92
HDR3800 HDR3810 Register you product and get support at www.philips.com/welcome Premium Home Service This product comes with Refer to the inside page for details. FR Lecteur/enregistreur de DVD avec disque dur 4 DE Festplatten- und DVD-Recorder 92 NL HDD/DVD-recorder 180

Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

HDR3800HDR3810

Register you product and get support at

www.philips.com/welcome

Premium

Home Service

This product comes with

Refer to the inside page for details.

FR Lecteur/enregistreur de DVD avec disque dur

4

DE Festplatten- und DVD-Recorder 92

NL HDD/DVD-recorder 180

hdr3800_31_cover_29512.indd 1hdr3800_31_cover_29512.indd 1 2008-07-17 6:40:35 PM2008-07-17 6:40:35 PM

Page 2: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

2

Premium Home ServiceCher client,Merci d’avoir acheté un enregistreur DVD Philips.Ce produit bénéficie du programme Premium Home Service.

Si vous avez besoin d’assistance pour faire fonctionner votre appareil, Philips vous offre un support professionnel via le site Web:

www.philips.fr/support

Nous vous guiderons pas à pas par téléphone pour résoudre votre problème. Si la solution requise ne peut pas être trouvée à distance, nous vous invitons à déposer votre appareil chez votre revendeur avec qui nous déciderons de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est fourni gratuitement et s’applique seulement aux enregistreurs DVD Philips.

Pour plus d’information, veuillez contacter l’assistance téléphonique Philips ci-dessus.

France

* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays. Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.

Geachte klant,Bedankt u dat u voor een Philips DVD-recorder heeft gekozen. Uw product wordt geleverd met de Philips ‘Premium Home Service’-garantie.

Mocht u hulp nodig hebben bij het bedienen van de DVD-recorder, dan kunt u een beroep doen op de professionele ondersteuning van Philips via onze:

Philips Support Center websitewww.philips.com/support

of de

Philips Consumentenlijn *Onze speciaal daartoe opgeleide medewerkers helpen u graag stap voor stap elk probleem op te lossen.

Als we er niet in slagen het probleem op te lossen, wordt het product thuis opgehaald en ontvangt u binnen 7 dagen een vervangend product. Met deze ‘Premium Home Service’ kan Philips u nog beter van dienst zijn. Deze service is volledig gratis (met uitzondering van de Consumentenlijn) en geldt voor alle Philips DVD-recorders tijdens de Philips garantieperiode.

Neem voor meer informatie contact op met een van onze medewerkers van de Philips Consumentenlijn.

* Kijk op de achterkant van deze gebruikershandleiding voor het telefoonnummer van Philips Customer Care in uw land. Zorg ervoor dat u het modelnummer, het serienummer en de aankoopdatum van uw product binnen handbereik hebt als u contact opneemt met Philips Customer Care.

Nederland, Belgie

Sehr geehrter Kunde,Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips. Zu Ihrem Produkt gehört der Garantieservice ‘Premium Home Service’ von Philips.

Für den Fall, dass Sie bei der Verwendung Ihres Geräts Hilfe brauchen, bietet Philips Ihnen professionelle Hilfe über:

die Philips Kundendienst-Websitewww.philips.de/support

oder

die Philips Kundendienst-Hotline *Hier wird Ihnen von unseren speziell geschulten Mitarbeitern mit Schritt-für-Schritt-Anweisungen bei der Lösung Ihres Problems geholfen.

Wenn wir auf diese Weise keine Lösung finden können, wird Ihr Recorder bei Ihnen zuhause abgeholt und innerhalb von 7 Tagen nach Abholung durch ein anderes Gerät ersetzt. Das verstehen wir von Philips unter ‘Premium Home Service’. Dieser Service wird Ihnen kostenlos angeboten (ausgenommen der Anruf bei der Kundendienst-Hotline) und bezieht sich ausschließlich während der von Philips gewährten Garantiezeit auf DVD-Recorder von Philips.

Wenn Sie nähere Informationen wünschen, wenden Sie sich an die Kundendienst-Hotline von Philips.

* Auf der Rückseite dieses Handbuchs finden Sie die Telefonnummer für den Philips Kundendienst in Ihrem Land. Sie sollten die Modellnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihres Produkts zur Hand haben, bevor Sie den Philips Kundendienst anrufen.

Deutschland, Österreich, Schweiz, Valevole anche per la Svizzera italiana

hdr3800_31_cover_29512.indd 2hdr3800_31_cover_29512.indd 2 2008-07-17 6:40:38 PM2008-07-17 6:40:38 PM

Page 3: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

3

For Customer Use:

Read carefully the information located at the

bottom or rear of your DVD Recorder and

enter below the Serial No. Retain this

information for future reference.

Model No. HDD/ DVD RECORDER

HDR3800/ HDR3810

Serial No. _______________

LASER

Type Semiconductor laser InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD)

Wave length 658 nm (DVD) 90 nm (CD)

Output Power 30 mW (DVD+RW write) 1.0 mW (DVD read) 1.0 mW (CD read)

Beam divergence 84 degrees (DVD) 61 degrees (CD)

Ensure the power outlet is always within reach.

If abnormal situations occur, fully disconnect

power: unplug the power cord from the power

outlet.

‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’

Cher client,Vous avez acheté un DVD Recorder Philips. Nous vous en remercions. Pour ce produit, vous bénéficiez de la garantie Philips ‘Premium Home Service’.

Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose une assistance professionnelle par l’intermédiaire:

du site Web Philips Centre d’assistance www.philips.com/support

ou

de la ligne d’assistance clientèle de Philips *où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.

Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’. Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips.

Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips.

* Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays. Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.

Belgique, Suisse, Luxembourg, Valevole anche per la Svizzera italiana

hdr3800_31_cover_29512.indd 3hdr3800_31_cover_29512.indd 3 2008-07-17 6:40:38 PM2008-07-17 6:40:38 PM

Page 4: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

92 DE

Inhalt

1 Wichtig 94Sicherheit 94Hinweis 94

2 Das Gerät 97Regional-Codes 97Hauptfunktionen 97Produktübersicht 99

3 Anschließen 102Aufstellen des Geräts 102Anschließen von Antenne oder Kabel 102Anschließen von Video-/ Audiokabeln 103Anschließen anderer Geräte 105

4 Erste Schritte 109Vorbereiten der Fernbedienung 109Ersteinrichtung 110Konfi guration von GUIDE Plus+ 112

5 Nutzen von Live-TV 114Nutzen von Live-TV über Ihren Recorder 114

Der Time Shift Buffer – temporärer Festplattenspeicher 114

Steuern von Live-TV 115Leeren des Time Shift Buffers 115

6 Verwenden von GUIDE Plus+ 116GUIDE Plus+-Menüoptionen 116

7 Aufnahme 120Vor der Aufnahme 120Aufnahmeeinstellungen 121Aufnahmen von Live-TV 123Programmieren einer Timer-Aufnahme 124Aufnehmen von anderen Geräten 128Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe 130

8 Wiedergabe 131Wiedergabe aufgenommener Fernsehsendungen 131

Wiedergabe vom Medienspeicher 132Wiedergabe von USB 133Wiedergabe von der Disc 134Videowiedergabe 135Musikwiedergabe 139Fotowiedergabe 141

9 Bearbeiten von Aufnahmen 143Bearbeiten von Titeln auf der Festplatte 143Titel nach Genre sortieren 146Bearbeiten von Titeln auf einer beschreibbaren DVD 148

Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf anderen Playern 152

10 Kopieren von Dateien 153Kopieren aufgenommener Titel 153Kopieren von Datendateien 153

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 922_hdr3800_31_ger_29512b.indd 92 2008-09-12 2:28:49 PM2008-09-12 2:28:49 PM

Page 5: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 93

Deuts

chIn

halt

11 Anpassen von Einstellungen 155Tuner-Einstellungen 155Disc-Einstellungen 157Wiedergabeeinstellungen 159Aufnahmeeinstellungen 161Audioeinstellungen 161Videoeinstellungen 163Systemeinstellungen 163Easylink-Einstellungen verwalten 166Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen 167

12 Zusätzliche Informationen 168Software-Aktualisierung 168Pfl ege 169Über die DivX-Untertitelschriftart 169TV-Systemüberblick 170Technische Daten 172Anzeigefeldsymbole und -meldungen 173

13 Fehlerbehebung 174Hauptgerät 174Bild 175Sound 175Wiedergabe 176Aufnahme 177

14 Glossar 178

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 932_hdr3800_31_ger_29512b.indd 93 2008-09-12 2:28:55 PM2008-09-12 2:28:55 PM

Page 6: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

94 DE

1 Wichtig

Sicherheit

Warnung!

Brand- und Stromschlaggefahr! Stellen Sie sicher, dass durch die Lüftungsöffnungen des Geräts Luft frei zirkulieren kann. Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 5 bis 10 cm auf allen Seiten des Geräts.Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht, offenen Flammen oder starker Hitze aus. Stellen Sie das Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.Halten Sie sich während Gewittern von dem Gerät fern.Entfernen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifi ziertem Fachpersonal.Halten Sie das Gerät von Wasser und mit Flüssigkeiten gefüllten Behältnissen fern, und setzen Sie es keiner Feuchtigkeit aus.In diesem Gerät kommt ein Laser zum Einsatz. Aufgrund der möglichen Augenschädigungen, sollte das Gerät nur von einer qualifi zierten Fachkraft geöffnet und repariert werden.Installieren Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose, und achten Sie darauf, dass der Stecker leicht zugänglich ist.

••

Achtung!

Entfernen Sie die Batterien, wenn sie verbraucht sind oder wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird.Verwenden Sie keine Kombination älterer und neuer Batterien oder unterschiedlicher Batterietypen (Zink-Kohle, Alkali-Mangan usw.).Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Vermeiden Sie einen Kontakt mit dem Laserstrahl.Die Verwendung von anderen als den hier beschriebenen Steuerelementen oder Einstellungen bei der Bedienung kann zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.

Hinweis

Das Typenschild auf der Rück- oder Unterseite des Geräts enthält Angaben zum Gerät und seiner Stromversorgung.

Hinweis

Recyclinghinweis

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische Geräte.

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 942_hdr3800_31_ger_29512b.indd 94 2008-09-12 2:28:55 PM2008-09-12 2:28:55 PM

Page 7: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 95

Deuts

chW

icht

ig

Copyright-Hinweis

Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Uhrheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.

CLASS 1

LASER PRODUCT

Wichtige Hinweise für Nutzer in Großbritannien

NetzsteckerDieses Gerät besitzt einen zugelassenen Stecker Typ G (BS 1363). Gehen Sie wie folgt vor, um eine Sicherung im Stecker zu wechseln:

1 Nehmen Sie die Abdeckung und die Sicherung heraus.

2 Setzen Sie eine neue Sicherung ein. Diese sollte mindestens BS1362 5 Amp, A.S.T.A. oder BSI-zertifi ziert sein.

3 Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.

Sollte der Netzstecker für Ihre Steckdosen nicht geeignet sein, muss er abgeschnitten und durch einen passenden Stecker ersetzt werden.

Sofern der Netzstecker über eine Sicherung verfügt, sollte diese einen Wert von 5 Ampere haben. Wird ein Netzstecker ohne Sicherung verwendet, sollte die Sicherung am Verteilerkasten nicht mehr als 5 Ampere haben.

Hinweis: Der abgetrennte Stecker muss zur Vermeidung eines elektrischen Schlags entsorgt werden, damit er nicht in eine 13-Ampere-Steckdose eingesteckt werden kann.

Anschließen eines SteckersDie Leiter im Netzkabel sind folgendermaßen farblich kodiert: blau = Neutralleiter (N), braun = Leiter (L).

Möglicherweise stimmen diese Farbcodierungen nicht mit den Anschlüssen Ihres Steckers überein. Gehen Sie deshalb wie folgt vor:

Schließen Sie den blauen Draht an den Anschluss mit der Codierung N bzw. den schwarzen Anschluss an.Schließen Sie den braunen Draht an den Anschluss mit der Codierung L bzw. den roten Anschluss an.Schließen Sie keinen der Drähte an die mit E (oder e) bzw. an die grün (oder grün und gelb) gefärbte Erdung des Steckers an.

Stellen Sie vor dem Schließen der Abdeckung sicher, dass die Kabelklemme über die Einfassung des Leiters, nicht nur über die zwei Drähte gespannt ist.

Copyright in G.B.Für Aufnahme und Wiedergabe ist ggf. eine Genehmigung notwendig. Weitere Informationen fi nden Sie im Copyright Act 1956 und in den Performer’s Protection Acts 1958 bis 1972.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 952_hdr3800_31_ger_29512b.indd 95 2008-09-12 2:28:55 PM2008-09-12 2:28:55 PM

Page 8: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

96 DE

Markenhinweis

GUIDE Plus+, SHOWVIEW, VIDEO Plus+, G-LINK are (1) registered trademarks or trademarks of, (2) manufactured under license from and (3) subject to various international patents and patents applications owned by, or licensed to, Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related affi liates.

GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES ARE NOT IN ANY WAY LIABLE FOR THE ACCURACY OF THE PROGRAM SCHEDULE INFORMATION PROVIDED BY THE GUIDE PLUS+ SYSTEM. IN NO EVENT SHALL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. AND/OR ITS RELATED AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY AMOUNTS REPRESENTING LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, OR INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PROVISION OR USE OF ANY INFORMATION, EQUIPMENT OR SERVICES RELATING TO THE GUIDE PLUS+ SYSTEM.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC.

Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories.

DivX Ultra Certifi ed-Produkte: DivX, DivX Ultra Certifi ed und zugehörige Logos sind Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet.

i.Link wird auch als “FireWire” bzw. “IEEE1394” bezeichnet. Diese Verbindung dient zur Übertragung digitaler Signale mit hoher Bandbreite, wie sie von digitalen Camcordern (DV-Geräten) verwendet werden. Alle Audio- und Videosignale werden dabei über ein einziges Kabel transportiert.

Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.

Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien: 2006/95/EG, 2004/108/EG.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 962_hdr3800_31_ger_29512b.indd 96 2008-09-12 2:28:56 PM2008-09-12 2:28:56 PM

Page 9: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 97

Deuts

chD

as G

erät T

2 Das GerätHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.

Aufnehmen war nie einfacher. Jetzt können Sie 135 bis 230 Stunden Videos im SLP-Modus (Super Long Play) aufnehmen.

Modell Festplatte (HDD)

Maximale Aufnahmeda uer

HDR3800 160 GB 135HDR3810 250 GB 230

Hinweis

Stellen Sie sicher, dass der Recorder an die Stromversorgung angeschlossen ist, es sei denn, sie möchten das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Die Stromversorgung ist erforderlich, um Aufgaben wie Timeraufnahmen und automatische Uhrzeit- und Datumseinstellungen vorzunehmen.

Regional-CodesIn der Regel werden DVD-Filme nicht in allen Regionen der Welt gleichzeitig veröffentlicht, daher verfügen alle DVD-Player über einen spezifi schen Regional-Code.

ALL 2

Dieses Gerät kann nur DVDs der Region 2 wiedergeben bzw. DVDs, die zur Wiedergabe in ALLEN Regionen hergestellt sind. DVDs aus anderen Regionen können auf diesem Recorder nicht wiedergegeben werden.

Hauptfunktionen

Pause Live TVSie können jede Live-Fernsehsendung durch Drücken der Taste PAUSE LIVE TV anhalten. Durch nochmaliges Drücken der Taste PAUSE LIVE TV wird die Wiedergabe fortgesetzt. Anschließend können Sie sich den restlichen Teil der Sendung ansehen oder durch Betätigen der LIVE TV-Taste zur Livesendung wechseln.

Instant ReplaySie können jede Szene einer Live-Fernsehsendung durch Drücken der Pfeiltaste nach links auf der Fernbedienung wiederholen. Drücken Sie die Taste LIVE TV, um zur Live-Fernsehsendung zurückzukehren.

FlexTimeMit FlexTime können Sie gleichzeitig eine Fernsehsendung aufnehmen und anschauen. Sie müssen nicht warten, bis die Aufnahme abgeschlossen ist, um sich die Sendung anzuschauen. Außerdem können Sie während der Aufnahme eine andere Aufnahme ansehen bzw. eine DVD, einen DivX-Film oder Musik abspielen.

Time Shift Buffer (TSB)Wenn Sie den Recorder einschalten, speichert der Time Shift Buffer den Fernsehsender, auf den er eingestellt ist. Er kann Fernsehsendungen von bis zu 6 (sechs) Stunden Gesamtlänge aufzeichnen, wobei ältere Aufnahmen automatisch gelöscht werden. Sie können auch einen Abschnitt des TSB markieren und diesen auf der Festplatte speichern, um ihn sich später anzuschauen.

Media JukeboxIn der Media Jukebox werden Mediendateien (Videos, Musik und Fotos) gespeichert. Die Speicherung erfolgt nach Medientyp.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 972_hdr3800_31_ger_29512b.indd 97 2008-09-12 2:28:56 PM2008-09-12 2:28:56 PM

Page 10: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

98 DE

G-LINK-TransmitterSie können den externen Receiver (z. B. Satelliten-Receiver, Kabelbox) für Timeraufnahmen über das GUIDE Plus+-System steuern. Auf diese Weise können Sie Fernsehsendungen aufnehmen, die über den externen Receiver empfangen werden.

Verbesserte USB-AktualisierungInformationsabruf und Softwareaktualisierungen sind über das USB-Flashlaufwerk möglich.

EasyLinkEasyLink verwendet das Industriestandardprotokoll HDMI CEC zum Austausch der Funktionalität zwischen allen HDMI-CEC-kompatiblen Geräten über HDMI. Auf diese Weise können sich die angeschlossenen Geräte via HDMI gegenseitig über eine einzige Fernbedienung kontrollieren.

Hinweis

Philips kann eine vollständige Kompatibilität mit allen HDMI-CEC-kompatiblen Geräten nicht garantieren.

Wiedergabe per TastendruckWenn Sie PAUSE LIVE TV drücken, um das Gerät einzuschalten und die Disc-Wiedergabe zu starten (sofern eine Video-Disc in das Disc-Fach eingelegt ist), wird Ihr Fernsehgerät automatisch eingeschaltet und auf den korrekten Sender eingestellt.

Ausschalten per TastendruckDieses Gerät reagiert auf den Standby-Befehl anderer HDMI-CEC-kompatiblen Fernsehgeräte bzw. sonstiger Geräte. Wenn Sie zum Beispiel das Fernsehgerät ausschalten, wird das Gerät automatisch in den Standby geschaltet – auch während einer Wiedergabe.

Halten Sie die Taste 2 gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 982_hdr3800_31_ger_29512b.indd 98 2008-09-12 2:28:57 PM2008-09-12 2:28:57 PM

Page 11: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 99

Deuts

chD

as G

erät

a b d ec f g h

Hauptgerät

a 2 (Standby-Ein)• Einschalten des Geräts oder Umschalten

in den Standby-Modus.

b Disc-Fach

c ç(Öffnen/ Schließen)• Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs.

d Systemdisplay• Anzeigen von Informationen über den

aktuellen Status des Recorders.

e z (Aufnahme)• Starten der Aufzeichnung des aktuellen

Fernsehsenders oder der aktuellen Video-Eingangsquelle.

• Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste können Sie die Aufnahmezeit in Schritten von 30 Minuten festlegen.

• Die Anzeige leuchtet während der Aufnahme auf.

f u• Starten der Wiedergabe oder

Fortsetzen der Aufnahme.• Anhalten der Wiedergabe oder

Aufnahme.

m M• Vorwärts-/ Rückwärtssuche.

x (Stopp)• Stoppen der Wiedergabe oder

Aufnahme.

Hinweis

Diese Anschlüsse befi nden sich unter der Klappe auf der rechten Seite der Gerätefront.

g USB

• Zum Anschluss eines USB-Geräts, eines USB-Speicherkartenlesers oder einer Digitalkamera.

• Drücken Sie USB, um Daten von dieser Quelle wiederzugeben.

• Es werden nur Digitalkameramarken und -modelle unterstützt, die den Standard für USB-Massenspeichergeräte unterstützen.

h DV-IN• Zum Anschluss eines digitalen

Camcorders oder eines anderen kompatiblen Geräts.

Produktübersicht

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 992_hdr3800_31_ger_29512b.indd 99 2008-09-12 2:28:57 PM2008-09-12 2:28:57 PM

Page 12: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

100 DE

a 2(Standby-Ein)• Einschalten des Recorders oder

Umschalten in den Standby-Modus.

b ç(Öffnen/ Schließen)• Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs.

c Codierte Farbtasten• Tasten zur Auswahl der farbig

gekennzeichneten Optionen, die in einigen Menüs zur Verfügung stehen.

d HOME• Aufrufen/ Beenden des Home-Menüs.

e : • Pfeiltasten zum Navigieren nach links

oder rechts. • Gedrückt halten für schnelle Vorwärts-

oder Rückwärtssuche.

: • Pfeiltasten zum Navigieren nach oben /

unten.

f OK• Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl.

g BACK• Rückkehr zur letzten Anzeige des

Bildschirmmenüs, der Video-CD (VCD) oder einiger DVDs.

h u (Pause Live TV)• Starten der Wiedergabe oder

Fortsetzen der Aufnahme.• Anhalten der Wiedergabe oder

Aufnahme.

z (Aufnahme)• Starten der Aufzeichnung des aktuellen

Fernsehsenders oder der aktuellen Video-Eingangsquelle.

• Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste können Sie die Aufnahmezeit in Schritten von 30 Minuten festlegen.

x (Stopp)• Stoppen der Wiedergabe oder

Aufnahme.

ZOOM

1

234

5

6

7

8

9

q;

qa

qsqdqf

qg

qh

qj

qk

qlw;wa

Fernbedienung

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1002_hdr3800_31_ger_29512b.indd 100 2008-09-12 2:28:57 PM2008-09-12 2:28:57 PM

Page 13: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 101

Deuts

chD

as G

erät

i TV VOL+/ -• Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts

(nur Fernsehgeräte von Philips).

j GUIDE Plus+/ TIMER• Aufrufen oder Beenden des GUIDE

Plus+-Programmmenüs.

k Zifferntasten• Auswahl einer Kapitel-/ Tracknummer.• Auswahl des am Recorder

voreingestellten Fernsehsenders.

l SUBTITLE• Auswahl einer Untertitelsprache bei der

Wiedergabe einer DVD oder DivX Ultra Video-Disc.

m LIVE TV• Umschalten auf Live-Fernsehsendungen.

n USB• Zugriff auf die Inhalte des

angeschlossenen USB-Geräts.

o INFO• Anzeigen / Ausblenden des Hilfetextes

auf dem Bildschirm.

p OPTIONS• Anzeigen / Ausblenden des

Optionsmenüs.

q í ë

• Springen zum letzten oder nächsten Kapitel, Track oder Titel.

r P +/-• Auswahl des nächsten oder letzten

Fernsehsenders im Live-Fernsehmodus.

s AUDIO• Auswahl einer Audiosprache.

t DISC MENU• Zugreifen auf das DVD-Disc-Menü.• Zugreifen auf das VCD-Disc-Menü,

wenn PBC aktiviert ist.

u ZOOM• Vergrößern eines Bildes während der

Wiedergabe.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1012_hdr3800_31_ger_29512b.indd 101 2008-09-12 2:28:57 PM2008-09-12 2:28:57 PM

Page 14: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

102 DE

3 Anschließen In diesem Kapitel werden die grundlegenden Verbindungen beschrieben, die zur Nutzung dieses Recorders notwendig sind. Ermitteln Sie die bestmögliche Verbindung für Ihr Gerät, und schließen Sie es entsprechend an den Recorder an.

Grundlegende Verbindungen:Anschließen von Antenne oder KabelAnschließen von Video-/ Audiokabeln

Optionale Verbindungen:Anschließen anderer GeräteAnschließen an AV-Verstärker/ ReceiverAnschließen an Kabelbox/ Satelliten-ReceiverAnschließen an Videorecorder oder ein ähnliches GerätAnschließen an Digital Video- oder Digital 8-CamcorderAnschließen an analogen Camcorder

Aufstellen des GerätsStellen Sie das Gerät auf einer ebenen, festen und stabilen Oberfl äche auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich.Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf, und achten Sie darauf, dass der Stecker leicht zugänglich ist.

••

•••

Anschließen von Antenne oder Kabel Schließen Sie den Recorder an eine Antenne, eine Kabelbox oder einen Satelliten-Receiver an, um Fernsehsendungen anzuschauen und aufzunehmen.

Anschließen an eine Off-Air-Antenne oder ein Kabel-TV-Signal

Schließen Sie den Recorder direkt an eine Off-Air-Antenne oder ein Kabel-TV-Signal an, um Programme empfangen zu können.

2

1 ???????? ?????????

ANTENNA CABLE

1 Trennen Sie die vorhandene Antennenverbindung von Ihrem Fernsehgerät.

2 CSchließen Sie das Antennenkabel an die Buchse ANTENNA-IN an .

3 Schließen Sie das RF-Antennenkabel an die Buchse TV OUT und den Antenneneingang des Fernsehgeräts an.

Tipp

Der Antenneneingang des Fernsehgeräts kann mit ANT, ANTENNA IN oder RF IN gekennzeichnet sein.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1022_hdr3800_31_ger_29512b.indd 102 2008-09-12 2:28:57 PM2008-09-12 2:28:57 PM

Page 15: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 103

Deuts

chA

nsch

ließe

n

Anschließen von Video-/ AudiokabelnSchließen Sie den Recorder an das Fernsehgerät an, um dessen Inhalte wiederzugeben.

Wählen Sie dazu zunächst die optimale Videoverbindung aus.

Option 1: Anschließen an die SCART-Buchse (bei Standard-Fernsehgeräten). Option 2: Anschließen an die S-Video-Buchse (bei Standard-Fernsehgeräten).Option 3: Anschließen an Composite-Video-Buchsen (bei Standard-Fernsehgeräten).Option 4: Anschließen an die HDMI-Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCP-kompatiblen Fernsehgeräten).

Hinweise

Sie müssen den Recorder direkt an ein Fernsehgerät anschließen.Wenn Ihr Fernsehgerät über einen digitalen Audioeingang verfügt, können Sie die analoge Audioverbindung durch eine digitale ersetzen, um eine Tonwiedergabe mit Mehrkanal-Surround-Sound zu genießen.

Option 1: Anschließen an die SCART-Buchse

SCART IN

TO TVEXT1

1 Verwenden Sie das mitgelieferte Scart-Kabel, um die Buchse EXT1 TO TV mit dem Scart-Eingang Ihres Fernsehgeräts zu verbinden.

Tipps

Wenn Ihr Fernsehgerät über mehrere SCART-Buchsen verfügt, wählen Sie die SCART-Buchse für den Videoeingang.Verwenden Sie die Buchse EXT2 TO VCR/SAT am Recorder, um weitere Geräte anzuschließen. Weitere Hinweise dazu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen anderer Geräte”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1032_hdr3800_31_ger_29512b.indd 103 2008-09-12 2:28:58 PM2008-09-12 2:28:58 PM

Page 16: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

104 DE

Option 2: Anschließen an die S-Video-Buchse

S-VIDEO IN

1 Verwenden Sie ein S-Video-Kabel (nicht im Lieferumfang), um die Buchse S-VIDEO OUT mit dem S-Video-Eingang an Ihrem Fernsehgerät zu verbinden.

2 Verwenden Sie ein Audiokabel (rote/ weiße Enden – nicht im Lieferumfang), um die AUDIO OUT-L/R-Buchsen mit den Audioeingängen am Fernsehgerät zu verbinden.

Tipps

Der S-Video-Eingang an Ihrem Fernsehgerät kann mit Y/C oder S-VHS gekennzeichnet sein. Wenn Ihr Fernsehgerät über einen digitalen Audioeingang verfügt, können Sie Mehrkanal-Surround-Sound genießen. Weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen anderer Geräte – Anschließen an AV-Verstärker / Receiver”.

Option 3: Anschließen an die VIDEO-Buchse (CVBS)

1 Verwenden Sie ein Composite-Video-Kabel (gelbes Ende – nicht im Lieferumfang), um die Buchse CVBS OUT mit der Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät zu verbinden.

2 Verwenden Sie ein Audiokabel (rote/ weiße Enden – nicht im Lieferumfang), um die AUDIO OUT-L/R-Buchsen mit den entsprechenden Audioeingängen am Fernsehgerät zu verbinden.

Tipps

Der Videoeingang an Ihrem Fernsehgerät kann mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND gekennzeichnet sein. Wenn Ihr Fernsehgerät über einen digitalen Audioeingang verfügt, können Sie Mehrkanal-Surround-Sound genießen. Weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen anderer Geräte – Anschließen an AV-Verstärker / Receiver”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1042_hdr3800_31_ger_29512b.indd 104 2008-09-12 2:28:58 PM2008-09-12 2:28:58 PM

Page 17: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 105

Deuts

chA

nsch

ließe

n

Option 4: Anschließen an HDMI-BuchseHDMI (High Defi nition Multimedia Interface) ist eine digitale Schnittstelle, die die Übertragung von Audio- und Videosignalen über ein einziges Kabel unterstützt.

HDMI IN

1 Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang), um die Buchse HDMI OUT mit der Buchse HDMI IN am Fernsehgerät zu verbinden.

Informationen zum Anpassen der HDMI-Einstellungen fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen”.

Hinweise

Abhängig von den TV-Funktionen wird die Audioübertragung über die HDMI-Verbindung möglicherweise nicht unterstützt. Stellen Sie in diesem Fall eine Audio-Verbindung zu Ihrem Fernsehgerät her, und schalten Sie die HDMI-Audioausgabe aus (weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen”).HDMI unterstützt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). HDCP ist ein Kopierschutzsignal von HD-Inhalten (DVD-Disc oder Blu-ray-Disc).

Tipps

Verwenden Sie einen HDMI/DVI-Adapter, falls Ihr Fernsehgerät nur über einen DVI-Anschluss verfügt. Zur Herstellung dieser Verbindung ist ein Zusatzanschluss erforderlich.Diese Verbindung bietet die beste Bildqualität.

Anschließen anderer GeräteUm den Recorder mit anderen Geräten zu verbinden, können Sie für häufi g genutzte Verbindungen die vorgeschlagenen Anschlüsse verwenden. Abhängig von den Gerätefunktionen sind auch andere Lösungen möglich.

Anschließen an AV-Verstärker/ Receiver

Beim Anschluss eines digitalen Audiogeräts können Sie Mehrkanal-Surround-Sound von diesem Recorder genießen.

DIGITAL IN

1 Verwenden Sie ein Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang), um die Buchse COAXIAL DIGITAL OUT mit der digitalen Eingangsbuchse des Verstärkers/ Receivers zu verbinden.

Wählen Sie die Einstellung der digitalen Audioausgabe entsprechend der Audioausgabe des Geräts aus (weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Audioeinstellungen”).

Tipp

Die digitale Koaxial-Eingangsbuchse des Geräts kann mit COAXIAL IN oder DIGITAL IN gekennzeichnet sein.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1052_hdr3800_31_ger_29512b.indd 105 2008-09-12 2:28:58 PM2008-09-12 2:28:58 PM

Page 18: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

106 DE

Anschließen an Satelliten-Receiver/ Kabelbox

1 Stellen Sie sicher, dass das Gerät über ein Antennenkabel mit dem Fernsehgerät verbunden ist.

TO VCR/SATEXT2

RF S-VIDEOOUTIN

AUDIOR L

VIDEOTO TV

TO TV

2 Verwenden Sie ein Scart-Kabel (nicht im Lieferumfang), um die Scart-Buchse EXT2 TO VCR/SAT mit dem Scart-Ausgang der Kabelbox/ des Satelliten-Receivers zu verbinden.

Tipps

Bei dieser Verbindung wird die automatische Sendersuche nicht benötigt. Lesen Sie dazu das Kapitel “Erste Schritte”.Die Scart-Buchse des Geräts kann mit TV OUT oder TO TV gekennzeichnet sein.

Anschließen des G-Link-KabelsMit dem G-Link-Kabel können Sie die Timer-Aufnahmen des Satelliten-Receivers / der Kabelbox über das GUIDE Plus+-System steuern.

1 Schließen Sie das mitgelieferte G-LINK-Kabel an die Buchse G-LINK am Recorder an.

2 Stellen Sie den G-LINK-Transmitter so vor der Kabelbox oder dem Satelliten-Receiver auf, dass sein Infrarotdetektor (Fernbedienungssensor) ein einwandfreies Signal empfangen kann.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1062_hdr3800_31_ger_29512b.indd 106 2008-09-12 2:28:58 PM2008-09-12 2:28:58 PM

Page 19: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 107

Deuts

chA

nsch

ließe

n

Anschließen an Videorecorder oder ein ähnliches Gerät

Sie können von einer Videocassette auf eine beschreibbare DVD aufnehmen oder den Videorecorder verwenden, wenn der Recorder ausgeschaltet ist.

VIDEO IN

IN

AUDIOL

AUDIOR

VHF/UHFRF IN

VHF/UHFRF OUT

TV OUT TV IN

TO VCR/SATEXT2

TV IN

1 Verwenden Sie ein Scart-Kabel (nicht im Lieferumfang), um die Scart-Buchse EXT2 TO VCR/SAT mit dem Scart-Ausgang des Geräts zu verbinden.

Drücken Sie zur Videowiedergabe HOME, wählen Sie [ EXT2 ], und drücken Sie dann auf OK.

Hinweise

Ihr neuer Recorder ersetzt den Videorecorder für sämtliche Aufnahmen. Trennen Sie einfach alle Verbindungen vom Videorecorder.Die meisten im Handel erhältlichen Videocassetten und DVDs sind kopiergeschützt und können daher nicht zur Aufnahme verwendet werden.

Anschließen an Digital Video- oder Digital 8-Camcorder

DV OUT

DV-IN

1 Klappen Sie die Abdeckung auf der rechten Seite des Recorders herunter.

2 Verwenden Sie ein 4-poliges i.LINK-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um die Buchse DV IN auf der Vorderseite mit der entsprechenden Buchse DV OUT des Camcorders zu verbinden.

Drücken Sie zur Videowiedergabe HOME, wählen Sie [ DV-IN ], und drücken Sie dann auf OK.

Hinweis

Es ist nicht möglich, Titel oder Dateien von diesem Recorder auf den Camcorder zu überspielen.

Tipp

Diese Verbindung bietet die beste Bildqualität.•

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1072_hdr3800_31_ger_29512b.indd 107 2008-09-12 2:28:58 PM2008-09-12 2:28:58 PM

Page 20: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

108 DE

Anschließen an analogen Camcorder

VIDEO OUT AUDIO OUT

1 CVerwenden Sie ein Videokabel (gelb – nicht im Lieferumfang), um die Buchse CVBS IN mit der Buchse S-VHS oder der Video-Ausgangsbuchse des Camcorders zu verbinden.

2 Verwenden Sie das Audiokabel (nicht im Lieferumfang), um die AUDIO IN-Buchsen mit den Audio-Ausgangsbuchsen des Camcorders zu verbinden.

Drücken Sie zur Videowiedergabe HOME, wählen Sie [ EXT3 ], und drücken Sie dann auf OK.

Tipp

Weitere Informationen zur Aufnahme von diesem Gerät fi nden Sie im Kapitel “Aufnehmen von anderen Geräten”.

Anschließen an ein USB-Gerät oder einer Digitalkamera

1 Klappen Sie die Abdeckung auf der rechten Seite des Recorders herunter.

2 Schließen Sie ein USB-Gerät oder eine Digitalkamera an die USB-Buchse an.

Drücken Sie zur Wiedergabe des Inhalts auf USB.

Hinweis

An die USB-Buchse können keine USB-Hub-Geräte angeschlossen werden. Es werden nur Digitalkameras unterstützt, die mit der USB-Massenspeichergeräteklasse kompatibel sind.

Tipps

Sie können Mediendateien (z. B. JPEG-Dateien) vom Recorder auf das USB-Gerät überspielen.Weitere Informationen zur Wiedergabe der Inhalte auf einem angeschlossenen USB-Gerät fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe – Wiedergabe von USB”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1082_hdr3800_31_ger_29512b.indd 108 2008-09-12 2:28:59 PM2008-09-12 2:28:59 PM

Page 21: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 109

Deuts

chEr

ste

Schr

itte

4 Erste Schritte

Vorbereiten der Fernbedienung

1 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung.

2 Legen Sie zwei Batterien des Typs R03 oder AAA ein. Beachten Sie die Polaritätsangabe (+-) im Inneren des Batteriefachs.

3 Schließen Sie das Batteriefach.

Hinweis

Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese für längere Zeit nicht benutzen.

Menünavigation

1 Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Recorders, und wählen Sie die gewünschte Funktion aus.

2 Verwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung, um durch die Bildschirmmenüs zu navigieren, Zeichen oder Zahlen einzugeben und Ihre Auswahl zu bestätigen.

Aktion TasteMenünavigation nach oben oder nach unten.Menünavigation nach links oder nach rechts.Bestätigen einer Auswahl. OK

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1092_hdr3800_31_ger_29512b.indd 109 2008-09-12 2:28:59 PM2008-09-12 2:28:59 PM

Page 22: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

110 DE

ErsteinrichtungFolgen Sie beim ersten Einschalten des Recorders den Anweisungen am Fernsehbildschirm, um die Ersteinrichtung durchzuführen.

Hinweise

Stellen Sie vor dem Start sicher, dass Sie alle notwendigen Verbindungen hergestellt haben.Ist eine Kabelbox oder ein Satelliten-Receiver angeschlossen, schalten Sie diese(n) jetzt ein.Schließen Sie die Ersteinrichtung ab, bevor Sie eine Disc zur Wiedergabe oder Aufnahme einlegen.

1 Drücken Sie auf 2 (Standby-Ein), um den Recorder einzuschalten.

2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den richtigen Video-Eingangskanal ein.

Hinweis

Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät einen Kanal aus, und drücken Sie dann auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts die Pfeiltaste nach unten, bis das Menü zur Sprachauswahl angezeigt wird. (Abhängig vom Land des Gerätekaufs können sich die Menüoptionen unterscheiden.).

Wählen Sie ihre Menüsprache.

weiter

Menu Sprache

FrançaisItaliano

EnglishEspañol

Deutsch

Nederlands

3 Drücken Sie die Tasten , um eine Menüsprache auszuwählen, und drücken Sie dann die grüne Taste [ weiter ].

Die Länderauswahl wird angezeigt.

Wählen Sie Ihr Land aus.

weiterzurück

Länder-Auswahl

Finnland

Österreich

DänemarkTschechischBelgien

DeutschlandFrankreich

Griechenland

4 Drücken Sie die Tasten , um das gewünschte Land auszuwählen, und drücken Sie dann die grüne Taste [ weiter ]. Auf diese Weise kann der Recorder alle in Ihrer Region verfügbaren Fernsehsender ermitteln.

Die Datumseingabe wird angezeigt.

Aktuelles Datum einstellen.

weiterzurück

Datum

01 01 2008

5 Drücken Sie die Tasten (oder die Zifferntasten), um das korrekte Datum einzugeben, und drücken Sie dann die grüne Taste [ weiter ].

Die Zeiteingabe wird angezeigt.

Aktuelle Uhrzeit einstellen.

weiterzurück

Zeit

00 : 03

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1102_hdr3800_31_ger_29512b.indd 110 2008-09-12 2:28:59 PM2008-09-12 2:28:59 PM

Page 23: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 111

Deuts

chEr

ste

Schr

itte

6 Drücken Sie die Tasten (oder die Zifferntasten), um die korrekte Zeit einzugeben, und drücken Sie dann die grüne Taste [ weiter ].

Die Ökomodus-Auswahl wird angezeigt.

weiterzurück

Deaktivieren Sie den Öko-Modus, wenn Sie externe Quelle anzeigen möchten.

EinAus

Öko Modus

7 Wählen Sie den gewünschten Sparmodus, und drücken Sie anschließend die grüne Taste [ weiter ].

[ Ein ] : Der Energiesparmodus ist aktiviert. Im Standby-Modus kann das externe Gerät/die externe Quelle nicht wiedergegeben werden.[ Aus ] : Der Energiesparmodus ist deaktiviert. Im Standby-Modus kann das externe Gerät/die externe Quelle wiedergegeben werden.Die Sendersuche wird angezeigt.

Sendersuche läuft. Bitte warten.

weiterzurück

Sendersuchlauf

Suche stoppen

Gefundene Kanäle: 538%

8 Speichern voreingestellter Sender:Bei angeschlossener Kabelbox oder Satelliten-Receiver: Wählen Sie [ Suche stoppen ], und drücken Sie die grüne Taste [ weiter ], um die Sendersuche zu überspringen.Bei angeschlossener Off-Air-Antenne: Warten Sie, bis die Sendersuche abgeschlossen ist. Dieser Prozess dauert einige Minuten.

9 Drücken Sie die grüne Taste [ weiter ].

Es wird empfohlen zur Installation des interaktiven TV-Programmführers mit der Einrichtung über GUIDE Plus+ fortzufahren.

weiterzurück

Einrichtung beginnenEinrichtung überspringen

GUIDE Plus+ Setup

So setzen Sie die Konfi guration von GUIDE Plus fort: Wählen Sie [ Einrichtung beginnen ], und drücken Sie die grüne Taste [ weiter ]. (Weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Erste Schritte – Konfi guration von GUIDE Plus+) So überspringen Sie die Konfi guration von GUIDE Plus: Wählen Sie [ Einrichtung überspringen ], und drücken Sie auf OK. Der Recorder ist nun einsatzbereit.

Tipps

Weitere Informationen zur Neuinstallation oder Änderung der Fernsehsender fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Tuner-Einstellungen”.Weitere Informationen zu Aufnahmen von einer Kabelbox oder einem Satelliten-Receiver fi nden Sie im Kapitel “Aufnahmen von anderen Geräten”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1112_hdr3800_31_ger_29512b.indd 111 2008-09-12 2:29:00 PM2008-09-12 2:29:00 PM

Page 24: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

112 DE

Konfi guration von GUIDE Plus+Das GUIDE Plus+-System bietet einen kostenlosen interaktiven Programmführer mit allen TV-Programmen, die in Ihrer Region verfügbar sind.

Legen Sie vor dem Beginn der Konfi guration Ihre geografi sche Position und die aktuell installierten Geräte fest, um die korrekten GUIDE Plus+ TV-Programmdaten abzurufen.

1 Wenn Sie die Einrichtung von GUIDE Plus+ als nächsten Schritt ausgewählt haben, wird der Einrichtungsbildschirm angezeigt.

Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.

2 Wählen Sie die Option, und drücken Sie OK.

[ Language ] (Sprache)Wählen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige aus.

[ Country ] (Land)Wählen Sie Ihr Land aus.

[ Postal code ] (Postleitzahl)Geben Sie Ihre lokale Postleitzahl ein.

[ External Receiver 1 ] (Externer Receiver 1), [ External Receiver 2 ] (Externer Receiver 2) oder [ External Receiver 3 ] (Externer Receiver 3)Wählen Sie die Fernsehsignalquelle aus.

Hinweise

Wenn Ihr Land in der angezeigten Liste nicht angezeigt wird oder Sie keine TV-Programmdaten empfangen können, können Sie das GUIDE Plus+-System trotzdem für manuelle Aufnahmen verwenden.Bei der eingegebenen Postleitzahl muss es sich um eine gültige Postleitzahl im angegebenen Land handeln. Ansonsten werden die falschen TV-Programmdaten abgerufen.Das [ Editor ]-Menü (Bearbeitungsmenü) wird angepasst, wenn der externe Receiver als TV-Signalquelle gewählt wurde. Siehe Kapitel “Verwenden von GUIDE Plus+ – GUIDE Plus+-Kanäle verwalten”.

3 Drücken Sie nach Abschluss des Vorgangs die rote Taste [ Back ] (zurück), um zum Einrichtungsbildschirm zurückzukehren.

P06

Home

‘Setup’ allows you to define your language, country and postal code and external receiver(s) details.

4 Wählen Sie zur Eingabe der Quell- und Programmnummer eines GUIDE Plus+ Host-Kanals die Option [ Host Channel Setup ] (Konfi guration des Host-Kanals), und folgen Sie den Anweisungen, um die Konfi guration abzuschleißen.

Standardmäßig ist die Konfi guration des Host-Kanals auf “Automatic” (Automatisch) eingestellt.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1122_hdr3800_31_ger_29512b.indd 112 2008-09-12 2:29:01 PM2008-09-12 2:29:01 PM

Page 25: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 113

Deuts

chEr

ste

Schr

itte

Aktuelle Informationen zu den Host-Kanälen fi nden Sie unter www.europe.guideplus.com/En/help/countries_hostchannels.html.

Austria

Belgium

France

Germany

Italy

Nederlands

Luxembourg

Spain

Switzerland(Deutsch)

United Kingdom

Eurosport

RTL-TV1

Canal +

Eurosport

MTV

Eurosport

RTL-TV1

Tele 5

Eurosport

ITV (terrestrial)

Eurosport

Eurosport ASTRA 1C, 1H

HOT BIRD 7A

ATLANTIC BIRD3

Eurosport ASTRA 1C, 1H

Eurosport ASTRA 1C, 1H

HOT BIRD 7A

Eurosport ASTRA 1C, 1H

Eurosport UK ASTRA 2A

Host Channel (SAT)

Host Channel (aerial / cable)

Country/City(Language)

5 Drücken Sie nach Abschluss des Vorgangs auf die Taste GUIDE Plus+, um das Menü zu verlassen.

6 Schalten Sie den Recorder über Nacht in den Standby-Modus, um die TV-Programmdaten zu laden.

Hinweise

Das Herunterladen der gültigen EPG-Informationen im Standby-Modus verursacht Geräusche und eine gewisse Wärmeentwicklung im Gerät. Prüfen Sie Ihre TV-Programmdaten am folgenden Tag im [ Grid ] (Programm)-Bildschirm, um sicherzustellen, dass alle Daten vollständig heruntergeladen wurden.Bei Problemen während der Konfi guration des GUIDE Plus+-Systems, fi nden Sie weitere Informationen unter www.europe.guideplus.com.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1132_hdr3800_31_ger_29512b.indd 113 2008-09-12 2:29:01 PM2008-09-12 2:29:01 PM

Page 26: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

114 DE

5 Nutzen von Live-TV

Nutzen von Live-TV über Ihren RecorderWenn Sie auf Live-TV umschalten, speichert der Recorder alle Sendungen im Time Shift Buffer. Auf diese Weise können Sie Live-TV-Sendungen steuern. Zum Beispiel können Sie Live-Fernsehsendungen jederzeit unterbrechen oder wiederholen.

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein.

2 Drücken Sie die Taste 2, um den Recorder einzuschalten.

3 Drücken Sie auf LIVE TV.

4 Wählen Sie mit den Tasten P +/- den gewünschten Sender aus.

Der Time Shift Buffer – temporärer FestplattenspeicherTime Shift Buffer (TSB) ist ein temporärer Festplattenspeicher in Ihrem Recorder. Er speichert ab dem Einschalten des Recorders bis zu 6 (sechs) Stunden des Fernsehprogramms.

Die Zeitleiste zeigt den Status und die Zeitangaben der gespeicherten Fernsehsendungen an.

Drücken Sie INFO, um die Informationsleiste ein- oder auszublenden.

19:00 22:00

LIVE

A B C D

A Startzeit der Fernsehsendung Nach 6 (sechs) Stunden Aufnahmezeit

wird die Startzeit entsprechend geändert.B Zur Aufnahme auf die Festplatte

ausgewählte Abschnitte (roter Balken).C Aktuelle Position der Fernsehsendung.D Aktuelle Zeit der Fernsehsendung.

Tipp

Informationen zum Speichern der TSB-Inhalte auf Festplatte fi nden Sie im Kapitel “Aufnahme einer Fernsehsendung”. Ansonsten wird der TSB-Speicher geleert, sobald Sie den Recorder in den Standby schalten.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1142_hdr3800_31_ger_29512b.indd 114 2008-09-12 2:29:01 PM2008-09-12 2:29:01 PM

Page 27: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 115

Deuts

chN

utze

n vo

n Li

ve-T

V

Steuern von Live-TVZum Steuern von Live-TV müssen Sie den Recorder in den LIVE-TV-Modus schalten.

Aktion TasteLive-TV-Wiedergabe anhalten oder fortsetzen.

u

Rückwärts springen (Instant Replay).Schneller Rücklauf bei gedrückt gehaltener Taste.

Vorwärts springen (Skip Ahead).Schneller Vorlauf bei gedrückt gehaltener Taste.

Zu Live-TV-Sendungen. LIVE TVAnzeige der Informationsleiste und der Farbtastenoptionen.

INFO

Beenden der markierten Aufnahme auf dem Time Shift Buffer. (Rote Taste)

Ändern der AudiospracheDiese Option steht nur zur Verfügung, wenn das Fernsehprogramm in mehr als einer Audiosprache gesendet wird.

1 Drücken Sie wiederholt die Taste AUDIO, um eine Audiosprache auszuwählen.

“I” ist die Originalsprache und “II” ist die Zusatzsprache.

Leeren des Time Shift Buffers

Hinweis

Wenn Sie in den DV-IN-Modus wechseln, wird der Time Shift Buffer geleert.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Aufnahme ] > [ TSB zurücksetzen ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Time Shift Buffer wird geleert.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1152_hdr3800_31_ger_29512b.indd 115 2008-09-12 2:29:02 PM2008-09-12 2:29:02 PM

Page 28: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

116 DE

6 Verwenden von GUIDE Plus+

GUIDE Plus+-MenüoptionenDie Menüleiste wird im oberen Bildschirmbereich angezeigt. Sie ermöglicht den Zugriff auf unterschiedliche Optionen des GUIDE Plus+-Menüs.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.Der GUIDE Plus+-Bildschirm wird angezeigt.

2 Drücken Sie die Taste , um auf die Menüoptionen zuzugreifen.

Grid Search My TV Schedule

Info Editor Setup

3 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf , um darauf zuzugreifen.

Die Informationen auf der Menüleiste sind auf den folgenden Seiten beschrieben.

4 Verwenden Sie die Tasten , um im Menü zu navigieren.

Für andere Aktionen können Sie die folgenden Tasten verwenden:

Aktion TasteAufrufen des GUIDE Plus+ Home Menüs.

(Blaue Taste)

Programmdaten eines ausgewählten Senders anzeigen.

OK

Eine Seite nach oben blättern. P +

Eine Seite nach unten blättern. P -

Zu den Programmdaten des vorangegangenen Tages.

í

Zu den Programmdaten des folgenden Tages.

ë

5 Wählen Sie eine Fernsehsendung aus, und drücken Sie zur Wiedergabe auf OK.

Hinweis

Wenn bestimmte Sender fehlen, können Sie diese über die [ Editor ]-Menüleiste prüfen und anpassen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1162_hdr3800_31_ger_29512b.indd 116 2008-09-12 2:29:02 PM2008-09-12 2:29:02 PM

Page 29: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 117

Deuts

chVe

rwen

den

von

GU

IDE

Plus

+

Anzeigen von GUIDE Plus+-Programmdaten

Bei dem Bildschirm “GRID” (Programm) handelt es sich um den Hauptbildschirm des GUIDE Plus+-Systems, auf dem die Fernsehsendung zu sehen ist. Sie können die TV-Programmdaten der nächsten sieben Tage abrufen.

Home

P06

A

B

C

F

E

D

Das GUIDE Plus+-Menü besteht aus den folgenden Teilen:

A Videofenster Hier sehen Sie das Bild der aktuellen Fernsehsendung.

B InformationstafelnHier fi nden Sie Anweisungen zum GUIDE Plus+-System, Programmanzeigen und Werbung.

C Aktionstaste Hier werden die verfügbaren Funktionen angezeigt. Drücken Sie zur Aktivierung einer Funktion die entsprechende Farbtaste auf der Fernbedienung.

D Programmmenü Hier wird eine siebentägige Vorschau der TV-Programminformationen nach Sender und Uhrzeit geordnet angezeigt.

E Menüleiste Hier werden die Menüoptionen von GUIDE Plus+ sowie Ihre aktuelle Auswahl angezeigt.

F Informationsfeld Hier sehen Sie kurze Programmbeschreibungen oder Hilfemenüs.

Durchsuchen von TV-Programmdaten

Auf dem Bildschirm “SEARCH” (Suche) können Sie das Programm nach Kategorien geordnet durchsuchen. Sie können die Sendungen, die Sie sehen oder aufnehmen möchten, problemlos durchsuchen.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die Taste , anschließend die Taste , um [ Search ](Suche) auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste , um auf die Optionen zuzugreifen.

ChannelsRecord Home

P06

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1172_hdr3800_31_ger_29512b.indd 117 2008-09-12 2:29:02 PM2008-09-12 2:29:02 PM

Page 30: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

118 DE

Einrichten eines persönlichen Profi ls

Legen sie Ihre Vorzugseinstellungen nach Sendern, Kategorien und/oder Stichwörtern fest. Auf diese Weise fi nden Sie leicht interessante Sendungen zum Anschauen oder Aufnehmen.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die Taste , anschließend die Taste , um [ My TV ] (Mein Fernsehgerät) auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste , um auf die Optionen zuzugreifen.

Profile Home

P06

The Scooby-Doo Show 16:05

Bring it on 16:30

Blue Peter 17:00

Newsround 17:20

Neighbours 17:30

BBC News 18:00

Regional news programmes 20:00

4 Wählen Sie die gelbe Taste [ Profi le ] (Profi l), und drücken Sie auf OK.

P06

Add Home

Press OK to activate your Profile.

5 Geben Sie Ihre Einstellungen ein, und drücken Sie die gelbe Taste [ Add ] (Hinzufügen).

Anzeigen weiterer Informationen

Auf dem [ Info ]-Bildschirm werden zusätzliche Informationen wie Nachrichten, Wetterberichte, Aktienkurse usw. angezeigt. Die Informationen können auf dieselbe Weise wie TV-Programmdaten übertragen werden und regional unterschiedlich sein.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die Taste , anschließend die Taste , um [ Info ] auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste , um auf die Optionen zuzugreifen.

P06

Home

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1182_hdr3800_31_ger_29512b.indd 118 2008-09-12 2:29:02 PM2008-09-12 2:29:02 PM

Page 31: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 119

Deuts

chVe

rwen

den

von

GU

IDE

Plus

+

Verwalten der GUIDE Plus+-Kanäle

Sie können den Fernsehsendern Programmnummern zuweisen, Sender ein- und ausschalten und eine Kanalquelle wählen (Tuner, externer Receiver). Die eingegebenen Änderungen werden auf den [ Grid ]-Bildschirm angewandt.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die Taste , anschließend die Taste , um [ Editor ] auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste , um auf die Optionen zuzugreifen.

Editor

P06

Home

4 Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor, und drücken Sie die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

Anpassen der GUIDE Plus+-Einstellungen

Richten Sie das GUIDE Plus+-System entsprechend Ihrer Vorlieben ein (Region, Fernsehempfang). Sie können auch den [ Host Channel Setup ] (Konfi guration des Host-Kanals) konfi gurieren und den Informationsbildschirm des GUIDE Plus+-Systems aufrufen.

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die Taste , anschließend die Taste , um [ Setup ] (Konfi guration) auszuwählen.

3 Drücken Sie die Taste , um auf die Optionen zuzugreifen.

P06

Home

‘Setup’ allows you to define your language, country and postal code and external receiver(s) details.

4 Drücken Sie auf , um [ Host Channel Setup ] Konfi guration des Host-Kanals) auszuwählen, und drücken Sie auf OK.

5 Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor, und drücken Sie auf die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1192_hdr3800_31_ger_29512b.indd 119 2008-09-12 2:29:03 PM2008-09-12 2:29:03 PM

Page 32: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

120 DE

7 Aufnahme

Vor der Aufnahme

Aufnahmemedien

Für diesen Recorder stehen die folgenden Aufnahmemedien zur Verfügung: Festplatte (HDD), DVD±R,DVD±RW oder DVD+R DL.

Hinweis

Sendungen mit Kopierschutz können nicht aufgenommen werden.Ein Stromausfall während des Überspielens von Titeln auf der Festplatte kann zu einer Beschädigung der Disc führen.Eine Aufnahme sowohl im PAL- als auch im NTSC-Videoformat auf der gleichen beschreibbaren DVD ist nicht möglich.

Unterstützte Disc-Typen und MediengeschwindigkeitenDisc MediengeschwindigkeitenDVD+R/-R 1x bis ~ 16xDVD+RW 2.4x bis ~ 8xDVD-RW 1x bis ~ 6xDVD+R DL 2.4x bis ~ 8x

Hohe Speicherkapazität Fernsehsendungen werden zunächst auf der Festplatte gespeichert, bevor sie auf eine beschreibbare DVD überspielt werden können (außer bei manuellen Aufnahmen)

••

DVD±RWAufnahmen können gelöscht werden, und der Speicherplatz kann für neue Aufnahmen verwendet werden.

DVD±R Aufnahmen können gelöscht werden, aber der Speicherplatz kann nicht für neue Aufnahmen verwendet werden.Vor dem Finalisieren können der Disc Aufnahmen hinzugefügt werden bzw. können die auf der Disc vorhandenen Aufnahmen bearbeitet werden.Eine DVD±R muss fi nalisiert werden, bevor Sie auf einem anderen DVD-Player wiedergegeben werden kann.

DVD+R DL (DVD+R Double Layer)

Vergleichbar mit DVD±R, aber mit höherer Speicherkapazität von 8,5 GB.Die Disc besteht aus zwei Aufnahmeschichten, auf die von der gleichen Seite aus zugegriffen werden kann, sodass unterbrechungsfreie Aufnahmen möglich werden.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1202_hdr3800_31_ger_29512b.indd 120 2008-09-12 2:29:04 PM2008-09-12 2:29:04 PM

Page 33: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 121

Deuts

ch A

ufna

hme

Aufnahmeeinstellungen

Auswählen der Aufnahmequalität.

Wählen Sie vor der Aufnahme den Aufnahmemodus aus. Die ausgewählte Bildqualität bestimmt den Speicherplatzbedarf für die Aufnahme.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

Live-TVAufgenommene TitelMedia JukeboxDiscUSBDV-INEXT2EXT3Einstellungen

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Aufnahme ] > [ Aufnahme qualitat ], und drücken Sie auf .

SPHQ

SPPLPEPSLP

Aufnahme AufnahmequalitatEinrichten

TunerDiscAbspielenAufnahmeVideoAudioSystemVersch.

AufnahmequalitatAufnahmespracheSAT AufnahmeKapitelmarkierungenTSB zurücksetzen

4 Drücken Sie auf , um eine Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann auf OK.

Drücken Sie die Taste BACK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Verfügbare Aufnahmezeit in Stunden (HDR3800)

Aufnahmemodus Die Aufnahmezeit in Stunden auf einer Festplatte oder

einer leeren beschreibbaren DVD.

HQ (high quality)

SP (standard play)

SPP (standard play plus)

LP (long play)

EP (extended play)

SLP (super long play)

1

2

2.5

3

4

6

1 Stunden 55 Minuten

3 Stunden 40 Minuten

4 Stunden 35 Minuten

5 Stunden 30 Minuten

7 Stunden 20 Minuten

11 Stunden 5 Minuten

2040556585135

Verfügbare Aufnahmezeit in Stunden (HDR3810)

Aufnahmemodus Die Aufnahmezeit in Stunden auf einer Festplatte oder

einer leeren beschreibbaren DVD.

HQ (high quality)

SP (standard play)

SPP (standard play plus)

LP (long play)

EP (extended play)

SLP (super long play)

1

2

2.5

3

4

6

1 Stunden 55 Minuten

3 Stunden 40 Minuten

4 Stunden 35 Minuten

5 Stunden 30 Minuten

7 Stunden 20 Minuten

11 Stunden 5 Minuten

(250GB)

357095110145230

Hinweis

Bei den Aufnahmezeitwerten handelt es sich nur um Schätzwerte. Die Festplattenspeicherkapazität wird teilweise auch für den Betrieb des Recorders und für den temporären Speicher (Time Shift Buffer) reserviert.Werksseitig ist der SP-Aufnahmemodus voreingestellt.Beim Kopieren aufgenommener Titel von der Festplatte auf eine beschreibbare DVD ist es nicht möglich, den Aufnahmemodus zu ändern.Ist ein Titel zu groß für eine beschreibbare DVD, können Sie diesen teilen oder unerwünschte Abschnitte entfernen (weitere Informationen dazu fi nden Sie unter “Bearbeiten von Aufnahmen – Bearbeiten von Videos”).

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1212_hdr3800_31_ger_29512b.indd 121 2008-09-12 2:29:04 PM2008-09-12 2:29:04 PM

Page 34: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

122 DE

Auswählen der Aufnahmesprache

Einige Fernsehprogramme werden in einer zusätzlichen Sprache ausgestrahlt. Um sicherzustellen, dass die richtige Sprache aufgenommen wird, müssen Sie vor der Aufnahme die Standardsprache auswählen.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Aufnahme ] > [ Aufnahmesprache ], und drücken Sie auf

.

Sprache 2Sprache 1

Aufnahme AufnahmespracheEinrichten

TunerDiscAbspielenAufnahmeVideoAudioSystemVersch.

AufnahmequalitatAufnahmespracheSAT AufnahmeKapitelmarkierungenTSB zurücksetzen

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Sprache 1 ]Originalsprache.

[ Sprache 2 ] Zusätzliche Sprache.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Tipp

Hinweise zu Aufnahmeeinstellungen fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Aufnahmeeinstellungen”.

Festlegen von Kapitelmarkierungen

Hinweis

Wählen Sie für DVD+R DL-Discs mindestens die Option [ 10 Min. ] aus.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Aufnahme ] > [ Kapitelmarkierungen ], und drücken Sie auf .

AufnahmequalitatAufnahmespracheSAT AufnahmeKapitelmarkierungenTSB zurücksetzen

alle 5 Min.alle 10 Min.alle 15 Min.alle 20 Min.Aus

TunerDiscAbspielenAufnahmeVideoAudioSystemVersch.

Aufnahme KapitelmarkierungenEinrichten

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ alle 5 Min. ], [ alle 10 Min ] , [ alle 15 Min ] or [ alle 20 Min ]Kapitelmarkierungen werden während der Aufnahme immer nach Ablauf des gewählten Zeitintervalls eingefügt.

[ Aus ] Deaktivieren der automatischen Kapitelmarkierungen.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1222_hdr3800_31_ger_29512b.indd 122 2008-09-12 2:29:05 PM2008-09-12 2:29:05 PM

Page 35: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 123

Deuts

ch A

ufna

hme

Aufnahmen von Live-TVEs können Fernsehsendungen von maximal 6 (sechs) Stunden Dauer aufgenommen werden. Ist eine Aufnahme länger als sechs Stunden, wird sie als neuer Titel aufgenommen.

1 Schalten Sie den Recorder in den Live-TV-Modus.

2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um eine aktuelle Fernsehsendung aufzunehmen.

Aktion TasteAufnahme starten. â

Aufnahmedauer festlegen.Bei jedem Tastendruck wird die Aufnahmedauer schrittweise um 30 Minuten erhöht. Die maximale Aufnahmedauer beträgt 6 Stunden.

•â

Beenden der Aufnahme an der aktuellen Position.

Ç

Aufnahme beenden.

(Rote Taste)

Aufnahme einer Fernsehsendung

Wenn Sie auf Live-TV umschalten, wird die Sendung im Time Shift Buffer gespeichert. Sie können die Sendung aufnehmen, indem Sie im Time Shift Buffer den entsprechenden Abschnitt markieren.

1 Drücken Sie INFO.

19:00 22:00

LIVE

2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um den entsprechenden Abschnitt für die Aufnahme zu markieren.

Aktion TasteSchneller Rücklauf innerhalb einer im TSB gespeicherten Sendung.

í

Schneller Vorlauf innerhalb einer im TSB gespeicherten Sendung.

ë

Markieren des Startpunkts. â

Markieren des Endpunkts. Ç

Abbrechen des markierten Abschnitts.

(Rote Taste)

Tipps

Es wird eine rote Markierung angezeigt, die den markierten Abschnitt kennzeichnet. Wenn der Recorder in den Standby geschaltet wird, wird der markierte Abschnitt auf der Festplatte als aufgenommener Titel angezeigt.Das Markieren der Aufnahme im Time Shift Buffer kann vorwärts oder rückwärts erfolgen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1232_hdr3800_31_ger_29512b.indd 123 2008-09-12 2:29:06 PM2008-09-12 2:29:06 PM

Page 36: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

124 DE

Programmieren einer Timer-AufnahmeWenn Sie Ihre Aufnahmen im Voraus programmieren, können Sie Ihre Lieblingssendungen zu einem beliebigen Zeitpunkt schauen.

Hinweis

Sendungen mit Kopierschutz können nicht aufgenommen werden.Wenn eine Aufnahme länger ist als 6 Stunden, wird Sie in zwei oder mehr Titel unterteilt.Es können maximal 14 Aufnahmen im Voraus programmiert werden.Wenn die Timer-Aufnahme aktiv ist, kann der am Recorder eingestellte Sender nicht gewechselt werden.In GB und Irland heißt das SHOWVIEW-System VIDEO Plus+-System und die SHOWVIEW-Programmiernummer PlusCode-Programmiernummer.

Es gibt drei Möglichkeiten, eine Timeraufnahme zu programmieren:

Verwenden des GUIDE Plus+-SystemsVerwenden der VIDEO Plus+-/ SHOWVIEW-AufnahmeVerwenden der manuellen Timer-Aufnahme

••

Programmieren einer GUIDE Plus+-Aufnahme

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

3 Wählen Sie [ Grid ], und drücken Sie auf .

Home

P06

Aktion TasteAnzeige aller verfügbaren Sender in Ihrer Region

(Gelbe Taste)Aufrufen des GUIDE Plus+-Menüs

(Blaue Taste)

Programmdaten eines ausgewählten Senders anzeigen.

OK

Eine Seite nach oben blättern P +

Eine Seite nach unten blättern P -

TV-Programmdaten des vorangegangenen Tages anzeigen

í

TV-Programmdaten des folgenden Tages anzeigen

ë

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1242_hdr3800_31_ger_29512b.indd 124 2008-09-12 2:29:06 PM2008-09-12 2:29:06 PM

Page 37: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 125

Deuts

ch A

ufna

hme

4 Wählen Sie eine Sendung aus, und drücken Sie die rote Taste [ Record ](Aufnahme).

Die neue Aufnahme wird in der Liste [ Schedule ] (Planer) angezeigt.

Programmieren einer VIDEO Plus+- / SHOWVIEW-Aufnahme

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

3 Drücken Sie zunächst auf und dann auf , um [ Schedule ] (Planer) auszuwählen.

Manual HomeShowView

No programmes

4 Drücken Sie die rote Taste für [ VIDEO Plus+] oder [ ShowView ].

Grid Search My TV Schedule

HomeCancel Back

Please enter the ShowView programming number and

press OK to confirm.

= = = = = = = = =

Once SPHDD

No Programmes

5 Verwenden Sie die Nummerntasten, um die SHOWVIEW-/ PlusCode-Programmnummer einzugeben (geben Sie z. B. für 5-312-4 oder 5.312 4 “53124” ein), und drücken Sie dann auf OK.

Grid Search My TV Schedule

Once SPHDD

HomeCancel

Please select the Source and the Programme Number

you wish to record from and press OK.

T u n e r 0 1

No Programmes

18-Jan 08:35 09:50

6 Wählen Sie den Sender, von dem Sie aufnehmen möchten, und drücken Sie auf OK.

Frequency HomeMedia

Media Freq. Mode

Once SPHDDRecord Schedule1-Jan 11:00 12:00

Rec Mode

Media: HDD, Frequency: Once.

Rec Mode: SP

Recordings set: 1/25. VPS/PDC set: 0/25.

Press to display Extend Time.

P01

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1252_hdr3800_31_ger_29512b.indd 125 2008-09-12 2:29:06 PM2008-09-12 2:29:06 PM

Page 38: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

126 DE

So ändern Sie die Standard-Aufnahmeeinstellungen:

Aktion Taste[ Frequency ](Frequenz): Auswahl der Aufnahmewieder holungs einstellung (Einmal, wöchentlich, Mo.-Fr., Wochenende).

(Rote Taste)

[ Media ](Medium) : Auswahl des Aufnahmeziels (Festplatte oder DVD). (Grüne Taste)

[ Mode ] (Modus): Auswahl der Aufnahmequalität.

[ HQ ] ~ [ SLP ] – Siehe Kapitel “Vor der Aufnahme – Auswählen der Aufnahmequalität”.

• (Gelbe Taste)

7 Drücken Sie auf GUIDE Plus+, um das Menü zu verlassen.

Wenn eine Timeraufnahme programmiert ist, leuchtet im Anzeigefeld das Symbol X auf.

Hinweis

Wenn sich der Recorder nicht im Standby-Modus befi ndet, wird vor Beginn der Timer-Aufzeichnung eine entsprechende Meldung angezeigt. Wenn Sie diese Meldung ignorieren, schaltet der Recorder automatisch in den Standby-Modus. Die Aufnahme beginnt zur eingestellten Uhrzeit.Mithilfe von VPS (Video Programming System) oder PDC (Programme Delivery Control) können Start und Dauer von Fernsehaufnahmen gesteuert werden. Startet eine Fernsehsendung früher oder endet sie später als geplant, schaltet sich der Recorder dennoch zur richtigen Zeit ein und aus.

Programmieren einer manuellen Aufnahme

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

3 Drücken Sie zunächst auf und dann auf , um [ Schedule ] (Planer) auszuwählen.

Manual HomeShowView

No programmes

4 Drücken Sie die grüne Taste [ Manual ] (Manuell).

Die Zeiteingabe wird angezeigt.

HomeBack Next

Please enter the recording date and press the green

button to confirm.

0 1 - Jan

No Programmes Media Freq. Mode

Once SPHDD

5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Aufnahmeinformationen einzugeben (Datum, Startzeit, Endzeit), und drücken Sie die grüne Taste [ Next ] (weiter), um jede Eingabe zu bestätigen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1262_hdr3800_31_ger_29512b.indd 126 2008-09-12 2:29:07 PM2008-09-12 2:29:07 PM

Page 39: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 127

Deuts

ch A

ufna

hme

6 Wenn “TUNER 01” angezeigt wird, wählen Sie die Signalquelle, und geben Sie einen Kanal ein.

Zur Auswahl eines externen Eingabekanals markieren Sie die Menüoption “Tuner”, und wählen Sie die Option [ EXT2 ] oder [ EXT3 ].Um einen Fernsehsender auszuwählen, markieren Sie die Menüoption “01”, und geben Sie über das alphanumerische Tastenfeld 0–9 die Kanalnummer ein.

7 Drücken Sie die grüne Taste [ Save ] (Speichern).

Die Programmtiteleingabe wird angezeigt.

8 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Eingaben zu machen, und drücken Sie die grüne Taste [ Save ] (Speichern).

Ändern der Standard-Aufnahmeeinstellungen.

Aktion Taste

[ Media ](Medium) : Auswahl des Aufnahmeziels (Festplatte oder DVD). (Rote Taste)

[ Frequency ](Frequenz): Auswahl der Aufnahmewieder holungs einstellung (Einmal, wöchentlich, Mo.-Fr., Wochenende).

(Grüne Taste)

[ Mode ](Modus): Auswahl der Aufnahmequalität.

[ HQ ] ~ [ SLP ] – Siehe Kapitel “Vor der Aufnahme – Auswählen der Aufnahmequalität”.

• (Gelbe Taste)

9 Drücken Sie GUIDE Plus+, um das Menü zu verlassen.

Wenn eine Timeraufnahme programmiert ist, leuchtet im Anzeigefeld das Symbol X auf.

Hinweis

Wenn sich der Recorder nicht im Standby-Modus befi ndet, wird vor Beginn der Timer-Aufzeichnung eine entsprechende Meldung angezeigt. Wenn Sie diese Meldung ignorieren, schaltet der Recorder automatisch in den Standby-Modus. Die Aufnahme beginnt zur eingestellten Uhrzeit.Mithilfe von “VPS” (Video Programming System) oder “PDC” (Programme Delivery Control) können Start und Dauer von Aufnahmen eingestellt werden. Wenn eine Fernsehsendung früher als angegeben beginnt oder später endet, startet die Timer-Aufnahme trotzdem zur korrekten Uhrzeit.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1272_hdr3800_31_ger_29512b.indd 127 2008-09-12 2:29:07 PM2008-09-12 2:29:07 PM

Page 40: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

128 DE

Bearbeiten einer geplanten Aufnahme

1 Drücken Sie auf GUIDE Plus+.

2 Drücken Sie die blaue Taste [ Home ] (Startseite).

3 Drücken Sie zunächst auf und dann auf , um [ Schedule ] (Planer) auszuwählen.

Edit HomeDelete

Record Schedule

Once SPHDD1-Jan 11:00 12:00 P01

Once SPDVD3-Jan 14:00 14:30 P06

Once SPHDD5-Jan 08:00 09:00 P03

Media Freq. Mode

4 Drücken Sie die Taste , um eine geplante Aufnahme auszuwählen, die Sie löschen bzw. bearbeiten möchten.

Aktion Taste[ Lösch. ] : Löschen der ausgewählten Aufnahme.

(Rote Taste)

[ Bearbeiten ] : Bearbeiten der Aufnahmeeinstellungen.

(Grüne Taste)

5 Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die notwendigen Änderungen vorzunehmen.

6 Drücken Sie GUIDE Plus+, um das Menü zu verlassen.

Aufnehmen von anderen Geräten

Aufnehmen von einem digitalen Camcorder

Sie können die Inhalte eines digitalen Camcorders aufnehmen, wenn Sie diesen an die DV-IN-Buchse anschließen.

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein.

2 Schließen Sie den digitalen Camcorder an die DV-IN-Buchse des Recorders an.

3 Drücken Sie auf HOME.

4 Wählen Sie die Option [ DV-IN ], und drücken Sie auf OK.

Live-TVAufgenommene TitelMedia JukeboxDiscUSBDV-INEXT2EXT3Einstellungen

5 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Camcorder.

6 Drücken Sie z an dem Punkt, an dem die Aufnahme beginnen soll.

7 Wählen Sie ein Aufnahmeziel – [ DVD ] oder [ HDD ] – und drücken Sie auf OK.

Die Aufnahme beginnt.Drücken Sie die Taste u, um die Aufnahme zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste u erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1282_hdr3800_31_ger_29512b.indd 128 2008-09-12 2:29:08 PM2008-09-12 2:29:08 PM

Page 41: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 129

Deuts

ch A

ufna

hme

8 Drücken Sie die Taste x, um die Aufnahme zu beendens.

Es wird ein neuer Festplattentitel gespeichert.

9 Drücken Sie die Taste HOME, um das Menü zu verlassen.

Tipp

Informationen zur Wiedergabe der Aufnahme fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe – Videowiedergabe”.

Aufnahmen von einem externen Gerät (Analoger Camcorder / Satelliten-Receiver / Videorecorder / DVD-Player)

Sie können Daten von einem angeschlossenen externen Gerät auf eine beschreibbare DVD überspielen. Kopiergeschütztes Material kann auf diesem Recorder nicht aufgenommen werden.

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein.

2 Schließen Sie das externe Gerät (z. B. analoger Camcorder, Videorecorder, DVD-Player) an den Recorder an.

3 Drücken Sie die Taste HOME,

4 Wählen Sie eine Aufnahmequelle aus, und drücken Sie dann auf OK.

[ EXT2 ]für das an die EXT2-Scartbuchse des Recorders angeschlossene Gerät.

[ EXT3 ]für das an die EXT3-Buchsen des Recorders (VIDEO IN und AUDIO L/R) angeschlossene Gerät.

5 Starten Sie die Wiedergabe auf dem externen Gerät, und gehen Sie zu den Inhalten, die Sie aufnehmen möchten.

6 Drücken Sie z an dem Punkt, an dem die Aufnahme beginnen soll.

Drücken Sie die Taste u, um die Aufnahme zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste u erneut, um die Aufnahme fortzusetzen.

7 Drücken Sie die Taste x, um die Aufnahme zu beenden.

Ein neuer Festplattentitel wird gespeichert.

8 Drücken Sie die Taste HOME, um das Menü zu verlassen.

Tipp

Bei jeder Unterbrechung des Zeitcodes auf dem DV-Band wird eine Kapitelmarkierung eingefügt.

Synchronaufnahme von einem Satelliten-Receiver

Diese Funktion bezieht sich nur auf Satelliten-Receiver (oder vergleichbare Geräte) mit Timer-Funktion. Schließen Sie den Satelliten-Receiver an die Buchse EXT2-TO VCR/SAT des Recorders an.

Aktivieren Sie die Satelliten-Aufnahme.Auf diese Weise kann der Recorder eine Aufnahme starten oder stoppen, wenn er ein Signal vom Satelliten-Receiver empfängt.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Aufnahme ] > [ SAT-Aufn. ] > [ Ein ], und drücken Sie auf OK.

Wählen Sie [ Aus ], und drücken Sie auf OK, um die Option zu deaktivieren.

4 Drücken Sie die blaue Taste [ Ende ], um das Menü zu verlassen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1292_hdr3800_31_ger_29512b.indd 129 2008-09-12 2:29:08 PM2008-09-12 2:29:08 PM

Page 42: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

130 DE

Programmieren des Satelliten-Receivers

1 Programmieren Sie die Timer-Aufnahme auf dem Satelliten-Receiver (Hinweise dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Satelliten-Receivers).

2 Schalten Sie den Recorder in den Standby.Die Aufnahme startet, wenn der Recorder das entsprechende Signal vom Satelliten-Receiver empfängt.Die programmierbare Aufnahmedauer beträgt jeweils maximal sechs (6) Stunden.

Hinweis

Schalten Sie den Recorder für Timer-Aufnahmen in den Standby-Modus.Wenn eine Timer-Aufnahme für einen Zeitpunkt programmiert ist, zu dem eine Aufnahme vom Satelliten-Receiver läuft, wird diese Aufnahme angehalten und die Timer-Aufnahme aktiviert.Sobald die Satellitenaufnahme eingeschaltet ist, befi ndet sich die Festplatte betriebsbereit im Standby-Modus.

Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe

Navigieren durch die Programme während der Aufnahme

1 Drücken Sie während der Aufnahme auf der Fernbedienung auf die Taste , um zum Aufzeichnungsbeginn zurückzukehren.

Wiedergabe anderer Sendungen oder Medien während der Aufnahme

Wiedergabe von Festplatte

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie den Titel, den Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie auf u.

Wiedergabe von DVD

1 Drücken Sie an der Vorderseite des Recorders auf ç.

2 Legen Sie eine Disc ein, und drücken Sie die Taste ç, um das CD-Fach zu schließen.

Wird die Wiedergabe nicht gestartet, drücken Sie DISC MENU, um den Inhalt der Disc aufzurufen. Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die Taste u.

Wiedergabe vom USB-Gerät

1 Schließen Sie ein USB-Gerät an die USB-Buchse an.

2 Drücken Sie auf USB.

3 Wählen Sie eine Datei zur Wiedergabe aus, und drücken Sie dann auf u.

Wiedergabe anderer Fernsehsendungen

1 Wählen Sie mithilfe der Fernbedienung einen Fernsehsender.

2 Stellen Sie das Fernsehgerät wieder auf den Anzeigekanal des Recorders ein, um die aufgenommene Sendung vom Recorder wiederzugeben.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1302_hdr3800_31_ger_29512b.indd 130 2008-09-12 2:29:08 PM2008-09-12 2:29:08 PM

Page 43: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 131

Deuts

chW

iede

rgab

e

8 Wiedergabe

Wiedergabe aufgenommener Fernsehsendungen

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

Titel: 1/3

P0618 / 01 01:3200:26:32 SP1.7GB

Restlaufzeit:62:48:46 SP93.0%

Kopieren Ändern EndeLösch.

3 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie auf u.

Symbole des Inhaltsmenüs

Symbol BeschreibungDer Titel ist geschützt.

WiedergabesteuerungWenn Sie einen aufgenommen Titel anschauen, können Sie die Wiedergabe mit den folgenden Optionen steuern:

Aktion TasteZum nächsten / letzten Kapitel springen.

íë

Für die schnelle Rückwärtssuche gedrückt halten.

Für die schnelle Vorwärtssuche gedrückt halten. Taste erneut drücken, um die Suchgeschwindigkeit zu erhöhen (4x, 8x, 16x, 32x).

Wiedergabe anhalten / fortsetzen.

u

Informationsleiste anzeigen oder ausblenden.

INFO

Wiedergabe stoppen. x

Zurückkehren zu Live-TV. LIVE TVDrücken Sie während der Wiedergabe die Taste, um zum Punkt [ Aufgenommene Titel ] zu gehen.

BACK

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1312_hdr3800_31_ger_29512b.indd 131 2008-09-12 2:29:09 PM2008-09-12 2:29:09 PM

Page 44: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

132 DE

Wiedergabe vom MedienspeicherÜber das Home-Menü können Sie auf verschiedene Wiedergabemedien zugreifen, die von diesem Recorder unterstützt werden.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

Live-TVAufgenommene TitelMedia JukeboxDiscUSBDV-INEXT2EXT3Einstellungen

2 Wählen Sie [ Media Jukebox ], und drücken Sie auf OK.

Die Media Jukebox, in der Sie Videos, Musik und Fotos speichern können, wird geöffnet.

Bild1.jpgBild2.jpgBild3.jpgBild4.jpgBild5.jpgBild6.jpg

Foto

/ Foto 00:00/00:00

MusikVideo

Wiedergabeli. BearbeitenW.hol. Ende

In den Medienordnern können die folgenden Dateiformate gespeichert werden:

[ Foto ] : JPEG-Digitalkamerafotos (JPG- und JPEG-Dateien).

[ Musik ] : MP3- und Windows Media Audio (MP3- und WMA-Dateien).

[ Video ] : DivX-Filme (AVI- und DIVX-Dateien).

3 Wählen Sie eine Datei zur Wiedergabe aus, und drücken Sie dann auf u.

Drücken Sie die Taste BACK, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.

Drücken Sie die Taste HOME, um das Menü zu verlassen.

Erstellen von Wiedergabelisten

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Media Jukebox ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie eine Datei, und drücken Sie die rote Taste [ Wiedergabeli. ].

Die Datei wird zur Wiedergabeliste hinzugefügt.

Wiedergabeli. BearbeitenW.hol. Ende

FotoMusikVideo

Track1.mp3Track2.mp3Track3.mp3Track4.mp3Track5.mp3Track6.mp3

/ Musik 00:00/00:00

Tip

Sie können mehrere Dateien auswählen, um Sie zur Wiedergabeliste hinzuzufügen. Um eine Datei zu markieren oder die Markierung aufzuheben, wählen Sie die Dateien, und drücken Sie die B Taste.

Abspielen der Wiedergabeliste

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Media Jukebox ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie [ Wiedergabeli. ], und drücken Sie auf u.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1322_hdr3800_31_ger_29512b.indd 132 2008-09-12 2:29:09 PM2008-09-12 2:29:09 PM

Page 45: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 133

Deuts

chW

iede

rgab

e

Bearbeiten der Wiedergabeliste

Löschen aus der Wiedergabeliste

1 Wählen Sie die Wiedergabeliste aus, und drücken Sie B

2 Wählen Sie die Datei aus, die Sie löschen möchten, und drücken Sie die rote Taste [ Entfernen ].

Die Datei wird gelöscht.

Wiedergabe von USBSie können den Inhalt eines USB-Flashlaufwerks, eines USB-Speicherkartenlesers oder einer Digitalkamera über diesen Recorder wiedergeben. Der USB-Port unterstützt die Wiedergabe von JPEG-, MP3-, WMA- und DivX-Dateien.

Hinweis

An die USB-Buchse können keine USB-Hub-Geräte angeschlossen werden. Es werden nur Digitalkameras unterstützt, die mit der USB-Massenspeichergeräteklasse kompatibel sind.

1 Öffnen Sie die Klappe an der Gerätefront.

2 Schließen Sie das USB-Flashlaufwerk an die USB-Buchse an.

3 Drücken Sie auf USB.Das Inhaltsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie eine Datei aus, und drücken Sie auf u.

Tipp

Weitere Wiedergabeoptionen fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe – Wiedergabe von USB”.

Wiedergabe von einem USB-Kartenleser

1 Öffnen Sie die Klappe an der Gerätefront.

2 Schließen Sie das USB-Gerät an die USB-Buchse an.

3 Drücken Sie auf USB.Das Inhaltsmenü wird angezeigt. Drücken Sie USB wiederholt, um eine andere Karte im Kartenleser als Quelle auszuwählen.

4 Wählen Sie eine Datei aus, und drücken Sie auf u um die Wiedergabe zu starten.

Tipp

Wenn Sie während der Wiedergabe eine andere Karte im Kartenleser auswählen, wird die Wiedergabe gestoppt.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1332_hdr3800_31_ger_29512b.indd 133 2008-09-12 2:29:09 PM2008-09-12 2:29:09 PM

Page 46: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

134 DE

Wiedergabe von der Disc

Wiedergabefähige Discs

DVD Video (Digital Versatile Disc)

Region 2 / ALLE•DVD±RW (DVD Rewritable)

DVD±R (DVD Recordable)

DVD+R DL (DVD+R Double Layer)

ReWritable

CD-RW (CD-Rewritable)MP3/WMA/JPEG/DivX•

Recordable

CD-R (CD-Recordable)MP3/WMA/JPEG/DivX•

Audio CD (Compact DiscDigital Audio)

Video CD

Super Video CD

Hinweise

DVDs und DVD-Player weisen regionale Einschränkungen auf. Stellen Sie vor der Wiedergabe einer Disc sicher, dass diese mit dem gleichen Regional-Code programmiert ist wie das Gerät (Angabe auf der Rückseite).Wird beim Drücken einer Taste das Sperrsymbol (X) angezeigt, ist die gewählte Funktion nicht verfügbar.Üben Sie auf das Disc-Fach keinen Druck aus, und legen Sie außer Discs keine anderen Gegenstände darauf. Dies könnte zu Funktionsstörungen des Disc-Players führen.

Wiedergabe einer Disc

Achtung!

Legen Sie in das Disc-Fach ausschließlich Discs ein.Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des Recorders.

••

1 Drücken Sie auf 2.

2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein.

3 Drücken Sie aufç.Das Disc-Fach wird geöffnet.

4 Legen Sie die Disc ein, und drücken Sie aufç.

Stellen Sie sicher, dass die Disc mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt wurde.Bei doppelseitigen Discs muss die Seite, die Sie wiedergeben möchten wie auf der Disc angegeben eingelegt werden.

5 Die Wiedergabe startet automatisch.Wird die Wiedergabe nicht gestartet, drücken Sie DISC MENU, um den Inhalt der Disc aufzurufen. Wählen Sie einen Track aus, und drücken Sie auf u.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1342_hdr3800_31_ger_29512b.indd 134 2008-09-12 2:29:10 PM2008-09-12 2:29:10 PM

Page 47: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 135

Deuts

chW

iede

rgab

e

Tipp

Informationen zu weiteren Wiedergabeoptionen fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe”.

Videowiedergabe

Wiedergabe eines aufgenommenen Titels

1 Drücken Sie auf DISC MENU.Das Inhaltsmenü wird angezeigt.

Titel: 1/3

P0618 / 01 00:0800:57:18 SP1.9GB

Restlaufzeit:00:11:09 SP0.4GB

ÄndernLösch.

Ende

2 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf u.

Wiedergabe einer DivX-Datei

Sie können die DivX-Dateien wiedergeben, die Sie von einem Computer auf eine CD-R/RW, eine beschreibbare DVD oder ein USB-Gerät kopiert haben.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie die Wiedergabequelle ([ Media Jukebox ], [ Disc ] oder [ USB ]) auf der die Dateien gespeichert sind, und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie die Option [ Video ] navigieren Sie zu der Datei, die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie auf u.

4 Verwenden Sie die Tasten um im Menü zu navigieren, und drücken Sie dann auf OK.

Wenn die Disc viele Dateien enthält, können Sieí ë verwenden, um die nächste / letzte Seite mit Dateinamen aufzurufen.Drücken Sie die Taste BACK, um zur letzten Menüebene zurückzukehren.

5 Wählen Sie die wiederzugebende Datei aus, und drücken Sie auf OK.

6 Drücken Sie x, um die Wiedergabe zu stoppen.

Wenn die DivX-Disc mehrsprachige Untertitel enthält,

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf SUBTITLE , um eine andere Untertitelsprache auszuwählen.

Informationen zur Auswahl eines anderen Zeichensatzes für die Untertiteldatei fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Wiedergabe-Einstellungen - Auswahl des DivX®-Zeichensatzes”.

2 Drücken Sie x, um die Wiedergabe zu beenden.

Hinweise

Es werden Untertiteldateien mit den Dateinamenerweiterungen .srt, .smi, .sub, .sami unterstützt.Aufgrund der schlechten Dateiqualität von Internet-Downloads können bei der Wiedergabe von DivX-Inhalten gelegentlich Pixelierungen auftreten.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1352_hdr3800_31_ger_29512b.indd 135 2008-09-12 2:29:10 PM2008-09-12 2:29:10 PM

Page 48: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

136 DE

Steuern der Videowiedergabe

Auswählen eines KapitelsWenn eine Disc mehr als einen Titel oder ein Kapitel enthält, können Sie wie unten beschrieben einen bestimmten Titel oder ein bestimmtes Kapitel auswählen.

Verwenden Sie während der Wiedergabe die Fernbedienung:

Aktion TasteZum Aufrufen des nächsten Kapitels.

ë

Um zum Beginn des vorangegangenen Kapitels zurückzukehren.

í

Zum Auswählen eines Kapitels nach der Kapitelnummer.

Auswählen eines Titels

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf OPTIONS.

2 Wählen Sie das Titelsymbol, und drücken Sie dann auf .

1/3

3 Verwenden Sie die Nummerntasten, um eine Titelnummer einzugeben.

Die Wiedergabe springt zum ausgewählten Titel.

4 Drücken Sie die Taste OPTIONS, um das Menü zu verlassen .

Auswählen einer UntertitelspracheBei DVDs und DivX® Ultra-Discs mit mehrsprachigen Untertiteln.

ZOOM

1 Drücken Sie während der Disc-Wiedergabe auf SUBTITLE.

Die Untertiteloptionen werden angezeigt. Wenn die ausgewählte Option nicht verfügbar ist, wird die Standardoption der Disc verwendet.

Auswählen einer AudiospracheFür DVDs mit mehreren Audiosprachen oder VCDs mit mehreren Audiokanälen.

ZOOM

1 Drücken Sie während der Disc-Wiedergabe auf AUDIO.

Die Audiooptionen werden angezeigt. Wenn der Audiokanal nicht verfügbar ist, wird der Standard-Audiokanal der Disc verwendet.

Tipp

Bei manchen DVDs kann die Audio- und Untertitelsprache nur über das Disc-Menü der DVD ausgewählt werden. Drücken Sie die Taste DISC MENU, um auf das Disc-Menü zuzugreifen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1362_hdr3800_31_ger_29512b.indd 136 2008-09-12 2:29:11 PM2008-09-12 2:29:11 PM

Page 49: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 137

Deuts

chW

iede

rgab

e

ZeitsucheMit dieser Funktion können Sie zu einem bestimmten Punkt auf der Disc springen.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf OPTIONS.

2 Wählen Sie das Symbol für die Zeitsuche, und drücken Sie auf OK.

Die abgelaufene Spielzeit wird angezeigt.

_ _:_ _:_ _TTTT

3 Geben Sie mit den Zifferntasten (0-9) die 6-stellige Zeitangabe ein.

Die Wiedergabe beginnt ab dem eingegebenen Zeitpunkt.

Vorwärts- / RückwärtssucheFunktion zur schnellen Vorwärts- oder Rückwärtssuche im Videoinhalt während der Wiedergabe.

1 Halten Sie während der Wiedergabe die Taste oder gedrückt.

Die Suchgeschwindigkeit wird angezeigt und der Ton stummgeschaltet.

2 Drücken Sie oder wiederholt, um unterschiedliche Geschwindigkeiten einzustellen.

Drücken Sie u, um die normale Wiedergabe wieder aufzunehmen.

Umschalten der Kamerawinkel

Für DVDs, die Sequenzen aus verschiedenen Kamerawinkeln enthalten. Sie können die Szene aus verschiedenen Winkeln betrachten.

Hinweis

Das Symbol wird angezeigt, wenn die Mehrfachwinkel-Funktion unterstützt wird.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf OPTIONS.

Das Optionsmenü wird angezeigt.

2 Wählen Sie [ Angle ](Winkel), und drücken Sie auf .

3 Wählen Sie auf der Disc einen Kamerawinkel aus.

Zeitlupenwiedergabe

1 Drücken Sie die Taste u. , um die Wiedergabe anzuhalten.

Die Wiedergabe wird angehalten, und es wird ein Standbild angezeigt.

Aktion TasteWeiterschalten des Standbilds Bild für Bild. (Gilt nicht für DivX-Dateien / VCD- / SVCD-Discs)Zurückschalten des Standbilds Bild für Bild. (Gilt nicht für DivX-Dateien / VCD- / SVCD-Discs)Ändern der Zeitlupengeschwindigkeit durch wiederholtes Drücken der Taste.

2 Drücken Sie u, um die normale Wiedergabe wieder aufzunehmen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1372_hdr3800_31_ger_29512b.indd 137 2008-09-12 2:29:11 PM2008-09-12 2:29:11 PM

Page 50: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

138 DE

Auswählen von Wiedergabewiederholungsoptionen

Zur Auswahl verschiedener Wiedergabewiederholungsoptionen während der Wiedergabe. Die Wiedergabewiederholungs optionen können je nach Disc-Typ unterschiedlich sein.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf OPTIONS.

2 Wählen Sie das Wiederholungssymbol aus, und drücken Sie auf .

3 Wählen Sie eine Wiederholungsoption aus, und drücken Sie auf OK.

[ Alle ] – nur DivX, DivX Ultra, Audio.Wiederholen der Wiedergabe aller Dateien und Tracks.

[ Kapitel ] – Nur DVD, DVD±R, DVD±RWWiederholen der Wiedergabe des aktuellen Kapitels.

[ Track ] / [Titel ]Wiederholen der Wiedergabe des aktuellen Tracks / Titels.

[ Aus ]Deaktivieren der Wiederholfunktion.

4 Drücken Sie die Taste OPTIONS, um das Menü zu verlassen.

Wiederholen einer bestimmten Szene (A-B)Sie können die Wiedergabe eines bestimmten Abschnitts innerhalb eines Titels oder Kapitels wiederholen. Hierzu müssen Sie den Beginn und das Ende des gewünschten Abschnitts markieren.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf OPTIONS.

2 Wählen Sie das Wiederholungssymbol aus, und drücken Sie auf .

3 Wählen Sie [ A - ] an dem Punkt, den Sie als Startpunkt der Wiederholung festlegen möchten.

4 Wählen Sie [ A - B ] am Endpunkt.Die Wiedergabe beginnt beim Anfang des markierten Abschnitts. Der Abschnitt wird wiederholt, bis der Wiederholungsmodus deaktiviert wird.

5 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, und wählen Sie [ A - B Aus ], um die Wiederholung zu deaktivieren.

6 Drücken Sie die Taste OPTIONS, um das Menü zu verlassen.

Fortsetzen der Wiedergabe vom letzten Abbruch

Diese Option ist bei der Wiedergabe von DVDs / VCDs verfügbar. Der Recorder kann die Disc-Wiedergabe ab dem Punkt des letzten Abbruchs wieder aufnehmen.

Vor Beginn...Stellen Sie vor Wiedergabe der Disc oder des Titels sicher, dass Sie die Funktion aktiviert haben.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Abspielen ] > [ Fortfahren ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie die Option [ Ein ], und drücken Sie auf OK.

Die Funktion zur Wiederaufnahme der Wiedergabe wird aktiviert.

Für DVD-Discs: Wiederaufnahme der Wiedergabe nachdem sie gestoppt wurde

1 Drücken Sie an der Vorderseite des Recorders die Taste ç.

2 Legen Sie eine Disc ein, und drücken Sie die Taste ç, um das CD-Fach zu schließen.

Het afspelen wordt hervat vanaf het laatste stoppunt.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1382_hdr3800_31_ger_29512b.indd 138 2008-09-12 2:29:12 PM2008-09-12 2:29:12 PM

Page 51: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 139

Deuts

chW

iede

rgab

e

Wird die Wiedergabe nicht gestartet, drücken Sie DISC MENU, um den Inhalt der Disc aufzurufen. Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die Taste u.

Festplattentitel: Wiederaufnahme der Wiedergabe nach einer Unterbrechung.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie anschließend die Taste OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie die gelbe Taste [ Bearbeiten ].

4 Wählen Sie [ Wdg. fortsetzen ], und drücken anschließend die Taste OK.

Die Wiedergabe wird ab dem Punkt des letzten Abbruchs fortgesetzt.

Wiedergabe ab dem Beginn starten

1 Drücken Sie an der Vorderseite des Recorders die Taste ç.

2 Legen Sie eine Disc ein, und drücken Sie die Taste ç, um das CD-Fach zu schließen.

Het afspelen wordt hervat vanaf het laatste stoppunt.Wird die Wiedergabe nicht gestartet, drücken Sie DISC MENU, um den Inhalt der Disc aufzurufen. Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die Taste u.

3 Drücken Sieí.Die Wiedergabe beginnt ab dem ersten Titel / Track.

Einstellen der Wiedergabesteuerung (PBC)

Einige (Super) Video CDs verfügen über die Funktion “PBC” (Play Back Control, Wiedergabesteuerung) Diese ermöglicht eine interaktive Wiedergabe von Video CDs über das Bildschirmmenü.

1 Legen Sie eine (Super) Video CD ein.

Wählen Sie ggf. im Disc-Menü eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

2 Drücken Sie während der Disc-Wiedergabe auf OPTIONS.

3 Wählen Sie [ PBC ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Ein ]Aktivieren der Wiedergabesteuerung.

[ Aus ]Deaktivieren der Wiedergabesteuerung.

5 Drücken Sie die Taste x , um die Wiedergabe zu beenden.

Musikwiedergabe

Wiedergabe einer Audio-Disc

1 Spielen Sie einen Track ab.

2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um den Track zu steuern.

Aktion TasteWiedergabe anhalten / fortsetzen.

u

Wiedergabe stoppen. x

Weiter zum nächsten Track. ë

Zurück zum Anfang des aktuellen Tracks oder zum letzten Track.

í

Eingabe einer Tracknummer.

Vorwärtssuche (bei gedrückt gehaltener Taste).

Rückwärtssuche (bei gedrückt gehaltener Taste).

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1392_hdr3800_31_ger_29512b.indd 139 2008-09-12 2:29:12 PM2008-09-12 2:29:12 PM

Page 52: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

140 DE

Wiedergabe von MP3- / WMA-Dateien

Dieser Recorder kann die meisten MP3- / WMA-Audiodateien wiedergeben, die auf einer beschreibbaren DVD, handelsüblichen Discs oder USB-Flashlaufwerken gespeichert sind.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie die Wiedergabequelle ([ Media Jukebox ], [ Disc ] oder [ USB ]), und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie die Option [ Musik ], navigieren Sie zu der Datei, die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie auf u.

Die Audiowiedergabe startet.

Track1.mp3Track2.mp3Track3.mp3Track4.mp3Track5.mp3Track6.mp3

Track1.mp3

01:15 01/06

Musik / MP3 01:15 / 03:00

Wiedergabeli. ÄndernW.hol. Ende

Hinweis

Bei Multisession-CDs kann nur die erste Session wiedergegeben werden.Das Audioformat MP3PRO wird von diesem Recorder nicht unterstützt.Wenn der Titelname einer MP3 (ID3) Sonderzeichen enthält, werden diese eventuell nicht vom Recorder unterstützt und daher nicht korrekt angezeigt.

Steuern der Audiowiedergabe

Zufallswiedergabe von AudiodateienWiedergabe von CD-Tracks oder Audiodateien in zufälliger Reihenfolge.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf die grüne Taste [ Willekeurige volgorde ], um [ Zufällig ] auszuwählen.

2 Drücken Sie die grüne Taste, und wählen Sie [ Aus ], um die Zufallswiedergabe zu deaktivieren.

Wiedergabewiederholung Die Wiedergabewiederholungsoptionen können je nach Medien- oder Disc-Typ unterschiedlich sein.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste, um zwischen den verschiedenen Wiederholungsoptionen umzuschalten.[ Einmal ] Nur einmalige Wiedergabe.

[ Titel wiederholen ]Wiederholen der Wiedergabe des aktuellen Titels.

[ Alle wiederh. ]Wiederholen der Wiedergabe aller Dateien und Tracks. Zum Wiederholen eines Ordners oder einer kompletten Disc, wählen Sie die Option [ Alle wiederh. ].

[ Zufällig ]Dateien und Titel werden zufällig wiedergegeben.

2 Drücken Sie wiederholt die grüne Taste, und wählen Sie [ Aus ], um die Wiedergabewiederholung zu deaktivieren.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1402_hdr3800_31_ger_29512b.indd 140 2008-09-12 2:29:12 PM2008-09-12 2:29:12 PM

Page 53: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 141

Deuts

chW

iede

rgab

e

Fotowiedergabe

Wiedergabe einer Foto-Disc (Diashow)

Sie können JPEG-Bilder als Diashow anzeigen.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie die Medienquelle ([ Media Jukebox ], [ Disc ] oder [ USB ]), und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie die Option [ Foto ], navigieren Sie zu der Datei, die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie auf u.

Die Diashow wird gestartet.

Pic1.jpgPic2.jpgPic3.jpgPic4.jpgPic5.jpgPic6.jpg

Foto / Bild 01:15 / 03:00

AuflösungDatumZeit

2560 x 192001.02.200503:10:50

Wiedergabeli. ÄndernW.hol. Ende

Steuern der Fotowiedergabe

1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INFO.

Die Steuerungsoptionen werden im unteren Bildschirmbereich angezeigt.

Übergänge SchleifeW.hol.Auswahl

2 Verwenden Sie die Fernbedienung, um die Foto-Diashow zu steuern.

Aktion TasteWiedergabe anhalten / fortsetzen.

u

Wiedergabe stoppen. x

Vergrößern und Verkleinern eines Bildes.

Im Zoom-Modus wird die Wiedergabe angehalten.

ZOOM

Anzeige eines Index aller Bilder.

(Rote Taste)

Für den Zugriff auf Wiederholungs- und Zufallswiedergabeoptionen wiederholt drücken.

(Grüne Taste)

Press repeatedly to access transition options.

(Gelbe Taste)

Zum Drehen des Bildes wiederholt drücken.

(Blaue Taste)

Tipp

Sie können eine individuelle Fotoserie anzeigen, indem Sie Fotos aus unterschiedlichen Ordnern in einer Wiedergabeliste zusammenführen.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1412_hdr3800_31_ger_29512b.indd 141 2008-09-12 2:29:12 PM2008-09-12 2:29:12 PM

Page 54: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

142 DE

Hinweise

Möglicherweise dauert es aufgrund der großen Anzahl an Musiktiteln oder Bildern auf der Disc etwas länger, bis der Recorder den Inhalt der Disc auf dem Fernsehgerät anzeigt.Einige JPEG-Dateitypen lassen sich auf diesem Recorder nicht wiedergeben.Bei nicht lesbaren Discs oder Discs ohne Namen wird “Unbekannte Disc” angezeigt.Wenn das JPEG-Foto nicht als Datei des Typs “EXIF” aufgenommen worden ist, wird das Indexbild nicht auf dem Display angezeigt. Dieser Recorder kann nur mit einer Digitalkamera aufgenommene Bilder entsprechend dem JPEG-EXIF-Format anzeigen. Dieses Format wird von fast allen Digitalkameras verwendet. Motion JPEG, Progressive JPEG und andere JPEG-Formate, Bilder in anderen Formaten als JPEG oder mit Soundclips verknüpfte Bilder können nicht wiedergegeben werden.

Wiedergabe einer Musikdiashow

Sie können gleichzeitig MP3- / WMA-Audiodateien und JPEG-Fotodateien wiedergeben, um eine Musikdiashow zu erstellen. Die MP3- / WMA- und JPEG-Dateien müssen auf der gleichen Disc, dem gleichen USB-Gerät oder der gleichen Festplatte gespeichert sein.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie die Wiedergabequelle ([ Media Jukebox ], [ Disc ] oder [ USB ]), und drücken Sie auf OK.

So starten Sie die Musikwiedergabe:

1 Wählen Sie [ Musik ], und drücken Sie auf B.

2 Wählen Sie einen Track, und drücken Sie auf u.

Die Audiodatei wird angezeigt.

3 Drücken Sie auf b, um die Medienordner aufzurufen.

So starten Sie die Foto-Diashow

1 Wählen Sie [ Foto ], und drücken Sie auf B.

2 Wählen Sie eine Bilddatei oder eine Wiedergabeliste aus, und drücken Sie auf u.

Die Diashow wird gestartet. Die Audiowiedergabe wird bis zum Ende der Disc oder der Wiedergabeliste fortgesetzt.

So beenden Sie die Musikdiashow

1 Drücken Sie auf x, um die Diashow zu stoppen.

Drücken Sie auf x, wenn die Audiodatei noch läuft.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1422_hdr3800_31_ger_29512b.indd 142 2008-09-12 2:29:13 PM2008-09-12 2:29:13 PM

Page 55: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 143

Deuts

chB

earb

eite

n vo

n A

ufna

hmen

9 Bearbeiten von Aufnahmen

Bearbeiten von Titeln auf der FestplatteSie können:

Titelnamen bearbeitenUnerwünschte Szenen löschenTitel teilenEinen Titel schützen bzw. den Schutz aufhebenTitel löschenTitel nach Genre sortieren

So greifen Sie auf das Festplatten-Bearbeitungsmenü zu:

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Liste aufgenommener Titel angezeigt.

Titel: 1/3

P0618 / 01 01:3200:26:32 SP1.7GB

Restlaufzeit:62:48:46 SP93.0%

Kopieren Ändern EndeLösch.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

••••••

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

Titelnamen bearbeiten

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

Ändern

Endezurück

P0610 / 01 10:08 00:30:21 SP1.0GB

Titel bearbeiten

Titel umbennenTeilenA-B LöschenTitel schützen

WiedergabeLöschenTitel bearbeitenGenre einstellenSortierung

4 Wählen Sie [ Titel bearbeiten ] > [ Titel umbenennen ], und drücken Sie auf OK.

Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

5 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Cursor.

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1432_hdr3800_31_ger_29512b.indd 143 2008-09-12 2:29:13 PM2008-09-12 2:29:13 PM

Page 56: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

144 DE

6 Wählen Sie zur Bestätigung [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titelname wird geändert.

Ausblenden einer unerwünschten Szene in einem Titel

Hinweis

Wenn eine Szene ausgeblendet wird, wird sie endgültig gelöscht.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Titel bearbeiten ]> [ A-B Löschen ], und drücken Sie auf OK.

Der Titelbildschirm wird im Pausenmodus angezeigt.

Titel : 1A-B Löschen

Pkt A setzenPkt B setzenOKAbbr.

00:00:00

5 Drücken Sie auf u.Die Wiedergabe wird gestartet.Halten Sie Tasten gedrückt, um eine schnelle Vorwärts- oder Rückwärtssuche durchzuführen.Drücken Sie im Pausenmodus die Tasten

, um im Einzelbildmodus zu navigieren.

6 Wählen Sie die Option [ Pkt A setzen ], um den Startpunkt festzulegen, und drücken Sie dann auf OK.

7 Bestimmen Sie den Endpunkt, wählen Sie die Option [ Pkt B setzen], und drücken Sie dann auf OK.

Die zu löschende Szene wird markiert.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

8 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Szene wird gelöscht.

Titel teilen

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Titel bearbeiten ] > [ Teilen ], und drücken Sie auf OK.

Der Titelbildschirm wird im Pausenmodus angezeigt.

Titel : 1Teilen

TeilenOKAbbr.

00:00:00

00:00:00

5 Drücken Sie auf u.Die Wiedergabe wird gestartet.Halten Sie Tasten gedrückt, um eine schnelle Vorwärts- oder Rückwärtssuche durchzuführen.Drücken Sie im Pausenmodus die Tasten , um im Einzelbildmodus zu navigieren.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1442_hdr3800_31_ger_29512b.indd 144 2008-09-12 2:29:13 PM2008-09-12 2:29:13 PM

Page 57: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 145

Deuts

chB

earb

eite

n vo

n A

ufna

hmen

6 Wählen Sie [ Teilen ], und drücken Sie auf OK.

Der Teilungspunkt des Titels wird markiert.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

7 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Es wird ein neuer Titel erstellt und in der Liste der Festplattentitel angezeigt.

Schützen eines Titels bzw. Aufheben des Schutzes

Sie können den aufgenommenen Titel schützen, um ein versehentliches Löschen von Aufzeichnungen zu verhindern.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Titel bearbeiten ] > [ Schützen ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt. Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

5 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titel ist geschützt. Er kann nicht gelöscht oder bearbeitet werden.

So heben Sie den Schutz eines Titels auf,

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 [ Titel bearbeiten ] > [ Sch. aus ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt. Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

2 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titelschutz wird aufgehoben.

Löschen eines Titels

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

Titel: 1/3

P0618 / 01 01:3200:26:32 SP1.7GB

Restlaufzeit:62:48:46 SP93.0%

Kopieren Ändern EndeLösch.

3 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die rote Taste [ Lösch. ].

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt. Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titel wird gelöscht.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1452_hdr3800_31_ger_29512b.indd 145 2008-09-12 2:29:13 PM2008-09-12 2:29:13 PM

Page 58: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

146 DE

Titel nach Genre sortierenSie können jeden Festplattentitel einem Genre zuordnen, um später eine Genre-Suche durchzuführen. Sie können auch Ihre eigenen Genre-Gruppen erstellen.

Zuweisen eines Genres

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Genre einstellen ], und drücken Sie auf B.

Ändern

Endezurück

P0610 / 01 10:08 00:30:21 SP1.0GB

WiedergabeLöschenTitel bearbeitenGenre einstellenSortierung

Genre einstellen

No GenreMoviesSportKinderSonstige

5 Wählen Sie ein Genre aus, und drücken Sie auf OK.

Der Titel wird diesem Genre zugeordnet.

Anzeigeformat

So legen Sie ein Sortierformat fest:

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Sortierung ] > [ Sortieren ], und drücken Sie auf OK.

Ändern

Endezurück

P0610 / 01 10:08 00:30:21 SP1.0GB

Sortierung

SortierenAttributfilterGenre erstellen

WiedergabeLöschenTitel bearbeitenGenre einstellenSortierung

5 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.[ Aktuelle zuerst ] Die aktuellste Aufnahme wird zuerst aufgeführt.

[ Älteste zuerst ]Die älteste Aufnahme wird zuerst aufgeführt.

[ Name aufsteigend ]Die Aufnahmen werden in alphabetischer Reihenfolge von A bis Z aufgeführt.

[ Name absteigend ]Die Aufnahmen werden in alphabetischer Reihenfolge von Z bis A aufgeführt.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1462_hdr3800_31_ger_29512b.indd 146 2008-09-12 2:29:14 PM2008-09-12 2:29:14 PM

Page 59: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 147

Deuts

chB

earb

eite

n vo

n A

ufna

hmen

Sortieren nach Genre

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

4 Wählen Sie [ Sortierung ] > [ Attributfi lter ], und drücken Sie dann auf OK.

5 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

Die Festplattentitel in der Genregruppe werden angezeigt.

Erstellen eines neuen Genres

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Liste aufgenommener Titel angezeigt.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Festplatten-Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

4 Wählen Sie [ Sortierung ] > [ Genre erstellen ], und drücken Sie dann auf OK.

5 Drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

6 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Cursor.

[ ⌫ ]

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

7 Wählen Sie zur Bestätigung [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

Das neue Genre wird erstellt.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1472_hdr3800_31_ger_29512b.indd 147 2008-09-12 2:29:14 PM2008-09-12 2:29:14 PM

Page 60: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

148 DE

Bearbeiten eines Genrenamens

Hinweis

Es können nur Genrenamen bearbeitet werden, die mit [ Pre-defi ned _ ] beginnen.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

4 Wählen Sie [ Sortierung ] > [ Genre erstellen ], und drücken Sie dann auf OK.

5 Wählen Sie das zu bearbeitende Genre aus, und drücken Sie auf OK.

Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

6 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Curso.

[ ⌫ ]

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

7 Wählen Sie zur Bestätigung [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Genrename wird geändert.

Bearbeiten von Titeln auf einer beschreibbaren DVD

Hinweis

Eine fi nalisierte DVD±R kann nicht mehr bearbeitet werden.

Im Bearbeitungsmenü stehen die folgenden Optionen zur Verfügung:

Titelnamen bearbeitenBearbeiten des Disc-NamensAnzeigen/ Ausblenden einer SzeneTeilen eines Titels (nur DVDRWs)Schützen eines Titels bzw. Aufheben des SchutzesLöschen eines TitelsLöschen einer Disc

Bearbeiten des Titelnamens

Der Titelname wird vom Recorder automatisch generiert. Sie können den Titelnamen bearbeiten.

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

Ändern

WiedergabeTitelDisc

Endezurück

P0610 / 01 10:08 00:30:21 SP1.0GB

Titel

LöschenA-B LöschenEinblendenUmbenennenTeilenTitel schützen

3 Wählen Sie [ Titel ] > [ Umbenennen ], und drücken Sie auf OK.

Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

•••••

••

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1482_hdr3800_31_ger_29512b.indd 148 2008-09-12 2:29:14 PM2008-09-12 2:29:14 PM

Page 61: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 149

Deuts

chB

earb

eite

n vo

n A

ufna

hmen

4 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Cursor.

[ ⌫ ]

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

5 Wählen Sie zur Bestätigung [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titelname wird geändert.

Bearbeiten des Disc-Namens

Der Disc-Name wird vom Recorder automatisch generiert. Sie können den Disc-Namen bearbeiten.

1 Drücken Sie auf DISC MENU.Das Disc-Menü wird angezeigt.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Titelname ], und drücken Sie auf OK.

Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

4 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Cursor.

[ ⌫ ]

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

5 Wählen Sie zur Bestätigung [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Disc-Name wird geändert.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1492_hdr3800_31_ger_29512b.indd 149 2008-09-12 2:29:15 PM2008-09-12 2:29:15 PM

Page 62: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

150 DE

Ausblenden einer unerwünschten Szene in einem Titel (nur DVDRW)

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Titel ] > [ A-B Löschen ], und drücken Sie auf OK.

Der Titel wird im Pausenmodus angezeigt.

Titel : 1A-B Löschen

Pkt A setzenPkt B setzenOKAbbr.

00:00:00

4 Drücken Sie auf u.Die Wiedergabe wird gestartet.Halten Sie Tasten gedrückt, um eine schnelle Vorwärts- oder Rückwärtssuche durchzuführen.Drücken Sie im Pausenmodus die Tasten , um im Einzelbildmodus zu navigieren.

5 Wählen Sie die Option [ Pkt A setzen ], um den Startpunkt festzulegen, und drücken Sie dann auf OK.

6 Bestimmen Sie den Endpunkt, wählen Sie die Option [ Pkt B setzen ], und drücken Sie dann auf OK.

Die zu löschende Szene wird markiert.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

7 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Szene wird während der Wiedergabe ausgeblendet.

So blenden Sie eine ausgeblendete Szene wieder ein (nur DVDRW):

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie den Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Titel ] > [ Einblenden ], und drücken Sie auf OK.

Die ausgeblendete Szene wird wieder eingeblendet.

Tipp

Wenn die Option [ Einblenden ] nicht verfügbar ist, gibt es in dem Titel keine ausgeblendeten Szenen.

Teilen eines Titels (nur DVDRW)

Sie können einen Titel in zwei oder mehr Titel aufteilen. Beachten Sie dabei, dass ein Titel mindestens 6 (sechs) Sekunden lang sein muss.

Warnung!

Die Aufteilung eines Titels kann nicht rückgängig gemacht werden.

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Titel ] > [ Teilen ], und drücken Sie auf OK.

Der Titel wird im Pausenmodus angezeigt.

Titel : 1Teilen

TeilenOKAbbr.

00:00:00

00:00:00

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1502_hdr3800_31_ger_29512b.indd 150 2008-09-12 2:29:15 PM2008-09-12 2:29:15 PM

Page 63: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 151

Deuts

chB

earb

eite

n vo

n A

ufna

hmen

4 Drücken Sie auf u, um die Wiedergabe zu starten.

Drücken Sie die Tasten , um eine schnelle Vorwärts- oder Rückwärtssuche durchzuführen.Drücken Sie im Pausenmodus die Tasten , um im Einzelbildmodus zu navigieren.

5 Wählen Sie [ Teilen ], und drücken Sie auf OK.

Der Teilungspunkt des Titels wird markiert.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

6 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Es wird ein neuer Titel erstellt und im Disc-Indexmenü angezeigt.

Schützen eines Titels bzw. Aufheben des Schutzes

Sie können den aufgenommenen Titel schützen, um ein versehentliches Löschen von Aufzeichnungen zu verhindern.

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Titel ] > [ Schützen ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt. Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titel ist jetzt geschützt. Er kann nicht gelöscht oder bearbeitet werden.

So heben Sie den Schutz eines Titels auf:

1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, wählen Sie [ Sch. aus ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.

Löschen eines Titels

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die rote Taste [ Lösch. ].

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Titel wird gelöscht.

Löschen einer Disc

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die gelbe Taste [ Ändern ].

Das Bearbeitungsmenü wird angezeigt.

Ändern

WiedergabeTitelDisc

Ende

P0610 / 01 10:08 00:30:21 SP1.0GB

Disc

LöschenAbschließenTitelname

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1512_hdr3800_31_ger_29512b.indd 151 2008-09-12 2:29:15 PM2008-09-12 2:29:15 PM

Page 64: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

152 DE

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Lösch. ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Alle ungeschützten Titel auf der Disc

werden gelöscht.

Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf anderen PlayernZur Wiedergabe einer aufgenommenen DVDR oder DVDRW auf einem anderen DVD-Player müssen Sie die Disc entweder fi nalisieren oder kompatibel machen.

Vorbereiten einer DVDR für die Wiedergabe

Hinweis

Sobald eine DVDR-Disc fi nalisiert ist, können darauf keine weiteren Aufnahmen gemacht oder Aufnahmen bearbeitet werden. Vergewissern Sie sich daher, dass Sie alle gewünschten Aufnahmen und Bearbeitungsvorgänge abgeschlossen haben, bevor Sie eine DVD fi nalisieren.

1 Drücken Sie auf DISC MENU.

2 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Abschließen ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Warnmeldung angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Das Finalisieren beginnt. Je nach Länge der Aufnahme kann der Vorgang einige Minuten dauern. Öffnen Sie nicht das Disc-Fach, und schalten Sie das Gerät nicht aus, da die Disc hierdurch unbrauchbar werden kann.

Vorbereiten einer DVDR für die Wiedergabe

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Kompatibel machen ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Je nach Länge der Aufnahme kann der Vorgang einige Minuten dauern. Öffnen Sie nicht das Disc-Fach, und schalten Sie das Gerät nicht aus, da die Disc hierdurch unbrauchbar werden kann.

Tipp

Wenn die Option [ Kompatibel machen ] nicht verfügbar ist, ist die Disc bereits für die Wiedergabe kompatibel.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1522_hdr3800_31_ger_29512b.indd 152 2008-09-12 2:29:15 PM2008-09-12 2:29:15 PM

Page 65: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 153

Deuts

chK

opi

eren

vo

n D

atei

en

10 Kopieren von Dateien

Kopieren aufgenommener TitelSie können Festplattentitel auf eine DVD kopieren, um Sie sich später noch einmal anzuschauen.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Aufgenommene Titel ], und drücken Sie auf OK.

Titel: 1/3

P0618 / 01 01:3200:26:32 SP1.7GB

Restlaufzeit:62:48:46 SP93.0%

Kopieren Ändern EndeLösch.

3 Wählen Sie einen Titel aus, und drücken Sie auf die grüne Taste [ Ändern ].

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Kopiervorgang wird gestartet.

Tip

Wenn nicht genügend Speicherplatz auf der Disc zur Verfügung steht, ist der HDD-Titel zu groß zum Kopieren. Sie müssen vor dem Kopieren den HDD-Titel bearbeiten oder teilen. Siehe Kapitel “Bearbeiten von Aufnahmen – Bearbeiten von Titeln auf der Festplatte”.

Kopieren von Datendateien

Datendateien in die Media Jukebox kopieren

Sie können Mediendateien (MP3-, WMA-, DivX- und JPEG-Dateien) auf die Festplatte des Recorders kopieren. Diese Dateien werden in der Media Jukebox gespeichert.

1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen Sie ein USB-Gerät an.

2 Wählen Sie eine Quelle:Bei Discs: Drücken Sie auf DISC MENU.Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf USB.Das Inhaltsmenü wird angezeigt.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie eine Datei, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

5 Wählen Sie [ Kopieren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Meldung angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.

So kopieren Sie mehrere Dateien gleichzeitig:

Tipp

Sie können mehrere Dateien auswählen, bevor Sie sie zur Kopierliste hinzufügen. Um eine Datei zu markieren oder die Markierung aufzuheben, wählen Sie die Dateien, und drücken Sie die B Taste.

••

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1532_hdr3800_31_ger_29512b.indd 153 2008-09-12 2:29:17 PM2008-09-12 2:29:17 PM

Page 66: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

154 DE

1 Legen Sie eine Disc ein, oder schließen Sie ein USB-Gerät an.

2 Wählen Sie eine Quelle:Bei Discs: Drücken Sie auf DISC MENU.Bei USB-Geräten: Drücken Sie auf USB.Das Inhaltsmenü wird angezeigt.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie eine Datei, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

5 Wählen Sie [ Auswahl ], und drücken Sie auf OK.

Die Datei wird zum Kopieren ausgewählt.

6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis Sie Ihre Auswahl beendet haben.

7 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

8 Wählen Sie [ Kopieren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Meldung angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.

Kopieren von Datendateien auf ein USB-Gerät

Sie können Ihre auf der Festplatte gespeicherten Mediendateien (MP3-, WMA-, DivX- und JPEG-Dateien) auf ein USB-Flash-Laufwerk kopieren.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

Live-TVAufgenommene TitelMedia JukeboxDiscUSBDV-INEXT2EXT3Einstellungen

••

2 Wählen Sie [ Media Jukebox ], und drücken Sie auf OK.

Die Media Jukebox, in der Sie Videos, Musik und Fotos speichern können, wird geöffnet.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie eine Datei, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

5 Wählen Sie [ Kopieren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Meldung angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.

So kopieren Sie mehrere Dateien gleichzeitig:

Tipp

Sie können mehrere Dateien auswählen, bevor Sie sie zur Kopierliste hinzufügen. Um eine Datei zu markieren oder die Markierung aufzuheben, wählen Sie die Dateien, und drücken Sie die B Taste.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Media Jukebox ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie einen Medienordner aus, und drücken Sie auf B.

4 Wählen Sie eine Datei, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

5 Wählen Sie [ Auswahl ], und drücken Sie auf OK.

Die Datei wird zum Kopieren ausgewählt.

6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis Sie Ihre Auswahl beendet haben.

7 Wählen Sie einen Titel, und drücken Sie die gelbe Taste [ Ändern ].

8 Wählen Sie [ Kopieren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Meldung angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1542_hdr3800_31_ger_29512b.indd 154 2008-09-12 2:29:17 PM2008-09-12 2:29:17 PM

Page 67: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 155

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

11 Anpassen von Einstellungen

Tuner-Einstellungen

Sortieren voreingestellter Sender

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Senderverwalt. ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie einen Sender aus, und drücken Sie .

PR Sender Fein NICAM Decoder Kapitel

21

34567

Nach obenNach untenNICAMDecoderTitel umbennenMan. Einst.

P02P01

P03P04P05P06P07

00

00000

EinEin

EinEinAusEinAus

AusAus

AusEinEinEinAus

S08C01

C05C09C21C25C27

5 Wählen Sie [ Nach oben ] oder [ Nach unten ].

6 Drücken Sie wiederholt auf OK, bis der Sender die gewünschte Position erreicht hat.

7 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Aktivieren von NICAM-Sound

NICAM ist ein digitales Audioübertragungssystem. Es kann entweder einen Stereokanal oder zwei separate Monokanäle übertragen.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Senderverwalt. ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie einen Sender aus, und drücken Sie .

5 Wählen Sie [ NICAM ], und drücken Sie wiederholt auf OK, um zwischen den folgenden Optionen umzuschalten:

[ Ein ]Aktivieren des NICAM-Modus.

[ Aus ]Deaktivieren des NICAM-Modus.

6 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Empfangen von Fernsehsendern über den Decoder

Hinweis

Diese Anweisungen gelten nur, wenn der Fernsehsender über einen Decoder übertragen wird, der an die EXT2-Buchse des Recorders angeschlossen ist.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Senderverwalt. ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie einen Sender aus, und drücken Sie .

5 Wählen Sie [ Decoder ], und drücken Sie wiederholt auf OK, um zwischen den folgenden Optionen umzuschalten:

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1552_hdr3800_31_ger_29512b.indd 155 2008-09-12 2:29:18 PM2008-09-12 2:29:18 PM

Page 68: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

156 DE

[ Ein ]Aktivieren des Empfangs über den Decoder.

[ Aus ]Deaktivieren des Empfangs über den Decoder.

6 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Umbenennen eines Senders

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Senderverwalt. ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie einen Sender aus, und drücken Sie .

5 Wählen Sie [ Umnenn. ], und drücken Sie auf OK.

Auf dem Bildschirm wird eine Tastatur angezeigt.

6 Wählen Sie den Schlüssel, den Sie eingeben möchten, und drücken Sie auf OK.

Die folgenden Bearbeitungsoptionen stehen Ihnen zur Verfügung.

Option AktionEinfügen einer Leerstelle. [ Raum ]Löschen eines Zeichens links vom Cursor.

[ ⌫ ]

Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben oder Symbolen. (Grüne Taste)

Löschen aller Einträge.

(Gelbe Taste)

7 Wählen Sie nach Abschluss des Vorgangs [ Bestät. ], und drücken Sie dann auf OK.

8 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Manuelles Einstellen / Ändern eines Senders

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Senderverwalt. ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie einen Sender aus, und drücken Sie .

5 Wählen Sie [ Man. Einst. ], und drücken Sie auf OK.

Man. Einst.

PR

3

Suche(MHZ)

95.25

CH

C21

Fein

0

Standard

PAL B/G

Bestät.zurück

6 Mit den Tasten können Sie jeden Einstellungswert ändern, und mit den Tasten

navigieren Sie zum letzten oder nächsten Eingabefeld.

[ PR ]Anzeige der voreingestellten Programmnummer.

[ Suche (MHz) ]Mit den Tasten können Sie nach einer gültigen Frequenz suchen.

[ CH ]Mit den Tasten können Sie einen Fernsehsender auswählen.

[ Fein ]Verwenden Sie die Tasten , um die Frequenz um 0,06 bis 0,07 MHz nach unten oder oben zu ändern.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1562_hdr3800_31_ger_29512b.indd 156 2008-09-12 2:29:18 PM2008-09-12 2:29:18 PM

Page 69: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 157

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

[ Standard ]Mit den Tasten wählen Sie einen TV-Systemstandard aus, bei dem sich die geringsten Bild- und Tonverzerrungen ergeben.

7 Drücken Sie nach Abschluss des Vorgangs die grüne Taste [ Bestät. ].

8 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Ändern des Landes

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Ländereinstellung ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

5 Drücken Sie die blaue Taste [ Ende ], um das Menü zu verlassen.

Neuinstallieren aller Sender

Hinweis

Alle im Recorder gespeicherten Sender werden zurückgesetzt.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Tuner ] > [ Autom. Suche], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die automatische Sendereinstellung wird gestartet.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Disc-Einstellungen

Formatieren einer beschreibbaren DVD

Einige DVD VR-, DVDR SL/DL- und DVDRW-Discs müssen formatiert werden, um Aufnahmen über diesen Recorder durchzuführen.

Hinweis

Diese Option ist erforderlich, wenn Sie eine wiederbeschreibbare Daten-DVD (z. B. MP3s oder JPEG-Dateien) zur Videoaufnahme verwenden. Bei der Formatierung der Disc werden sämtliche Inhalte darauf gelöscht.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Format ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Disc wird formatiert.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1572_hdr3800_31_ger_29512b.indd 157 2008-09-12 2:29:18 PM2008-09-12 2:29:18 PM

Page 70: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

158 DE

Sperren / Entsperren einer Disc

Durch das Sperren einer beschreibbaren DVD können Sie vermeiden, dass Aufnahmen versehentlich gelöscht oder bearbeitet werden.

Hinweis

Wenn die Disc gesperrt ist, ändert sich die Option in [ Entsperren ].

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Sperren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Disc wird gesperrt.

So entsperren Sie eine Disc

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Entsperren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Disc wird entsperrt.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Vorbereiten einer DVDR für die Wiedergabe

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Bearbeiten von Aufnahmen – Abspielen von Aufnahmen auf anderen Playern” .

Anzeigen von Disc-Informationen

Es werden die aktuellen Disc-Informationen angezeigt.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Disc ] > [ Med.-Info ], und drücken Sie auf OK.

Die Disc-Informationen werden angezeigt.

[ Diskname ] Name der Disc.

[ Titel-Nr. ]Gesamtzahl der Titel auf der Disc.

[ Medium ]Disc-Typ.

[ Status ]Der Status der Disc (Aufnahmefähig, Leer, Finalisiert oder Voll).

[ Raum ]Die für Aufnahmen verwendete Disc-Kapazität.

[ Rest ]Die verbleibende Aufnahmezeit der Disc. Diese ist abhängig von der gewählten Aufnahmequalität.

4 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1582_hdr3800_31_ger_29512b.indd 158 2008-09-12 2:29:18 PM2008-09-12 2:29:18 PM

Page 71: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 159

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

Wiedergabeeinstellungen

Auswählen von Sprachoptionen

Hinweise

Ist die ausgewählte Sprache auf der Disc nicht verfügbar, wird stattdessen die Standardsprache der Disc verwendet. Bei manchen DVDs kann die Sprache nur über das Disc-Menü der DVD geändert werden. Drücken Sie auf DISC MENU, um das Menü aufzurufen..

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Abspielen ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf .

[ Audio-Sprache ]Auswahl einer Audiosprache für die DVD-Wiedergabe.

[ Untertitel-Sprache ]Auswahl einer Untertitelsprache für die DVD-Wiedergabe.

5 Wählen Sie eine Einstellung, und drücken Sie auf OK.

6 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Einstellen des TV-Anzeigeformats

Das TV-Format bezieht sich auf das Bildformat der Anzeige in Abhängigkeit vom angeschlossenen Gerätetyp.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Abspielen ] > [ TV-Bildschirm ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ 4:3 PS ]

Diese Option wählen Sie für eine Bilddarstellung mit voller Höhe und abgeschnittenen Seiten.

[ 4:3 LB ]

Diese Optionen wählen Sie, um auf dem Fernsehbildschirm ein Breitbild mit dunklen Balken am oberen und unteren Bildschirmrand anzuzeigen.

[ 16:9 ]

Diese Optionen wählen Sie für Breitbild-Fernsehgeräte (Seitenverhältnis 16:9).

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Fortsetzen der Wiedergabe vom letzten Abbruch

Weitere Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe – Videowiedergabe”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1592_hdr3800_31_ger_29512b.indd 159 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 72: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

160 DE

Anzeige des DivX® VOD Registrierungscodes

Wählen Sie diese Option aus, um den DivX® VOD (Video On Demand) Registrierungscode anzuzeigen, mit dem Sie Videos über den DivX® VOD Service ausleihen bzw. erwerben können. Weitere Informationen fi nden Sie auf der Website: www.divx.com/vod.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Abspielen ] > [ DivX® VOD DRM ], und drücken Sie dann auf OK.

Der Registrierungscode wird angezeigt. Mithilfe dieses Codes können Sie beim DivX®-VOD-Service unter www.divx.com/vod Videos ausleihen oder erwerben.

4 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Einstellen der DivX®-Untertitelschriftart

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Abspielen ] > [ DivX-Untertit. ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Standard ]Anzeige einer Standardliste lateinischer Untertitelschriftarten, die vom Recorder unterstützt werden.

[ Mitteleuropa ]Anzeige mitteleuropäischer Schriftarten.

[ Kyrillisch ]Anzeige kyrillischer Schriftarten.

[ Griechisch ]Anzeige griechischer Schriftarten.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1602_hdr3800_31_ger_29512b.indd 160 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 73: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 161

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

Aufnahmeeinstellungen

Auswählen der Aufnahmequalität.

Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Aufnahme – Vor der Aufnahme”.

Auswählen der Aufnahmesprache

Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Aufnahme – Vor der Aufnahme”.

Synchronaufnahme von einem Satelliten-Receiver

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Aufnahme – Aufnehmen von anderen Geräten”.

Festlegen von Kapitelmarkierungen

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Aufnahme – Aufnahmeeinstellungen”.

Leeren des Time Shift Buffers (TSB)

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Nutzen von Live-TV – Leeren des Time Shift Buffers”.

Audioeinstellungen

Einstellen von Audio-Downmix

Wählen Sie einen geeigneten Audio-Downmix für die Wiedergabe einer in Dolby Digital Format aufgenommenen DVD.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Audio ] > [ Downmix ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ LT/RT ]Wählen Sie diese Option, wenn der Recorder an einen Dolby Pro Logic-Decoder angeschlossen ist.

[ Stereo ]Wählen Sie diese Option, um einen Downmix der Mehrkanal- Audiosignale auf zwei Kanäle zur Wiedergabe über die zwei Frontlautsprecher zu erstellen.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1612_hdr3800_31_ger_29512b.indd 161 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 74: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

162 DE

Einstellen desDigitalausgangs

Wählen Sie eine passende Einstellung, wenn Sie ein Audio- / Video-Gerät an die COAXIAL-Buchse des Recorders angeschlossen haben.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Audio ] > [ Digital Ausgang ], und drücken Sie .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ PCM ]Wählen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Gerät Mehrkanal-Audio nicht decodieren kann. Der Recorder wandelt Dolby Digital- und MPEG-2-Mehrkanalsignale in PCM (Pulse Code Modulation) um.

[ All ]Wählen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Gerät Mehrkanal-Audioformate unterstützt. Die Audioausgabe erfolgt gemäß dem Audiodatenstrom auf der Disc.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Einstellen von HDMI-Audio

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen”.

Aktivieren des Nachtmodus

In diesem Modus ist die Audiowiedergabe bei niedriger Lautstärke optimiert

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Audio ] > [ Nachtmodus ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Ein ]Aktivieren des Nachtmodus. Laute Töne werden abgeschwächt und leise Töne werden verstärkt, damit diese hörbar werden.

[ Aus ]Deaktivieren des Nachtmodus. Genießen Sie Surround-Sound in seinem gesamten Dynamikbereich.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1622_hdr3800_31_ger_29512b.indd 162 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 75: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 163

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

Videoeinstellungen

Einstellen von HDMI-Video

Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen”.

SCART-Videoeingang wählen

Diese Option verbessert die Videowiedergabe des Geräts, das an die EXT2-Buchse angeschlossen ist.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Video ] > [ SCART Eingeben ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ CVBS ]Für die meisten externen Gerät empfohlen.

[ RGB ]Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät den RGB-Ausgang unterstützt.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Systemeinstellungen

Ändern der Menüsprache

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ Menüsprache ], und drücken Sie .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1632_hdr3800_31_ger_29512b.indd 163 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 76: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

164 DE

Einstellen von Uhrzeit und Datum

Hinweise

Die automatische Einstellung von Datum und Uhrzeit erfolgt nur, wenn sich der Recorder im Standby-Modus befi ndet.Während der Aktualisierung im Standby-Modus arbeitet der Recorder wie folgt:1) Die Nachricht auf dem vorderen Bildschirm wechselt von der aktuellen Uhrzeit zu “PHILIPS”.2) Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, wechselt der Recorder wieder in den Standby-Modus, und die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ Uhreinst. ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Manuell ]Einstellen von Uhrzeit und Datum.

Geben Sie das korrekte Datum und die korrekte Uhrzeit ein, und drücken Sie zur Bestätigung auf OK.

[ Auto ]Aktivieren / Deaktivieren der automatischen Datums- und Uhrzeiteinstellung,

Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.[ Ein ]Aktivieren der automatischen Datums- und Uhrzeiteinstellung. Das Datum und die Uhrzeit werden an den ersten voreingestellten Sender angepasst, der Uhrzeit- und Datumsangaben sendet. Die Aktualisierung erfolgt täglich.[ Aus ] Deaktivieren der automatischen Datums- und Uhrzeiteinstellung.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Einstellen des Bildschirmschoners

Der Bildschirmschoner verhindert eine Beschädigung des Bildschirms durch das zu lange Einbrennen von Standbildern. Er ist standardmäßig aktiviert.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ Bildschirmschoner ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Ein ]Der Bildschirmschoner wird aktiviert. Der Bildschirmschoner wird nach 5 Minuten Inaktivität eingeblendet.

[ Aus ] Der Bildschirmschoner wird deaktiviert.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1642_hdr3800_31_ger_29512b.indd 164 2008-09-12 2:29:19 PM2008-09-12 2:29:19 PM

Page 77: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 165

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

Einstellen des Energiesparmodus

Hierbei handelt es sich um einen energiesparenden Bereitschaftsmodus.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ Öko Modus ], und drücken Sie .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Ein ] Aktivieren des Energiesparmodus. Im Standby-Modus ist der Frontdisplay ausgeschaltet.

[ Aus ] Deaktivieren des Energiesparmodus.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Festplatteninformationen anzeigen

Anzeigen der Festplatteninformationen

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ HDD-Info ], und drücken Sie OK.

Die Festplatteninformationen werden angezeigt.

[ Speicher: aufgenommene Titel ]Kapazität der Festplatte, die für aufgenommene Titel verwendet wird.

[ Speicher: Media Jukebox ]Kapazität der Festplatte, die für die Media Jukebox verwendet wird.

4 Drücken Sie die Taste BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Formatieren der Festplatte

Auf der Festplatte werden sämtliche Aufnahmen von Festplattentiteln und Mediendateien gespeichert. Diese Inhalte werden gelöscht, wenn Sie die Festplatte formatieren.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ HDD formatieren], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Festplatte wird formatiert. Sämtliche Festplattentitel werden gelöscht.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1652_hdr3800_31_ger_29512b.indd 165 2008-09-12 2:29:20 PM2008-09-12 2:29:20 PM

Page 78: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

166 DE

Wiederherstellen der Standardeinstellungen

Mit dieser Funktion wird der Recorder auf die Werkseinstellung zurückgesetzt.

Hinweis

Nach dem Zurücksetzen muss die Ersteinrichtung erneut vorgenommen werden.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ System ] > [ Werkseinstellung ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

4 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Nach Abschluss des Vorgangs startet der Recorder neu. (Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Erste Schritte – Ersteinrichtung”.

Easylink-Einstellungen verwalten

Hinweis

Das Fernsehgerät und andere angeschlossene Geräte müssen mit HDMI CEC kompatibel sein.Philips kann eine vollständige Kompatibilität mit allen HDMI-CEC-kompatiblen Geräten nicht garantieren.

Easylink aktivieren

Vor Beginn ...Sie müssen die HDMI CEC-Funktion des Fernsehgerätes/der Geräte einschalten, bevor Sie EasyLink nutzen können. Detaillierte Informationen fi nden Sie in den Bedienungsanleitungen des Fernsehgerätes und der anderen Geräte.

1 Drücken Sie auf HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Versch. ] > [ Easylink ], und drücken Sie auf .

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Ein ]Aktivieren Sie HDMI-kompatible Fernsehgeräte/Geräte, um sie über eine einzige Fernbedienung zu steuern.

[ Aus ]Die Funktion deaktivieren.

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1662_hdr3800_31_ger_29512b.indd 166 2008-09-12 2:29:20 PM2008-09-12 2:29:20 PM

Page 79: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 167

Deuts

chA

npas

sen

von

Eins

tellu

ngen

Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen

Vor Beginn...Stellen Sie sicher, dass der Recorder an ein HDMI-Fernsehgerät angeschlossen ist. (Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen – Anschließen von Video-/ Audiokabeln – Option 4”).

Einrichten der HDMI Video-Einstellungen

1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie es auf den richtigen Anzeigekanal für den Recorder ein.

2 Drücken Sie auf HOME.

3 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie [ Video ] > [ HDMI-Aufl ösung ], und drücken Sie .

HDMI AuflösungSCART Eingeben

480i480p576i576p720p1080i

AutomatischNative

Video HDMI AuflösungEinrichten

TunerDiscAbspielenAufnahmeVideoAudioSystemVersch.

5 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Auto ]Die beste unterstützte Videoaufl ösung für das angeschlossene HDMI-Fernsehgerät wird vom Display automatisch eingestellt.

[ Native ]Die Videoaufl ösung des angeschlossenen HDMI-Fernsehgeräts wird vom Display eingestellt.

[ 480i ], [ 480p ], [ 576i ]. [ 576p ], [ 720p ], [ 1080i ] oder [ 1080p ]Wählen Sie eine geeignete Video-Aufl ösung entsprechend den Eigenschaften des

angeschlossenen Fernsehgeräts: “i” steht für “Interlace” und “p” für “Progressive”.

6 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

Anpassen von HDMI-Audio

Hinweis

Stellen Sie sicher, dass eine alternative Audioverbindung vom Recorder zum Fernsehgerät oder zum Wiedergabegerät für die Tonausgabe verfügbar ist. Eine Wiedergabe von SACDs oder kopiergeschützten DVD-Audio-CPPM-Datenträgern (Content Protection for Playable Media) ist bei Verwendung der HDMI-Verbindung nicht möglich.

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Audio ] > [ HDMI Audio ], und drücken Sie auf .

DownmixDigital AusgangHDMI AudioNachtmodus

AutomatischDeaktivieren

Audio HDMI AudioEinrichten

TunerDiscAbspielenAufnahmeVideoAudioSystemVersch.

4 Wählen Sie eine Option aus, und drücken Sie auf OK.

[ Auto ]Wählen Sie diese Option, um die Mehrkanal-Audioausgabe über die HDMI-Verbindung zu aktivieren.

[ Deaktivieren ]Wählen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Gerät den Ton nicht über die HDMI-Verbindung wiedergeben kann oder wenn das Audio-Wiedergabeformat nicht von der HDMI-Verbindung unterstützt wird (z. B. Projektor, SACD).

5 Drücken Sie zum Verlassen des Setup-Menüs die blaue Taste [ Ende ].

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1672_hdr3800_31_ger_29512b.indd 167 2008-09-12 2:29:20 PM2008-09-12 2:29:20 PM

Page 80: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

168 DE

12 Zusätzliche Informationen

Software-AktualisierungDie auf Ihrem Recorder installierte Software wird fortlaufend im Hinblick auf größere Stabilität und Kompatibilität des Geräts verbessert. In bestimmten Zeitabständen gibt Philips Aktualisierungen der Software heraus, die Sie auf Ihr USB-Flashlaufwerk kopieren und auf Ihrem Recorder installieren können.

Achtung!

Während der Durchführung des Updates darf die Stromversorgung nicht unterbrochen werden!

Prüfen der Software-Version

1 Drücken Sie die Taste HOME.

2 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

3 Wählen Sie [ Versch. ] > [ Versionsinfo ], und drücken Sie auf OK.

Die Software-Version des Recorders wird angezeigt.

4 Drücken Sie BACK, um zum Setup-Menü zurückzukehren.

Kopieren von Aktualisierungsdaten

Hinweis

Achten Sie bei der Suche nach der neuesten Software-Aktualisierung auch auf eventuelle begleitende Anweisungen zum Installieren der Software.

1 Schließen Sie ein USB-Flashlaufwerk an die USB-Buchse auf der Vorderseite des Recorders an.

2 Drücken Sie auf HOME.

3 Wählen Sie [ Einstellungen ], und drücken Sie auf OK.

4 Wählen Sie [ Versch. ] > [ Produktsupport ], und drücken Sie auf .

5 Wählen Sie [ Auf USB kopieren ], und drücken Sie auf OK.

Es wird eine Bestätigungsnachricht angezeigt.Wählen Sie zum Abbrechen die Option [ Abbr. ], und drücken Sie dann auf OK.

6 Wählen Sie zum Fortfahren [ OK ], und drücken Sie dann auf OK.

Die Daten werden auf das USB-Flashlaufwerk kopiert.

7 Drücken Sie nach Abschluss des Kopiervorgangs die Taste OK, und entfernen Sie das USB-Flashlaufwerk.

8 Schließen Sie das USB-Flashlaufwerk an einen PC mit Internetzugang an.

Wählen Sie die HTML-Datei aus. Es öffnet sich eine Webseite, von der Sie die aktuelle Software herunterladen können.

9 Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, und laden Sie die erforderliche Software herunter.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1682_hdr3800_31_ger_29512b.indd 168 2008-09-12 2:29:20 PM2008-09-12 2:29:20 PM

Page 81: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 169

Deuts

chZ

usät

zlic

he I

nfo

rmat

ione

n

Pfl ege

Energie sparen

Um den Energieverbrauch im Standby-Modus auf ein Minimum zu reduzieren, empfehlen wir Ihnen, den Ökomodus zu aktivieren. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – [ Video ] -Einstellungen – Einstellen des Energiesparmodus”.

Reinigen von Discs

Achtung!

Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatiksprays für herkömmliche Discs.

Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand hin mit einem Mikrofaser-Reinigungstuch in geraden Bewegungen ab.

Über die DivX-UntertitelschriftartDie meisten DivX®-Videos verfügen über mehrere Untertitel. Zur korrekten Anzeige dieser Untertitel muss ggf. der Zeichensatz so geändert werden, dass er die jeweiligen DivX®-Untertitel unterstützt.

Drücken Sie während der Wiedergabe eines DivX®-Videos die Taste OPTIONS auf der Fernbedienung, um die Zeichensatzoptionen aufzurufen.

Zeichensatz /DivX-Untertitel

Untertitelsprache

Standard Albanisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Färöisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Irisch, Italienisch, Norwegisch (Bokmål und Nynorsk), Portugiesisch, Rätoromanisch, Schottisch, Gälisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch sowie die afrikanischen Sprachen Afrikaans und Swahili.

Mittel- Europa

Albanisch, Bosnisch, Kroatisch, Tschechisch, Ungarisch, Italienisch, Polnisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch und Irisch-Gälisch.

Kyrillisch Weißrussisch, Bulgarisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch

Griechisch Griechisch

Hinweis

Stellen Sie sicher, dass die Namen der Untertitel-Datei und der Filmdatei exakt gleich sind. Wenn zum Beispiel der Name des Films “Movie.avi” lautet, muss der Name der Textdatei “Movie.sub” oder “Movie.srt” lauten.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1692_hdr3800_31_ger_29512b.indd 169 2008-09-12 2:29:20 PM2008-09-12 2:29:20 PM

Page 82: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

170 DE

COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSAFGHANISTAN PAL/SECAM B 5

ALBANIA PAL B PAL G 2ALGERIA PAL B PAL G 5ANGOLA PAL I 5

ARGENTINA PAL N PAL N 4AUSTRALIA PAL B PAL H 4

AUSTRIA PAL B PAL G 2AZORES PAL B

BAHAMAS NTSC M 4BAHRAIN PAL B PAL G 2

BANGLADESH PAL B 5BARBADOS NTSC M 4

BELGIUM PAL B PAL H 2BERMUDA NTSC MBOLIVIA NTSC M NTSC M 4

BOTSWANA PAL I 5BRAZIL PAL M PAL M 4BRUNEI PAL B PAL B

BULGARIA SECAM D SECAM K 2BURKINA FASO SECAM K1 5

BURMA NTSC MBURUNDI SECAM K1 5

CAMBODIA NTSC M 3CAMEROON PAL B PAL G 5

CANADA NTSC M NTSC M 1CANARY ISLANDS PAL B 2

CHAD SECAM K1 5CHILE NTSC M NTSC M 4CHINA PAL D 6

COLOMBIA NTSC M NTSC M 4COSTA RICA NTSC M NTSC M 4

CROATIA PAL B PAL G 2CUBA NTSC M NTSC M 4

CYPRUS PAL B PAL GCZECH REPUBLIC PAL D PAL K 2

DAHOMEY SECAM K1DENMARK PAL B PAL G 2DJIBOUTI SECAM B SECAM G 5

DOMINICAN REP NTSC M NTSC M 4ECUADOR NTSC M NTSC M 4

EGYPT SECAM B/PAL B SECAM G/PAL G 2EL SALVADOR NTSC M NTSC M 4

EQUAT. GUINEA PAL B 5ESTONIA PAL B (was SECAM) PAL D 5ETHIOPIA PAL B PAL G 5

FIJI PAL BFINLAND PAL B PAL G 2FRANCE SECAM L SECAM L 2

FRENCH POLYNESIA SECAM K1GABON SECAM K1 5 GAMBIA PAL I 5

GERMANY PAL B PAL G 2GHANA PAL B PAL G 5

GIBRALTAR PAL B PAL H 2GREECE PAL B (was SECAM) PAL G 2

GREENLAND NTSC/PAL B 2GUADELOUPE SECAM K1

GUAM NTSC M 1GUATEMALA NTSC M NTSC M 4

GUINEA PAL K 5GUYANA (FRENCH) SECAM K1 4

HONDURAS NTSC M NTSC M 4

TV-Systemüberblick

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1702_hdr3800_31_ger_29512b.indd 170 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 83: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 171

Deuts

chZ

usät

zlic

he I

nfo

rmat

ione

n

COUNTRY VHF UHF DVD REGIONSLIBYA SECAM B SECAM G 5

LITHUANIA PAL D (was SECAM) PAL K 5LUXEMBOURG PAL B/SECAM L PAL G/SEC L 2MADAGASCAR SECAM K1 5

MADEIRA PAL BMALAGASY SECAM K1

MALAWI PAL B PAL G 5MALAYSIA PAL B 3

MALI SECAM K1 5MALTA PAL B PAL H 2

MARTINIQUE SECAM K1MAURITANIA SECAM B 5MAURITIUS SECAM B 5

MEXICO NTSC M NTSC M 4MONACO SECAM L 2

MONGOLIA SECAM D 5MOROCCO SECAM B 5

MOZAMBIQUE PAL B 5NAMIBIA PAL I 5NEPAL PAL B

NETHERLANDS PAL B PAL G 2NETH. ANTILLES NTSC M NTSC MNEW CALEDONIA SECAM K1

NEW GUINEA PAL B PAL G 4NEW ZEALAND PAL B PAL G 4

NICARAGUA NTSC M NTSC M 4NIGER SECAM K1 5

NIGERIA PAL B PAL G 5NORWAY PAL B PAL G 2

OMAN PAL B PAL G 2PAKISTAN PAL B 5PANAMA NTSC M NTSC M 4

PARAGUAY PAL N PAL N 4PERU NTSC M NTSC M 4

PHILIPPINES NTSC M NTSC M 3POLAND PAL D PAL K 2

PORTUGAL PAL B PAL G( was SECAM D ) 2PUERTO RICO NTSC M NTSC M 1

QATAR PAL B 2REUNION SECAM K1RUMANIA PAL D PAL K 2RUSSIA SECAM D SECAM K 5

RWANDA SECAM K1 5SABAH/SAWARA PAL B

ST. KITTS NTSC M NTSC MSAMOA (US) NTSC M 1

SAUDI ARABIA SECAM-B/PAL-B SECAM G 2SENEGAL PAL 5

SEYCHELLES PAL B PAL G 5SIERRA LEONE PAL B PAL G 5

SINGAPORE PAL B PAL GSLOVAK REPUBLIC PAL PAL 2

SOMALIA PAL B PAL G 5SOUTH AFRICA PAL I PAL I 2

SPAIN PAL B PAL G 2SRI LANKA PAL B 5

SUDAN PAL B PAL G 5SURINAM NTSC M NTSC M 4

SWAZILAND PAL B PAL GSWEDEN PAL B PAL G 2

SWITZERLAND PAL B PAL G 2SYRIA SECAM B 2

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1712_hdr3800_31_ger_29512b.indd 171 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 84: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

172 DE

Technische Daten

Hinweis

Technische Daten und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Zubehör im LieferumfangFernbedienung und BatterienRF-AntennenkabelSCART-KabelSchnellstartanleitung

AufnahmemedienAufnahmemedien: HDD, DVD±R, DVD±RW, DVDR+DL

WiedergabemedienDVD-Video, Video CD/SVCD, Audio CD, CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, Picture CD, MP3-CD, MP3-DVD, WMA-CD, USB-Flashlaufwerk Komprimierungsformate: MPEG2, MPEG1, DivXVideo-Disc-Wiedergabesystem: PAL, NTSC

SpeichermedienFestplattenkapazität:

HDR3800 160 GBHDR3810 250 GB

Tuner/Empfang/ÜbertragungTV-System: PALAntenneneingang: 75 Ohm, koaxial (IEC75)

Bild/AnzeigeD/A-Konverter: 10 Bit, 54 MHzA/D-Konverter: 10 Bit, 27 MHzBildverbesserung: HDMI

SoundD/A-Konverter: 24 Bit, 192 kHzA/D-Konverter: 24 bit, 96 kHzSignal-/Rauschverhältnis: 102 dBÜbersprechen (1 kHz): 105 dBDynamikbereich (1 kHz): 90 dB

••••

••

•••

••

•••

•••••

VideoaufnahmeAufnahmesystem: PALKomprimierungsformate: MPEG2Aufnahmemodi: High Quality (HQ), Standard Play (SP), Standard Play Plus (SPP), Long Play (LP), Extended Play (EP), Super Long Play (SLP).Audiokomprimierung: Dolby Digital, PCM

AudiowiedergabeKomprimierungsformate: Dolby Digital, MPEG2-Mehrkanal, PCM, MP3, WMAMP3-Bitraten: 32 – 256 Kbit/s und VBR (variable Bitrate)

StandbildwiedergabeDisc-Formate: Picture CD, DVD±R, DVD±RW, DVDR+DL.Bildkomprimierungsformate: JPEGBildbearbeitung: Drehen, Zoom

BedienkomfortProgrammierungs-/Timerfunktionen: EPG (Elektronische Programmzeitschrift), täglich/wöchentlich, Aufnahmewiederholung, manueller Timer, OTR-Aufnahmefunktion (One Touch Recording), Programmierbare Ereignisse: 14

PowerStromversorgung: 230 - 240 V; 50 HzLeistungsaufnahme: 30 W (typisch)Standby-Leistungsaufnahme: < 4 WLeistungsaufnahme im Öko-Standby: < 2,2 W

GehäuseAbmessungen (B x H T): 435 x 49,8 x 323 mmNettogewicht: 3,5 kg

•••

••

••••

••

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1722_hdr3800_31_ger_29512b.indd 172 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 85: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 173

Deuts

chZ

usät

zlic

he I

nfo

rmat

ione

n

Anzeigefeldsymbole und -meldungenIm Anzeigefeld des Recorders können die folgenden Symbole und Meldungen angezeigt werden:

00:00:00Multifunktionsanzeige/Textzeile

Titel- / TracknummerGesamte, verstrichene und verbleibende Titel- oder TrackzeitZusätzliche Informationen zur DiscTV-Sendernummer oder VideoquelleUhr (Aktiv im Standby-Modus. Inaktiv im Ökomodus.)TV-Programmtitel

BUSYDer Recorder schreibt auf die Disc.

ERRDie Software-Aktualisierung war nicht erfolgreich.Das Disc-Fach ist blockiert und lässt sich nicht öffnen.

FULLDie Disc ist voll. Es ist kein Speicherplatz für neue Aufnahmen vorhanden.

PHILIPSDer Recorder wurde eingeschaltet.

LOADDie Disc wird vom Recorder gelesen.

NO DISC MENUEs wurde keine Disc eingelegt. Wenn eine Disc eingelegt wurde, kann sie möglicherweise nicht gelesen werden.

••

•••

NO COPYDer Recorder hat während der Aufnahme eine kopiergeschützte Quelle erkannt. Es wird keine Aufnahme erstellt.

OPENDas Disc-Fach ist offen oder wird gerade geöffnet.

REGIONDie Regional-Codes von DVD und Recorder sind unterschiedlich.

MENU Das Home- oder Timer-Menü wird angezeigt.

STOPDie Wiedergabe bzw. Aufnahme wurde abgebrochen.

TIMER Eine Timeraufnahme wurde programmiert oder ist aktiv.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1732_hdr3800_31_ger_29512b.indd 173 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 86: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

174 DE

13 Fehlerbehebung

Warnung!

Stromschlaggefahr! Entfernen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Recorders.

Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie.

Wenn Sie bei der Verwendung dieses Recorders Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Wenn Sie das Problem auf diese Weise nicht lösen können, registrieren Sie Ihr Produkt, und holen Sie sich Unterstützung unter www.philips.com/welcome.

Hauptgerät

Keine Stromversorgung. Drücken Sie die Taste 2 vorne am Recorder, um das System einzuschalten.Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor an der Vorderseite des Recorders und nicht auf den Fernseher. Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem Recorder und der Fernbedienung. Die Batterien sind zu schwach und müssen ersetzt werden.

Der Recorder empfängt kein TV-Signal.

Prüfen Sie den Antennenanschluss oder das Kabelsignal. Suchen und speichern Sie den Fernsehsender manuell. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Manuelles Einstellen / Ändern eines Senders”.

••

Das Fach kann nicht geöffnet werden.

Schließen Sie sämtliche Bildschirmmenüs. Drücken Sie auf x, um eine Wiedergabe oder Aufnahme zu stoppen, und drücken Sie dann auf ç.

••

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1742_hdr3800_31_ger_29512b.indd 174 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 87: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 175

Deuts

chFe

hler

behe

bung

Bild

Kein Bild zu sehen Überprüfen Sie die Videoverbindungen. Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen”.Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den richtigen Video-Eingangskanal ein.Verwenden Sie die Fernbedienung des Fernsehgeräts, und wechseln Sie den Kanal, bis der DVD-Bildschirm angezeigt wird. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Erste Schritte”.Prüfen Sie, ob das Videokabel (HDMI, CVBS oder SCART), das den Recorder mit dem Fernsehgerät verbindet, beschädigt ist.

Das Bild ist während der Wiedergabe verzerrt oder schwarz-weiß.

Die Disc stimmt nicht mit dem Farbsystemstandard des Fernsehgeräts überein (PAL/NTSC). Die Disc ist verschmutzt und muss gereinigt werden.Von Zeit zu Zeit kann ein Bildrauschen auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. Wenn der Recorder an ein HDMI-Fernsehgerät angeschlossen ist: - Prüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät die ausgewählte HDMI-Videoaufl ösung unterstützt. Wählen Sie eine geringere HDMI-Videoaufl ösung. (Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Einrichten der HDMI Video- und Audio-Einstellungen”.) - Verwenden Sie ein HDMI-Kabel von besserer Qualität (z. B. Kabel der Kategorie 2).

••

Es kommt zu Bild- oder Tonstörungen beim Fernsehempfang.

Prüfen Sie den Antennenanschluss oder das Kabelsignal. Nehmen Sie eine Feineinstellung des Fernsehsenders vor. Lesen Sie dazu das Kapitel “Anpassen von Einstellungen”.

••

Es können keine JPEG-Bilder angezeigt werden.

Dieses Gerät unterstützt lediglich Bilder im Format JPEG-Exif mit einer Aufl ösung von maximal 4096 x 4096 Pixel (horizontal/vertikal). Aus dem Internet heruntergeladene oder am Computer veränderte JPEG-Bilder können möglicherweise nicht richtig angezeigt werden.

Sound

Es ist kein Ton zu hören. Überprüfen Sie die Audioverbindungen. Informationen dazu fi nden Sie im Kapitel “Anschließen”.Stellen Sie den Digitalausgang entsprechend dem Audiogerät ein, das an den Recorder angeschlossenen ist. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Audioeinstellungen”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1752_hdr3800_31_ger_29512b.indd 175 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 88: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

176 DE

Der angeschlossene Verstärker produziert verzerrten Ton.

Schließen Sie keine Kabel des Recorders am Phonoeingang des Verstärkers an. Schließen Sie bei der Wiedergabe einer DTS-CD das Hi-Fi-System oder den Verstärker an die COAXIAL-Buchse des Recorders an.

Über die HDMI-Verbindung wird kein Surround-Sound wiedergegeben.

Dies ist abhängig von den Audio-Funktionen Ihres Fernsehgeräts. Stellen Sie in diesem Fall eine Verbindung von der Buchse COAXIAL DIGITAL OUT des Recorders zum Fernsehgerät oder zum AV-Verstärker bzw. Receiver her. Deaktivieren Sie die HDMI-Audioausgabe.

Wiedergabe

Die Disc wird nicht wiedergegeben.

Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben ein.Falscher Regional-Code. Die DVD muss für die Region 2 oder ALLE Regionen codiert sein, um auf diesem Recorder wiedergegeben werden zu können.Auf der Disc befi ndet sich keine Aufnahme, oder der Disc-Typ ist falsch. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Wiedergabe – Videowiedergabe”.Stellen Sie sicher, dass die Disc nicht zerkratzt oder verbogen ist. Reinigen Sie die Disc, oder verwenden Sie eine neue Disc.Überprüfen Sie, ob die Disc defekt ist, indem Sie eine andere Disc einlegen.

••

DivX-Filme können nicht wiedergegeben werden.

Überprüfen Sie, ob die DivX-Datei entsprechend dem Modus “Home Theatre Profi le” mit einem DivX-Encoder codiert wurde.Überprüfen Sie, ob es sich bei dem heruntergeladenen DivX-Film um eine vollständige Datei handelt.

Eine auf diesem DVD-Recorder bespielte DVD±R/±RW kann auf einem DVD-Player nicht wiedergegeben werden.

Wenn eine Aufnahme zu kurz ist, erkennt ein DVD-Player sie möglicherweise nicht. Bitte beachten Sie die Mindestaufnahmedauer für jeden Aufnahmemodus: [ HQ ] – 5 Min., [ SP ] – 10 Min., [ SPP ] – 13 Min., [ LP ] - 15 Min., [ EP ] – 20 Min., [ SLP ] – 30 Min. Sie müssen die DVD±R fi nalisieren. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Bearbeiten von Aufnahmen – Wiedergabe Ihrer Aufnahmen auf anderen Playern”.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1762_hdr3800_31_ger_29512b.indd 176 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 89: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 177

Deuts

chFe

hler

behe

bung

Die Meldung “UNKNOWN DISC” wird angezeigt.

Diese Meldung wird möglicherweise angezeigt, wenn Sie eine Disc einlegen, die einen der folgenden Fehler aufweist:

Fehler beim Aufzeichnen: Möglicherweise fehlt der Titel.Fehler beim Ändern des Titel- / Indexbildes: Möglicherweise wird das Originalbild vom Titel / Index angezeigt.Fehler beim Finalisieren der Disc oder die Disc wurde nicht fi nalisiert.

••

Aufnahme

Ein Fernsehsender, der während der automatischen Sendersuche des DVD-Recorders installiert wurde, ist unscharf oder verzerrt.

Überprüfen Sie die Videoverbindung zwischen dem DVD-Recorder und dem Fernsehgerät.Suchen Sie mit den Tasten P+/- nach einem weiteren Empfangskanal desselben Programms, der möglicherweise über ein besseres Bild verfügt.Sie können das Signal des Fernsehsenders fein einstellen. Informationen hierzu fi nden Sie im Kapitel “Anpassen von Einstellungen – Manuelles Einstellen / Ändern eines Senders”.

Das Bild ist unscharf und die Helligkeit ändert sich, wenn von DVD-Video-Discs oder bespielten Videocassetten kopiert wird.

Möglicherweise haben Sie versucht, eine DVD oder Videocassette zu kopieren, die kopiergeschützt ist. Das Fernsehbild ist zwar einwandfrei, aber die Aufnahme auf der beschreibbaren DVD ist fehlerhaft. Diese Bildstörungen lassen sich bei kopiergeschützten DVDs oder Videocassetten nicht vermeiden.Die Lebensdauer der beschreibbaren DVD ist überschritten. Legen Sie für die Aufnahme eine neue Disc ein.

Aufnahmen werden nicht wie programmiert ausgeführt. Neue Aufnahmen können nicht programmiert werden.

Der Fernsehsender, von dem Sie eine Sendung aufnehmen möchten, ist nicht gespeichert, oder Sie haben die falsche Programmnummer ausgewählt. Überprüfen Sie die gespeicherten Fernsehsender. In der [ Status ]-Zeile der Timer-Aufnahmeliste wird ggf. eine der folgenden Meldungen angezeigt:

[ Überlap. ]: Die Timeraufnahme überschneidet sich mit einer anderen Timeraufnahme. [ Fehler ]: Zum Zeitpunkt der geplanten Aufnahme kam es zu einem Stromausfall.[ Überfäl. ]: Die Zeiteinstellung wurde nach dem Programmieren der Timer-Aufnahme angepasst.[ Auf HDD ]: Die geplante Aufnahme wurde auf der Festplatte aufgenommen. Möglicherweise ist die beschreibbare DVD beschädigt oder verfügt nicht über ausreichend Speicherplatz.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1772_hdr3800_31_ger_29512b.indd 177 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 90: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

178 DE

14 GlossarAnaloge SignaleSignale, die nicht in numerischer Form vorliegen. Analoge Signale haben einen stetigen Verlauf, während digitale Signale aus bestimmten numerischen Werten bestehen. Analoge Audioanschlüsse verfügen über einen linken und einen rechten Kanal.

BildformatDas Verhältnis der vertikalen und horizontalen Seitenlängen eines angezeigten Bildes. Das Verhältnis von horizontaler zu vertikaler Bildseitenlänge beträgt bei herkömmlichen Fernsehgeräten 4:3 und bei Breitbildgeräten 16:9.

AUDIO OUT-Buchsen:Rot und weiß gekennzeichnete Buchsen, über die Audiosignale zu anderen Systemen (Fernsehgerät, Stereoanlage usw.) geleitet werden können.

KapitelAbschnitte eines Bildes oder Musikstücks auf einer DVD, die kleiner als ein Titel sind. Ein Titel besteht aus mehreren Kapiteln. Jedem Kapitel ist eine Kapitelnummer zugewiesen, anhand der das gewünschte Kapitel gefunden werden kann.

Component Video Out-Buchsen Buchsen, über die hochwertige Videosignale an ein Fernsehgerät mit Component Video In-Buchsen (R/G/B, Y/Pb/Pr usw.) übertragen werden.

DigitalSignale, die in numerische Werte konvertiert wurden. An den DIGITAL AUDIO OUT-Buchsen liegen digitale Audiosignale an. Über diese Buchsen können Mehrkanal-Audiosignale übertragen werden, im Gegensatz zu den lediglich zwei Kanälen der analogen Ausgänge.

Disc-Menü Eine Bildschirmanzeige, in der die auf einer DVD aufgenommenen Bilder, Audiotitel, Untertitel, Kamerawinkel usw. ausgewählt werden können.

DivXDer DivX-Code, für den ein Patent angemeldet ist, ist ein auf dem MPEG-4-Standard basierendes Format für die Videokompression, das von DivX Inc. entwickelt wurde. Digitale Videodaten können damit ohne Qualitätsverlust komprimiert und über das Internet transportiert werden.

Dolby DigitalEin von Dolby Laboratories entwickeltes Surround Sound-System mit bis zu sechs Kanälen digitaler Audiosignale (vorne links und rechts, Surround links und rechts, Mitte und Subwoofer).

HDMI CECHDMI CEC (Consumer Electronics Control) ermöglicht die Verlinkung von Funktionen dieses Players mit anderen HDMI-CEC-kompatiblen Geräten über ein HDMI-Kabel. Auf diese Weise können Sie die Grundfunktionen aller angeschlossenen Geräte mit nur einem Tastendruck steuern.

JPEGEin weit verbreitetes digitales Standbildformat. Ein von der Joint Photographic Expert Group entwickeltes Standbild-Datenkomprimierungssystem, dass trotz seiner hohen Komprimierungsrate nur eine geringfügige Einbuße der Bildqualität aufweist.

MP3Ein Dateiformat mit einem Audiodaten-Komprimierungssystem. “MP3” ist die Abkürzung für Motion Picture Experts Group 1 (oder MPEG-1) Audio Layer 3. Durch die Verwendung des MP3-Formats kann auf einer CD-R oder CD-RW die 10fache Datenmenge im Vergleich zu einer herkömmlichen CD gespeichert werden.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1782_hdr3800_31_ger_29512b.indd 178 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 91: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

DE 179

Deuts

chG

loss

ar

MPEGMotion Picture Experts Group. Eine Zusammenstellung von Komprimierungssystemen für digitale Audio- und Videodaten.

MehrkanalBei DVDs nimmt durch die Formatierung jeder Soundtrack ein Soundfeld ein. Mehrkanal bezeichnet eine Struktur von Soundtracks mit drei oder mehr Kanälen.

PBC (Playback Control) – WiedergabesteuerungVerwendet das auf Video CDs oder SVCDs aufgenommene Signal zur Wiedergabesteuerung. Bei Verwendung der auf einer Video CD oder SVCD mit PBC-Unterstützung gespeicherten Menübildschirme können Wiedergabe- und Suchfunktionen interaktiv bedient werden.

PCM (Pulse Code Modulation)Ein digitales Audio-Codiersystem.

Regional-Code Ein System, durch das Discs nur in der vorgesehenen Region wiedergegeben werden können. Dieses Gerät spielt nur Discs ab, die über einen kompatiblen Regional-Code verfügen. Der Regional-Code des Geräts ist auf dem Produktetikett angegeben. Manche Discs sind mit mehr als einer Region (oder mit allen Regionen) kompatibel.

S-Video Gewährleistet eine hohe Bildschärfe durch getrennte Übertragung der Signale für Luminanz und Farbe. S-Video ist nur dann verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit einer S-Video-Buchse ausgestattet ist.

SurroundEin System zur Generierung wirklichkeitsgetreuer dreidimensionaler Klangfelder durch Anordnung mehrerer Lautsprecher um den Zuhörer.

Titel Der Abschnitt eines Films oder einer Musikaufnahme auf DVD. Jedem Titel ist eine Titelnummer zugewiesen, anhand der der gewünschte Titel gefunden werden kann.

VIDEO OUT-Buchse Eine gelbe Buchse, über die das DVD-Videosignal an ein Fernsehgerät übertragen werden kann.

2_hdr3800_31_ger_29512b.indd 1792_hdr3800_31_ger_29512b.indd 179 2008-09-12 2:29:21 PM2008-09-12 2:29:21 PM

Page 92: Register you product and get support at · 2009-05-21 · de l’opportunité de son remplacement par un produit neuf ou remis à neuf. Ce service, hors coût de communication, est

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.All right reserved12nc: 3139 245 29512 sgpjl-0829/31-03-1

AustriaBelgiumCzech RepublicDenmarkFinlandFrance GermanyGreeceIrelandItalyHungaryLuxembourgNetherlandsNorwayPolandPortugalSlovakia SpainSwedenSwitzerlandUnited Kingdom

0810 000205078 250 145800 1428403525 875909 2311 34150821 61165501803 386 8520 0800 3122 128001 601 1777840 320 08606 80018 18940 6661 56440900 84072270 8111022 349 15 042 1359 14420800 004537902 888 78408 5792 91000844 800 5440870 900 9070

0.07/ min0.06/ minfreepstnpstn0.09/ min0.09/ minfreepstn0.08/ minpstnpstn0.10/ minpstnpstnpstnfree0.10/ minpstnpstnpstn

€€

€€

Numéros de téléphone des Centres de service clientèle Philips:Telefonnummer Philips Kundendienst:

Telefoonnummers van Philips Customer Care:

hdr3800_31_backpg_29512.indd 268hdr3800_31_backpg_29512.indd 268 2008-07-17 5:17:06 PM2008-07-17 5:17:06 PM