Upload
others
View
19
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
NORMAARGENTINA
292302002
Calidad ambiental – Calidad de aire
Emisiones de fuentes estacionarias
Guía para determinar la ubicación de lospuntos transversales de muestreo enchimeneas o conductos de evacuación
Environmental Quality - Air QualityEmissions from stationary sourcesGuidelines to determine the location of the traverse points ofsampling in stacks or evacuation duct
IRAM29230
Primera edición2002-02-08
Referencia Numérica:IRAM 29230:2002
IRAM 2002-02-08No está permitida la reproducción de ninguna de las partes de esta publicación por cual-quier medio, incluyendo fotocopiado y microfilmación, sin permiso escrito del IRAM.
IRAM 29230:2002
3
Prefacio
El Instituto Argentino de Normalización (IRAM) es una asociacióncivil sin fines de lucro cuyas finalidades específicas, en su carácterde Organismo Argentino de Normalización, son establecer normastécnicas, sin limitaciones en los ámbitos que abarquen, además depropender al conocimiento y la aplicación de la normalizacióncomo base de la calidad, promoviendo las actividades decertificación de productos y de sistemas de la calidad en lasempresas para brindar seguridad al consumidor.
IRAM es el representante de la Argentina en la InternationalOrganization for Standardization (ISO), en la ComisiónPanamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la AsociaciónMERCOSUR de Normalización (AMN).
Esta norma IRAM es el fruto del consenso técnico entre losdiversos sectores involucrados, los que a través de susrepresentantes han intervenido en los Organismos de Estudio deNormas correspondientes.
IRAM 29230:2002
4
Índice
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN .............................................................. 5
2 NORMAS DE REFERENCIA ............................................................................. 5
3 RESUMEN.......................................................................................................... 5
4 DEFINICIONES.................................................................................................. 6
5 SEGURIDAD ...................................................................................................... 6
6 INSTRUMENTAL................................................................................................ 6
7 TOMA DE MUESTRA ........................................................................................ 6
8 CÁLCULOS Y ANÁLISIS DE DATOS.............................................................. 16
Anexo A (Informativo) Descripción del límite de detección enemisiones en la chimenea o conducto de evacuación........................................ 18
Anexo B (Informativo) Ejemplos........................................................................... 20
Anexo C (Informativo) Bibliografía ....................................................................... 27
Anexo D (Informativo) Integrantes de los organismos de estudio ....................... 28
Página
IRAM 29230:2002
5
Calidad ambiental – Calidad de aire
Emisiones de fuentes estacionarias
Guía para determinar la ubicación de los puntos transversalesde muestreo en chimeneas o conductos de evacuación
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
1.1 Objeto
Esta norma tiene por objeto proveer una guíapara determinar la ubicación del plano y lospuntos transversales de muestreo. En estanorma se presentan dos procedimientos: unosimplificado (7.1) y otro alternativo (7.2).
1.2 Campo de aplicación
1.2.1 Esta norma es aplicable a caudales decorrientes gaseosas que fluyen en chimeneas oconductos de evacuación.
1.2.2 La norma no es aplicable cuando:
1. el flujo es ciclónico o en forma de remolinos
2. la chimenea o conducto de evacuación tie-ne un diámetro inferior a 0,30 m, ó unasección transversal inferior a 0,07 m2
3. la ubicación del plano de muestreo queda amenos de dos diámetros de chimenea oconducto de evacuación corriente abajo o amenos de la mitad del diámetro corrientearriba de una perturbación de flujo, para elprocedimiento simplificado.
1.3 Objetivo de la calidad de datos. El cum-plimiento de esta norma mejorará la calidad delos datos obtenidos de los métodos de mues-treo para la determinación de contaminantesdel aire.
NOTA. Los requisitos de esta norma se deben considerarantes de la construcción de una nueva planta a fin deinstalar adecuadamente la toma de muestras; de no con-siderarlos, o en caso de instalaciones existentes sepodrán requerir posteriores modificaciones de la chime-nea o conducto de evacuación, excepto en aquellos casos
en que la Autoridad Regulatoria las haya aceptado o ex-ceptuado.
2 NORMAS DE REFERENCIA
Los documentos normativos siguientes contie-nen disposiciones, las cuales, mediante su citaen el texto, se transforman en disposicionesválidas para la presente norma IRAM. Las edi-ciones indicadas son las vigentes en elmomento de su publicación. Todo documentoes susceptible de ser revisado y las partes querealicen acuerdos basados en esta norma sedeben esforzar para buscar la posibilidad deaplicar sus ediciones más recientes.
Los organismos internacionales de normaliza-ción y el IRAM mantienen registros actualizadosde sus normas.
IRAM 29231:2002 - Calidad ambiental. Calidadde aire. Emisiones de fuentes estacionarias.Método para la determinación de la velocidaddel gas de la chimenea o conducto de evacua-ción y del caudal volumétrico (Tubo Pitottipo S).
3 RESUMEN
Se seleccionan los puntos transversales demuestreo para obtener una medición repre-sentativa de las emisiones de contaminantesy/o del caudal volumétrico total de una fuenteestacionaria. Se selecciona una ubicación demuestreo, donde la corriente de efluente fluyeen una dirección conocida, y se divide la sec-ción transversal de la chimenea o conducto deevacuación en un número de áreas iguales.
IRAM 29230:2002
6
Luego, se ubica un punto transversal de mues-treo dentro de cada una de estas áreas(método del centroide).
4 DEFINICIONES
4.1 perturbación de flujo. Variación en la ve-locidad o dirección de la corriente de gasdebido a un obstáculo tal como una curva, unaexpansión, una contracción en la chimenea oconducto de evacuación, o una llama visible.
4.2 corriente abajo. Parte de la corriente en ladirección del flujo posterior a la referencia(perturbación).
4.3 corriente arriba. Parte de la corriente enla dirección del flujo anterior a la referencia(perturbación).
4.4 punto transversal de muestreo. Punto enel centroide de cada una de las áreas prede-terminadas donde se realiza la toma demuestra y que son perpendiculares a la direc-ción de la corriente gaseosa.
5 SEGURIDAD
La aplicación de esta norma puede involucrarmateriales, operaciones y equipos peligrosos. Notiene en cuenta todos los problemas de seguri-dad asociados con su uso. Es responsabilidaddel usuario establecer las condiciones de seguri-dad y salubridad apropiadas y determinar laaplicabilidad de las limitaciones regulatorias an-tes de realizar este método de ensayo.
6 INSTRUMENTAL
6.1 El instrumental que se describe en los pá-rrafos posteriores sólo se utiliza en la seleccióndel sitio en el procedimiento alternativo des-cripto en el apartado 7.2.
6.1.1 Sonda direccional. Cualquier sonda di-reccional, tal como la Sonda United Sensor
Type DA Three-Dimensional Directional1, capazde medir ambos ángulos, de giro y de paso delas corrientes gaseosas. Antes de usar la son-da se asigna un número de identificación y semarca permanentemente sobre el cuerpo de lamisma. Los orificios de presión de las sondas di-reccionales son susceptibles al bloqueo cuandose usan en corrientes gaseosas con materialparticulado. Por consiguiente, se limpian los orifi-cios de presión con aire presurizado (purgado encontracorriente) para evitar dicho bloqueo.
6.1.2 Medidor de presión diferencial. Manó-metro de rama inclinada, manómetro de tuboen U, u otro medidor de presión diferencial (porejemplo, medidor de espiral magnético) quecumplan las especificaciones descriptas en laIRAM 29231, apartado 5.2.
NOTA. Si el medidor de presión diferencial produce am-bas lecturas negativa y positiva, entonces las mismas secalibrarán como mínimo en tres puntos como se especifi-ca en la IRAM 29231.
7 TOMA DE MUESTRA
7.1 Procedimiento simplificado
7.1.1 Ubicación del plano de muestreo
7.1.1.1 En el caso de chimeneas o conductosde evacuación circulares es conveniente contarcon dos tomas de muestras a 90° en el planode muestreo.
7.1.1.2 La toma de muestra o la medición develocidad se efectúa en un plano ubicado entredos perturbaciones de flujo consecutivas. Dichoplano estará como mínimo a ocho diámetros dechimenea o conducto de evacuación corrienteabajo de la primer perturbación y a dos diáme-tros corriente arriba de la segunda perturbación.Si no fuera posible cumplir con estos requisitos,se puede seleccionar un plano alternativo, ubi-cado como mínimo a dos diámetros de chimeneao conducto de evacuación corriente abajo de la
1 Esta información se da para conveniencia de los usuarios deesta norma y no constituye un apoyo del IRAM del productonombrado. Se pueden usar productos equivalentes si puede de-mostrarse que conducen a los mismos resultados.
IRAM 29230:2002
7
primer perturbación y a medio diámetro co-rriente arriba de la segunda perturbación.
7.1.1.3 Cuando no se cumplen estas condicio-nes se dispone de un procedimiento alternativo(7.2) para determinar la aceptabilidad de la ubi-cación de la toma de muestra.
7.1.2 Selección de la cantidad de puntostransversales de muestreo
7.1.2.1 Selección de la cantidad de puntostransversales de muestreo aplicable a la de-terminación de la concentración de materialparticulado
7.1.2.1.1 Cuando se cumplen los requisitos deselección de la ubicación del plano de mues-treo antes dadas, el número mínimo de puntosde toma de muestra en forma transversal es:
1. para chimenea o conducto de evacuacióncon diámetro (o diámetro equivalente) ma-yor de 0,60 m: doce (12) puntos
2. para chimenea o conducto de evacuacióncon diámetro circular entre 0,30 m y0,60 m: ocho (8) puntos
3. para chimenea o conducto de evacuaciónrectangular con diámetro equivalente entre0,30 m y 0,60 m: nueve (9) puntos.
Cuando no se cumplen los requisitos de 8 diá-metros y de 2 diámetros corriente abajo ycorriente arriba, respectivamente, pero los valo-res están comprendidos entre 2 diámetros y8 diámetros corriente abajo y 0,5 diámetros y2 diámetros corriente arriba, se pueden esta-blecer siete pasos para determinar la mínimacantidad de puntos transversales de muestreo:
Paso 1: Se mide el tamaño de la chimenea oconducto de evacuación. Para chimeneas oconductos de evacuación circulares esto signi-fica medir el diámetro interno. Para chimeneaso conductos de evacuación rectangulares, estosignifica medir el lado y el ancho interior en ellugar de la toma de muestra y calcular el diá-metro equivalente (De) usando la ecuación 1del apartado 8.2.
Paso 2: Se mide la distancia desde la pertur-bación 2 hasta el plano de muestreo. Esta es ladistancia A (figuras 1 y 2).
Paso 3: Se mide la distancia desde la pertur-bación 1 hasta el plano de muestreo. Esta es ladistancia B (figuras 1 y 2).
Paso 4: Se dividen A y B por el diámetro de lachimenea o conducto de evacuación (circula-res) o el diámetro equivalente (rectangulares)para determinar el número de diámetros dechimenea o conducto de evacuación corrientearriba y abajo.
Paso 5: Se consulta la figura 1 o 2 según co-rresponda, para determinar la mínima cantidadde puntos transversales de muestreo basadoen los valores obtenidos en el paso 4. Si A y Bdan valores distintos se debe tomar siempre elnúmero mayor de puntos.
Paso 6: Para chimeneas o conductos de eva-cuación circulares, se consulta la tabla 1 paraobtener la ubicación de cada punto en funcióndel porcentaje del diámetro para el número depuntos obtenidos en el paso 5 (se multiplica eldiámetro por el número porcentual de la tabla 1).Se observa, que la cantidad de puntos indicadosen la tabla 1 es sólo la mitad de los determina-dos en el paso 5 ya que se refiere a un solodiámetro.
Para chimeneas o conductos de evacuaciónrectangulares, se divide el número total depuntos requeridos por el número de puertos(accesos de entrada) para extraer muestras.Luego se divide la profundidad de la chimeneao conducto de evacuación por el número depuntos por puerto para obtener el espaciadoentre 2 puntos adyacentes. La distancia al pri-mer punto es igual a la mitad de esteespaciado. Cada punto sucesivo será obtenidoadicionando el espaciado a la distancia delpunto previo.
Paso 7: Se adiciona la distancia del tomamuestra (P) y del espesor de la chimenea oconducto de evacuación (E) a la distancia de-terminada en el punto 6 (T) para determinar elmarcado de la lanza (M) para tomar muestras(figura 3).
IRAM 29230:2002
8
Figura 1 - Número mínimo de puntos transversales de muestreo aplicablea la determinación de la concentración de material particulado
Perturbación 2
Perturbación 1
Nº de diámetros de conducto corriente arriba desde la perturbación 2 del flujo(Distancia A/D o A/De)
Nº de diámetros de conducto corriente abajo desde la perturbación 1 del flujo(Distancia B/D o B/De)
12
24 ó 25a
8 o 9a
20
16
Flujo
Plano demuestreo
a El número más alto corresponde a chimeneas oconductos rectangulares
Diámetro de la chimenea o conducto = 0,30 m a 0,60 m
Diámetro de la chimenea o conducto > 0,60 m
IRAM 29230:2002
9
Figura 2 - Número mínimo de puntos transversales de muestreo sin determinación dela concentración de material particulado
12
Diámetro de la chimenea o conducto = 0,30 a 0,60 m
Nº de diámetros de conducto corriente arriba desde la perturbación 2 delflujo (Distancia A/D o A/De)
a El número más alto corresponde a chime-neas o conductos rectangulares
Perturbación 2
Plano demuestreo
Nº de diámetros del conducto corriente abajo desde la perturbación 1 delflujo (Distancia B/D o B/De)
Perturbación 1
Diámetro de la chimenea o conducto = 0,30 m a 0,60 m
8 o 9a
Flujo
16
IRAM 29230:2002
10
P = Largo del manguito
E = Espesor de la chimenea o conducto de evacuación
T = Distancia al punto transversal de muestreo
M = Distancia a la marca en la lanza
Figura 3 - Esquema de toma muestra
P
E
T
M
IRAM 29230:2002
11
Tabla 1 - Localización de los puntos transversales de muestreo en chimeneas o conductos deevacuación circulares (en % del diámetro de la chimenea o conducto de evacuación)
Cantidad de puntos transversales de muestreo en el diámetro de lachimenea o conducto de evacuaciónPunto N°
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
1 14,6 6,7 4,4 3,2 2,6 2,1 1,8 1,6 1,4 1,3 1,1 1,1
2 85,4 25,0 14,6 10,5 8,2 6,7 5,7 4,9 4,4 3,9 3,5 3,2
3 75,0 29,6 19,4 14,6 11,8 9,9 8,5 7,5 6,7 6,0 5,5
4 93,3 70,4 32,3 22,6 17,7 14,6 12,5 10,9 9,7 8,7 7,9
5 85,4 67,7 34,2 25,0 20,1 16,9 14,6 12,9 11,6 10,5
6 95,6 80,6 65,8 35,6 26,9 22,0 18,8 16,5 14,6 13,2
7 89,5 77,4 64,4 36,6 28,3 23,6 20,4 18,0 16,1
8 96,8 85,4 75,0 63,4 37,5 29,6 25,0 1,8 19,4
9 91,8 82,3 73,1 62,5 38,2 30,6 26,2 23,0
10 97,4 88,2 79,9 71,7 61,8 38,8 31,5 27,2
11 93,3 85,4 78,0 70,4 61,2 39,3 32,3
12 97,9 90,1 83,1 76,4 69,4 60,7 39,8
13 94,3 87,5 81,2 75,0 68,5 60,2
14 98,2 91,5 85,4 79,6 73,8 67,7
15 95,1 89,1 83,5 78,2 72,8
16 98,4 92,5 87,1 82,0 77,0
17 95,6 90,3 85,4 80,6
18 98,6 93,3 88,4 83,9
19 96,1 91,3 86,8
20 98,7 94,0 89,5
21 96,5 92,1
22 98,9 94,5
23 96,8
24 98,9
IRAM 29230:2002
12
7.1.2.2 Selección de la cantidad de puntostransversales de muestreo. Sin determina-ción de la concentración de materialparticulado
Cuando el objetivo es sólo determinar la veloci-dad de la corriente gaseosa para calcular elcaudal volumétrico, se sigue el procedimientoanterior, pero la figura de referencia es la 2(ensayo sin determinación de la concentraciónde material particulado).
7.1.3 Esquema de sección transversal yubicación de puntos transversales de mues-treo
7.1.3.1 Chimeneas o conductos de evacua-ción circulares
7.1.3.1.1 Se ubican los puntos transversalesde muestreo sobre dos diámetros perpendicula-res de acuerdo con la tabla 1 y al ejemplomostrado en la figura 4. En lugar de la tabla 1,se puede usar cualquier ecuación que dé idén-ticos valores a los que se encuentran en ella.
7.1.3.1.2 Para determinar la ubicación de lospuntos transversales de muestreo para la de-terminación de la concentración de materialparticulado, uno de los diámetros debe estar enun plano que contenga la mayor variación deconcentración esperada; por ejemplo, despuésde una curva deberá estar en el plano de lamisma. Este requisito se vuelve menos crítico amedida que la distancia desde la perturbación
aumenta; por eso, se pueden usar otras ubica-ciones de diámetros, sujetos a la aprobación dela Autoridad Regulatoria.
7.1.3.1.3 Para chimeneas o conductos de eva-cuación elípticos con diámetros perpendicularesdesiguales se calculan puntos transversales demuestreo separados y se ubican a lo largo decada diámetro. Para determinar la sección trans-versal de la chimenea o conducto de evacuaciónelíptico se usa la ecuación siguiente:
Área = D1xD2x0,7854
Donde:
D1 = diámetro 1 de la chimenea o conducto deevacuación, m
D2 = diámetro 2 de la chimenea o conducto deevacuación, m
7.1.3.1.4 Además, para chimeneas o conductosde evacuación que tienen diámetros mayoresque 0,60 m no se ubicará ningún punto transver-sal de muestreo a una distancia de la paredinterior de la chimenea o conducto de evacua-ción menor o igual a 2,5 cm; y para diámetros dechimenea o conducto de evacuación iguales omenores que 0,60 m, no se ubicará ningún puntoa una distancia de la pared interior de la chime-nea o conducto de evacuación menor o igual a1,3 cm. Para verificar estos criterios, se debenobservar los procedimientos dados a continua-ción.
1
2
3
4
56
Figura 4 - Ejemplo de chimenea o conducto de evacuación circular cuyasección transversal está dividida en 12 áreas iguales, con la localización
de los puntos transversales de muestreo
Punto transversal
Distancia% del diámetro
4,414,629,670,485,495,6
123456
IRAM 29230:2002
13
7.1.3.2 Chimeneas o conductos de evacua-ción con diámetros mayores que 0,60 m
7.1.3.2.1 Cuando cualquiera de los puntostransversales de muestreo, como los ubicadosen el apartado 7.1.3.1, se ubican a una distan-cia menor a 2,5 cm de la pared interior delconducto o chimenea, se deben reubicar a unadistancia de 2,5 cm de la misma. Estos puntostransversales de muestreo reubicados (sobrecada extremo de un diámetro) serán los puntostransversales de muestreo “ajustados”.
7.1.3.2.2 Cuando dos puntos transversales demuestreo son reubicados, y coinciden, se trataal punto ajustado como dos puntos transversa-les separados, tanto en el procedimiento demuestreo, como en la medición de velocidad yal registrar los datos.
7.1.3.3 Chimeneas o conductos de evacua-ción con diámetros iguales o menores que0,60 m
Se sigue el procedimiento del apartado7.1.3.1.1, teniendo en cuenta que los puntos
¨ajustados¨ se deben reubicar:(1) a una distan-cia de la pared interior de 1,3 cm; o (2) a unadistancia de la pared interior igual al diámetrointerior de la boquilla, el que sea mayor.
7.1.3.4 Chimeneas o conductos de evacua-ción rectangulares
7.1.3.4.1 Se determina el número de puntostransversales de muestreo como se explicó enlos apartados 7.1.1 y 7.1.2. Se determina laconfiguración de la grilla (tabla 2). Se divide lasección transversal de la chimenea o conductode evacuación en tantas áreas elementalesrectangulares iguales a los puntos transversa-les de muestreo que hayan sido determinados,y luego se ubica un punto transversal demuestreo en el centroide de cada área deacuerdo con el ejemplo de la figura 5.
Tabla 2 - Esquema de sección transver-sal para chimeneas o conductos de
evacuación rectangulares
Número de puntostransversales de
muestreoEsquema matriz
9 3x3
12 4x3
16 4x4
20 5x4
25 5x5
30 6x5
36 6x6
42 7x6
49 7x7
Figura 5 - Ejemplo de chimenea o conducto de eva-cuación rectangular cuya sección transversal estádividida en 12 áreas iguales, con el punto transver-
sal de muestreo en cada una de las mismas
IRAM 29230:2002
14
7.1.3.4.2 Si el responsable de la toma demuestra desea usar un número mayor que elnúmero mínimo de puntos transversales demuestreo, se puede expandir la matriz (tabla 2)agregando filas y/o columnas sin la necesidadde balancearla. Por ejemplo, si una matriz denúmero mínimo de 4x3 se expandiera hasta 36puntos, la matriz final podría ser de 9x4 o 12x3,y no tendría que ser necesariamente de 6x6.Después de construir la matriz final, se divide lasección transversal de la chimenea o conductode evacuación en tantas áreas elementalesrectangulares iguales, como puntos transver-sales de muestreo, y se ubica un puntotransversal de muestreo en el centroide de ca-da área determinada.
7.1.3.4.3 No es poco probable que los puntostransversales de muestreo estén demasiadopróximos a las paredes en las chimeneas oconductos de evacuación rectangulares. Si esteproblema surgiera alguna vez, el responsablede la toma de muestra deberá tener un criterioparticular sin que éste se oponga a las pautasgenerales de esta norma, sujeto a la aproba-ción de la Autoridad Regulatoria.
7.1.4 Procedimiento de verificación de au-sencia de flujo ciclónico
7.1.4.1 En la mayor parte de las fuentes esta-cionarias, la dirección de la corriente gaseosa enla chimenea o conducto de evacuación es esen-cialmente paralela a las paredes de la misma.Sin embargo, puede existir flujo ciclónico (1)después de elementos tales como ciclones ydehumidificadores inerciales que siguen a loslimpiadores Venturi, o (2) en chimeneas o con-ductos de evacuación que tienen entradastangenciales u otras configuraciones de con-ductos que tienden a inducir remolinos; en estasinstancias, se debe determinar la presencia oausencia de flujo ciclónico en la ubicación delmuestreo.
Para esta determinación se aceptan las si-guientes técnicas:
7.1.4.1.1 Se nivela y se lleva a cero el manó-metro. Se conecta un tubo de Pitot Tipo S almanómetro. Se posiciona el tubo de Pitot Ti-po S en cada punto transversal de muestreo,en sucesión, de manera que el plano de la cara
de entrada del mismo sea perpendicular al pla-no de la sección transversal de la chimenea oconducto de evacuación; referencia 0.
Se anota la lectura de la diferencia de presión(∆p) en cada punto transversal de muestreo. Sise obtiene una lectura del tubo de Pitot nula(cero) en el “0° de referencia” en un puntotransversal de muestreo dado, existe una con-dición de corriente aceptable en el mismo. Si lalectura del tubo de Pitot no es cero al "0° dereferencia”, el mismo se rota (hasta ± 90° deángulo de giro), hasta obtener una lectura nula.Se determina cuidadosamente y se registra elvalor del ángulo de giro (α) con la aproximacióndel grado. Después que se ha aplicado la téc-nica en cada punto transversal de muestreo, secalcula el promedio de los valores absolutos deα, y se asignan valores α=0° a los puntos queno requirieron ningún giro, y éstos se incluyenen el promedio total. Si el valor promedio de αes mayor que 20°, la condición de corriente ga-seosa total en la chimenea o conducto deevacuación es inaceptable y se debe usar unametodología alternativa, sujeta a la aprobaciónde la Autoridad Regulatoria, para tomar veloci-dades en los puntos transversales de muestreoy muestras representativas.
7.1.4.1.2 Se puede usar una técnica alternativapara determinar los ángulos de giro sujeta a laaprobación de la Autoridad Reguladora.
7.2 Procedimiento Alternativo
7.2.1 Procedimiento alternativo de selec-ción del punto transversal de muestreo
Esta alternativa se aplica a las fuentes donde laubicación de los puntos transversales demuestreo es menor que 2 diámetros equiva-lentes de chimenea o conducto de evacuacióncorriente abajo ó 0,5 diámetros equivalente co-rriente arriba de una perturbación de flujo. Laalternativa deberá estar limitada a chimeneas oconductos de evacuación mayores que 0,60 mde diámetro equivalente, donde el bloqueo y losefectos de las paredes son mínimos. Se em-plea una sonda sensible al flujo direccionalpara medir los ángulos de giro y de paso de lacorriente gaseosa en 40 o más puntos trans-versales de muestreo; el ángulo resultante se
IRAM 29230:2002
15
calcula y se compara con criterios para desvia-ción media y normal.
NOTA. Ambos ángulos, de giro y de paso se miden desdeuna línea imaginaria que pasa a través del punto trans-versal de muestreo y paralelo al eje de la chimenea oconducto de evacuación. El ángulo de paso es el ángulodel componente de la corriente gaseosa en el plano queincluye la línea transversal y es paralelo al eje de la chi-menea o conducto de evacuación. El ángulo de giro es elángulo del componente de la corriente gaseosa en el pla-no perpendicular y se mide desde la línea que pasa através del punto transversal de muestreo y paralelo al ejede la chimenea o conducto de evacuación.
7.2.2 Puntos transversales de muestreo
Para las determinaciones de ángulo de la co-rriente gaseosa se usa un mínimo de 40 puntostransversales de muestreo para chimeneas oconductos de evacuación circulares y 42 puntospara chimeneas o conductos de evacuaciónrectangulares. Se sigue el apartado 7.1.3 y la ta-bla 1 ó 2 para la ubicación y esquema de lospuntos transversales de muestreo. Si se deter-mina la ubicación del plano de muestreo paraque sea aceptable de acuerdo con los criteriosen este procedimiento alternativo, se usa elmismo número de puntos transversales y ubica-ciones para muestreo y determinación develocidad.
7.2.3 Medición
7.2.3.1 Se prepara la sonda direccional y losmedidores de presión diferencial como lo reco-mienda el fabricante. Para disminuir lasfluctuaciones de ∆p se puede instalar un capilaro un tanque amortiguador. Se requiere que seefectúe previamente un ensayo de verificaciónde pérdidas. Para efectuar una verificación depérdidas, se presuriza o se sopla a través de lacara del orificio de presión total hasta que se re-gistre una diferencia de presión de por lo menosde 76 mm H2O en el medidor de presión diferen-cial; luego se cierra el orificio. La presión debepermanecer estable por lo menos durante 15 s.
7.2.3.2 Se nivela y se lleva a cero el manóme-tro. Dado que el nivel del manómetro y del cerose pueden desplazar debido a vibraciones ycambios de temperatura, se verifican reitera-damente el nivel y el cero durante lasmediciones.
7.2.3.3 Se posiciona la sonda en las ubicacio-nes apropiadas en la corriente gaseosa, y serota hasta la indicación de la deflexión del ceropara el medidor de presión del ángulo de giro.Se determina y se registra el ángulo de giro. Seregistran las lecturas del medidor de presiónpara el ángulo de paso, y se determina el mis-mo a partir de la curva de calibración. Se repiteeste procedimiento para cada punto transversalde muestreo. Previo a la medición se completaun purgado en contracorriente en las líneas depresión y los orificios de presión total.
7.2.3.4 Se requiere una verificación de pos en-sayo como se describe en el apartado 7.2.3.1.Si no se cumplen los criterios establecidos parala verificación de pérdidas, se repara el equipo,y se repite las mediciones de ángulo de flujo.
7.2.4 Calibración
Se usa un sistema como se describe en losapartados 8.1.2.1 y 8.1.2.2 de la IRAM 29231.Además, el sistema tendrá la capacidad de ge-nerar dos velocidades de sección de ensayos:una entre 6 m/s y 12 m/s y otra entre 12 m/s y18 m/s.
7.2.4.1 Se cortan dos puertos en la sección deensayo. El eje a través de los mismos seráperpendicular uno respecto del otro y se inter-sectan en el centroide de la sección de ensayo.Los puertos deberán ser orificios elongados pa-ralelos al eje de la sección de ensayo y delongitud suficiente para permitir la medición delos ángulos de paso mientras se mantiene laposición de la cabeza del tubo de Pitot en elcentroide de la sección transversal. Para facili-tar la alineación de la sonda direccional durantela calibración, se construye la sección de ensa-yos de vidrio o algún otro material transparente.Todas las mediciones de calibración se debe-rán hacer en el mismo punto en la sección deensayos, preferentemente en el centroide de lamisma.
7.2.4.2 Para asegurar que la corriente gaseosasea paralela al eje central de la sección de en-sayo, se sigue el procedimiento del apartado7.1.4, para la determinación del flujo ciclónico,midiendo los ángulos de la corriente gaseosaen el centroide de la sección de ensayo desdecada uno de los dos puertos separados 90°
IRAM 29230:2002
16
entre sí (apartado 7.2.4.1). El ángulo de la co-rriente gaseosa medido en cada puerto debeser de 0° ± 2° con relación al eje central de lasección de ensayo. Se deberán instalar direc-trices, si es necesario, para cumplir estecriterio.
7.2.4.3 Calibración del ángulo de paso. Seefectúa una calibración transversal de acuerdocon lo recomendado por el protocolo del fabri-cante del equipo en incrementos de 5° paraángulos desde – 60° a + 60° a una velocidaden cada uno de los dos intervalos especificadosantes. Se promedian los valores de la relaciónde presión obtenidos para cada ángulo en losdos intervalos de flujo, y se grafica una curvade calibración con los valores promedio de larelación de presión (u otro factor de mediciónadecuado recomendado por el fabricante) enfunción del ángulo de paso. Se traza una rectaque comprenda los puntos dato. Además, segrafican los valores de los datos para cadapunto transversal de muestreo. Se determinanlas diferencias entre los valores de los datosmedidos y el ángulo a partir de la curva de cali-bración a la misma relación de presión. Ladiferencia en cada comparación debe estardentro de ± 2° para ángulos entre 0° y 40° ydentro de ± 3° para ángulos entre 40° y 60°.
7.2.4.4 Calibración del ángulo de giro. Semarca la sonda direccional para permitir la de-terminación de las posiciones de giro de lamisma. Esta es generalmente una línea que seextiende a lo largo de la sonda y está alineadacon la cara del orificio de presión total. Paradeterminar la precisión de las mediciones delángulo de giro, solamente la posición cero onula necesita ser calibrada como sigue: 1) secoloca la sonda direccional en la sección deensayos, y se rota la misma hasta que se en-cuentre la posición cero. Con un transportadoru otro elemento de medición de ángulos, semide el ángulo indicado por el indicador del án-gulo de giro sobre la sonda tridimensional. Esteestará dentro de ± 2° a 0°, 2) se repite estamedición para otros puntos a lo largo del tubode Pitot, donde se leerán las mediciones delángulo de giro, para tener en cuenta las varia-ciones en las marcas del mismo usadas paraindicar las posiciones de la cabeza del mismo.
8 CÁLCULOS Y ANÁLISIS DE DATOS
8.1 Nomenclatura
De = diámetro equivalente de la chimenea oconducto de evacuación, m
L = lado de la chimenea o conducto de eva-cuación rectangular, m
n = número total de puntos transversales demuestreo
Pi = ángulo de paso en el punto transversal demuestreo i, grados
Rpromedio = ángulo resultante promedio, grados
Ri = ángulo resultante en el punto transversalde muestreo i, grados
Sd = desviación estándar, grados
W = ancho de la chimenea o conducto deevacuación rectangular, m
Yi = ángulo de giro en el punto transversal demuestreo i, grados
8.2 Para chimeneas o conductos de evacua-ción rectangulares, se calcula el diámetroequivalente (De) usando la siguiente ecuación:
W)(LWL2
e +⋅⋅
=D (1)
8.3 Si se requiere el uso del procedimiento al-ternativo de selección del punto transversal demuestreo se calcula el ángulo resultante en ca-da punto transversal de muestreo, el ánguloresultante promedio y la desviación estándarusando las ecuaciones descriptas a continua-ción. Se efectúan los cálculos y se mantienepor lo menos una cifra decimal extra más alláde los datos obtenidos. El redondeo de las ci-fras se debe hacer después del cálculo final.
IRAM 29230:2002
17
8.3.1 Se calcula el ángulo resultante en cadapunto transversal de muestreo usando la si-guiente ecuación:
Ri = arco coseno [(coseno Yi)(coseno Pi)] (2)
8.3.2 Cálculo de la resultante promedio paralas mediciones:
Rpromedion
Ri∑= (3)
8.3.3 Cálculos de las desviaciones estándar:
1)(
)( 2
−
−=
∑=
n
RR
S
n
1ipromedioi
d (4)
8.3.4 La ubicación de la medición es aceptablesi promedioR ≤ 20° y Sd ≤ 10°.
IRAM 29230:2002
18
Anexo A(Informativo)
Descripción del límite de detección en emisiones en lachimenea o conducto de evacuación
Uno de los elementos del ensayo de verificación exitoso es la relación entre el límite de detección en lachimenea o conducto de evacuación del contaminante y el nivel del patrón. Obviamente, si el límite dedetección en la chimenea o conducto de evacuación es más alto que el nivel del patrón, no se puededemostrar la verificación. La ecuación 1 A se utiliza para encontrar los límites de detección en lachimenea o conducto de evacuación lo cual, ayuda a determinar varios parámetros del ensayo, talescomo el tiempo de muestreo y la sensibilidad de las técnicas analíticas.
La ecuación usada para determinar el límite de detección en la chimenea o conducto de evacuación(LDCC) es como sigue:
CBA
LDCC⋅
= (1 A)
Donde:
LDCC = límite de detección en la chimenea o conducto de evacuación.A = límite de detección analítico.B = cantidad de analito analizado.C = volumen de gas de chimenea o conducto de evacuación analizado.
Las unidades de la LDCC variarán con el tipo de muestreo desarrollado y deben ser coherentes. Porejemplo, el límite de detección analítico para el material particulado tendrá unidades de masa mien-tras que el límite de detección analítico para los métodos que utilizan técnicas analíticas diferentes delas gravimétricas (por ejemplo, cromatografía de iones, cromatografía gaseosa) tendrán unidades demasa por unidad de volumen.
A continuación se dan tres ejemplos para ilustrar mejor el concepto del límite de detección en la chi-menea o conducto de evacuación. En estos se debe tener en cuenta que los valores presentadosson ficticios (límites regulatorios, caudales de muestreo, etc.)
Ejemplo 1
Un tren de muestreo para material particulado (MP) muestrea durante tres horas en una chimenea oconducto de evacuación que tiene un caudal de 120 000 N m3secos/min. Al final de las tres horas, eltren ha colectado 135 N m3secos de gas de la chimenea o conducto de evacuación. La cantidad mí-nima requerida de MP a ser colectada sobre el filtro es 20 mg (0,02 g). ¿Cuál es el límite dedetección de MP en la chimenea o conducto de evacuación para esta corrida de muestreo?
Solución
hg
0,2963minmg
777,7717secosmN135
minsecosmN
000120mg20
CBA
LDCC 3
3
==⋅
=⋅
=
IRAM 29230:2002
19
El LDCC indica que los caudales de emisión de MP menores que 0,2963 g/h no se pueden detectar enforma confiable. Este valor se puede disminuir incrementado el tiempo de muestreo, la cantidad de gasmuestreado, o aceptando una cantidad mínima más baja de MP sobre el filtro.
Idealmente, el LDCC variará desde un quinto a un décimo del patrón especificado o menos (o valorespecificado por la Autoridad Regulatoria correspondiente). Las estrategias para disminuir el LDCC aúnmás, incluyen los tiempos de muestreo o los volúmenes de muestra incrementados, y usando técnicasanalíticas más sensibles.
Ejemplo 2
Se va a emplear un tren de muestreo de MP para verificar el cumplimiento regulatorio de una fuente quetiene un caudal de emisión de chimenea o conducto de evacuación de 2 500 N m3secos/min. El límiteregulatorio de MP es 200 g/h y el LDCC se elige tal que sea el 10% del límite regulatorio es decir 20 g/h.¿Qué volumen de gas se deberá muestrear para colectar 20 mg (0,02 g) de MP en el tren de muestreo?
Solución
secosmN150
hg
20
hsecosmN
000150g0,02
LDCCBA
C 3
3
=⋅
=⋅
=
Para obtener 20 mg de MP en el tren de muestreo, se debe colectar por lo menos 150 N m3 de gas de lachimenea o conducto de evacuación. Si el tren de muestreo muestrea a un caudal de 0,75 N m3/min, eltiempo de muestreo será 200 min ó 3,3 h.
Ejemplo 3
El límite regulatorio especificado para Cr6+ es 0,03 mg/N m3seco. Se predetermina que el LDCC quesea un décimo del límite regulatorio, es decir 0,003 mg/N m3 (3,0 E-6 mg/L). La muestra se preparará enun matraz de 250 ml (0,25L) y el límite de detección del método de análisis a utilizar (cromatografía deiones) es de 40 ng/ml (0,04 mg/L). ¿Qué volumen de muestra se requiere para obtener un LDCC de3,0 E-6 mg/L?
Solución
secosmN3,33L333,33
Lmg
103,0
L0,250L
mg0,04
LDCCBA
C 3
6==
⋅
⋅=
⋅=
−
De manera de obtener el LDCC especificado, se deben colectar por lo menos 3,33 N m3 secos de gasde chimenea o conducto de evacuación en el tren de muestreo.
IRAM 29230:2002
20
Anexo B(Informativo)
Ejemplos
Ejemplo 1
Dada una chimenea o conducto de evacuación de sección circular con dos puertos de muestreodesfasados 90° y las siguientes dimensiones:
Diámetro interior: 0,6096 m (24”)
Distancia A: 1,524 m (60”)
Distancia B: 3,3528 m (132”)
Profundidad total del puerto (E+P): 0,1524 m (6”)
Determine la cantidad y la ubicación de los puntos transversales de muestreo y calcule las distanciaspara hacer las marcas en la lanza para tomar las muestras para:
• determinación de la concentración de material particulado
• sin determinación de la concentración de material particulado
IRAM 29230:2002
21
Solución
Se determinan las distancias A y B en términos de diámetros de chimenea o conducto de evacua-ción.
A = 1,524 / 0,6096 = 2,5 diámetros
B = 3,3528 / 0,6096 = 5,5 diámetros
Para el caso de determinación de la concentración de material particulado
De la figura 1 se determina que el número mínimo de puntos transversales de muestreo es 12 basa-dos en A y, 20 basados en B, con lo cual se adopta el valor mayor, es decir 20 puntos transversalesde muestreo.
Se utiliza la tabla 1 de localización de los puntos transversales de muestreo para chimeneas o con-ductos de evacuación circulares.
Se deben realizar 10 determinaciones en cada uno de los puertos (en total 20 puntos transversalesde muestreo)
No de puntotransversal de
muestreo
% deldiámetro
Diámetro(m)
Distancia hasta el puntotransversal de muestreo
(m)
Marca en la lanza(medida desde el centro
de la boquilla)(m)
1 2,60 0,60960 0,01585 0,168252 8,20 0,60960 0,04999 0,202393 14,60 0,60960 0,08900 0,241404 22,60 0,60960 0,13777 0,290175 34,20 0,60960 0,20848 0,360886 65,80 0,60960 0,40112 0,553527 77,40 0,60960 0,47183 0,624238 85,40 0,60960 0,52060 0,673009 91,80 0,60960 0,55961 0,7120110 97,40 0,60960 0,59375 0,74615
Para el caso sin determinación de la concentración de material particulado
De la figura 2 se determina que el número mínimo de puntos transversales de muestreo es 12 basa-dos en A y, 16 basados en B, con lo cual se adopta el valor mayor, es decir 16 puntos transversalesde muestreo.
Se utiliza la tabla 1 de localización de los puntos transversales de muestreo para chimeneas o con-ductos de evacuación circulares.
Se realizaran 8 determinaciones en cada uno de los dos puertos (en total 16 puntos transversales demuestreo).
IRAM 29230:2002
22
No de puntotransversal de
muestreo
% deldiámetro
Diámetro(m)
Distancia hasta el puntotransversal de muestreo
(m)
Marca en la lanza(medida desde el centro de
la boquilla o extremo deltubo de Pitot)
(m)
1 3,2 0,6096 0,019 0,1722 10,5 0,6096 0,064 0,2163 19,4 0,6096 0,118 0,2714 32,3 0,6096 0,197 0,3495 67,7 0,6096 0,413 0,5656 80,6 0,6096 0,491 0,6437 89,5 0,6096 0,546 0,6988 96,8 0,6096 0,590 0,742
IRAM 29230:2002
23
Ejemplo 2
Dada una chimenea o conducto de evacuación de sección rectangular con tres puertos (ubicadossobre el lado mas corto) para tomar muestras y las siguientes dimensiones:
Ancho: 0,6096 m (24”)Largo: 0,9144 m (36”)Distancia A: 1,8288 m (72”)Distancia B: 5,4864 m (216”)Profundidad total del puerto (E+P): 0,10164 m (6”)
Determine la cantidad y la ubicación de los puntos transversales de muestreo y calcule las distanciaspara hacer las marcas en la lanza para tomar las muestras para:
• determinación de la concentración de material particulado• sin determinación de la concentración de material particulado
IRAM 29230:2002
24
Solución
Se determina el diámetro equivalente
W)(LWL2
De +⋅⋅
= = 0,6096)(0,91440,60960,91442 **
+ = 0,73152 m
Se determinan las distancias A y B en términos de diámetros de chimenea o conducto de evacua-ción.
A = 1,8288 / 0,73152 = 2,5 diámetrosB = 5,4864 / 0,73152 = 7,5 diámetros
Para el caso de determinación de la concentración de material particulado
De la figura 1 se determina que el número mínimo de puntos transversales de muestreo es 12 basa-dos en A y en B.
Para el caso sin determinación de la concentración de material particulado
De la figura 2, tenemos también 12 puntos transversales de muestreo basados en A y en B.
Ahora de la tabla 1 de localización de los puntos transversales de muestreo para chimeneas o con-ductos de evacuación rectangulares, se divide la cantidad de puntos transversales de muestreo porel número de puertos (12 / 3 = 4).
Luego se divide la longitud por el número de puntos transversales de muestreo por puerto recién ob-tenidos (0,9144 / 4 = 0,2286). El primer punto transversal de muestreo va a estar a la mitad de estadistancia y los siguientes estarán separadas dicha distancia.
Se realizan 4 determinaciones en cada uno de los 3 puertos (en total 12 puntos transversales demuestreo).
N°° de punto transversalde muestreo
Distancia hasta el puntotransversal de muestreo
(m)
Marca en la lanza(medida desde el centro de la boquilla
o extremo del tubo de Pitot)(m)
1 0,1143 0,21592 0,3429 0,44453 0,5715 0,67314 0,8001 0,9017
Esquema de la chimenea o conducto de evacuación, los círculos indican los lugares de toma demuestras.
IRAM 29230:2002
25
Ejemplo 3
Dada una chimenea o conducto de evacuación de sección circular con cuatro puertos para tomarmuestras y las siguientes dimensiones:
Diámetro interior: 3,048 m (120”)Distancia A: 15,240 m (600”)Distancia B: 24,384 m (960”)Profundidad total del puerto (E+P): 0,1524 m (6”)
Determine la cantidad y la ubicación de los puntos transversales de muestreo y calcule las distanciaspara hacer las marcas en la lanza para tomar las muestras para:
• determinación de la concentración de material particulado• sin determinación de la concentración de material particulado
IRAM 29230:2002
26
Solución
Se determinan las distancias A y B en términos de diámetros de chimenea o conducto de evacua-ción.
A = 15,240 / 3,048 = 5 diámetrosB = 24,384 / 3,048 = 8 diámetros
Para el caso con y sin determinación de la concentración de material particulado
De las figuras 1 y 2 se determina que el número mínimo de puntos transversales de muestreo es 12,basados en A y en B.
De la tabla 1 de localización de los puntos transversales de muestreo para chimeneas o conductosde evacuación circulares.
Se realizan 3 determinaciones en cada uno de los 4 puertos (en total 12 puntos transversales demuestreo).
No de punto trans-versal de muestreo
% deldiámetro
Diámetro(m)
Distancia hasta el puntotransversal de muestreo)
(m)
Marca en la lanza(medida desde el centrode la boquilla o extremo
del tubo de Pitot)(m)
1 4,4 3,048 0,134 0,2862 14,6 3,048 0,445 0,5973 29,6 3,048 0,902 1,055
IRAM 29230:2002
27
Anexo C(Informativo)
Bibliografía
Para la redacción de esta norma IRAM se tomó como base los documentos siguientes
(1) Guía para los ensayos en chimeneas del Ing. Héctor Bajano del Grupo Monitoreo Ambiental,Unidad Actividad Química de la Comisión Nacional de Energía Atómica.
(2) Method 1 – Sample and Velocity Traverses for Stationary Sources. USEPA (United StatesEnvironmental Protection Agency).
Además, se contó con los datos y experiencias aportados por miembros del Subcomité de calidad deaire.
IRAM 29230:2002
28
Anexo D(Informativo)
El estudio de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la formasiguiente:
Comité de Calidad ambiental (Buenos Aires)
Participantes: Representan a:
Lic. Alejandro ASTORQUIZA EL CEIBO - CONSULTORA AMBIENTAL S.R.L.Lic. José ALBERDI UNIVERSIDAD NACIONAL DE LUJÁNIng. Amalia ARANCÓN SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y DESARRO-
LLO SUSTENTABLE – SANTA FELic. Ilana ARENSBURG AIDISLic. Elizabeth BAGNATO INTI-CIIAIng. Héctor BAJANO CNEA – MONIT. AMB. – UNIDAD DE ACTIV. QUÍM.Lic. Carina BERTINO IASIng. Edgardo BIELEVICH REPSOL-YPFIng. Carlos BRUNATTI AFCPDr. Juan Manuel CATOYRA LABORATORIO OPUS PRIMA S.A.Ing. Claudio COLOMBO AIM – ROSARIODr. Oscar CÚPER HIDRÁULICA MILETTODr. Eliseo CHAVES INTA-EAA NEMATOLOGÍA BALCARCETco. Qco. Alberto DOMENECH AGUAS ARGENTINASLic. Alicia FOLABELLA UNIV. NACIONAL DE MAR DEL PLATA.Ing. Elba GAGGERO G Y G CONSULTORESLic. María L. R. De GALETTO SUELOS INTA-EEA PERGAMINOLic. Elina GALLIANO SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y DESARRO-
LLO SUSTENTABLE – SANTA FEDra. Susana I. GARCÍA MINISTERIO DE SALUD DE LA NACIÓN –
DIRECCIÓN PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DELA SALUD – PROG. DE PREVENCIÓN Y CONTA-MINACIÓN
Lic. Alicia GESINO G Y G CONSUTORESIng. Lidia GIUFFRE FACULTAD DE AGRONOMÍALic. Ana María HERNANDEZ INTI-CEQUIPEIng. Guillermo J. HUARTE EXXON M-BILIng. Jorge IRIARTE PREFECTURA NAVAL ARGENTINA.Ing. Oscar LASCARAY AIDISLic. Liliana MARBAN LAQUIGEIng. María Cristina MARZOCCA INSTITUTO DE SUELOSLic. Adriana MASCIOTTA INTI-CIIAIng. Javier MIJANGOS AIDISIng. Juan Carlos MINA IASBiól. Adrián MUÑOZ AGENCIA CÓRDOBA CIENCIAIng. Omar OFICIALDEGUY INA-DCIÓN. DE CONTROL DE CONTAMINACIÓNIng. Ricardo PALOTTA INA – DCIÓN. CONTROL DE CONTAMINACIÓNLic. María del Carmen PENNISI AGOSBA (La Plata)Dr. Carlos E. PEÑA ENET Nº 469 “ESTANISLAO ZEBALLOS”
IRAM 29230:2002
29
Participantes: Representan a:
Lic. Tatiana PETCHENESHKY MINIST. SALUD DE LA NACIÓN - PROG. INTOXI-CACIONES
Dra. Estela PLANES INTI-DQ (CEQUIPE)Ing. Salvador PORTO UIA-MAIng. Juan Carlos PONZIO CENTRAL DOCK SUDDra. Graciela POZZO ARDIZZI GEOCIENCIAIng. Gustavo RATTO CONSULTOR INDEPENDIENTEIng. Silvia RATTO FACULTAD DE AGRONOMÍALic.. Alejandra REPETTO CEMENTOS AVELLANEDALic. Mercedes RESSIA CENTRAL PIEDRABUENA S.A.Ing. Andrés RINTOUL SECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE Y DESARRO-
LLO SUSTENTABLE DE SANTA FÉLic. Adriana RODOLOSSI AGUAS ARGENTINASIng. María ROSSO LAQUI SRLLic. Lucila RUBIAL CITEFALic. Hernán RUBIO RT & ASOCIADOSIng. Carlos A. SACAVINI INTI-CIIALic. María E. SAENZ UNIVERSIDAD NACIONAL DE LUJÁNIng. Adrián SALICHS ACINDAR VILLA CONSTITUCIÓNIng. Alberto SARRA LANDNORT S.A.Lic. Cecilia M. SOTELO CONSULTORA INDEPENDIENTESr. Guillermo TRAGLIA IASIng. Sergio TRIANO PECOM ENERGÍA S.A. - CENTRAL T. GENELBAIng. César R. TRILLO ASOCIACIÓN DE BUENOS AIRESLic. Gabriel VALERGA LABORATORIO INDUSERIng. Rodolfo R. VILA IBS ARGENTINA S.A.Lic. María Silvina VILLEMUR INAIng. Ivana CEPON IRAMSr. Alejandro FARINA IRAMIng. Laura RENDA IRAMSr. Ignacio STEINBERG IRAMIng. Luis TRAMA IRAM
Comité de Calidad ambiental (Regional Nuevo Cuyo)
Participantes: Representan a:
Lic. María Esther BARBEITO UNC - DETIIng. Raúl BASEGGIO DCCIÓN. SANEAMIENTO Y CONTROL AMB.Dr. Ing. Peter BERNER UTN - MENDOZALic. Lilia BLAS CADIAIng. Andres BULLAUDE DCCIÓN. SANEAMIENTO Y CONTROL AMB.Ing. María Ruth CLAUSEN UNC - DETIIng. Ricardo CLAVEROL EPASIng. Marcelo CORIA RAYEN CURAIng. Graciela ESCARDINI CENTRALES TÉRMICAS MENDOZA SAIng. Miguel A. GANTUZ UNIVERSIDAD DE MENDOZA - IEMAIng. Claudia HERRERO UNC (UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO)Ing. Ricardo LELIO EPAS
IRAM 29230:2002
30
Participantes: Representan a:
Ing. Ernesto MAZZITELLI CENTRALES TÉRMICAS MENDOZAIng. Mauricio OLMEDO UTN - MENDOZALic. Mirta PEDRANI CEMCUYO - CITEFDr. Ing. Enrique PULIAFITO UNIVERSIDAD DE MENDOZA - IEMAIng. José Lucio QUERO UNIVERSIDAD DE MENDOZA - IEMAIng. Teresa RAUEK SUBSECRETARÍA DE MEDIO AMBIENTE
Comité General de Normas (C.G.N.)
Integrante Integrante
Dr. Víctor ALDERUCCIO Dr. Álvaro CRUZLic. Vicente BIANCHI Dra. Irene DASSODr. José M. CARACUEL Dr. Federico GUITARLic. Alberto CERINI Sr. Ángel TESTORELLIDr. Néstor P. CID Ing. Raúl DELLA PORTA
IRAM 29230:2002
IRAM 29230:2002
ICS 13.040.40* CNA 00.00
* Corresponde a la Clasificación Nacional de Abastecimiento asignada por el Servicio Nacional de Catalogación del Ministerio de Defensa.