7
St. Thomas the Apostle Catholic Church Archdiocese of Galveston-Houston Office: 1603 Avenue N * Huntsville, TX 77340 Church: 1323 16th St. * Huntsville, TX 77340 Ph. 936.295.8159 * Fax 936.295.3543 www.sainhomashuntsville.org "...there is no inequality of significance amongst us except holiness..." “No hay desigualdad de importancia entre nosotros excepto la santidad…” STAFF Rev. Fred Valone…..Pastor Felix Ramos………..Permanent Deacon Kathy Boscarino…….DRE / Y M Maria Delgado……… Elem. CCE Marisol Urbina…...Administrative Asst. Rick Reed…………...Music Coordinator Jill Baker………..Nursery Coordinator Pat Norfleet…………..Bookkeeper Sylvia Vitela…………..Secretary Laura Puente………...Custodian Adoration/Adoración Tues/Martes 4:30-5:30 pm Sat/Sabado 4:00-5:00 pm Reconciliation / Reconciliación Tuesday / Martes After 7:15 am Mass until 5:30pm Saturday/ Sabado 5:30 pm English Sunday/ Domingo 7:45 am English 10:45 am English 12:30 pm Spanish 5:30 pm English Monday/ Lunes No Mass Tuesday-Friday / Martes-Viernes 7:15 am Mass Schedules Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 25, 2018 The flowers beside the Blessed Sacrament are in thanksgiving on the 65th Wedding Anniversary Of Edward & Doris Pasket By Cecil Marquart

St. Thomas the Apostle Catholic Church · 2018. 11. 25. · el Sábado 22 de Diciembre antes de laNavidad. Horario de trabajo de empaquemiento viene pronto si usted quiere ayudar

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

St. Thomas the Apostle Catholic Church

Archdiocese of Galveston-Houston

Office: 1603 Avenue N * Huntsville, TX 77340 Church: 1323 16th St. * Huntsville, TX 77340

Ph. 936.295.8159 * Fax 936.295.3543 www.saintthomashuntsville.org

"...there is no inequality of significance amongst us except holiness..." “No hay desigualdad de importancia entre nosotros excepto la santidad…”

STAFF

Rev. Fred Valone…..Pastor

Felix Ramos………..Permanent Deacon

Kathy Boscarino…….DRE / Y M

Maria Delgado……… Elem. CCE

Marisol Urbina…...Administrative Asst.

Rick Reed…………...Music Coordinator

Jill Baker………..Nursery Coordinator

Pat Norfleet…………..Bookkeeper

Sylvia Vitela…………..Secretary

Laura Puente………...Custodian

Adoration/Adoración

Tues/Martes 4:30-5:30 pm

Sat/Sabado 4:00-5:00 pm

Reconciliation / Reconciliación

Tuesday / Martes

After 7:15 am Mass until 5:30pm

Saturday/ Sabado 5:30 pm English

Sunday/ Domingo 7:45 am English 10:45 am English 12:30 pm Spanish 5:30 pm English

Monday/ Lunes No Mass

Tuesday-Friday / Martes-Viernes

7:15 am

Mass Schedules

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe November 25, 2018

The flowers beside the Blessed

Sacrament are in thanksgiving on

the 65th Wedding Anniversary

Of

Edward & Doris Pasket

By

Cecil Marquart

Mass Intentions Of The Week

Sat.

11/24

5:30 pm

Parishioners

Sun.

11/25

7:45 am

Edward & Doris Pasket

(65th Anniversary)

10:45 am

Al & Pat Sailer

(55th Anniversary)

12:30 pm

Emmanuel Vicente

Alcaraz

Mon.

11/26

No Mass

Tues.

11/27

7:15 am

Elfega Alvaraz

Wed.

11/28

7:15 am

Mike Hillman (Birthday)

Thurs.

11/29

7:15 am

Fr. John Kellick

Fri.

11/30

7:15 am

John William Heckler

Sat.

12/01

5;30 pm

Living & Deceased members

of DiStefano & Hightower

Families

Sun.

12/02

7:45 am

Fr. Joseph Nguyen Huu

Lue

10:45 am

Michelle Fonteno

12:30 pm

Parishioners

5:30 pm CSC

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Rv 14:1-3, 4b-5; Ps 24:1bc-4ab, 5-6;

Lk 21:1-4

Tuesday: Rv 14:14-19; Ps 96:10-13; Lk 21:5-11

Wednesday: Rv 15:1-4; Ps 98:1-3ab, 7-9; Lk 21:12-19

Thursday: Rv 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Ps 100:1b-5;

Lk 21:20-28

Friday: Rom 10:9-18; Ps 19:8-11; Mt 4:18-22

Saturday: Rv 22:1-7; Ps 95:1-7ab; Lk 21:34-36

Sunday: Jer 33:14-16; Ps 25:4-5, 8-10, 14;

1 Thes 3:12 — 4:2; Lk 21:25-28, 34-36

Judy Adib, Veronica Antwi, James

Aubey, Irma Avalos, Gwynetta Baker,

Gene Barrett, Jordan Bergeron, Chelsea

Brown, Linda Buckley, Fidelis Burton,

Phillip Caito, Gary Coker, Wren Colligan,

Sunni Cook, Terry Corral, Melanie Da-

vis, Colin Dufour, Ray DuPree, Alicia Gasca, Mary

Gedelian, Ingrid Gonzalez, Tino Gonzalez, Floyd Gru-

pa, Sylvia Hogenmiller, Billie Jenkins, Dorothy Jordan,

Sandra Kilgore, Isabel Kirwin, Edwin Laake, Al

Losack, Katy Losack, Geno Mancuso, Don Marcotte,

Marie Martinez, Lisa Miller, Mable Milliet, Donna

Moore, MaryAnn Moore, Susan Montoya, Lourdes

Mosqueda, Brenda Piñeda, Bob Riley, Nina Rozell,

Andrea Scheel, Ana Marie Santos, John Sarlay, Kay-

den Bryn Shipley, Nathan Shroyer, Cheryl Smith, John

Paul Sorrell, Kathy Stoltz, Jean Stow, Ray Townley,

Dorothy Townsend, Matthew Varnum, Maria Elena

Valencia, Kristina Villarreal, Shirley Villareal, Rusty

Wallace, Bill Walton, Alma Williams, Nancy Winkler

Instruments of God’s Mercy 2018 Diocesan Services Fund

Parish Goal $37,000.00

Total Amount Paid $45,780.67

Total Amount Pledged $51,389.00

Number of Participants 132

Over Goal $8,780.67

With Arise Season 1 coming to an end,

we need to continue our Call to Action

as we have done each week of Arise.

Some suggestion are:

1. Commit yourself to daily morning and evening pray-

er using Christian Prayer (Liturgy of the Hours) or

something that works for you where you are on your

spiritual journey.

2. Become active in one of our parish ministries.

3. Cross yourself and pray a blessing on meals not just

at home but also when you are eating out.

4. Read Holy Scripture daily for at least 15 minutes.

Ask the Holy Spirit to guide you, read slowly, meditate

on what the Scripture is saying to you. Perhaps even

explore Lectio Divina.

The last Sunday 5:30 p.m. student Mass for this

semester is December 2nd.

Parish Pastoral Council News

The next Parish Pastoral Council meeting will be held

in the parish hall at 7:00 pm on Thursday, November

29th, 2018. Some of the agenda items we will dis-

cussing are the upcoming capital campaign, updates

on the building project, and short term parish goals.

We welcome all parishioners to come and see your

Parish Pastoral Council working on behalf of St.

Thomas the Apostle Catholic Community.

The Parish Pastoral Council members are:

Father Fred Valone, Richard Zajac - Chair-person,

Mark Klespsis - Vice-chair, Beth Friel - Secretary, La-

vonne Zaiontz, AJ McGee, Imelda Isaias, Gene

Hunziker, Antonio Carrillo, Ralph McHargue, and

Phil Miller.

We hope to see you there!

The Knights of Columbus, Council #7153 will be sell-

ing Scrip (gift cards) until Sunday, December

23. Products will be available at “The Hut” after the

5:30, 7:45 and 10:45 Masses. Thank you for your

support!

ST. THOMAS 2018

ADVENT SERVICE

Tuesday, December 11th,

6:30 p.m. . . . Bilingual

Register now for Adult Confirmation

preparation.

Candidates must be:

18 years and out of High School

Have celebrated the Sacraments

of Baptism and (1st) Communion

Desire to receive the Sacrament

of Confirmation

Please Contact

Kathy at 936-295-8159

Adult Confirmation 2019

The Thanksgiving Food Drive—a success!! The Thanksgiving & Christmas Can Food Drive has two

parts: Thanksgiving and Christmas. The Thanksgiving

Can Food Drive brought in the needed 80 bags with

some left over for the Christmas project.

For us to fulfill our goal we will need the

remaining 50+ bags to be returned for the

Christmas Project.

Remaining bags may be left at the back of

the church or brought to the church office.

This is perhaps the most successful can food drive for

the “projects.” It wouldn’t have happened without

your support. Many hands-light work ☺

Thank-you!!!

Regístrese ahora para la preparación

de confirmación de adultos.

Los candidatos deben:

Tener 18 años y fuera de la

Secundaria

Haber celebrado los Sacramen-

tos de Bautismo y (1ª) Co-

munión.

Deseo de recibir el Sacramento de la

Confirmación.

Favor de contactar

Kathy al 936-295-8159

Confirmación de Adultos 2019

A BIG “Thank You” to all our Bazaar

Angels and all our parish family for

your continued support of our yearly

Bazaar. The net profit is $49,714.74.

STAY Life Teen Events

November 7, 2018 Class/Clase

November 14, 2018 Class/Clase

November 21, 2018 No Class/No Clase

November 28, 2018 Class/Clase

December 05, 2018 Class/Clase

December 12, 2018 No Class/No Clase

December 19, 2018 Clase/Live Nativity

Kathy Boscarino, Director

[email protected]

(936) 295-8159 (936) 520-6524

Www.sainthomashuntsville.org 7th –12th grades

Upcoming Events 2018

EDGE Events

11/18/2018 Class/Clase

11/25/2018 No Class – Thanksgiving

12/03/2018 Class/Clase

12/10/2018 Last Class/última clase

12/13/2018 Edge Night 6:00 pm-7:15

Edge Returns 1/07/2019

Holiday Project Food Drive

Forgot to return your Holiday Project food bag?

Don’t worry. We still need them for the Christmas

Bags. Simply bring them to the church on Sundays

or to the office during the week.

Thank you for supporting the Holiday Project Food Drive

Lifeteen 11/07/2018

As you prepare for your Thanksgiving

Festivities remember to reach out to a

friend, family

member or

neighbor during

this holiday that

rests in

community.

Happy Thanksgiving

2018 ADVENT PENANCE SERVICES - NORTHERN DEANERY

PARISH

Christ Our Light . . . Navasota

Sacred Heart . . . Conroe

St. Joseph . . . New Waverly

St. Joseph . . . Stoneham

St. Mary’s . . . Plantersville

St. Matthias . . Magnolia

St. Stanislaus . Anderson

St. Stephen Martyr . . Point Blank

St. Thomas . . . Huntsville

DATE

(At St. Stanislaus)

Thursday, Dec. 18th

Thursday, Dec. 6th

NONE

NONE

Wednesday, Dec. 19th

Tuesday, Dec. 4th

NONE

Tuesday, Dec. 11th

TIME

6:30 p.m.

6:00 p.m.

6:30 p.m.

6:30 p.m.

6:30 p.m.

Bilingual

Bilingual

Bilingual

Bilingual

Bilingual

Thank you to everyone who helped with the parish Thanksgiving project. Again, we far exceeded our

goal. Whether you helped locate needy families, packaged food, made a monetary donation, or helped deliver food to

our families, the response has been overwhelming and our community is blessed by your generosity.

Now it’s time to spread Christ’s light for Christmas! Look for “paper Christmas light cards” hanging around church.

Each card has a Christmas gift request on it. Take a card (or two!), purchase the item and return it (and the card) to

church or parish hall in the designated box by December 10. We’ll package the gifts for each family and deliver them

on Saturday, December 22 in time for Christmas.

Packaging work schedule will be coming soon if you want to help with that phase of the project. Contact Mary at

[email protected] or 936-295-6935.

*****************************************************************************

Gracias a todos los que ayudaron con el proyecto del Día de Gracias de la parroquia. Una vez más,

hemos superado nuestro objetivo. Si usted ayudó a localizar a las familias necesitadas, embolsar alimentos, hizo una

donación monetaria o ayudado a entregar alimentos a nuestras familias, la respuesta ha sido abrumadora y nuestra co-

munidad ha sido bendecida gracias a su generosidad. Ahora es el momento de "Iluminar la Navidad de algui-

en". Busque "luces de Navidad de papel" colgadas alrededor de la Iglesia. Sobre cada luz tiene un encar-

go de Navidad. Lleve una luz (¡ o dos!), compre el artículo y devuelva con la luz afija a la Iglesia o al salon parroquial

en la caja designada antes de 10 de Diciembre. Nosotros alistamos los regalos para cada familia y los entregaremos

el Sábado 22 de Diciembre antes de laNavidad.

Horario de trabajo de empaquemiento viene pronto si usted quiere ayudar en esta fase del proyecto. Contacte a Mary

a [email protected] o al 936-295-6935.

La ampaña de Alimentos de Acción de Gracias, ¡un éxito!

Acción de Gracias y Navidad. La campaña de alimentos de Acción de Gracias puede traer las 80 bolsas

necesarias y quedaron algunas para el proyecto de Navidad. Para que cumplamos con nuestra meta,

necesitaremos que se devuelvan las más de 50 bolsas para el Proyecto de Navidad. Las bolsas

restantes pueden dejarse en la parte posterior de la iglesia o llevarse a la oficina de la iglesia. Esta es

quizás la unidad de alimentación de lata más exitosa para los "proyectos".No hubíera sucedido sin su apoyo. Muchas

manos de trabajo ligero. ☺ Gracias!!

The Fire of Your Love: The Feast of Christ the King

By Will Oliver

Today we celebrate the Feast of Christ the King, essentially both the end and the transition to a New Year in

our Church. Liturgically speaking, it marks the end of ordinary time, and our new liturgical year (Cycle C) begins

next week with the first Sunday of Advent. Relatively speaking, however, the Feast of Christ the King happens to be

one of the newer celebrations within our Church.

Pope Pius XI (1939-1958) instituted the Feast of Christ the King in 1925 through his encyclical Quas

Primas, which translates as “In the First.” At that time, the Church was facing the problem of people falling away

from the faith. Not only were many Christians beginning to doubt Christ's authority and existence, so too were many

Catholics, and many of them were also challenging the Church's power to continue Christ's authority.

By 1925, the Christian world had witnessed the rise of non-Christian dictatorships, especially in Europe, and

many Catholics were being taken in by these earthly leaders with their false promises; promises that sound good, but

never quite turn out the way everyone believes they will. These dictators often asserted their authority over the

Church, and many tried to eliminate its authority by eliminating the Church itself. One only has to look south of our

borders to 1926 when the Mexican Government attempted to do just that with the passage of the “Calles Laws” (¡Viva

Cristo Rey!).

Pius XI believed that the faithful had lost sight of who their true leader really was. If they stopped putting

faith in their dictators who promised them a better life if they gave themselves over to government, and instead put

their faith in Christ the King, they would know the truth and so remain faithful to the Church. So, just as the Feast

of Corpus Christi had been instituted when devotion to the Eucharist was at a low point in Church history, the Feast of

Christ the King was instituted during a time when respect for Christ and the Church was waning, when the feast was

needed most. And it is still needed today.

As Pius XI wrote in the closing of the encyclical, “[we] briefly enumerate the blessings which we hope and

pray may accrue to the Church, to society, and to each one of the faithful, as a result of the public veneration of the

Kingship of Christ. When we pay honor to the princely dignity of Christ, men will doubtless be reminded that the

Church, founded by Christ as a perfect society, has a natural and inalienable right to perfect freedom and immunity

from the power of the state . . . nations will be reminded by the annual celebration of this feast that not only private

individuals but also rulers and princes are bound to give public honor and obedience to Christ . . . The faithful,

moreover, by meditating upon these truths, will gain much strength and courage, enabling them to form their lives

after the true Christian ideal.”

On this Feast of Christ the King, remember that “He is Lord of lords and King of kings, and those with him

are called and chosen and faithful” (Rev. 17:14).

CRISTO ES REY

El último domingo del año litúrgico celebramos la fiesta de Cristo Rey. Puede que entendamos las

lecturas de hoy como acontecimientos que sucedieron hace mucho, mucho tiempo o predicciones que se

harán realidad algún día en algún lugar. Pero en realidad nos invitan a aclamar a Cristo como nuestro Rey

aquí y ahora. Las palabras de Jesús a Pilatos en el Evangelio nos recuerdan que su Reino trasciende el tiempo

y el espacio. Y las profecías de Daniel y del Apocalipsis nos dan motivos para ser fieles a Cristo, nuestro

Rey, aquí y ahora.

Al terminar el año con esta fiesta proclamamos nuestra fe en que Jesucristo es el único Rey de todos los

tiempos, pueblos y de toda la Creación. Sin importar cuál sea nuestra nacionalidad ni qué idioma hablemos:

Cristo “y ha hecho de nosotros un reino” (Apocalipsis 1:6), en un pueblo unido en el amor y la paz por toda

la eternidad. Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.

P

H

I

L

O

M

E

N

A

My Own Church Parish . . . .

To Register yourself or update your family information

go to https://galveston.parishsoftfamilysuite.com

If you have any questions please contact Kathy Bos-

carino by email at

[email protected]

Mi Propia Iglesia . . . . Para registrarse o actualizar su información

familiar vaya a: https/

galveston.parishsoftfamilysuite.com

Si tiene alguna pregunta, contáctese con Kathy

Boscarino por correo electrónico

[email protected]

CHURCH SECURITY INFORMATION

Following the church shootings last year near San Antonio

the parish's Security Committee has taken steps ensure the

safety of all St. Thomas the Apostle parishioners. The first

step restricts access to the church during liturgical services.

Once Mass has begun all doors into the church will be

locked from the inside with the exception of the double

doors facing 16th Street. Anyone arriving late for Mass

will only be able to enter the church through the 16th

Street doors. Parishioners will be able to exit the church

through any of the locked doors as well as the doors

facing 16th Street. Signs will be posted around the

church building to remind parishioners of the locked

doors. The staff at St. Thomas the Apostle Church takes the

safety and security of all the parishioners very seriously. We

are confident that the steps taken at this time will minimize

any problematic incidents.

INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA IGLESIA

Después de los tiroteos de la iglesia el año pasado cerca de San

Antonio, el Comité de Seguridad de la parroquia tomo medidas

para garantizar la seguridad de los feligreses de Santo Tomás.

El primer paso fue de restringir el acceso a la Iglesia durante los

servicios litúrgicos. Cuando haya comenzado la misa, todas las

puertas de la iglesia estarán cerradas de adentro con la ex-

cepción de las puertas dobles que dan a la calle 16. Personas

que lleguen tarde a misa solo podrá entrar a través de las

puertas de la calle 16. Los feligreses podrán salir a través

de cualquiera de las puertas cerradas. Se colocarán

letreros alrededor del edificio de la ig-

lesia para recordar a los feligreses de

las puertas cerradas. El personal de la

Iglesia Santo Tomás toma muy en serio la

seguridad de todos los feligreses. Estamos

seguros de que los pasos tomados minimiza-

rán incidentes problemáticos.