16
I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str a b uc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 made in It aly l'ouvre-portail Str a b uc 930 F Notices de montage page 33 - 48 page 33

Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

I - Libretto di istruzioni

GB - Instructions manual

F - Notices de montage

Strabuc 918

EN 13241

EN 12453

EN 12445made in It aly

l'ouvre-portail

Strabuc 930

F Notices de montage

page 33 - 48

page 33

Page 2: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 34

POUR GARANTIR LE MONTAGE CORRECT ET LE BON FONCTIONNEMENT DES BORNES ESCAMOTABLES STRABUC 918 ET STRABUC 930 LOURDE BLINDEE

NOUS VOUS RECOMMANDONS DE SUIVRE LES EXPLICATIONS ET LES DESSINS QUI SUIVENT.

IMPORTANT: TOUTE L’INSTALLATION DOIT ETRE ACCOMPLIE PAR PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES DE SECURITE EN 12453 - EN 12445ET A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE.FAIRE UNE ANALYSE DES RISQUES SOIGNEE CONFORMEMENT AUX NORMES DE SECURITE EN VIGUEUR.

GENERALITES

La STRABUC 918 et la STRABUC 930 LOURDE BLINDEE sont des bornes hydrauliques en acier, complètement escamotables dans le sol, qui permettent d'interdirele passage des véhicules. Il s'agit d'une automation avec centrale hydraulique intégrée à son intérieur. Le programmateur électronique de commande Elpro S40 estinstallé à l'extérieur, dans un lieu abrité. La borne escamotable a une série d'accessoires, qui en garantissent la sécurité et la manœuvrabilité nécessaires a$n de la rendre adapte à une installation en tout lieu,soit public soit domestique.STRABUC 918: borne escamotable en acier de 4 mm d'épaisseur avec la possibilité de l'avoir aussi en version acier INOX. Comme option, ces deux versions peuvent êtreéquipées de l'électrovanne, qui permet l'abaissement de la colonne en cas de coupure du courant électrique.STRABUC 930 LOURDE BLINDEE: borne escamotable en acier de 12 mm d'épaisseur. Comme option, on peut appliquer l'électrovanne, pour l'abaissement de la colonneen cas de coupure du courant électrique, et le cylindre de serrure blindé, amovible seulement avec une clé chi&rée, qui donne beaucoup plus de sécurité anti-e&ractionà la borne installée.

AVERTISSEMENTS PREALABLES POUR LA SECURITE ET LE BON FONCTIONNEMENT DE L’INSTALLATION

Avant de procéder à l’installation de l’automation dans le sol, vous devez véri$er ce qui suit:

- Les opérations d’installation, de contrôle, d’essai, d’analyse des risques et d’entretien successives doivent être accomplies par personnel technique quali$é et autorisé.

- Cette automation est exclusivement conçue pour l’usage indiqué dans ce manuel, avec les accessoires de sécurité, de commande et de signalisation minimum requis.

- Toute autre application non expressément indiquée dans ce Manuel pourrait nuire au bon fonctionnement et causer des préjudices matériels ou personnels.

- Contrôler la consistance du sol a$n d’éviter tout risque d’e&ondrement ou de déformation du lieu d’installation de la borne escamotable.

- Véri$er l’absence des conduites d’eau, de gaz et d’électricité à proximité ou en profondeur.

- Véri$er l’absence, à proximité et en profondeur, des sources des parasites électromagnétiques, en mesure de masquer ou d’in*uencer les détections magnétiques/ électromagnétiques d’éventuelles spires de détection des masses métalliques et de tous les appareils électroniques de commande et de gestion de l’installation.

- Véri$er si l’alimentation électrique de réseau et la tension arrivant au moteur électrique sont égales à 230 V ± 10% à 50 Hz.

- Le moteur interne de la borne escamotable doit être alimenté à travers des câbles électriques de 1,5 mm² de section pour une distance maximum de 50 mètres. Pour les distances de plus de 50 mètres, nous vous conseillons d’utiliser des câbles électriques ayant une section permettant d’accomplir correctement l’installation.

- Pour remplacer les éléments ou les accessoires, utiliser les pièces détachées d’origine indiquées par l‘entreprise de construction.

- Meccanica Fadini décline toute responsabilité en cas de préjudices causés par un usage impropre et non expressément indiqué dans ce manuel; en outre elle ne répond pas de mauvais fonctionnements causés par l’usage des matériaux ou d’accessoires non indiqués par l‘entreprise de construction.

- L‘entreprise de construction se réserve le droit de modi$er ce manuel sans préavis.

F Strabuc 918 et Strabuc 930

Meccanica Fadini, en tant que constructeur, n’est pas responsable du non respect de la

bonne technique d’installation ni des applications pas indiquées dans ce manuel.

A la première occasion que la colonne se lève,enlevez la bande de protection en caoutchouc

utilisé pour le transport.

Page 3: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 35

F Strabuc 918 et Strabuc 930

Clé de déverrouillage universelleà évidure triangulaire

Bouchon de protection du déverrouillage

Vis de #xationM10x50 TSEI en inox

Bride de couverture

Couvercle de la borne avec joint en caoutchouc

N° 9 Led de signalisation de couleur jaune ambrée

Bouchon en plastique couvrant le trou(Strabuc 930 Lourde Blindée)

Bague de #xation

du bouchon(Strabuc 930 Lourde Blindée)

Vis de #xationdu couvercle

M10x30 TEI en inox

Joint en caoutchouc

Déverrouillage manuel

3 Tiges guide

Tige vérin

Fin de course

Centrale hydraulique

Vérin hydraulique

Robinet dedéverrouillage

manuel

Cylindre de serrure de sécurité

Papillon de sécuritécouvre-serrure dedéverrouillage

LedBouchon de couverture serrure de déverrouillage

Clé de déverrouillage

Vis M10x50 TSEI en inox de #xation

Clés personnalisées cylindre de sécurité

1 - Fin de course

2 - Alimentation Centrale 230 V

3 - Tension vers les "Led" 230 V

et vers Avertisseur sonore (option à la demande)

4 - Electrovanne 230 V (option à la demande)

Electrovanne de déverrouillage(à la demande):

en cas de coupure de courant,la borne escamote totalement

Vis M8x20 TSEI inox(Strabuc 930 Lourde Blindée)

Bouchon en plastiquecouvrant le trou

(Strabuc 930 Lourde Blindée)

Boucle d’accrochageet de levage

Adhésif catadioptriquehomologué

Cylindre de retenue

Câbles électriquesdes usagers

STRABUC 930

Version de la borne escamotable série Strabuc avec une colonne de

12 mm d'épaisseur sans cylindre de serrure.

STRABUC 930 LOURDE BLINDEE

Version avec cylindre de serrure blindé (en option) amovible seulement

avec une clé personnalisée, garantissant à la borne installée une

protection accrue contre les e*ractions (Fig.2).

10 mètres

Condensateur de 20 µF

à installer de série

sur toutes les

bornes escamotables

Condensateur de 12,5 µF:à appliquer en parallèle

au condensateur de 20 µFen cas de manque

de force initiale

Colonne cylindrique escamotableen acier Fe 360.

4 mm d’épaisseur Strabuc 918.12 mm d’épaisseur Strabuc 930.

Option INOX seulement pour la Strabuc 918

FIG. 1

FIG. 2STRABUC 930 LOURDE BLINDEE

Page 4: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 36

F Strabuc 918 et Strabuc 930

FIG. 3

COMPOSANTS NECESSAIRES ET OPTIONNELS POUR UNE INSTALLATION COMPLETE

230 V ±10% 50 Hz

Légende de tous les possibles accessoires de fonctionnement:

1 - Lampe Clignotante Miri 4

2 - Programmateur électronique Elpro S40 avec Récepteur radio Siti 63

3 - Interrupteur magnétothermique di#érentiel sensibilité 0,03 A (non fourni)

4 - Détecteur des masses métalliques

5 - Stabilisateur de tension pour une électrovanne

6 - Armoire de protection antie#raction

7 - Photocellule récepteur encastrable Fit 55

8 - Spire inductive pré-monté avec alimentation

9 - Potelet photocellule projecteur Fit 55

10 - Borne escamotable hydraulique Strabuc 918 ou Strabuc 930

11 - Emetteur Siti 63

12 - Potelet photocellule récepteur Fit 55

13 - Poteau technique Visual 344 porte accessoires de commande

14 - Contacteur à clé Chis 37

15 - Signalisation routière de danger borne escamotable en mouvement

16 - Photocellule projecteur encastrable Fit 55

17 - Feu de signalisation bicolore

18 - Antenne murale Birio A8

19 - Co#rage perdu de la Strabuc à cimenter dans le sol (en standard)

Page 5: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 37

F Strabuc 918 et Strabuc 930

- La première opération à faire est d’introduire les pattes

à cimenter dans les fentes du Co rage perdu en les

$xant avec les vis fournies (Fig. 4).

- Faire une excavation de 80x80 cm de largeur et de 1,20 m de profondeur dans le lieu où la Strabuc 918 ou la Strabuc 930 seront installées: ces dimensions sont

su&santes pour en$ler et cimenter le Co rage Perdu à niveau du sol (Fig. 5). En même temps, il est essentiel faire une excavation pour permettre l’installation

d’une tuyauterie "exible ondulée (50 mm de diamètre au max.) à l’intérieur du Co rage Perdu, qui passera à travers le trou prévu à cet e+et, pour faire passer

les câbles électriques des usagers à brancher sur le programmateur électronique Elpro S40 (à monter dans un endroit abrité).

- Avant l’introduction du Co rage Perdu dans l’excavation, il faut mettre sur le fond une couche de 20 cm de cailloux pour le drainage des eaux : il est essentiel que,

lorsque le co rage perdu est posé sur la couche de cailloux, son extrémité supérieure soit à niveau du sol.

INSTALLATION DU COFFRAGE PERDU CYLINDRIQUE A SCELLER DANS LE CIMENT

FIG. 4

FIG. 5

Rondelle

Patte à cimenter

sous le sol

Vis

M10x30

Niveau

Pro

fon

de

ur

de

l’e

xca

va

tio

n 1

20

-12

5 c

m e

nv

iro

n

30

cm

32

cm

ø 8 cm

15

-20

cm

ø 40,5 cm

Coulée en béton

80 x 80 cm

Pattes à sceller

dans le ciment

Tuyau, minimum ø 50, pour le passage

des câbles électriques des usagers

provenant du programmateur électronique

Co+rage perdu

de la Strabuc

Bas-fond en cailloux pour garantir

le drainage des eaux

ø 405

ø 462

Niveau

IMPORTANT: pendant l’excavation il faut faire attention à non toucher les tuyauteries des usagers ou des nappes. Préparer une couche

des cailloux sous l’excavation pour le drainage des eaux.

IMPORTANT: lorsque le co rage perdu est en place, il faut le mettre à niveau parfait avant la colée de béton, pour garantir à la borne

escamotable un mouvement parfaitement vertical.

IMPORTANT: le bord supérieur du co rage perdu

doit être à niveau du sol.

Page 6: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 38

F Strabuc 918 et Strabuc 930

FIG. 6

FIG. 7

FIG. 8

INSTALLATION DE LA BORNE ESCAMOTABLE STRABUC 918 ET STRABUC 930

INSTALLATION DE LA BORNE ESCAMOTABLE STRABUC 930 LOURDE BLINDEE (AVEC CYLINDRE DE SERRURE)

On procède à l’introduction de la borne escamotable dans le

Co!rage Perdu seulement quand le ciment s’est consolidé

et s’est pris.

Pour cette opération il faut utiliser un appareillage propre

à soulever la borne et à l’introduire dans son logement, en

l’accrochant à l’œillet placé sous le Couvercle de la Borne

escamotable, après avoir dévissé et enlevé les trois vis et

le Couvercle.

Avant l’introduction de la borne escamotable dans le co$rage

perdu cylindrique, passer tous les câbles électriques à travers

la tuyauterie ondulée qui est reliée avec le programmateur

Elpro S40. Pour cette première opération il faut s’aider avec

une sonde &exible précédemment passée dans la tuyauterie

(Fig.6 et Fig.10).

Avant l’installation de la Strabuc 930 Lourde Blindée (avec Cylindre de serrure blindé) il faut connecter la borne 230 Volt (1), lever la colonne de 20 cm (2) puis mettre

hors tension (3) (Fig.7).

N.B. Nous vous conseillons de raccorder un condensateur de 20 µF, en parallèle aux deux phases, pour accroître la force de démarrage de la borne escamotable.

Vis M10x30 TEIde -xation ducouvercle de la borne

Joint en caoutchouc

Bride de serrageprotège-angleperforée

Œillet d’accrochage

Bouchon de protection

Cylindreserrure blindé

Clé personnalisée

Clé à pro-l triangulaire

environ20 cm

Branchez la borne

à 230 Volt

Condensateur

de 20 µF

BRANCHEZà 230 V

COUPEZle 230 V

et videz le condensateur

Condensateur

de 20 µF

Œillet d’accrochage

Sous le Couvercle de la Borne escamotable

se trouve un Œillet

pour faciliter le levage

1)

4) 5)

Lever la borne d’environ 20 cm

pour extraire le cylindre de

serrure blindé

N.B. Si la colonne descend au lieu de monter, invertissez

les -ls électriques des deux phases en laissant le commun

en place.

2) Lorsque la colonne est montée,

mettez hors tension3)

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Page 7: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 39

F Strabuc 918 et Strabuc 930

6) 7)

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Vis M10x30 TEIde !xation

Couvercle

Joint encaoutchouc

Bride de serrage protège-angle perforée

Œillet d’accrochage

Œillet

Conduite $exibleondulée

6 - 8 mètres environCailloux de drainage

Co%rage perdu cylindrique scellé

dans le ciment au sol

Œillet d’accrochage

Borneescamotable

Papillon de sécuritécouvre-serrurede déverrouillage

FIG. 9

FIG. 10

ATTENTION: comme la Strabuc 918 ou la Strabuc 930 sont equipées de série des câbles de 10 m de longueur chacun, il faut éviter d’arracherou mettre sous tension les câbles électriques durant l’installation de la borne escamotable. En cas d’entretien ou enlèvement de la Strabuc 918ou de la Strabuc 930, ON NE DOIT PAS COUPER LES CABLES ELECTRIQUES, mais les déboîter de la tuyauterie.

Centrer les trous du cylindre de la borne

escamotable avec ceux du Co%rage perdu

cylindrique scellé dans le ciment.

Tirer les câbles électriquesdes usagers, sans les arracher,jusqu’au programmateurElpro S40

Pour distances supérieures aux 10 mètres raccorder des rallonges avec

des boîtes de jonction hermétiques à l‘intérieur d’un puits d’inspection.

Branchements électriques enfouis

passants à l’intérieur

d’une conduite ondulée

Elpro S40

1 - Fin de course

Boîtes

de jonction

Fermer les boîtes de jonction

avec des colliers

2 - Alimentation 230 V

3 - Courant "Led" et Avertisseur sonore (en option)

4 - Electrovanne (en option)

ATTENTION: nous vous conseillons d’évaluer soigneusement la distance entre la borne escamotable installée et le programmateur Elpro S40:lorsque la Strabuc 930 est en(lée et (xée, tous les câbles électriques doivent se poser au fond du Co%rage perdu et rester libres.Si la distance est plus grande, vous devez réaliser des rallonges ayant des raccords hermétiques (à l’aide des boîtes de jonction) à l’intérieurd’un puits de dérivation et d’inspection, conformément à la bonne pratique d’installation: cela permettra de garantir le bon fonctionnementde la borne escamotable pendant longtemps.

Page 8: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 40

F Strabuc 918 et Strabuc 930

FIG. 11

FIG. 12

FIG. 13

Lorsque vous avez !ni de passer tous les câbles électriques des usagers, !xer le Collier en aluminium et le Couvercle: nous recommandons de graisser les vis de

!xation du Collier et du Couvercle à la Borne escamotable (Fig.11).

POSITIONNEMENT DES SPIRES MAGNETIQUESIMPORTANT: véri"er que a proximité des accessoires de l’installation il n’y ait aucune source de parasite en mesure de masquer ou d’in#uencer les détections

magnétiques/électromagnétiques des spires de détection des masses métalliques.

La spire magnétique est un accessoire de sécurité, toujours actif, permettant de détecter le passage des véhicules routiers. EIle empêche à la borne escamotable de

remonter lorsque les véhicules passent. Preparez une excavation conformément aux instructions des. 7038.

Nous vous conseillons de respecter les cotes de montage et les indications données pour garantir le bon fonctionnement de la spire magnétique.

Vis de !xationdu collier

Collier

Vis de !xation du couvercle

Couvercle

Joint en caoutchouc

Bride de serrage protège-angle perforée

Spire à l‘entrée Spire à l‘entrée

Spire à la sortie

Spire à la sortie

GRAISSE

IMPORTANT:

NOUS CONSEILLONS DE GRAISSER LES

QUATRE VIS DE FIXATION DU COLLIER

ET LES TROIS VIS DU COUVERCLE.

cod. 2037 Spire assemblée à partir de 6 mètres

de circonférence (non fourni).

cod. 2042 Spire assemblée à partir de 12 mètres

de circonférence (non fourni).

Câble d'alimentation

max 10 mètres

pré-assemblés pour les spires

Strabuc 918

Strabuc 930

min 80 cm

cod. 2032 -

Détecteur des masse métalliques.

Voir les instructions jointes des. 7038

(non fourni)

Page 9: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 41

F Strabuc 918 et Strabuc 930

FIG. 14

FIG. 15

Les Photocellules doivent être montées à la distance minimale d’intervention indiquée sur la Fig. 14.

PREPARATION DES PHOTOCELLULES

RACCORDEMENTS DES CABLES ELECTRIQUES DE LA BORNE ESCAMOTABLE

Le Poteau technique Visual 344 à 2 ou 3 modules est un accessoire métallique dans lequel vous pouvez installer, au besoin, le programmateur Elpro S40 si vous faites

l’installation en plein air et s’il n’y a aucun mur disponible pour l’y loger. Il est conçu pour contenir en outre tous les accessoires de commande, tels qu'interphones

ou sélecteurs à clé, à proximité de la Strabuc (Fig. 14).

PREPARATION DU VISUAL 344

Visual 344

ø 275

CHIS 37

Elpro S40

Elpro S40

Strabuc n°1

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

nStrabuc n°2 Strabuc n°3 Strabuc n°4

Branchements électriques enfouis passant à l’intérieur d’un conduit ondulé

10 m

10 m

Stabilisateur

10 m

10 m

min. 1,0 m

min. 1,0 mPhotocellule

FIT 55

Photocellule

FIT 55

Photocellule

FIT 55

Photocellule

FIT 55

18

90

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

com

mu

n

bu

zze

r

bu

zze

r

bu

zze

r

bu

zze

r

led

led

led

led

Page 10: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 42

F Strabuc 918 et Strabuc 930

Description générale: le programmateur électronique à microprocesseur Elpro S40 permet de gérer jusqu'à quatre bornes escamotables de la série Strabuc.Alimenté en 230 V monophasé, il est conforme aux normes de sécurité Basse Tension 2006/95 CE et Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE et 92/31 CE;nous conseillons de le faire installer par personnel technique quali#é conformément aux règlements de sécurité en vigueur.

L’Elpro S40 se diversi#e d’autres programmateurs pour la présence du CSI (Circuit de Supervision d’Intégrité).Avec cette fonction, l’Elpro S40 assure le contrôle de la carte électronique dans le but de détecter éventuels défauts de fonctionnement de quelque son composantou défauts de fonctionnement d’un accessoire de l’installation. S’il y a un fonctionnement défecteux, la présence d’une Electrovanne de déverrouillage dansl’automation consent à la borne escamotable de se baisser.Le programmateur Elpro S40 doit être installé dans un lieu protégé et sec dans son boîtier de protection ou, s’il y a des composants à ajouter pour le fonctionnementdes accessoires de commande et sécurité, il faudrait les installer dans le Visual 344 ou dans une armoire certi#ée pour l’usage extérieur.- Pour l’alimentation du Elpro S40, on utilise des câbles électriques avec section 1,5 mm², avec un disjoncteur à l’entrée, pour une distance jusqu’aux 50 mètres. Pour distances supérieures aux 50 mètres on conseille d’utiliser des câbles électriques avec une section qui permet d’accomplir correctement l’installation. Pour tous les accessoires externes au tableau électrique, on peut utiliser des câbles électriques avec #ls de section 1 mm².- Le feu de circulation à trois lumières doit être branché avec un câble électrique à 4 #ls de 1,5 mm² et la carte, alimentée à 230 Volt, doit être branchée aux bornes 60-61 de la carte en#chable.

RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AU PROGRAMMATEUR ELPRO S40R

ou

ge

Jau

ne

Vert

Co

mm

un

Alim

enta

tio

n23

0 V

- 50

Hz

Fusible 1 A

ENFICHAGE POURFEU DE CIRCULATION

A 3 AMPOULES MAX 100 WPAR AMPOULE

SORTIE 24 V CC

SUPPORT POURCARTE RADIOENFICHABLE

DIP-SWITCH

Elpro S40

Entrée P

STABILISATEUR: pour le versionStrabuc avec électrovanne

Des. N° 4555

EL

PR

O S

40

ON

OFF

20 VA 50/60 Hz

Marron

Mar

ron

No

ir

Noir

Commun BleuT1

TEMPS DE TRAVAIL1 s - 22 s

T2

TEMPS DE PAUSE1 s - 180 s

Commun Bleu

12 Vcc

12 Vcc

230 V100 W MAX

LED DESIGNALISATION

LAMPE CLIGNOTANTE230 V 100 W max

AVERTISSEURSONORE

(en option)

230 V100 W MAX

TRANSFORMATEUR COMMUN

FIN D

E CO

UR

SE FERM

ETUR

E M4

(Bo

rne m

on

tée)

MO

TEUR

M4

Bo

rne

escamo

table n

°4

MO

TEUR

M3

Bo

rne

escamo

table n

°3

MO

TEUR

M2

Bo

rne

escamo

table n

°2

MO

TEUR

M1

Bo

rne

escamo

table n

°1

FIN D

E CO

UR

SE OU

VER

TUR

E M4

(Bo

rne b

aissée)

FIN D

E CO

UR

SE FERM

ETUR

E M3

(Bo

rne m

on

tée)

FIN D

E CO

UR

SE OU

VER

TUR

E M3

(Bo

rne b

aissée)

FIN D

E CO

UR

SE FERM

ETUR

E M2

(Bo

rne m

on

tée)

FIN D

E CO

UR

SE OU

VER

TUR

E M2

(Bo

rne b

aissée)

FIN D

E CO

UR

SE FERM

ETUR

E M1

(Bo

rne m

on

tée)

FIN D

E CO

UR

SE OU

VER

TUR

E M1

(Bo

rne b

aissée)

SOR

TIE 24 V - 250 m

A p

ou

r charg

e maxim

al:- n

°2 paires d

e ph

oto

cellules

- n°1 récep

teur rad

io

RA

DIO

PH

OTO

CELLU

LES OU

SPIR

E MA

GN

ETIQU

E

Bo

rne p

ar con

tactPassag

e piéto

nM

oteu

r Bo

rne escam

otab

le M1

AR

RET

FERM

E

OU

VR

E

CO

MM

UN

LAM

PE TEM

OIN

24 V - 3 W

max

COM

MUN

COM

MUN

COM

MUN

COM

MUN

COM

MUN

COM

MUN

NEUTRE

ALIMEN

TATION

TABLEAU 230 V ± 10% 50 H

zM

ON

OPH

ASEEPH

ASE

Fusible SecondaireTransformateur

F4 = 2 A

FusibleMoteur M4

F6 = 5 A

Cond. 20 µFM3

Cond. 20 µFM4

Cond. 20 µF M2

F N

Filtre antiparasites

Cond. 20 µF M1

FusibleMoteur M3

F7 = 5 A

Fusible PrimaireTransformateur

F3 = 630 mA

ALIMENTATIONELECTROVANNE

Fusible ElectrovanneAvertisseur sonore, Lampe Clignotante

et LED F5 = 2 A

Fusible Moteur M2F2 = 5 A

Fusible Moteur M1F1 = 5 A

Rouge

Jaune

Vert

FIG. 16

Page 11: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 43

F Strabuc 918 et Strabuc 930PREMIERES MANŒUVRES DE FONCTIONNEMENT

ATTENTION: n‘alimentez l’installation qu’après avoir accompli tous les branchements électriques nécessaires aufonctionnement.

STRABUC 918 ET 930 AVEC ELECTROVANNESur la version avec Electrovanne, le déverrouillage manuel n’est pas nécessaire car, si la borne escamotable n’est pas sous tension, la borne descend toute seule

jusqu’au niveau du sol. Pour faire fonctionner l’électrovanne, brancher les "ls du câble électrique marqué ”ELECTROVANNE” provenant de la Strabuc, par le

Stabilisateur, directement sur les bornes 22 et 23 du programmateur Elpro S40 (Fig. 20).

Après avoir terminé toutes les installations de la borne escamotable et de tous les accessoires de sécurité

(tous les contacts NF du programmeur Elpro S40 doivent être raccordés - "g. 18) et de commande, avec

leurs branchements électriques sur le programmateur Elpro S40, et fait une analyse des risques soignée,

vous pouvez accomplir les premières manœuvres de fonctionnement.

Si vous disposez d’un émetteur radio, après avoir codé le récepteur radio conformément aux instructions,

donnez une impulsion pour lever la borne escamotable, ou bien donnez l'impulsion de manœuvre avec

un contacteur à clé.

Après avoir donné l'alimentation électrique, connectez le câble de la centrale /moteur électrique et si les

LED des "ns de course sont allumées correctement, à la première impulsion de commande la colonne doit

se lever, en cas contraire inverser les phases des bornes du moteur après la coupure de l'alimentation

électrique à l'installation.

E*ectuez les raccordements électriques aux "ns de course; ensuite, après avoir donné l'alimentation électrique, contrôlez la condition des Leds : avec la borne

baissée la Led L8 est ETEINTE, alors que la Led L9 est ALLUMEE. En cas contraire inverser les raccordements sur les bornes 11 et 12.

Strabuc n°1

com

mu

n

Strabuc n°1 Strabuc 918 et Strabuc 930avec electrovanne

L8 = Fin de course Ouverture M1, normalmentALLUMEE, éteinte avec borne escamotable baissée

ATTENTION : il est nécessaire que la borne escamotable

soit complètement baissée. Si la borne se lève pendant

les opérations d'installation, il faut procéder

avec le déblocage manuel pour la baisser,

ensuite serrer avec la clé de déverrouillage.

L9 = Fin de course Fermeture M1, normalmentALLUMEE, éteinte avec borne escamotable levée

Stabilisateur

20 µF

NC

Fermer tous

les contacts NC

230 V

com

mu

n

FIG. 17

FIG. 18

FIG. 19

FIG. 20

Strabuc n°1

com

mu

n

Strabuc n°1

com

mu

n

Si à la première impulsion le moteur

ne soulève pas la colonne

inverser seulement les phases

du moteur électrique

1° impulsion

Si l’installation a plus d'une borne escamotable,e�ectuer cette procédure pour chacune d'entre elles

Si l’installation a plus d'une borne escamotable, e�ectuer cette procédure pour chacune d'entre elles

Strabuc 918 et Strabuc 930

en position dissuasive

avec la colonne levée:

Passage fermé

Strabuc 918 et Strabuc 930avec electrovanne

Strabuc 918 et Strabuc 930avec electrovanne

Strabuc 918 et Strabuc 930avec electrovanne

Stabilisateur

230 V

230 V

NO

Page 12: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 44

F Strabuc 918 et Strabuc 930

FIG. 21

FIG. 22

OPERATIONS DE DEVERROUILLAGE MANUEL DE LA STRABUC 918 ET DE LA STRABUC 930La borne est munie d’un système de déverrouillage permettant d’abaisser manuellement la colonne. Une clé à évidure triangulaire universelle, en dotation, permet

d'enlever le bouchon de protection et successivement de débloquer la borne escamotable, qui s'abaissera à niveau du sol avec une simple pression manuelle (Fig.21).

Lorsque la borne escamotable a été baissée manuellement, sa remontée est possible seulement avec une impulsion de commande avec l'alimentation électrique

présente.

OPERATIONS DE DEVERROUILLAGE MANUEL DE LA STRABUC 930 LOURDE BLINDÉEDans le cas de la borne escamotable Strabuc 930 Lourde Blindée, les opérations à suivre pour l'abaissement manuel de la borne sont celles-là représentées sur la

$gure 22.

Introduisez et tourner

la clé de déverrouillage

Abaissement manuel

de la borne escamotableRenforcer

Serrez

1)

1)

3) 4) 5) 6)

2)

2) 3) 4)

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Clé à pro$ltriangulaire

Clé à pro$ltriangulaire

Bouchon de protectioncylindre serrure blindé

Bouchon de protectiondu déverrouillage

Cylindre serrure blindé

Clé personnalisée pour cylindreserrure blindé

Introduisez et tournez

la clé de déverrouillage

Abaissement manuel

de la colonne

Strabuc 930 Lourde Blindée

Page 13: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 45

F Strabuc 918 et Strabuc 930

DEMONTAGE DE LA SEULE COLONNE DE LA STRABUC 930 LOURDE BLINDÉELa Strabuc 930 Lourde Blindée peut être enlevée de son logement en suivant les procédures 1) et 2) sur le #gure 23.

Pour déboîter seulement la colonne, contrôlez les successives phases sur le #gure 23.

1) 2) 3)

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

Strabuc 930

Lourde Blindée

FIG. 23

4) 5)

6) 7)

M10M10

Après avoir levé la Strabuc 930 Lourde Blindée avec un palan, dévissez uniquement

les trois écrous de #xation avec leurs rondelles, situés sous le cylindre de retenue.

ATTENTION: pendant cette opération le cylindre de retenue tombe vers le bas.Nous vous conseillons donc de le soutenir.

Dévissez le Bouchon de protection du Cylindre de serrure blindéavec la clé à pro#l triangulaire

Enlevez les trois œillets, le couvercle de la colonne, le jointet la bride perforée

Dévissez les trois écrous hexagonauxlongs avec leurs vis de verrouillage et

enlevez la borne escamotable en

mettant à nu le groupe interne piston -centrale hydraulique

Enlevez tout le Cylindre de Serrure Blindé en introduisant la clé

personnalisée et en la faisant tourner en sens antihoraire

Ecrous et rondelles

de #xation

IMPORTANT: NE desserrez ni vissez les trois vis

d’alignement axial du groupe interne.

- VUE DE DESSOUS -

CYLINDRE DE RETENUE

Bouchon de protection

Œillets

Couverclecolonne

Joint en caoutchouc

Bride de serrageprotège-angle perforée

Papillon de sécuritécouvre-serrure dedéverrouillage

Cylindre serrure blindé

Clé personnaliséepour cylindre

serrure blindé

Clé à pro#l triangulaire

ATTENTION:Pendant le montage veillez à remettre parfaitement enplace le groupe interne, sans visser ni desserrer les troisvis de réglage axial.

Page 14: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 46

F Strabuc 918 et Strabuc 930

Strabuc 918Resistance au choc maximum:

une voiture lancée à 60 km/h déforme tellement la colonne de la Strabuc 918

que toute la borne escamotable doit être totalement remplacée.

Resistance a la charge statique:

On considère comme charge statique agissant sur la Strabuc 918, avec la

borne totalement descendue, le poids qu’un camion de 20000 kg exerce en

étant stationné dessus ou en passant sur la borne escamotable.

Des essais pratiques avec des camions complètement chargés ont permis de

con%rmer ce résultat.

Charge Statique maximum 20000 kg

DONNEES DE RESISTENCE

RESISTANCE AUX CHOCS VIOLENTS

cou

rse

70

0 m

m

b (

mm

)

v (km/h)

M (kg)

20000 kg

Strabuc 930Resistance au choc maximum:

une voiture lancée à 90 km/h déforme tellement la colonne de la Strabuc 930

que toute la borne escamotable doit être totalement remplacée.

Resistance a la charge statique:

On considère comme charge statique agissant sur la Strabuc 930, avec la

borne totalement descendue, le poids qu’un camion de 20000 kg exerce en

étant stationné dessus ou en passant sur la borne escamotable.

Des essais pratiques avec des camions complètement chargés ont permis de

con%rmer ce résultat.

Charge Statique maximum 20000 kg

Page 15: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 47

F Strabuc 918 et Strabuc 930

DECLARATION DE CONFORMITEdu Constructeur

Entreprise de

Construction:

Modèle:

Strabuc 918 est commercialisé pour être installé comme "installation automatisée", avec les accessoires et les

composants originaux indiqués par l'Entreprise de Construction.

Aux termes de la loi, l'automatisation est une "machine" et l'installateur doit donc appliquer toutes les normes

de sécurité. L'installateur doit délivrer sa Déclaration de Conformité.

L'Entreprise de Construction décline toute responsabilité sur l'utilisation impropre du produit.

Le produit est conforme aux normes spéci$ques suivantes:

- Analyse des Risques et intervention suivante pour les éliminer: EN 12445 et EN 12453

- Directive Basse Tension: 2006/95 CE

- Directive Compatibilité Electromagnétique: 2004/108/CE et 92/31 CE

En vue de certi$er le produit, le Constructeur déclare sous sa propre responsabilité la conformité avec la

NORME DU PRODUIT EN 13241-1

borne escamotable à niveau du sol, hydraulique,

pour le contrôle de véhicules dans un lieu publique

DECLARE SOUS SA PROPRE RESPONSABILITE QUE:

EST CONFORME A LA DIRECTIVE MACHINES ......... 2006/42/CE

DE PLUS:

STRABUC 918

F Date: 03-03-10

Le Responsable

Directeur Responsable

made in Italy

l’ouvre-portail

DECLARATION DE CONFORMITEdu Constructeur

Entreprise de

Construction:

Modèle:

Strabuc 930 et Strabuc 930 Lourde Blindée sont commercialisé pour être installé comme "installation automatisée",

avec les accessoires et les composants originaux indiqués par l'Entreprise de Construction.

Aux termes de la loi, l'automatisation est une "machine" et l'installateur doit donc appliquer toutes les normes

de sécurité. L'installateur doit délivrer sa Déclaration de Conformité.

L'Entreprise de Construction décline toute responsabilité sur l'utilisation impropre du produit.

Le produit est conforme aux normes spéci$ques suivantes:

- Analyse des Risques et intervention suivante pour les éliminer: EN 12445 et EN 12453

- Directive Basse Tension: 2006/95 CE

- Directive Compatibilité Electromagnétique: 2004/108/CE et 92/31 CE

En vue de certi$er le produit, le Constructeur déclare sous sa propre responsabilité la conformité avec la

NORME DU PRODUIT EN 13241-1

borne escamotable à niveau du sol, hydraulique,

pour le contrôle de véhicules dans un lieu publique

DECLARE SOUS SA PROPRE RESPONSABILITE QUE:

EST CONFORME A LA DIRECTIVE MACHINES ......... 2006/42/CE

DE PLUS:

STRABUC 930

F Date: 03-03-10

Le Responsable

Directeur Responsable

made in Italy

l’ouvre-portail

Page 16: Str abuc 918 Str abuc 930 - cadistribution.com · I - Libretto di istruzioni GB - Instructions manual F - Notices de montage Str abuc 918 EN 13241 EN 12453 EN 12445 ... Meccanica

page 48

F Strabuc 918 et Strabuc 930MOTEUR ELECTRIQUEPuissance fournie 0,25 kW (0,33 CV)Puissance absorbée 330 WTension d’alimentation 230 V ± 10%Fréquence 50 HzCourant nominal 1,8 A ÷ 3,5 ACourant maximal 6 AService intermittent S3

COFFRAGE PERDU - à sceller dans le cimentMatériau Tôle en acier "FE"Traitement Galvanisation à chaudEpaisseur tôle calandrée 1,5 mmEpaisseur bride de +xation 10 mmN°4 Pattes de +xation plateau 40x10Poids complet 25 kg

CENTRALE HYDRAULIQUEPompe hydraulique P10Pression de service 2 MPa (20 bar)Température de travail - 20 °C + 80 °CHuile hydraulique type Oil FadiniDegré de protection IP 54

Strabuc 918

Strabuc 930

Strabuc 930 Lourde Blindée

Strabuc 918

Strabuc 930

Strabuc 930 Lourde Blindée

VERIN HYDRAULIQUEDiamètre vérin 30 mmDiamètre tige 16 mmCourse utile tige 740 mmTemps de sortie tige 6 sForce de poussée étalonnée 18 daN

PERFORMANCESCycle de service 6 s montée - 30 s pause - 6 s descente - 30 s pauseTemps cycle complet 72 secondesCycles complets Montée-Pause-Descente-Pause N°50/heureCycles annuels (avec 8 heures de service par jour) N°146000Poids complet Strabuc 918 128 KgDegré de protection - Strabuc 918 IP 67Alimentation Led 230 V - 50 HzPetit feux à Led 24 VBorne laquée RAL 1028 - Jaune MelonMatériau borne Acier “FE 360” Inox “AISI 304”

PERFORMANCESCycle de service 10 s montée - 30 s pause - 10 s descente - 30 s pauseTemps cycle complet 80 secondesCycles complets Montée-Pause-Descente-Pause N°45/heureCycles annuels (avec 8 heures de service par jour) N°131000Poids complet Strabuc 930 180 KgDegré de protection - Strabuc 930 IP 67Alimentation Led 230 V - 50 HzPetit feux à Led 24 VBorne laquée RAL 7016 - Gris anthraciteMatériau borne Acier “FE 360”

VERIN HYDRAULIQUEDiamètre vérin 40 mmDiamètre tige 16 mmCourse utile tige 740 mmTemps de sortie tige 10 sForce de poussée étalonnée 18 daN

70

09

20

ø 1

00

16

20

10

70

0

70

0

10

92

0

16

20

10

35

32

5

10

10

25

10

ø 275

épaisseur 4 mm

ø 325

épaisseur 6 mm

ø 450 ø 450

ø 462

ø 405

≠ 40x10

ø 80

ø 345

ø 425

ø 1

00

ø 275

épaisseur 12 mm

ø 275

ø 325

épaisseur 6 mm

ø 425

longueur 10 mètres chacun longueur 10 mètres chacun

ENTRETIEN COURANT ET ELIMINATION DES DECHETS

Pour garantir le parfait fonctionnement de l’installation, conformément aux règlements de sécurité, vous devez faire le contrôle et les opérationsd’entretien nécessaires de toute l'installation, automation, appareils électroniques montés et câblages. Toute l'installation doit être exécutée parun technicien quali+é, qui doit compiler le Manuel d'Entretien indiqué dans le Livret des Normes (à demander):1° - Automation oléodynamique: contrôle d’entretien tous les 6 mois.

2° - Appareils électroniques et systèmes de sécurité: un contrôle d’entretien tous les mois.

3° - Les entretiens courants et extraordinaires doivent être convenues entre le client et l’entreprise chargée des travaux.

4° - Débarrassez-vous des emballages tels que cartons, nylon, mousse de polyéthylène, ... auprès d’une entreprise spécialisée dans la

collecte sélective.

SI VOUS DEVEZ ENLEVER LA BORNE ESCAMOTABLE

1° - Disjonctez le circuit électrique principal avant d'ouvrir le couvercle de la boîte de dérivation du câble électrique.

2° - Ne coupez pas les $ls électriques, enlevez-les de la plaque à bornes en desserrant les vis de serrage, qui se trouvent dans la boîte de dérivation.

Via Mantova, 177/A - C.P. 126 - 37053 Cerea (VR) Italy

Tel.+39 0442 330422 r.a. - Fax +39 0442 331054

e-mail: [email protected] - www.fadini.net

Le fabricant se réserve le droit de modi+er ce manuel d’instructions sans préavis et décline toute responsabilité en cas d’erreurs et ou préjudices matériels ou personnels.

Directive 2003/108/CE

Elimination des matériels

Electriques et Electroniques

INTERDIT JETER DANS LE DECHETSLES MATERIELS NUISIBLES POUR

L'ENVIRONNEMENT

F