Upload
hoanglien
View
266
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
onSET for Refugees
Design and Implementation of an
Online Placement Test for
Immigration Purposes
Hannah Lepping,
Thomas Eckes
02/06/2017
14th EALTA Conference, Sèvres
1 to 3 June, 2017
Overview
Design of the onSET
The onSET for Refugees
Implementation
Administration
Findings
Conclusions
Design of the onSET
onSET-Deutsch
(formerly onDaF)onSET-English onSET-…
Since 2006 Since 2015 Under developm.
German English French, Italian,…
onSET
General language proficiency
C-test-principle
Rasch measurement
Calibrated item bank
Design of the onSET (cont'd)
onSET for
Refugees
Since April 2016
German English
…
onSET
General language proficiency
C-test-principle
Rasch measurement
Calibrated item bank
onSET for Refugees
Prof. Dr. Johanna Wanka, Federal Minister of
Education and Research: „Without integration,
education doesn‘t work“
(Sep 2015)
Increasing number of refugees „We can do it!“ (A. Merkel) University
Language learning
Placement testing
https://www.bmbf.de/de/fluechtlinge-durch-bildung-integrieren-1615.html
onSET for Refugees
Since April 5, 2016
Project duration: 2016 – 2019
Funded by the German Academic
Exchange Service (DAAD) through means of the
Federal Ministry of Education and Research (BMBF)
Free of charge for refugees
Placement according to the CEFR levels (A2 to B2)
Registration online: refugees.onset.de
Implementation
Test purpose
Course assignment
University language centers
Adult education centers
Language schools
Feedback for learners of German / English, e.g. for
Freshmen
Apprentices
Preparation for the TestDaF (Test of German as a Foreign
Language) or related high-stakes admission tests
Implementation
Many institutions have been using the onSET, e.g.
Ruhr University Bochum: 592 participants
Kiron Open Higher Education: 431 participants
University of Koblenz · Landau: 111 participants
Ministry of Science, Research and the Arts of Baden-
Wuerttemberg: 21 participants
As of 04/05/17
Marketing activitiesVideo and brochure with
use cases in preparation
onSET for Refugees The testing process
SAMPLE
TESTREGISTER
ONLINETAKE
THE TEST
PRINT THE
CERTIFICATE1 2 3
onSET for Refugees Registration
onSET for Refugees Registration
Administration
Administration
6 texts, 5 minutes per text
Texts follow on each other automatically
Increasing difficulty level
Different test forms (varied across test administrations)
Test can be taken only once within 6 months
Administration Instructions
Administration Sample test
Administration Immediate feedback
of test results
Administration onSET Certificate
Findings Growth of
candidature
3,867 registrations
3,196 completed tests
84 86
202
266295
346
418
249 247
528
414
364 368
65 68
170
223247 255 257
181 180
410
298 293 287
408 17 17 7 8 12
32 3316
4517 10
0
100
200
300
400
500
600
Registrations onSET-Deutsch onSET-English
Findings Participants: Gender and language version
German 92,0%
English 8,0%
Language versions
male 83,2%
female 16,8%
Gender
Findings Countries of origin – Top 10
Findings Countries of origin
Syria71,3%
Afghanistan5,6%
Iran 3,9%
Iraq 2,7%
Pakistan 1,3%
Eritrea 1,0%
Palestine 0,7%
Somalia 0,7%
Egypt 0,6%Nigeria0,6%
Others 11,6%
Findings CEFR-levels Test results
37,6%
31,5%
20,5%
10,4%
23,0% 22,2%
28,5%
26,3%
0%
5%
10%
15%
20%
25%
30%
35%
40%
below A2 A2 B1 B2 or higher
onSET-Deutsch onSET-English
Conclusion
Since its introduction (April 2016), the onSET for
Refugees has been well received
Yet, less participants overall than expected
Large number of available placement tests for refugees
Institutions offer their own placement tests
Volunteers are not used to administer (online-)tests to refugees
Refugees do not think about an academic career yet
onSET for Refugees contributes to integration of refugees in the
German educational system…
“I have been in Germany as a refugee for 14 months now. For a couple of months already I have been interested in the TestDaF. I thus wanted to assess myself to find out whether I am ready to take it. After a long search I found the cost-free onSET.
I finished it within only 15 minutes. To my mind the number of tasks was sufficient, my language skills could be concretely evaluated.
I was quite satisfied with my result: I could directly start preparing for the TestDaF without taking an additional course.”
Mohamad (27) from Syria