Operating Instructions UE403 Relé de Seguridad Es IM0017070

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    1/48

    I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O

    UE403

    Rel de seguridad

    E

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    2/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    2 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Este documento est protegido por la legislacin sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en estaley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproduccin total o parcial de este documento slo estpermitida dentro de los lmites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Est prohibida lamodificacin o la abreviacin del documento, sin la autorizacin expresa por escrito de la empresa SICK AG.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    3/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    8010853/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos iSujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

    Actualizacin

    Observe las siguientes actualizaciones de este documento!

    En virtud de la Directiva de Mquinas 2006/42/CE completamos el subsiguiente docu-

    mento con los siguientes datos adicionales o indicaciones sobre cambios relacionadoscon nuestro producto.

    mbito de validez

    Este documento es una traduccin del documento original.

    Normas y directivas citadas

    Las normas y directivas citadas en estas instrucciones de servicio pueden haber sido

    modificadas. En la siguiente lista se indican las normas y directivas que pueden estar

    citadas y sus sucesoras.

    Sustituya las normas y directivas citadas en estas instrucciones de servicio por las

    sucesoras listadas en la tabla.

    Norma o directiva anterior Norma o directiva sucesora

    Directiva de Mquinas 98/37/CE Directiva de Mquinas 2006/42/CE

    Directiva 93/68/CEE Directiva 93/68/CE

    Directiva CEM 89/336/CEE Directiva CEM 2004/108/CE

    Directiva sobre baja tensin 73/23/CE Directiva sobre baja tensin 2006/95/CE

    DIN 40050 EN 60529

    IEC 536:1976 EN 61140

    DIN EN 50178:1998-04/

    VDE 0160:1998904

    EN 50178

    EN 775 EN ISO 10218-1

    EN 292-1 EN ISO 12100-1

    EN 292-2 EN ISO 12100-2

    EN 954-1 EN ISO 13849-1

    EN 418 EN ISO 13850

    EN 999 EN ISO 13855

    EN 294 EN ISO 13857

    EN 811 EN ISO 13857

    EN 1050 EN ISO 14121-1

    IEC 68, parte 2-27 o IEC 68 EN 60068-2-27

    IEC 68, parte 2-29 EN 60068-2-27

    IEC 68, parte 2-6 EN 60068-2-6

    prEN 5010091 EN 61496-1

    ANSI B11.19-1990 ANSI B11.19:2003904, Annex D

    ATENCIN

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    4/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    ii SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010853/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

    Datos tcnicos

    Valores caractersticos de seguridad segn EN ISO 13849, EN 62061, IEC 61508:

    Datos generales del sistema

    Tipo Tipo 4 (EN 6149691)

    Nivel de integridad de seguridad1) SIL3 (IEC 61508)Lmite de respuesta SIL1) SILCL3 (EN 62061)

    Categora Categora 4 (EN ISO 1384991)

    Performance Level1) PL e (EN ISO 1384991)

    PFHd (probabilidad media de un

    fallo peligroso por hora)

    10109 (en combinacin con M4000 Advanced,

    M4000 Advanced A/P)

    TM (tiempo de uso) 18 aos (EN ISO 13849)

    1) Para obtener informaciones detalladas sobre el diseo de seguridad de su mquina/instalacin, pngase encontacto con la filial SICK competente en su zona.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    5/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    8010853/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos iiiSujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

    Declaracin de conformidad CE

    La siguiente declaracin de conformidad sustituye a la declaracin de conformidad que,

    en su caso, se hubiera reproducido en estas instrucciones de servicio.

    Declaracin de conformidadCE (pgina 1)

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    6/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    iv SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010853/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

    Declaracin de conformidadCE (pgina 2)

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    7/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    8010853/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos vSujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

    Lista de chequeo para el fabricante

    Lista de chequeo para el fabricante/suministrador, para la instalacin de

    equipos de proteccin con actuacin sin contacto (ESPE)

    Los siguientes datos debern estar preparados, a ms tardar, para la fecha en la que se realice la primera puesta en servicio. Esta lista

    incluye datos sobre los requisitos que han de cumplir diversas aplicaciones. Lgicamente, slo ser necesario tener preparados los datos

    relativos a la aplicacin concreta que el fabricante/suministrador ha de comprobar.

    Esta lista de chequeo debe guardarse en lugar seguro o adjuntarse a la documentacin de la mquina, con el fin de que pueda servir como

    referencia cuando se realicen comprobaciones en el futuro.

    1. Se han aplicado las prescripciones de seguridad basndose en las directivas/normas vigentes para la

    mquina?

    S No

    2. Estn enumeradas en la declaracin de conformidad las directivas y normas aplicadas? S No

    3. Tiene el dispositivo de proteccin las categoras de proteccin PL/SILCL y PFHd exigidas segn

    EN ISO 1384931/EN 62061 y el tipo segn EN 6149631?

    S No

    4. Se puede acceder o intervenir en la zona de peligro/el punto peligroso exclusivamente a travs del campo de

    proteccin del ESPE?

    S No

    5. Han sido tomadas las medidas apropiadas para prevenir la presencia sin proteccin en el rea peligrosa

    (protecciones mecnicas contra la entrada al punto de operacin), y estn dichas medidas aseguradas de modo

    que no se pueda suprimirlas?

    S No

    6. Se han aplicado medidas de proteccin mecnicas adicionales que impidan el acceso por debajo, por encima

    y por detrs, y estn aseguradas dichas medidas contra cualquier manipulacin?

    S No

    7. Se ha medido el tiempo mximo necesario para que se pare la mquina/el tiempo total de parada, y se ha

    indicado y documentado (en la mquina y/o en la documentacin de la misma)?

    S No

    8. Se mantiene la distancia de seguridad necesaria entre el ESPE y el punto de peligro ms prximo? S No

    9. Estn debidamente fijados los equipos ESPE y asegurados contra el desplazamiento despus de haber

    realizado el ajuste?

    S No

    10. Son eficaces las medidas de proteccin requeridas contra descargas elctricas (clase de proteccin)? S No

    11. Hay un aparato de mando y sealizacin para efectuar el reset del equipo de proteccin (ESPE) o,

    respectivamente, para rearmar la mquina, y est colocado siguiendo las prescripciones?

    S No

    12. Estn integradas las salidas del ESPE (OSSDs, interface AS3Interface Safety at Work) de acuerdo con la

    categora PL/SILCL exigida segn EN ISO 1384931/EN 62061 y corresponde la integracin a los esquemas de

    conexiones?

    S No

    13.

    Se ha comprobado la funcin protectora de acuerdo con las indicaciones de comprobacin incluidas en estadocumentacin?

    S No

    14. Son efectivas las funciones de proteccin que se han especificado con todos los ajustes del selector de modos

    de operacin?

    S No

    15. Se supervisan los elementos de contacto que activa el ESPE, p. ej. contactores, vlvulas, etc.? S No

    16. Es efectivo el ESPE durante todo el tiempo que dura el estado peligroso? S No

    17. Se detiene un estado peligroso (ya iniciado) al desconectar o desactivar el ESPE, as como al conmutar los

    modos de operacin o al conmutar a otro dispositivo de proteccin?

    S No

    18. Est colocado en lugar bien visible para el operador un rtulo indicador para que se realice la comprobacin

    diaria?

    S No

    Esta lista de chequeo no suple la primera puesta en servicio ni la comprobacin peridica a cargo de una personacualificada.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    8/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    vi SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010853/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Actualizacin

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    9/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 3Sujeto a cambio sin previo aviso

    Contenido

    Contenido

    1 Respecto a este documento ............................................................................................51.1 Funcin de este documento.................................................................................5

    1.2 Destinatarios de este documento........................................................................5

    1.3 Alcance de las informaciones ..............................................................................51.4 mbito de validez..................................................................................................6

    1.5 Abreviaturas utilizadas .........................................................................................6

    1.6 Smbolos utilizados...............................................................................................6

    2 Respecto a la seguridad ...................................................................................................82.1 Personas cualificadas...........................................................................................82.2 mbitos de aplicacin del equipo........................................................................8

    2.3 Utilizacin conforme al fin previsto......................................................................8

    2.4 Indicaciones de seguridad y medidas de proteccin generales ........................9

    2.5 Comportamiento respetuoso con el medio ambiente ........................................9

    2.5.1 Eliminacin de residuos......................................................................9

    2.5.2 Separacin de materiales.................................................................10

    3 Descripcin del producto................................................................................................113.1 Propiedades especficas.....................................................................................11

    3.2 Funcionamiento del equipo................................................................................12

    3.2.1 Principios del funcionamiento del equipo .......................................12

    3.3 Ejemplo del mbito de aplicacin ......................................................................13

    3.4 Elementos indicadores .......................................................................................14

    4 Montaje.............................................................................................................................154.1 Montaje en la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000................15

    4.1.1 Montaje en la cara posterior de la M4000......................................15

    4.1.2 Montaje en el lateral de la M4000 ..................................................16

    4.2 Montaje en la instalacin ...................................................................................16

    5 Instalacin elctrica .......................................................................................................175.1 Conexin del sistema M125 ........................................................ ...................18

    5.2 Conexiones para los sensores de inhibicin (muting) M125........................195.3 Conexin de la lmpara de inhibicin (muting) M125 ..................................20

    5.4 Conexin reset/override/seal adicional C1/stop de cinta M125...............21

    5.5 Conector de configuracin M84 (puerto serie)..............................................22

    6 Ejemplos de circuitos......................................................................................................236.1 M4000 Advanced en UE403 y UE10B30S.........................................................23

    6.2 M4000 Advanced A/P en UE403 y UE10B30S..................................................246.3 M4000 Advanced A/P en UE403 y rel.............................................................25

    7 Puesta en servicio ...........................................................................................................26

    8 Configuracin...................................................................................................................278.1 Preparativos para la configuracin ....................................................................27

    8.2 Memoria de configuracin..................................................................................28

    9 Diagnstico de fallos ......................................................................................................299.1 Cmo actuar en caso de producirse un fallo.....................................................29

    9.2 Asistencia tcnica SICK ......................................................................................29

    9.3 Indicaciones de fallos en los LEDs.....................................................................309.4 Diagnstico ampliado .........................................................................................30

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    10/48

    Instrucciones de servicio

    UE403

    4 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Contenido

    10 Datos tcnicos.................................................................................................................3110.1 Hoja de datos......................................................................................................31

    10.2 Croquis de dimensiones.....................................................................................34

    10.2.1 UE403 ...............................................................................................34

    10.2.2 Lmpara de inhibicin (muting), modelo con bombilla..................35

    10.2.3 Lmpara de inhibicin (muting), modelo con LED..........................3511 Datos para el pedido.......................................................................................................36

    11.1 Nmero de referencia y suministro ...................................................................36

    11.2 Accesorios ...........................................................................................................36

    12 Anexo................................................................................................................................3912.1 Declaracin de conformidad CE ........................................................................39

    12.2 Lista de chequeo para el fabricante..................................................................40

    12.3 ndice de tablas ..................................................................................................41

    12.4 ndice de figuras e ilustraciones........................................................................41

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    11/48

    Instrucciones de servicio Captulo 1

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 5Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a este documento

    1 Respecto a este documentoLea detenidamente este captulo antes de comenzar a trabajar con la documentacin

    tcnica y con el rel de seguridad UE403.

    1.1

    Funcin de este documento

    Estas instrucciones de servicio sirven de gua al personal tcnico del fabricante de la

    mquinao al explotador de la mquinapara lograr el montaje, la configuracin, la

    instalacin elctrica y la puesta en servicio seguros del rel de seguridad UE403 en

    combinacin con la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced, as

    como para operar con el y realizar su mantenimiento.

    Estas instrucciones de servicio nosirven de gua para el manejo de la mquina donde se

    integre el UE403 o la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced. Las

    informaciones a este respecto estn contenidas en las instrucciones de servicio de la

    mquina.

    1.2

    Destinatarios de este documento

    Estas instrucciones de servicio van dirigidas a los proyectistas, constructoresy explota-

    doresde aquellas instalaciones que hayan de ser protegidas por una o varias barreras

    fotoelctricas de seguridad multihaz M4000 Advanced en combinacin con un rel de

    seguridad UE403. Tambin van dirigidas a aquellas personas que integren el UE403 en

    una mquina, o que pongan sta en servicio por primera vez o lleven a cabo su

    mantenimiento.

    1.3

    Alcance de las informacionesEstas instrucciones de servicio contiene informaciones sobre el rel de seguridad UE403

    en combinacin con la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced,

    acerca de los siguientes aspectos:

    montaje

    instalacin elctrica

    puesta en servicio y configuracin

    diagnstico y eliminacin de fallos

    nmeros de referencia de los artculos

    conformidad y homologacin

    Aparte de estas informaciones, para la planificacin y la utilizacin de dispositivos de pro-

    teccin como la M4000 Advanced se requieren conocimientos tcnicos especializados

    que no estn incluidos en el presente documento.

    Por principio, en todo lo relativo al funcionamiento del UE403 asociado a la barrera foto-

    elctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced se debern cumplir las normas prescri-

    tas por las autoridades y por la legislacin vigente.

    La gua prctica Maquinaria segura con proteccin optoelectrnica contiene informacio-

    nes generales para la prevencin de accidentes con la ayuda de dispositivos de proteccin

    optoelectrnicos.

    Consulte asimismo la pgina web de SICK en la siguiente direccin de Internet

    www.sick.com

    Indicacin

    http://www.sick.com/
  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    12/48

    Captulo 1 Instrucciones de servicio

    UE403

    6 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a este documento

    All encontrar:

    ejemplos de aplicaciones

    una lista de preguntas frecuentes sobre la M4000 asociada al rel de seguridad UE403

    estas instrucciones de servicio en varios idiomas, para verlas e imprimirlas

    la declaracin de conformidad CE

    1.4 mbito de validez

    Estas instrucciones de seguridad tienen validez para el rel de seguridad UE403 que

    tenga la siguiente inscripcin en el recuadro Operating Instructionsde la placa de

    caractersticas: 8010851_WP71. Este documento es un componente del nmero dereferencia del artculo SICK 8010851 (instrucciones de servicio UE403 Rel de

    seguridad en todos los idiomas suministrables).

    Para configurar y diagnosticar estos equipos se necesita el CDS (Configuration & Diagnos-

    tic Software) de la versin 3.1.0 superior. Para comprobar qu versin del software tiene

    instalada, seleccione en el men ? el apartado Informacin mdulos....

    1.5

    Abreviaturas utilizadas

    Application diagnostic output = salida de sealizacin configurable que indica un

    determinado estado del equipo de proteccin

    SICK Configuration & Diagnostic Software = software para configurar la UE403

    External device monitoring = chequeo externo de contactores

    Enhanced function interface = comunicacin de seguridad entre equipos SICK

    Electro-sensitive protective equipment = equipo de proteccin electrosensitivo

    (p.ej. M4000 o C4000)Barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced

    Output signal switching device = salida de aviso que conmuta el circuito de corriente de

    seguridad

    Controlador lgico programable

    Safety Data Link = interface de seguridad SICK (conexin para OSSD y EFI de un ESPE)

    1.6 Smbolos utilizados

    Las recomendaciones le ayudarn a la hora de tomar decisiones relativas a la aplicacin

    de una funcin o de medidas tcnicas.Las indicaciones proporcionan informacin sobre particularidades del equipo.

    Las indicaciones del display reproducen el estado del display de 7 segmentos de un ESPE

    conectado (p.ej. de la M4000):

    Indicacin alternativa de signos, p.ej. t y 2

    Encontrar una explicacin detallada de las indicaciones en las instrucciones de servicio

    del ESPE.

    Los smbolos de los pilotos sealizadores describen el estado en que se encuentran los

    pilotos sealizadores:

    El piloto sealizador luce constantemente.

    El piloto sealizador parpadea. El piloto sealizador est apagado.

    Indicacin

    ADO

    CDS

    EDM

    EFI

    ESPE

    M4000

    OSSD

    PLC

    SDL

    Recomendacin

    Indicacin

    ,,

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    13/48

    Instrucciones de servicio Captulo 1

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 7Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a este documento

    Las instrucciones sobre acciones concretas que debe realizar el usuario estn sealadas

    con una flecha. Lea detenidamente y cumpla con esmero las instrucciones sobre las

    acciones a realizar.

    ATENCIN

    Indicacin de aviso!

    Una indicacin de aviso le advierte sobre peligros concretos o potenciales. Estasindicaciones tienen como finalidad protegerle de posibles accidentes.

    Lea detenidamente y cumpla estrictamente las indicaciones de aviso!

    Las indicaciones sobre el software le sealan dnde puede efectuar el ajuste correspon-

    diente en el CDS (Configuration & Diagnostic Software).

    Las indicaciones sobre el software especificadas en las instrucciones de servicio de la bar-

    rera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced tienen la validez

    correspondiente en combinacin con el UE403.

    Emisor y receptor

    En las ilustraciones y en los esquemas de conexiones, el smbolo identifica al emisor deun equipo de proteccin electrosensitivo, y el smbolo al receptor.

    El trmino estado peligroso

    En las ilustraciones de este documento, el estado peligroso de la mquina (trmino nor-

    malizado) se representa siempre como movimiento de una parte de la mquina. En laprctica se pueden dar distintos estados peligrosos:

    movimientos de la mquina

    piezas conductoras de electricidad

    radiacin visible o invisible

    una combinacin de varios peligros

    Haga esto

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    14/48

    Captulo 2 Instrucciones de servicio

    UE403

    8 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a la seguridad

    2 Respecto a la seguridadEste captulo sirve para su propia seguridad y la de los operadores de la instalacin.

    Lea detenidamente este captulo antes de comenzar a trabajar con el UE403 o con la

    mquina protegida por la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced

    combinada con el UE403.

    2.1 Personas cualificadas

    El montaje, la puesta en servicio y el mantenimiento del rel de seguridad UE403 slo

    debe ser realizado por personas cualificadas. Personas cualificadas son aquellas que

    tiene una formacin tcnica apropiada

    y

    ha sido informado por el explotador de la mquina acerca del manejo y de las directivas

    vigentes de seguridad

    y

    tiene acceso a las instrucciones de servicio del UE403 y las ha ledo

    y

    tiene acceso a las instrucciones de servicio sobre la barrera fotoelctrica de seguridad

    multihaz M4000 Advanced conectada con el rel de seguridad, y le son familiares.

    2.2 mbitos de aplicacin del equipo

    El rel de seguridad UE403 es un accesorio de la barrera fotoelctrica de seguridad

    multihaz SICK M4000 Advanced. Ampla las posibles usos tcnicas de la M4000

    Advanced.

    El rel de seguridad UE403 ha sido concebido para usarlo exclusivamente en mbitos

    industriales. Al aplicarla en mbitos residenciales pueden originarse interferencias .

    Al usar la M4000 Advanced combinada con el UE403 puede que sean necesariosmedidas de proteccin mecnicas adicionales.

    2.3

    Utilizacin conforme al fin previsto

    El rel de seguridad UE403 slo puede ser utilizado en el sentido expuesto en el apartado

    2.2 mbitos de aplicacin del equipo. Slo debe ser utilizado por personal especializado,

    y nicamente en la mquina donde haya sido montada y puesta en servicio por primeravez a cargo de una persona cualificada conforme a estas instrucciones de servicio.

    En caso de utilizar el equipo para cualquier otro fin, o de efectuar cualquier modificacin

    del equipo -incluidas aquellas modificaciones que estn relacionadas con el montaje y la

    instalacin- quedar anulado todo derecho de garanta frente a SICK AG.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    15/48

    Instrucciones de servicio Captulo 2

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 9Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a la seguridad

    2.4

    Indicaciones de seguridad y medidas de proteccingenerales

    ATENCIN

    Indicaciones de seguridad

    Para garantizar la utilizacin segura y conforme al fin previsto de la barrera fotoelctrica

    de seguridad multihaz M4000 Advanced con el UE403, observe el cumplimiento de lossiguientes puntos.

    Observe las indicaciones del apartado Indicaciones generales de seguridad y medidas

    de proteccin de las instrucciones de servicio de la M4000 Advanced.

    Las instrucciones de servicio de la M4000 Advanced y del UE403 deben ser puestas a

    disposicin del operador de la mquina en la que se utilice la barrera fotoelctrica de

    seguridad multihaz M4000 Advanced en combinacin con el UE403. El operador de la

    mquina ha se ser instruido por personas cualificadas y exhortado a leer las

    instrucciones de servicio.

    La modificacin de la configuracin de los equipos puede afectar negativamente lafuncin protectora. Por eso, cada vez que modifique la configuracin debe comprobar la

    eficacia del equipo de proteccin.

    La persona que realiza la modificacin tambin es responsable de mantener la funcin

    protectora del equipo. Por favor, cuando modifique la configuracin, use siempre la

    jerarqua de contraseas proporcionada por SICK, con el fin de estar seguros de que

    solamente modifican la configuracin personas autorizadas. El equipo de servicio

    postventa de SICK est a su disposicin si necesita ayuda.

    El rel de seguridad UE403 se conecta directamente a la barrera fotoelctrica de segu-

    ridad multihaz M4000 Advanced, recibiendo la alimentacin de tensin a travs de ella.

    Observe las indicaciones sobre la alimentacin de tensin que aparecen en las instruc-

    ciones de servicio de la M4000 Advanced.

    2.5

    Comportamiento respetuoso con el medio ambiente

    El rel de seguridad UE403 est construido de tal modo que agrede lo mnimo posible al

    medio ambiente. Consume la menor cantidad de energa y de recursos posible.

    Tambin en el puesto de trabajo se ha de actuar de modo respetuoso con el medio

    ambiente.

    2.5.1 Eliminacin de residuos

    Los equipos inutilizables o irreparables deben ser eliminados siempre conforme a lasnormas de eliminacin de residuos vigentes en el pas respectivo (p.ej. lista europea de

    residuos 16 02 14).

    Nosotros le ayudaremos de buen grado a eliminar estos equipos. Pngase en contacto

    con nosotros.

    Encontrar informaciones sobre los distintos materiales del UE403 en el captulo 10

    Datos tcnicos a partir de la pgina 31.

    Indicaciones

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    16/48

    Captulo 2 Instrucciones de servicio

    UE403

    10 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Respecto a la seguridad

    2.5.2

    Separacin de materiales

    ATENCIN

    La separacin de los materiales debe ser realizada exclusivamente por personas

    cualificadas!

    Hay que tener precaucin al desmontar los equipos. Pueden producirse lesiones.

    Antes de introducir los equipos en un proceso de reciclaje respetuoso con el medio

    ambiente es imprescindible separar los distintos materiales del UE403.

    Separe la caja de los dems componentes (especialmente de la tarjeta de circuito

    impreso).

    Lleve los componentes separados al reciclaje correspondiente (vase Tab. 1).

    Componentes Eliminacin de residuos

    Producto

    Caja Reciclaje de metales (aluminio)

    Tarjetas de circuitos impresos, cables,

    conectores y piezas de conexin

    elctrica

    Reciclaje de componentes electrnicos

    Embalaje

    Cartn, papel Reciclaje de papel/cartn

    Tab. 1: Sinopsis de laeliminacin de residuos porcomponentes

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    17/48

    Instrucciones de servicio Captulo 3

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 11Sujeto a cambio sin previo aviso

    Descripcin del producto

    3 Descripcin del productoEn este captulo le informaremos acerca de las propiedades caractersticas del UE403.

    Describiremos la estructura y el funcionamiento del equipo en combinacin con la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced.

    Antes de montar, instalar y poner en servicio el equipo, es indispensable leer estecaptulo.

    3.1 Propiedades especficas

    Propiedades UE403

    conexin RSB232: acceso a la configuracin y al diagnstico a eleccin, va M4000

    Advanced o UE403

    caja IP 65: montaje flexible en la M4000 Advanced o directamente en la instalacin

    conectores M12 con LEDs indicadores separados: indicacin de estado E/S

    directamente en el UE403

    posibilidad de conectar:

    de 2 a 4 sensores de inhibicin (muting)

    lmpara de inhibicin (muting)

    aparato de mando y sealizacin de reset/override/seal de control externa

    adicional

    1 conexin EFI para conectar el M4000 Advanced

    Memorizacin de la configuracin de la M4000 Advanced conectada al EFI en el

    UE403. Deteccin automtica del equipo tras sustituir una M4000 y transferencia de la

    configuracin memorizada al equipo. Gracias a ello puede sustituirse fcilmente una

    M4000.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    18/48

    Captulo 3 Instrucciones de servicio

    UE403

    12 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Descripcin del producto

    3.2

    Funcionamiento del equipo

    3.2.1 Principios del funcionamiento del equipo

    El UE403 es un rel de seguridad. Procesa determinadas seales de la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced, y las reagrupa con seales de losequipos/sistemas conectados al UE403. Dichas seales pueden proceder de:

    sensores de inhibicin (muting)

    lmparas de inhibicin (muting)

    aparatos de mando y sealizacin, p.ej. para reset y override

    controles externos, p.ej. seal para el stop de la cinta

    Fig. 1: Principios delfuncionamiento del equipoUE403

    Lmpara de inhibicin

    (muting)

    Sensores de inhibicin (muting)

    UE403

    Reset/Override

    M4000 Advanced

    Conexin EFI

    Conector deconfiguracin UE403

    Conector deconfiguracin M4000

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    19/48

    Instrucciones de servicio Captulo 3

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 13Sujeto a cambio sin previo aviso

    Descripcin del producto

    3.3

    Ejemplo del mbito de aplicacin

    Aplicacin de inhibicin (muting)

    Estacin de procesamiento de motores con M4000 Advanced y UE403. La entrada a la

    estacin se protege con una barrera fotoelctrica de seguridad multihaz de 3 haces junto

    con el rel de seguridad UE403. 2 parejas de sensores inductivos de inhibicin (muting),conectados localmente al UE403, detectan la plataforma de transporte y activan la inhibi-

    cin (muting). La lmpara de inhibicin (muting) seala el estado Inhibicin (muting). El

    aparato de mando y sealizacin para reset y override tambin est conectado localmentea travs del UE403.

    Fig. 2:Ejemplo de aplicacinde inhibicin (muting)

    Sensores de inhibicin (muting)

    M4000 Advanced+ UE403

    Lmpara de inhibicin (muting)

    Aparato de mando ysealizacin parareset/override

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    20/48

    Captulo 3 Instrucciones de servicio

    UE403

    14 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Descripcin del producto

    3.4

    Elementos indicadores

    El UE403 tiene un LED de estado en cada conector M12 para entradas o salidas (E/S). En

    el display de 7 segmentos del receptor M4000 se muestran adems otras indicaciones de

    servicio.

    LED de estado

    Conexin COM

    Indicacin Significado

    Amarillo LED apagado: no hay tensin de alimentacin

    Amarillo LED luce: equipo listopara el servicio

    Amarillo LED parpadea: error

    (ver apartado 9.3 Indicaciones de fallos en los LEDs a partir de

    la pgina 30)

    Conexiones RES/OVR, A1, A2, B1, B2,

    Indicacin Significado

    Amarillo LED apagado: sin seal (0 V nivel lgico bajo (LOW))

    Amarillo LED luce: hay seal (24 V nivel lgico alto (HIGH))

    La conexin combinada RES/OVR puede procesar varias seales. No obstante, el LED

    de estado slo indica si hay seal o no. No se hace distincinde la seal de que se

    trata.

    La conexin elctrica est descrita en el apartado 5.4 Conexin reset/override/seal

    adicional C1/stop de cinta M125 en la pgina 21.

    Fig. 3: LED de estado delUE403

    Tab. 2: Significado del LED

    de estado del UE403

    Indicaciones

    LED de estado

    RES/OVR: Reset/Override/C1/Stop de cinta

    A2:Sensor de inhibicin (muting)

    B2:Sensor de inhibicin (muting)

    COM:Conexin EFI

    A1:Sensor de inhibicin (muting)

    B1:

    Sensor de inhibicin (muting)

    :Lmpara externa de inhibicin

    (muting)

    Conector de configuracin(bajo tapa de proteccin)

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    21/48

    Instrucciones de servicio Captulo 4

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 15Sujeto a cambio sin previo aviso

    Montaje

    4 MontajeEn este captulo describiremos los preparativos y la realizacin del montaje del rel de

    seguridad UE403.

    El rel de seguridad UE403 se puede montar directamente en la barrera fotoelctrica de

    seguridad multihaz M4000, o en la instalacin.

    La mxima longitud del cable de conexin entre el rel de seguridad UE403 y la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 es de 10 m.

    Una vez realizado el montaje se han de dar los siguientes pasos:

    establecer las conexiones elctricas (captulo 5)

    puesta en servicio (captulo 7)

    configuracin (captulo 8)

    4.1

    Montaje en la barrera fotoelctrica de seguridadmultihaz M4000

    El rel de seguridad UE403 se puede montar directamente a la barrera fotoelctrica de

    seguridad multihaz M4000, usando la escuadra de fijacin incluida en el suministro. Se

    distinguen dos tipos de montaje:

    montaje en la cara posterior de la M4000

    montaje en el lateral de la M4000

    4.1.1 Montaje en la cara posterior de la M4000

    Los tornillos de montaje y las tuercas corredizas estn incluidas en el suministro.

    Indicacin

    Fig. 4: Montaje en la cara

    posterior de la M4000

    Indicacin

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    22/48

    Captulo 4 Instrucciones de servicio

    UE403

    16 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Montaje

    4.1.2

    Montaje en el lateral de la M4000

    Los tornillos de montaje y las tuercas corredizas estn incluidas en el suministro.

    4.2

    Montaje en la instalacin

    El rel de seguridad UE403 tambin se puede montar directamente junto a un

    componente mecnico apropiado de la instalacin. Al hacerlo, observe las siguientes

    indicaciones:

    La mxima longitud del cable de conexin entre el rel de seguridad UE403 y la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 es de 10 m.

    Observe en general las mximas longitudes de los cables de los equipos conectados(sensores de inhibicin (muting), aparatos de mando y sealizacin, etc.).

    Como lugar de fijacin, elija un componente mecnico apropiado con base plana.

    Elija un lugar de fijacin protegido para el rel de seguridad UE403, con el fin de evitar

    deterioros (p.ej. suciedad, golpes de carrertillas de horquilla, etc.).

    Utilice para la fijacin el material apropiado.

    Monte siempre el rel de seguridad UE403 de forma que el operador pueda ver bien los

    LEDs de estado.

    Fig. 5: Montaje en el lateralde la M4000

    Indicacin

    Indicaciones

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    23/48

    Instrucciones de servicio Captulo 5

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 17Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5 Instalacin elctrica

    ATENCIN

    Desconectar la tensin de la instalacin!

    Mientras se conectan los equipos, la instalacin podra ponerse en marcha de modo

    involuntario. Asegurarse de que toda la instalacin permanezca sin tensin durante la instalacin

    elctrica.

    El rel de seguridad UE403 cumple las disposiciones sobre proteccin de interferencias

    (CEM) para el mbito industrial (clase de proteccin de interferencias A). La utilizacin

    en el mbito residencial puede originar interferencias.

    El rel de seguridad UE403 se conecta directamente a la barrera fotoelctrica de

    seguridad multihaz M4000 Advanced, recibiendo la alimentacin de tensin a travs de

    ella. Observe las indicaciones sobre la alimentacin de tensin que aparecen en las

    instrucciones de servicio de la M4000 Advanced.

    Todas las conexiones se tienen que realizar exclusivamente cuando no haya tensin.

    Por el contrario, el conector de configuracin se puede conectar/desconectar cuando

    est enchufada la alimentacin de corriente.

    Proteja siempre las conexiones no utilizadas ponindoles las tapas protectoras

    incluidas en el suministro. Los tapas protectoras se ofrecen como accesorios (ver el

    apartado 11.2 Accesorios en la pgina 36).

    Tienda todos los cables de las seales de entrada y salida conforme a la categora exigida

    segn EN 954B1 (p.ej. cableado protegido):

    Para cada conexin M12 se t iene que usar un cable independiente.

    Hay que asegurarse de que a travs de la conexin equipotencial (pin TF) los

    cortocircuitos entre las salidas de componentes que normalmente estn separados yson independientes no puedan causar un fallo peligroso.

    ATENCIN

    Compruebe las conexiones cada vez que se haya trabajado en el rel de seguridad

    UE403!

    Dado que el rel de seguridad tiene varias conexiones con la misma forma constructiva,

    stas pueden generar seales de salida errneas, p.ej. en el caso de que se confundan

    los conectores.

    Identifique de forma inequvoca todos los cables de conexin y conectores para evitar

    confusiones y permutaciones entre los cables.

    Compruebe las conexiones despus de cada trabajo y de cada mantenimiento que serealicen en el rel de seguridad UE403.

    Indicaciones

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    24/48

    Captulo 5 Instrucciones de servicio

    UE403

    18 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5.1

    Conexin del sistema M12

    5

    Pin Descripcin

    1 Entrada 24 V c.c. (alimentacin)

    2 Comunicacin del equipo (EFIA)

    3 0 V c.c. (alimentacin)

    4 Comunicacin del equipo (EFIB)

    5 Tierra funcional

    La mxima longitud del cable de conexin entre el rel de seguridad UE403 y la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 es de 10 m.

    Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a

    partir de la pgina 36).

    Fig. 6: Asignacin de pinesconexin del sistema M125

    Tab. 3: Asignacin de pinesconexin del sistema M125

    Indicaciones

    Pin 5

    Pin 4

    Pin 1

    Pin 2

    Pin 3

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    25/48

    Instrucciones de servicio Captulo 5

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 19Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5.2

    Conexiones para los sensores de inhibicin (muting)M12

    5

    El rel de seguridad UE403 tiene cuatro conexiones del mismo tipo para los sensores de

    inhibicin (muting).

    Las entradas de las conexiones de los sensores de inhibicin (muting) son compatiblescon las entradas digitales descritas en DIN EN 61131B2 del tipo 1, tipo 2 y tipo 3.

    Pin Color del

    hilo

    Descripcin

    1 Marrn Salida 24 V c.c. (alimentacin)

    2 Blanco Salida test sensor de inhibicin (muting)3 Azul 0 V c.c. (alimentacin)

    4 Negro Entrada sensor de inhibicin (muting)

    5 Gris Reservado

    La mxima longitud posible del cable de conexin es de 10 m.

    Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a

    partir de la pgina 36).

    Indicacin

    Fig. 7: Asignacin de pinesconexin sensores deinhibicin (muting) M125

    Tab. 4: Asignacin de pinesconexin sensores deinhibicin (muting) M125

    Indicaciones

    Pin 1

    Pin 4

    Pin 2

    Pin3

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    26/48

    Captulo 5 Instrucciones de servicio

    UE403

    20 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5.3

    Conexin de la lmpara de inhibicin (muting) M12

    5

    El rel de seguridad UE403 tiene una conexin para una lmpara de inhibicin (muting).

    Pin Color del

    hilo

    Descripcin

    1 Marrn No ocupado

    2 Blanco Salida lmpara de inhibicin (muting)

    3 Azul 0 V c.c. (alimentacin)

    4 Negro No ocupado

    5 Gris No ocupado

    La mxima longitud posible del cable de conexin es de 10 m.

    Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a

    partir de la pgina 36).

    Fig. 8: Asignacin de pinesconexin lmpara deinhibicin (muting) M125

    Tab. 5: Asignacin de pinesconexin lmpara deinhibicin (muting) M125

    Indicaciones

    Pin 2

    Pin 3

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    27/48

    Instrucciones de servicio Captulo 5

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 21Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5.4

    Conexin reset/override/seal adicional C1/stop decinta M12

    5

    El rel de seguridad UE403 tiene una conexin combinada para reset/override, para la

    seal adicional C1 o para el stop de cinta.

    Pin Color del

    hilo

    Descripcin

    1 Marrn Salida 24 V c.c. (alimentacin)

    2 Blanco Salida Reset necesario

    3 Azul 0 V c.c. (alimentacin)

    4 Negro Entrada

    Reset/Override (combinada)

    o

    Entrada Reset

    5 Gris Entrada

    Override

    o

    Entrada seal adicional C1

    o

    Entrada stop de cinta

    La mxima longitud posible del cable de conexin es de 10 m.

    Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a

    partir de la pgina 36).

    Fig. 9: Asignacin de pinesreset/override/sealadicional C1/stop decinta M125

    Tab. 6: Asignacin de pinesreset/override/sealadicional C1/stop decinta M125

    Indicaciones

    Pin 1

    Pin 4

    Pin5

    Pin 2

    Pin3

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    28/48

    Captulo 5 Instrucciones de servicio

    UE403

    22 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Instalacin elctrica

    5.5

    Conector de configuracin M8

    4 (puerto serie)

    Pin UE403 RSD232-DDSub del lado del PC (9 polos)

    1 No ocupado

    2 RxD Pin 3

    3 0 V c.c. (alimentacin) Pin 5

    4 TxD Pin 2

    Despus de la configuracin, quite siempre el cable de configuracin!

    Despus de configurar el equipo, vuelva a poner en el conector de configuracin la tapa

    protectora que est fijada al aparato.

    Fig. 10: Asignacin de pinesen el conector deconfiguracin M84

    Tab. 7: Asignacin de pinesen el conector deconfiguracin M84

    Indicaciones

    Pin 1

    Pin 3

    Pin 2

    Pin 4

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    29/48

    Instrucciones de servicio Captulo 6

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 23Sujeto a cambio sin previo aviso

    Ejemplos de circuitos

    6 Ejemplos de circuitosLas conexiones de seales de campo tienen numerosas aplicaciones. En este captulo se

    describen algunos circuitos caractersticos.

    6.1

    M4000 Advanced en UE403 y UE10D30S

    Fig. 11: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced en UE403 y UE10A30S

    +24 V

    0 V

    PELV

    M4000Advanced M4000

    Advanced

    TF

    GND

    n.c.

    EFIB

    EFIA

    n.c.

    n.c.

    n.c.

    n.c.

    Test

    +24 V +24 V

    Reset

    EDM

    EFIA

    n.c.

    EFIB

    OSSD1

    OSSD2

    Stop decinta/C1

    ADO

    Resetneces.

    GND

    TF

    COM

    UE10-30S

    UE403

    S1 A1

    A2

    H3

    Reset/Override

    A1 A2

    COM

    B2 B1

    H1B2

    B1

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    30/48

    Captulo 6 Instrucciones de servicio

    UE403

    24 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Ejemplos de circuitos

    6.2

    M4000 Advanced A/P en UE403 y UE10D30S

    Fig. 12: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced A/P en UE403 y UE10A30S

    +24 V

    0 V

    PELV

    M4000Advanced A/P

    +24 V

    Reset

    EDM

    EFIA

    EFIB

    OSSD1

    OSSD2

    Stop decinta/C1

    ADO

    Reset

    neces.GND

    TF

    COM

    UE10-30S

    UE403

    S1

    S7

    H3

    Reset/Override

    A1 A2

    COM

    B2 B1

    H1

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    31/48

    Instrucciones de servicio Captulo 6

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 25Sujeto a cambio sin previo aviso

    Ejemplos de circuitos

    6.3

    M4000 Advanced A/P en UE403 y rel

    Fig. 13: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced A/P en UE403 y rel

    +24 V

    0 V

    PELV

    M4000Advanced A/P

    +24 V

    Reset

    EDM

    EFIA

    EFIB

    OSSD1

    OSSD2

    Stop decinta/C1

    ADO

    Reset

    neces.GND

    TF

    COM

    UE403

    A2

    A1

    Reset/Override

    A1 A2

    COM

    B2 B1

    k1

    S1 S7

    k2

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    32/48

    Captulo 7 Instrucciones de servicio

    UE403

    26 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Puesta en servicio

    7 Puesta en servicio Ponga en servicio el equipo de proteccin conforme a las instrucciones del captulo

    Puesta en servicio de las instrucciones de servicio de la barrera fotoelctrica de

    seguridad multihaz M4000 Advanced.

    ATENCIN

    No poner en servicio nunca un equipo sin que una persona cualificada haya realizado

    la comprobacin!

    Antes de poner por primera vez en servicio una instalacin que est protegida por la

    barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced en combinacin con el

    UE403, sta deber ser comprobada y autorizada por una persona cualificada. Observe a

    este respecto las indicaciones del captulo Respecto a la seguridad en la pgina 8,y las

    indicaciones para la comprobacin en las instrucciones de servicio de los ESPE

    conectados.

    http://m4000advanced_is_e.pdf/http://m4000advanced_is_e.pdf/
  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    33/48

    Instrucciones de servicio Captulo 8

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 27Sujeto a cambio sin previo aviso

    Configuracin

    8 ConfiguracinEl rel de seguridad UE403 y la M4000 Advanced se configuran con el CDS (Configuration

    & Diagnostic Software). El acceso a la configuracin se realiza a travs de la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced.

    Tambin se puede acceder directamente a la configuracin por el conector deconfiguracin del rel de seguridad UE403.

    El rel de seguridad UE403 no se puede configurar por separado (sin conexin exentade anomalas a la M4000 Advanced).

    8.1 Preparativos para la configuracin

    Modo de preparar la configuracin:

    Asegrese de que se cumplen los siguientes puntos:

    El rel de seguridad UE403 ha sido montado correctamente.

    El rel de seguridad UE403 ha sido conectado con la conexin de ampliacin para

    UE403 de la M4000 Advanced.

    En el rel de seguridad UE403 luce el LED de estado de la conexin del sistema.

    Planifique todos los ajustes necesarios (disposicin de los sensores, control del ciclo de

    inhibicin (muting), etc.), y documntelos.

    Para configurar el rel de seguridad UE403 se requiere lo siguiente:

    CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CDBROM

    manual del usuario para el CDS en CDBROM

    PC/ordenador porttil con Windows NT/2000/XP/Vista y un puerto serie (RSB232). El

    PC/ordenador porttil no est incluido en el suministro cable de conexin para conectar PC y UE403 (nmero de referencia del artculo SICK

    6021195)

    Para realizar la configuracin, lea el manual del usuario sobre el CDS (Configuration &Diagnostic Software) y utilice la ayuda online del programa.

    Indicaciones

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    34/48

    Captulo 8 Instrucciones de servicio

    UE403

    28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Configuracin

    8.2

    Memoria de configuracin

    El rel de seguridad UE403 tiene una memoria de configuracin en la que se guarda la

    configuracin del receptor M4000 Advanced o M4000 Advanced A/P conectado.

    Los datos de configuracin del receptor M4000 Advanced o de la

    M4000 Advanced A/Py

    del rel de seguridad UE403 se guardan tanto en la barrerafotoelctrica de seguridad multihaz como en el rel de seguridad.

    Los datos de configuracin del emisor M4000 Advanced slo se guardan en el emisor.

    Despus de sustituir un equipo hay que volver a configurar el emisor M4000 Advanced

    con el CDS.

    Sustitucin de equipos

    Cuando se sustituya el receptor M4000 Advanced o el M4000 Advanced A/P, la configu-

    racin se restablecer automticamente siempre que el receptor o el equipo A/P estn en

    el estado de entrega (equipo nuevo o equipo reiniciado).

    Cuando se sustituya el rel de seguridad UE403, la configuracin se memorizar de nuevo

    automticamente en l, siempre que el rel de seguridad UE403 est en el estado deentrega (equipo nuevo o reiniciado).

    Si al sustituir un equipo, las configuraciones del receptor M4000 Advanced o del

    M4000 Advanced A/Py del rel de seguridad UE403 son idnticas al 100%, el sistema

    pasar automticamente al modo de servicio normal.

    Si el equipo sustituido noest en el estado de entrega (equipo nuevo o reiniciado), en

    el display de 7 segmentos del receptor M4000 Advanced o del M4000 Advanced A/P

    aparecer el mensaje de error (configuracin no terminada, ver indicaciones de

    errores del display de 7 segmentos en las instrucciones de servicio de la barrera

    fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced). El equipo sustituido se tiene

    que reiniciar con el CDS, o se debern configurar de nuevo ambos equipos.

    Cmo reiniciar la M4000 Advanced:

    Conecte la fuente de alimentacin al receptor M4000 Advanced o a la

    M4000 Advanced A/P.

    Conecte el equipo con el CDS sinestar conectado el rel de seguridad UE403.

    Haga que el CDS reconozca el equipo, pero noreciba el borrador de configuracin

    actual. El CDS crea la configuracin del estado de entrega.

    Transfiera la configuracin del estado de entrega al equipo.

    As se reinicia el UE403:

    Conecte una fuente de alimentacin va pin 1 y pin 3 al rel de seguridad UE403 (ver

    Tab. 3 Asignacin de pines conexin del sistema M125 en la pgina 18). Conecte el rel de seguridad UE403 con el CDS sintener conectada la

    M4000 Advanced.

    Reinicie el rel de seguridad UE403 con el CDS.

    Icono de equipo UE403, men contextual Abrir ventana de equipo, nodo de

    parmetros Reset.

    Indicaciones

    Indicaciones

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    35/48

    Instrucciones de servicio Captulo 9

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 29Sujeto a cambio sin previo aviso

    Diagnstico de fallos

    9 Diagnstico de fallosEn este captulo explicaremos cmo localizar y subsanar errores del rel de seguridad

    UE403.

    9.1

    Cmo actuar en caso de producirse un fallo

    ATENCIN

    No mantener la mquina en funcionamiento cuando haya un fallo de origendesconocido!

    Parar la mquina siempre que se presente un fallo que no pueda ser determinado

    claramente y no pueda ser eliminado con seguridad.

    El estado del sistema lock-out

    Cuando se producen determinados errores o la configuracin es errnea el sistema puede

    cambiar al estado lock-out. Entonces, el display de 7 segmentos de la barrera fotoelctricade seguridad multihaz conectada indica o un determinado aviso de error (ver las

    instrucciones de servicio de M4000, apartado Indicaciones de error del display de

    7 segmentos).

    Compruebe en primer lugar que el sistema sigue encontrndose en el estado del

    sistema lock-out conectando y desconectando la UE403 y, dado el caso, la barrerafotoelctrica de seguridad multihaz (p.ej. desenchufando el conector del sistema y

    volviendo a enchufarlo).

    Para poner otra vez el equipo en funcionamiento:

    Eliminar la causa del error segn las indicaciones de las instrucciones de servicio de

    M4000.

    Desconectar la alimentacin de la M4000 conectada y volver a conectarla (p.ej.

    desenchufando y volviendo a enchufar el conector del sistema).

    El estado del sistema lock-out tiene la mxima prioridad frente a todas las dems

    indicaciones del display de 7 segmentos.

    9.2 Asistencia tcnica SICK

    En caso de que no pueda subsanar un fallo con la ayuda de las informaciones incluidas en

    este captulo, pngase en contacto con la sucursal de SICK responsable de su zona.

    Indicacin

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    36/48

    Captulo 9 Instrucciones de servicio

    UE403

    30 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Diagnstico de fallos

    9.3

    Indicaciones de fallos en los LEDs

    En este apartado explicaremos el significado que tienen las indicaciones de fallos en los

    LEDs y cmo se ha de reaccionar en cada caso. Encontrar una descripcin en el

    apartado 3.4 Elementos indicadores, pgina 14.

    Indicacin Causa posible Modo de eliminar el fallo Amarillo El LED

    amarillo de la

    conexin COM

    no luce.

    No hay tensin de

    servicio, o es muy

    baja

    Desconectar la M4000 conec-

    tada durante 1 minuto, como

    mnimo, y volver a conectarla.

    Si el error persiste:

    Compruebe el enlace con la

    M4000 conectada. El rel de

    seguridad UE403 recibe la

    alimentacin del ESPE

    conectado.

    Amarillo El LEDamarillo de la

    conexin COM

    parpadea.

    Enlace errneoo

    Compruebe que en el enlacecon la M4000 conectada no

    hay cortocircuitos en general, ni

    cortocircuitos entre las salidas.

    Compruebe que no hay

    sobretensin en la fuente de

    alimentacin.

    Desconectar la M4000 conec-

    tada durante 1 minuto, como

    mnimo, y volver a conectarla.

    Si el error persiste:

    Sustituya el rel de seguridad

    UE403.

    Error interno del

    UE403

    Use el CDS para realizar un

    diagnstico ampliado.

    Si se diagnostica un error interno:

    Sustituya el rel de seguridad

    UE403.

    9.4

    Diagnstico ampliado

    El software CDS (Configuration & Diagnostic Software), incluido en el suministro de la bar-

    rera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced contiene contiene ahora nue-

    vas y ms amplias funciones de diagnstico. Esto ayuda a identificar y delimitar proble-

    mas, as como a optimizar el funcionamiento. Encontrar informaciones detalladas

    en la ayuda online del CDS (Configuration & Diagnostic Software).

    en el manual del usuario para el CDS.

    Forma de realizar un diagnstico ampliado del UE403:

    Conecte el PC/porttil que tiene instalado el CDS al rel de seguridad UE403 o a la

    M4000 Advanced.

    Efecte un diagnstico en el receptor de la M4000 Advanced.Icono del equipo M4000 Advanced (receptor)o M4000 Advanced (A/P), mencontextual Diagnstico, Mostrar.

    Tab. 8: Indicaciones de fallos

    en los LEDs

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    37/48

    Instrucciones de servicio Captulo 10

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 31Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos tcnicos

    10 Datos tcnicos

    10.1

    Hoja de datos

    Mnimo Tpico Mximo

    Datos generales del sistema

    Clase de proteccin

    (EN 50178:1998)

    III

    Grado de proteccin (IEC 60529) IP 65

    Tensin de alimentacin UV en elUE403 (va ESPE conectado)

    19,2 V 24 V 28,8 V

    Consumo de corriente 2 A

    Tipo segn IEC 61496 Categora 4Tamao de la caja Ver croquis de dimensiones en la pgina 34.

    Peso 0,6 kg

    Conexin RES/OVR

    Entradas1): Override, reset, C1, stop de cinta

    Tensin de corte nivel lgico alto

    (HIGH)

    11 V 24 V 30 V

    Corriente de entrada nivel lgico

    alto (HIGH)

    6 mA 10 mA 15 mA

    Tensin de corte nivel lgico bajo(LOW)

    30 V 0 V 5 V

    Corriente de entrada nivel lgico

    bajo (LOW)

    0,5 mA 0 mA 1,5 mA

    Tiempo de accionamiento de los

    aparatos de mando y sealizacin

    para reset u override

    200 ms

    Salida: Reset necesario

    Tensin de corte nivel lgico alto

    (HIGH)

    15 V 24 V 28,8 V

    Potencia/intensidad de salida

    nivel lgico alto (HIGH)

    (protegido contra cortocircuitos)

    4 W/0,2 A

    Tensin de corte nivel lgico bajo

    (LOW) (alta resistencia)

    0 V 1 V

    Frecuencia de parpadeo 1/s

    1) Segn IEC 61131B2.

    Tab. 9: Hoja de datos UE403

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    38/48

    Captulo 10 Instrucciones de servicio

    UE403

    32 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos tcnicos

    Mnimo Tpico Mximo

    Salida: 24 V c.c. alimentacin

    Tensin de alimentacin para

    reset, override o C1

    15 V 24 V 28,8 V

    Intensidad de alimentacin para

    reset, override o C1

    400 mA2)

    Conexiones A1, A2, B1, B2

    Salidas: 24 V c.c. alimentacin

    Tensin de alimentacin para

    sensores de inhibicin (muting)

    15 V 24 V 28,8 V

    Intensidad de alimentacin para

    sensores de inhibicin (muting)

    500 mA

    (por sensor)3)

    Salidas4)

    : Test de sensoresTensin de corte nivel lgico alto

    (HIGH)

    15 V 24 V 28,8 V

    Intensidad de salida nivel lgico

    alto (HIGH)

    20 mA

    Tensin de corte nivel lgico bajo

    (LOW)

    0 V 0 V 5,0 V

    Intensidad de salida nivel lgico

    bajo (LOW)/Corriente de fuga

    100 A

    Duracin del test de sensores 1 ms

    Entradas4): Sensores de inhibicin (muting)

    Tensin de corte nivel lgico alto

    (HIGH)

    11 V 24 V 30 V

    Corriente de entrada nivel lgico

    alto (HIGH)

    6 mA 10 mA 15 mA

    Tensin de corte nivel lgico bajo

    (LOW)

    30 V 0 V 5 V

    Corriente de entrada nivel lgico

    bajo (LOW)

    0,5 mA 0 mA 1,5 mA

    Retardo de la entrada 50 ms

    2)

    Suma de todas las intensidades de alimentacin de las conexiones RES/OVR, A1, A2, B1 y B2 (en cada casopin 1): mx. 1000 mA.3) Suma de todas las intensidades de alimentacin de las conexiones RES/OVR, A1, A2, B1 y B2 (en cada caso

    pin 1): mx. 1000 mA.4) Segn IEC 61131B2.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    39/48

    Instrucciones de servicio Captulo 10

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 33Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos tcnicos

    Mnimo Tpico Mximo

    Conexin (lmpara de inhibicin (muting))

    Salida: Lmpara de inhibicin (muting)

    Tensin de corte nivel lgico alto(HIGH) 15 V 24 V 28,8 V

    Intensidad de salida nivel lgico

    alto (HIGH) (vigilada)

    20 mA 5 W/0,4 A

    Intensidad de salida nivel lgico

    alto (HIGH) (no vigilada)

    0 mA 5 W/0,4 A

    Tensin de corte nivel lgico bajo

    (LOW) (alta resistencia)

    0 V 1 V

    Frecuencia de parpadeo

    (estado Override necesario)

    2/s

    Datos operacionales

    Longitud del cable entre ESPE y

    UE403

    10 m

    Seccin del conductor 0,34 mm2

    Resistividad/por cable 0,5

    Temperatura ambiente durante el

    servicio

    30 C +55 C

    Humedad del aire

    (sin condensacin)

    15 % 95 %

    Temperatura de almacenamiento 30 C +70 CResistencia a la fatiga por

    vibraciones

    5 g, 1055 Hz segn IEC 60068B2B6

    Resistencia contra choques 10 g, 16 ms segn IEC 60068B2B29

    Datos mediambientales

    Caja Fundicin inyectada de aluminio (con revestimiento

    de polvo)

    Regleta de conectores Poliamida

    Embalaje Cartn ondulado

    Tarjetas impresas Resina epoxdica con fibra de vidrio y agenteignfugo TBBPA

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    40/48

    Captulo 10 Instrucciones de servicio

    UE403

    34 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos tcnicos

    10.2

    Croquis de dimensiones

    10.2.1 UE403

    Los orificios para fijacin y los agujeros oblongos son apropiados para tornillos

    cilndricos M5 30 segn DIN EN ISO 4762.

    Fig. 14: Croquis de

    dimensiones rel deseguridad UE403 (mm)

    Indicacin

    213

    225,2

    183,5

    202,5

    30

    12

    11,75

    10,5

    5,5

    9,75 30,5

    76,5

    33,7

    5

    22,3

    40

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    41/48

    Instrucciones de servicio Captulo 10

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 35Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos tcnicos

    10.2.2

    Lmpara de inhibicin (muting), modelo con bombilla

    Encontrar detalles sobre el suministro de la lmpara de inhibicin (muting) en la seccin

    11.2,Accesorios a partir de la pgina 36.

    10.2.3 Lmpara de inhibicin (muting), modelo con LED

    Encontrar detalles sobre el suministro de la lmpara de inhibicin (muting) en el

    apartado11.2 Accesorios a partir delapgina 36.

    Fig. 15: Croquis dedimensiones lmpara deinhibicin (muting), modelocon bombilla (mm)

    Indicacin

    Fig. 16: Croquis dedimensiones lmpara deinhibicin (muting), modelo

    con LED (mm)

    Indicacin

    91,5

    42

    26

    12

    25

    25,8

    N art. 2033116

    46

    24

    39

    57

    4,4

    N art. 2033118

    70

    6,2

    100

    49

    76,5

    19

    36

    918

    38

    30

    57

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    42/48

    Captulo 11 Instrucciones de servicio

    UE403

    36 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos para el pedido

    11 Datos para el pedido

    11.1

    Nmero de referencia y suministro

    Tipo de equipo Artculo Nmero dereferencia del

    artculo

    UE403-A0930 Rel de seguridad UE403 1026287

    Suministro

    rel de seguridad UE403

    2 tornillos de fijacin con tuercas corredizas

    CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CD-ROM, incl. documentacin online einstrucciones de servicio UE403

    11.2

    Accesorios

    Artculo Nmero de

    referencia del

    artculo

    Cables de conexin para UE403 y M4000 Advanced

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 5 polos,

    conector hembra M12 5 polos, poliuretano sin halgenos

    Conector macho, recto/conector hembra, recto, cable de 0,6 m 6025930

    Conector macho, recto/conector hembra, recto, cable de 1,0 m 6029280

    Conector macho, recto/conector hembra, recto, cable de 1,5 m 6029281

    Conector macho, recto/conector hembra, recto, cable de 2,0 m 6025931

    Conector macho, recto/conector hembra, recto, cable de 5,0 m 6029282

    Cables de conexin para sensores de inhibicin (muting)

    Para WL24, WT24

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 4 polos,conector hembra M12 4 polos, poliuretano sin halgenos

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 1,0 m 6025974

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 2,0 m 6025975

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 5,0 m 6025087

    Para WL12, WL14, WL18, WL23, WL27

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 4 polos,

    conector hembra M12 4 polos, PUR sin halgenos, pin 4 (conector

    macho ) girado en pin 2 (conector hembra), pin 2 (conector macho)

    no conectado

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 1,0 m 6025944

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 2,0 m 6025945

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 5,0 m 6025116

    Tab. 10: Nmero dereferencia del rel deseguridad UE403

    Tab. 11: Nmeros dereferencia de los artculos delos accesorios

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    43/48

    Instrucciones de servicio Captulo 11

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 37Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos para el pedido

    Artculo Nmero de

    referencia del

    artculo

    Para WT27, WL260, WT260

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 3 polos,

    conector hembra M12 4 polos, poliuretano sin halgenos, pin 2(conector macho) no conectado

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 1,0 m 6026106

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 2,0 m 6026107

    Conector macho, recto/conector hembra acodado, cable de 5,0 m 6025118

    Para sensores de inhibicin (muting) con bornes de conexin

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 5 polos,

    poliuretano sin halgenos

    Conector macho, recto, 2,0 m 6026133

    Conector macho, recto, 5,0 m 6026134Conector macho, recto, 10,0 m 6026135

    Conectores machos y hembras

    Conector macho M12 4 polos, recto, se pueden conformar 6009932

    Conector hembra M12 4 polos, acodado, se pueden conformar 6007303

    Cable de conexin para PC

    Para conectar el PC con UE403 o M4000 (2,0 m) 6021195

    Cables de conexin para los aparatos de mando y sealizacin

    Para aparato de mando y sealizacin de reset/override a UE403

    Seccin del conductor 0,34 mm, conector macho M12 5 polos,

    poliuretano sin halgenos

    Conector macho, recto, 2,0 m 6026133

    Conector macho, recto, 5,0 m 6026134

    Lmparas de inhibicin (muting)

    Lmpara de inhibicin (muting), modelo con bombilla, incl. cable de

    2 m conector macho M12 para conectar a UE403, escuadra y juego

    de fijacin

    2033116

    Lmpara de inhibicin (muting), modelo con bombilla, incl. cable de

    10 m con conector macho M12 para conectar a UE403 y escuadra defijacin

    2033117

    Lmpara de inhibicin (muting), modelo con LED, incl. cable de 2 m

    con conector macho M12 para conectar a UE403, escuadra y juego

    de fijacin

    2033118

    Lmpara de inhibicin (muting), modelo con LED, incl. cable de 10 m

    con conector macho M12 para conectar a UE403 y escuadra de

    fijacin

    2033119

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    44/48

    Captulo 11 Instrucciones de servicio

    UE403

    38 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Datos para el pedido

    Artculo Nmero de

    referencia del

    artculo

    Software

    Software CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CD-ROM, incl.

    documentacin online e instrucciones de servicio en todos los

    idiomas suministrables5)

    2032314

    Fijaciones

    2 tornillos de fijacin con tuercas corredizas para fijacin UE403

    a M40005)2033250

    Tapas protectoras

    Para conectores hembra M12 6011170

    5) Ya incluido en el suministro.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    45/48

    Instrucciones de servicio Captulo 12

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 39Sujeto a cambio sin previo aviso

    Anexo

    12 Anexo

    12.1

    Declaracin de conformidad CE

    Encontrar la declaracin de conformidad CE completa en la pgina Web de SICK en

    Internet: www.sick.comIndicacin

    http://www.sick.com/
  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    46/48

    Captulo 12 Instrucciones de servicio

    UE403

    40 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 8010856/WP71/2012-11-28Sujeto a cambio sin previo aviso

    Anexo

    12.2

    Lista de chequeo para el fabricante

    Lista de chequeo para el fabricante/suministrador, para la instalacin de equipos

    de proteccin con actuacin sin contacto (ESPE)

    Los siguientes datos debern estar preparados, a ms tardar, para la fecha en la que se realice la primera puesta enservicio. Esta lista incluye datos sobre los requerimientos que han de cumplir diversas aplicaciones. Lgicamente, sloser necesario tener preparados los datos relativos a la aplicacin concreta que el fabricante/suministrador ha decomprobar.

    Esta lista de chequeo debe guardarse en lugar seguro o adjuntarse a la documentacin de la mquina, con el fin deque pueda servir como referencia cuando se realicen comprobaciones en el futuro.

    1.Se han aplicado las prescripciones de seguridad basndose en las directivas/normas vigentes parala mquina?

    S No

    2.Estn enumeradas en la declaracin de conformidad las directivas y normas aplicadas? S No

    3.Tiene el equipo de proteccin la categora exigida segn EN 954B1? S No

    4.Se puede acceder a o intervenir en el rea de peligro/el lugar peligroso exclusivamente a travs deltrayecto ptico/campo de proteccin del ESPE?

    S No

    5.Se han aplicado medidas que impidan o vigilen la permanencia desprotegida dentro de la zona depeligro cuando se asegure la zona/el punto de peligro (deteccin de presencia mecnica), y estndichas medidas aseguradas de modo que no se pueda suprimirlas?

    S No

    6.Se han aplicado medidas de proteccin mecnicas adicionales que impidan el acceso por debajo,por encima y por detrs, y estn aseguradas dichas medidas contra cualquier manipulacin?

    S No

    7.Se ha medido el tiempo mximo necesario para que se pare la mquina o il tiempo total de paradade la mquina, y se ha indicado y documentado (en la mquina y/o en la documentacin de la

    misma)?

    S No

    8.Se mantiene la distancia de seguridad necesaria entre el ESPE y el punto de peligro ms prximo? S No

    9.Estn debidamente fijados los equipos ESPE y asegurados contra el desplazamiento despus dehaber realizado el ajuste?

    S No

    10.Son eficaces las medidas de proteccin requeridas contra descargas elctricas (clase deproteccin)?

    S No

    11.Hay un aparato de mando y sealizacin para efectuar el reset del equipo de proteccin (ESPE) o,respectivamente, para rearmar la mquina, y est colocado siguiendo las prescripciones?

    S No

    12.Estn integradas las salidas del ESPE (OSSDs) de acuerdo con la categora requerida segnEN 954B1, y corresponde la integracin a los esquemas de conexiones?

    S No

    13.

    Se ha comprobado la funcin protectora de acuerdo con las indicaciones de comprobacinincluidas en esta documentacin?

    S No

    14.Son efectivas las funciones de proteccin que se han especificado con todos los ajustes delselector de modos de operacin?

    S No

    15.Se supervisan los elementos de contacto que activa el ESPE, p.ej. contactores, vlvulas, etc.? S No

    16.Es efectivo el ESPE durante todo el t iempo que dura el estado peligroso? S No

    17.Se detiene un estado peligroso (ya iniciado) al desconectar o desactivar el ESPE, as como alconmutar los modos de operacin o al conmutar a otro equipo de proteccin?

    S No

    18.Est colocado en lugar bien visible para el operador el rtulo indicador para que se realice lacomprobacin diaria?

    S No

    Esta lista de chequeo no suple la primera puesta en servicio ni la comprobacin peridica a cargo de una personacualificada.

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    47/48

    Instrucciones de servicio Captulo 12

    UE403

    8010856/WP71/2012-11-28 SICK AG Industrial Safety Systems Alemania Reservados todos los derechos 41Sujeto a cambio sin previo aviso

    Anexo

    12.3

    ndice de tablas

    Tab. 1: Sinopsis de la eliminacin de residuos por componentes....................................10

    Tab. 2: Significado del LED de estado del UE403 .................................................... .........14

    Tab. 3: Asignacin de pines conexin del sistema M125..............................................18

    Tab. 4: Asignacin de pines conexin sensores de inhibicin (muting) M125.............19Tab. 5: Asignacin de pines conexin lmpara de inhibicin (muting) M125..............20

    Tab. 6: Asignacin de pines reset/override/seal adicional C1/stop de

    cinta M125 .......................................................... .................................................21

    Tab. 7: Asignacin de pines en el conector de configuracin M84...............................22

    Tab. 8: Indicaciones de fallos en los LEDs ...................................................... ...................30

    Tab. 9: Hoja de datos UE403 ....................................................... .......................................31

    Tab. 10: Nmero de referencia del rel de seguridad UE403 ............................................36

    Tab. 11: Nmeros de referencia de los artculos de los accesorios ...................................36

    12.4 ndice de figuras e ilustraciones

    Fig. 1: Principios del funcionamiento del equipo UE403 .................................................12

    Fig. 2: Ejemplo de aplicacin de inhibicin (muting) ........................................................13

    Fig. 3: LED de estado del UE403.......................................................... .............................14

    Fig. 4: Montaje en la cara posterior de la M4000................................................... .........15

    Fig. 5: Montaje en el lateral de la M4000...................................................... ...................16

    Fig. 6: Asignacin de pines conexin del sistema M125..............................................18

    Fig. 7: Asignacin de pines conexin sensores de inhibicin (muting) M125.............19

    Fig. 8: Asignacin de pines conexin lmpara de inhibicin (muting) M125..............20

    Fig. 9: Asignacin de pines reset/override/seal adicional C1/stop de

    cinta M125 .......................................................... .................................................21

    Fig. 10: Asignacin de pines en el conector de configuracin M84...............................22

    Fig. 11: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced en UE403 y UE10B30S...................23

    Fig. 12: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced A/P en UE403 y UE10B30S............24

    Fig. 13: Ejemplo de circuitera de M4000 Advanced A/P en UE403 y rel.......................25

    Fig. 14: Croquis de dimensiones rel de seguridad UE403 (mm) .....................................34

    Fig. 15: Croquis de dimensiones lmpara de inhibicin (muting), modelo con

    bombilla (mm)..........................................................................................................35Fig. 16: Croquis de dimensiones lmpara de inhibicin (muting), modelo con

    LED (mm) ....................................................... ..........................................................35

  • 7/25/2019 Operating Instructions UE403 Rel de Seguridad Es IM0017070

    48/48

    8010856/WP71/2012-11-28RV/XX(2012-12)A4swi

    nt39 Australia

    Phone +61 3 9457 0600 1800 334 802 tollfree

    E-Mail [email protected]

    Belgium/LuxembourgPhone +32 (0)2 466 55 66

    E-Mail [email protected]

    BrasilPhone +55 11 3215-4900

    E-Mail [email protected]

    CanadaPhone +1(952) 941-6780

    +1 800-325-7425 tollfree

    E-Mail [email protected]

    Cesk RepublikaPhone +420 2 57 91 18 50

    E-Mail [email protected] +86 4000 121 000

    E-Mail [email protected]

    Phone +852-2153 6300

    E-Mail [email protected]

    DanmarkPhone +45 45 82 64 00

    E-Mail [email protected]

    DeutschlandPhone +49 211 5301-301

    E-Mail [email protected]

    EspaaPhone +34 93 480 31 00

    E-Mail [email protected]

    FrancePhone +33 1 64 62 35 00

    E-Mail [email protected]

    Great BritainPhone +44 (0)1727 831121

    E-Mail [email protected]

    IndiaPhone +91224033 8333

    E-Mail [email protected]

    IsraelPhone +972-4-6881000

    E-Mail [email protected]

    ItaliaPhone +39 02 27 43 41

    E-Mail [email protected]

    JapanPhone +81 (0)3 3358 1341

    E-Mail [email protected]

    MagyarorszgPhone +36 1 371 2680

    E-Mail [email protected]

    NederlandsPhone +31 (0)30 229 25 44

    E-Mail [email protected]

    Norge

    Phone +47 67 81 50 00E-Mail [email protected]

    sterreichPhone +43 (0)22 36 62 28 8-0

    E-Mail [email protected]

    PolskaPhone +48 22 837 40 50

    E-Mail [email protected]

    RomniaPhone +40 356 171 120

    E-Mail [email protected]

    RussiaPhone +7-495-775-05-30

    E-Mail [email protected]

    Schweiz

    Phone +41 41 619 29 39E-Mail [email protected]

    SingaporePhone +65 6744 3732

    E-Mail [email protected]

    SlovenijaPhone +386 (0)1-47 69 990

    E-Mail [email protected]

    South AfricaPhone +27 11 472 3733

    E-Mail [email protected]

    South KoreaPhone +82 2 786 6321/4

    E-Mail [email protected]

    SuomiPhone +358-9-25 15 800

    E-Mail [email protected]

    SverigePhone +46 10 110 10 00

    E-Mail [email protected]

    TaiwanPhone +886-2-2375-6288

    E-Mail [email protected]

    TrkiyePhone +90 (216) 528 50 00

    E-Mail [email protected]

    United Arab EmiratesPhone +971 (0) 4 8865 878

    E-Mail [email protected]

    USA/MxicoPhone +1(952) 941-6780

    1 800 325-7425 tollfree

    E-Mail [email protected]

    More representatives and agencies

    at www.sick.com