64

Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

  • Upload
    lamdien

  • View
    220

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …
Page 2: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 3: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

PRESENTACIŁNINTRODUCTIONPRESENTATIONEINLEITUNG 06

MONTAJE DE BRIDASASSEMBLY OF FLANGESASSEMBLAGE DES BRIDESADORDNUNG VON FLANSCHEN 14

PRODUCCIŁNPRODUCTIONPRODUCTIONHERSTELLUNG 08

DATOS TÉCNICOSTECHNICAL DATAINFORMATION TECHNIQUETECHNISCHE INFORMATIONEN 16-18

DISEÑO Y CONSTRUCCIŁNDESIGN AND CONSTRUCTIONCONCEPTION ET CONSTRUCTIONDESIGN UND KONSTRUKTION 10

MÉTODO DE CONEXIŁNMETHOD OF CONNECTIONMÉTHODE DE CONNEXIONVERBINDUNGSMETHODE 12

SEMIBRIDA SAE 3000SAE 3000 split flange halves Demi bride SAE 3000SAE 3000 Flanschhälften 20

ADAPTADOR MÉTRICO 24° C/J DIN 3901/3902SAE flange adapter metric 24º DIN3901/3902 Adaptateur SAE de filetage 24° DIN 3901/3902SAE-Außengewinde Adapter 24° DIN 3901/3902 24

SEMIBRIDA SAE 6000SAE 6000 split flange halves Demi bride SAE 6000SAE 6000 Flanschhälften 20

ADAPTADOR MÉTRICO 24° C/J DIN 3901/3902SAE flange adapter metric 24º DIN3901/3902 Adaptateur SAE de filetage 24° DIN 3901/3902SAE-Außengewinde Adapter 24° DIN 3901/3902 25

BRIDA ENTERA SAE 3000SAE 3000 flange clamp Bride entier SAE 3000SAE 3000 Vollflansche 21

ADAPTADOR BSPP C/JSAE Straight flange adapter BSPP ThreadAdapteur droit bride SAE filetage BSPPSAE-Außengewinde BSPP 26

BRIDA ENTERA SAE 6000SAE 6000 flange clamp Bride entier SAE 6000SAE 6000 Vollflansche 21

ADAPTADOR BSPP S/JSAE Straight flange adapter BSPP ThreadAdapteur droit bride SAE filetage BSPPSAE-Außengewinde BSPP 27

CONO SOLDAR SAE 3000 C/J SAE 3000 Straight flange adapter butt weld O-ring faceCollet à soudure SAE 3000 Join EtanchéitéSAE 3000 Anschweißbund Flansch 22

BRIDA MB ROSCADA BSPP 3000 PSISAE 3000 Straight flange female BSPP thread Bride droite SAE 3000 filetage femelle BSPP SAE 3000 Einschraubflansch BSPP-Gewinde 30

CONO SOLDAR SAE 6000 C/J SAE 6000 Straight flange adapter butt weld O-ring face Collet à soudure SAE 6000 Join EtanchéitéSAE 6000 Anschweißbund Flansch 22

BRIDA MB ROSCADA BSPP 6000 PSISAE 3000 Straight flange female BSPP thread Bride droite SAE 3000 filetage femelle BSPP SAE 3000 Einschraubflansch BSPP-Gewinde 31

CONO SOLDAR SAE 3000 S/J SAE 3000 Straight flange adapter flat face (Butt weld)Collet a soudure SAE 3000 sans joint torique Face planeSAE 3000 Anschweiß-Gegenflansch 23

CONO SOLDAR SAE 6000 S/J SAE 6000 Straight flange adapter flat face (Butt weld)Collet a soudure SAE 6000 sans joint torique Face planeSAE 6000 Anschweiß-Gegenflansch 23

JUNTAS TŁRICASO-RING SEALSJOINTS TORIQUESDICHTUNGEN 17-19

ADAPTADOR CODO 90° MÉTRICO 24° C/J 3000 PSISAE 90º elbow flange adapter metric 24º DIN 3901/3902 Adapteur bride SAE coude 90° métric 24º DIN 3901/3902SAE-90º Flansch-Adapter 24º DIN 3901/3902 28

ADAPTADOR CODO 90° MÉTRICO 24° C/J 6000 PSISAE 90º elbow flange adapter metric 24º 6000 PSIAdapteur bride SAE coude 90° métric 24º 6000 PSISAE-90º Flansch-Adapter 24º 6000 PSI 29

Index

SAE Flange

Page 4: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CONTRA BRIDA ROSCADA BSPPSAE Straight counter-flange Female BSPP threadSAE Contre-bride droite à filetage femelle BSPPSAE-Einschraub-Gegenflansch BSPP-Gewinde 32

BRIDA 90° MB ROSCADA BSPPSAE 90º flange Female BSPP threadBride SAE 90° filetage femelle BSPPSAE-90° Einschraubflansch BSPP-Gewinde 33

BRIDA MB SOLDAR EXTERIORSAE Straight flange (Butt weld)Bride SAE monobloc droite à souder SAE-Anschweißflansch 34

CONTRABRIDA MB SOLDAR EXTERIORSAE Straight counter-flange (Butt weld)Contre-bride droite SAE à souderSAE-Anschweiß-Gegenflansch 35

JUNTA TŁRICA (NBR / Vitón)O-Ring seal (NBR / Vitón)Joint torique (NBR / Vitón)Rundringdichtung (NBR / Vitón) 48

BRIDA 90° MB SOLDAR EXTERIORSAE 90° flange (Butt weld)Bride SAE monobloc 90° à souder SAE-90° Anschweißflansch 36

TORNILLO MÉTRICO Resistencia 12.9 pavonadoMetric screw resistance 12.9 black surfaceVis métrique 12.9 avec finition bleuieMetrische Schraube 12.9 46

TUERCA - ARANDELA GROWERNut - WasherÉcrou - RondelleMuttern - Federring 47

BRIDA MB SOLDAR INTERIORSAE Straight flange (Socket weld) Bride droite SAE monobloc à braser SAE-Einschweißflansch 38

CONTRABRIDA MB SOLDAR INTERIORSAE Straight socket weld flange companionContre-bride droite SAE soudureSAE-Einschweiß-Gegenflansch 39

BRIDA 90° MB SOLDAR INTERIORSAE-90° socket weld flangeBride SAE monobloc 90° à braser SAE-90° Einschweißflansch 40

PLACA DE BLOQUEO SAESAE-locking platePlaque SAE d'obturationSAE-Abschlussplatte 41

TAPŁN DE CIERRE C/J PARA BRIDA SAESAE Stopper closing flange O-ring faceBouchon pour bride SAESAE-Blindstopfen 44

BRIDA SAE MB DE CIERRESAE closed flangeBride SAE d'obturationSAE-Verschlussflansch 42

CONTRA BRIDA MB DE CIERRESAE closed flange companion Contre-bride SAE d'obturationSAE-Verschluss-Gegenflansch 43

TAPŁN DE CIERRE S/JSAE stopper closing flange companion flat faceBouchon pour bride SAE (contra-bride)SAE-Blindstopfen 45

JUNTA PLANA (poliuretano)Seal for flange (polyurethane)Joint pour bride (polyuréthane)SAE-Flansch Dichtung (Polyurethan) 49

Page 5: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

BRIDA Cuadrada CETOP 3000 PSICETOP Square flanges 3000 PSIBride carrée CETOP 3000 PSIPlatz Flansch CETOP 3000 PSI pag. 61

BRIDA Cuadrada CETOP 6000 PSICETOP Square flanges 6000 PSIBride carrée CETOP 6000 PSIPlatz Flansch CETOP 6000 PSI pag. 62

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 5ISO 6164 Square flanges Series 5Bride carrée ISO 6164 Série 5Platz Flansch ISO 6164 Klasse 5 pag. 60

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 0ISO 6164 Square flanges Series 0Bride carrée ISO 6164 Série 0Platz Flansch ISO 6164 Klasse 0 pag. 56

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 2ISO 6164 Square flanges Series 2Bride carrée ISO 6164 Série 2Platz Flansch ISO 6164 Klasse 2 pag. 57

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 3ISO 6164 Square flanges Series 3Bride carrée ISO 6164 Série 3Platz Flansch ISO 6164 Klasse 3 pag. 58

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 4ISO 6164 Square flanges Series 4Bride carrée ISO 6164 Série 4Platz Flansch ISO 6164 Klasse 4 pag. 59

BRIDA CONEXIŁN BOMBA RECTA 24º DIN 3901/3902Pump flange connection straight 24º DIN 3901/3902Bride droite pour pompes à engrenage cône 24°Flanschverschraubung – gerade 24° DIN 3901/3902 pag. 50

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90º - 24º DIN 3901/3902Pump flange connection 90º - 24º DIN 3901/3902Bride coudée 90° pompe à engrenages cône 24°Flanschverschraubung 90° – 24° DIN 3901/3902 pag. 51

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90º BSPP hembraPump flange connection 90º BSPP femaleBride coudée 90° pompe à engrenages BSPP femelleFlanschverschraubung 90° – BSPP pag. 52

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90º BSPP 3 TALADROSPump flange connection 90º BSPP - 3 holesBride coudée 90° pompe à engrenages 3 trous BSPP3-Loch Flansch 90° BSPP pag. 53

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90º BSPP machoPump flange connection 90º BSPP thread maleBride coudée 90° pompe à engrenages BSPP Flanschverschraubung 90° – BSPP pag. 54

TORNILLO DIN 912, TUERCA Y ARANDELA (zincado)Metric screw DIN 912, Nut, Washer (zinc)Vis métrique DIN 912, Écrou, Rondelle (zinguée)Metrische Schraube DIN 912, Mutter, Federring (verzinkt) pag. 55

CETOP Square FlangeISO 6164 Square Flange

Gear Pump Flange

Page 6: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

6

Introduction EinleitungRACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. is present on the market since 1979, we specialize in manufacturing hydraulic fittings and washers. Our continued growth has forced us to expand our facilities over the years. We currently have 3,500 m².

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. has lathes numerically controlled (CNC) and special machinery for the manufacture and control of any type of mechanized and highly qualified part. Since its foundation it has always had a philosophy of providing quality products and continuous improvement in customer service.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. has a wide product range and also be manufacturers, allows us quick deliveries and component manufacturing order.

In addition to manufacturing, the commercial dimension of the company has acquired great importance and have been incorporating new references and staff to meet the growing demanad of our customers, who are increasingly requiring specific and special products according to your needs.

Within this philosophy, RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. offers the full range of flanges, specialized in the manufacture of flanges on request, according to SAE, ISO and CETOP.

The catalog includes virtually any need that may arise in the field of hydraulic systems.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. ist auf dem Markt seit 1979 sind wir spezialisiert auf die Herstellung von Hydraulikarmaturen und Unterlegscheiben. Unser kontinuierliches Wachstum hat uns gezwungen, unsere Einrichtungen im Laufe der Jahre zu erweitern. Aktuell haben wir 3.500 m².

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. hat numerisch gesteuerte Drehmaschinen (CNC) und Spezialmaschinen für die Herstellung und Kontrolle von jeder Art von mechanisierten und hochqualifizierte Teil. Seit seiner Gründung hat es schon immer eine Philosophie der Bereitstellung qualitativ hochwertiger Produkte und kontinuierliche Verbesserung in der Kundenbetreuung.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. eine breite Produktpalette und auch die Hersteller zu sein, ermöglicht es uns, schnelle Lieferungen und Komponentenfertigung um.

Neben der Produktion hat sich die Handelsdimension des Unternehmens große Bedeutung erlangt und wurden mit neuen Referenzen und Personal, um die wachsende demanad unserer Kunden, die zunehmend erfordern spezifische und spezielle Produkte werden nach ihren Bedürfnissen gerecht zu werden.

Innerhalb dieser Philosophie, RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. die gesamte Palette der Flansche, die bei der Herstellung von Flanschen spezialisiert auf Anfrage, nach SAE, ISO und CETOP.

Der Katalog enthält praktisch keine Notwendigkeit, die in dem Gebiet von hydraulischen Systemen auftreten können.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 7: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

7

Presentation PresentaciónRACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. est présent sur le marché depuis 1979, nous sommes spécialisés dans la fabrication de raccords hydrauliques et les rondelles. Notre croissance continue nous a forcés à agrandir nos installations au fil des ans . Nous avons actuellement 3500 m².

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. a tours à commande numérique (CNC) et des machines spéciales pour la fabrication et le contrôle de n’importe quel type de partie mécanisée et hautement qualifié. Depuis sa fondation, elle a toujours une philosophie de fournir des produits de qualité et l’amélioration continue du service à la clientèle.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispose d’une large gamme de produits et être également les fabricants, nous permet des livraisons rapides et composant afin de fabrication.

En plus de la fabrication, la dimension commerciale de la société a acquis une grande importance et ont été l’intégration de nouvelles références et de personnel pour répondre à la demand croissante de nos clients, qui sont de plus en plus exigeant que les produits spéciaux et spécifiques en fonction de leurs besoins.

Dans cette philosophie, RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. offre la gamme complète de brides, spécialisée dans la fabrication de brides sur demande, selon la SAE , ISO et CETOP.

Le catalogue comprend pratiquement tous les besoins qui peuvent survenir dans le domaine des systèmes hydrauliques.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. está presente en el mercado desde 1979, somos especialistas en la fabricación de racores hidráulicos y arandelas. Nuestro constante crecimiento nos ha obligado a ampliar nuestras instalaciones durante estos años. Actualmente disponemos de 3.500 m².

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. cuenta con tornos de control numérico (CNC) y maquinaria especial para la fabricación y control de cualquier tipo de pieza mecanizada y un personal altamente cualificado. Desde su fundación siempre ha tenido una filosofía basada en ofrecer productos de calidad y la mejora continua en el servicio al cliente.

RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y al ser también fabricante, nos permite entregas rápidas y fabricación de componentes bajo pedido.

Además de la fabricación, la dimensión comercial de la empresa ha adquirido gran importancia y se han ido incorporando nuevas referencias así como personal para atender la creciente demanada de nuestros clientes, que cada vez más, solicitan productos concretos y especiales según sus necesidades.

Dentro de esta filosofía, RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. les ofrece la gama completa de bridas, especializada en la fabricación de bridas bajo pedido, según normas SAE, ISO y CETOP.

El catálogo recoge prácticamente cualquier necesidad que se presente en el sector de las instalaciones hidráulicas.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 8: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

8

Production Herstellung

High pressure hydraulic flanges

Flange connections 4 screws fit SAE J518 and ISO 6162-1 and -2. It is a product with a proven sealing, especially suitable for larger sizes, high pressures and mounting in tight spaces.

Flanged connections provide connectivity to larger and operate at high pressures with reasonable tightening pairs sizes. Because the pairs of lower torque compared with equivalent sizes of thread connecting other systems elas flanges is an advantageous system and the simplicity of connection and location in confined spaces is another advantage. Compact size saves space and weight.

Binding of hydraulic lines by clamping is a secure and easy to install using tools of a reduced size.

This catalog a wide range of products and solutions for your applications is presented.

Hochdruck Hydraulik-Flansche

Flanschverbindungen 4 Schrauben passen SAE J518 und ISO 6162-1 und -2. Es ist ein Produkt mit einem bewährten Dicht, besonders geeignet für größere Größen, hohe Drücke und Montage auf engem Raum.

Flansch-Verbindungen ermöglichen die Verbindung zu größeren und Betrieb bei hohen Drücken mit vernünftigen Verschärfung Paare Größen. Da die Paare der unteren Drehmoment Vergleich mit gleichwertigen Größen von Gewindeverbindungs anderen Systemen Elas Flansche ist eine vorteilhafte System und die Einfachheit der Verbindungs-und Standort in geschlossenen Räumen ist ein weiterer Vorteil. Kompakte Größe spart Platz und Gewicht.

Die Bindung von Hydraulikleitungen durch Klemmen ist eine sichere und einfach zu installieren, die die Tools von einer reduzierten Größe.

Dieser Katalog eine breite Palette von Produkten und Lösungen für Ihre Anwendungen vorgestellt.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 9: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

9

Production Producción

Brides hydrauliques haute pression

Raccords à brides 4 vis s’adaptent à SAE J518 et ISO 6162-1 et -2. C’est un produit avec une étanchéité éprouvée, particulièrement adapté pour les grandes tailles, hautes pressions et de montage dans des espaces restreints.

Raccordement à brides offrent une connectivité à grande et fonctionnent à des pressions élevées avec des motifs paires de serrage tailles. Parce que les paires de couple plus faible comparés avec des tailles équivalentes de fil conducteur autres élasticités de systèmes brides est un système avantageux et la simplicité de connexion et l’emplacement dans des espaces confinés est un autre avantage. Taille compacte économise de l’espace et le poids

Reliure de conduites hydrauliques par serrage est un service sécurisé et facile à installer à l’aide des outils de taille réduite.

Ce catalogue une large gamme de produits et de solutions pour vos applications est présenté.

Bridas hidráulicas para alta presión

Las conexiones de bridas de 4 tornillos se ajustan a SAE J518 y ISO 6162-1 y -2. Es un producto con una estanqueidad comprobada, especialmente adecuadas para los tamaños más grandes, altas presiones y el montaje en espacios reducidos.

Las conexiones con brida proporcionan capacidad de conexión para cualquier tamaño y trabajar a altas presiones con una facilidad de unión y fiabilidad total. Debido a los pares de apriete inferiores en comparación con tamaños de rosca equivalentes de otros sistemas de unión, la conexión mediante bridas es un sistema ventajoso, así como la simplicidad de conexión y ubicación en espacios reducidos. Su tamaño compacto reduce espacio y peso.

La unión de tuberías hidráulicas por medio de bridas es un sistema seguro y rápido de montar utilizando herramientas sencillas y de un tamaño reducido.

En este catálogo se presenta una amplia gama de producto y soluciones para sus aplicaciones.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 10: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

10

Design and construction Design und konstruktionFlanges RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. are designed to engage different types of hydraulic connections with dimensions and specifications according to ISO 6162-1 Y-2 , SAE J518 , ISO 6164 and CETOP.

A wide range of connection options in different sizes and provide the best possible solution.

Standard material is forged steel and, when necessary also in stainless steel.

The screws used are 8.8 and 12.9 hardness depending on the flange.

Flange connections - All flanges have O-ring grooves and holes for fixing screws according to the standards listed above. Also for adapters and flanges forged flanges and 4 holes flange halves. Counter flanges have a flat face without the ring slot and threaded holes for attachment to the flange (Metric or UNC thread).

Flange halves - Use with adequate adapatadores and in situations where it is difficult to use another system, facilitating assembly and disassembly.

Square flanges, CETOP and gear pumps flanges based on different guidelines.

Our professional advice provides great effectiveness to your.

Flansche RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. sind entworfen, um verschiedene Arten von hydraulischen Verbindungen mit Abmessungen und Spezifikationen nach ISO 6162-1 Y-2 , SAE J518 , ISO 6164 und CETOP engagieren.

Eine große Auswahl an Anschlussmöglichkeiten in verschiedenen Größen und die bestmögliche Lösung.

Standardmaterial ist Stahl in Edelstahl geschmiedet und wenn nötig auch.

Die verwendeten Schrauben sind 8.8 und 12.9 Härte je nach Flansch .

Flanschverbindungen - Alle Flansche O-Ring-Nuten und Bohrungen für Befestigungsschrauben nach den oben aufgeführten Standards. Auch für Adapter und Flansche geschmiedete Flansche und Flansch 4 Löcher Hälften. Gegen Flansche eine ebene Fläche ohne den Ring-Slot und Gewindebohrungen zur Befestigung an dem Flansch (metrisch oder UNC- Gewinde).

Flanschhälften - Für ausreichende adapatadores und in situationen, in denen es schwierig ist, ein anderes System zu verwenden, erleichtert Montage und Demontage.

Quadratflansche, CETOP und Zahnradpumpen Flansche Leitlinien auf der Grundlage unterschiedlicher.

Unsere professionelle Beratung bietet große Wirksamkeit, ihre Anwendungen.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 11: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

11

Conception et construction Diseño y construcciónBrides RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. sont conçus pour engager différents types de connexions hydrauliques avec des dimensions et spécifications, conformément à la norme ISO 6162-1 Y - 2, SAE J518, ISO 6164 et CETOP.

Une large gamme d’options de connexion de différentes tailles et de fournir la meilleure solution possible.

Le matériau standard est en acier forgé et, le cas échéant également en acier inoxydable.

Les vis utilisées sont de 8.8 et 12.9 dureté en fonction de la bride .

Raccords à brides - Toutes les brides ont des rainures et les trous pour les vis de fixation selon les normes indiquées ci-dessus toriques . Aussi pour les adaptateurs et les brides brides forgées et 4 trous bride moitiés. Contre-brides ont une face plan, sans la gorge annulaire pour joint torique et trous filetés pour la fixation de la bride ( métrique ou UNC ).

Demi-brides - Utiliser avec adapteurs appropriés et dans des situations où il est difficile d’utiliser un autre système, facilitant le montage et le démontage.

Les brides carrées, CETOP et des pompes à engrenages sont basés sur différentes lignes.

Notre conseil professionnel offre une grande efficacité à leurs applications.

Las bridas de RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. están diseñadas para acoplarse a los diferentes tipos de conexiones hidráulicas con dimensiones y especificaciones según ISO 6162-1 y -2, SAE J518, ISO 6164 y CETOP.

Una amplia gama en opciones de conexión y diferentes tamaños proporciona la mejor solución posible y adecuada a la necesidad.

El material estandar és acero forjado y cuando sea necesario también en acero inoxidable.

Los tornillos usados tienen dureza 8.8 y 12.9 dependiendo del tipo de brida.

Conexiones de brida - Todas las bridas tienen ranuras para junta tórica y taladros para tornillos de sujección conforme a las normas mencionadas arriba. Igualmente para los adaptadores de bridas y bridas forjadas de 4 agujeros y semibridas. Las contrabridas tienen una cara plana sin ranura para la junta tórica y taladros roscados para la unión con la brida (rosca métrica o UNC a petición).

Semibridas - Se usan junto a los adapatadores adecuados y en situaciones en que és difícil el uso de otro sistema, facilitando el montaje y desmontaje.

Las bridas cuadradas, CETOP y para bombas de engranajes están basadas en diferentes directrices.

Nuestro asesoramiento profesional le proporciona una gran efectividad a sus aplicaciones.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 12: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

12

DIN EN 10305-1 DIN EN 10220 ASME B36.10M

± 100 bar 160 bar 250 bar 315 bar 400 bar 250 bar 400 bar schedule 250 bar schedule 400 bar

1/2"15 x 1

18 x 1,516 x 2 16 x 2,5 16 x 3

21,3 x 2,6 21,3 x 3,2 40 21,3 x 2,8 80 21,3 x 3,718 x 1 20 x 2,5 20 x 3 20 x 3,5

3/4" 25 x 3 25 x 3,5 25 x 4 26,9 x 2,6 26,9 x 4 40 26,7 x 2,9 80 26,7 x 3,9

1" 28 x 228 x 3

30 x 5 30 x 6 33,7 x 4 33,7 x 6,3 40 33,7 x 4,8 160 33,7 x 6,430 x 4

1"1/4 35 x 235 x 4

38 x 6 38 x 7 42,4 x 5 42,4 x 6,3 80 42,4 x 4,8 160 42,4 x 6,438 x 5

1"1/2 42 x 342 x 5

50 x 8 50 x 9 48,3 x 5 48,3 x 8 80 48,3 x 5,1 160 48,3 x 7,150 x 6

2" 65 x 8 65 x 10 60,3 x 6,3 60,3 x 10 160 60,3 x 8,7 200 60,3 x 11,1

2"1/2 80 x 10 80 x 12 76,1 x 8 76,1 x 12,5 160 73 x 9,5 200 73 x 14

3" 88,9 x 10 88,9 x 16 160 88,9 x 11,1 200 88,9 x 15,2

3"1/2 101,6 x 10 101,6 x 16

4" 114,3 x 12,5 114,3 x 20 160 114,3 x 13,5 200 114,3 x 17,1

Method of connection Verbindungsmethode1. Connecting the hose pipe and through the threaded terminal: Flange adapters provide means of connecting pipes or hoses with flange 4 bolts through threaded connection, as bonding bicone (DIN 2353), SAE 37 ° NPT, BSPP etc.

2. Pipe connections by welding. Accessories head flange weld Code 61 and Code 62 offering directly connect the pipes to flanges 4 screws. In socket weld ensure that there is a gap of 1,5 mm between the end of the tube and bottom to allow for any expansion that takes place during welding.

3. Tube and pipe welding connection. The flange and flange block fittings offering welding pipes and tubes connected to the flanges of 4 screws with suitable adapters, weld-on inside, weld-in outside, etc.

Below the guidance tube dimensions for the different gauges are re-lated.

1. Anschluss der Schlauchleitung und durch das Gewindeterminal: Flansch-Adapter bieten mittels Verbindungsleitungen oder Schläuche mit Flansch 4 Schrauben durch Gewindeanschluss, als Haftdoppel-kegel (DIN 2353), SAE 37 ° NPT, BSPP usw.

2. Rohrverbindungen durch Schweißen. Zubehör Schweißkopf Flansch-Code 61 und Code-62-Angebot direkt an die Rohre Flansche 4 Schrauben. Einen Abstand von 1,5 mm zwischen dem Ende des Rohres und dem Boden des Gehäuses Einschweißstutzen (socket weld) expansion aufgrund der Lagerschweiß.

3. Rohr-und Rohrschweißverbindung. Der Flansch und Flansch-Block Armaturen Angebot Schweißen von Rohren und Schläuchen an den Flanschen 4 Schrauben mit passenden Adaptern verbunden, interios Schweißen, Außen, usw.

In der Liste unter den Führungsrohr Abmessungen für die verschiede-nen Spurweiten sind verwandt.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 13: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

13

Méthode de connexion Formas de conexión1. Raccordement du tuyau d’arrosage et par la borne filetée: adapta-teurs de bride fournissent des moyens de connexion ou tuyaux avec bride 4 boulons par raccord fileté, comme liaison toupie (DIN 2353), SAE 37 ° NPT, BSPP etc.

2. Les raccords de tuyaux par soudage. Bride accessoires de tête de soudage le code 61 et le code 62 offre connectent directement les tuyaux à brides 4 vis. À le soudure interieur (socket weld) lesser un écartement de 1,5 mm entre l’extrémité du tube et le fond du loge-ment pour palier aux dilatations dues à la soudure.

3. Connexion tubes filetés et raccords de tuyauterie - Les brides avec raccord fileté permet la connexion à différents systèmes de tuyauterie NPT, BSPP, etc.

Dans la liste ci-dessous les dimensions des tubes de guidage pour les différentes jauges sont liés.

1. Conexión de tubos y mangueras por medio de adaptadores - Los adaptadores se conexionan con tuberías o mangueras mediante bri-das enteras o semibridas, bridas de 4 tornillos con conexión roscada, como unión por bicono DIN 2353, SAE 37° NPT, BSPP etc.

2. Conexión de tuberías mediante soldadura - Las semibridas partidas o las enteras (adaptadores) y las bridas de 4 tornillos con conexión para soldar interior y exteriormente (socket weld, butt weld), permiten la conexión de tuberías soldadas directamente. En la soldadura inte-rior (socket weld) tener en cuenta de dejar una distancia de 1,5mm para prever las dilataciones posibles en el tubo.

3. Conexión de tubos y tuberías mediante racores roscados - Las bridas con conexión roscada permiten la conexión a los diferentes sistemas de racordaje NPT, BSPP, etc.

En la lista inferior se relacionan las dimensiones orientativas de tubos para las diferentes galgas.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 14: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

14

Seri

e 30

00 P

SI(C

ode

61) P

ar d

e ap

riete

reco

men

dado

Flan

ge re

com

men

d sc

rew

torq

ue Galga Brida - Tamaño Rosca (SAE J518) Par Nm1) Rosca M (ISO 6162) Par Nm1)

Dash Flange - size Screws (SAE J518) Torque Nm1) Screws (ISO 6162) Torque Nm1)

Gauge Bride - taille Vis (SAE J518) Couple Nm1) Vis (ISO 6162) Couple Nm1)

Bohrung Flansche - Größe Schraube (SAE J518) Drehmoment Nm1) Scharaube (ISO 6162) Drehmoment Nm1)

8 1/2" 5/16 - 18 17 ± 2 M8 25

12 3/4" 3/8 - 16 25 ± 4,5 M10 49

16 1" 3/8 - 16 31 ± 4,5 M10 49

20 1"1/4 7/16 - 14 41 ± 5 M10 85

24 1"1/2 1/2 - 13 52 ± 6 M12 85

32 2" 1/2 - 13 60 ± 6 M12 92

40 2"1/2 1/2 - 13 85 ± 9 M12 95

48 3" 5/8 - 11 144 ± 15 M16 220

56 3"1/2 5/8 - 11 125 ± 8 M16 220

64 4" 5/8 - 11 126 ± 8 M16 220

80 5" 5/8 - 11 127 ± 8 M16 220

1) Tolerances: +10%

Assembly of flanges Anordnung von flanschenFor mounting flanges in its location, you can follow these directions:

• Make sure sealing surfaces are free of burrs, nicks, scratches or any contamination

• Lubricate the O-ring with system fluid or compatible lubricant

• Position flange and clamp halves

• Place lock washers on bolts and bolt through clamp halves

• Hand tighten bolts

• Torque bolts in diagonal sequence in small increments to the appropriate torque level

• Tighten bolts according to chart

Für Montage-Flansche, können Sie diese Anweisungen befolgen:

• Stellen Sie sicher, Dichtflächen frei von Graten, Kerben, Kratzer oder anderen Verunreinigungen sind

• Schmieren Sie den O-Ring mit dem gleichen oder gleichwertiges Öl Fluidsystem

• Positionieren Sie den Flansch oder Flansch die Hälften, und die entsprechenden Adapter und legen Sie die Scheiben und Schrauben in die Löcher

• Hand ziehen Sie die Schrauben

• Drehmoment Schrauben über Kreuz in kleinen Schritten an die entsprechende Drehmoment

• Anwenden der endgültigen Drehmoment entsprechend den in der folgenden Tabelle gezeigten Werte

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 15: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

15

1) Tolerancias: +10%

Seri

e 60

00 P

SI

(Cod

e 62

) Par

de

aprie

te re

com

enda

do F

lang

e re

com

men

d sc

rew

torq

ue Galga Brida - Tamaño Rosca (SAE J518) Par Nm1) Rosca M (ISO 6162) Par Nm1)

Dash Flange - size Screws (SAE J518) Torque Nm1) Screws (ISO 6162) Torque Nm1)

Gauge Bride - taille Vis (SAE J518) Couple Nm1) Vis (ISO 6162) Couple Nm1)

Bohrung Flansche - Größe Schraube (SAE J518) Drehmoment Nm1) Scharaube (ISO 6162) Drehmoment Nm1)

8 1/2" 5/16-18 17 ± 2 M8 35

12 3/4" 3/8-16 30 ± 4,5 M10 65

16 1" 7/16-14 46 ± 4,5 M12 120

20 1"1/4 1/2-13 69 ± 6 M14 190

24 1"1/2 5/8-11 125 ± 8 M16 285

32 2" 3/4-10 208 ± 20 M20 600

Assemblage des brides Montaje de las bridasPour le montage de brides, vous pouvez suivre ces instructions:

• Assurez-vous que la surface d’étanchéité du joint de bavures, de rayures ou de tout dommage

• Graisser le joint torique avec le même huile de système hydraulique ou équivalent

• Positionner la bride ou les demi-brides, et l’adaptateur correspondant et placer les rondelles et les vis dans les trous

• Serrez manuallement les vis

• Serrer les vis avec la clé outil appropriée, en suivant une séquence diagonale et en augmentant progressivement le serrage

• Appliquer le couple final selon les valeurs indiquées dans le tableau suivant

Para el montaje de las bridas en su ubicación, puede seguir estas indicaciones:

• Asegúrese que la superficie de estanqueidad esté libre de rebabas, arañazos o cualquier desperfecto

• Lubrique la junta tórica con el mismo aceite del sistema o fluido equivalente

• Posicione la brida, o las semibridas, y el adaptador correspondiente y coloque las arandelas y los tornillos en los agujeros correspondientes, aceitando ligeramante las roscas

• Apriete a mano los tornillos

• Apriete con la llave adecuada los tornillos, siguiendo una secuencia en diagonal e incrementando poco a poco el apriete

• Aplique el par de apriete final de acuerdo a los valores indicados en la tabla siguiente

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 16: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

16

Normes utiliséesLes brides SAE sont basés sur la norme ISO 6162-1 et -2 , SAE J518 .- Vis métriques selonDIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8 ) ou DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)- Vis UNC comme ASA B 18.3

Les brides carré sont basées sur la norme ISO 6164 et les CETOP en CETOP RP 63H- Vis métriques selonDIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) o DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)

Brides pour pompe à engrenages- Vis métriques selonDIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8)

Les pressions nominalesPour chaque référence la pression maximale correspondant indiqué. S’il vous plaît vérifier la pression avant l’application. Toutes les indications de pression sont basés sur une température de -20° C à +100° C. En dehors de cette plage de température les propriétés physiques de la matière est affectée et la pression de travail est réduite. Les pressions de service indiquées se réfèrent uniquement à l’union de la bride par lui-même. Pour tubes, raccords et accessoires pour tenir compte des instructions spécifiques du fabricant respectif.

MatérielsLe matériau utilisé dans les différents bride est forgée en acier, l’acier inoxydable est également employé, couvrant ainsi les besoins d’utilisation. La qualité normale de l’acier est de ST 52.3, C45 ou de qualité équivalent et acier inoxydable de qualité AISI 316L ou équivalent.

Kits bridesBrides sont livrés sans accessoires. Sur demande, toutes les connexions à bride peuvent être fournis avec des accessoires (jeu de vis, rondelles et joint torique).

Normas utilizadas:Las bridas SAE están basadas en la norma ISO 6162-1 y -2, SAE J518.- Tornillos métricos de acuerdo con:DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)- Tornillos UNC según ASA B 18.3

Las bridas cuadradas se basan en la norma ISO 6164 y las bridas CETOP en la CETOP RP 63H.- Tornillos métricos de acuerdo con:DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)

Bridas para bomba de engranajes- Tornillos métricos de acuerdo con:DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8)

Presión de trabajoCada referencia está agrupada según el grupo que indica la presión máxima correspondiente. A tener en cuenta la presión antes de la aplicación. Todas las indicaciones de presión se basan en una temperatura de trabajo de -20° C a +100° C. Fuera de este rango de temperatura las propiedades físicas del material se ve afectada y la presión de trabajo se reduce. Las presiones de trabajo indicadas se refieren sólo a la unión mediante la brida. Para los tubos, racores y accesorios se ha de tener en cuenta las indicaciones propias del fabricante correspondiente.

MaterialesEl material empleado en las distintas bridas es acero estampado, también se utiliza acero inoxidable, cubriendo con ello las necesidades de uso. La calidad normal del acero es ST 52.3, C45 o calidad equivalente y para acero inoxidable AISI 316L o calidad equivalente.

Kits de bridasLas bridas se sirven solas. A petición, todas las conexiones de bridas se pueden suministrar con accesorios (juego de tornillos, arandelas y junta tórica).

Informations techniques Información técnica

Protection de surfaceIl n’existe pas de directives particulières à cela, de toute façon toutes les brides revêtues sont fournis le cas échéant (usinage, p. Ex.) pour protéger contre la corrosion.

Protección superficialNo existen directivas especiales referente a este producto. De todas formas todas las bridas se pueden suministrar recubiertas cuando proceda para proteger contra la corrosión (mecanizado, p. ej.).

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 17: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

17

Nominal flange size Nominal inch tube size ISO 3601-1 O-ring SAE J515 O-ringSAE J515 O-ring

size number

13 1/2 19 × 3,55 18,64 × 3,53 201

19 3/4 25 × 3,55 24,99 × 3,53 214

25 1" 32,5 × 3,55 32,92 × 3,53 219

32 1"1/4 37,5 × 3,55 37,69 × 3,53 222

38 1"1/2 47,5 × 3,55 47,22 × 3,53 225

51 2" 56 × 3,55 56,74 × 3,53 228

64 2"1/2 69 × 3,55 69,44 × 3,53 232

76 3" 85 × 3,55 85,32 × 3,53 237

89 3"1/2 97,5 × 3,55 98,02 × 3,53 241

102 4" 112 × 3,55 110,72 × 3,53 245

127 5" 136 × 3,55 136,12 × 3,53 253

MatérielsBrides sur la base de SAE J518 (ISO 6162-1 et -2), ISO 6164, brides CETOP et tous la pompe à engrenages dans ce catalogue sont scellés avec un joint torique. Les joints toriques de nos brides sont disponibles dans les matériaux suivants:- NBR (nitrile). Les applications standard de brides en acier.- FKM (Viton). Applications classiques de bride en acier inoxydable.

DimensionsLes dimensions des joints toriques bride ISO 6164, brides CETOP et pompe à engrenages sont indiqués sur la page du catalogue de produits. Pour les brides selon SAE J518 (ISO 6162-1 et -2) la taille de l’O-ring est en conformité avec le tableau suivant:

MaterialesLas bridas basadas en SAE J518 (ISO 6162-1 y -2), ISO 6164, Cetop y las bridas de bomba de engranajes de este catálogo hacen estanqueidad con una junta tórica. Las juntas tóricas de nuestras bridas están disponibles en los siguientes materiales:- NBR (Nitrilo). Estandar para bridas de acero.- FKM (Vitón). Estándar para aplicaciones de brida de acero inoxidable.

DimensionesLas dimensiones de las juntas tóricas de bridas ISO 6164, Cetop y bridas de bomba de engranajes se indican en la página correspondiente del catálogo de producto. Para las bridas de acuerdo con SAE J518 (ISO 6162-1 y -2) la dimensión de la junta tórica están de acuerdo con la siguiente tabla:

Joints Juntas

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 18: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

18

Technical information Technische datenUsed standardsSAE flanges are based on ISO 6162-1 and -2, SAE J518

– metric screws according to DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) or DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)– UNC screws according to ASA B 18.3

Square flanges are based on ISO 6164 and flanges CETOP on norm CETOP RP63H

– metric screws according to DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) or DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)

Gear pump flanges– metric screws according to DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8)

Pressure ratingsThe maximum recommended working pressure is indicated for each article. Before using a part, please take notice of the pressure appropiate ratings. All pressure indications are based on a working temperature from –20° C up to +100° C. Outside of this temperature range the physical properties of the material is affected and the maximum recommended working pressure is reduced. The indicated working pressures refer only to the flange itself. For the tubes, fittings and connections the pressure ratings of the specific manufacturer must also be taken into account.

MaterialsThe material used in the different flanges is carbon steel, optionally stainless steel is used, thereby covering the needs of use. Normal quality is ST 52.3, C45 and stainless steel AISI 316L or compatible.If different materials are used for manufacturing, this will be shown on the catalogue product page.

Flange kitsFlanges are supplied without accessories. lf required, all flange connections can be supplied with accessories (bolt set and o-ring).

Surface protectionThere are no special directives to this, anyway all coated flanges are supplied where appropriate (machining, p. Example.) to protect against corrosion.

Angewandte NormenSAE Flansche norm SAE J518, ISO 6162-1 und -2

- Metrische Schrauben: DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) oder DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9) - UNC Schrauben nach ASA B 18.3

Platz Flansche nach ISO 6164 basiert und Flansche auf CETOP Normen CETOP RP63H -Metrische Schrauben:

DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8) oder DIN 912-12.9 (ISO 4762-12.9)

Zahnradpumpenflansche-DIN 912-8.8 (ISO 4762-8.8)

DruckangabenDer zugehörige maximale Betriebsdruck ist bei jeder Einzelposition aufgeführt. Bitte beachten Sie daher die Druckangabe vor dem Einsatz. Alle Druckangaben gehen von einer Einsatztemperatur zwischen –20° C bis +90° C. Außerhalb dieses Temperaturbereiches werden die physikalischen Eigenschaften des verwendeten Materials beeinflußt, was den Betriebsdruck reduziert. Die angegebenen Maximalbetriebsdrücke beziehen sich ausschließlich auf die Flanschverbindung. Für die eingesetzten Rohre, Verschraubungen und Armaturen sind die jeweiligen Druckangaben der Hersteller zu berücksichtigen.

WerkstoffeDie in den verschiedenen Flanschen verwendete Material ist Kohlenstoffstahl, rostfreier Stahl, gegebenenfalls verwendet wird, wodurch die Anforderungen für den Einsatz. Normale Qualität ist ST 52.3, C45 Stahl-und AISI 316L oder kompatibel.Wenn verschiedene Materialien werden für die Herstellung verwendet, wird dies auf der Katalogseite angezeigt.

EinbausätzeDie Flansche werden lose serviert. Wahlweise werden die Flanschverbindungen mit Zubehör (Schraubensatz und Dichtring) geliefert.

OberflächenschutzSoweit bei den einzelnen Artikelgruppen keine Angaben gemacht sind, werden die Flanschverbindungen als Blankstahl – mit Korrosionsschutz versehen – geliefert.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 19: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

19

Nominal flange size Nominal inch tube size ISO 3601-1 O-ring SAE J515 O-ringSAE J515 O-ring

size number

13 1/2 19 × 3,55 18,64 × 3,53 201

19 3/4 25 × 3,55 24,99 × 3,53 214

25 1" 32,5 × 3,55 32,92 × 3,53 219

32 1"1/4 37,5 × 3,55 37,69 × 3,53 222

38 1"1/2 47,5 × 3,55 47,22 × 3,53 225

51 2" 56 × 3,55 56,74 × 3,53 228

64 2"1/2 69 × 3,55 69,44 × 3,53 232

76 3" 85 × 3,55 85,32 × 3,53 237

89 3"1/2 97,5 × 3,55 98,02 × 3,53 241

102 4" 112 × 3,55 110,72 × 3,53 245

127 5" 136 × 3,55 136,12 × 3,53 253

Dichtungen SealsWerkstoffeAlle Flanschverbindungen dieses Kataloges dichten mit einer Rundringdichtung. Unsere Dichtungen sind lieferbar in folgenden Materialien:– NBR (Perbunan) Standard– FKM (Viton) auf Wunsch, ist unser Standard-Dichtungswerkstoff für Hydraulik Edelstahl-Flansch-Anwendungen.

AbmessungenBei SAE Flanschen und CETOP Flanschen werden grundsätzlich die O-Ringabmessungen gemäß nachstehender Tabelle berücksichtigt. Sind andere als diese standardisierten O-Ringe vorgesehen so sind diese bei den Einzelartikeln angeführt.

MaterialsFlanges according SAE J518 (ISO 6162-1 and -2), ISO 6164, Cetop and gear pump flanges in this catalogue are sealed with an O-ring. The O-rings of our flanges are available in the following materials: – NBR (Perbunan) is our standard seal material for hydraulic steel flange applications.– FKM (Viton) is our standard seal material for hydraulic stainless steel flange applications.

DimensionsFor all flanges according to SAE J518 (ISO 6162-1 and -2) the O-ring dimension are according to the following table.O-rings differing from these dimensions are listed in the respective article showing their exact dimensions accordingly.

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 20: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

20SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 01 32 00 08 1/2" 31,00 24,50 38,10 54 8,75 23,00 19 13,00 6,20 8,50 M8 * *

RM 01 32 00 12 3/4" 38,90 32,15 47,63 65 11,13 25,90 22 14,30 6,20 10,50 M10 * *

RM 01 32 00 16 1" 45,25 38,80 52,37 70 13,08 29,20 24 16,00 7,50 10,50 M10 * *

RM 01 32 00 20 1"1/4 51,60 43,70 58,72 79 15,09 36,30 24 16,00 7,50 10,50 M10 * *

RM 01 32 00 24 1"1/2 61,10 50,80 69,85 94 17,86 41,00 25 16,00 7,50 13,30 M12 * *

RM 01 32 00 32 2" 72,25 62,75 77,77 102 21,44 48,20 26 16,00 9,00 13,30 M12 * *

RM 01 32 00 40 2"1/2 84,95 74,95 88,90 114 25,40 54,00 38 19,00 9,00 13,30 M12 * *

RM 01 32 00 48 3" 102,40 90,95 106,38 135 30,96 65,30 41 22,00 9,00 17,00 M16 * *

RM 01 32 00 56 3"1/2 115,10 102,40 120,65 152 34,92 69,50 28 22,00 10,70 17,00 M16 * *

RM 01 32 00 64 4" 127,80 115,10 130,18 162 38,88 76,00 35 25,00 10,70 17,00 M16 * *

RM 01 32 00 80 5" 153,20 140,50 152,40 184 46,04 90,00 41 28,00 10,70 17,00 M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 01 62 00 08 1/2" 32,55 24,65 40,49 56 9,12 23,60 22 16,00 7,20 8,50 M8 * *

RM 01 62 00 12 3/4" 42,10 32,50 50,80 71 11,91 30,00 28 19,00 8,25 10,50 M10 * *

RM 01 62 00 16 1" 48,40 38,90 57,17 81 13,89 34,80 33 24,00 9,00 12,60 M12 * *

RM 01 62 00 20 1"1/4 54,80 44,50 66,68 95 15,88 38,60 38 27,00 9,80 14,60 M14 * *

RM 01 62 00 24 1"1/2 64,30 51,60 79,38 113 18,26 47,50 43 30,00 12,00 17,00 M16 * *

RM 01 62 00 32 2" 80,20 67,60 96,82 133 22,23 56,90 52 37,00 12,00 21,00 M20 * *

RM 01 62 00 40 2"1/2 108,90 90,00 123,80 180 29,40 75,00 45 45,00 20,50 25,00 M24 * *

RM 01 62 00 48 3" 132,50 115,00 152,40 215 35,80 99,00 55 55,00 25,50 31,50 M30 * *

SEMIBRIDAS (ISO 6162-1 / -2) SAE split flange halves (ISO 6162-1 / -2) Demibride SAE (ISO 6162-1 / -2) SAE-Flanschhälften (ISO 6162-1 / -2)

Precio de las dos mitadesPrice two halves

Prix des deux moitiésPreis der beiden Hälften

Page 21: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

21SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 02 32 00 08 1/2" 31,00 24,50 38,10 54 17,50 46,00 19 13,00 6,20 8,50 M8 * *

RM 02 32 00 12 3/4" 38,90 32,15 47,63 65 22,26 51,80 22 14,30 6,20 10,50 M10 * *

RM 02 32 00 16 1" 45,25 38,80 52,37 70 26,16 58,40 24 16,00 7,50 10,50 M10 * *

RM 02 32 00 20 1"1/4 51,60 43,70 58,72 79 30,18 72,60 24 16,00 7,50 10,50 M10 * *

RM 02 32 00 24 1"1/2 61,10 50,80 69,85 94 35,72 82,20 25 16,00 7,50 13,30 M12 * *

RM 02 32 00 32 2" 72,25 62,75 77,77 102 42,88 96,40 26 16,00 9,00 13,30 M12 * *

RM 02 32 00 40 2"1/2 84,95 74,95 88,90 114 50,80 108,00 38 19,00 9,00 13,30 M12 * *

RM 02 32 00 48 3" 102,40 90,95 106,38 135 61,92 130,60 41 22,00 9,00 17,00 M16 * *

RM 02 32 00 56 3"1/2 115,10 102,40 120,65 152 69,84 139,00 28 22,00 10,70 17,00 M16 * *

RM 02 32 00 64 4" 127,80 115,10 130,18 162 77,76 152,00 35 25,00 10,70 17,00 M16 * *

RM 02 32 00 80 5" 153,20 140,50 152,40 184 92,08 180,00 41 28,00 10,70 17,00 M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 02 62 00 08 1/2" 32,55 24,65 40,49 56 18,24 47,20 22 16,00 7,20 8,50 M8 * *

RM 02 62 00 12 3/4" 42,10 32,50 50,80 71 23,80 60,00 28 19,00 8,25 10,50 M10 * *

RM 02 62 00 16 1" 48,40 38,90 57,17 81 27,78 69,60 33 24,00 9,00 12,60 M12 * *

RM 02 62 00 20 1"1/4 54,80 44,50 66,68 95 31,76 77,20 38 27,00 9,80 14,60 M14 * *

RM 02 62 00 24 1"1/2 64,30 51,60 79,38 113 36,52 95,00 43 30,00 12,00 17,00 M16 * *

RM 02 62 00 32 2" 80,20 67,60 96,82 133 44,46 113,80 52 37,00 12,00 21,00 M20 * *

RM 02 62 00 40 2"1/2 108,90 90,00 123,80 180 58,80 150,00 45 45,00 20,50 25,00 M24 * *

RM 02 62 00 48 3" 132,50 115,00 152,40 215 71,60 198,00 55 55,00 25,50 31,50 M30 * *

BRIDA ENTERA (ISO 6162-1 / -2)SAE flange clamp (ISO 6162-1 / -2)Bride entier (ISO 6162-1 / -2)SAE-Vollflansche (ISO 6162-1 / -2)

Page 22: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

22SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CONO SOLDAR C/J (ISO 6162-1 / -2)SAE Straight flange adapter O-ring face (Butt weld) (ISO 6162-1 / -2) O-ring faceCollet a soudure avec gorge pour joint torique (ISO 6162-1 / -2) avec Join EtanchéitéSAE-Anschweißbund (ISO 6162-1 / -2) Flansch

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±B S ±D2 D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 03 31 08 22 1/2" 22,00 4,50 30,2 - - - 30,00 - - - - * *

RM 03 31 12 28 3/4" 28,00 4,50 38,1 - - - 35,00 - - - - * *

RM 03 31 16 35 1" 35,00 5,00 44,4 - - - 40,00 - - - - * *

RM 03 31 20 43 1"1/4 43,00 6,00 50,8 - - - 45,00 - - - - * *

RM 03 31 24 50 1"1/2 50,00 6,00 60,3 - - - 50,00 - - - - * *

RM 03 31 32 62 2" 62,00 7,50 71,4 - - - 60,00 - - - - * *

RM 03 31 40 70 2"1/2 70,00 7,50 84,1 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 31 48 90 3" 90,00 10,00 101,6 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 31 56 99 3"1/2 101,60 7,10 114,3 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 31 64 99 4" 114,30 8,00 127,0 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 31 80 99 5" 140,00 10,00 152,4 - - - 80,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±B S ±D2 D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 03 61 08 22 1/2" 22,00 4,50 31,8 - - - 40,00 - - - - * *

RM 03 61 12 28 3/4" 28,00 5,00 41,3 - - - 45,00 - - - - * *

RM 03 61 16 38 1" 38,00 5,00 47,6 - - - 50,00 - - - - * *

RM 03 61 20 42 1"1/4 42,00 6,00 54,0 - - - 55,00 - - - - * *

RM 03 61 24 50 1"1/2 50,00 6,00 63,5 - - - 60,00 - - - - * *

RM 03 61 32 63 2" 63,00 10,00 79,4 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 61 40 89 2"1/2 89,00 14,20 107,8 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 61 48 99 3" 114,30 17,50 131,7 - - - 100,00 - - - - * *

Page 23: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

23SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±B S ±D2 D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 03 32 08 22 1/2" 22,00 4,50 30,2 - - - 30,00 - - - - * *

RM 03 32 12 28 3/4" 28,00 4,50 38,1 - - - 35,00 - - - - * *

RM 03 32 16 35 1" 35,00 5,00 44,4 - - - 40,00 - - - - * *

RM 03 32 20 43 1"1/4 43,00 6,00 50,8 - - - 45,00 - - - - * *

RM 03 32 24 50 1"1/2 50,00 6,00 60,3 - - - 50,00 - - - - * *

RM 03 32 32 62 2" 62,00 7,50 71,4 - - - 60,00 - - - - * *

RM 03 32 40 70 2"1/2 70,00 7,50 84,1 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 32 48 90 3" 90,00 10,00 101,6 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 32 56 99 3" 1/2 101,60 7,10 114,3 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 32 64 99 4" 114,30 8,00 127,0 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 32 80 99 5" 140,00 10,00 152,4 - - - 80,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±B S ±D2 D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 03 62 08 22 1/2" 22,00 4,50 31,8 - - - 40,00 - - - - * *

RM 03 62 12 28 3/4" 28,00 5,00 41,3 - - - 45,00 - - - - * *

RM 03 62 16 38 1" 38,00 5,00 47,6 - - - 50,00 - - - - * *

RM 03 62 20 42 1"1/4 42,00 6,00 54,0 - - - 55,00 - - - - * *

RM 03 62 24 50 1"1/2 50,00 6,00 63,5 - - - 60,00 - - - - * *

RM 03 62 32 63 2" 63,00 10,00 79,4 - - - 70,00 - - - - * *

RM 03 62 40 89 2"1/2 89,00 14,20 107,8 - - - 80,00 - - - - * *

RM 03 62 48 99 3" 114,3 17,50 131,7 - - - 100,00 - - - - * *

CONO SOLDAR S/J (ISO 6162-1 / -2)SAE Straight flange adapter flat face (Butt weld) (ISO 6162-1 / -2) Flat faceCollet a soudure sans joint torique (ISO 6162-1 / -2) Face planeSAE-Anschweiß-Gegenflansch (ISO 6162-1 / -2) Gegenflansch

Page 24: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

24SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI SERIE L / LIGHT SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 05 31 08 15 1/2" 15L M22x150 24 30,2 - - 48,00 - - - - * *

RM 05 31 12 18 3/4" 18L M26x150 30 38,1 - - 53,50 - - - - * *

RM 05 31 12 22 3/4" 22L M30x200 30 38,1 - - 53,50 - - - - * *

RM 05 31 16 28 1" 28L M36x200 36 44,4 - - 58,50 - - - - * *

RM 05 31 20 35 1"1/4 35L M45x200 41 50,8 - - 58,50 - - - - * *

RM 05 31 24 42 1"1/2 42L M52x200 46 60,3 - - 64,50 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 3000 PSISERIE S / HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 05 32 08 16 1/2" 16S M24x150 24 30,2 - - 50,00 - - - - * *

RM 05 32 12 20 3/4" 20S M30x200 30 38,1 - - 57,50 - - - - * *

RM 05 32 12 25 3/4" 25S M36x200 30 38,1 - - 57,80 - - - - * *

RM 05 32 16 25 1" 25S M36x200 36 44,4 - - 58,50 - - - - * *

RM 05 32 16 30 1" 30S M42x200 36 44,4 - - 63,50 - - - - * *

RM 05 32 20 25 1"1/4 25S M36x200 41 50,8 - - 62,00 - - - - * *

RM 05 32 20 30 1"1/4 30S M42x200 41 50,8 - - 62,00 - - - - * *

RM 05 32 20 38 1"1/4 38S M52x200 46 50,8 - - 67,00 - - - - * *

RM 05 32 24 38 1"1/2 38S M52x200 46 60,3 - - 70,50 - - - - * *

ADAPTADOR MÉTRICO 24º C/J DIN 3901/3902SAE Straight flange adapter metric 24º DIN3901/3902 O-ring faceAdapteur droit bride SAE de filetage 24° DIN 3901/3902 avec Join EtanchéitéSAE-Außengewinde Adapter-24° DIN 3901/3902 Flansch

Page 25: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

25SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 6000 PSISERIE S / HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 05 62 08 16 1/2" 16S M24x150 24 31,8 - - 53,50 - - - - * *

RM 05 62 12 16 3/4" 16S M24x150 30 41,3 - - 60,00 - - - - * *

RM 05 62 12 20 3/4" 20S M30x200 30 41,3 - - 61,50 - - - - * *

RM 05 62 12 25 3/4" 25S M36x200 30 41,3 - - 63,50 - - - - * *

RM 05 62 16 25 1" 25S M36x200 36 47,6 - - 72,00 - - - - * *

RM 05 62 16 30 1" 30S M42x200 36 47,6 - - 74,50 - - - - * *

RM 05 62 20 30 1"1/4 30S M42x200 41 54,0 - - 80,00 - - - - * *

RM 05 62 20 38 1"1/4 38S M52x200 46 54,0 - - 83,00 - - - - * *

RM 05 62 24 38 1"1/2 38S M52x200 46 63,5 - - 89,50 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

ADAPTADOR MÉTRICO 24º C/J DIN 3901/3902SAE Straight flange adapter metric 24º DIN3901/3902 O-ring faceAdapteur droit bride SAE de filetage 24° DIN 3901/3902 avec Join EtanchéitéSAE-Außengewinde Adapter-24° DIN 3901/3902 Flansch

Page 26: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

26SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 40 31 08 08 1/2" - 1/2" 19 30,2 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 31 12 12 3/4" - 3/4" 27 38,1 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 31 16 16 1" - 1" 32 44,4 - - 65,00 - - - - * *

RM 40 31 20 20 1"1/4 - 1"1/4 38 50,8 - - 70,00 - - - - * *

RM 40 31 24 24 1"1/2 - 1"1/2 46 60,3 - - 75,00 - - - - * *

RM 40 31 32 32 2" - 2" 55 71,4 - - 85,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 40 61 08 08 1/2" - 1/2" 19 31,8 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 61 12 12 3/4" - 3/4" 27 41,3 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 61 16 16 1" - 1" 32 47,6 - - 65,00 - - - - * *

RM 40 61 20 20 1"1/4 - 1"1/4 38 54,0 - - 70,00 - - - - * *

RM 40 61 24 24 1"1/2 - 1"1/2 46 63,5 - - 80,00 - - - - * *

RM 40 61 32 32 2" - 2" 60 79,4 - - 85,00 - - - - * *

ADAPTADOR BSPP C/JSAE Straight flange adapter BSPP Thread O-ring faceAdapteur droit bride SAE filetage BSPP avec Join etanchéitéSAE-Außengewinde BSPP Flansch

Page 27: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

27SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 40 32 08 08 1/2" - 1/2" 19 30,2 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 32 12 12 3/4" - 3/4" 27 38,1 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 32 16 16 1" - 1" 32 44,4 - - 65,00 - - - - * *

RM 40 32 20 20 1"1/4 - 1"1/4 38 50,8 - - 70,00 - - - - * *

RM 40 32 24 24 1"1/2 - 1"1/2 46 60,3 - - 75,00 - - - - * *

RM 40 32 32 32 2" - 2" 55 71,4 - - 85,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 D E G H I L M STEEL € INOX €

RM 40 62 08 08 1/2" - 1/2" 19 31,8 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 62 12 12 3/4" - 3/4" 27 41,3 - - 60,00 - - - - * *

RM 40 62 16 16 1" - 1" 32 47,6 - - 65,00 - - - - * *

RM 40 62 20 20 1"1/4 - 1"1/4 38 54,0 - - 70,00 - - - - * *

RM 40 62 24 24 1"1/2 - 1"1/2 46 63,5 - - 80,00 - - - - * *

RM 40 62 32 32 2" - 2" 60 79,4 - - 85,00 - - - - * *

ADAPTADOR BSPP S/JSAE Straight flange adapter BSPP Thread Flat faceAdapteur droit bride SAE filetage BSPP Face planeSAE-Außengewinde BSPP Gegenflansch

Page 28: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

28SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSISERIE L / LIGHT SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 L2 L3 H I L M STEEL € INOX €

RM 06 31 08 15 1/2" 15L M22x150 24 30,2 38,00 36,00 - - - - * *

RM 06 31 12 18 3/4" 18L M26x150 30 38,1 46,00 43,00 - - - - * *

RM 06 31 12 22 3/4" 22L M30x200 30 38,1 46,00 43,00 - - - - * *

RM 06 31 16 28 1" 28L M36x200 36 44,4 54,00 48,00 - - - - * *

RM 06 31 20 35 1"1/4 35L M45x200 41 50,8 59,00 53,00 - - - - * *

RM 06 31 24 42 1"1/2 42L M52x200 46 60,3 64,00 58,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 3000 PSISERIE S/ HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 L2 L3 H I L M STEEL € INOX €

RM 06 32 08 16 1/2" 16S M24x150 24 30,2 40,00 36,00 - - - - * *

RM 06 32 12 20 3/4" 20S M30x200 30 38,1 48,00 43,00 - - - - * *

RM 06 32 12 25 3/4" 25S M36x200 30 38,1 48,00 43,00 - - - - * *

RM 06 32 16 25 1" 25S M36x200 36 44,4 54,00 48,00 - - - - * *

RM 06 32 16 30 1" 30S M42x200 36 44,4 54,00 48,00 - - - - * *

RM 06 32 20 25 1"1/4 25S M36x200 41 50,8 65,00 53,00 - - - - * *

RM 06 32 20 30 1"1/4 30S M42x200 41 50,8 65,00 53,00 - - - - * *

RM 06 32 20 38 1"1/4 38S M52x200 46 50,8 65,00 53,00 - - - - * *

RM 06 32 24 38 1"1/2 38S M52x200 46 60,3 68,00 58,00 - - - - * *

ADAPTADOR CODO 90º MÉTRICO 24º C/J DIN 3901/3902SAE 90º elbow flange adapter metric 24º DIN 3901/3902 O-ring faceAdapteur bride SAE coude 90° métric 24º DIN 3901/3902 avec Join EtanchéitéSAE-90º Flansch-Adapter 24º DIN 3901/3902 Flansch

Page 29: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

29SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

ADAPTADOR CODO 90º MÉTRICO 24º C/J DIN 3901/3902SAE 90º elbow flange adapter metric 24º DIN 3901/3902 O-ring faceAdapteur bride SAE coude 90° métric 24º DIN 3901/3902 avec Join EtanchéitéSAE-90º Flansch-Adapter 24º DIN 3901/3902 Flansch

SAE 6000 PSISERIE S / HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±D1 A S1 ±D2 L2 L3 H I L M STEEL € INOX €

RM 06 62 08 16 1/2" 16S M24x150 24 31,8 40,00 39,00 - - - - * *

RM 06 62 12 16 3/4" 16S M24x150 30 41,3 50,00 48,00 - - - - * *

RM 06 62 12 20 3/4" 20S M30x200 30 41,3 50,00 48,00 - - - - * *

RM 06 62 12 25 3/4" 25S M36x200 30 41,3 50,00 48,00 - - - - * *

RM 06 62 16 25 1" 25S M36x200 36 47,6 59,00 60,00 - - - - * *

RM 06 62 16 30 1" 30S M42x200 36 47,6 59,00 60,00 - - - - * *

RM 06 62 20 30 1"1/4 30S M42x200 41 54,0 66,00 66,00 - - - - * *

RM 06 62 20 38 1"1/4 38S M52x200 46 54,0 66,00 66,00 - - - - * *

RM 06 62 24 38 1"1/2 38S M52x200 46 63,5 75,00 76,00 - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

Page 30: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

30SA

E FL

AN

GE

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 11 31 08 06 1/2" 3/8" 13 38,10 54 17,50 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 11 31 08 08 1/2" 1/2" 13 38,10 54 17,50 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 11 31 12 08 3/4" 1/2" 13 47,63 65 22,26 50 36 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 11 31 12 12 3/4" 3/4" 19 47,63 65 22,26 50 36 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 11 31 16 12 1" 3/4" 19 52,37 70 26,16 55 38 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 11 31 16 16 1" 1" 25 52,37 70 26,16 55 38 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 11 31 20 16 1"1/4 1" 25 58,72 79 30,18 68 41 21 22 11,50 M10x40 * *

RM 11 31 20 20 1"1/4 1"1/4 32 58,72 79 30,18 68 41 21 22 11,50 M10x40 * *

RM 11 31 24 20 1"1/2 1"1/4 32 69,85 93 35,72 78 45 25 24 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 24 24 1"1/2 1"1/2 38 69,85 93 35,72 78 45 25 24 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 32 24 2" 1"1/2 38 77,77 102 42,88 90 45 25 26 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 32 32 2" 2" 51 77,77 102 42,88 90 45 25 26 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 40 32 2"1/2 2" 51 88,90 114 50,80 105 50 25 30 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 40 40 2"1/2 2"1/2 63 88,90 114 50,80 105 50 25 30 13,50 M12x45 * *

RM 11 31 48 40 3" 2"1/2 63 106,38 134 61,92 124 50 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 11 31 48 48 3" 3" 73 106,38 134 61,92 124 50 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 11 31 56 48 3"1/2 3" 73 120,65 152 69,84 136 48 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 11 31 56 56 3"1/2 3"1/2 89 120,65 152 69,84 136 48 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 11 31 64 56 4" 3"1/2 89 130,18 162 77,76 146 48 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 11 31 64 64 4" 4" 99 130,18 162 77,76 146 48 27 34 17,00 M16x50 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

BRIDA MB ROSCADA BSPP (ISO 6162-1 / -2)SAE Straight flange female BSPP thread (ISO 6162-1 / -2)Bride droite SAE filetage femelle BSPP (ISO 6162-1 / -2)SAE-Einschraubflansch BSPP-Gewinde (ISO 6162-1 / -2)

Page 31: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

31SA

E FL

AN

GE

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 11 61 08 06 1/2" 3/8" 13 40,49 54 18,24 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 11 61 08 08 1/2" 1/2" 13 40,49 54 18,24 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 11 61 12 08 3/4" 1/2" 13 50,80 71 23,80 55 36 21 22 11,00 M10x35 * *

RM 11 61 12 12 3/4" 3/4" 19 50,80 71 23,80 55 36 21 22 11,00 M10x35 * *

RM 11 61 16 12 1" 3/4" 19 57,17 81 27,78 65 42 25 22 13,00 M12x45 * *

RM 11 61 16 16 1" 1" 25 57,17 81 27,78 65 42 25 22 13,00 M12x45 * *

RM 11 61 20 16 1"1/4 1" 25 66,68 95 31,78 78 45 27 25 15,00 M14x50 * *

RM 11 61 20 20 1"1/4 1"1/4 32 66,68 95 31,78 78 45 27 25 15,00 M14x50 * *

RM 11 61 24 20 1"1/2 1"1/4 32 79,38 112 36,52 94 50 30 28 17,00 M16x55 * *

RM 11 61 24 24 1"1/2 1"1/2 38 79,38 112 36,52 94 50 30 28 17,00 M16x55 * *

RM 11 61 32 24 2" 1"1/2 38 96,82 134 44,46 114 65 37 32 21,00 M20x70 * *

RM 11 61 32 32 2" 2" 51 96,82 134 44,46 114 65 37 32 21,00 M20x70 * *

RM 11 61 40 32 2"1/2 2" 63 123,80 180 58,80 152 80 45 32 26,00 M24x80 * *

RM 11 61 40 40 2"1/2 2"1/2 63 123,80 180 58,80 152 80 45 32 26,00 M24x80 * *

RM 11 61 48 40 3" 2"1/2 70 152,40 208 71,40 178 90 45 40 33,00 M30x100 * *

RM 11 61 48 48 3" 3" 70 152,40 208 71,40 178 90 55 40 33,00 M30x100 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

BRIDA MB ROSCADA BSPP (ISO 6162-1 / -2)SAE Straight flange female BSPP thread (ISO 6162-1 / -2)Bride droite SAE filetage femelle BSPP (ISO 6162-1 / -2)SAE-Einschraubflansch BSPP-Gewinde (ISO 6162-1 / -2)

Page 32: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

32SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 11 32 08 08 1/2" 1/2" 13 38,10 54 17,50 46 36 16 19 - M8 * *

RM 11 32 12 12 3/4" 3/4" 19 47,63 65 22,26 50 36 18 19 - M10 * *

RM 11 32 16 16 1" 1" 25 52,37 70 26,16 55 38 18 19 - M10 * *

RM 11 32 20 20 1"1/4 1"1/4 32 58,72 79 30,18 68 41 21 22 - M10 * *

RM 11 32 24 24 1"1/2 1"1/2 38 69,85 93 35,72 78 45 25 24 - M12 * *

RM 11 32 32 32 2" 2" 51 77,77 102 42,88 90 45 25 26 - M12 * *

RM 11 32 40 40 2"1/2 2"1/2 63 88,90 114 50,80 105 50 25 30 - M12 * *

RM 11 32 48 48 3" 3" 73 106,38 134 61,92 124 50 27 34 - M16 * *

RM 11 32 56 56 3"1/2 3"1/2 89 120,65 152 69,84 136 48 27 34 - M16 * *

RM 11 32 64 64 4" 4" 99 130,18 162 77,76 146 48 27 34 - M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 11 62 08 08 1/2" 1/2" 13 40,49 54 18,24 46 36 16 19 - M8 * *

RM 11 62 12 12 3/4" 3/4" 19 50,80 71 23,80 55 36 21 22 - M10 * *

RM 11 62 16 16 1" 1" 25 57,17 81 27,78 65 42 25 22 - M12 * *

RM 11 62 20 20 1"1/4 1"1/4 32 66,68 95 31,78 78 45 27 25 - M14 * *

RM 11 62 24 24 1"1/2 1"1/2 38 79,38 112 36,52 94 50 30 28 - M16 * *

RM 11 62 32 32 2" 2" 51 96,82 134 44,46 114 65 37 32 - M20 * *

RM 11 62 40 40 2"1/2 2"1/2 63 123,80 180 58,80 152 80 45 32 - M24 * *

RM 11 62 48 48 3" 3" 70 152,40 208 71,40 178 90 55 40 - M30 * *

CONTRA BRIDA ROSCADA BSPPSAE Straight counter-flange Female BSPP threadSAE Contre-bride droite à filetage femelle BSPPSAE-Einschraub-Gegenflansch BSPP-Gewinde

Page 33: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

33SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

BRIDA 90À MB ROSCADA BSPPSAE 90º flange Female BSPP threadBride SAE 90° filetage femelle BSPPSAE-90° Einschraubflansch BSPP-Gewinde

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 12 31 08 08 1/2" 1/2" 13 38,10 54 17,50 16 19 60 20 37 9,00 M8x30 * *

RM 12 31 12 12 3/4" 3/4" 19 47,63 65 22,26 18 19 63 24 38 11,00 M10x35 * *

RM 12 31 16 16 1" 1" 25 52,37 70 26,16 19 20 70 28 43 11,00 M10x35 * *

RM 12 31 20 20 1"1/4 1"1/4 32 58,72 79 30,18 21 22 85 34 51 11,00 M10x40 * *

RM 12 31 24 24 1"1/2 1"1/2 38 69,85 93 35,72 25 25 95 38 56 13,50 M12x45 * *

RM 12 31 32 32 2" 2" 51 77,77 102 42,88 25 28 110 42 65 13,50 M12x45 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS SCREW MATERIAL

± Flange A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 12 61 08 08 1/2" 1/2" 13 40,49 54 18,24 16 19 60 20 37 9,00 M8x30 * *

RM 12 61 12 12 3/4" 3/4" 19 50,80 71 23,80 19 19 70 28 43 11,00 M10x35 * *

RM 12 61 16 16 1" 1" 25 57,17 81 27,78 21 20 85 34 51 13,00 M12x40 * *

RM 12 61 20 20 1"1/4 1"1/4 32 66,68 95 31,78 25 22 95 38 56 15,00 M14x45 * *

RM 12 61 24 24 1"1/2 1"1/2 38 79,38 112 36,52 25 25 100 42 65 17,00 M16x45 * *

RM 12 61 32 32 2" 2" 51 96,82 134 44,46 29 28 150 60 92 21,00 M20x55 * *

Page 34: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

34SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 17 31 08 08 1/2" 21,60 13 38,10 54 17,50 46 36 16 - 9,00 M8x30 * *

RM 17 31 12 12 3/4" 28,00 19 47,63 65 22,26 50 36 18 - 11,00 M10x35 * *

RM 17 31 16 16 1" 34,00 25 52,37 70 26,16 55 38 18 - 11,00 M10x35 * *

RM 17 31 20 20 1"1/4 42,80 32 58,72 79 30,18 68 41 21 - 11,50 M10x40 * *

RM 17 31 24 24 1"1/2 48,60 38 69,85 93 35,72 78 45 25 - 13,50 M12x45 * *

RM 17 31 32 32 2" 61,00 51 77,77 102 42,88 90 45 25 - 13,50 M12x45 * *

RM 17 31 40 40 2"1/2 77,00 63 88,90 114 50,80 105 50 25 - 13,50 M12x45 * *

RM 17 31 48 48 3" 92,00 73 106,38 134 61,92 124 50 27 - 17,00 M16x50 * *

RM 17 31 56 56 3"1/2 103,00 89 120,65 152 69,85 136 48 27 - 17,50 M16x50 * *

RM 17 31 64 64 4" 115,50 99 130,18 162 77,77 146 48 27 - 17,50 M16x50 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 17 61 08 08 1/2" 21,60 13 40,49 54 18,24 46 36 16 - 9,00 M8x30 * *

RM 17 61 12 12 3/4" 28,00 19 50,80 71 23,80 55 36 21 - 11,00 M10x35 * *

RM 17 61 16 16 1" 34,00 25 57,17 81 27,78 65 42 25 - 13,00 M12x45 * *

RM 17 61 20 20 1"1/4 42,80 32 66,68 95 31,78 78 45 27 - 15,00 M14x50 * *

RM 17 61 24 24 1"1/2 48,60 38 79,38 112 36,52 94 50 30 - 17,00 M16x55 * *

RM 17 61 32 32 2" 61,00 43 96,82 134 44,46 114 65 37 - 21,00 M20x70 * *

RM 17 61 40 40 2"1/2 76,00 55 123,80 180 58,70 152 80 45 - 26,00 M24X80 * *

RM 17 61 48 48 3" 90,00 58 152,40 208 71,40 178 90 55 - 33,00 M30X100 * *

BRIDA MB SOLDAR EXTERIORSAE Straight flange (butt weld)Bride SAE monobloc droite à souder SAE-Anschweißflansch

Page 35: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

35SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CONTRABRIDA MB SOLDAR EXTERIORSAE Straight counter-flange (butt weld)Contre-bride droite SAE à souder SAE-Anschweiß-Gegenflansch

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 17 32 08 08 1/2" 21,60 13 38,10 54 17,50 46 36 16 - - M8 * *

RM 17 32 12 12 3/4" 28,00 19 47,63 65 22,26 50 36 18 - - M10 * *

RM 17 32 16 16 1" 34,00 25 52,37 70 26,16 55 38 18 - - M10 * *

RM 17 32 20 20 1"1/4 42,80 32 58,72 79 30,18 68 41 21 - - M10 * *

RM 17 32 24 24 1"1/2 48,60 38 69,85 93 35,72 78 45 25 - - M12 * *

RM 17 32 32 32 2" 61,00 51 77,77 102 42,88 90 45 25 - - M12 * *

RM 17 32 40 40 2"1/2 77,00 63 88,90 114 50,80 105 50 25 - - M12 * *

RM 17 32 48 48 3" 92,00 73 106,38 134 61,92 124 50 27 - - M16 * *

RM 17 32 56 56 3"1/2 103,00 89 120,65 152 69,85 136 48 27 - - M16 * *

RM 17 32 64 64 4" 115,50 99 130,18 162 77,77 146 48 27 - - M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 17 62 08 08 1/2" 21,60 13 40,49 54 18,24 46 36 16 - - M8 * *

RM 17 62 12 12 3/4" 28,00 19 50,80 71 23,80 55 36 21 - - M10 * *

RM 17 62 16 16 1" 34,00 25 57,17 81 27,78 65 42 25 - - M12 * *

RM 17 62 20 20 1"1/4 42,80 32 66,68 95 31,78 78 45 27 - - M14 * *

RM 17 62 24 24 1"1/2 48,60 38 79,38 112 36,52 94 50 30 - - M16 * *

RM 17 62 32 32 2" 61,00 43 96,82 134 44,46 114 65 37 - - M20 * *

RM 17 62 40 40 2"1/2 76,00 55 123,80 180 58,70 152 80 45 - - M24 * *

RM 17 62 48 48 3" 90,00 58 152,40 208 71,40 178 90 55 - - M30 * *

Page 36: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

36SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 18 31 08 08 1/2" 22,00 13 38,10 54 17,50 16 10 60 20 40 9,00 M8x30 * *

RM 18 31 12 12 3/4" 28,00 19 47,63 65 22,26 18 10 63 24 41 11,00 M10x35 * *

RM 18 31 16 16 1" 35,00 25 52,37 70 26,16 19 12 72 28 50 11,00 M10x35 * *

RM 18 31 20 20 1"1/4 42,40 32 58,72 79 30,18 21 14 85 34 57 11,00 M10x40 * *

RM 18 31 24 24 1"1/2 48,30 38 69,85 93 35,72 25 16 95 38 66 13,50 M12x45 * *

RM 18 31 32 32 2" 60,30 51 77,77 102 42,88 25 18 110 42 66 13,50 M12x45 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 18 61 08 08 1/2" 22,00 13 40,49 54 18,24 16 10 60 20 40 9,00 M8x30 * *

RM 18 61 12 12 3/4" 28,00 19 50,80 70 23,80 19 12 70 28 50 11,00 M10x35 * *

RM 18 61 16 16 1" 35,00 25 57,17 79 27,78 21 14 85 34 57 13,00 M12x40 * *

RM 18 61 20 20 1"1/4 42,40 32 66,68 93 31,76 25 16 95 38 66 15,00 M14x45 * *

RM 18 61 24 24 1"1/2 48,30 38 79,38 110 36,52 25 18 110 42 65 17,00 M16x45 * *

RM 18 61 32 32 2" 60,30 51 96,82 134 44,46 29 18 150 60 75 21,00 M20x55 * *

BRIDA 90° MB SOLDAR EXTERIORSAE 90° flange (butt weld)Bride SAE monobloc 90° à souder (butt weld)SAE-90° Anschweißflansch

Page 37: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

37SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

Page 38: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

38SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 19 31 08 08 1/2" 21,60 13 38,10 54 17,50 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 19 31 12 12 3/4" 27,20 19 47,63 65 22,26 50 36 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 19 31 16 16 1" 34,00 25 52,37 70 26,16 55 38 18 19 11,00 M10x35 * *

RM 19 31 20 20 1"1/4 42,80 32 58,72 79 30,18 68 41 21 22 11,50 M10x40 * *

RM 19 31 24 24 1"1/2 48,60 38 69,85 93 35,72 78 45 25 24 13,50 M12x45 * *

RM 19 31 32 32 2" 61,00 51 77,77 102 42,88 90 45 25 26 13,50 M12x45 * *

RM 19 31 40 40 2"1/2 76,60 63 88,90 114 50,80 105 50 25 30 13,50 M12x45 * *

RM 19 31 48 48 3" 90,50 73 106,38 134 61,92 124 50 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 19 31 56 56 3"1/2 103,00 89 120,65 152 69,84 136 48 27 34 17,00 M16x50 * *

RM 19 31 64 64 4" 115,50 99 130,18 162 77,76 146 48 27 34 17,00 M16x50 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 19 61 08 08 1/2" 21,60 13 40,49 54 18,24 46 36 16 19 9,00 M8x30 * *

RM 19 61 12 12 3/4" 28,00 19 50,80 71 23,80 55 36 21 22 11,00 M10x35 * *

RM 19 61 16 16 1" 34,00 25 57,17 81 27,78 65 42 25 22 13,00 M12x45 * *

RM 19 61 20 20 1"1/4 42,80 32 66,68 95 31,78 78 45 27 25 15,00 M14x50 * *

RM 19 61 24 24 1"1/2 48,60 38 79,38 112 36,52 94 50 30 28 17,00 M16x55 * *

RM 19 61 32 32 2" 61,00 51 96,82 134 44,46 114 65 37 32 21,00 M20x70 * *

RM 19 61 40 40 2"1/2 76,60 63 123,80 180 58,70 152 80 45 32 26,00 M24x80 * *

RM 19 61 48 48 3" 90,50 73 152,40 208 71,40 178 90 55 40 33,00 M30x100 * *

BRIDA MB SOLDAR INTERIORSAE Straight flange (Socket weld) Bride droite SAE monobloc à braserSAE-Einschweißflansch

Page 39: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

39SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 19 32 08 08 1/2" 21,60 13 38,10 54 17,50 46 36 16 19 - M8 * *

RM 19 32 12 12 3/4" 27,20 19 47,63 65 22,26 50 36 18 19 - M10 * *

RM 19 32 16 16 1" 34,00 25 52,37 70 26,16 55 38 18 19 - M10 * *

RM 19 32 20 20 1"1/4 42,80 32 58,72 79 30,18 68 41 21 22 - M10 * *

RM 19 32 24 24 1"1/2 48,60 38 69,85 93 35,72 78 45 25 24 - M12 * *

RM 19 32 32 32 2" 61,00 51 77,77 102 42,88 90 45 25 26 - M12 * *

RM 19 32 40 40 2"1/2 76,60 63 88,90 114 50,80 105 50 25 30 - M12 * *

RM 19 32 48 48 3" 90,50 73 106,38 134 61,92 124 50 27 34 - M16 * *

RM 19 32 56 56 3"1/2 103,00 89 120,65 152 69,84 136 48 27 34 - M16 * *

RM 19 32 64 64 4" 115,50 99 130,18 162 77,76 146 48 27 34 - M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 19 62 08 08 1/2" 21,60 13 40,49 54 18,24 46 36 16 19 - M8 * *

RM 19 62 12 12 3/4" 28,00 19 50,80 71 23,80 55 36 21 22 - M10 * *

RM 19 62 16 16 1" 34,00 25 57,17 81 27,78 65 42 25 22 - M12 * *

RM 19 62 20 20 1"1/4 42,80 32 66,68 95 31,78 78 45 27 25 - M14 * *

RM 19 62 24 24 1"1/2 48,40 38 79,38 112 36,52 94 50 30 28 - M16 * *

RM 19 62 32 32 2" 61,00 51 96,82 134 44,46 114 65 37 32 - M20 * *

RM 19 62 40 40 2"1/2 76,60 63 123,80 180 58,70 152 80 45 32 - M24 * *

RM 19 62 48 48 3" 90,50 73 152,40 208 71,40 178 90 55 40 - M30 * *

CONTRABRIDA MB SOLDAR INTERIORSAE Straight socket weld flange companionContre-bride droite SAE soudureSAE-Einschweiß-Gegenflansch

Page 40: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

40SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 20 31 08 08 1/2" 21,60 13 38,10 54 17,50 16 10 60 20 37 9,00 M8x30 * *

RM 20 31 12 12 3/4" 27,20 19 47,63 65 22,26 18 10 63 24 38 11,00 M10x35 * *

RM 20 31 16 16 1" 34,00 25 52,37 70 26,16 19 12 70 28 43 11,00 M10x35 * *

RM 20 31 20 20 1"1/4 42,80 32 58,72 79 30,18 21 14 85 34 51 11,50 M10x40 * *

RM 20 31 24 24 1"1/2 48,60 38 69,85 93 35,72 25 16 95 38 56 13,50 M12x45 * *

RM 20 31 32 32 2" 61,00 51 77,77 102 42,88 25 18 110 42 65 13,50 M12x45 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E H I F1 S1 S2 L M STEEL € INOX €

RM 20 61 08 08 1/2" 21,60 13 40,49 54 18,24 16 10 60 20 37 9,00 M8x30 * *

RM 20 61 12 12 3/4" 27,20 19 50,80 71 23,80 19 12 70 28 43 11,00 M10x35 * *

RM 20 61 16 16 1" 34,00 25 57,17 79 27,78 21 14 85 34 51 13,00 M12x40 * *

RM 20 61 20 20 1"1/4 42,80 32 66,68 93 31,76 25 16 95 38 56 15,00 M14x45 * *

RM 20 61 24 24 1"1/2 48,60 38 79,38 112 36,52 25 18 100 42 65 17,00 M16x45 * *

RM 20 61 32 32 2" 61,00 51 96,82 134 44,46 29 18 150 60 92 21,00 M20x55 * *

BRIDA 90° MB SOLDAR INTERIORSAE-90° socket weld flangeBride SAE monobloc 90° à braser (Socket weld)SAE-90° Einschweißflansch

Page 41: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

41SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 30 32 00 08 1/2" - - 38,10 54 17,50 46 - 4 - 9,00 M8 * *

RM 30 32 00 12 3/4" - - 47,63 65 22,26 50 - 4 - 11,00 M10 * *

RM 30 32 00 16 1" - - 52,37 70 26,16 55 - 4 - 11,00 M10 * *

RM 30 32 00 20 1"1/4 - - 58,72 79 30,18 68 - 4 - 11,50 M10 * *

RM 30 32 00 24 1"1/2 - - 69,85 93 35,72 78 - 4 - 13,50 M12 * *

RM 30 32 00 32 2" - - 77,77 102 42,88 90 - 4 - 13,50 M12 * *

RM 30 32 00 40 2"1/2 - - 88,90 114 50,80 105 - 4 - 13,50 M12 * *

RM 30 32 00 48 3" - - 106,38 134 61,92 124 - 4 - 17,00 M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 30 62 00 08 1/2" - - 40,49 54 18,24 46 - 4 - 9,00 M8 * *

RM 30 62 00 12 3/4" - - 50,80 71 23,80 55 - 4 - 11,00 M10 * *

RM 30 62 00 16 1" - - 57,17 79 27,78 65 - 4 - 13,00 M12 * *

RM 30 62 00 20 1"1/4 - - 66,68 93 31,78 78 - 4 - 15,00 M14 * *

RM 30 62 00 24 1"1/2 - - 79,38 112 36,52 94 - 4 - 17,00 M16 * *

RM 30 62 00 32 2" - - 96,82 134 44,46 114 - 4 - 21,00 M20 * *

PLACA DE BLOQUEO SAESAE-locking platePlaque SAE d'obturationSAE-Abschlussplatte

Page 42: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

42SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 31 31 00 08 1/2" - - 38,10 54 17,50 46 - 16 - 9,00 M8x30 * *

RM 31 31 00 12 3/4" - - 47,63 65 22,26 50 - 16 - 11,00 M10x35 * *

RM 31 31 00 16 1" - - 52,37 70 26,16 55 - 19 - 11,00 M10x35 * *

RM 31 31 00 20 1"1/4 - - 58,72 79 30,18 68 - 19 - 11,50 M10x40 * *

RM 31 31 00 24 1"1/2 - - 69,85 93 35,72 78 - 20 - 13,50 M12x45 * *

RM 31 31 00 32 2" - - 77,77 102 42,88 90 - 20 - 13,50 M12x45 * *

RM 31 31 00 40 2"1/2 - - 88,90 114 50,80 105 - 20 - 13,50 M12x45 * *

RM 31 31 00 48 3" - - 106,38 134 61,92 124 - 24 - 17,00 M16x50 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 31 61 00 08 1/2" - - 40,49 54 18,24 46 - 16 - 9,00 M8x30 * *

RM 31 61 00 12 3/4" - - 50,80 71 23,80 55 - 19 - 11,00 M10x35 * *

RM 31 61 00 16 1" - - 57,17 79 27,78 65 - 24 - 13,00 M12x45 * *

RM 31 61 00 20 1"1/4 - - 66,68 93 31,78 78 - 27 - 15,00 M14x45 * *

RM 31 61 00 24 1"1/2 - - 79,38 112 36,52 94 - 30 - 17,00 M16x45 * *

RM 31 61 00 32 2" - - 96,82 134 44,46 114 - 28 - 21,00 M20x65 * *

BRIDA SAE MB DE CIERRESAE closed flangeBride SAE d'obturationSAE-Verschlussflansch

Page 43: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

43SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ± A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 31 32 00 08 1/2" - - 38,10 54 17,50 46 - 16 - - M8 * *

RM 31 32 00 12 3/4" - - 47,63 65 22,26 50 - 16 - - M10 * *

RM 31 32 00 16 1" - - 52,37 70 26,16 55 - 19 - - M10 * *

RM 31 32 00 20 1"1/4 - - 58,72 79 30,18 68 - 19 - - M10 * *

RM 31 32 00 24 1"1/2 - - 69,85 93 35,72 78 - 20 - - M12 * *

RM 31 32 00 32 2" - - 77,77 102 42,88 90 - 20 - - M12 * *

RM 31 32 00 40 2"1/2 - - 88,90 114 50,80 105 - 20 - - M12 * *

RM 31 32 00 48 3" - - 106,38 134 61,92 124 - 24 - - M16 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 31 62 00 08 1/2" - - 40,49 54 18,24 46 - 16 - - M8 * *

RM 31 62 00 12 3/4" - - 50,80 71 23,80 55 - 19 - - M10 * *

RM 31 62 00 16 1" - - 57,17 79 27,78 65 - 24 - - M12 * *

RM 31 62 00 20 1"1/4 - - 66,68 93 31,78 78 - 27 - - M14 * *

RM 31 62 00 24 1"1/2 - - 79,38 112 36,52 94 - 30 - - M16 * *

RM 31 62 00 32 2" - - 96,82 134 44,46 114 - 28 - - M20 * *

CONTRA BRIDA MB DE CIERRESAE closed flange companion Contre-bride SAE d'obturationSAE-Verschluss-Gegenflansch

Page 44: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

44SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 33 31 00 08 1/2" 30,20 24,00 - - - - 14,00 7,00 - - - * *

RM 33 31 00 12 3/4" 38,10 31,50 - - - - 16,00 7,00 - - - * *

RM 33 31 00 16 1" 44,40 38,00 - - - - 17,00 8,20 - - - * *

RM 33 31 00 20 1"1/4 50,80 43,00 - - - - 18,00 8,20 - - - * *

RM 33 31 00 24 1"1/2 60,30 50,00 - - - - 19,00 8,20 - - - * *

RM 33 31 00 32 2" 71,40 62,00 - - - - 20,00 9,65 - - - * *

RM 33 31 00 40 2"1/2 84,10 74,00 - - - - 22,00 9,65 - - - * *

RM 33 31 00 48 3" 101,60 90,00 - - - - 24,00 9,70 - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 33 61 00 08 1/2" 31,80 24,00 - - - - 18,00 7,90 - - - * *

RM 33 61 00 12 3/4" 41,30 32,00 - - - - 19,00 9,00 - - - * *

RM 33 61 00 16 1" 47,60 38,00 - - - - 24,00 9,65 - - - * *

RM 33 61 00 20 1"1/4 54,00 44,00 - - - - 27,00 10,50 - - - * *

RM 33 61 00 24 1"1/2 63,50 51,00 - - - - 30,00 12,70 - - - * *

RM 33 61 00 32 2" 79,40 67,00 - - - - 30,00 12,80 - - - * *

RM 33 61 00 40 2"1/2 107,80 88,90 - - - - * * - - - * *

TAPŁN DE CIERRE CON JUNTA PARA BRIDA SAESAE stopper closing flange O-ring faceBouchon pour bride SAE (bride)SAE-Blindstopfen

Page 45: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

45SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SAE 3000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ± A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 33 32 00 08 1/2" 30,20 24,00 - - - - 14,00 7,00 - - - * *

RM 33 32 00 12 3/4" 38,10 31,50 - - - - 16,00 7,00 - - - * *

RM 33 32 00 16 1" 44,40 38,00 - - - - 17,00 8,20 - - - * *

RM 33 32 00 20 1"1/4 50,80 43,00 - - - - 18,00 8,20 - - - * *

RM 33 32 00 24 1"1/2 60,30 50,00 - - - - 19,00 8,20 - - - * *

RM 33 32 00 32 2" 71,40 62,00 - - - - 20,00 9,65 - - - * *

RM 33 32 00 40 2"1/2 84,10 74,00 - - - - 22,00 9,65 - - - * *

RM 33 32 00 48 3" 101,60 90,00 - - - - 24,00 9,70 - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SAE 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± Flange ±A ±B C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 33 62 00 08 1/2" 31,80 24,00 - - - - 18,00 7,90 - - - * *

RM 33 62 00 12 3/4" 41,30 32,00 - - - - 19,00 9,00 - - - * *

RM 33 62 00 16 1" 47,60 38,00 - - - - 24,00 9,65 - - - * *

RM 33 62 00 20 1"1/4 54,00 44,00 - - - - 27,00 10,50 - - - * *

RM 33 62 00 24 1"1/2 63,50 51,00 - - - - 30,00 12,70 - - - * *

RM 33 62 00 32 2" 79,40 67,00 - - - - 30,00 12,80 - - - * *

RM 22 62 00 40 2"1/2 107,80 88,90 - - - - * * - - - * *

TAPŁN DE CIERRE SIN JUNTA PARA BRIDA SAESAE stopper closing flange companion flat faceBouchon pour bride SAE (contra-bride)SAE-Blindstopfen

Page 46: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

46SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE DIMENSIONS MATERIAL

C D E F G H I L M STEEL € INOX €

RM 90 01 08 25 M8x25 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 08 30 M8x30 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 10 30 M10x30 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 10 35 M10x35 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 10 40 M10x40 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 12 35 M12x35 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 12 40 M12x40 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 12 45 M12x45 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 12 55 M12x55 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 14 45 M14x45 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 14 50 M14x50 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 16 45 M16x45 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 16 50 M16x50 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 16 55 M16x55 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 20 55 M20x55 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 20 65 M20x65 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 20 70 M20x70 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 24 80 M24x80 - - - - - - - - - * *

RM 90 01 30 10 M30x10 - - - - - - - - - * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

TORNILLO MÉTRICO DIN 912 Resistencia 12.9 pavonadoMetric screw DIN 912 resistance 12.9 black surface (bluing)Vis métrique DIN 912 résistance 12.9Metrische Schraube DIN 912 12.9

Page 47: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

47SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

TUERCA / Nut / Écrou / Muttern

CODE DIMENSIONS PACK MATERIAL

C D E F G H I L M (units) STEEL € INOX €

RM 91 01 00 08 M8 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 10 M10 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 12 M12 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 14 M14 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 16 M16 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 20 M20 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 24 M24 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 01 00 30 M30 - - - - - - - - - 100 * *

ARANDELA GROWER / Washer / Rondelle / Federring

CODE DIMENSIONS PACK MATERIAL

C D E F G H I L M (units) STEEL € INOX €

RM 92 01 00 08 M8 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 10 M10 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 12 M12 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 14 M14 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 16 M16 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 20 M20 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 24 M24 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 01 00 30 M30 - - - - - - - - - 100 * *

TUERCA - ARANDELA GROWERNut - WasherÉcrou - RondelleMuttern - Federring

Page 48: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

48SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

NBRCODE DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± FlangeMeasures ±A - ±B

C D E F G H I L M NBR €

AT 04 00 08 1/2" 18,66 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 12 3/4" 25,00 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 16 1" 32,92 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 20 1"1/4 37,70 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 24 1"1/2 47,22 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 32 2" 56,75 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 40 2"1/2 69,45 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 48 3" 85,32 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 56 3"1/2 98,02 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 64 4" 110,72 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 04 00 80 5" 136,12 x 3,53 - - - - - - - - - *

VITŁNCODE DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± FlangeMeasures ±A - ±B

C D E F G H I L M VITŁN €

AT 14 00 08 1/2" 18,66 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 12 3/4" 25,00 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 16 1" 32,92 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 20 1"1/4 37,70 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 24 1"1/2 47,22 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 32 2" 56,75 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 40 2"1/2 69,45 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 48 3" 85,32 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 56 3"1/2 98,02 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 64 4" 110,72 x 3,53 - - - - - - - - - *

AT 14 00 80 5" 136,12 x 3,53 - - - - - - - - - *

JUNTA TŁRICA (NBR / Vitón)O-Ring seal (NBR / Vitón)Joint torique (NBR / Vitón)Rundringdichtung (NBR / Vitón)

Page 49: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

49SA

E FL

AN

GE

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE DIAMETER LENGTHS THICKNESS SCREW MATERIAL

± FlangeMeasures

±Ext. x A x BC D E F G H I L M Poliuretano €

AT 04 01 08 1/2" 25,6 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

AT 04 01 12 3/4" 31,8 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

AT 04 01 16 1" 39,8 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

AT 04 01 20 1"1/4 44,8 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

AT 04 01 24 1"1/2 54,3 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

AT 04 01 32 2" 63,8 x 3,4 x 3,8 - - - - - - - - - *

JUNTA PLANA (poliuretano)Seal for flange (polyurethane)Joint pour bride (polyuréthane)SAE-Flansch Dichtung (Polyurethan)

Page 50: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

50 P

ump

Flan

gePU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SERIE L / LIGHT SERIES

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIAL

LKmm

± D1

A bar S2 D H L M STEEL € INOX €

RM 22 11 35 10 35 10L 16x150 315 30 39 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 35 12 35 12L 18x150 315 30 39 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 35 15 35 15L 22x150 250 30 39 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 35 18 35 18L 26x150 250 30 39 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 40 15 40 15L 22x150 100 35 42 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 40 18 40 18L 26x150 100 35 42 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 40 22 40 22L 30x200 100 35 42 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 40 28 40 28L 36x200 100 42 42 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 55 28 55 28L 36x200 100 40 55 8 8,40 M8x25 * *

RM 22 11 55 35 55 35L 45x200 100 50 55 8 8,40 M8x25 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SERIE S / HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIAL

LKmm

±D1

A bar S2 D H L M STEEL € INOX €

RM 22 11 35 16 35 16S 24x150 315 30 39 8 6,40 M6x22 * *

RM 22 11 55 20 55 20S 30x200 250 35 55 8 8,40 M8x25 * *

BRIDA CONEXIŁN BOMBA RECTA 24À DIN 3901/3902Pump flange connection straight 24º DIN 3901/3902Bride droite pour pompe à engrenage cône 24° DIN 3901/3902Anschlüsse für Zahnradpumpen Flanschverschraubung – gerade 24° DIN 3901/3902

Page 51: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

51PU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

SERIE L / LIGHT SERIES

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIAL

LKmm

± D1

A bar S1 S2 D L M STEEL € INOX €

RM 22 21 35 10 35 10L 16x150 315 16,50 38 39 6,50 M6x22 / M6x35 * *

RM 22 21 35 12 35 12L 18x150 315 16,50 38 39 6,50 M6x22 / M6x35 * *

RM 22 21 35 15 35 15L 22x150 250 16,50 38 39 6,50 M6x22 / M6x35 * *

RM 22 21 35 18 35 18L 26x150 250 20,50 38 39 6,50 M6x22 / M6x40 * *

RM 22 21 40 15 40 15L 22x150 100 22,50 38 42 6,50 M6x22 / M6x40 * *

RM 22 21 40 18 40 18L 26x150 100 22,50 38 42 6,50 M6x22 * *

RM 22 21 40 22 40 22L 30x200 100 22,50 38 42 6,50 M6x22 * *

RM 22 21 40 28 40 28L 36x200 100 28,00 40 42 6,50 M6x22 / M6x50 * *

RM 22 21 40 35 40 35L 45x200 100 34,00 41 42 6,50 M6x22 / M6x50 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

SERIE S / HEAVY SERIES

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIAL

LKmm

± D1

A bar S1 S2 D L M STELL € INOX €

RM 22 21 35 16 35 16S 24x150 315 20,00 38 39 6,50 M6x22 / M6x40 * *

RM 22 21 35 20 35 20S 30x200 315 25,00 45 39 6,50 M6x22 / M6x45 * *

RM 22 21 40 20 40 20S 30x200 250 22,50 40 42 6,50 M6x22 / M6x45 * *

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90À - 24À DIN 3901/3902Gear pump flange elbow 90º - 24º DIN 3901/3902Bride coudée 90° pompe à engrenages cône 24° DIN 3901/3902Anschlüsse für Zahnradpumpen Flanschverschraubung 90° – 24° DIN 3901/3902

Page 52: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

52 P

ump

Flan

gePU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIALLKmm

ABSPP

±B bar S1 S2 D L M STEEL € INOX €

RM 23 21 35 06 35 3/8" 15 315 25 45 39 6,40 M6x22 / M6x45 * *

RM 23 21 35 08 35 1/2" 15 315 25 45 39 6,40 M6x22 / M6x45 * *

RM 23 21 40 08 40 1/2" 20 250 28 50 42 6,40 M6x22 / M6x50 * *

RM 23 21 40 12 40 3/4" 20 160 28 50 42 6,40 M6x22 / M6x50 * *

RM 23 21 40 16 40 1" 20 160 34 51 42 6,40 M6x22 / M6x60 * *

RM 23 21 55 16 55 1" 26 160 40 59 58 8,40 M8x25 / M8x70 * *

RM 23 21 55 20 55 1"1/4 26 160 40 59 58 8,40 M8x25 / M8x70 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90° BSPPGear pump flange connection 90º BSPPBride coudée 90° pompe à engrenages BSPP filetage femelleAnschlüsse für Zahnradpumpen Flanschverschraubung 90° – BSPP

Page 53: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

53PU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIALLKmm

ABSPP

±B bar S1 S2 D L M STEEL € INOX €

RM 23 31 26 06 26 3/8" 11 315 17 24 - 5,30 M5x20 * *

RM 23 31 26 08 26 1/2" 11 315 17 24 - 5,30 M5x20 * *

RM 23 31 30 06 30 3/8" 12 315 17 24 - 6,30 M6x20 * *

RM 23 31 30 08 30 1/2" 12 315 17 24 - 6,30 M6x20 * *

RM 23 31 40 08 40 1/2" 19 315 21 36 - 8,50 M8x25 * *

RM 23 31 40 12 40 3/4" 19 315 21 36 - 8,50 M8x25 * *

RM 23 31 51 12 51 3/4" 26 315 26 45 - 10,50 M10x30 * *

RM 23 31 51 16 51 1" 26 315 26 45 - 10,50 M10x30 * *

RM 23 31 56 12 56 3/4" 26 315 26 45 - 10,50 M10x30 * *

RM 23 31 56 16 56 1" 26 315 26 45 - 10,50 M10x30 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90° BSPP 3 TALADROSGear pump flange connection 90º BSPP - 3 holesBride coudée 90° pompe à engrenages 3 trous BSPPAnschlüsse für Zahnradpumpen 3-Loch Flansch 90° BSPP

Page 54: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

54 P

ump

Flan

gePU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW MATERIALLKmm

ABSPP

±B bar S1 S2 D L M STEEL € INOX €

RM 23 23 35 06 35 3/8" 15 315 25 45 39 6,40 M6x22 / M6x45 * *

RM 23 23 35 08 35 1/2" 15 315 25 45 39 6,40 M6x22 / M6x45 * *

RM 23 23 40 08 40 1/2" 20 250 28 50 42 6,40 M6x22 / M6x50 * *

RM 23 23 40 12 40 3/4" 20 160 28 50 42 6,40 M6x22 / M6x50 * *

RM 23 23 40 16 40 1" 20 160 34 51 42 6,40 M6x22 / M6x60 * *

RM 23 23 55 16 55 1" 26 160 40 59 58 8,40 M8x25 / M8x70 * *

RM 23 23 55 20 55 1"1/4 26 160 40 59 58 8,40 M8x25 / M8x70 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA CONEXIŁN BOMBA 90° BSPP machoPump flange connection 90º elbow BSPP thread maleBride coudée 90° pompe à engrenages BSPP Anschlüsse für Zahnradpumpen Flanschverschraubung 90° BSPP

Page 55: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

55PU

MP

FLA

NG

E

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

TORNILLO MÉTRICO Zincado blanco DIN 912 Metric screw Zinc DIN 912Vis métrique zinguée DIN 912Metrische Schraube verzinkt DIN 912TUERCA Zincada - ARANDELA Zincada GROWERNut - Washer ZincÉcrou - Rondelle zinguéeMuttern - Federring verzinkt

TORNILLO / Screw / Vis / Schraube

CODE DIMENSIONS PACK MATERIAL

C D E F G H I L M (units) STEEL € INOX €

RM 90 02 05 20 M5x20 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 06 20 M6x20 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 06 25 M6x25 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 06 35 M6x35 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 06 45 M6x45 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 08 25 M8x25 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 08 60 M8x60 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 08 70 M8x70 - - - - - - - - - 100 * *

RM 90 02 10 30 M10x30 - - - - - - - - - 100 * *

ARANDELA / Washer / Rondelle / Federring

CODE DIMENSIONS PACK MATERIAL

C D E F G H I L M (units) STEEL € INOX €

RM 92 02 00 06 M6 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 02 00 08 M8 - - - - - - - - - 100 * *

RM 92 02 00 10 M10 - - - - - - - - - 100 * *

TUERCA / Nut / Écrou / Mutten

CODE DIMENSIONS PACK MATERIAL

C D E F G H I L M (units) STEEL € INOX €

RM 91 02 00 06 M6 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 02 00 08 M8 - - - - - - - - - 100 * *

RM 91 02 00 10 M10 - - - - - - - - - 100 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

Page 56: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

56IS

O 6

164

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 70 00 32 01 72 42,4x3 55 60 80 24 64 13A: M12x40B: M12x65

37,70x3,53 * *

RM 70 00 40 01 80 48,3x3 60 60 90 29 68 17A: M16x55B: M16x80

42,50x3,53 * *

RM 70 00 50 01 98 60,3X4,5 76 60 100 38 80 17A: M16x60B: M16x100

58,00x3,53 * *

RM 70 00 65 01 118 76,1x3,6 92 60 120 48 98 21A: M20x75B: M20x120

75,00x5,33 * *

RM 70 00 80 01 145 88,9x4 110 60 150 48 109 25A: M24x80B: M24x130

88,60x5,70 * *

RM 70 00 90 01 175 101,6x7,1 135 60 180 58 135 32A: M30x90B: M30x150

88,60x5,70 * *

RM 70 01 00 01RM 70 01 00 02

175114,3x3,6114,3x7,1

135 60 180 58 135 32A: M30x90B: M30x150

108,60x5,70 * *

RM 70 01 39 01RM 70 01 39 02

200139,7x8

139,7x10168 60 Ø 245 68 150 25

A: M24x100B: M24x170

128,60x5,70 * *

RM 70 01 50 01RM 70 01 50 02

245168,3x6

168,3x10205 60 Ø 300 79 190 32

A: M30x110B: M30x200

170,00x7,00160,00x7,00

* *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 0 (10 - 64 bar)ISO 6164 Square flanges Series 0 (10 - 64 bar)Bride carrée ISO 6164 Série 0 (10 - 64 bar)Platz Flansch ISO 6164 Klasse 0 (10 - 64 bar)

Model B (RM 70)Model A (RM 71)

Page 57: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

57 IS

O 6

164

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 70 20 12 01 44 16x2 28 160 50 19 43 11A: M10x35B: M10x55

16,00x2,65 * *

RM 70 20 16 01 54 20x2,5 38 160 60 19 50 11A: M10x35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 20 20 01 54 25x3 38 160 60 19 50 11A: M10x35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 20 25 01 64 30x4 46 160 70 19 56 13A: M12x35B: M12x55

30,00x2,65 * *

RM 70 20 32 01 72 38x5 55 160 80 24 64 13A: M12x40B: M12x65

37,70x3,53 * *

RM 70 20 40 01RM 70 20 40 02

8048,3x448,3x6

60 160 90 29 68 17A: M16x55B: M16x80

42,50x3,53 * *

RM 70 20 50 01RM 70 20 50 02

9860,3x5

60,3x6,376 160 100 38 80 17

A: M16x60B: M16x100

53,30x5,33 * *

RM 70 20 65 01RM 70 20 65 02

11876,1x6,376,1x7,1

92 160 120 48 98 21A: M20x75B: M20x120

61,50x5,33 * *

RM 70 20 80 01RM 70 20 80 02

175101,6x8,8101,6x10

135 160 180 58 109 32A: M24x90B: M24x150

88,60x5,70 * *

RM 70 21 00 01RM 70 21 00 02

175114,3x10

114,3x12,5135 160 180 58 135 32

A: M30x90B: M30x150

103,60x5,70 * *

RM 70 21 25 01RM 70 21 25 02

200152,4x12,5152,4x16

168 160 Ø 245 68 150 25A: M24x100B: M24x170

128,60x5,70 * *

RM 70 21 50 01 245 177,8x17,5 205 160 Ø 300 79 190 32A: M30x110B: M30x200

160,00x7,00 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 2 (160 bar)ISO 6164 Square flanges Series 2 (160 bar)Bride carrée ISO 6164 Série 2 (160 bar)Platz Flansch ISO 6164 Klasse 2 (160 bar)

Model B (RM 70)Model A (RM 71)

Page 58: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

58IS

O 6

164

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 70 30 10 01 44 16x3 28 250 50 19 43 11A: M10x35B: M10x55

16,00x2,65 * *

RM 70 30 12 01 54 20x3 38 250 60 19 50 11A: M10x35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 30 16 01RM 70 30 16 02

5421,3x2,621,3x3,6

38 250 60 19 50 11A: M10x35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 30 20 01 64 26,9x3,6 46 250 70 19 56 13A: M12x35B: M12x55

30,00x2,65 * *

RM 70 30 25 01 72 33,7x4,5 55 250 80 24 64 13A: M12x40B: M12x65

37,70x3,53 * *

RM 70 30 32 01 80 42,4x5,5 60 250 90 29 68 17A: M16x55B: M16x80

42,50x3,53 * *

RM 70 30 40 01 98 60,3x8 76 250 100 38 80 17A: M16x60B: M16x100

53,30x5,33 * *

RM 70 30 50 01 118 76,1x10 92 250 120 48 98 21A: M20x75B: M20x120

61,50x5,33 * *

RM 70 30 65 01 145 88,9x11 110 250 150 48 109 25A: M24x80B: M24x130

78,60x5,70 * *

RM 70 30 80 01RM 70 30 80 02

175101,6x12,5101,6x14,2

135 250 180 59 135 32A: M30x90B: M30x150

88,60x5,70 * *

RM 70 31 00 01RM 70 31 00 02

200139,7x17,5139,7x20

168 250 Ø 245 69 150 25A: M24x100B: M24x170

113,60x5,70 * *

RM 70 31 25 01RM 70 31 25 02

245168,3x20168,3x22

205 250 Ø 300 79 190 32A: M30x110B: M30x200

145,00x7,00 * *

RM 70 31 50 01 290 193,7x25 245 250 Ø 355 88 200 38A: M36x130B: M36x220

145,00x7,00 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 3 (250 bar )ISO 6164 Square flanges Series 3 (250 bar)Bride carrée ISO 6164 Série 3 (250 bar)Platz Flansch ISO 6164 Klasse 3 (250 bar)

Model B (RM 70)Model A (RM 71)

Page 59: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

59 IS

O 6

164

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 70 40 10 01 44 17,2x3,6 28 320 50 19 43 11A: M10x35B: M10x55

16,00x2,65 * *

RM 70 40 12 01RM 70 40 12 02

5420x4

21,3x3,638 320 60 19 50 11

A: M10X35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 40 16 01 54 26,9x4,5 38 320 60 19 50 11A: M10x35B: M10x55

25,00x2,65 * *

RM 70 40 20 01 64 33,7x5,6 46 320 70 19 56 13A: M12x35B: M12x55

30,00x2,65 * *

RM 70 40 25 01 72 42,4x7,1 55 320 80 24 64 13A: M12x40B: M12x65

37,70x3,53 * *

RM 70 40 32 01 80 48,3x8 60 320 90 29 68 17A: M16x55B: M16x80

42,50x3,53 * *

RM 70 40 40 01 98 60,3x10 76 320 100 38 80 17A: M16x60B: M16x100

53,30x5,33 * *

RM 70 40 50 01 118 76,1x12,5 92 320 120 48 98 21A: M20x75B: M20x120

61,50x5,33 * *

RM 70 40 65 01 145 88,9x14,2 110 320 150 48 109 25A: M24x80B: M24x130

78,60x5,70 * *

RM 70 40 70 01 175 101,6x16 135 320 180 59 135 32A: M30x90B: M30x150

88,60x5,70 * *

RM 70 40 80 01RM 70 40 80 02

175114,3x17,5114,3x20

135 320 180 59 135 32A: M30x90B: M30x150

88,60x5,70 * *

RM 70 41 00 01RM 70 41 00 02

200139,7x22,2152,4x28

168 320 Ø245 69 150 25A: M24x100B: M24x170

113,60x5,70 * *

RM 70 41 25 01 245 177,8x30 205 320 Ø300 79 190 32A: M30x110B: M30x200

145,00x7,00 * *

RM 70 41 50 01RM 70 41 50 02

290193,7x30219,1x38

245 320 Ø355 88 200 38A: M36x130B: M36x220

145,00x7,00 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 4 (320 bar)ISO 6164 Square flanges Series 4 (320 bar)Bride carrée ISO 6164 Série 4 (320 bar)Platz Flansch ISO 6164 Klasse 4 (320 bar)

Model B (RM 70)Model A (RM 71)

Page 60: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

60IS

O 6

164

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 70 50 32 01 98 48,3x8,8 76 400 100 38 80 17A: M16x60B: M16x100 53,30x5,33 * *

RM 70 50 40 01 118 60,3x11 92 400 120 48 98 21A: M20x75B: M20x120 61,50x5,33 * *

RM 70 50 50 01 145 76,1x14,2 110 400 150 48 109 25A: M24x80B: M24x130 78,60x5,70 * *

RM 70 50 65 01 175 101,6x20 135 400 180 59 135 32A: M30x90B: M30x150 88,60x5,70 * *

RM 70 50 80 01 200 133x25 168 400 Ø245 69 150 25A: M24x100B: M24x170 113,60x5,70 * *

RM 70 51 00 01 245 152,4x30 205 400 Ø300 79 190 32A: M30x110B: M30x200 145,00x7,00 * *

RM 70 51 25 01 315 219,1x45 273 400 Ø390 88 200 38A: M36x130B: M36x220 145,00x7,00 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada ISO 6164 Serie 5 (400 bar)ISO 6164 Square flanges Series 5 (400 bar)Bride carrée ISO 6164 Série 5 (400 bar)Platz Flansch ISO 6164 Klasse 5 (400 bar)

Model B (RM 70)Model A (RM 71)

Page 61: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

61 C

ETO

P

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 80 30 06 01RM 80 30 06 02

3518x316x3

- 210 40 14 30 6,5A: M6x25B: M6x35

15,54x2,62 * *

RM 80 30 08 01RM 80 30 08 02

4222x3,5

21,3x3,6- 210 45 15 30 8,5

A: M8x30B: M8x40

18,66x3,53 * *

RM 80 30 12 01RM 80 30 12 02

5028x4

26,9x4- 210 50 16 35 8,5

A: M8x30B: M8x40

25,00x3,53 * *

RM 80 30 16 01RM 80 30 16 02RM 80 30 16 03

6235x534x4

33,7x3,6- 210 65 18 40 11

A: M10x35B: M10x50

30,92x3,53 * *

RM 80 30 20 01RM 80 30 20 02

7343x5,542,4x5

- 210 75 22 45 13A: M12x40B: M12x60

37,70x3,53 * *

RM 80 30 24 01RM 80 30 24 02

84,8550x6

48,3x5- 210 85 25 50 15

A: M14x45B: M14x70

47,22x3,53 * *

RM 80 30 32 01RM 80 30 32 02

9862x7,560,3x8

- 210 100 30 60 17A: M16x55B: M16x80

54,50x3,53 * *

RM 80 30 40 01RM 80 30 40 02

11876x9

76x7,1- 210 120 35 70 21

A: M20x70B: M20x100

69,45x3,53 * *

RM 80 30 48 01RM 80 30 48 02

14590x1089x10

- 210 140 40 80 21A: M20x80B: M20x110

85,32x3,53 * *

RM 80 30 56 01 145 102x11 - 210 140 52 90 21A: M20x90B: M20x120

88,27x5,33 * *

RM 80 30 64 01 160 114x12 - 210 160 60 105 25A: M24x100B: M24x150

97,79x5,33 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

BRIDA Cuadrada CETOP 3000 PSICETOP Square flanges 3000 PSIBride carrée CETOP 3000 PSIPlatz Flansch CETOP 3000 PSI

Model B (RM 80)Model A (RM 81)

Page 62: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …

62 C

ETO

P

Racores y Arandelas Condal, S. A.©

BRIDA Cuadrada CETOP 6000 PSICETOP Square flanges 6000 PSIBride carrée CETOP 6000 PSIPlatz Flansch CETOP 6000 PSI

CODE (1) DIAMETER Pres. máx. LENGTHS SCREW O-Ring MATERIALLKmm

± AxS ± B bar D H Z L M STEEL € INOX €

RM 80 60 06 01 35 18x3,5 - 415 40 16 35 6,5A: M6x25B: M6x40

17,02x2,62 * *

RM 80 60 08 01RM 80 60 08 02

4221,3x4,5

22x4- 415 45 17 40 8,5

A: M8x30B: M8x45

18,66x3,53 * *

RM 80 60 12 01RM 80 60 12 02

5026,9x5,6

28x5- 415 50 20 45 8,5

A: M8x35B: M8x50

25,00x3,53 * *

RM 80 60 16 01RM 80 60 16 02RM 80 60 16 03

6233,7x5,634x5,535x6,5

- 415 65 24 50 11A: M10x40B: M10x60

32,92x3,53 * *

RM 80 60 20 01RM 80 60 20 02

7342,4x844x7,5

- 415 75 28 55 13A: M12x45B: M12x70

37,70x3,53 * *

RM 80 60 24 01RM 80 60 24 02

84,8548,3x8,8

51x8- 415 85 32 60 15

A: M14x55B: M14x80

47,22x3,53 * *

RM 80 60 32 01RM 80 60 32 02

9860,3x10

61x9- 415 100 40 70 17

A: M16x65B: M16x100

56,75x3,53 * *

RM 80 60 40 01RM 80 60 40 02

11876,1x12,580x13,5

- 415 120 45 80 21A: M20x80

B: M20x12069,22x5,33 * *

RM 80 60 48 01RM 80 60 48 02

14589x14,290x16

- 415 140 52 90 21A: M20x90

B: M20x13075,57x5,33 * *

RM 80 60 56 01 145 102x19,5 - 415 140 52 90 21A: M20x90

B: M20x13088,27x5,33 * *

RM 80 60 64 01 160 114x20 - 415 160 60 105 25A: M24x100B: M24x150

97,79x5,33 * *

(1) INOX: cambiar el principio del códido por XRM... SS: changing the beginning of the code by XRM... INOX: changer le début du code par XRM... INOX= Ändern den Beginn des Codes für XRM...

Model B (RM 80)Model A (RM 81)

Page 63: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …
Page 64: Racores y Arandelas Condal, S. A. · Nut - Washer Écrou - Rondelle Muttern - Federring 47 ... RACORES Y ARANDELAS CONDAL, S. A. dispone de una amplia gama de producto y …