y utiliza la manga de calibración incluida con la mayoría de sondas de OD. Para obtener la mayor precisión, la temperatura de calibración debe coincidir con la temperatura prevista de la muestra. Humedezca la esponja de la manga de calibración con agua destilada e introduzca la sonda en la manga. Se puede utilizar una botella de DBO con únicamente agua destilada suficiente para cubrir la parte inferior sin tocar la sonda.

Air Saturated Water (Agua saturada con aire): este método utiliza agua que está 100 % saturada con aire. Introduzca aire en una muestra de agua durante un período prolongado, preferiblemente durante la noche.

Manual (Winkler): este método utiliza una muestra de agua con una concentración conocida de oxígeno disuelto y se utiliza normalmente para calibrar la sonda de OD en la válvula a través de un método de titulación Winkler. Debido a posibles errores de titulación, este método es, por naturaleza, menos preciso.

Set Zero (Definición cero): este método utiliza una solución sin oxígeno para añadir un punto cero a una calibración de aire saturado con agua o de agua saturada con aire existente. Normalmente se recomienda esta calibración cuando las medidas están por debajo de la saturación del 10 % o de 1 mg/L.

Prepare la sonda de OD de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de sondas. Conecte la sonda y cualquier otro electrodo que desee utilizar a las entradas del módulo del canal seleccionado.

En el modo de medida, pulse la tecla de canal hasta que se muestre el canal con el módulo de RDO/OD con la sonda de OD conectada.

Calibración de aire saturado con agua

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Pulse la tecla ▲ o ▼ para resaltar Water Saturated Air (Aire saturado con agua) y pulse la tecla f3 (Select).

3. Prepare la sonda de OD y la manga de calibración y permita que alcancen su punto de equilibrio.

4. Cuando la sonda de OD y la manga de calibración estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

5. Espere hasta que el valor de oxígeno disuelto del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

a. Con sonda de OD polarográfica, se mostrará el 102,3 % cuando la lectura se estabilice.

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 95

b. Con sonda de OD óptica RDO, se mostrará el 100,0 % cuando la lectura se estabilice.

6. Pulse la tecla f3 (Cal done) para guardar y finalizar la calibración.

7. El medidor mostrará el resumen de la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Calibración de agua saturada con aire

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Pulse la tecla o para resaltar Air Saturated Water (Agua saturada con aire) y pulse la tecla f3 (Select).

3. Prepare la sonda de OD y el agua saturada con aire al 100 % y permita que alcancen su punto de equilibrio.

a. Utilice una película de parafina de plástico para sellar la zona abierta entre la sonda de OD y el recipiente que contiene el agua saturada con aire al 100 %.

4. Cuando la sonda de OD y el aparato de calibración estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

5. Espere hasta que el valor de oxígeno disuelto del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

a. Se mostrará 100,0 % cuando la lectura se estabilice.

6. Pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

7. El medidor mostrará el resumen de la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Calibración manual (Winkler)

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Pulse la tecla o para resaltar Manual y pulse la tecla f3 (Select).

3. Prepare la sonda de OD y la solución de calibración y permita que alcancen su punto de equilibrio.

a. Utilice una película de parafina de plástico para sellar la zona abierta entre la sonda de OD y el recipiente que contiene la solución de calibración.

4. Cuando la sonda de OD y el aparato de calibración estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

Capítulo 6 | Módulo de medida de RDO/OD

96 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

5. Espere hasta que el valor de oxígeno disuelto en el medidor se estabilice y lleve a cabo alguna de las acciones siguientes:

a. Pulse la tecla f2 (Accept) para aceptar el valor mostrado.

o bien

b. Pulse la tecla f3 (Edit) y utilice el teclado numérico para introducir el valor de oxígeno disuelto de la solución de calibración. Pulse la tecla f2 (Accept) para confirmar el valor introducido.

6. Pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

7. El medidor mostrará el resumen de la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Calibración de definición cero

Debe realizarse una calibración de aire saturado con agua o de agua saturada con aire antes de que se lleve a cabo una calibración de definición cero.

Prepare una solución de sulfito de sodio disolviendo aproximadamente 15,0 gramos de Na2SO3 en unos 250 mL de agua destilada. Transfiera la solución a un frasco o una botella de DBO y utilice una película de parafina de plástico para sellar la botella. Se puede añadir una pequeña cantidad de sal de cobalto a la solución de sulfito de sodio para que actúe como indicador y cambie de color cuando la solución de sulfito de sodio ya no tenga cero contenido de oxígeno.

1. Pulse la tecla f1 (Cal) para iniciar la calibración.

a. Si se muestra más de un canal en el modo de medida, pulse la tecla o para resaltar el canal deseado y pulse la tecla f3 (Select).

2. Pulse la tecla o para resaltar Set Zero (Definición cero) y pulse la tecla f3 (Select).

3. Prepare la sonda de OD y la solución de cero oxígeno y permita que alcancen su punto de equilibrio.

a. Utilice una película de parafina de plástico para sellar la zona abierta entre la sonda de OD y el recipiente que contiene la solución de calibración.

4. Cuando la sonda de OD y el aparato de calibración estén listos, pulse la tecla f3 (Start).

a. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla f3 (Start) y detendrá el agitado cuando la lectura se estabilice.

5. Espere hasta que el valor de oxígeno disuelto del medidor se estabilice y pulse la tecla f2 (Accept).

a. Se mostrará 0,0 % cuando la lectura se estabilice.

6. Pulse la tecla f3 (Cal Done) para guardar y finalizar la calibración.

7. El medidor mostrará el resumen de la calibración y exportará los datos al registro de calibración. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 97

7

Capítulo 7 Medidas del medidor

Descripción general de la medida

El tipo de módulo conectado a cada canal de los cuatro disponibles en el medidor Versa Star Pro definirá la capacidad de medida de dicho canal.

Módulo Versa Star Capacidades de medida

Módulo pH pH, mV, mV relativo u ORP con temperatura

Módulo pH/ISE pH, mV, mV relativo, ORP o concentración (ISE) con temperatura

Módulo pH/LogR pH, mV u ORP con temperatura/temperatura LogR

Módulo de conductividad Conductividad, STD, salinidad o resistividad con temperatura

Módulo RDO/OD Oxígeno disuelto como % de saturación o concentración con temperatura

Cuando se conectan dos o más módulos al medidor, pulsar la tecla de canal alternará el número y la combinación de canales mostrados en el modo de medida. Cada canal puede mostrarse individualmente o de manera simultánea de dos a cuatro canales a la vez.

La información mostrada en el modo de medida puede personalizarse mediante el menú de configuración Ajustes del instrumento. Pueden ocultarse o mostrarse el número de canal, el modo de medida, el método, el indicador de estabilidad, la temperatura, el parámetro de medida secundario, los detalles de calibración, el ID de usuario y el número de serie del electrodo. Ocultar estos elementos en la pantalla de medida incrementará el tamaño de la fuente del valor de la medida principal en la pantalla de un solo canal.

Utilice el ajuste de Zumbador-Listo en el menú de configuración Ajustes del instrumento para activar un sonido audible cuando una medida pase a ser estable.

Capítulo 7 | Medidas del medidor

98 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Ejemplo de pantallas de canales y modos de medida

Pantalla de modo pH

Pantalla de modo RmV

Pantalla del modo de ORP

Pantalla del modo de ISE

Pantalla de modo mV

Pantalla con cuatro canales

Pantalla con dos canales

Pantalla con tres canales

Pantalla con

un canal

Pantalla del modo de oxígeno disuelto

Pantalla del modo de conductividad

Pantalla del modo de pH/LogR

Capítulo 7 | Medidas del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 99

Tipos de lectura de medida

Los medidores Versa Star Pro tienen cuatro opciones de tipo de lectura de medida: Auto-Read, Timed, Single-Shot y Continuous. El tipo de lectura determina la manera en que el medidor toma una medida y cuándo se envía esta al registro de datos y dispositivo externo. El tipo de lectura se define individualmente para cada canal y modo de medida mediante el menú de configuración Modo descrito en cada capítulo de módulo: Menús de modo para pH, mV, mV relativo, ORP e ISE, Menús de modo para conductividad, STD, salinidad y resistividad y Menús de modo para oxígeno disuelto.

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla o para resaltar un menú de configuración de canal y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Mode y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar el modo de medida apropiado y pulse la tecla f3 (Select). (Paso no aplicable para canales que usen el módulo RDO/OD)

5. Pulse la tecla o para resaltar Read Type (Tipo de lectura) y pulse la tecla o para resaltar el tipo de medida Auto- Read, Timed, Single-Shot o Continuous (Lectura automática, Temporizada, Lectura única o Continua).

a. Para la Lectura temporizada y Lectura única, introduzca el valor de la hora mediante la tecla o para desplazarse por los campos de horas (HH), minutos (MM) o segundos (SS) y la tecla o para aumentar o reducir el valor. Pulse la tecla f1 (Done) para confirmar el valor.

6. Pulse la tecla measure (esc) para salir al modo de medida.

Auto-Read

Cuando se selecciona la lectura automática como tipo de lectura, se inicia una medida al pulsar la tecla measure (esc) en el modo de medida. Se muestra el valor de medida cambiante conforme se estabiliza y el icono AR parpadea. Una vez que el valor sea estable, se bloqueará y se mantendrá la medida en la pantalla y el icono AR permanecerá estático. Para iniciar una nueva medida, pulse la tecla measure (esc).

En función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento, el valor de medida bloqueado se exportará al registro de datos, impresora u ordenador.

Timed

Cuando se selecciona el tipo de lectura Temporizada y se introduce un intervalo de tiempo, las medidas se registran en los intervalos de tiempo predefinidos. El medidor seguirá registrando medidas en los intervalos de tiempo predefinidos hasta que se salga del modo de medida. Las medidas se actualizan constantemente en la pantalla y el icono Stabilizing y Ready indica la estabilidad del valor de la medida.

En función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento, los valores de medida registrados se exportará al registro de datos, impresora u ordenador.

Capítulo 7 | Medidas del medidor

100 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Single-Shot

Cuando se selecciona el tipo de Lectura única y se introduce el tiempo de espera, se registra una medida única, bloqueada y conservada en la pantalla después de que haya terminado el tiempo de espera predefinido. Para iniciar una nueva medida mediante el mismo tiempo de espera, pulse la tecla measure (esc).

En función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento, el valor de medida registrado se exportará al registro de datos, impresora u ordenador.

Continuous

Cuando se selecciona el tipo de lectura Continua, las medidas se actualizan constantemente en la pantalla y el icono Stabilizing y Ready indica la estabilidad del valor de la medida. Esto resulta útil al realizar un experimento que requiera observar medidas continuamente.

En función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento, pulse la tecla log/print para exportar una medida al registro de datos, impresora u ordenador.

Prioridad de tipo de lectura

Cuando se conectan dos o más módulos al medidor y se muestran en el modo de medida, el medidor Versa Star Pro utilizará una estructura de prioridad para determinar cuándo se envían las medidas mostradas al registro de datos y dispositivos externos, si están activadas en el menú de configuración Ajustes del instrumento.

Prio- ridad

Tipo de lectura principal

Tipos de lectura adicionales

Medidas mostradas Exportar a registro de datos y/o dispositivo

1 Timed

Timed Actualizada continuamente

Todas las medidas mostradas se exportan en el ajuste de intervalo de tiempo más corto

Auto-Read Si está bloqueada cuando está estable, pulse la tecla measure (esc) para actualizar

Single-Shot Si está bloqueada cuando pasa el tiempo de espera, pulse la tecla measure (esc) para actualizar

Continuous Actualizada continuamente

2 Auto-Read

Auto-Read Si está bloqueada cuando está estable, pulse la tecla measure (esc) para actualizar

Todas las medidas mostradas se exportan cuando los canales de lectura automática son estables

Single-Shot

Bloqueada cuando el tiempo pasa o los canales de lectura automática son estables (lo primero que ocurra)

Continuous Actualizada continuamente

3 Single- Shot

Single-Shot Si está bloqueada cuando pasa el tiempo de espera, pulse la tecla measure (esc) para actualizar

Todas las medidas mostradas se exportan cuando pasa el tiempo de espera para todo los canales de Lectura única

Continuous Actualizada continuamente

Capítulo 7 | Medidas del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 101

Prio- ridad

Tipo de lectura principal

Tipos de lectura adicionales

Medidas mostradas Exportar a registro de datos y/o dispositivo

4 Continuous

Continuous Actualizada continuamente

Pulse la tecla log/print

para exportar todas

las medidas

mostradas

Procedimiento de medida

Según sea necesario, personalice la información mostrada en el modo de medida mediante el menú de configuración Ajustes del instrumento. Si se conectan dos o más módulos al medidor, pulse la tecla de canal mientras esté en el modo de medida hasta que se muestre la combinación deseada de canales del medidor. Seleccione el tipo de lectura para todos los canales del medidor mostrados en el modo de medida.

Prepare los electrodos de acuerdo con las instrucciones de los manuales de usuario de electrodos. Conecte los electrodos a las entradas del módulo de los canales mostrados. Asegúrese de que los electrodos se hayan calibrado y funcionen correctamente.

1. Enjuague los electrodos con agua destilada o una solución adecuada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en la muestra.

2. Inicie la medida y espere a que se realice la lectura para estabilizar o alcance el tiempo predefinido.

a. Auto-Read: Pulse la tecla measure (esc) para iniciar la medida. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla measure (esc) y detendrá el agitado cuando la medida se estabilice.

b. Timed: La medida empezará inmediatamente cuando se encuentre en el modo de medida. Si utiliza una sonda de agitador, pulse la tecla del agitador para iniciar y detener el agitado.

c. Single-Shot: Pulse la tecla measure (esc) para iniciar la medida. Si utiliza una sonda de agitador, esta empezará el agitado cuando se pulse la tecla measure (esc) y detendrá el agitado cuando el tiempo de espera predefinido haya pasado.

d. Continuous: La medida empezará inmediatamente cuando se encuentre en el modo de medida. Si utiliza una sonda de agitador, pulse la tecla del agitador para iniciar y detener el agitado.

Capítulo 7 | Medidas del medidor

102 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

3. Una vez la medida sea estable o alcance el tiempo definido, registre todos los parámetros aplicables.

a. Auto-Read: Una vez la medida sea estable, se bloqueará y se mantendrá en la pantalla y el icono AR permanecerá sólido. Si la función de registro de datos está activada, la medida se exportará al registro de datos.

b. Timed: Las medidas se registrarán en el intervalo de tiempo predefinido. Si la

función de registro de datos está activada, se mostrará el icono cuando haya

transcurrido cada intervalo de tiempo y la medida se exporta al registro de datos.

c. Single-Shot: Una vez que el tiempo de espera predefinido haya pasado, se bloqueará y se mantendrá la medida en la pantalla. Si la función de registro de datos está activada, la medida se exportará al registro de datos.

d. Continuous: El icono intermitente Stabilizing se actualizará al icono fijo Ready cuando la medida esté estable. Si la función de registro de datos está activada, pulse la tecla log/print para exportar la medida al registro de datos.

4. Quite los electrodos de la muestra, enjuáguelos con agua destilada o una solución adecuada, séquelos con un paño sin pelusas y colóquelos en la muestra siguiente.

5. Repita los pasos del 2 al 4 en todas las muestras. Cuando se hayan medido todas las muestras, guarde los electrodos de acuerdo con las instrucciones de los manuales de usuario de electrodos.

Capítulo 7 | Medidas del medidor

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 103

Sugerencia de medida: uso del portaelectrodos

Se recomienda colocar los electrodos en el soporte portaelectrodos conectado al medidor para un fácil movimiento dentro y fuera de los vasos de precipitados durante la calibración, la medida y el almacenamiento de la muestra.

El portaelectrodos incluido puede conectarse a cualquier lateral del medidor. Las posiciones de electrodo recomendadas para la porción del portaelectrodos del soporte se muestran a continuación.

Soporte de 15 mm para sondas de conductividad y oxígeno disuelto

Soporte de 12 mm con inserción de sonda ATC

opcional

Soporte con 20° de ángulo para electrodos de ion selectivos.

Soporte para sonda de agitador

Soporte flexible de 12 mm para pH, ORP y electrodos de ion selectivos

Soporte para sonda OD óptica RDO opcional

104 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

8 Capítulo 8 Transferencia de datos

y actualizaciones de software

Ajustes de la transferencia de datos

Revise los siguientes apartados de este manual para obtener información detallada sobre los ajustes de almacenamiento y transferencia de datos disponibles en los medidores Versa Star Pro.

Apartado del manual de usuario

Asunto para revisión

Conexiones del medidor Entradas del medidor utilizadas para conectar un ordenador o impresora

Ajustes del instrumento Ajustes de comunicación del medidor, registro de datos e impresión

Ver registro Visualización y exportación del registro de datos y de calibración del medidor a un dispositivo externo.

Tipos de lectura de medida La manera en que el medidor toma una medida y cuándo se envía esta al registro de datos y dispositivo externo.

Si las medidas se guardarán en el registro de datos y posteriormente se transferirán a un ordenador o impresora, asegúrese de que el registro de datos está activado en el menú de configuración, los ajustes de comunicación del medidor coinciden con los ajustes del ordenador o impresora, y que el medidor y el ordenador o la impresora están conectados correctamente.

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 105

El software de comunicación Orion Star Com es compatible con los medidores de sobremesa Versa Star Pro; además, se encuentra disponible una descarga gratuita en www.thermoscientific.com. El software Star Com facilita la transferencia de los datos de calibración y medida del medidor a un ordenador y, a continuación, permite que los datos se exporten a un archivo Excel (.xls) o a un archivo de valores separados por comas (.csv). Los datos transferidos también se pueden imprimir desde el ordenador Los medidores Versa Star Pro deben tener la revisión de software 2,73 o superior para poder utilizarlos con el software Star Com. El software del controlador USB de Versa Star debe instalarse en el ordenador si se va a utilizar el puerto USB para conectar el medidor con un ordenador.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

106 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Ejemplos de transferencia de datos

Calibración de pH de 5 puntos, Formato de impresora

Medida de pH, Formato de impresora

Calibración de pH de 5 puntos, Formato CSV

Medida de pH, Formato CSV

Vista de HyperTerminal: Vista de HyperTerminal:

Text (Texto):

VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-1, SENSOR-01, VA00000, M-101,02-Ago-12, 3:40 PM, USER-01,5,1, pH, 2, mV, 290,5, 25,0, C (MAN), Auto/Manual, 2, pH, 4,01, mV, 174,3, 25,0, C (MAN), Auto/Manual, 3, pH, 6,997, mV, 0,0, 25,0, C (MAN), Auto/Manual, 4, pH, 10,013, mV, -173,7, 25,0, C (MAN), Auto/Manual, 5, pH, 12, mV, -289,5, 25,0, C (MAN), Auto/Manual, 1, -57,8, mV, 2, -58,4, mV, 3, -57,6, mV, 4, -58,3, mV, 1, 1,4, mV, 2, -0,2, mV, 3, -0,2, mV, 4, 2,0, mV, 98,1, %, 103

Text (Texto):

VERSA STAR, V00000, 2,73, 02-Ago-12, 4:03:40 PM, Ch-1, SENSOR-01, 3, USER-01, VA00000, PH, 6,997, pH, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), 98,1, %, 101

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 107

Instalación del software del controlador USB de Versa Star

Nota: Se necesita la instalación del controlador USB para transferir los datos desde el medidor Versa Star Pro a un ordenador a través del puerto USB. El controlador no es necesario para actualizar el software del medidor.

1. Descargue el archivo del controlador USB del medidor Versa Star Pro de nuestro sitio web y descomprima el archivo en el escritorio de su ordenador. El archivo también puede descargarse desde nuestro CD de documentación de Versa Star Pro que se incluye con el medidor y guardarse en el escritorio del ordenador.

2. Conecte el adaptador de alimentación al medidor y encienda el medidor.

3. Conecte el cable USB a la entrada USB Mini B del medidor y a la entrada USB de un ordenador.

4. Se abrirá la ventana del Asistente para hardware nuevo encontrado. Seleccione "Esta vez no" y haga clic en el botón Siguiente.

a. Si el medidor no proporciona un mensaje de ventana emergente, vaya al gestor del dispositivo, amplíe la opción de Puertos y otros dispositivos y haga doble clic en el archivo IAR.

5. Seleccione "Instalar desde una lista o ubicación específica (Avanzado)" y haga clic en el botón Siguiente.

6. Seleccione "Buscar el controlador más adecuado en estas ubicaciones" y marque la casilla junto a la opción "Incluir esta ubicación en la búsqueda:". Haga clic en el botón Examinar y defina el escritorio del ordenador como ubicación. Haga clic en el botón Siguiente.

7. Espere hasta que el controlador cargue y acepte los mensajes de advertencia. Una vez que se haya completado la instalación, haga clic en el botón Finalizar.

8. Defina los parámetros de configuración del medidor Versa Star Pro para activar la transferencia de datos desde el medidor al ordenador a través del controlador USB.

a. En el medidor, en el modo de medida, pulse la tecla setup.

b. Pulse la tecla o para resaltar Instrument Settings y pulse la tecla f3 (Select).

c. Pulse la tecla o para resaltar Communication (Comunicación) y pulse la tecla o para resaltar USB.

d. Pulse la tecla f2 (Page 2) (Página 2).

e. Pulse la tecla o para resaltar Printing (Impresión) y pulse la tecla o para resaltar On.

f. Pulse la tecla o para resaltar Print Format (Formato de impresión) y pulse la tecla o para resaltar CSV (texto delimitado por comas) o Printer (Impresora) (texto estándar).

g. Pulse la tecla measure (esc) para salir al modo de medida.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

108 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

9. Revise los ajustes y la ubicación del puerto COM del ordenador en el gestor de dispositivos

a. Amplíe la opción Puertos y haga doble clic en la opción "IAR Virtual COM port" (Puerto COM virtual IAR).

b. Se abrirá la ventana de propiedades del puerto COM virtual IAR. Seleccione la pestaña Port Settings (Ajustes de puerto) y asegúrese de que los ajustes de comunicación son: Bits per second (Bits por segundo): 115200; Data bits (Bits de datos): 8; Parity (Paridad): None (Ninguno); Stop bits (Bits de parada): 1; Flow control (Control de flujo): None

10. El medidor ahora puede transferir datos al ordenador mediante el puerto COM virtual y el software informático Orion Star Com, HyperTerminal o un programa similar.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 109

Procedimiento de actualización de software del medidor

Nota: Haga una copia de seguridad de todos los datos almacenados en el medidor antes de actualizar el software de este.

1. Descargue el último archivo de software para su medidor Orion Versa Star. El archivo estará en formato comprimido ZIP.

2. Descomprima o extraiga el archivo al escritorio del ordenador. Tenga en cuenta que el archivo debe extraerse antes de usarse.

3. Desconecte el adaptador de alimentación del medidor.

4. Conecte el cable USB (incluido con el medidor) al medidor y a la entrada USB de un ordenador.

5. Mantenga pulsada la tecla f1 del teclado del medidor y, a continuación, conéctele el adaptador de alimentación.

a. Tenga en cuenta que la pantalla del medidor no se encenderá.

6. Después de alrededor de cinco segundos, aparecerá un nuevo archivo NGM_TITAN en el ordenador (por ejemplo, una carpeta de la unidad E:).

7. Abra la carpeta y, a continuación, suelte la tecla f1 del teclado del medidor.

a. Si no aparece una carpeta en el ordenador, vaya al menú de Inicio del ordenador, seleccione Equipo o Mi PC, busque una opción similar al ejemplo anterior y abra la carpeta.

MINI B USB

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

110 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

8. Elimine el archivo firmware.bin de la carpeta NGM TITAN.

9. Copie y pegue el nuevo archivo del escritorio del ordenador a la carpeta NGM_TITAN y espere a que se transfiera completamente (alrededor de un minuto).

10. Desconecte el adaptador de alimentación y el cable USB del medidor.

11. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación al medidor y asegure un suministro eléctrico sin interrupciones al medidor durante todo el proceso de actualización.

12. Espere hasta que el medidor cargue la actualización de software. Según sea necesario, el software de los módulos conectados al medidor se actualizará automática e inmediatamente después de que se complete el software del medidor.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 111

Compatibilidad de ordenador e impresora

Requisitos del ordenador

El controlador de USB Versa Star Pro y el programa de actualización de software han sido probados solo con los sistemas operativos Windows® XP, Windows Vista® y Windows 7 de Microsoft®. Trabajamos constantemente para actualizar nuestros programas; sin embargo, no son compatibles con Windows 8 ni se ha probado con los otros sistemas operativos actualmente.

El ordenador debe estar actualizado con las últimas actualizaciones de Windows instaladas y tener la versión 4.0 de .NET Framework con las últimas actualizaciones.

Se recomienda encarecidamente que todos los ajustes de gestión de potencia y de protectores de pantalla estén desactivados cuando el medidor está conectado con el ordenador. El ordenador no puede entrar en modo de suspensión o de espera mientras se está llevando a cabo la actualización de software. Muchos ordenadores portátiles entran en modo de suspensión o de espera cuando se cierra la tapa, por lo que la tapa debe permanecer abierta durante toda la actualización de software. Los ordenadores portátiles también deben conectarse a una fuente de alimentación cuando se lleva a cabo la actualización de software; no se recomienda realizar la actualización de software con el ordenador funcionando con alimentación de la batería.

Requisitos de la impresora

Los medidores Versa Star Pro pueden imprimir directamente en la impresora de inyección de tinta RS232 de la serie Orion Star, número de catálogo 1010006, o en determinados modelos de impresoras dedicadas por USB con la función de idioma de impresora PCL 5 o PCL 6.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

112 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Protocolos de control remoto del medidor Versa Star Pro

Reglas del uso de control remoto

1. CR (Retorno de carro, ASCII 13) se utiliza para finalizar una instrucción. Siempre que se reciba este carácter, el búfer interno se procesará.

2. Todos los caracteres excepto NL (Nueva línea, ASCII 10) son importantes. El carácter NL se ignorará. El medidor no distingue entre mayúsculas y minúsculas, por lo que todos los caracteres en minúscula se convertirán a mayúsculas internamente.

3. Solo se puede ejecutar una instrucción a la vez. No se puede emitir una nueva instrucción hasta que la instrucción actual haya acabado de procesarse. Cuando la instrucción actual haya finalizado, emitirá un aviso ">" al usuario indicando que se puede introducir una nueva instrucción.

4. Las instrucciones vacías (como un CR) se ignorarán y se emitirá un nuevo aviso.

5. Defina los ajustes de comunicación del medidor a través del menú de configuración Ajustes del instrumento.

Ajustes de comunicación Ajustes RS232 predeterminados

Ajustes USB predeterminados

Bits por segundo 9600 115200

Bits de datos 8 8

Paridad Ning. Ning.

Bits de parada 1 1

Control de flujo Ning. Ning.

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 113

Motor de control remoto

El motor de control remoto recibe la señal del puerto serie/USB y la procesa según sea necesario. Las instrucciones enviadas a la interfaz de control remoto serán en formato "OPCODE <OPERAND(s)> cr". Los avances de línea se ignorarán. No se pueden emitir nuevas instrucciones hasta que la instrucción anterior se haya completado y se haya dado un aviso. Se muestra un aviso como el símbolo de mayor (">"') seguido por un espacio.

Comandos de control remoto

GETMEAS

GETMEAS <CR>

Imprime inmediatamente las medidas del canal actualmente mostradas.

GETMEAS Data Count <CR>

Imprime la medida del canal de la pantalla actual para una cantidad de veces determinada.

Ejemplo: GETMEAS 2

GETMEASTIMED CH_Channel Combination, Time Interval <CR>

Define el canal o canales que se medirán y el intervalo de tiempo para la combinación de canales de medidas: Números de canales que se medirán.

Intervalo de tiempo: El intervalo de tiempo de recuperación de la medida en segundos.

Ejemplo: GETMEASTIMED CH_12 5 <CR>

STOP <CR>

Finaliza el comando de medida temporizada

GETCAL

GETCAL # <CR>

Imprime todos los datos de calibración del modo seleccionado para todos los canales aplicables.

Si no hay disponible ninguna calibración, se devolverá el valor ">" para recibir la instrucción siguiente.

Seleccione los datos de calibración de impresión para el modo específico como un número:

PH = 1 COND = 6

RMV = 3 OD = 10

ORP = 4 RDO = 12

ISE = 5 INCREMENTAL = 21

Ejemplo: GETCAL 1 <CR>

GETLOG

GETLOG <CR>

Imprime todos los datos de medida registrados. Si no se ha registrado ningún dato, se devolverá el valor ">" para recibir la instrucción siguiente

Ejemplo: GETLOG <CR>

GETLOG START, END <CR>

Imprime los datos de un intervalo específico, de acuerdo con el formato de impresión seleccionado. Si no hay datos disponibles; se devolverá el valor ">" para recibir la instrucción siguiente

Ejemplo: GETLOG 10, 100 <CR>

SYSTEM

SYSTEM <CR>

Imprime el tipo de medidor, el número de serie y la versión de software

Ejemplo: Versa Star, V00000, 2,73

SETRTC

SETRTC YY MM DD HH MM SS <CR>

Defina la fecha y la hora (en formato de 24 horas) del medidor

Ejemplo: SETRTC 14 03 15 18 15 30 00

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

114 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

SETMODE

SETMODE CHANNEL MODE <CR>

Establezca el canal como:

1 2 3 4

Establezca el modo de medida del canal como:

PH COND DOSAT

MV STD DOCON

RMV SAL

ORP RES

ISE

Ejemplo: SETMODE 1 PH <CR>

GETMODE

GETMODE CHANNEL <CR>

Imprime el modo de la medida del canal.

Ejemplo: GETMODE 1

ESC ESC <CR>

Detenga el comando que se está ejecutando

STOP STOP <CR>

El comando detiene la medida continua del medidor

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 115

Datos de medida del medidor procedentes de la instrucción GETMEAS

Modo Formato impreso

pH

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor del pH, unidad de pH, valor de mV, unidad de mV, valor de referencia temperatura, unidad de temperatura, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-1, SENSOR-01, 1, USER-01, VA12345, pH, 7,000, pH, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), 100,0, %, M101 <CR>

mV

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de mV, unidad de mV, valor de temperatura, unidad de temperatura, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-1, SENSOR-01, 1, USER-01, VA12345, MV, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), M101 <CR>

RmV

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de mV relativo, unidad de mV relativo, valor de mV sin procesar, unidad de mV sin procesar, valor de temperatura, unidad de temperatura, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-1, SENSOR-01, 1, USER-01, VA12345, RMV, 0,1, RmV, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), M101 <CR>

ORP

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor ORP, unidad de ORP, valor de mV sin procesar, unidad de mV sin procesar, valor de temperatura, unidad de temperatura, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-1, SENSOR-01, 1, USER-01, VA12345, ORP, 0,0, ORP, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), M101 <CR>

ISE

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, tipo de electrodo, valor de ISE, unidad de ISE, valor de mV, unidad de mV, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor de pendiente promedio, unidad de pendiente promedio, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-2, SENSOR-02, 1, USER-01, VA12345, ISE, F-, 1,00, ppm, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), 59,2, mV/dec, M201 <CR>

Conductivity

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de conductividad, unidad de conductividad, valor de conductancia, unidad de conductancia, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor del coeficiente de temperatura, unidad del coeficiente de temperatura, valor de referencia de temperatura, unidad de referencia de temperatura, valor de la constante de la celda, unidad de la constante de la celda, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-3, SENSOR-03, 1, USER-01, VA12345, Conductividad, 100,0, uS/cm, 99,982, uS, 25,0, C (ATC), 2,1, %/C, 25,0, C, 1,0010, /cm, M301 <CR>

TDS

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de STD, unidad de STD, valor de conductancia, unidad de conductancia, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor del coeficiente de temperatura, unidad del coeficiente de temperatura, valor de referencia de temperatura, unidad de referencia de temperatura, factor de STD, valor de la constante de la celda, unidad de la constante de la celda, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-3, SENSOR-03, 1, USER-01, VA12345, STD, 49,04, ppm, 99,982, uS, 25,0, C (ATC), 2,1, %/C, 25,0, C, 0,49, 1,0010, /cm, M301 <CR>

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

116 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Modo Formato impreso

Salinity

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de salinidad, unidad de salinidad, valor de conductancia, unidad de conductancia, valor de temperatura, unidad de temperatura, tipo de salinidad, valor de referencia de temperatura, unidad de referencia de temperatura, valor de la constante de la celda, unidad de la constante de la celda, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-3, SENSOR-03, 1, USER-01, VA12345, salinidad, 0,052, psu, 99,982, uS, 25,0, C (ATC), 15,0, C, 1,0010, /cm, M301 <CR>

Resistivity

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de resistividad, unidad de resistividad, valor de conductancia, unidad de conductancia, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor del coeficiente de temperatura, unidad del coeficiente de temperatura, valor de referencia de temperatura, unidad de referencia de temperatura, valor de la constante de la celda, unidad de la constante de la celda, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-3, SENSOR-03, 1, USER-01, VA12345, Resistividad, 9,992, KOhm-cm, 99,982, uS, 25,0, C (ATC), 2,1, %/C, 25,0, C, 1,0010, /cm, M301 <CR>

% de OD

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de saturación de OD, unidad de saturación de OD, valor de concentración de OD, unidad de concentración de OD, valor actual, unidad actual, valor de temperatura de la solución, unidad temperatura de la solución, valor de temperatura de la membrana, unidad de temperatura de la membrana, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de corrección de salinidad en ppt, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-4, SENSOR-04, 1, USER-01, VA12345, OD, 102,0, %, 8,59, mg/L, 1331,38, nA, 24,5, C (ATC), 24,6, C (ATC), 760,2, mm Hg, 0,1, 11,8, nA/% sat, M401 <CR>

OD mg/L

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de concentración de OD, unidad de concentración de OD, valor de saturación de OD, unidad de saturación de OD, valor actual, unidad actual, valor de temperatura de la solución, unidad temperatura de la solución, valor de temperatura de la membrana, unidad de temperatura de la membrana, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de corrección de salinidad en ppt, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-4, SENSOR-04, 1, USER-01, VA12345, OD, 8,59, mg/L, 102,0, %, 1331,38, nA, 24,5, C (ATC), 24,6, C (ATC), 760,2, mm Hg, 0,1, 11,8, nA/% sat, M401 <CR>

% de RDO

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de saturación de RDO, unidad de saturación de RDO, valor de concentración de RDO, unidad de concentración de RDO, presión parcial en torr, valor de temperatura de la solución, unidad de temperatura de la solución, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de corrección de salinidad en ppt, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-4, SENSOR-04, 1, USER-01, VA12345, RDO, 102,0, %, 8,59, mg/L, 150,052, 24,3, C (ATC), 760,2, mm Hg, 0,1, 1,6, Torr/% Sat, M401 <CR>

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 117

Modo Formato impreso

RDO mg/L

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, fecha, hora, número de canal, ID de electrodo, ID de muestra, ID de usuario, número de serie del módulo, modo, valor de concentración de RDO, unidad de concentración de RDO, valor de saturación de RDO, unidad de saturación de RDO, presión parcial en torr, valor de temperatura de la solución, unidad de temperatura de la solución, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de corrección de salinidad en ppt, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de método

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, 15-03-14, 1:30:30 PM, Ch-4, SENSOR-04, 1, USER-01, VA12345, RDO, 8,59, mg/L, 102,0, %, 150,052, 24,3, C (ATC), 760,2, mm Hg, 0,1, 1,6, Torr/% Sat, M401 <CR>

Multiple Channels

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión del medidor, fecha, hora seguidos de los datos de medida para cada canal, como se muestra anteriormente

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

118 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Datos de calibración del medidor a partir de la instrucción del núm. GETCAL

Modo Formato impreso

pH

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, puntos de calibración totales,

(repetido para cada punto de calibración) Número de punto de calibración, unidad de pH, valor de pH, unidad mV, valor mV, valor de temperatura, unidad de temperatura, tipo de calibración,

(repetido para cada segmento punto a punto) Número de segmento, valor de pendiente, unidad de pendiente,

(repetido para cada segmento punto a punto) Número de segmento, valor de compensación, unidad de compensación, valor de pendiente promedio, unidad de pendiente promedio, número de registro de calibración

Ejemplo (calibración de 5 puntos): VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-1, SENSOR-01, VA12345, M-101, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 5, 1, pH, 1,678, mV, 290,4, 25,0, C (MAN), Auto, 2, pH, 4,01, mV, 174,3, 25,0, C (MAN), Auto, 3, pH, 6,997, mV, 0,0, 25,0, C (MAN), Auto, 4, pH, 10,013, mV, -173,7, 25,0, C (MAN), Auto, 5, pH, 12,46, mV, -289,5, 25,0, C (MAN), Auto, 1, -49,8, mV, 2, -58,4, mV, 3, -57,6, mV, 4, -47,3, mV, 1, 25,4, mV, 2, -0,2, mV, 3, -0,2, mV, 4, -31,1, mV, 90,0, %, 101 <CR>

RmV

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, valor mV relativo, unidad mV relativo, valor mV sin procesar, unidad mV sin procesar, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor de compensación mV relativo, unidad de compensación mV relativo, número de registro de calibración

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-1, SENSOR-01, VA12345, M-101, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 199,8, RmV, 199,7, mV, 25,0, C (MAN), 0,1, mV, 101 <CR>

ORP

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, valor ORP, unidad ORP, valor mV sin procesar, unidad mV sin procesar, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor de compensación ORP, unidad de compensación ORP, número de registro de calibración

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-1, SENSOR-01, VA12345, M-101, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 419,5, RmV, 199,8, mV, 25,0, C (MAN), 219,7, mV, 101 <CR>

ISE

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, tipo de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, puntos de calibración totales,

(repetido para cada punto de calibración) Número de punto de calibración, valor de concentración, unidad de concentración, valor mV, unidad mV, valor de temperatura, unidad de temperatura, tipo de calibración,

(repetido para cada segmento punto a punto) Número de segmento, valor de pendiente, unidad de pendiente,

(repetido para cada segmento punto a punto) Número de segmento, valor de compensación, unidad de compensación, valor de pendiente promedio, unidad de pendiente promedio, función de blanco, valor de blanco, unidad de blanco, número de registro de calibración

Ejemplo (calibración de 5 puntos): VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-2, SENSOR-02, F-, VA12345, M-201, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 5, 1, 0,1, ppm, 174,2, mV, 25,0, C (MAN), Manual, 2, 1, ppm, 116,2, mV, 25,0, C (MAN), Manual, 3, 10, ppm, 58,0, mV, 25,0, C (MAN), Manual, 4, 100, ppm, 0,0, mV, 25,0, C (MAN), Manual, 5, 1000, ppm, - 57,8, mV, 25,0, C (MAN), Manual, 1, -58,0, mV/dec, 2, -58,2, mV/dec, 3, -58,0, mV/dec, 4, -57,8, mV/dec, 1, 116,2, mV, 2, 116,2, mV, 3, 116,0, mV, 4, 115,6, mV, -58,0, mV/dec, 0, 0,000, ppm, 201 <CR>

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 119

Modo Formato impreso

Incremental

Technique

(Adición

conocida

individual y

sustracción

conocida

individual)

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, tipo de electrodo, número de serie de módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, tipo de incremento, valor de pendiente, unidad de pendiente, valor del volumen de la muestra, unidad del volumen de la muestra, valor del volumen total, unidad de volumen total, valor de concentración estándar, unidad de concentración estándar, relación de reacción (solo sustracción conocida), valor de muestra medida, unidad de muestra medida, valor de volumen estándar, unidad de volumen estándar, valor de estándar y prueba medida, unidad de estándar y prueba medida, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor de concentración calculada, unidad de concentración calculada, número de registro de calibración

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-2, SENSOR-02, F-, VA12345, M-201, 15-0314, 1:30:30 PM, USER-01, Adición conocida individual, -59,2, mV/dec, 100,000, mL, 102,000, mL, 100,000, ppm, 0,0, mV, 1,000, mL, -57,8, mV, 25,0, C (MAN), 0,117, ppm, 201 <CR>

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-2, SENSOR-02, F-, VA12345, M-201, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, Sustracción conocida individual, -59,2, mV/dec, 100,000, mL, 102,000, mL, 0,100, molar, 0,500, 0,0, mV, 5,000, mL, 58,0, mV, 25,0, C (MAN), 0,00281, molar, 202 <CR>

Incremental Technique

(Adición

conocida

doble y

sustracción

conocida

doble)

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, tipo de electrodo, número de serie de módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, tipo de incremento, valor de pendiente, unidad de pendiente, valor del volumen de la muestra, unidad del volumen de la muestra, valor del volumen total, unidad de volumen total, valor de concentración estándar, unidad de concentración estándar, relación de reacción (solo sustracción conocida), valor de muestra medida, unidad de muestra medida, valor de volumen del primer estándar, unidad de volumen del primer estándar, muestra medida y valor del primer estándar, muestra medida y unidad del primer estándar, valor de volumen del segundo estándar, unidad de volumen del segundo estándar, muestra medida y valor del segundo estándar, muestra medida y unidad del segundo estándar, valor de temperatura, unidad de temperatura, valor de concentración calculada, unidad de concentración calculada, ejemplo de número de registro de calibración: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-2, SENSOR-02, F-, VA12345, M-201, 15-0314, 1:30:30 PM, USER-01, Adición conocida doble, -58,0, mV/dec, 100,000, mL, 102,000, mL, 100,000, ppm, 0,0, mV, 1,000, mL, -17,8, mV, 10,000, mL, -63,3, mV, 25,0, C (MAN), 1,040, ppm, 203 <CR>

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-2, SENSOR-02, F-, VA12345, M-201, 15-0314, 1:30:30 PM, USER-01, Sustracción conocida doble, -58,0, mV/dec, 100,000, mL, 102,000, mL, 0,100, molar, 0,500, 0,0, mV, 1,000, mL, 8,9, mV, 10,000, mL, 32,3, mV, 25,0, C (MAN), 0,00140, molar, 204 <CR>

Conductivity

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, puntos de calibración totales,

(repetido para cada punto de calibración) Número de punto de calibración, valor de conductividad, unidad de conductividad, valor de conductancia, unidad de conductancia, valor de temperatura, unidad de temperatura, tipo de calibración,

(repetido para cada punto de calibración) Número de punto de calibración, valor de la constante de la celda, unidad de la constante de la celda,

valor de la constante de la celda promedio, unidad de la constante de la celda promedio, número de registro de calibración

Ejemplo (calibración de 1 punto): VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-3, SENSOR-03, VA12345, M-301, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 1, 1, 100,0, uS/cm, 99,98, uS, 25,0, C (MAN), Auto, 1, 1,0010, /cm, 1,0010, /cm, 1, 0,00, uS/cm, 301 <CR>

Capítulo 8 | Transferencia de datos y actualizaciones de software

120 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Modo Formato impreso

DO

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, valor de calibración, unidad de calibración, valor actual de calibración, unidades de calibración actual, valor de calibración de definición cero, unidades de calibración de definición cero, valor de temperatura de la solución, unidad de temperatura de la solución, valor de temperatura de la membrana, unidad de temperatura de la membrana, tipo de calibración, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de registro de calibración

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-4, SENSOR-04, VA12345, M-401, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 102,3, %, 1334,9, nA, 0,0, nA, 23,8, C (ATC), 24,0, C (ATC), Auto, 760,0, mm Hg, 13,0, nA/% sat, 401 <CR>

RDO

Tipo de medidor, número de serie del medidor, revisión de software del medidor, número de canal, ID de electrodo, número de serie del módulo, número de método, fecha de calibración, hora de calibración, ID de usuario, valor de calibración, unidad de calibración, presión parcial en torr, valor de calibración de definición cero, unidades de calibración de definición cero, valor de temperatura de la solución, unidad de temperatura de la solución, tipo de calibración, valor de presión barométrica, unidad de presión barométrica, valor de pendiente, unidad de pendiente, número de registro de calibración

Ejemplo: VERSA STAR, V00000, 2,73, Ch-4, SENSOR-04, VA12345, M-401, 15-03-14, 1:30:30 PM, USER-01, 102,3, %, 0,0, %, 0,0, nA, 23,8, C (ATC), Auto, 760,0, mm Hg, 1,6, Torr/% Sat, 402 <CR>

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 121

9 Capítulo 9 Servicios de atención al cliente

Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda, póngase en contacto con nuestros especialistas en soporte técnico:

Correo electrónico [email protected]

En los Estados Unidos, llame al 1-800-225-1480

Fuera de los Estados Unidos, llame al +1 -978-232-6000

Para obtener información adicional sobre el producto, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local, su representante de ventas técnicas de Thermo Scientific Orion o póngase en contacto con nosotros mediante la información de WLP de la página final de este manual.

Visite www.thermoscientific.com para visualizar productos de Thermo Scientific Orion y descargar documentación sobre el producto, manuales de usuario y manuales, actualizaciones de software y otras aplicaciones y recursos técnicos. Para obtener la información de garantía más actual, consulte la tarjeta de garantía de Thermo Scientific Orion incluida en el CD de documentación del medidor Thermo Scientific Orion Versa Star Pro; también se encuentra disponible en línea en nuestro sitio web.

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

122 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Sugerencias de solución de problemas

Si se detecta algún problema mientras utiliza el medidor Versa Star Pro con módulos de medida, asegúrese que se utiliza el adaptador de alimentación correcto e intente realizar un ciclo de alimentación en el medidor: desconecte el adaptador de alimentación del medidor, espere 15 segundos y vuélvalo a conectar. Realice un restablecimiento del medidor a valores de fábrica, consulte el apartado Menú de diagnóstico para obtener instrucciones.

Problema del medidor Acción recomendada

El medidor muestra el mensaje: Módulo no detectado... Conecte el módulo para comenzar con la medida.

Inserte al menos un módulo en un canal abierto del medidor. Una vez que el módulo se haya detectado, el medidor mostrará la pantalla de medida principal para ese módulo de medida.

El icono de ID de canal no muestra que se ha conectado un módulo de medida.

Compruebe que el módulo está correctamente conectado con un canal abierto del medidor.Retire el módulo y vuelva a insertarlo en un canal diferente.Realice un restablecimiento del medidor a valores de fábrica, consulte el apartado Menú de diagnóstico para obtener instrucciones.

El valor de medida parpadea 9999 y muestra Over Range (Encima del rango) o Under Range (Debajo del rango)

La medida se encuentra fuera del intervalo de medida permitido. Asegúrese de que el electrodo o la sonda esté completamente conectado al módulo de medida y compruebe que se muestre el canal correcto en la pantalla del medidor.

El medidor se bloquea cuando está conectado a un ordenador a través del cable USB.

Desconecte el cable USB del medidor y el ordenador y, a continuación, desconecte y vuelva a conectar el adaptador de alimentación del medidor. Restablezca la conexión USB del medidor y el ordenador.

El teclado del medidor no responde al utilizar el software informático Star Com.

La opción de bloqueo de teclado está activada en el programa informático Star Com. Para desactivar el bloqueo de teclado: en el programa Star Com, haga clic en el icono Settings, desmarque la casilla que hay junto a Keypad Lock (Bloqueo de teclado) y pulse el icono Save (Guardar).

El valor de medida se detiene y no cambia.

El tipo de lectura está definido en el modo de lectura automática (icono AR que se muestra en la pantalla). Pulse la tecla measure (esc) para tomar una nueva medida o utilice el menú de configuración para cambiar el tipo de lectura a continua.

La pantalla del medidor queda en blanco, muestra líneas aleatorias o detenciones intermitentes.

Asegúrese de que se utiliza la fuente de alimentación correcta para el medidor Versa Star Pro.Esta fuente de alimentación es distinta de la suministrada con los otros medidores Thermo Scientific Orion.Se recomienda el uso de un protector contra sobretensión o sistema de alimentación ininterrumpida (SAI). Realice un restablecimiento del medidor a valores de fábrica, consulte el apartado Menú de diagnóstico para obtener instrucciones.

El medidor no reconoce automáticamente el búfer de pH durante la calibración.

Compruebe que se haya seleccionado el conjunto de búfer correcto en el menú de configuración. El medidor utiliza lecturas mV sin procesar para reconocer el búfer. A medida que el electrodo se deteriore o se ensucie, sus lecturas mV fallarán. Compruebe los búferes y limpie el electrodo de acuerdo con las instrucciones del manual de electrodos.

El medidor no reconoce el estándar de conductividad durante la calibración.

Compruebe que se haya introducido la constante de la celda nominal correcta en el menú de configuración para que se pueda calibrar la sonda de conductividad. La constante de la celda se imprime normalmente en el cable de la sonda de conductividad. Compruebe que el estándar de conductividad se pueda reconocer automáticamente por el medidor. Vuelva a calibrar la sonda de conductividad con un estándar de conductividad nuevo.

El medidor no reconoce una sonda de OD polarográfica u óptica RDO.

Asegúrese de que la sonda de OD esté completamente conectada al módulo de medida y compruebe que se muestre el canal correcto en la pantalla del medidor. Espere 15 segundos tras la conexión de la sonda de OD para que el medidor reconozca el tipo de sonda de OD. Pulse la tecla measure (esc) para iniciar una nueva medida y actualice la pantalla del medidor.

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 123

Prueba automática del medidor

1. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

2. Pulse la tecla o para resaltar Diagnostics y pulse la tecla f3 (Select).

3. Pulse la tecla o para resaltar Self Test (Prueba automática) y pulse la tecla f3 (Select).

4. Pulse la tecla o para resaltar Keypad Check (Comprobación de teclado) y pulse la tecla f3 (Select).

a. Pulse todas las teclas del teclado del medidor de una en una para completar la prueba. Cada icono de tecla en la pantalla del medidor se pondrá verde cuando se pulse la tecla correspondiente.

b. Cuando se hayan pulsado correctamente todas las teclas, el medidor mostrará el mensaje indicando que la comprobación del teclado se ha completado y volverá al menú de prueba automática.

5. Pulse la tecla o para resaltar Accuracy Check (Comprobación de precisión) y pulse la tecla f3 (Select).

a. Desconecte todos los electrodos y sondas del medidor, conecte el tapón de acortamiento BNC a todas las entradas BNC y pulse la tecla f3 (Start) para iniciar la prueba.

b. Se mostrarán los resultados de la prueba para todos los canales con un módulo que tiene una entrada BNC y debería indicarse Pass (Aprobada) para todos los canales. Pulse la tecla f1 (Back) para volver al menú de Prueba automática.

c. Si se indica Fail (No aprobada) para algún canal, asegúrese de que el tapón de acortamiento BNC está conectado correctamente a la entrada BNC y repita la prueba. Si se indica "Fail" de nuevo, póngase en contacto con el soporte técnico.

6. Pulse la tecla o para resaltar Stirrer Check (Comprobación de agitador) y pulse la tecla f3 (Select).

a. Conecte una sonda de agitador Orion Star (número de catálogo 096019) a la entrada del medidor AGITADOR 1 y pulse la tecla f3 (Start).

b. Compruebe visualmente que la sonda de agitador Orion Star está agitando y pulse la tecla f1 (Yes).

c. Conecte una sonda de agitador Orion Star a la entrada del medidor AGITADOR 2 y pulse la tecla f3 (Start).

d. Compruebe visualmente que la sonda de agitador Orion Star está agitando y pulse la tecla f1 (Yes).

e. El medidor mostrará el mensaje de que la comprobación del agitador se ha completado y volverá al menú de la Prueba automática.

7. Pulse la tecla measure (esc) para pasar al modo de medida.

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

124 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Conformidad RAEE

Este producto debe cumplir con la directiva RAEE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos de la Unión Europea (2002/96/EC). Va marcado con el siguiente símbolo.

Thermo Fisher Scientific tiene acuerdos con empresas de reciclaje/eliminación en todos los Estados miembros de la UE, y este producto debe eliminarse/reciclarse a través de las mismas. Para obtener más información sobre nuestra conformidad con estas directivas, las empresas de reciclaje de su país y los productos de Thermo Scientific que pueden facilitar la detección de sustancias incluidas en la Directiva RoHS, póngase en contacto con nosotros mediante la información de la página final de este manual.

Declaración de conformidad

Visite nuestro sitio web para obtener la última versión de este certificado.

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 125

Especificaciones del medidor

Especificaciones del medidor Orion Versa Star Pro

Canales de medida De 1 a 4

Pantalla LCD gráfica a color con tamaño de fuente de medida personalizable

Ver opciones Ver de 1 a 4 canales de medida simultáneamente

Tipos de lectura de medida Auto-Read, Timed, Single-Shot, Continuous

Memoria del registro de datos 2000 puntos de datos con registro de fecha y hora

Funciones del registro de datos

Registro de datos automático con Auto-Read, Timed y Single-Shot; registro de datos manual con tipo de lectura Temporizada.

Transferencia del registro de datos

Transferencia simple, de rango o de todos los puntos de datos a la impresora o al ordenador

Edición del registro de datos Elimine los puntos de datos individuales o todos los puntos de datos

Registro de calibración 30 calibraciones por modo de medida con marca de fecha y hora

Software Software de transferencia de datos Orion Star Com disponible gratuitamente en el sitio web

Métodos 10 por canal, 40 en total

Puertos de comunicación RS232, USB B bidireccional y USB AB para impresora

Puertos de la sonda de agitador

2

Fuente de alimentación Adaptador de alimentación universal CA, 90-260 VCA, 50-60 Hz

Condiciones operativas del medidor Orion Versa Star Pro

Temperatura ambiente de funcionamiento

De 5 a 45 °C

Humedad relativa de funcionamiento

De 5 % a 85 %, sin condensación

Temperatura de almacenamiento

De -20 a 60 °C

Humedad relativa de almacenamiento

De 5 % a 85 %, sin condensación

Contaminación Grado 2

Sobretensión Categoría II

Peso del medidor 1,15 kg (2,5 lb)

Peso de módulo 0,15 kg (0,3 lb) cada uno

Dimensiones del medidor (Al x An x Pr)

9,5 x 24,0 x 28,2 cm (3,75 x 9,45 x 11,1 pulgadas)

Regulación y seguridad CE, TUV 3-en-1, FCC Clase A

Potencia nominal Entrada de CC: 9 VCC, 1 A

Choque y vibración Choque: prueba de caída en embalaje por ISTA #1A

Vibración: envío/manipulación por ISTA #1A

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

126 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Condiciones operativas del medidor Orion Versa Star Pro

Caja (diseñada para cumplir con las normas)

IP54

Garantía 3 años

Condiciones de funcionamiento del adaptador de alimentación universal

Temperatura ambiente de funcionamiento

De 0 a 50 °C

Humedad relativa de funcionamiento

De 0% a 90 %, sin condensación

Temperatura de almacenamiento

De -20 a 75 °C

Humedad relativa de almacenamiento

De 0% a 90 %, sin condensación

Contaminación Grado 2

Sobretensión Categoría II

Especificaciones del módulo de pH Orion Versa Star

Número de catálogo VSTAR-PH

pH

Intervalo de -2,000 a 20,000

Resolución 0,1, 0,01, 0,001

Exactitud relativa ± 0,002

Puntos de calibración

Hasta 6

Edición de calibración

Punto ISO ajustable Sí

Impedancia de entrada

> 1012 ohmios

mV/RmV

Intervalo ±2000,0 mV

Resolución 0,1 mV

Exactitud relativa ± 0,2 mV o ± 0,05 % de la lectura, lo que sea mayor

Modo mV relativo Sí

Modo Eh ORP Sí

Temperatura

Intervalo De -5 a 105 °C (de 22 a 221 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,1 °C (±0,1 °F)

Calibración de compensación

1 punto

Opciones de alimentación

Manual o automática con sonda ATC

Entradas

BNC Electrodo de pH u ORP

Punta Electrodo de referencia

MiniDIN de 8 pines Sonda de temperatura ATC

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 127

Especificaciones del módulo de pH/ISE Orion Versa Star

Número de catálogo VSTAR-ISE

pH

Intervalo de -2,000 a 20,000

Resolución 0,1, 0,01, 0,001

Exactitud relativa ± 0,002

Puntos de calibración Hasta 6

Edición de calibración

Punto ISO ajustable Sí

Impedancia de entrada

> 1012 ohmios

mV/RmV

Intervalo ±2000,0 mV

Resolución 0,1 mV

Exactitud relativa ± 0,2 mV o ± 0,05 % de la lectura, lo que sea mayor

Modo mV relativo Sí

Modo Eh ORP Sí

ISE

Intervalo 0,0001 al 19990

Resolución 0,0001 mínimo, de 1 a 4 dígitos significativos (seleccionable por el usuario)

Exactitud relativa ± 0,2 mV o ± 0,05 % de la lectura, lo que sea mayor

Unidades ppm, Molar, mg/L, %, ppb, ninguna

Puntos de calibración Hasta 6

Edición de calibración

Punto ISO ajustable Sí

Características avanzadas

Regresión lineal o de pendiente segmentada (punto a punto), auto-blank nolineal seleccionable, estabilidad de intervalo de concentración baja, pantalla de tipo de electrodo, compensación de temperatura

Técnicas incrementales

Adición y sustracción conocida individual, adición y sustracción conocida doble, adición y sustracción de analito individual

Temperatura

Intervalo De -5 a 105 °C (de 22 a 221 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,1 °C (±0,1 °F)

Calibración de compensación

1 punto

Opciones de alimentación

Manual o automática con sonda ATC

Entradas

BNC pH, ORP o electrodo de ion selectivo (ISE)

Punta Electrodo de referencia

MiniDIN de 8 pines Sonda de temperatura ATC

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

128 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Especificaciones del módulo pH/LogR Orion Versa Star

Número de catálogo VSTAR-LR

pH

Intervalo de -2,000 a 20,000

Resolución 0,1, 0,01, 0,001

Exactitud relativa ± 0,002

Puntos de calibración

Hasta 6

Edición de calibración

Punto ISO ajustable Sí

Impedancia de entrada

> 1012 ohmios

mV/RmV

Intervalo ±2000,0 mV

Resolución 0,1 mV

Exactitud relativa ± 0,2 mV o ± 0,05 % de la lectura, lo que sea mayor

Modo mV relativo Sí

Modo Eh ORP Sí

Temperatura (manual o automática con sonda ATC)

Intervalo De -5 a 105 °C (de 22 a 221 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,1 °C (±0,1 °F)

Calibración de compensación

1 punto

Opciones de alimentación

Manual, automática con sonda ATC o LogR con electrodo pH (consulte las especificaciones de temperatura de LogR)

Temperatura (LogR)

Intervalo De 0 a 100 °C (de 32 a 212 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,5 °C (±0,5 °F)

Intervalo de resistencia

De 0 a 6000 MQ

Resolución de resistencia

0,1 MQ de hasta el 1999,9 MQ, 1 MQ por encima 1999,9 MQ

Calibración de compensación

3 puntos

Opciones de calibración

Sonda ATC, referencia NIST

Entradas

BNC Electrodo de pH u ORP

Punta Electrodo de referencia

MiniDIN de 8 pines Sonda de temperatura ATC

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 129

Especificaciones del módulo de conductividad Orion Versa Star

Número de catálogo VSTAR-CND

Conducti- vidad

Intervalo De 0,001 μS a 3000 mS

Resolución 0,001 jS mínimo, alcance automático, hasta 4 dígitos significativos

Exactitud relativa 0,5 % de la lectura ±1 dígito > 3 μS, 0,5 % de la lectura ±0,01 μS <3 μS

Temperatura de referencia

5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C, 25 °C

Compensación de temperatura

Lineal (de 0 a 10,0 %/°C), nLFn no lineal, nLFu no lineal, EP (USP), apagado

Constantes de celda compatibles

De 0,001 a 199,9 cm-1

Puntos de calibración Hasta 6

Edición de calibración

STD

Intervalo De 0,001 a 200,0 ppm

Resolución 0,001 ppm mínimo, alcance automático, hasta 4 dígitos significativos

Exactitud relativa 0,5 % de la lectura ±1 dígito

Factor STD Lineal (de 0,02 a 9,99) o ISO/EN 27888

Salinidad

Intervalo De 0,06 a 80,00 psu, de 0,05 a 42,00 ppt

Resolución 0,01 psu o ppt mínimo, alcance automático

Exactitud relativa 0,5 % de la lectura ±1 dígito

Tipo Salinidad práctica (psu) o agua marina natural (ppt)

Resistividad

Intervalo De 2 Q a 100 MQ

Resolución 1 Q o 0,1 MQ, alcance automático

Exactitud relativa 0,5 % de la lectura ±1 dígito

Temperatura

Intervalo De -5 a 105 °C (de 22 a 221 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,1 °C (±0,1 °F)

Calibración de compensación

1 punto

Opciones de alimentación

Manual o automática con sensor de temperatura integrado

Entrada MiniDIN de 8 pines Sonda de conductividad con sensor de temperatura integrado opcional

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

130 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Especificaciones del módulo de RDO/Oxígeno disuelto Orion Versa Star

Número de catálogo VSTAR-RD

Oxígeno disuelto

OD polarográfico Concentración % de saturación

Intervalo De 0 a 90 mg/L De 0 a 600 %

Resolución 0,01, 0,1 mg/L 0,1/1 %

Exactitud relativa ± 0,2 mg/l ±2 %

OD óptico RDO Concentración % de saturación

Intervalo De 0 a 50 mg/L De 0 a 500 %

Resolución 0,01, 0,1 mg/L 0,1/1 %

Exactitud relativa

± 0,1 mg/L hasta 8 mg/L, ± 0,2 mg/L desde 8 hasta 20 mg/L, ± 10 % de lectura desde 20 hasta 50 mg/L

±2 %

Corrección de la presión barométrica

De 450 a 850 mm Hg, automática con barómetro integrado o introducción manual

Corrección de factor de salinidad

De 0 a 45 ppt, automático con el uso del módulo y la sonda de conductividad, o introducción manual

Tipos de calibración

Aire saturado de agua, agua saturada de aire, manual (Winkler), punto cero

Sensores compatibles

Polarográfico, óptico RDO

Presión barométrica

Intervalo De 450,0 a 850,0 mm Hg

Resolución 0,1 mm Hg

Exactitud relativa ± 6 mm Hg

Temperatura

Intervalo De 0 a 50 °C (de 32 a 122 °F)

Resolución 0,1 °C, 0,1 °F

Exactitud relativa ±0,1 °C (±0,1 °F)

Calibración de compensación

1 punto

Opción de fuente Automática con sensor de temperatura integrado

Entrada MiniDIN de 9 pines Sonda de oxígeno disuelto con sensor de temperatura integrado

Nota: Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 131

Información para pedidos

Módulos Versa Star y medidores Versa Star Pro

N.º de cat. Descripción

VSTAR00 El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, CD de documentación, guía de inicio rápida impresa, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

VSTAR-PH Módulo de medida de pH/mV/ORP/temperatura Versa Star

VSTAR-ISE Módulo de medida de pH/ISE/mV/ORP/temperatura Versa Star

VSTAR-LR Módulo de medida de pH/LogR/mV/ORP/temperatura Versa Star

VSTAR-CND Módulo de medida de conductividad/salinidad/resistividad/STD/temperatura Versa Star

VSTAR-RD Módulo de medida de oxígeno disuelto/RDO/temperatura Versa Star

N.º de cat. Descripción

VSTAR10 El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor • Módulo de medida de pH Versa Star (VSTAR-PH)

VSTAR12

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH Versa Star (VSTAR-PH)

Electrodo pH/ATC de cristal rellenable ROSS Ultra Triode, 8302BNUMD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

VSTAR13

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH Versa Star (VSTAR-PH)

Electrodo de pH de cristal ROSS Sure-Flow, 8172BNWP

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

VSTAR20 El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor • Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

VSTAR22

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Sonda de conductividad con cuerpo de epoxi y 4 celdas DuraProbe (K=0,475), 013005MD

Estándar de conductividad 1413|jS 011007, 5 x 60 mL

VSTAR23

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Sonda de conductividad de 2 celdas de agua pura (K = 0,1), 013016MD

Estándar de conductividad 100|jS 011008, 5 x 60 mL

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

132 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

N.º de cat. Descripción

VSTAR30 El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor • Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

VSTAR32

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

Sonda de OD polarográfica con manga de calibración, 083005MD

Kit de mantenimiento de sonda OD, 080513

Adaptador BDO, embudo y agitador

VSTAR40A El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor • Módulo de medida de pH/ISE Versa Star (VSTAR-ISE)

VSTAR40A2

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/ISE Versa Star (VSTAR-ISE)

Electrodo de pH rellenable de cristal ROSS Ultra, 8102BNUWP

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

VSTAR40B

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

2 módulos de medida de pH/ISE Versa Star (2 x VSTAR-ISE)

VSTAR40B2

El medidor de Versa Star Pro con 2 portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

2 módulos de medida de pH/ISE Versa Star (2 x VSTAR-ISE)

Electrodo de pH rellenable de cristal ROSS Ultra, 8102BNUWP

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

VSTAR50

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH Versa Star (VSTAR-PH)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

VSTAR52

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH Versa Star (VSTAR-PH)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Electrodo pH/ATC rellenable de epoxi ROSS Ultra Triode, 8157BNUMD

Sonda de conductividad con cuerpo de epoxi y 4 celdas DuraProbe (K=0,475), 013005MD

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

Estándar de conductividad 1413|jS 011007, 5 x 60 mL

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 133

N.º de cat. Descripción

VSTAR80

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/LogR Versa Star (VSTAR-LR)

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

VSTAR82

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/LogR Versa Star (VSTAR-LR)

Electrodo de pH de cristal ROSS Sure-Flow, 8172BNWP

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

Solución de llenado de electrodos ROSS, 810007

VSTAR83

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/LogR Versa Star (VSTAR-LR)

Electrodo de pH rellenable de cristal ROSS Micro, 8220BNWP

Sonda de temperatura ATC de acero inoxidable, 927007MD

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

VSTAR90

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/ISE Versa Star (VSTAR-ISE)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

VSTAR91

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

2 módulos de medida de pH/ISE Versa Star (2 x VSTAR-ISE)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

VSTAR92

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/ISE Versa Star (VSTAR-ISE)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

Electrodo pH/ATC rellenable de epoxi ROSS Ultra Triode, 8157BNUMD

Sonda de conductividad con cuerpo de epoxi y 4 celdas DuraProbe (K=0,475), 013005MD

Sonda de OD polarográfica con manga de calibración, 083005MD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

Estándar de conductividad 1413|jS 011007, 5 x 60 mL

Kit de mantenimiento de sonda OD, 080513

Adaptador BDO, embudo y agitador

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

134 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

N.º de cat. Descripción

VSTAR93

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

2 módulos de medida de pH/ISE Versa Star (2 x VSTAR-ISE)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

Electrodo pH/ATC rellenable de epoxi ROSS Ultra, 8157BNUMD

Sonda de conductividad con cuerpo de epoxi y 4 celdas DuraProbe (K=0,475), 013005MD

Sonda de OD polarográfica con manga de calibración, 083005MD

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

Estándar de conductividad 1413|jS 011007, 5 x 60 mL

Kit de mantenimiento de sonda OD, 080513

Adaptador BDO, embudo y agitador

VSTAR94

El medidor de Versa Star Pro con portaelectrodos, adaptador de alimentación universal, documentación, cable USB para ordenador y certificado de prueba del medidor

Módulo de medida de pH/ISE Versa Star (VSTAR-ISE)

Módulo de medida de conductividad Versa Star (VSTAR-CND)

Módulo de medida de RDO/OD Versa Star (VSTAR-RD)

Electrodo pH/ATC rellenable de epoxi ROSS Ultra Triode, 8157BNUMD

Sonda de conductividad con cuerpo de epoxi y 4 celdas DuraProbe (K=0,475), 013005MD

Sonda de OD óptica RDO con manga de calibración y protector de acero inoxidable, 087010

Sonda de agitador activada por el medidor 096019

Kit de solución de almacenamiento y búfer pH ROSS, 810199

Estándar de conductividad 1413|jS 011007, 5 x 60 mL

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 135

Accesorios, electrodos y soluciones del medidor Versa Star Pro

N.º de cat. Descripción

IQOQ-VSTAR Documentación IQ/OQ (cualificación de instalación/cualificación operativa) del medidor Versa Star, válida para todas las configuraciones de medidores y módulos Versa Star Pro.

STARA-BEA El portaelectrodos conectable al medidor de sobremesa Star A y Versa Star Pro incluye brazo del electrodo, soporte y soporte para el medidor

STARA-HB Base ponderada independiente para uso con el portaelectrodos Star A y Versa Star Pro

STARA-PWR Adaptador de alimentación universal para uso con los medidores Versa Star Pro

1010053 Cable de ordenador RS232 de la serie Star

1010006 Impresora de inyección de tinta de la serie Star, 110 V/220 V, con cable de impresora RS232

096019 Sonda de agitador y conector en punta Orion Star

927007MD Sonda de temperatura ATC de Orion con cuerpo de acero inoxidable, conector MiniDIN

928007MD Microsonda de temperatura ATC de Orion con punta de acero inoxidable, conector MiniDIN

8102BNUWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de cristal ROSS Ultra, conector BNC

8156BNUWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de epoxi ROSS Ultra, conector BNC

8172BNWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de cristal ROSS Sure-Flow, conector BNC

8165BNWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de epoxi ROSS Sure-Flow, conector BNC

8302BNUMD Electrodo de pH/ATC rellenable con cuerpo de cristal ROSS Ultra Triode, conectores BNC y MiniDIN

8157BNUMD Electrodo de pH/ATC rellenable con cuerpo de epoxi ROSS Ultra Triode, conectores BNC y MiniDIN

8107BNUMD Electrodo de pH/ATC llenado con gel con cuerpo de epoxi ROSS Ultra Triode, conectores BNC y MiniDIN

8135BNUWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de epoxi ROSS Ultra con bombilla de superficie plana, conector BNC

8163BNWP Electrodo de pH rellenable con cuerpo de cristal y punta aguda ROSS, conector BNC

8103BNUWP Electrodo semimicro de pH rellenable con cuerpo de cristal ROSS Ultra, conector BNC

8115BNUWP Electrodo semimicro de pH rellenable con cuerpo de epoxi ROSS Ultra, conector BNC

8220BNWP Electrodo micro de pH rellenable con cuerpo de cristal ROSS, conector BNC

810199 Kit de solución de almacenamiento y búfer de pH ROSS All-in-One, incluye búferes de pH 4, 7, 10; solución de almacenamiento de ROSS; solución de limpieza de electrodo de pH; botella de almacenamiento de electrodo de pH

810001 Solución de almacenamiento para electrodo de pH ROSS, 475 mL

910001 Solución de almacenamiento para electrodo de pH, 475 mL

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

136 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

N.º de cat. Descripción

910168 Búfer de pH 1,68 Orion, 475 mL

910104 Búfer de pH 4,01 Orion, 475 mL

910105 Búfer de pH 5,00 Orion, 475 mL

910686 Búfer de pH 6,86 Orion, 475 mL

910107 Búfer de pH 7,00 Orion, 475 mL

910918 Búfer de pH 9,18 Orion, 475 mL

910110 Búfer de pH 10,01 Orion, 475 mL

910112 Búfer de pH 12,46 Orion, 475 mL

9678BNWP Electrodo rellenable con cuerpo de epoxi ORP Orion Sure-Flow, conector BNC

9180BNMD Electrodo rellenable con cuerpo de epoxi ORP/ATC Orion Triode, conectores BNC y MiniDIN

967901 Solución estándar ORP Orion, 475 mL

9512HPBNWP Electrodo de ion selectivo para amoniaco de alto rendimiento Orion, conector BNC

9512BNWP Electrodo de ion selectivo para amoniaco estándar Orion, conector BNC

951007 Estándar de amoniaco de 1000 ppm Orion, 475 mL

951211 Ajustador de fuerza iónica (ISA) para amoniaco Orion con tinte de color azul indicador del pH, 475 mL

951210 ISA para amoniaco de nivel bajo Orion con tinte de color azul indicador del pH, 475 mL

9617BNWP Electrodo de ion selectivo para cloruro Orion, conector BNC

941708 Estándar de cloruro de 1000 ppm Orion, 475 mL

940011 Ajustador de fuerza iónica (ISA) de cloruro Orion, 475 mL

9609BNWP Electrodo de ion selectivo de fluoruro Orion, conector BNC

940907 Estándar de fluoruro de 100 ppm Orion, 475 mL

940909 Búfer de ajuste de fuerza iónica total Orion TISAB II para análisis de fluoruros, 3,8 L

040906 Premezclado estándar de fluoruro de 1 ppm Orion con TISAB II, 475 mL

040907 Premezclado estándar de fluoruro de 2 ppm Orion con TISAB II, 475 mL

040908 Premezclado estándar de fluoruro de 10 ppm Orion con TISAB II, 475 mL

9707BNWP Electrodo de ion selectivo de nitrato Orion, conector BNC

920707 Estándar de nitrato de 1000 ppm Orion, 475 mL

930711 Ajustador de fuerza iónica (ISA) de nitrato Orion 475 mL

930710 Solución supresora de interferencia de nitratos Orion, 475 mL

8611BNWP Electrodo de ion selectivo para sodio ROSS, conector BNC

841108 Estándar de sodio de 1000 ppm Orion, 475 mL

841111 Ajustador de fuerza iónica (ISA) de sodio Orion 475 mL

Capítulo 9 | Servicios de atención al cliente

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 137

N.º de cat. Descripción

013005MD Sonda de temperatura/conductividad Orion DuraProbe de 4 celdas (K = 0,475), conector MiniDIN

013016MD Sonda de temperatura/conductividad Orion de 2 celdas de agua ultra pura (K=0,1), conector MiniDIN

018020MD Sonda de conductividad de 2 celdas de gran rango Orion (K=10), conector MiniDIN

011008 Estándar de conductividad Orion 100 jS/cm, 5 x 60 mL

011007 Estándar de conductividad Orion 1413 jS/cm, 5 x 60 mL

1010001 Kit de reostato de comprobación de conductividad Orion

083005MD Sonda de OD polarográfica Orion con manga de calibración, conector MiniDIN

086030MD Sonda de DBO polarográfica de auto-agitador Orion con manga de calibración, conector MiniDIN

087010MD Sonda de OD óptica RDO Orion con tapón óptico, manga de calibración y protector de sonda de acero inoxidable, y conector MiniDIN

138 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

A Apéndice A Ajustes y características

específicos del canal

Dentro de los menús de configuración del canal 1, canal 2, canal 3 y canal 4 hay menús de Modo, que pueden utilizarse para personalizar los ajustes y parámetros de medida del canal seleccionado. Este apartado proporciona información detallada sobre las opciones disponibles en los menús de modo al utilizar varios módulos de medida Versa Star. También se suministra información detallada sobre las características avanzadas adicionales del medidor.

Ajustes de modo generales

ID de muestra

Si se selecciona Manual como tipo de lectura de ID de muestra, utilice el teclado alfanumérico de la ventana emergente para introducir un ID de muestra de hasta diez caracteres de longitud. El ID de muestra introducido se grabará con las medidas posteriores y se guardará en el registro de datos o se exportará a un dispositivo externo, en función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento.

Si se selecciona Autoincremental como tipo de lectura de ID de muestra, utilice el teclado numérico de la ventana emergente para introducir un valor numérico de hasta diez caracteres de longitud. El ID de muestra introducido se utilizará como el valor inicial y el medidor incrementará automáticamente el valor en uno para cada medida posterior. Los ID de muestra introducidos se grabarán con cada medida y se guardarán en el registro de datos o se exportarán a un dispositivo externo, en función de los ajustes de comunicación del medidor en el menú de configuración Ajustes del instrumento.

Pulse la tecla f2 (Sample ID) en el modo de medida para abrir un acceso directo al menú de configuración de ID de muestra e introducir un nuevo ID de muestra.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 139

Estabilidad

El ajuste de estabilidad permite al operador establecer cuándo se reconoce una medida como estable por el medidor. Si se selecciona la opción Smart, la resolución de la medida junto con un algoritmo que evalúa las fluctuaciones de esta se utilizan para determinar cuándo es estable el valor de la medida. Si se selecciona la opción Rápido, Medio o Lento, solo se utiliza el algoritmo para determinar cuándo es estable el valor de la medida. A continuación, se muestran los valores aproximados de mV por minuto, estimados basados en condiciones ideales de medida. Estos valores son solo ejemplos teóricos y las fluctuaciones de mV real por minuto variarán dependiendo de las condiciones de medida individuales.

Ajuste de estabilidad Fluctuación aproximada de mV por minuto

Smart Stability

Resolución de 0,1 o 1 dígito significativo 7,6

Resolución de 0,01 o 2 dígitos significativos 2,9

Resolución de 0,001 o 3 dígito significativo 1,0

Resolución de 0,0001 o 4 dígito significativo 0,4

Estabilidad rápida 7,6

Estabilidad media 2,9

Estabilidad lenta 1,0

Promedio

El ajuste promedio permite al operador seleccionar el promedio de Automatic Smart para obtener una estabilidad de medida más rápida o la opción de apagado para no activar ningún promedio de medida una vez cumplidos los criterios de estabilidad

Alarmas

La Alarma límite permite al operador establecer un valor límite inferior y superior utilizado para evaluar las medidas. Si una medida está por encima del valor límite superior o por debajo del valor límite inferior, la alarma se activará. Por ejemplo, cuando el límite superior esté establecido en 8,500 pH y el límite inferior en 4,500 pH, la Alarma límite se activa cuando se observe una medida de 8,501 pH o más o una medida de 4,499 pH o menos en el modo de medida.

La Alarma cal. vencida permite al operador establecer un intervalo de calibración en horas. Si una calibración no se realiza dentro del intervalo de calibración especificado, la alarma se activará.

La Alarma de punto de referencia permite al operador establecer un valor base y de compensación utilizados para evaluar las medidas. Si la medida está por encima o por debajo del valor base por el valor de compensación introducido, la alarma se activará. Por ejemplo, cuando valor base esté establecido en 7,000 pH y el valor de compensación en 2,000 pH, la Alarma de punto de referencia se activa cuando se observe una medida de 9,000 pH o más o una medida de 5,000 pH o menos en el modo de medida.

Utilice el ajuste de Alarma-Zumbador en el menú de configuración Ajustes del instrumento para activar un sonido audible siempre que se active una alarma.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

140 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Ajustes del modo pH e ISE

Reconocimiento de búfer automático y grupo de búferes

Los medidores Versa Star Pro con módulos de pH, pH/ISE y pH/LogR son capaces de reconocer automáticamente búferes de pH 1,68, 4,01, 7,00, 10,01 y 12,46; búferes de pH 1,68, 4,01, 6,86 y 9,18; o hasta seis búferes personalizados durante una calibración de pH, en función del conjunto de búfer de pH seleccionado para el menú de configuración. Durante una calibración, el medidor utiliza el conjunto de búfer de pH seleccionado y la lectura mV sin procesar del electrodo de pH en el búfer para reconocer y mostrar el valor del búfer en la temperatura medida. La lectura mV sin procesar del electrodo de pH en el búfer debe estar dentro de una unidad de pH (±59 mV) del valor mV teórico del búfer para que el medidor lo reconozca.

Conjunto de búfer USA Conjunto de búfer DIN Conjunto de búfer personalizado

pH

Búfer Intervalo mV

pH

Búfer Intervalo mV

Valor de búfer de pH introducido

Intervalo mV (basado en el valor de pH introducido)

1,68 De +256 a +374 mV

1,68 De +256 a +374 mV

Valor del primer búfer

± 59 mV teóricos

4,01 De +119 a +236 mV

4,01 De +119 a +236 mV

Valor del segundo búfer

± 59 mV teóricos

7,00 De -59 a +59 mV 6,86 De -51 a +67 mV Valor del tercer búfer

± 59 mV teóricos

10,01 De -236 a -119 mV

9,18 De -70 a -188 mV Valor del cuarto búfer

± 59 mV teóricos

12,46 De -264 a -382 mV

Valor del quinto búfer

± 59 mV teóricos

Valor del sexto búfer

± 59 mV teóricos

Prueba de un electrodo de pH para el reconocimiento de búfer automático

Utilice el siguiente procedimiento para confirmar que la lectura mV sin procesar del electrodo de pH está dentro de una unidad de pH (±59 mV) de la lectura mV teórica del búfer de pH y, por lo tanto, verifique que el electrodo de pH en uso es capaz de realizar el reconocimiento de búfer automático.

1. Prepare el electrodo de pH de acuerdo con el manual de usuario de electrodos. Establezca el modo de medida del medidor en mV.

2. Enjuague el electrodo de pH con agua destilada, séquelo con un paño sin pelusa y colóquelo en un búfer de pH 4,01 a aproximadamente 25 °C.

3. Espere a que la medida se estabilice y registre el valor mV del búfer de pH 4,01 cuando esté estable la medida.

4. Retire el electrodo de pH del búfer de pH 4,01.

5. Enjuague el electrodo de pH con agua destilada, séquelo con un paño sin pelusa y colóquelo en un búfer de pH 7,00 a aproximadamente 25 °C.

6. Espere a que la medida se estabilice y registre el valor mV del búfer de pH 7,00 cuando esté estable la medida.

7. La lectura mV del electrodo de pH debería ir de +119 mV a +236 mV en el búfer de pH 4 y de -59 mV a +59 mV en el búfer de pH 7. Si las lecturas mV están en intervalos

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 141

correctos, el electrodo de pH es capaz de realizar el reconocimiento de búfer automático. Si las lecturas mV no están en intervalos correctos, introduzca manualmente los valores de búfer de pH durante la calibración de pH.

Valor isopotencial

Los medidores Versa Star Pro con módulos pH, pH/ISE y pH/LogR ofrecen la opción a los operadores de introducir un valor isopotencial para las medidas pH e ISE. La pendiente de todos los electrodos cambia con la temperatura, en función de la ecuación de Nernst. Las pendientes de las distintas temperaturas se cruzan en el punto isopotencial, que es el punto en el que el potencial del electrodo no varía con la temperatura. Para la mayoría de los electrodos de pH, este punto es 7,000. En los electrodos de ion selectivo (ISE), si el punto isopotencial se conoce o puede determinarse experimentalmente, al introducir este valor se realiza la compensación de temperatura para un ISE posible cuando se realiza una calibración de uno o dos puntos.

Determinación de un valor isopotencial para un electrodo de ion selectivo

1. Prepare varios estándares con concentraciones que comprendan el intervalo de medida del electrodo de ion selectivo.

2. Mida el valor de mV de los estándares a temperatura ambiente, alrededor de 20 °C a 25 °C.

3. Mida el valor de mV de los estándares a una temperatura de 75 °C.

4. Mida el valor de mV de los estándares a una temperatura de 10 °C.

5. Sobre el papel gráfico semilogarítmico, trace los valores de concentración en el eje del registro frente a los valores de mV en el eje lineal.

6. Las líneas se cruzarán en el valor isopotencial. Lea la concentración desde el gráfico para este punto en el eje del registro, este es el valor isopotencial.

100 C (Límite de 74 mL/pH)

Po

ten

cial

del

ele

ctro

do

(m

V)

50 C (Unidad de 64 mL/pH)

0 C (Unidad de 54 mL/pH)

Punto isopotencial

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

142 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Regresión lineal

Los medidores Versa Star Pro con módulos de pH, pH/ISE y pH/LogR ofrecen una función de regresión lineal para las curvas de calibración de pH e ISE. La regresión lineal determina cómo se implementará la pendiente después de que se realice la calibración multipunto.

El ajuste predeterminado es regresión lineal Off (Desactivada), que implementa una pendiente segmentada y tradicional con líneas de punto a punto. El enfoque segmentado es el más exacto y preciso.

Al utilizar el ajuste de regresión lineal Off, los segmentos de línea recta se dibujan entre cada par sucesivo de puntos de calibración. Los valores E0 y de pendiente independientes se calculan mediante el par adyacente de los puntos de calibración. Por ejemplo, en una calibración de cinco puntos, se calculan cuatro pendientes y cuatro valores E0 para coincidir con los segmentos de cuatro líneas que conectan los puntos de calibración. Los valores de concentración o pH para las muestras se calculan de acuerdo con el segmento en que entran sus valores potenciales de mV. Los valores por encima o por debajo del intervalo de calibración se calculan mediante la extrapolación desde el segmento más arriba o abajo. La pendiente mostrada es una pendiente promedio de los segmentos independientes. La pendiente puede estar fuera del intervalo previsto normalmente para un electrodo. Por ejemplo, si la pendiente de un segmento es baja, el promedio será menor que el valor teórico, incluso aunque la respuesta pueda ser de tipo Nernst sobre la mayor parte del intervalo.

El ajuste de la regresión lineal en On (Activada) implementará una línea de mejor ajuste para la curva de calibración y puede resultar beneficioso si las medidas de pH varían demasiado a lo largo de un gran intervalo.

Calibración segmentada y línea de Mejor ajuste

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 143

Corrección con blanco

Los medidores Versa Star Pro con módulo de pH/ISE ofrecen la opción de utilizar una corrección con blanco (no lineal) para las medidas ISE cuando se realiza una calibración multipunto. La función de corrección con blanco automático utiliza un algoritmo para compensar la falta de linealidad del electrodo de ion selectivo en las muestras y estándares de bajo nivel.

Con la función de corrección con blanco activada, el medidor decide si la corrección con blanco es la mejor estrategia de medida al analizar la respuesta del electrodo durante una calibración multipunto. No debe ejecutarse un blanco por separado. Gráficamente, la corrección con blanco es equivalente al dibujo de una suave curva a través de los tres puntos más bajos de la calibración multipunto y la extrapolación a una concentración de cero basada en el supuesto del comportamiento nernstiano del electrodo.

Las calibraciones multipunto en el límite inferior son convenientes cuando la respuesta de un electrodo de ion selectivo no es lineal y no puede caracterizarse con una calibración de uno o dos puntos. Normalmente, esto se considera como una pendiente de electrodo baja. Normalmente, el electrodo tiene un comportamiento nernstiano, pero se está observando el efecto de un blanco. Consulte la siguiente figura.

Este blanco puede ser un blanco reactivo verdadero, trazas de ion de muestra en reactivos o puede ser el valor de "cieno" del electrodo. Podría ser también una interferencia de los reactivos que se hace aparente a bajos niveles de ion de muestra, o podría ser una combinación de estos efectos. La versión explicada de la ecuación de Nernst usada tradicionalmente para la corrección con blanco es la siguiente:

E = Eo + S * registro (C + b) donde b es el blanco

En una calibración multipunto, se genera un conjunto de ecuaciones y se evalúan las relaciones entre ellas. Por ejemplo, las ecuaciones generadas en una calibración de tres puntos serían:

E1 = Eo + S * registro (C1 + b)

E2 = Eo + S * registro (C2 + b)

E3 = Eo + S * registro (C3 + b)

Cambio de 10-veces

Pot

enci

al d

el e

lect

rodo

(m

V)

~56 mV

Curva de calibración típica (Potencial del electrodo frente a concentración)

Concentración (ppm y M)

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

144 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

El medidor evalúa las relaciones entre los tres potenciales E1, E2 y E3, y las tres concentraciones C1, C2 y C3. Si las relaciones indican que la corrección con blanco es deseable, se calculará un blanco automáticamente y la falta de linealidad se corregirá de forma nernstiana. Si no se cumplen las condiciones adecuadas, el blanco se establece en cero y cada segmento de la calibración multipunto se trata de forma independiente.

Cuando se dan las tres siguientes condiciones, se invoca la corrección con blanco.

1. La concentración del primer estándar es cero, o la pendiente del electrodo entre el primer y el segundo estándar es menos que la pendiente entre el segundo y el tercero.

2. Las diferencias de potencial entre los puntos son significativas. Por ejemplo, E3 - E1 > 10 mV

3. El algoritmo de corrección con blanco converge en valores de blanco y pendiente razonables. Las condiciones en los pasos 1 y 2 evitan el fallo de convergencia en la mayoría de situaciones. Sin embargo, la pendiente obtendrá cualquier valor necesario para la convergencia para un valor de blanco calculado de 3 x C3.

Cuando se implementa una corrección con blanco, el valor de pendiente para el electrodo puede quedar fuera del intervalo de valores normalmente considerados aceptables durante una calibración ordinaria. Para obtener mejores resultados, los estándares de calibración deberían estar próximos al intervalo para las concentraciones de muestra previstas y deberían soportar la concentración de muestra prevista. Cuando no se dan las condiciones 1, 2 y 3, los datos de calibración son gestionados por el método de calibración multipunto descrito anteriormente.

En las calibraciones con más de tres puntos, se utiliza una combinación de métodos. Si los tres puntos más bajos cumplen los criterios y se utiliza la calibración multipunto para el resto de puntos, se utiliza la corrección con blanco automática. La pendiente calculada en el algoritmo de corrección con blanco automática y las pendientes para cada segmento adicional se utilizan para calcular la pendiente media.

Estabilidad de bajo nivel

Los medidores Versa Star Pro con módulo de pH/ISE ofrecen la opción de utilizar la función de estabilidad de bajo nivel al calibrar electrodos de ion selectivo. La función de estabilidad de bajo nivel mejora la precisión de las medidas ISE de concentración baja al ajustar el tiempo para los puntos de calibración de los estándares de bajo nivel, lo que permite un mayor tiempo de estabilización para el electrodo en los estándares de calibración. El tiempo de estabilización normalmente se amplía aproximadamente de tres a cinco minutos por punto de calibración, pero esto variará según las lecturas reales del electrodo durante la calibración.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 145

Tecnología de temperatura LogR

El medidor Versa Star Pro con el módulo de medida pH/LogR permite la opción de medida de temperatura directa y compensación de temperatura mediante la mayoría de electrodos de pH de bulbo de vidrio estándar y la tecnología LogR digital patentada.

La tecnología LogR se basa en la utilización de la resistencia eléctrica del bulbo de vidrio de detección de pH como la fuente de la temperatura. El logaritmo de la resistencia del bulbo varía casi linealmente inversa a la temperatura absoluta. Casi todos los electrodos de pH de bulbo de vidrio estándares muestran un descenso similar en la resistencia con el aumento de temperatura. Para maximizar el rendimiento y la precisión LogR, se recomienda utilizar un electrodo de pH ROSS o ROSS Ultra.

Resistencia LogR frente a Gráfico de temperatura

Exactitud de la temperatura de LogR

Tabla 1: Calibración de temperatura de LogR de dos puntos, error de promedio a pH 3 y pH 11

Electrodo

Temp. promedio Error de 0 a

25 °C

(°C)

Temp. promedio Error por encima

de 20 °C *

(°C)

Error de compensación de

temperatura promedio de 0 a 25 °C

(unidades pH)

Error de compensación de

temperatura promedio por encima de 20 °C

(°C)

8202BN 0,36 0,10 0,004 0,001

8203BN 0,13 0,02 0,002 0,000

8235BN 0,04 0,14 0,000 0,002

8256BN 0,22 0,06 0,003 0,001

8272BN 0,23 0,06 0,003 0,001

9202BN 0,21 0,06 0,003 0,001

9203BN 0,20 0,10 0,002 0,001

9206BN 0,29 0,06 0,003 0,001

9207BN 0,16 0,07 0,002 0,001

9256BN 0,27 0,07 0,003 0,001

9272BN 0,22 0,06 0,003 0,001

* Para intervalos de compensación de temperatura de 20 °C

Valores de punto de calibración

Valores calculados

Tem

pera

tura

(10

00

grad

os K

elvi

n)

Registro de resistencia

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

146 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Tabla 2: Calibración de temperatura de LogR de tres puntos, error de promedio a pH 3 y pH 11

Electrodo

Temp. promedio Error

de 0 a 25 °C

(°C)

Temp. promedio

Error por encima de

20 °C *

(°C)

Error de compensación de

temperatura promedio de 0 a 25 °C (unidades

pH)

Error de compensación de

temperatura promedio por

encima de 20 °C

(°C)

8202BN 0,04 0,03 0,000 0,000

8203BN 0,04 0,01 0,000 0,000

8235BN 0,07 0,06 0,001 0,001

8256BN 0,04 0,06 0,000 0,001

8272BN 0,02 0,01 0,000 0,000

9202BN 0,03 0,06 0,000 0,001

9203BN 0,06 0,05 0,001 0,001

9206BN 0,02 0,02 0,000 0,000

9207BN 0,07 0,07 0,001 0,001

9256BN 0,02 0,00 0,001 0,000

9272BN 0,22 0,06 0,003 0,001

* Para intervalos de compensación de temperatura de 20 °C

Electrodo de recambio disponible para los electrodos indicados en la tabla 1 y 2

Electrodo obsoleto Recambio disponible Electrodo obsoleto Recambio disponible

8202BN 8102BNUWP, 8102BN 9202BN 9102BNWP

8203BN 8103BNUWP, 8103BN 9203BN 9103BNWP

8235BN 8135BNUWP, 8135BN 9206BN 9106BNWP

8256BN 8156BNUWP, 815600 9256BN 9156BNWP

8272BN 8172BNWP 9272BN 9172BNWP

Diagnóstico de electrodos de pH avanzado mediante tecnología LogR

Resolución de problemas de electrodos mediante tecnología LogR

Existen muchos factores que afectan al rendimiento de su electrodo de combinación de pH. Aunque la mayoría de los problemas observados en el rendimiento de los electrodos se relacionan con cuestiones de referencias, los cambios con el tiempo en el cristal de detección pueden afectar negativamente al rendimiento. Estos efectos pueden supervisarse mediante un medidor Versa Star Pro con un módulo de medida de pH/LogR. Esto puede ahorrar tiempo al ayudarle a identificar casos en los que la limpieza y el mantenimiento no podrán reconstituir el estado del electrodo de pH.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 147

Visualización de la resistencia del electrodo

El valor de resistencia del bulbo del electrodo de pH puede visualizarse en la pantalla de medida cuando se selecciona LogR como fuente de temperatura. Para obtener información detallada sobre la selección y la calibración de la temperatura de LogR, consulte el apartado Calibración de temperatura de LogR de este manual de usuario.

Comprobación directa del electrodo

Siga este procedimiento para realizar una evaluación rápida de un electrodo de pH nuevo y facilitar el diagnóstico de un electrodo de pH defectuoso.

1. Saque el electrodo de pH de la caja.

2. Conecte el electrodo de pH a la entrada BNC del módulo de pH/LogR conectado al medidor Versa Star Pro.

3. Si es necesario, seleccione LogR como la fuente de temperatura:

a. En el modo de medida, pulse la tecla setup.

b. Pulse la tecla o para resaltar Channel # (el número del canal al que se conecta el módulo de LogR) y pulse la tecla f3 (Select).

c. Pulse la tecla o para resaltar Temperature y pulse la tecla f3 (Select).

d. Pulse la tecla o para resaltar Temperature Unit y pulse la tecla o para resaltar el número de canal al que se conecta el módulo de LogR (es decir, Ch2-LogR).

e. Pulse la tecla measure (esc) para salir al modo de medida.

4. Lea el valor de resistencia mostrado en la pantalla de medida.

a. Un valor de resistencia de 0 indica que el electrodo de pH puede estar defectuoso.

b. Un valor de resistencia distinto de 0 indica que el electrodo de pH es receptivo. Prepare el electrodo de pH de acuerdo con las instrucciones del manual de usuario de electrodos. Realice la comprobación inicial del electrodo cuando este esté listo.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

148 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Comprobación inicial del electrodo

Para obtener los mayores beneficios del diagnóstico del electrodo de pH en el medidor Versa Star Pro con el módulo de medida pH/LogR, establezca un programa regular de prueba de resistencia para el electrodo de pH. Realice una comprobación inicial de la resistencia del electrodo de pH y registre el valor de resistencia y temperatura en la tabla que se proporciona, o realice una calibración de temperatura de LogR y exporte la información de calibración a un ordenador o impresora.

1. Enjuague el electrodo de pH con agua desionizada y séquelo con un paño sin pelusas.

2. Inserte el electrodo de pH en la solución y agítela suavemente.

3. Grabe el valor de resistencia y temperatura como referencia.

El grosor y el diámetro del bulbo de detección de pH puede variar entre los electrodos de pH, lo que da lugar a variaciones normales en los valores de resistencia. En la mayoría de casos, el valor inicial no es una prueba definitiva del estado del electrodo, excepto en los casos extremos, como la información de lecturas bajas iniciales descritas a continuación. Al cambiar los electrodos de pH, no se preocupe si la resistencia varía drásticamente respecto al electrodo anterior.

Lecturas bajas iniciales: si la resistencia está por debajo de 1 MΩ en una solución a temperatura ambiente (de 22 a 27 °C), indica que el electrodo de pH está dañado. En este caso, es muy probable que sea necesario sustituir el electrodo.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 149

Prueba de electrodos periódica

Compruebe periódicamente la resistencia del electrodo de pH siguiendo los pasos anteriores y registre los valores de resistencia en la tabla que se proporciona. La realización de la prueba de carácter diagnóstico a 25 °C es ideal, debido a la estabilidad de la resistencia a esta temperatura. Es importante mantener tantas variables de muestra constantes como sea posible para aprovechar al máximo la prueba de resistencia periódica. La lectura de resistencia depende completamente de la temperatura. Al realizar la prueba, utilice la misma solución a una temperatura estable y conocida cada vez, y realice las medidas alrededor de la misma temperatura siempre.

Pequeñas variaciones de resistencia: la resistencia normalmente se incrementará conforme se deteriore el bulbo de detección de pH. Esto no es motivo de preocupación. Con el tiempo, esto puede generar velocidades de respuesta más lentas, degradación de la pendiente e inmunidad al ruido disminuida. Esta información puede utilizarse para determinar cuándo sustituir el electrodo de pH antes de que se produzca el fallo, eliminando el tiempo de inactividad, al mantener el seguimiento del cambio de resistencia (delta, como se indica en la tabla como ejemplo).

Grandes descensos de resistencia: cuando la resistencia de la membrana de vidrio de detección de pH es más de diez veces menos que el valor de resistencia previsto en una temperatura determinada, suele ser indicativo de una rotura del bulbo o acortamiento del electrodo, lo que puede provocar un fallo total de su función. Si observa este tipo de cambio en la lectura de la resistencia, es muy probable que ni cuidados ni pruebas adicionales resuelvan el problema; por lo tanto, se necesitará un nuevo electrodo de pH.

Aumentos de resistencia: conforme se deteriore el electrodo, la resistencia del bulbo de detección de pH aumentará. Con el tiempo, el deterioro del electrodo y el visible aumento de la resistencia se manifiestan en una velocidad de respuesta más lenta, una menor pendiente y una inmunidad al ruido disminuida. En algún momento, la resistencia será especialmente alta. El diagnóstico del electrodo de pH en el medidor Versa Star Pro con el módulo de medida pH/LogR ayuda a identificar un rendimiento reducido del electrodo de pH y a mostrar rápidamente la efectividad de los procesos de limpieza y cuidado.

Si los valores de resistencia no están fuera del intervalo previsto, pero la respuesta del electrodo sigue siendo lenta o errática, estos efectos también pueden deberse a la obstrucción o contaminación de la referencia. Siga los procedimientos de limpieza del manual de usuario de electrodos de pH.

Si el valor de resistencia entre comprobaciones aumenta considerablemente, la solución de llenado debe vaciarse. Siga los procedimientos de limpieza y llenado del manual de usuario de electrodos de pH.

Si los valores de resistencia muestran una resistencia especialmente alta, la limpieza y el cuidado del equipo puede mejorar el rendimiento, pero no podrá restaurar la sonda a un estado como nuevo. Plantéese adquirir un nuevo electrodo.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

150 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Registro de diagnóstico del electrodo

Modelo de electrodo

Número de serie de electrodo

Fecha Temp. Resistencia Cambio de resistencia

Notas

8102BNWP (ejemplo)

PV1-27726 06/01/14

+ 24,5° C

340 MΩ — Comprobación inicial

8102BNWP (ejemplo)

PV1-27726 13/01/14

+24,0 °C

20 MΩ 320 MΩ

Un gran descenso de la resistencia indica un fallo/rotura del electrodo observado en el bulbo de pH.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 151

Ajustes de modo de resistividad, salinidad, STD y conductividad

Calibración de conductividad automática y constante (K) de la celda

Los medidores Versa Star Pro son capaces de reconocer automáticamente el estándar de conductividad 100 pS/cm, el estándar de conductividad 1413 pS/cm y el estándar de conductividad 12,9 mS/cm de Thermo Scientific Orion cuando el valor de la constante de celda nominal (K) de la sonda de conductividad se introduce en el menú de configuración.

Número de catálogo Descripción

011008 Estándar de conductividad 100 µS/cm, 5 x 60 mL

011007 Estándar de conductividad 1413 µS/cm, 5 x 60 mL

01100710 Estándar de conductividad Orion 1413 μS/cm, 10 bolsas de uso individual

011006 Estándar de conductividad de 12,9 mS/cm, 5 x 60 mL

01100610 Estándar de conductividad Orion 12,9 mS/cm, 10 bolsas de uso individual

Los valores de la constante (K) de la celda nominal para las sondas de conductividad Thermo Scientific Orion compatibles con los medidores Versa Star Pro con un módulo de conductividad se indican a continuación.

Número de catálogo

Descripción Rango de medición

Constante de celda nominal

013005MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 1,5 metros

1 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,475 cm-1

013010MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 3 metros

1 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,475 cm-1

013020MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 6 metros

1 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,475 cm-1

013025MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 10 metros

1 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,475 cm-1

013605MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 1,5 metros

10 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,55 cm-1

013610MD Sonda de conductividad de 4 celdas Orion DuraProbe con temperatura integrada, cable de 3 metros

10 µS/cm a 200 mS/cm

K = 0,55 cm-1

013016MD Sonda de conductividad de 2 celdas de agua ultrapura Orion con temperatura integrada, cable de 1,5 metros

De 0,01 μS/cm a 300 pS/cm

K = 0,1 cm-1

011510MD Sonda de conductividad de 2 celdas Orion con temperatura integrada, cable de 3 metros

10 µS/cm a 200 mS/cm

K = 1,0 cm-1

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

152 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Número de catálogo

Descripción Rango de medición

Constante de celda nominal

011050MD Sonda de conductividad de 2 celdas Orion con temperatura integrada, cable de 1,5 metros

1 µS/cm a 20 mS/cm

K = 1,0 cm-1

018020MD Sonda de conductividad de 2 celdas de gran rango Orion, cable de 1,5 metros

De 10 µS/cm a 2000 mS/cm

K = 10 cm-1

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 153

Los valores del estándar de conductividad Orion van de 0° a 50 °C

Temperatura (°C)

Estándar de conductivida

d Orion 111,9 mS/cm,

número de catálogo 011005,

01100510 (mS/cm)

Estándar de conductividad

Orion 12,9 mS/cm, número de catálogo 011006,

01100610 (mS/cm)

Estándar de conductividad

Orion 1413 MS/cm,

número de catálogo 011007,

01100710

(MS/cm)

Estándar de conductivida

d Orion 147 MS/cm

N.º de cat. 01100910

(MS/cm)

Estándar de conductivida

d Orion 100 MS/cm

N.º de cat. 011008

(MS/cm)

0 65,10 7,135 776 81 54

1 66,84 7,344 799 83 56

2 68,59 7,555 822 86 58

3 70,35 7,768 846 88 59

4 72,12 7,983 870 91 61

5 73,91 8,200 894 93 63

6 75,70 8,418 918 96 64

7 77,50 8,638 943 98 66

8 79,32 8,860 968 101 68

9 81,15 9,084 992 103 70

10 82,98 9,309 1017 106 72

11 84,83 9,535 1043 108 73

12 86,69 9,763 1068 111 75

13 88,56 9,993 1094 114 77

14 90,45 10,22 1119 116 79

15 92,34 10,46 1145 119 81

16 94,24 10,69 1171 122 83

17 96,15 10,93 1198 125 85

18 98,08 11,16 1224 127 87

19 100,0 11,40 1251 130 88

20 102,0 11,64 1277 133 90

21 103,9 11,88 1304 136 92

22 105,9 12,12 1331 138 94

23 107,9 12,36 1358 141 96

24 109,9 12,61 1386 144 98

25 111,9 12,85 1413 147 100

26 113,9 13,10 1441 150 102

27 115,9 13,35 1468 153 104

28 117,9 13,59 1496 156 106

29 120,0 13,84 1524 159 108

30 122,0 14,09 1552 161 110

31 124,1 14,34 1580 164 112

32 126,2 14,59 1608 167 114

33 128,3 14,85 1636 170 117

34 130,4 15,10 1665 173 119

35 132,5 15,35 1693 176 121

36 134,6 15,61 1722 179 123

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

154 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Temperatura (°C)

Estándar de conductivida

d Orion 111,9 mS/cm,

número de catálogo 011005,

01100510 (mS/cm)

Estándar de conductividad

Orion 12,9 mS/cm, número de catálogo 011006,

01100610 (mS/cm)

Estándar de conductividad

Orion 1413 MS/cm,

número de catálogo 011007,

01100710

(MS/cm)

Estándar de conductivida

d Orion 147 MS/cm

N.º de cat. 01100910

(MS/cm)

Estándar de conductivida

d Orion 100 MS/cm

N.º de cat. 011008

(MS/cm)

37 136,7 15,86 1751 182 125

38 138,9 16,12 1780 185 127

39 141,0 16,37 1808 188 129

40 143,2 16,63 1837 191 131

41 145,4 16,89 1866 194 134

42 147,6 17,15 1896 197 136

43 149,8 17,40 1925 200 138

44 152,0 17,66 1954 203 140

45 154,2 17,92 1983 206 142

46 156,4 18,18 2013 209 145

47 158,7 18,44 2042 212 147

48 160,9 18,70 2071 215 149

49 163,2 18,96 2101 219 151

50 165,4 19,22 2130 222 154

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 155

Temperatura de referencia, Compensación de temperatura y Coeficiente de temperatura

Los medidores Versa Star Pro con un módulo de conductividad ofrecen varias opciones para realizar medidas de conductividad compensada de la temperatura. La temperatura tiene un gran efecto sobre el valor de conductividad de una solución. La función de compensación de temperatura permite al medidor utilizar las lecturas de temperatura y conductividad de muestra para calcular y mostrar la conductividad prevista para la muestra en la temperatura de referencia seleccionada, como 25 °C. Para utilizar de forma precisa la función de compensación de temperatura, seleccione el tipo adecuado de compensación de temperatura para las muestras que se medirán, establezca la temperatura de referencia requerida como 5 °C, 10 °C, 15 °C, 20 °C o 25 °C y utilice una sonda de conductividad con una sonda de temperatura ATC integrada.

Las opciones para la compensación de temperatura son:

Lineal: utiliza el valor de coeficiente de temperatura para aplicar el factor de corrección de porcentaje constante a cada cambio gradual de temperatura. Algunos valores de coeficiente lineal comunes son:

Solución (de 25 °C a 50 °C) Coeficiente de temperatura (%/°C)

Jarabe de azúcar 5,64

Agua ultrapura 4,55

Ácido sulfúrico al 98 % 2,84

Sal (NaCl) 2,12

Amoniaco diluido 1,88

NaOH al 5 % 1,72

HCl al 10 % 1,32

Ácido sulfúrico al 5 % 0,96

nLFn (agua no desgasificada ultrapura no lineal): aplica un factor de corrección no constante a las muestras de agua pura que tienen tiempos de respuesta variables a los cambios de temperatura. Este modo está previsto para las lecturas compensadas de temperatura de aguas de baja conductividad en equilibrio con el dióxido de carbono en el aire, como las lecturas de agua pura cerca de 1 |jS/cm a 25 °C y aguas naturales con una composición comparable a las aguas superficiales, de pozo o subterráneas naturales.

nLFu (agua no desgasificada ultrapura no lineal): aplica un factor de corrección no constante a las muestras de agua pura que tienen tiempos de respuesta variables a los cambios de temperatura. Este modo está previsto para las lecturas compensadas de temperatura de agua ultrapura que no contiene ni aire ni dióxido de carbono, como el agua ultrapura (resistencia de 18 megaohmios o superior) directamente desde la fuente sin aireación.

EP: no se aplica ninguna corrección de temperatura (la compensación de temperatura está desactivada) y se muestra una advertencia si el valor de conductividad medido está por encima del requisito EP para el agua pura en la temperatura de muestra medida.

Apagado: no se aplica ninguna corrección de temperatura y el valor de conductividad real se muestra en la temperatura de muestra medida.

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

156 | Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro Thermo Scientific

Tipo de celda

El medidor Versa Star Pro con el módulo de conductividad admite sondas de conductividad de 2 y 4 celdas y permite establecer el tipo de sonda de conductividad como Estándar (la mayoría de las sondas de conductividad) o USP (para la sonda de conductividad de agua ultrapura, número de catálogo 013016MD, al desactivar la compensación de temperatura).

Factor STD

El medidor Versa Star Pro con el módulo de conductividad mide STD como la cantidad total de material inorgánico disuelto en una solución. El material inorgánico disuelto lleva una corriente que se mide con la sonda de conductividad. Puesto que hay una relación directa entre la conductividad y el STD, las lecturas de conductividad se utilizan para estimar la presencia de material inorgánico a través del factor STD introducido en el menú de configuración.

El método estándar de determinación STD implica evaporar la muestra para secarla a 180 °C y pesar el residuo. El factor STD se calcula al tomar el peso del residuo y dividirlo por la conductividad de muestra. Las posteriores lecturas de conductividad se multiplican por el factor STD para determinar el valor STD de la muestra.

Tipo de salinidad

El medidor Versa Star Pro con el módulo de conductividad ofrece dos tipos de salinidad: salinidad práctica y agua marina natural. Las medidas de salinidad práctica se basan en la relación de la medida de muestras con la lectura de una solución de cloruro potásico (KCl) estándar a 15 °C. El medidor Versa Star Pro con el módulo de conductividad compensará automáticamente la temperatura e informará del resultado de salinidad práctica previsto como unidades de salinidad práctica (psu) a 15 °C al utilizar una sonda de conductividad con sensor de temperatura integrada. Las medidas de agua marina natural utilizan una convención histórica conocida como UNESCO 1966 y el medidor Versa Star Pro con el módulo de conductividad informará del resultado del agua marina natural como partes por mil (ppt).

Apéndice A | Ajustes y características específicos del canal

Thermo Scientific Manual de usuario del medidor Orion Versa Star Pro | 157

Ajustes de oxígeno disuelto

Compensación de la presión barométrica

El medidor Versa Star Pro con el módulo de RDO/OD tiene un barómetro interno que puede utilizarse para realizar lecturas automáticas de oxígeno disuelto compensado por presión. La compensación barométrica manual también puede utilizarse si el oxígeno disuelto se mide con una sonda sumergida o en un recipiente presurizado. El valor de presión debe introducirse como mm Hg.

1 mm Hg = 0,03937 in Hg = 1,3332 hPa (mBar) = 0,01934 PSI

Corrección de salinidad

La corrección de salinidad automática para las lecturas de oxígeno disuelto indicadas como mg/L está disponible en el medidor Versa Star Pro con el modulo de RDO/OD cuando se utilizan simultáneamente un módulo y una sonda de conductividad El medidor utiliza el valor de conductividad leído por la sonda de conductividad para calcular el factor de corrección de salinidad y lo aplica a las lecturas de oxígeno disuelto indicadas como mg/L. La corrección de salinidad manual puede utilizarse para las lecturas de oxígeno disuelto indicadas como mg/L en todos los medidores Versa Star Pro con el módulo de RDO/OD. El factor de corrección de salinidad manual debe introducirse como ppt (partes por mil).

Conductividad a 20 °C

(mS/cm)

Valor de corrección

de salinidad (ppm)

Conductividad a 20 °C (mS/cm)

Valor de corrección

de salinidad (ppm)

Conductividad a 20 °C (mS/cm)

Valor de corrección de

salinidad (ppm)

5 3 20 13 35 25

6 4 21 14 36 25

7 4 22 15 37 26

8 5 23 15 38 27

9 6 24 16 39 28

10 6 25 17 40 29

11 7 26 18 42 30

12 8 27 18 44 32

13 8 28 19 46 33

14 9 29 20 48 35

15 10 30 21 50 37

16 10 31 22 52 38

17 11 32 22 54 40

18 12 33 23 56 42

19 13 34 24

Calculado utilizando las tablas oceanográficas internacionales, volumen 1, Instituto Nacional de Oceanografía de Gran Bretaña, Womley, Godaming, Surrey, Inglaterra y Unesco, París 1971.

thermoscientific.com/water

© 2016 Thermo Fisher Scientific Inc. Reservados todos los derechos. RDO es una marca comercial registrada de In-Situ Inc. Microsoft, Windows y Microsoft Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de Thermo Fisher Scientific Inc. y sus filiales a menos que se especifique lo contrario.

Productos de Water and Lab

Norteamérica

Tel. gratuito: 1-800-225-1480 Tel.: 1-978-232-6000 [email protected]

Alemania

Tel.: (49) 6184-90-6000 [email protected]

India

Tel.: (91) 22-4157-8800 [email protected]

Japón

Tel.: (81) 045-453-9175 [email protected]

China

Tel.: (86) 21-68654588 [email protected]

Singapur

Tel.: (65) 6778-6876 [email protected]

Australia

Tel.: (613) 9757-4300 En Australia (1300) 735-295 [email protected]

68X001258