274
8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 1/274 TICOMAS M EYER HERMANN STEINTHAL  VOCABULARIO FUNDAMENTAL  Y CONSTRUCTIVO DEL GRIEGO

Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 1/274

TICO M AS M E Y E R

HERMANN STEINTHAL

 VOCABULARIO

FUNDAMENTAL

 Y CONSTRUCTIVODEL GRIEGO

Page 2: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 2/274

Título original: Grund- und A ufbauW ortscha tz Griechisch  ( l a . e d . . © E r n s tKlett Verlag, Stuttgart, 1973)

El texto base para esta traducción se tomó de la impresión de 1983.

Primera edición en español: 1993

DR © 199 3, Universidad N acional A utóno m a de M éxicoCiudad Universitaria, 04510. México, D.F.

I n s t i t u t o   d e   I n v e s t i g a c i o n e s   F i l o l ó g i c a s

Impreso y hecho en MéxicoISBN 968-36-2696-3

Page 3: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 3/274

CONTENIDO

Prólogo a la edición española ............................................................ 7

Advertencias para el u su a rio .............................................................. 17Lista de abreviaturas y s ig n o s ............................................................ 24

PALABRAS PEQUEÑAS ........................................................................... 25

I  A r tíc u lo .................................................................................. 25

Pronom bres............................................................................................ 25II Pronombres personales, pronombres reflexivos, p ronom

bres posesivos ........................................................................ 25III α ύ τό ς...................................................................................... 25IV Pronombres correlativos.....................................................   26V Pronombres duales .............................................................. 27

VI  Números y num erales .......... '.............................................. 27

Preposiciones ........................................................................................ 28VII Con genitivo .......................................................................... 28

VIII Con dativo ............................................................................ 28IX Con acusativo ........................................................................ 28X Con genitivo o con acusativo ...........................................   29

XI Con genitivo o dativo oacusativo..................................... 29

Adverbios .............................................................................................. 30XII  De lu g a r .................................................................................. 30

XIII  De tie m p o .............................................................................. 32XIV  De lugar o m o d o ................................................................. 33XV  De modo y de g ra d o ........................................................... 33

Partículas................................................................................................ 34XVI Partículas negativas............................................................. 34XVII Partículas interrogativas..................................................... 34

XVIII Partículas copulativas y adversativas................................. 35XIX Partículas ilativas y causales, enfáticas y restrictivas .. 35

5

Page 4: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 4/274

Conjunciones ............................................................................. 36XX Conjunciones temporales.................................. 36

XXI Conjunciones condicionales ycausales................   37XXII Conjunciones finales y consecutivas................... 37

XXIII ώ ς................................................................................ 38

VOCABULARIO FUNDAMENTAL...................................................... 39

FORMACIÓN DE PALABRAS........................................................... 99

1. Nociones fundamentales.................................................. 991.1. Composición ...................................................... ....... 99

1.2. Derivación ................................................................. 991.3. Cambios en la raíz de las palabras (alternancia — alar

gamiento / abreviación — asimilación — sufijos—j —ensanchamiento — liquida sonans)...........................   100

1.4. Derivación de varios grados....................................... 1012. Principales esquemas de formación de palabras..............  102

2.1. Sufijos ...................................................................... 102

2.2. Prefijos...................................................................... 104VOCABULARIO CONSTRUCTIVO...................................................... 107

1. Historiografía................................................................... 1072. Heródoto ......................................................................... 1133. Tuddides........................................................................... 1234. Jenofonte ......................................................................... 1305. Filosofía ........................................................................... 1436. Platón .............................................................................. 1527. Aristóteles A ..................................................................   1728. Aristóteles B (Tecnicismos de fisiología / medicina — zoolo

gía — botánica — meteorología)...................................... 1839. Poesía .............................................................................. 193

10. Homero................. ........................................................... 201

11. Trágicos ........................................................................... 21512. Nuevo Testamento........................................................... 228

ÍNDICE ALFABÉTICO.................................................................... 243

6

Page 5: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 5/274

PRÓLOGO A LA EDICIÓN ESPAÑOLA

Este trabajo es traducción de un libro alemán; se trata de un vocabulario del griego, fundamental y constructivo Grund— und  

 Außjauwortschatz Griechisch. Este vocabulario tiene su propio prólogo y realmente no necesita de “ otro” ; sin embargo, valga, en esta edición española, una breve palabra a propósito dela “ traducción” del “ original alemán” , y de "vocabularios fundamentales” .

Cabe decir que existen en otras lenguas, e incluso en español,otros trabajos semejantes. En francés, existe el Vocabulaire grec de base  de Simon Byl, (8ème. édit., H. Dessain, Liège, 1987,

131 p.); en inglés, el, o mejor, las Classical Greek Vocabulary Cards  (Visual Education Association, Springfield, Ohio, USA);en italiano hay algo semejante, el Corso di lingua greca,  de C.Restifo y A. Pappalardo (Le Mounier, Firenze, 1975, 2 vol.). Desde hace tiempo, el ámbito de habla hispana dispone del Vocabu

laire grec commenté et sur textes de V. Fontoynont, adaptado alespañol por L. Ribot Armendia (Ed. Sal Terrae, Santander, 1966);

sin embargo, a pesar de éste, es necesario otro trabajo. De queexista algo más en español, formalmente editado, no tengo noticia en el momento de estas lineas.

Para presentar otro instrumento de trabajo a los hispanoha blantes, parecía más sencillo tomar el italiano, y ello, por su proximidad con el español; no obstante, habría habido necesidad de

hacerle adaptaciones, entre ellas, la de extraer el vocabulario decada una de las lecciones para presentarlo en un solo volumen.Resultaba muy atractivo tomar los franceses, por la seductora brevedad de vocabulario: dix-sept cents mots, classés par ordre gram

matical, en el caso de Byl; 1 400, en el de Fontoynont. Éste, noobstante, a pesar de que ya está en español y es interesantísimo,ofrece un vocabulario que, a pesar de sus partes complementa

rias, es muy reducido en cuanto a palabras fundamentales, y no7

Page 6: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 6/274

está clasificado: en general, se trata del vocabulario que usaronciertos escritores griegos en ciertos textos, y nadie tiene por quéreprocharles el que en esos textos no hayan usado solamente unvocabulario fundamental.

A la brevedad del vocabulario griego básico de Byl, hay queañadir el atractivo metodológico de la clasificación que ahí se hacede las palabras según su categoría gramatical; sin embargo, todoello puede resultar engañoso: la metodología de la enseñanza deidiomas parece inclinarse hacia el aprendizaje basado en textos, ylos textos, en su vocabulario, normalmente no se ciñen al orden delas categorías de la gramática. Por otra parte, cada día es másfrecuente el que alguien quiera o deba aprender griego con objetivos muy precisos: para leer filosofía, o a algún filósofo; paraleer el Nuevo Testamento; para leer poesía, o a algún poeta, etcétera. En esta perspectiva, me pareció que el hispanohablante estudioso del griego clásico necesitaba otro tipo de trabajo. El inglés, más que difícil por sus more than 3 000 words, me pareció

árido, poco práctico en ciertos aspectos, y ello, a pesar de la tentación en que nos pone la “ facilidad” con que presenta las lecturas griegas después de que se haya asimilado dicho vocabulario.

Si alguien preguntara por qué no se intentó un trabajo másoriginal, se podría responder de la siguiente manera: los objetivos que se buscan entre los estudiantes de habla hispana son casilos mismos que Thomas Meyer y Hermann Steinthal buscan entre los estudiantes alemanes; por ello, estando casi totalmente deacuerdo con los lincamientos y métodos de los autores, el nuevovocabulario habría quedado casi idéntico al alemán; y sin embargo, habría una gran diferencia: a la altura de estas líneas, quizáapenas se estaría terminando el vocabulario fundamental, y uninstrumento de trabajo de esta índole es algo tan urgente en nues

tra enseñanza del griego, que no debía esperar mucho tiempo.Preferí, pues, traducir y adapatar el trabajo alemán: me pareceser el más breve y, curiosamente, el más amplio; es denso y, almismo tiempo, práctico y ameno, rebosante de curiosidades filológicas y culturales. Por ello, y sobre todo por la objetividad dela estadística en que se apoya, lo consideré el más adecuado paraimpulsar entre nosotros el estudio de los clásicos griegos, mediante

el acceso a sus autores más representativos.

8

Page 7: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 7/274

Puede ser significativo el hecho de que el original sea alemány esté hecho para alemanes: los autores teman en la mira a destinatarios germanohablantes. Ahora ese trabajo se dirige al público de habla hispana, y no es raro que alguien piense o sienta que,

 para lograr aquí los objetivos que el original logra allá, se tenganque hacer modificaciones substanciales en cuanto a la manera de presentarlo o recomendarlo al lector, a fin de que su uso resulte provechoso. Al respecto, hay que decir que el original está bien planeado; con método y objetivos concretos, y para unos destinatarios precisos: para quienes aspiren a leer sus textos griegoscon cierta soltura e independencia del diccionario. Si entre noso

tros hay quienes aspiren a esto, el Vocabulario fundamental y  constructivo del griego de Thomas Meyer y Hermann Steinthales un buen camino; un método en cuya base parece asentarse,implacable y seco a primera vista, un postulado como éste: nohay que engañarnos ni engañar al estudiante; si queremos leer griego, hay que aprenderse de memoria ciertas palabras, y sin em

 bargo, no tantas como lo piden otros vocabularios semejantes.Sé que hay entre los hispanohablantes quienes aspiran a leer susclásicos griegos en tal forma: para ellos va dirigido este trabajo.En cuanto a este aspecto de los destinatarios, no hay mucho quemodificar.

Sin embargo, precisamente en función de los nuevos destinatarios, es decir, para que el original surta en español efectos equi

valentes, fue necesario tomar algunas decisiones propias del oficioy que, en cierto sentido, hacen que los trabajos no sean “ idénticos” : quizá sea necesario decir que entre el original alemán y laversión española hay ciertas diferencias. Es muy probable que estas divergencias ni siquiera sean notorias para quien no esté muyfamiliarizado con el original, y menos, para quienes lo desconocen. No obstante, en función de la honestidad profesional, hay

que hacer mención de tres puntos importantes:a) la versión alemana, al dar el o los significados de las pala

 bras, marca entre comillas las palabras alemanas etimológicamenteemparentadas con el griego; por ejemplo, τό δδω ρ, das “Was

ser”·, ό πόρος, die "Furt”·, ό πατήρ, der “Vater”. Se pudo hacer lo mismo en esta edición; es decir, marcar entre comillas las palabras españolas etimológicamente emparentadas con el griego correspondiente, por ejemplo: αύξάνω , “ aumentar” ; τό

9

Page 8: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 8/274

ζυγόν, el “yugo” ; ή πείρα, la ex-“ periencia” ; sin embargo, porrazones de tiempo, no se hizo;

 b) en algunos casos, me separé del original en función, espero, de mayor precisión y claridad en la edición española. La edi

ción alemana, por ejemplo, en fiv, solamente dice: einschränkende Partikel, etwa wie im D wohl, eventuell, cf.  XIX; en τείνω , laedición alemana dice: M ath Hypo-tenuse: die unten  “sich er

strecken de” Dreiecksseite cf.  442 etcétera.Algo más: en 12.188, a propósito de άθετέω , se informa que

la crítica textual alemana usa el verbo athetieren, ¿valía la penaesta información para el lector de habla hispana?; en la familia

28 del vocabulario fundamental, a propósito de Α λς, se le advierteal lector alemán que confronte los nombres de pueblos y ciudades terminados en -hall, y, naturalmente, esta información sóloresulta ilustrativa para él.

En otros casos, parecía natural ser más abundante; por ejem plo, en la familia 4SI, ante τίθημι, el alemán sólo remite a Theke  y Apotheke, que en seguida son explicadas etimológicamente; enespañol, pienso, era natural remitir a “ teca, apoteca, botica y bodega” , que no necesitan de ninguna explicación.

Fuera de estos y otros casos semejantes, las referencias etimológicas de esta edición española son “ prácticamente” las mismasque trae el original. Por ello, en algunos lugares, fue necesarioeliminar palabras que, como Halopege, Mimikry, Aprosdoketon 

y otras, no circulan entre nosotros, al menos según la Real Academia. Aquí, en función de la intención de los autores del original, frecuentemente coloqué alguna otra palabra españolaemparentada con el griego correspondiente; en otros lugares, sinmayor criterio se introdujo algún confer  a palabras españolas casiidénticas al griego y que, según el Wahrig Deutsches Wörterbuch, no se usan entre los alemanes;

c) los temas temporales frecuentes de enunciados de verbos (llámense, si se quiere, temas “aspectuales”), no los coloqué, comoen el original, al pie de la página, sino al lado del verbo corres pondiente, y ello, para facilitar su consulta, o, mejor dicho, paraque el lector se sienta más obligado con ellos. Separaciones como ésta y las de los incisos anteriores, me parecieron tan inevita bles e irrelevantes, que ni siquiera juzgué necesario anotarlas en

algún otro lugar.

10

Page 9: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 9/274

En otro orden de ideas, me parece oportuno incluir aquí algunas observaciones que se refieren al original mismo y al procesode traducción.

A pesar de varias sugerencias de colegas y de alumnos, dejo,

como en el original, διψ ήω (y no διψ άω ), ζήω (y no ζάω ), πεινήω(y no πεινάω ), χρήω (y no χράω ), χρήομ αι (y no χράομ αι),etcétera. Sobre esto puede decirse lo siguiente: es común que, en

 jónico-ático, el alfa, que se conserva en otros dialectos, se convierta en eta, y así, por ejemplo, buscamos μήτηρ, y no μάτηρ;δήμος, y no δάμος. En la misma forma, hay que suponer que-αω , la terminación original de estos verbos, en jónico-ático seconvirtió en -ηω , terminación que explica, entre otras formas, lasde sus infinitivos clásicos: διψ ήν, ζήν, πεινην, χρήν, χρήσθαι.Por otra parte, ya sea que uno piense en -αω , ya en -ηω , sobrela práctica hay que hacer excepciones en la conjugación de algunos de estos verbos contractos, y quizá resulte menos confuso enseñar al alumno que esos verbos en ·ηω se contraen de acuerdo

con las “normas generales” de la contracción: la. dos sonidosiguales se contraen en su larga correspondiente (ηε = η), y 2a.si en la contracción interviene el sonido / o / , el resultado es unaomega (ηο = ω ). Que a partir de Aristóteles se imponga la terminación -αω , es algo que hay que anotar en cualquier posturaque uno adopte.

Por lo que toca a las palabras españolas que intentan traducir 

o ser el equivalente de las griegas, “ con frecuencia” , dicen losautores, “es precisamente la segunda o la tercera palabra la queda la claridad y la comprensión necesarias de la connotación semántica” . Confieso que no siempre me resultó fácil, ni estoy seguro de haber acertado en el sinónimo preciso que implica ese“ c o n   f r e c u e n c i a ” ; a veces, la búsqueda resultó problemática.Piénsese, a manera de ejemplo, en Ιάχω 10.69; el alemán diceschréen, brüllen. Brüllen, pues, es la segunda palabra, la que debedar la claridad y la comprensión necesarias. Normalmente, porschreien uno entiende “ gritar” , y por brüllen,  “ bramar” . Abroel diccionario —me refiero al Wahrig— , y, s.v. brüllen,  leo: laut  schreien, heftig, laut heulen; lärmend brausen, tönen (Sturm, Wo

gen); laut schelten, schimpfen;  etcétera. O sea, “gritar fuerte;aullar (ulular, llorar) vehementemente, fuertemente; bramar, rugir estrepitosamente; sonar (retumbar) (tormenta, olas); repro-

u

Page 10: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 10/274

char, increpar en voz alta” . En síntesis, brüllen equivale a “ gritar fuerte” o a “ bramar” , en casi todas sus acepciones.

 No hay que olvidar que la Real Academia s.v. “ gritar” , dice:“ levantar la voz más de lo acostumbrado” , etcétera. Sin embar

go, los sinónimos de “ gritar” van desde “ vocear” , “ vociferar” ,“ chillar” , hasta “ desgañitarse” , “ bramar” , “ laridar” , etcétera. ¿Cuál de todos ellos da la connotación semántica necesaria para entender “ gritar” ante la palabra griega Ιάχω ? Por lo demás, casi todos sabemos que entre los griegos, ίάχω también serefiere a cosas o fenómenos naturales: eso hace la tormenta, lasolas, el mar; retumbar, crepitar, rugir, vocablos que ya no en

tran muy fácilmente como sinónimos de gritar en su sentido estricto.

Adelante, en 10.136, viene σμεδραλέος, terrible, horrible; yen seguida, la cláusula σμεδραλέα Ιάχω ν, grässlich brüllen; ¿rugiendo horriblemente? Hay que recordar que la sección 10, enque se cita este ejemplo, pertenece a Homero. El poeta usa frecuentemente esa cláusula para indicar el grito aguerrido y amenazador con que Aquiles o Héctor o algún otro personajeirrumpen, o acometen contra el adversario, u ordenan esto o lootro. Hay que entender, pues, “ v o c i f e r a n d o  terriblemente” . Portanto, en ίάχω , 10.69, escribimos: “ gritar, vociferar” .

Los ejemplos pueden multiplicarse. Terminaré este apartadorefiriéndome a τόλμα, en la familia 438 del Vocabulario funda

mental. El alemán dice der Mut, die Kühnheit. Mediante esta segunda palabra se quiere un sinónimo de Mut. La decisión no fuesencilla: pensé que mediante M ut  se podría dar el sentido positivo que a veces tiene la palabra griega, es decir, la “ valentía” , el“ ánimo” ; y mediante Kühnheit , la acepción más general, la negativa: “ audacia” , “ atrevimiento” . Sin embargo, en 11.65, ante θάρσος, se nos dice: 1. (positiv:) der Mut, die Kühnheit...

Sin duda, Kühnheit  puede ser positivo en alemán; el diccionario, s.v., dice: Kühnes Wesen od. Verhalten-, y s.v. Kühn: wage

mutig, beherzt, verwegen (Person);  etcétera. O sea, “valiente,animoso para intentar algo; temerario, audaz, atrevido” . Sin em bargo, por más que busqué en la Real Academia, y fui y vine de“ atrevido” a “ audaz” , de “ temerario” a “ inconsiderado” , de“ imprudente” a “ arriesgado” , “ osado” y “ osadía” , no encon

tré mayor sentido positivo.

12

Page 11: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 11/274

La conclusión de todos estos tanteos podría ser la siguiente:“ la traducción de una traducción a la lengua original, sólo muydifícilmente regresa idéntica a su lengua de partid^.” Parece quelos autores del vocabulario recurrieron frecuentemente al The

saurus Linguae Graecae para asentar los significados del griegoen alemán, y entonces —en cierta medida— mi traducción del alemán al español era una especie de vuelta al latín del Thesaurus. Esta vuelta, esta adaptación española puede, pues, incluir momentos desafortunados. ¿Acerté en brüllen? ¿Me equivoqué alinterpretar Kühnñeifí  Arriba dije que los ejemplos podrían multiplicarse. Sin duda, pues, este trabajo puede y debe mejorarse

todavía; por ello, todas las sugerencias, observaciones y críticasson bienvenidas. De momento, es necesario hacer dos indicaciones que resultarán, espero, muy útiles:

a) no creo haber acertado a concentrar en unas pocas palabrastodo el contenido semántico de los vocablos alemanes, o griegos,en última instancia; si en algún momento ninguna de ellas es apta para la traducción del griego, habrá que recurrir al diccionario de sinónimos en español;

 b) este vocabulario no es un diccionario (griego) en el sentidoestricto del término: es un vocabulario fundamental, en su primera sección; clasificado por autores y temas, en la segunda. Elque alguna palabra, por ejemplo γάλα, esté en el vocabulario deAristóteles, no significa ni que Aristóteles la haya usado prime

ro, ni que sea el único que la usa; sólo significa que, de entre losautores cuyo vocabulario se analiza en este trabajo, es el que máshace uso de ella. Por las mismas razones, el significado de las palabras en el vocabulario constructivo no necesariamente es válido en cualquier otro autor, sino, en general, sólo para el autorde que se trata.

Que el significado, pues, no sirva para otros autores no debe

sorprender a nadie, a pesar de frecuentes coincidencias naturales, o curiosas, como en el caso de 8.103, κτείς, donde el alemándice Kamm, Kammuschel. La primera palabra significa “ peine”y la segunda, una especie de “concha” (concha de los peregrinos). Exceptuando a los peritos, no creo que algún alemán ha blara de sinónimos; calquiera diría que Kamm  es “ peine” , elobjeto o instrumento para peinarse. Sin embargo, en este caso,

 parece que excepcionalmente se quiere este significado, al darse

13

Page 12: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 12/274

la coincidencia de que κτείς ciertamente significa eso en muchosautores, pero no en Aristóteles, cuyo vocabulario incluye esta palabra con la acepción de “ pechina, venera” . El hispanohablante, en este lugar econtrará “peine” que, por una parte, le dará

el sentido general de la palabra griega, y por la otra, llevará al perito en zoología a interpretarla en el sentido de la segunda, de“ pecten” , o de la tercera, “ pechina” , una especie de molusco.

Este Vocabulario fundamental y constructivo del griego, pues,no debe manejarse como un diccionario cualquiera; para diccionarios, el lector puede echar mano de otros trabajos más amplios.En el caso de que alguien quiera intentar la lectura de los clásicos

griegos, puede recurrir al método que más le plazca; si en estatarea decide usar este vocabulario, tiene que saber y aceptar, res ponsablemente y de antemano, que debe, en una primera fase,aprenderse de memoria toda su primera sección, la del “ vocabulario fundamental” . Esta tarea puede realizarse durante los dos primeros años de aprendizaje del griego, tomando como base y pretexto los textos o ejercicios que el profesor o su método pre

senten a lo largo de las lecciones de esos prieros años. Es difícilque un curso normal de griego logre incluir todo el vocabulariofundamental en textos o ejercicios programados para dos añosmediante un programa de seis horas semanales de clase; por ello,se recomienda al alumno deseoso de aprender “ fácilmente” su vocabulario durante los dos primeros años de estudio, que no selimite a aprender las palabras de los textos o ejercicios de su método, sino que, junto con ellas, también se aprenda las palabrasfandamentales emparentadas con aquellas otras palabras.

 Naturalmente, es posible aprender el vocabulario fundamental en menos tiempo; ello puede y debe intentarse, sobre todo enel caso de quien sólo disponga de dos años para estudiar griegoy leer, por ejemplo, el Nuevo Testamento. Lo mismo debe decir

se para quien desee aprender griego en forma intensiva, ya personalmente, ya en algún curso de ese tipo.Finalmente, el “ vocabulario constructivo” , que es la sección

más amplia de este libro, no tiene que memorizarse totalmente,sino sólo en forma parcial: según el autor que uno quiera leer a partir del quinto semestre, o, según el caso, a partir del momento en que uno haya aprendido el “ vocabulario fundamental” . En

cuanto a esto, se encontrará mayor información en “Adverten-14

Page 13: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 13/274

cias para el usuario” , prólogo a la edición alemana; es necesarioleerlo atentamente.

Estas líneas, “ Prólogo a la edición española” , obedecen a unasugerencia del señor profesor Salvador Díaz Cíntora y del doctorGermán Viveros Maldonado, a quienes agadezco el entusiasmocon que se tomaron la tarea de revisar esta edición, y todas lassabias observaciones que me hicieron. Al maestro José Tapia,agradezco el gran interés con que alentó este trabajo durante sugestión como Jefe del Departamento de Letras Clásicas; a Ru bén Bonifaz Ñuño, su apoyo moral constante, y a todos mis alum

nos, colegas y autoridades de la UN AM, la paciencia ycomprensión.

P e d r o  C . T a p i a   z ú ñ i g a

15

Page 14: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 14/274

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

Este libro quiere enseñar al usuario precisamente las palabras quedebía saber en la lectura de textos griegos, a fin de que obtengaacceso directo a los textos y no tenga que recurrir constante y apre

suradamente al diccionario, sino que se reserve éste sólo para investigaciones importantes y profundas.

Investigaciones estadísticas sobre el vocabulario de diversas lenguas europeas han dado fundamentalmente el mismo resultadoen todos los casos, incluso en una “ lengua muerta” como el latín: tan sólo 100 diferentes palabras constituyen aproximadamente

el 50% de todas las palabras que hay en un texto. Eso significalo siguiente: si uno se imagina un léxico de una amplitud de 50 000 palabras, esas 100 que son más frecuentes ocupan tanto texto como las restantes 49 900. Alrededor de 1 000 diferentes vocablosconstituyen por lo general el 80% del texto; unos 3 000, el 90%.

El Vocabulario fundamental y constructivo del griego ofrecelas palabras que son frecuentes en los textos griegos. Ahora bien,

casi en todos los textos hay muchas palabras frecuentes; sin em bargo, en cada autor diferente existen algunos vocablos que sonfrecuentes en él y que apenas si se encuentran en otro lugar. Esose debe, entre otros motivos, a que, entre los griegos, los grandestemas y géneros literarios (historiografía, filosofía, etc.) formansu vocabulario al tiempo que surgen. Este diccionario, por eso,

no ofrece un vocabulario establecido unitariamente, sino que permite compilar intencionalmente sólo aquel que es necesario, según el caso, para cada lectura determinada.

La elección se basa en censos de frecuencia realizados en los autores siguientes; Platón y Aristóteles; Heródoto, Tucídides y Jenofonte; Homero, los trágicos (Esquilo, Sófocles y Eurípides), y

 Nuevo Testamento.  (En el Nuevo Testamento y en los trágicos,se sumaron los números de frecuencia de los distintos libros, en

17

Page 15: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 15/274

el primer caso, y, de los autores, en el segundo; cada uno de estos grupos, fue contado como “un autor”).

Sirvieron de base los indices y diccionarios especializados de cada uno

de los autores. El censo se extendió a toda la obra de estos autores,sólo se exceptuaron los fragmentos de los trágicos. Cada restricciónhabría significado una determinación muchísimo más precisa de laslecturas que se deben elegir, pero también una reducción de la utilidad de este vocabulario. Naturalmente, al limitarse a los autores citados ya hay una decisión de antemano. No obstante, el objetivo deeste corpus, tomado de muy diversos campos de la literatura, era abarcar principalmente aquellos autores de los cuales se leen partes másextensas, y cuyas palabras específicas, por tanto, es más provechosoreunir en un vocabulario que hay que aprender.

Con base en estos principios, cualquier otro autor que uno quiera leer podría ser fácilmente asequible mediante este léxico.

Se registraron las palabras que, en cada uno de los autores,

ocurren con la siguiente frecuencia:Aristóteles: por lo menos 20 veces Platón: por lo menos 12 vecesHeródoto: por lo írtenos 12 veces Tucídides: por lo menos 10 vecesHomero: por lo menos 30 veces Trágicos: por lo menos 15 veces N. Test.:  por lo menos 10 veces Jenofonte: por lo menos 12 veces

La diversidad de los límites de frecuencia corresponde proporcionalmente a la diversa extensión de las obras y su diversa estructura léxica.

Las formas radicales de los verbos “ irregulares” se dieron entanto son frecuentes en los diversos corpus investigados, a fin deque el trabajo de aprendizaje también aquí se concentre en losfenómenos verdaderamente importantes.

El vocabulario fundamental (VoF) consta de aquellas palabrasque alcanzan el número de frecuencia exigido en por lo menostres autores (naturalmente, tal número es rebasado a menudo),y no son raras en los otros. Se anteponen las Palabras pequeñas,más frecuentemente llamadas palabras estructurales; su característica fundamental no es, naturalmente, su pequeñez, sino el hecho de que se aprenden y se aclaran mucho mejor mediante sus

relaciones recíprocas. Por ello, muchas están ordenadas en for-18

Page 16: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 16/274

ma de listas. Por su frecuencia e importancia pertenecen al voca bulario fundamental: ¡su firme dominio es indispensable para todalectura exitosa!El vocabulario constructivo (VoC) está articulado por autores.

Las palabras que tanto en Arisótéles como en Platón alcanzanlas frecuencias mínimas mencionadas, están resumidas en el vocabulario constructivo de filosofía. Igualmente hay un vocabulario constructivo selecto de historiografía con las palabras queson frecuentes por lo menos en dos de los tres autores siguientes:Heródoto, Tucídides y Jenofonte,1y otro de poesía (Homero ylos trágicos). Naturalmente, el vocabulario constructivo, en todas sus partes, está fuertemente acuñado por la temática de laliteratura en cuestión. Así, la lista selecta de palabras de “ filosofía” contiene las palabras de filosofía más importantes, que vanmás allá del vocabulario fundamental, por ejemplo, ó έλεγχος,διορίζω , διαλεκτικός. De esta manera resulta, por sí mismo, uncierto orden de acuerdo con los campos especializados; tal orden

facilita la retención mental de las palabras. Aquellas palabras queson frecuentes en dos autores y no están en una de las tres listasselectas mencionadas, están asentadas en dos vocabularios especiales, por ejemplo, άγαπητός en Platón y en el  Nuevo Testa

mento,  άγχοϋ en Heródoto y en Homero.

Hasta aquí, lo correspondiente al principio fundamenta] de la selec

ción de las palabras. En casos particulares hay excepciones; las pala bras συφορβός e ύφορβός, consideradas por sí mismas, no alcanzanla frecuencia necesaria; sin embargo, están registradas en el vocabulario especial de Homero, merced a que las dos son suficientementefrecuentes y pueden ser tomadas en cuenta para aprenderlas comovocablos sueltos. Si, por el contrario, una palabra se presenta bajodos variantes fonéticamente muy diferentes una de la otra, se cuentacomo si se tratara de dos palabras distintas, por ejemplo, έρσην enHeródoto, frente a δρρην / άρσην en los demás autores. —En algunos casos, al colocar juntas palabras de la misma raíz, pudieron aclararse más fácilmente. Así, en el vocabulario constructivo de poesía,άλκή está junto con άλκιμος, a pesar de que la primera no alcanzala frecuencia en los trágicos, sino sólo en Homero—. Sin embargo,este procedimiento de acuerdo con el origen etimológico sólo se hizo

1Naturalmente, Jenofonte no sólo es historiador; sin embargo, las palabras que tiene encomún con Tucídides o con Heródoto proceden, en gran parte, de sus escritos de historia.

19

Page 17: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 17/274

Page 18: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 18/274

En un curso, por ejemplo, en que en primer lugar se lee a Platón durante un largo tiempo, se aprende primero el vocabulario constructivo de filosofía, después el de Platón. Suponiendo que en un curso posterior se leerá preponderantemente Tragedia, se aprenderá el vocabulario constructivo de poesía y tragedia; entonces, el alumno ha brá tenido que aprender aproximadamente un total de 2 500 palabras,y tendrá un conocimiento amplio y, al mismo tiempo, detallado delvocabulario. —En cambio, si, por ejemplo, se habrá de leer primeroa Jenofonte durante algunos meses y, en los años siguientes, con es pecial interés, literatura histórica-política, se comienza con el voca bulario constructivo de historiadores, después siguen Jenofonte yTucidides: en suma, un vocabulario total de aproximadamente 2 000

 palabras aprendidas—. Tercer ejemplo: Si un curso tiene que ver muchos y diferentes campos de la literatura, o si una antología de lecturas compuesta temáticamente reúne textos de muy distinta especie,se recomienda, entonces, que se aprendan las tres listas selectas devocabulario constructivo (filosofía, historiadores y poesía). Si, dadoel caso anterior, uno supone que algún estudiante profundiza en algún punto este vocabulario abierto a la posibilidad de ampliarse (por

ejemplo, al aprender el correspondiente vocabulario especial de unas190 palabras, a propósito de un trabajo anual sobre Heródoto), entonces, ha tenido que aprender un total de 2 100 vocablos aproximadamente, y está muy bien equipado en todos los aspectos. El programade aprendizaje del vocabulario constructivo puede armarse tambiénindividualmente (es decir, no por grupos) y dirigirse a diversos intereses de estudio: el teólogo en ciernes, por ejemplo, aprenderá el vo

cabulario del Nuevo Testamento

; el futuro médico, los términostécnicos fisiológicos y médicos (Aristóteles B), muchísimos de los cuales persisten en el lenguaje especializado de la medicina actual.

Para las tareas que hay que enfrentar en todos estos casos, seestá mucho mejor preparado con un vocabulario total de estudiode unas 2 200 palabras, que con los 3 500 o más vocablos no clasificados que contienen otros vocabularios.

Además de la reducción de la cantidad de palabras, esta estructuración tiene otra ventaja esencial: todas las palabras seaprenden en estrecha relación con textos en los cuales aparecenuna y otra vez. En efecto, el estudio verdadero y productivo delas palabras se da mediante dos vías diversas que convergen enel mismo objetivo. Mediante la primera vía, uno aprende las pa

labras de un texto especial: ahí, el significado de la palabra seaclara y se apoya en el sentido de la oración, del capítulo y de

21

Page 19: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 19/274

todo el texto que uno lee. Mediante la otra vía, seguida por nuestro libro, uno aprende las palabras también en un contexto quelas apoya y aclara, a saber, el del vocabulario total del lenguaje,

 pues cada palabra recibe su significado inconfundible mediantemúltiples contrastes frente a otras palabras. Aquí, a fin de queéstos sean fructuosos para el estudio, las palabras, en cuanto esnecesario, no están simplemente traducidas al español, sino provistas, además, de indicaciones que uno debería aprovechar conscientemente al estudiar.

El ordenamiento por familias de palabras ofrece una eficaz ayu

da de estudio en el terreno del vocabulario griego, cuya derivación y principios de composición, simples y transparentes, hacencomprensible de un vistazo cada palabra en el contexto de su familia de palabras. Precisamente esto es lo que considera, en estelibro, el ordenamiento de palabras por familias. Para ello, cuando es posible, en el vocabulario constructivo, al principio de cada grupo de palabras emparentadas, se coloca un lema (la primera

 palabra de cada grupo) que pertenece al vocabulario fundamental y está en íntima conexión semántica con las nuevas palabrasque se van a aprender. Aquí se ofrece al mismo tiempo la posibilidad de repetir y controlar continuamente los conocimientos básicos imprescindibles (cf.  también la p. 19-20).

La sección sobre formación de palabras ofrece, en consonancia con lo anterior, una ayuda importante en el proceso de racionalización que debe o puede haber al entender y estudiar las palabras. Es el vínculo entre el vocabulario fundamental y el constructivo, y está intencionalmente colocada en este lugar. En el vocabulario fundamental, uno tiene a su disposición ejemplos detodos los esquemas importantes de la formación de palabras engriego. Ahora bien, si antes del vocabulario constructivo se tie

nen en consideración estos esquemas, y sólo se trata de esquemas, estos conocimientos facilitarán mucho el estudio posterior.La sección de “formación de palabras” es corta y sencilla, lo mismo que las indicaciones sobre ese tema que ocasionalmente se encuentran en las palabras de este vocabulario.

Adicionalmente y aclarando muchas palabras, hay otras advertencias:

22

Page 20: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 20/274

Δ sobre otras palabras griegas no emparentadas con las palabras encuestión, particularmente conceptos antónimos (éstos se señalanmediante una flecha de dos direcciones — );

Δ sobre palabras latinas u otras, no griegas, que tienen parentesco

etimológico; a partir de estos señalamientos uno adquiere con frecuencia una sorprendente visión del significado primitivo, o biendel desarrollo semántico de las palabras griegas, y por otra parte,de su persistencia. Estos datos por lo demás, sólo quieren ser unelemento estimulante: no es obligatorio retenerlos; sin embargo,ofrecen una valiosa ayuda mnemotécnica.

Las traducciones mismas, en la mayoría de los casos, no se limitan a una sola palabra; con frecuencia, es precisamente la segunda o la tercera palabra la que da la claridad y la comprensiónnecesarias de la connotación semántica. En muchos casos, las diferentes connotaciones semánticas están explícitamente articuladas:

Δ Con números (1., 2. etc.) se indica que varios significados parciales se destacan claramente unos de otros, a pesar de que coincidenen un significado fundamental; donde es posible, se mencionan ex presamente los ámbitos de aplicación ("con personas” , “con cosas” , etc.)

Δ A veces se antepone entre paréntesis un significado “ propio” ; éste da una visión del significado primitivo y original de la palabra;sin embargo, la mayoría de las veces, tal significado no es adecuado como fórmula de traducción.

Δ Finalmente, el libro da ejemplos de textos pequeños o grandes, asícomo datos de construcción. Ellos muestran cómo se comporta una palabra integrada en un texto.

Si uno tiene en mente todas estas advertencias, el estudio delas palabras no sólo es provechoso para los objetivos de la enseñanza del griego, sino que también proporciona conocimientosque trascienden y conducen hacia contextos lingüísticos y de lahistoria de la cultura.

 Redactores y editorial

23

Page 21: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 21/274

Page 22: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 22/274

PALABRAS PEQUEÑAS

I  Artículo

ό, ή, τό

ό μέν..., ό δέ...

II Pron. personales

el, la, lo

uno..., otro...

Pron. pen. reflex. Pron. posesivos

έγώ , έμοΟ (μου) etc. έμαυτοΟ , φ etc. έμός, ή, όνyo, (de ml:) mío, mío, mi (« d e mi), mío, mía = mimi, etc.  (l ego)  para mí, etc. (L metis)

σύ, αοΟ (σου) etc. σεαυτοΟ (σαυτοΟ ), οός, σή, oóv

tú,(de ii;)

tuyo, φetc.

tuyo, tuya » tutu, etc.  (L lu) tuyo, tu ( - de ti), ( l tuus) para ti, etc.

( ----- . αύτοΟ , ής, oö έαυτοΟ (αύτοΟ . Φ (αύτοΟ , ής, oßetc. cf. ui suyo, su (de rf), cf.  h i

“ de ¿1, de ella, para si (**»e), etc. suyo, suya, suyode ello” ; su, = SU como Lsuyo, etc.) eius)

ή μ ας, ήμώ ν etc. ήμώ ν αύτώ ν etc. ήμέτερος, α, ον

nosotros, de no nuestro (» d e no nuestro, -a, -osotros “ nuestro, sotros), etc.

etc.

ύμεΤς, ύμώ ν etc. ύμώ ν αύτώ ν etc. ύμέτερος, α, ονvosotros, de voso vuestro (»devoso- vuestro, -a, -otros = vuestro, Iroi), etc.

etc.

( ----- , αυτώ ν etc. έαυτώ ν (αύτώ ν), όϊς (αύτώ ν, cf. ui)cf.  IU suyo, su etc.  suyo, su ( » d e (suyo, su como

(de dk»), e lc ) ti), para sí (=se) L eorum)

o{ (dat. sg.) σφ(σι(ν) (dat. pl.)

 para él, le; para sí, se (reflex, indir.)  para ellos, les; para si, se (reflex, indir.)

III αύτός

αύτός, ή, ó (■) à τύραννος αύτός

ό αύτός, ή αύτή,tô αύτό

<1α«ή να&ς

■ Gen., dat., ac.

όρώ αυτόν■ Gen.

4 (Η λος αύτοΟ

mismo (cf. automóvil)

d tinno minio, d tirano en persona

el mismo, la misma, lo mismo ,

la misma nave (de la que ya se habló)

suplen al pronombre personal de3a. persona,  cf.  II.

lo veo

suple también al pronombre posesivo de 3a. persona, Cf.  II.su amigo

25

Page 23: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 23/274

   I   V   P

  r  o  n  o  m   b  r  e  s

  c  o  r  r  e   l  a   t   i  v  o  s

Pronombres

   i  n   d  e   f   i  n   i   d  o

   (  e  n  c   l   i   t   i  c  o   )

    τ    ι    ς ,    τ    ι

  a   l  g  u   i  e  n ,  a   l  g  u  n  o ,

  a   l  g  o

   i  n   t  e  r  r  o  g  a

   t   i  v  o

   1

   d   i  r  e  c   t  o

   (   i   t  a  m   b   i   é  n

   i  n   d   i  r  e  c   t  o   )

    τ    ί    ς ,

    τ    ί  ;

  ¿  q  u   é ,  q  u   i   é  n ,

  c  u   á   l   ?

    π    ο    ι    ο    ς ,    π    ο    ί    α ,

    π    ο    ι    ο    ν  ;

   (  ¿  c  u   á   l   ?   )  =

  ¿  c   ó  m  o   ?

    π    ό    σ    ο    ς ,    π    ό    σ    η ,

    π    ό    σ    ο    ν  ;

  ¿  c  u   á  n   t  o ,  c  u   á  n

  g  r  a  n   d  e   ?

   i  n   d   i  r  e  c   t  o

   I   j   T   i  ç ,

    δ    τ    ι

  q  u   é ,  q  u   i   é  n ,

  c  u   á   l

    ο    ί    ο ,    ό    π    ο    ι    ο    ν

   (  c  u   á   l   )  =  c   ó  m  o

   6    σ    η ,    ό    π    ό    σ    ο    ν

  c  u   á  n   t  o

  c  u   á  n

  g  r  a  n   d  e

  r  e   l  a   t   i  v  o

  g  e  n  e  r  a   l

    δ    σ    τ    ι    ς ,   1

  q  u   i  e  n  q  u   i  e  r  a

  q  u  e     ό

    π    ο    ι    ο    ς ,    ό    π

  c  u  a   l  q  u   i  e  r  a

  q  u  e

   I

    ό    π    ό    σ    ο    ς ,    ό    π    ι

  c  u  a  n   t  o

   (  s  e  a   )

  e  s  p  e  c   i  a   l

    δ    ς ,    ή ,    δ

  q  u  e ,  q  u   i  e  n ,

  c  u  a   l

    ο    ί    ο    ς ,  o   t  a ,  o   l  o  v

  c  u  a   l   (  c  o  m  o   )

    δ    σ    ο    ς ,    δ    σ    η ,    δ

    σ    ο    ν

  c  u  a  n   t  o

   (  c  o  m  o   )

   d  e  m  o  s   t  r  a   t   i  v  o

    δ    δ    ε ,    ή    δ    ε ,    τ    ό    δ    ε  y

    ο    ύ    τ    ο    ς

 ,    α    Ο    τ    η ,    τ    ο    δ    τ    ο

   (    ■   )

   é  s   t  e    τ    ο    ι    ό    σ

    δ    ε ,    τ    ο    ι    ά    δ    ε ,    τ    ο    ι    ό    ν    δ    ε  y

    τ    ο    ι    ο    ϋ    τ    ο    ς ,    τ    ο    ι    α    ύ    τ    η ,

    τ    ο    ι    ο    ΰ    τ    ο

   t  a   l ,

   d  e   t  a   l  m  a  n  e  r  a ,   (  c  u  a  -

   l   i   d  a

   d   )

    τ    ο    σ    ό    σ    δ    ε ,    τ    ο    σ    ή    δ    ε ,    τ    ο    σ    ό    ν    δ    ε

  y

    τ    ο    σ    ο    ΰ    τ    ο    ς ,    τ    ο    σ    α    ύ    τ    η ,

    τ    ο    σ    ο    ΰ

    τ    ο

   t  a  n   t  o ,   t  a  n  g  r  a  n   d  e ,

   (  c  a  n   t   i   d  a   d   )

26

  o   l  o  v

  y  o   l  a

  a   d  v .

   (  c  o  m  o   )

  p  o  r

  e   j  e  m  p   l  o

    ο    ύ    τ    ω    ς

  y    ώ    δ    ε

  a  s   i

    ο    ί    ό    ς

    τ    έ

    ε    ί  μ    ι

  s  e  r

  c  a  p  a  z

   d  e ,  p  o   d  e  r

    έ    κ    έ    ϊ    ν    ο    ς ,

    η ,  o

   (    ■   )

  o

    κ    ε    ί    ν    ο    ς ,

    η ,  o

  e  s  e ,  a  q  u  e   l

    δ    ο    ο    ν

  a   d  v .

  e  n

   t  a  n   t  o

  q  u  e ,  e  n  c

  u  a  n   t  o

  q  u  e ,

   (  c  o  m  o

   L  ¡   l   i  e   )

    δ    β    ω . . . ,

    τ    ο    σ    ο    ύ    τ    ω

  c  u  a  n   t  o . . . ,   t  a  n   t  o . . .

Page 24: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 24/274

IV-VI

V Pronombres duales

άμφω ambos (Lambo)

δτερος, α, ον 1. uno (de dos)

2. el otro (de dos) (cf.  heterogéneo)πότερος, ο, ον ¿cuál de los dos? (l uter)όπότερος, α, ον cuál de los dos (relativo general

interr. indirecto)άμφότεροι, αι, α ambosέκάτερος, α, ον cada uno de los dosούδέτερος, α, ον ninguno de los dos (como L ne-uter)

VI  Números y numerales

εϊς, μία, £ν 1 πρώ τος  primero (cf.  protones)δύο 2 (L duo) δεύτερος segundoτρεις, τρία 3 (L tres) τρίτος terceroτέσσαρες, α 4 (L quattuor) τέταρτος cuarto

(τέτταρες)πέντε 5 (L quinque) πέμπτος quintoέξ 6 (L sex) έκτος sextoέπτά 7 (L septem) έβδομος séptimoόκτώ 8 (L octo) όγδοος octavoέννέα 9 (L novem) ένατος novenoδέκα 10 (L decem) δέκατος décimo

(cf.  década)

δώδεκα 12 (Mat.  dodeca-edro)

είκοσι(ν) 20 (L viginti)

έκατόν 100 (cf.  hect-irea, hecto-litro)Χ ίλιοι 1000 (cf.  kilo)

δισ 1χίλιοι 2000

μύριοι 10000

μυρίοι innumerable (miríada)

-κοντά -enta; p. ej.  πεντήκοντα cincuenta-κόοιοι -cientos; p. ej.  διακόσιοιdoscientosούδείς, ούδεμία, ούδέν ninguno, nadie

ο μηδείς...ούδέν ο μηδέν nadaένιοι algunosδίς dos veces

δισσός, ή, όν dobleο διττός, ή, όν

Page 25: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 25/274

Preposiciones

δίχα (adv.)

άκλοΰς, ή, oöv

διπλούς, ή, οϋν

en dos (partes), de dos maneras(cf.  dico-tomia)

simple, sencillodoble (cf.  diploma: orig.  documento

doblado en dos)

VII Preposiciones con genitivo

δνευάντίάπό

έκ ο έξ

έκ πολλοϋ χρόνου

έκ τούτουένεκα (pospuesto)

τούτου ένεκα

Ο γιείος ένεκα

μέχριπρό

sinen vez de, en lugar de1. (de lugar)  de2. (de tiempo) desde1. (de lugar) de2. (de tiempo) desdedesde hace mucho (tiempo)

 por ello, a consecuencia de ello

1. por, a causa de2. por, en consideración a por eso

en consideración a la salud

hasta1. (de lugar y tiempo)  ante, antes2. por (L pro)

VIII Preposiciones con dativo

έν

σύνencon

IX Preposiciones con acusativo

άμφίάνά

B άνά πάσαν τήν ήμέρανάνά κράτος

εις■ εις Ακί

alrededor de (los dos lados) (cf.  anfiteatro)

1. hacia arriba (-— κατά con gen.)

2. según, de acuerdo condurante todo el díacon toda la fuerza

hacia, contra (como L in con ac.)  para siempre

28

Page 26: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 26/274

X Preposiciones con genitivo o con acusativo

VII-XI

διά 1. con gen.  por, a través de (como L per)

διά τής χώ ρος por la región, a través del país

2.con ac.

  . a causa deδιά τούτο por eso

κατά 1. con gen. (de arriba) hacia abajo(— άνά) (FIs.  cátodo-«-ánodo)

2. con ac. según, de acuerdo conκατά τούς νόμους según las leyes■ καθ' ήμέραν diario, cada día

■ καθάχερ έλέγετο( < κατά + ά + περ)

como ya se dijo

μετά 1. con gen. conμετά τώ ν φίλω ν con los amigos2. con ac. después de (como  L post)μετά τούτο después de esto

ύπέρ 1. con gen. a) sobre (como L super)

 b) en interés deύχέρ φίλου κινδυνεύειν  ponerse en peligro por un amigo2. con ac. más allá de (como Lultra)ύ*έρ δύναμιν  por encima de sus fuerzas

XI Preposiciones con genitivo o dativo o acusativo

έπί l. con gen.  sobre, enéxi t o Oδρους sobre el monte■ έχΐ Κ ύρου en tiempos de Ciro2. con dat.  1. sobreέκl τφ δρει sobre el monte

έπίτούτω ο τούτοις 2 . en ese sentido (según el contexto: bajo esta condición, por esta razón,

con este Π η)

3. con ac.  contra, hacia, a

παρά 1. con gen.  de, de parte de2. con dat.  junto a, al lado de3. con ac.  a) a, hacia

 b) a lo largo dec) contra

29

Page 27: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 27/274

Adverbios

φοιτάν χαρά τόν

Σωκράτη

παρά τό'τάχος

παρά τούς νόμους

frecuentar a Sócrates, visitar

a Sócrates con regularidad

a lo largo del muro

contra la ley, ilegalmente

περί

πρός

ύπό

1. con gen.

διαλέγεσβαι περί τής

πολιτείας

2. con dat.

3. con ac.

1. con gen.

2. con dat.

3. con ac.

1. con gen.

2. con dat.

3.con ac.

■ ύπό νύκτα

acerca de, sobre (como

L de)

dialogar, tener una conversación

sobre el Estado

alrededor dealrededor de (como 

L circum)

de, de parte dea) junto a, en b) además de

(πρός τούτφ además, por aña

didura)

contra, hacia, a

a) bajo (pregunta:  ¿dónde?)

 b) en pasiva:  por (como 

L ab)

 bajo (pregunta:  ¿dónde?)

(hacia) abajo(pregunta: 

¿adónde?)

al caer la noche, hacia el

anochecer 

XII  Adverbios de lugar 

Los sufijos más frecuentes en adverbios de lugar son:

-θιo -σι  pregunta ¿dónde?

Ά θήνηοι en Atenas

-θεν  pregunta ¿de dónde?

Ά θήνηθεν de Atenas

-σε o -δε  pregunta ¿a / hacia dónde?

Ά βήναζε ( < Ά θηνασδε) hacia Atenas

30

Page 28: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 28/274

XII

demostr.relativo interrogativo indefinido

especial general indirectodirecto(también

indirecto)

(enclítico)

ένθα yένθάδε aqu{

ένταϋθαahi

ούdonde

δπdondequiera

dónde...

ποΟ;¿dónde...?

πουen algúnlugar 

ένθάδεhacia aquí

ένταΟ θαhacia ahí

oladonde δπhaciadondequiera

OIhaciadónde...

ποΐ;¿haciadónde...?

ποιhaciaalgúnlugar 

έντεϋθενde ahí

δθενde don

de

όπάde don

dequiera

θενde

dónde...

πόθεν;¿de

dónde...?

άλλοθι en otra parte, en otro lugar άλλοθεν de otra parte, de otro lugar  άλλοσε hacia otra parte, a otro lugar άνω -—-κάτω hacia arriba-— hacia abajoά ν ω (con gen.) encima de, más arriba deά ν ω θ ε ν de arribaαύτόθιy αύτοΟ precisamente ahíαύτόθεν precisamente de ahíαύτόσε  precisamente hacia ahíδεδρο acá, hacia aquíέγγύς (con gen.) cerca de

έγγύθεν de cerca, de la cercaníaέκεΐ ahí, alláέκεΐθεν de ahí, de alláέκεΐσε hacia ahí, (a, hacia) alláέξω ——είσω (ο ίοω) hacia afuera-·— hacia adentroέξω con gen. fuera deέξωθεν de afuera

έκτός con gen. fuera de——dentro de — έντός con gen.

31

Page 29: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 29/274

ένδονμεταξύ

Adverbios

μεταξύ con gen. δπισθε(ν) (——πρόσθεν)

όπίσω (-»— πρόσω )

ούδαμοΰπανταχή y πανταχουπανταχόθενπάντοσεπόρρω

πρόσθεν y

έμπροσθεν(— όπισθεν)

(a) dentro1. (lugar) en medio de, entre2. (tiempo) mientras tanto,

entre tanto

entre, en medio de1. de(sde) atrás2. atrás1. (lugar)

a) hacia atrás b) atrás

2. (tiempo)  después, luego

en ninguna parte por todas partes, (por) doquierde todas parteshacia todas partes1. después, en lo sucesivo2. con gen.  lejos de1. (lugar)

a) por delante, de frente b) (a)delante2. (tiempo)  antes, antes de

XIII  Adverbios de tiempo

demostr. relativo interrogativoindefinido

especial general indirectodirecto(también

indirecto)

(enclitico)

τότε

entonces

δτε

cuando

όπό

cuando-quiera

τε

cuándo...

πότε;

¿cuándo...?

ποτέ

algunavez

άλλοτε otra vez, en otra ocasiónάεί siempreάμα a la vez, al mismo tiempo

άρτιyάρτίω ς precisamente ahora, en estemomento

32

Page 30: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 30/274

XIIl-XV

αύ y αύθις de nuevoαΟ ριον mañanaαύτίκα inmediatamente, al instanteέπειτα y είχα entonces, luego, después

έτι aún, todavíaέτιδέ (por añadidura:) (y) ademásήδη ya, ahoravOv ahora, actualmenteνυ(ν) encl.  ahora bien, pues, por lo tantovüv δέ sin embargo (como:  pero de hecho...

 frecuentemente introduce la 2a. premisa 

de un silogismo:  es asi que)

ούκέτιo μηκέτι ya no, no másοδπω aún noπάλιν de nuevoπρός δέ (por añadidura:) (y) ademásτίς ποτέ; ¿quién, pues (en realidad)?

XIV Adverbios de lugar o modo

demostr. relativo interrogativo indefinido(enclítico)

especial general indirectodirecto(también

indirecto)ηίδε ή δπη *3; πη1. aquí2. así 1. donde 1. donde 1. dón 1. ¿dón 1. en algún

2. como quiera de... de...? lugar τούτη 2. como 2. có 2. de al1. allí quiera mo... 2. ¿có gún2. así mo...? modo

XV  Adverbios de modo y de grado

demostr. relativo interrogativo indefinido(enclítico)

especial general indirectodirecto(también indirecto)

ώ ς o ώ ς

así

ώ ς

comoδπ(

comoquiera

o ;

cómo...πώς;

¿cómo...?

πωςde algúnmodo

33

Page 31: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 31/274

Particulas

άγαν y λίανμόγις ο μόλιςμάλαμάλλονμάλιστασφόδραώσαύτωςώσπερούδαμώς

demasiadoapenas, con trabajomuymássobre todo, (lo) másmuy, vehementementeasimismo, del mismo modo(exactamente como:) comode ninguna manera

XVI Partículas negativas

ού (ούκ) o μήουδέούδέν (ac. adverbial) ούδέν ήττον

οδτε... οδτε...οϋτε... τε

noy no, ni, ni tampoco, pero node ninguna maneracon todo eso, sin embargoni... ni...(por una parte) no..., pero

(por la otra)...de ninguna manera

XVII Partículas interrogativas

άρα

άρ’ ού

άρ’ ο ύ χ  οΟ τως έγένετο;

άρα μή

άρα μή οίει Ά χιλΧ έα

φροντίοαι θανάτου;πότερον... ή...

(no se traduce·, la pregunta no tiene matiz sugestivo: como 

L -ne)

¿(acaso) no?, ¿no es verdad?(La pregunta sugiere un “sí” 

como respuesta·, como L nonne)¿No es verdad que así fue?

¿Acaso no fue asi?

¿acaso...? (La pregunta sugiere un “no” como respuesta·, como 

L num)

¿Acaso crees que Aquiles se afligía por la

muerte?

SÍ... O...

34

Page 32: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 32/274

XVIIIPartículas copulativas y adversativas

XVI-XIX

άλλά 1. pero (indicando contraste-,cf. al contrario Si)

2. sino (después de negación)άτάρ  pero, por el contrario...δέ ...y, de ahí, entonces (indicando

secuencia, continuación)ó δέ (y) entonces éste, y élείτε... είτε sea que... o que, ya... yaή 0

ή... ή... 0... 0...

καί i. y2. también, aun, incluso

■ πολλά καί καλά muchas cosas hermosas

...τε (encl.) y...καί... καί... y tanto... como (más fácilmente: no tradu

...τε καί... y cir el primero, y el segundo, como  “/ ’)

...τε... τεκαίπερ +  part. aunque, aun cuandoκαίπερ έν πολλή άπορίφ aunque estamos en una gran dificultad,

δντες θαρροΟ μεν tenemos ánimo.

καίτοι y sin embargo, no obstante(cf.  toi XIX)

...μέν... δέ... (ciertamente)... pero

cf.  6 μέν..., 6 δέ...(I) uno... otro...μέντοι ciertamente, por cierto

(cf.  το« XIX)

δμως sin embargo, con todo (eso)

XIX Partículas ilativas y causales, enfáticas y restrictivas

δν (part, restrictiva que generalmente

determina el valor de una forma verbal, considerando su acción como  “realizable, pero bajo ciertas circunstancias”. Normalmente no se traduce directamen

te al español) δρα pues, por tanto

35

Page 33: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 33/274

Conjunciones

γάρ

ή Τύχη άμελεϊμου' έστι

γάρ τυφλή

■ καίγάρ

άρ’ ίστιν ή Τ ύχη τυφλή;

ίατι γάρ.

τί γάρ; πώ ς γάρ;γε (encl.) y γοΰνδή y δήτα

έν πολλή δή άχορίφ ήοαν

είθε (con opt.)

είταή (también introdu

ciendo preguntas) ού μά Δ ίαμην y ή μηνύπέσχετο ή μήν παραμενεΐν.

ναί

ουν

ούκοΰν (acento sobre el 

enfático oûv)

οϋκουν (acento sobre la 

negación  ούκ)

τοιy τοίνυν

XX Conjunciones temporales 

έπείο έπειδή

1. pues, puesto que (o no se traduce)

la Fortuna no cuida de mí: ella es ciega

 pues, porque (intensivo:  pues ciertamente)2. (como respuesta a una pregunta:) claro que sí.

¿Es ciega la suerte? Claro que sí

3. (en preguntas:) pues (o no se traduce)

¿Qué (pues)? ¿Cómo (pues)?al menos, por lo menos(como ούν:)

1. pues, por tanto2. verdadera, realmenteverdaderamente estaban en gran dificultad

(partícula desiderativa) ojalá (que)...entonces, después, luegociertamente

aseverando:  ¡No, por Zeus!ciertamente prometió que ciertamente se quedaría

(como δή:)

1. pues, por tanto2. verdadera, realmente por tanto; (en preguntas:)  ¿no

es verdad que? ¿acaso no? por tanto, no

 pues, por tanto, ciertamente(propiamente:  te, a ti, como en 

"te resultó un tipo increíble")

después de que, cuando■ cf. también  XXI!

36

Page 34: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 34/274

XX-XXII

έω ς 1. en tanto que, mientras2. hasta (que)

έν φ mientrasέστε y hasta

μέχρι(cf. también  vu)ή νίκα cuandoδτε cuando (cf.  χιιι)δταν con subj. siempre que, cuandoπρίν antes de que (también adv.: antes,

anteriormente)

XXI Conjunciones condicionales y causales

άτε con part.

( * » ώ ς con part.  XXIIl)

έχανήλθον 4τε νικήσαντες

εΐ

έάν (contr.  ήν) con s v b j . 

κάν = καίέάνείπερείχερ ή νυχή άθάνατος,

έχιμελείας δή δαται

έπείο έπειδή

δτι

διότιο διό

 porque, ya que (dando la causa objetiva)

regresaron, porque hablan vencido

1. si, en caso de que;

2. si (en interr. indir.)si, siempre queaunque, aun cuandosi verdaderamente, si pues...si pues el alma es inmortal, consecuen

temente necesita de cuidado

 porque, ya que

■ cf. también  xxi1. porque2. (en oraciones enunciativas:) que porque, ya que

XXII Conjunciones finales y consecutivas

ϊνα con subj. u opt.  para que, a fin de queδπω ς 1. con subj. u opt.  para que, a

fin de que (como iva)2. con ind. fut., después de verbos 

de temor o preocupación:  (de)que, (de) cómo

έχιμέλεται, δχω ς ώ ς se preocupa de cómo será libre lo más rápida-

τάχιοτα έλεύθερος έαται mente posibleώ στε de manera que

37

Page 35: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 35/274

Conjunciones

XXIII ώ ς

(Significado fundamental:  como; cf.  xv)

1. ώ ς como conjunción:a) en oraciones temporales 

ώ ς άφ ίκετο

 b) después de verbos de decir, afirmar, etc. £λ«γεν ώ ς...

c) con subj. u opt.

2. ώ ς con part.

a) con part, en general(-*—*- 4τε con part!) 

έχανήλθον ώ ς

νικήσαντες

 b) con part, futuro

ώ ς θύσω ν

3. Usos particularesώ ς άληθώ ς

ώ ς τό χ ο Χ ό  

θαυμαστώ ς ώ ςώ ς con sup. 

ώ ς τάχιοτα

cuando (como δτε)

cuando llegó

que (como ότι)

dijo que...

 para que, a fin de que (como Τνα)

(algo así como: creyendo que, en la opinión

de que...)

como si (dando una causa subjetiva)

regresaron como si hubieran vencido

 para piara sacrificar 

en verdad

las más de las veces, generalmente

en medida admirable, asombrosamente

lo más... posible

(tan rápido como se puede:) lo más rápido

 posible

38

Page 36: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 36/274

VOCABULARIO FUNDAMENTAL

Los números romanos remiten a la sección de "palabras pequeftas”.Los números arábigos remiten a otra familia del VoF.

* : Estas palabras (191 en total) no son tan frecuentes como las otras del VoF. Al principio

 pueden omitirse.

A

1 άγαθός, ή, όν

, (-*—i► κακός 221)

* 2 τό Α γαλμα, ατος

3 άγαπάω

4 ό άγγελοςάγγέλλω yάπ I αγγέλλω

dor. ήγγειλαπαρ I αγγέλλω

5 ή άγορά

άπ I αγορεύω ,άκ I ερώ , άχ | εΐχον,άχ I είρηκα

προ I αγορεύω

κατ I ηγορέω (τινός)

6 ό άγρόςάγριος, α, ον

7 άγω fuU  άξω, aor. ήγαγον

 bueno, hábil, virtuoso

el objeto precioso, el adorno(p. ej.  la estatua de un dios)

1. amar a alguien2. estar contento con algoel ménsajero (cf. ángel, AEngel)

anunciar, informar 

anunciar, avisar, mandar 

1. la asamblea, la reunión2. el lugar de la asamblea, la plaza,el mercado

(fracasar:)

1. prohibir 2. fracasar en algo, terminar (por

agotamiento)1. predecir

(también:  vaticinar)2. divulgar, hacer públicoacusar a alguienel campo (L ager, A Acker)salvaje, rudo1. conducir, mover, impulsar

(Lagere)

2. (prop,

  conducir el ejército:)  partir,marchar 

39

Page 37: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 37/274

άγω ν - άκολουθέω

άν I άγω* άνI άγομαι

(—-*-κα τ| άγομαι)

άπ I άγωείσ I άγω

έξ I άγω

έπ I άγω

κατI άγω

κατI άγομαι(-·—·- άν I άγομαι)

προσ I άγωσυν I άγω

8 6 άγώ ν, ώνος

άγω νίζομαι

9 ό άδελφός

10 $δωή φδή

11 τό άθλον

άθλιος, α, ον12 άθρόος, α, ον

άθροίζω13 ή αιδώ ς, δοϋς

αίδέομαι

14 τό αίμα, ατος

llevar hacia arriba, levantar(ir “hada arriba” hacia *‘alta”-mar:)

levar anclas, zarparatracar

conducir, llevar (lejos)introducir; esp.  llevar a alguien al

tribunal, acusar 1. sacar 2. (prop,  sacar al ejército:) marchar, en

trar en campañatraer, conducir 

1. bajar 2. retomar, regresaratracar, tomar puerto

acercar, traer conducir, reunir (cf.  sinagoga)

1. la competencia (cf.  ant-agonismo;

 Med. agonfa: combate a muerte delorganismo)

2. el proceso1. combatir 2. litigar el hermano (nombre: Fil-adelfia: ciudad

del amor fraterno)

cantar (algo)la canción, la oda

(cf.  mel-odla, par-odia)

1. la competencia2. el premio (cf.  atleta)

 penoso, desdichadoreunido, apretado

 juntar, reunir 1. el temor,

la vergüenza2. la veneración, el respeto,

la atenciónsentir vergüenza, veneración

(p. ej.  θεόν: ante un dios)

la sangre (Med.  an-emia: carencia deglóbulos rojos)

40

Page 38: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 38/274

15 ό 6π I αίνοςέπ| αινέω

in  I αινέσομαι,

έχ I ήνεσα

παρ I αινέω

16 αίρέω , αίρήσω , είλον

aor. pas.  ήρέθην

αίρέομαι,αίρήσομαι, είλόμην

άν I αιρέω

άφ I αιρέωδιI αιρέω

έξ I αιρέωκαθ I αιρέωπρο I αιρέομαι

17 αίρω , aor.  ήρα

έπ I αίρωέπ I αίρομαι pas.

18 αίσθάνομαιaor.  ήσθόμην,

 pf.  ήσθημαι

19 αίσχρός, ά, όν

(—— καλός 223)

ή αισχύνη

αίσχύνομαι (τ»νά)

aor.  ήσχύνθην

20 αίτέωή αιτία

αίτιος, α, ον (τινός)

αίτιάομαι21 ή αίχμή

22 άκολουθέω

la alabanzaalabar 

(hablar a alguien animándolo:)aconsejar a alguien

1. tomar 2. prender, capturar 1. tomar algo para sí2. elegir 1. recoger, levantar 

2 . (prop,  sacar la suerte de la urna:)vaticinar 3. (levantar » quitar:) destruir, matarquitar (desarmar:)

1. dividir (cf. diéresis)2. derribar, romper, destruir

sacar derribar, romper, destruir  preferir  poner en altoerguir, levantar, alzar sentirse exaltado, volverse petulantenotar, percibir 

(cf.  estética;  Med.  an-estesia)

1. (estéticamente no bonito:) feo2. (moralmente no bonito:) malo,

infame, vil1. la vergüenza2. el motivo de vergüenzaavergonzarse (de, ante), temer 

(a alguien)

 pedir, rogar 1. la culpa, la causa2. el cargo (jurídico)culpable de algo, autor de algoinculpar, acusarla lanzaseguir (Est.  an-acoluto: arbitrario descuido

de la sintaxis)

Page 39: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 39/274

23 άκούω,  p/. Α κήκοα

* ή άκοή

Α κούω - Α ργυρος

ύπ I ακούωύπήκοος, ον

*  24 άκριβής, ές

25   άκρος, α, ον

26   άλίσκομαι, άλώοομοα,έ ά λ ω ν ,  ίάλω κα

* ό αΙχμάλω τος(αΙχμή 21 + άλίσκ.)

άν I αλίσκω yάν I αλόω

27   Α λλος, η, ο ■άλλότριος, α, ον

άλλήλω ν gen.dat.  οις, σις, οις

ac.  ους, ας, α

άπ I αλλάττω

άπ I αλλάττομαιΑ π I αλλάξομαι,

Α π I ηλλάγην,Α π I ήλλαγμαι

* 28 ό δλς, Α λός

* ή άλς, Α λός

29 άμαρτάνω y

διI αμαρτάνω

aor.  ήμαρτον

ή άμαρτία y

τό άμάρτημα, ατος* 30 άμεΐβομαι

 palabra jónica31 άμείνω ν, ον, gen. 

ονος (comp, de 

Α γαθός ί)

42

OÍT (cf.  acústica)

1. el oído2. (lo que se oye:) el rumor,

la tradiciónobedecer (que presta oído a:) subordinado,

dependienteexacto, cuidadoso1. (punti)agudo2. sumo, supremo (L acer, F aigre,

I eager; cf.  aeró-bata, de βαίνω )

1. ser capturado2. estar convicto (de un delito)

el prisionero de guerra

gastar, despilfarrar 

otro (L alius)

 perteneciente a otro, extrañounos de (a) otros (cf.  par-alelo)

1. alejar 2. liberar (p. ej. φόβου del miedo)1. alejarse, escaparse2. liberarse de algo

la Sal (L sal, ASalz; Quím.  halógeno:

generador de sal)

el (la) mar 1. equivocar algo, errar (p. ej.  τής έξό-

δου no encontrar la salida; - τυγχάνω )

2. (equivocarse:)  pecar, cometerun error 

el error, la falta (Med.  hamartoma:tumor por un tejido “mal formado”)

responder, replicar (“cambiar” palabras;

 Zool.  ameba, amiba: animalito cambiante)más hábil, mejor, más valiente

Page 40: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 40/274

23-43

* 32 ή άμιλλα, ης* 33 άμύνω

άμύνομαι (τινά),

άμυνοΟ μαι, ήμυνάμην34 ή άνάγκη

άναγκάΟ ωάναγκαΐος, α, ον

35 ό άνεμος

36   ό άνήρ, άνδρός

άνδρέϊος, α, ον

ή άνδρεία37 ό άνθρω πος

άνθρώ πειος, α, ον yάνθρώ πινος, η, ον

38 άντίος, ο, ον yέν I αντίος, ο, ονέν I αντιόομαιάπ I αντάώ

39 άξιος, α, ον

άξιόω

40 ή άπάτηάπατάω y

έξIαπατάω* 41 άπειλέω

42 άπτομαι (τινός),

δψ ομαι,

ήφάμην, ήμμαι

συν I άπτω------   μάχην

43 ό άργυρος yτό άργύριον

la competencia1. (τινά) rechazar, alejar 2. (τινι") ayudardefenderse (de alguien)

1. la obligación, la necesidad2. la miseria, la escasezobligar, forzar 1. forzoso, necesario2. pariente, allegado (if.  Lnecessarius)

el viento (L animus: espíritu, corazón, áni

mo;  Bol.  anémona)

1. el hombre (varón)2. el hombre (ser humano)

(Biol.  andrógino)

varonil, valientela valentía, la bravurael ser humano (cf.  antropología)

humano

opuesto, contrario,' subst.  elenemigo

oponerse, resistirseencontrar, ir al encuentromerecedor, digno

1. tener a alguien por digno(p. ej.  de un puesto público, de una

distinción)

2. (creer conveniente algo:)  pedir,rogar 

el engaño, el fraudeengañar, defraudar 

amenazarcoger, tocar 

enlazar, juntar (cf. Biol.  sinapsis)

iniciar la guerra

la plata, el dinero (L argentum)

43

Page 41: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 41/274

άρέσκω - βάλλω

44 άρέσκω , aor.  ήρεσα

άριστος, η, ον

(sup. de  άγαθός ¿)

ή άρετη

45 ό άριθμός46 άριστερός, ά, όν

( - —-δεξιός 103)

41 άρκέω

48 άρμόττω ο άρμόζω

* τό άρμα, ατος

49 άρπάζω

* 50 άρρην, εν ο

άρσην, εν, gen.  ενος

Si άρχω (τινός)aor.  ήρξα

ύπ 1άρχω

ή άρχή

άρχαϊος, α, ον

ό άρχω ν, χοντος

52 άσκέω

53 άσπάζομάι54 ή άσπίς, ίδος55 τό άστρον

56  τό άστυ, άστεω ς

ό άστός* 57 ή αύλή

gustar, agradar el más hábil, el mejor, el más va

liente (cf.  aristo-cracia)

(“la forma mejor” de personas o cosas:) la

habilidad, la virtud, la valentíael número (Mat.  aritmética, log-aritmo)

izquierdo, a (por) la izquierda

ser suficientemente fuerte (dç τι,

¿ni τι) (cf.  a'ut-arquía)

 juntar, reunir (cf.  (h)armonía)

el carro (pequeflo, con dos ruedas, de

guerra o de carreras)

robar (L rapere); (nombre en Molière:

Harpagón: el avar(ient)o)

varonil

(ser el primero:)1. comenzar 2. dominar (cf.  arqui-tecto: “maestro de

obras” ; άρχ-επί-σκοχος: arz-obispo)

1. comenzar 2.  (estar ahí desde el principio:) existir,

estar a la disposición

1. el comienzo, el principio2. el dominio, el cargoviejo, antiguo (cf.  arcaico)

el soberano, el funcionario, el presidente (Atenas elegía anualmente nueve

arcontes)

1. ejercitar (p. ej.  τό σώ μα el cuerpo)

(cf.  asceta)2. ejercer (p. ej.  τέχνην un arte)

saludar a alguienel escudola estrella, la constelación (cf.  astro

nomía)

la ciudad, la capitalel ciudadanoel patio (cf.  aula)

44

Page 42: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 42/274

44-64

58 αΰξω y αυξάνω

59 αύτός, ή, 6 (ill)

αύτόματος, ον

* 60 ό αύχήν, αύχένος

61 άχθομαι,aor.  ήχθέσθην

1. aumentar, agrandar 2. fortalecer, fortificar 3. elogiar, alabar (L augere)

(mismo, etc.)

 por propio impulso, espontáneo(cf.  autómata)

la nuca, el cuelloestar deprimido, enojado,

descontentó

B

62   βαίνω , βήσομαι, Εβην,

βέβηκα

άπο I βαίνω yέ* I βαίνωάπο I βαίνει

(καλώ ς) yέκ I βαίνει (καλώ ς)

είσ I βαίνω yέμ I βαίνωέπιI βαίνωκατα | βαίνωπρο I βαίνω

τό πρόβατονσυμ | βαίνειύπερ I βαίνω

βαδίζω63   τό βάθος, ους

βαθύς, αα, ύ

64 βάλλω, aor.  εβαλον,

 p¡.  βέβληκα

δια I βάλλω

έκI βάλλω

ir 

irse, partir; esp.  bajar, desembarcar

acabar, resultar (bien)

entrar; esp.  embarcarse

(ir sobre:) entrar, subir a bajar avanzar, adelantarel ganado menor (la oveja, la cabra)

(conviene » se junta:) acontece, ocurre(sobrepasar:) atravesar, transgredir,

rebasar ir 1. la profundidad2. la altura1. profundo (cf.  batí-scafo: submarino

 para explorar las profundidades del mar)

2. alto, elevado1. tirar, arrojar (Fis.  balística: doctrina

del movimiento de los proyectiles)

2. acertar, encontrar, herir(causar desavenencia:) calumniar (cf.

diablo: διάβολος)

tirar hacia afuera; esp.  expulsar,desterrar 

45

Page 43: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 43/274

βάρβαρος - γένος

έμ I βάλλω

έπιI βάλλω

κατα | βάλλωμετα |βάλλω

ή μεταβολήπεριI βάλλωσυμI βάλλω

ύπερ I βάλλω

ΐό βέλος, λους65 βάρβαρος, ον

66 βαρύς, εϊα, ο

67 ό βασιλεύς, έω ς

βασιλεύωή βασιλείαβασιλικός, ή, όν

* 68 βέβαιος, α, ον

* βεβαιόω

69 βελτίω ν, ον, gen.  ονο<

βέλτιστος, r\,msup.70 ή βία

βιάζομαι

βίαιος, α, ον71 ό βίος

46

1. echar, arrojar hacia adentro{Med. embolia: obstrucción vascular)

2 . {prop,  lanzar al ejército al ataque:)

invadir (una región)

1. arrojar, poner sobre, imponeralgo a alguien

2.  {prop,  lanzarse sobre algo:) emprende)algo, dirigirse a

tirar hacia abajo, derribar 1. cambiar 2. cambiarse

el cambiocolocar algo alrededor (de algo)1. amontonar 2. colocar junto, comparar(lanzar más allá:)

1. superar 2. exagerar {Mal.  hipérbola)

(arma arrojadiza; esp.:) la flechano griego, el bárbaro {prop.·, que habla

en forma incomprensible; ¡sin matiz des

 pectivo!)

 pesado {Meteor,  baró-metro: instrumento

 para medir la presión atmosférica)

el rey, el soberano {cf.  basilisco, orig.

“pequeflo rey”)reinarel reinoregio, real {cf.  basilica: orig.  “ lugar del

mercado y del tribunal real” ; después, 

gral.: un tipo de construcción)

firme, sólido, confiable1. fortificar 2. confirmar, certificar mejor (según el linaje o en sentido moral,

qf.  Α μεΐνων, κρείττω ν)

el mejor 1. la fuerza, el poder 2. el hecho violento, el crimenobligar, forzar 

violento, brutalla vida (L vivui) {cf.  bio-logía, bio-graffa)

Page 44: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 44/274

65-85

72  βλάπτω , aor.  έβλαψα

73 βλέπω74 βοάω

ή βοή

* 75 ό βορέας, έου

%  ή βουλή

βουλεύω

βουλεύομαιέβουλευσάμην aor. έπιI βουλεύω (τινί)

συμ | βουλεύω (τινί)

77 βούλομαι, βουλήοομαι,έβουλήθην

ό βουλόμενος78 6, ή βοΰς, βοός

* 79 βραδύς, εΐα, ο80   βραχύς, εΐα, ú

81  ό βωμός

Γ

82 γαμέω γυναίκα

* γαμέομαι άνδρίό γάμος

* 83 ή γαστήρ, γαστρός

84  γελάω , aor.  έγέλαοα

* ό γέλω ς, ω τος

γελοίος, α, ον

85  τδ γένος, γένου<

dañar, herirmirar, verllamar, gritarla llamada, el grito

1. el viento del Norte2. el Norte (Geogr.  boreal: que pertenece

al clima del Norte)

1. el consejo (que se da a alguien)

2. el plan, la intención3. el consejo ( = la asamblea deliberativa)

1. aconsejar 

2. ser consejerodeliberar (con otros o consigo mismo)

yo decidíconspirar, planear un golpe (contra

alguien o algo), maquinar contraalguien, intrigar

aconsejar (a alguien)

querer 

cualquierael buey, la vaca (L bos, F bœuf, I beef,

A Kuh; toponímicos·.  Beocia, Eubea)

lentoCOrtO (Est.  braquilogia: modo de expresión

corto, conciso)el altar 

casarse con una mujer

casarse con un hombrela boda, el matrimonio (cf. poli gamia)

el vientre (Med.  gastritis: inflamación esto

macal)

reírla risaridículo, cómico

el sexo, el género (L genus,' Biol,  gen: factor de herencia localizado en los cromosomas)

47

Page 45: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 45/274

γέρω ν · δάκρυ

ή γενεά

γεννάω

γενναίος, α, ον

συγ | γενής, ές

ό γονεύς, έω ς

οΐπρό I γονοι

γίγνομαί, γενήαομαι,έγενόμην, γεγένημαιο

γέγονα

έγ I γίγνομαι

έκ I γίγνομαι

* ό έκ I γονοςέπιI γίγνομαι

παρα | γίγνομαι y

προσ I γίγνομαιπεριIγίγνομαι

86 ό γέρω ν, γέροντος

γεραιός, ά, όν

τό γήρας, ρω ς

* τό γέρας, ρω ς

* 87 γεύομαι (τινός)

88 ή γή, γής y

ή γαια

*  89 γλυκύς, εϊα, ύ

90 ή γλώ ττα ογλώσσα, ης

48

la familia, la ascendencia(cf.  genea-logía)

1. procrear, engendrar (niños)2. crear, hacer, producir 

1. noble2. hábil, generoso3. auténtico pariente (cf.  -gen en palabras como hemató-

geno, autó-geno, foto-génico)

el padre; pl.  los padreslos antepasados

1. llegar a ser, nacer, originarse;aor. έγενόμην frecuentemente: yo fui(estuve)

2. (con indicación de lugar:) ir aoriginarse (en algo), estar implantado,

hallarse (en)

originarse (de algo) esp.  proceder de

el descendiente1. Originarse (en algo por añadidura),

agregarse2.  seguir, (cf.  epígono)

1. sobrevenir, añadirse2. estar presente1. ser superior 

2. quedar, sobrevivir a algoel hombre viejo, el anciano (Med.  ger-

iatría: terapéutica de los ancianos)

antiguola vejez(el privilegio de la vejez:)

1. la dignidad, el honor 2. el regalo honoríficogustar, comer (algo)

la t ierra (cf. geo-logia; de γη-νόμος,

"habitante de la tierra” , Paracelso formó

“Gnomo")

dulce (Quim.  glícerina.  Bol.  glicina)

1. la lengua2. el lenguaje (cf.  polí-glota, glosa)

Page 46: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 46/274

86-98

91 ή γνώμη

γίγνώ σκω , γνώ σομσι,

έγνω ν, έγνω κα |έγνω σμαι, έγνώ σθην

άνο I γιγνώ σκω

άIγνοέω

* 92 τ6 γόνυ, γόνατος

93 γράφω , γράψω,

έγραψ α, γέγραφα |γέγραμμαι, έγράφην

ή γραφήτδ γράμμα, ατος

 pl. τά γράμματα,άτω ν

94 γυμνός, ή, όν

γυμνάζω95 ή γυνή, γυναικός

1. el entendimiento, la inteligencia2. el modo de pensar, la opinión

(cf. gnómico)

1.  (obtener conocimiento:) reconocer,

experimentar, entender 2. (tener conocimiento:) conocer,saber 

3. decidir 1. reconocer 2. leer no conocer, no saber, ignorar

(cf.  agnosticismo)la rodilla (A Knie)

1. escribir 2. pintar (cf. gráfica, grafo-logla, ele.)

el escrito; esp.  el escrito acusatoriola letra, el escrito (cf.  tele-grama, etc.) 

la literatura, las ciencias(tf.  gramática)

1. desnudo, ligeramente vestido2. desarmadoejercitar, entrenar (cf.  gimnasia)

la mujer (cf.  gineco-logía; I queen)

96 ό δαίμω ν, μονος

δαιμόνιος, α, ον

εύ I δαίμω ν, ον

ή εύδαιμονία

* 97 δάκνω* 98 τό δάκρυ, υος y

* τό δάκρυον* δακρύω

1. la divinidad (cf.  demonio)

2. el destino1. divino, maravilloso, notable2.  (golpeado por un δαίμω ν:) infeliz1. feliz, dichoso2. acomodado, afortunado1. la felicidad (Fil.  eudemonismo:

doctrina que tiene a la felicidad por el

valor supremo)

2. el bienestar, la prosperidadmorder la lágrima (L lacrima < dacruma;

I tear, ATräne)

llorar 

49

Page 47: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 47/274

δέδοικα · δίδω μι

99 δείδω , sobre todo  pf.:  δέδοικα oδέδια aor.  έδεισα

δεινός, ή, όν,

τό δέος, δέουςδειλός, ή, όν

100 δείκνυμιaor.  έδειξα

άπο I δείκνυμι

έπιI δείκνυμιτό παρά | δείγμα,

ατος

ή δίκη

δικάζωό δικαστής, τοθ

δίκαιος, α, ον

ή δικαιοσύνηδικαιόωά I δικός, ον

άδικέω (τινά)

ή άδικία* 101 τό δέϊπνον

102 τό δένδρον103  δεξιός, ά, όν

(■*—·“ άριστερός 46)* . ή δεξιά

104  δέομαι (τινός)

 fu t.   δεήσομαι,aor.  έδεήθην

προσ I δέομαι

δει

50

tener miedo, temer 

terrible, poderoso, hábil

el miedo, el temor 1. miedoso, cobarde2. miserablemostrar (A zeigen; cf.  deíctico:

demostrativo)

1. presentar, enseñar 2. probar, demostrar (FU.  apodictico:

que no admite contradicción) presentar, enseñar; esp.  exhibirel ejemplo, el modelo, el para

digma(el dicho; emparentada con el L dkere)

1. el derecho (cf.  sin-dkato)2. el litigio, el proceso3. el castigo

 juzgar, decidir el juez ( < iu-dex < ius die-ere

cf.  δείκ-νυμι) justola justiciatener algo por justo, pedirinjusto

hago injusticia (a alguien), ofendoa alguien

la injusticiala comida (la comida principal al

atardecer)el árbol (Bot. rodo-dendro) 

derecho, a (por) la derecha

1. la mano derecha2. el apretón de manos, la promesa1. necesitar algo, tener necesidad

de algo2. rogar a alguien1. necesitar además de eso, tener

necesidad además de eso2. rogar además de esoes necesario, conviene

Page 48: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 48/274

99-113

έν I δεής, ές

ή ένδεια

δεύτερος, α, ον

105  τό δέρμα, ατος

106 ό δεσπότης, του107  δέχομαι, fut.   δέξομα»,

aor.  έδεξάμην

έν I δέχομαιπροσI δέχομαι

προσ I δοκάωύπο I δέχομαι

108  δέω, aor.  έδηαα,

 p f pas.  δέδεμαιό δεσμός

109  δήλος, η, ον

δ I δηλος, ον

δηλόω110 ό δήμος

δημόσιος, α, ον

δημοσίςίadv.

I l l ή δίαιτα, ης

112 διδάσκω ,  fu t.   διδάξω ,

aor.  έδίδαξαό διδάσκαλος

113  δ(δωμι (raíz δο-, δω -),

δώ οω , ίδω κα, δέδω κα

I δέδομαι, έδόθην

άπο I δίδω μι

1.  (de personas:) necesitado2. (de cosas:) insuficiente, escaso,

carentela escasez, la carencia(prop, que se queda atrás del primero:)el segundola piel (Med.  derroato-logia: tratado sobre

la piel; epidermis)

el señor, el soberano, el déspota1. recibir algo2.  acoger a alguien (como huésped)

admitir, permitir algo1. recibir algo2. esperaresperar 1. recibir a alguien (amistosa u

hostilmente)2. tomar algo a su cargo, asumiratar (Est.  a-sin-deton: enlace sin nexo)

el lazo, la cadena, la trabaevidente, clarodesconocido, inciertoesclarecer, mostrar 1. la comunidad, la comunidad

 patria

2.  el pueblo (como unidad politica, cf.  alcontrario έθνος)

oficial, públicoen nombre del estado, oficialmente,

a costa del estado1. (como uno vive:) el modo, el

régimen de vida (cf.  dieta)

2. (de lo que uno vive:) el sustentoenseñar (cf.  auto-didacto, -ta: alguien que

se ensefla a si mismo)el maestrodar (L dare)

1. devolver (lo prestado),  pagar(una culpa), cumplir (una promesa)

2. transmitir, entregar algo

Page 49: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 49/274

διψήω - έθνος

έκ I δίδω μ ι

παρα | δίδω μι

προ I δίδω μιτό δώ ρον yή δωρεάδωρέομαι

*114 διψήω115 διώ κω

(-·—*- φεύγω 481)

■ raíz  δο-, δω-: cf. δίδω μι116 δοκέω

aor.  έδοξαδοκεΐ, aor.  έδοξεδέδοκται pf. ή δόξα

δοξάζωδοκιμάζω

εύ I δοκιμέω

* 117 ό δόλος* 118 τό δόρυ, δόρατος

119 ό δούλος

δουλεύωή δουλείαδουλόω

120 δράω121 ό δρόμος

dar, entregar, (cf.  an-éc-dota: orig.:  un

escrito aún no publicado a causa de su

contenido dudoso)

transmitir, ceder

entregar, traicionar (L  prodere)el regalo, el don (nombres:  Doro-tea,

Fjodor: Teo- doro)

regalartener sed1. perseguir 2. acusar (ante el tribunal)

1. opinar 2. parecer 

 parece bien, se decideestá decidido1.  (lo que se opina:) la Opinión; sobre 

todo:  la suposición subjetiva; cf. al 

contrario έχιστήμη)

2. (lo que otros opinan de alguien:) lareputación; esp.  la buenareputación, la fama

opinar 1. examinar 2. aprobar (cf.  docimasia: prueba de

contenido de metal precioso)

gozar de buena reputación, serrespetado

el engaño, el fraude (L dolus)

1. la viga, el madero2. la lanzael eclavo

ser esclavo, servirla esclavitud, la servidumbreesclavizar, oprimirhacer, actuar (cf.  drama)

1. la carrera2. la pista de carreras (cf. gr. mod.: 

ταχυδρομεϊον: correo; hipó-dromo;  Med. 

sín-drome: cuadro clínico en que concurren varios síntomas)

52

Page 50: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 50/274

1X4-129

* έδραμον aor¡ (inf.  δραμάν)

άπο I διδράσκωaor.  άχ | έδραν

122 δύναμαι, fu t.   δυνήσομαΐι

aor.  έδυνήθην

ή δύναμίς, μεως

δυνατός, ή, όν

ά I δύνατος, ον

123 έν I δύομαι,aor.  έν | έδυν

correr 

escapar, huir 

 poder, estar capacitado (como L posse)

el poder; la capacidad (cf.  dinámica;

dinamita)

1. (de personas:)  poderoso, capaz2. (de cosas:)  posible1. (de personas:) impotente, incapaz2. (de cosas:) imposiblevestirse, ponerse algo

■ raíz  V. i.  Ιημι124 τό έαρ la primavera (L ver)

gen. έαρος ο ήρος

125 έάω dejar: fut.  έάσω, 1. admitir, permitir 

aor.  εΐασα 2. dejar en paz126 έγείρω despertar 111 κίαθ I έζομαι sentarse, estarsentado

κάθ I ημαι pf.  estar sentadoΐζω y 1. poner καθ I ίζω 2. sentarse

' Ιδρύω (poner en unlugar determinado:)

erigir, fundar, construir 128 έθέλω o θέλω querer 

 fu t.   έθελήοω ,

aor.  ήθέλησα

129 τό έθνος, νους 1. el pueblo (como unidad de cultura yde

sangre; cf.  al contrario δήμος) (cf. 

etno-graffa)

2. la clase (social), la posición(social), la corporación

53

Page 51: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 51/274

130  τό δθος, έθους

έθίζω pf. med./pas.  εΓθισμαι

εΐωθα pf. 

τό ήθος, ήθους

131  τό είδος, δους-y

ή Ιδέαείδον aor.

¡nf.  Ιδεϊνοίδα pf. 

inf.  είδέναι,

 fu t.   είσομαι

* σύν I οιδα*  132 εΐκω

133  ή εΐκώ ν, κόνος

εΙκάζω

έοικα pf.

Part,  έοικώ ς ο εΐκώ ς,υϊα, 6ς, gen.  ότος

adv.  εΙκότω ς

τό εΐκός, ότος134  είμί (inf.  είναι)

δστιν

έστιν, δστιςάπ I ειμιπάρ I ειμιπερίI ειμι

σύν I ειμι (τινί)

ή συνουσία

έξ I εστι* έξόν adv .

ή έξουσία135  είμι (inf.  Ιέναι)

έθος - έπος

136 εΐργω

el hábito, la costumbreacostumbrar 

estar habituado, soler 

1. el hábito2. el carácter (</. ética)1. la forma, el aspecto2. el prototipo, la idea (cf.  ideal)

divisar, ver (L videre, Iview)

(haber visto con los propios ojos:) saber

(A wissen)

saber, ser consabidorceder, retroceder (A weichen)

la imagen, el símil (cf.  icono)1. comparar 2. suponer 1. parecerse, ser semejante

2. parecer verosímil, natural, digno y

 justo

la verosimilitudser (< εσ- ναι, Les-se)

existe, hay

(hay alguien que:) algunoestar alejado, faltar estar presente, asistir a alguien1. ser superior 2. quedar, sobrevivir tratar, tener relaciones con alguienel trato, la relación

es posible, es lícito puesto que (si, aunque) es (fue,sería, habría sido) posible

el permiso, el derecho para algovenir, ir (Fis.  ion)

■ El indicativo tiene significado de

futuro. Sus compuestos significan lo

mismo que los de έρχομαι

1. encerrar 2. apartar, impedir 

54

Page 52: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 52/274

130-151

137 ή εΙρήνη138 έκαστος, η, ον

έκάτερος, α, ον

139  έκών, οδσα, όν

gen.  όντοςδκω ν ( < α-εκω ν)

140  έλάττω ν ο

έλάσσων, ον, gen.

ονος (— με(ζων 2S6)έλάχιστος, η, ον sup,

141 έλαύνωaor.  ήλααα

142 έλέγχω

* 143 έλεέω

144 έλεύθερος, α, ονή έλευθερίαέλευθερόω

145 έλκωaor.  ε&κυοα

146 ή έλπίς, ίδος

έλπίζω

147 ό ένιαυτός148 ή έορτή149 έπιτήδειος, α, ον

τά έπιτήδεια

150 έπομαιaor. έσπόμην

έφ I έπομαι

151 τό έπος, έπους

είπον aor., inf.  είπεΐν

la paz (nombre  Irene)

cada unocada uno de los dos (cf.  v)voluntario, con intención, a

 propósitoinvoluntario, sin intenciónmás pequeño, menor 

el más pequeño, mínimo1. conducir, mover, sacar, expulsar

(cf. elástico)

2. intr.  ir, marchar, cabalgar 1. examinar, investigar (algo)2. convencer, demostrar a alguien

una culpa3. refutar apiadarse, tener piedad, compade

cerse (cf. kirieleisón < kyrie eleison)

librela libertadliberar 

 jalar, arrastrar

la expectación, la esperanza(esperar:)

1. (algo bueno:) esperar 2. (algo malo:) sospechar, presentirel añola fiesta1. (de personas o cosas:) apto, apropia

do, necesario2. (de personas:) amigo de(lo necesario:) los víveres

Seguir (L sequi, F suivre, I sue)

(suceder:)1. seguir 2. perseguir la palabra, la narración; pl. tam

bién:  los cantos de héroes (cf. 

épica)decir 

55

Page 53: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 53/274

έράω - έχω

*  152 έράω (τινός)

* ό έρω ς, ω τος

153 τό έργον

έργάζομαι, έργάσο-μαι, είργασάμην,

είργασμαι

έξ I εργάζομαικατ I εργάζομαιτό δργανον

ό γεω ργός(γή S8 + έργον)

154 έρημος, η, ον ’

ή έρημία* 155 ή έρις, ιδος

156 έρχομαι, είμι (rara

mente έλεύοομαι),

ήλθον, έλήλυθα

άν I έρχομαι

διI έρχομαι y

διεξ I έρχομαι

είσ I έρχομαιέξ I έρχομαι

* έπεξ I έρχομαι

έπ I έρχομαι(τινί ο τινά)

κατI έρχομαιμετ | έρχομαι (τινά)

παρI έρχομαι

περιI έρχομαιπρο I έρχομαι

προσI έρχομαισυν I έρχομαι

1. amar 2. querer algoel amor, el deseo (cf.  erótico)

la obra, el trabajo (A Werk)

trabajar, obrar, realizar, hacer 

elaborar, llevar a cabollevar a cabola herramienta, el instrumento

(cf.  órgano)

(el que trabaja la tierra:) agricultor(nombre Jorge)

solitario, abandonado, vacío(cf.  eremita)

la soledad, el desiertola disputa, la rivalidadvenir, ir 

1. subir 2. regresar 1. pasar por, recorrer algo2. explicar, tratar de (p. ej.  un

 problema, un libro)

entrar 1. salir

2.  (de acontecimientos:) resultar,terminar 

1. marchar contra alguien, esp. acusar a alguien

2. explicar algo, tratar deacercarse a algo, a alguien; esp.  ata

car a alguien (τινί)

descenderir hacia alguien1. pasar por 2. acercarsecircular, dar vuelta a algosalir, avanzar, ir delante

ir, acercarse; esp.  atacar (τινί)encontrarse (amistosa u hostilmente)

56

Page 54: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 54/274

157 έρω τάω(raramente: fut. 

¿ρήσομαι, aor. 

ήρόμην)

έπIερω τάω

158  έσχατος, η, ον

159 ό έταΐροςléO έτοιμος ο

έτοιμος, (η,) ον161 τό έτος, έτους

162 εύ adv.

163 καθ I εύδω164 εΰθύς, tía, ύ

adv.: εΰθύ(ς)

165 εύρίσκω , εύρήσω,

ηύρον, ηΟ ρηκα

I ηΟ ρημαι, ηΰρέθην

έξ I ευρίσκω166 τό' εύρος, ρους

167 ή ευχήεύχομαι

aor.  ηϋξάμην

168 ή έχθρα

έχθρός, ά, όν169 έχω

 fut.   ίξω, aor.  έσχον

άνIέχομαιaor.  ήνεσχόμην

* άντ I έχω

άπ I έχω

 preguntar 

152-169

(en diálogo:) volver a preguntar inmediatamente

extremo, Último (Teol. escató-logía:

doctrina de las postrimerías = las últimas

cosas)

el compañero, el amigo pronto, disponible

el afío (Geogr. etesio: viento que viene

anualmente)

 biendormir(derecho:)

1. (lugar.) derecho, directamente2. (tiempo:) al punto, inmediata

mente1. encontrar, hallar 2.  inventar (cf.  heurística: el arte de inven

tar)

descubrir la anchura, la amplitud

el voto, el ruego, el deseo(significado fundamental: expresar lo que

mueve a uno internamente:)

1.  rogar (τοΐς θεοίς a los dioses)

2. desear 3. hacer votosel odio, la enemistad

odioso, hostil; subst.  el enemigotener 

resistir, soportar 

1. oponer algo a alguien, objetar 2. intr.  resistir, perseverar 

1. tr.  alejar 2. intr.  alejarse, estar lejos

57

Page 55: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 55/274

ζηλόω - ήκω

άπIέχομαι

* έπI έχω

κατI έχω

μετ | έχω (τινός)παρI έχωπεριI έχω

προσ I έχω

* συν I έχω* συνεχής, ές

ύπερ I έχωό έχόμενος

* ϊσχω (= έχω)

ύπ I ισχνέομαιaor. int   | εσχόμην

ή Ισχύς, ύος

ΙσχύωΙσχυρός, ά, όν

σχεδόν adv.

τό σχήμα, ατος

ή σχολή

σχολή adv.

εδ έχω

οδτω ς έχει

1.  (lugar:) alejarse2. (metaf.:  ) abstenerse de1. sujetar algo o a alguien, detener,

retener 2. intr.  detenerse, vacilar, aguardar(cf.  época: έκοχή, orig.  “detención” ,

momento determinado; desde el siglo

XVHI, periodo, espacio de tiempo)

1. sujetar, detener, retener 2. desempeñar, ocupar un puesto

tener parte en algo, participarentregar, suministrar, ofrecer 1. cercar, rodear 2. sobresalir, superar 1.  dirigir, guiar (un barco)

2. -----τόν voöv τινιponer atención a algo

contener, mantener juntos, sujetarcontinuo, ininterrumpido, constantesobresalir, superarel siguiente, el próximo, el colin

dantetener prometer 

la fuerza, el vigor ser fuerte, ser poderosofuerte(ateniéndose a:)

casi, cerca de(resultado de tener:)

la forma, la figura (cf. esquema)

1. (la detención en el trabajo diario:) eltiempo libre

2. (la ocupación en el tiempo libre:) elestudio, la escuela (L schola)

1. lentamente2. difícilmente, a penasestoy bien

asi es

58

Page 56: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 56/274

Page 57: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 57/274

Page 58: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 58/274

178-203

190 θαρρέω ο θαρσέω191 θαυμάζω

θαυμαστός, ή, όν

■ raíz θε-: ν. /. τίθημι

192 θεάομαιθεω ρέω

193 ό θεός

ή θεάθείος, α, ον

* 194 ό θεράπω ν, ποντοςθεραπεύω

195 τό θέρος, ροι>ς

θερμός, ή, όν* 196 θέω

βοηθέω(βοή 74 + θέω)

ή βοήθεια197 θήλυς, εια, u

198 τό θηρίον* θηράω y θηρεύω

θηριώ δης, ες

* 199 ό θησαυρός

* 200 ή θρίξ, τριχός

* 201 ό θρόνος202 ή θυγάτηρ, τρός203 ό θυμός

δ I θυμός, ον

ser animoso, confiar 1. admirar 2. admirarse1. maravilloso, admirable

2. estrafalario, extravagante

mirar 1. mirar 2. (mirar intelectualmente:)

considerar, reflexionar (c/. teórico)

(el) dios (cf.  teo-logía, a-teo, pan-teón y

otros)la diosadivinoel servidor, el sirviente1. servir 2. honrar, venerar 3.  cuidar, curar (cf.  terapia)

(la estación caliente:) el veranocaliente (cf.  termó-metro, termas)

correr (prop,  correr atendiendo un grito:)

correr en auxilio, ayudarla ayuda1. femenino2. afeminado

la ñera, el animal (cf.  Lferns, ATier)

cazar 1. lleno de fieras, de animales2. feroz, salvajéla cámara del tesoro, el erario, el

tesoroel pelo, el cabello (Zool.  triquina)

el sillón, el tronola hija (A Tochter, I daugther)

(prop,  lo que hierve, lo fuertemente movido:)

1. el ánimo, el valor, la cólera, la pasión

2. el sentimiento, el corazón, lasfacultades afectivas (Med.  timo;

timo-psiquia)desanimado, desalentado

61

Page 59: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 59/274

θύρα - Ιοτημι

* άθυμέω estar desanimado, desalentado* ή άθυμία el desánimo, el desaliento

έν 1θυμέομαι (ocuparse de algo con θυμός:)

considerar, reflexionar 

έπι1θυμέω (τινός) desear, querer algoή έπιθυμία el apetito, el deseoπρο 1θυμέομαι estar dispuesto a algo, esforzarse en

(por) conseguir algoπρό 1θύμος, ον gustoso, solícitoή προθυμία la buena voluntad, el celo

204 ή θύρα (casi siempre la puerta, el portal (A Tür, Tor)

en pl.)205 θύω sacrificar ή θυσία el sacrificio, la ofrenda, la víctima

* 206 6 θώ ραξ, ακος el peto, la coraza, (Med.  tórax)

I

207 6 Ιατρός208 Ιδιος, α, ον

Ιδίςιadv.

(-*-*· δημοοίςι110 ο

κοινή 242)

ό Ιδιώ της, του

209 Ιερός, ά, όν

τό Ιερόν

ό Ιερεύς, ρέω ς

210 Τημι(raíz έ-), ήσβ>,

ή κα , - I είμαι, έίθηνΙεμαιάν I ίημιyμεθ I (ημιάφ I ίημι

έφ I ίεμαι (τινός)

παρ I (ημι

el médico (cf.  psiqu-iatria) propio (cf.  idioma)

solo, por sí solo, en privado

1. el individuo (—— el conjunto, πόλις)

2. el lego, el profano (-—«-especialista,

έπαίω ν) (cf.  idiota)santo, sagrado, consagrado

(cf.  jer-arquia, jero-gUfico)

1. la ofrenda, la víctima2. el santuarioel sacerdote poner en movimiento

 ponerse en movimiento, arrojarse1. soltar a alguien (p. ej.  a unos presos)

2. intr.  cejar (p. ej.  en un empeño)

enviar (como  L· emittere),  poner enlibertad (como L dimittere)

aspirar a1. dejar pasar (p. ej.  una oportunidad),

 pasar por alto algo (en un discurso)2. admitir, permitir 

62

Page 60: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 60/274

204-214

προ I (ημι

συν I ίημιή σύνεσις

211 τό ίμάτιον

212 ό ίππος

ό Ιππεύς, ¿ως213  Ισος, η, ον

ϊσω ς adv.

214  ϊστημι (raíz ota-)

aor.  έστησα

ίσταμαι fu t.   στήσομαι,

aor.  ίστην

έστηκα pf. 

άν I ίστημιyέξαν I ίστημιάφ I ίστημι

άφ I ίσταμαι

έφ I ίστημι

έφ I ίσταμαι

καθ I ίστημι

μεθ I ίστημιπαρ I ίστημιπαρ I ίσταμαιπρο I ίσταμαι

συν I ίστημι

1. renunciar a algo, abandonar 2. derrochar, malgastarentender, comprender el entendimiento, la inteligenciala ropa exterior, el vestido (semejante

a la toga romana)

el caballo (l equus; nombre Felipe < 'Φ ίλ-ιχχος)

el jinete, el caballeroigual (cf.  iso-morfo, iso-tenno y otros)

igualmente, tal vez, aproximada

mentecolocar, poner (cf.  estático)

colocarse, ponerse

estar de pie (A stehen)

1. levantar, erigir, poner 2. sacar, expulsar 1. apartar, separar, remover 2. disuadir a alguien de algo (τινά ti-

vo<), esp.  ocasionar que alguienrompa una alianza

1. retirarse, alejarse

2. hacer defección, hacerse infiel auna alianza(poner a alguien en la cima:)

encargar a alguien de la dirección,de la presidencia

tomar la dirección (p. ej.  del estado

o del ejército)

1. colocar (en su sitio), arreglar 2. con doble acusativo: constituir,nombrar a alguien como... (p. ej. 

estratega)

transportar, cambiar poner al ladoir al lado, asistir a alguientomar la dirección (p. ej.  del estado o

del ejército)

unir, componer 

63

Page 61: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 61/274

Ιχθύς - κείμαι

συν| ίσταμαι (έκ ηνος)

* ύφ I ίσταμαι

τό στάδιον

* ό σταθμός

ή στάσις, σεως

στασιάζωέπίσταμαιή έπιστήμη

* 215 ό Ιχθύς, ύος

* 216 τό ίχνος, νους

componerse de algo (cf.  sistema)

(prop, ponerse debajo de algo:)

1.  soportar algo (p. ej.  un peligro)

2. prometer algo

1. la pista de carreras, el estadio2.  el estadio, como medida de longitud

(aproximadamente 18} mts.)

1. el sitio, la estación2. la jomada(prop,  punto de vista que uno toma:)1.  el partido (en que uno “está”); esp. 

 partido rebelde2. la rebelión, la revolución, el movi

mientorebelarse, pelearentender de algo, saberla inteligencia, el saber, el conoci

miento (-·— ► δόξα: suposición subjetiva)

(Fit. epistemo-logía: teoría del conoci

miento)el pez (cf.  ictio-saurio; d  pez como símbolo

de los cristianos: ΙΧ Θ Υ Σ = Ιησούς Χ ρι

στός Θ εού Υ Ιός Σω τήρ)

la huella

Κ217  καθαρός, ά, όν

218 καινός, ή, όν

219 ό καιρός

220 καίω ο κάωâor.  έκαυσα

κατα | καίω221 κακός, ή, όν

( - —- άγαθός 1)

τό κακόν

κακουργέω (τινά)(κακός + έργον 153)

 puro, limpio (cf.  Catarino, Catalina; cátaro

> A Ketzer)

nuevo, insólito (Geol.  ceno-zoico: erageológica “nueva”)

1. el momento justo, oportuno2. la oportunidad, la ventaja, el

 provechoencender, quemar algo (cf.  cáustico,

cauterio)

quemar del todo, reducir a cenizas1. malo, mal (cf.  caco-fonía: disonancia)

2. cobardeel infortunio, el daño, el mal

maltratar a alguien, dañar 

64

Page 62: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 62/274

222 καλέωaor.  έκάλεοα,

aor. pas.  έκλήθην

κέκλημαι pf. 

ό καλούμενοςέπιI καλέω

παρα I καλέω

ή έκ I κλησία223  καλός, ή, όν

(— αισχρός 19)

224   κάμνω

* 225 κάμπτω

* 226 ή καρδία

227 ό καρπός

228 κείμαι

διά I κείμαι

πρό I κείμαι

πρόσ I κείμαι

llamar, nombrar ( l  clamare)

215-228

llamarse

el llamado, el que se llama1. llamar, hacer venir 2. (de lejos) gritarle algo a alguien;

también: dar un sobrenombre(llamar, hacer venir:)

invitar, exhortar (gr. moderno: παρακαλώ : se lo ruego, por favor)

la asamblea del pueblo (cf.  iglesia, Lecclesia, F église)

1. hermoso, bello;2. bueno1. afanarse, atarearse2. cansarse, fatigarse3. sufrir 1. flexionar (p. ej.  una articulación),

hacer virar (p. ej.  un carro), volver 2. hacer cambiar de opinión a

alguienel corazón (L cor, Fcoeur, AHen)

(Med.  dectro-cardio-grama)

el fruto, la utilidad (Bot.  sin-carpia:

adherencia del “carpelo” en un solo

ovario)1. yacer 2. como pf. pas. de τίθημι: estar

 puesto, colocado; estar fijo, establecido

1. hallarse en una situación (p. ej.

έναντ(ω ς διάκειμαι hallarse en la situa

ción opuesta)2. estar en tal o cual disposición (p.ej.  χώ ς χρός σε διάκειται “ ¿cómo está

dispuesto ¿1 para contigo?” » ¿qué

(cómo) siente respecto a (de) ti?)yacer, estar delante; estar tendido

(públicamente), expuesto1. yacer, estar junto a; formar

 parte de2. apremiar, acosar a alguien

65

Page 63: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 63/274

κελεύω - κρήνη

σύγ I κειταικοιμάομαι

229 κελεύω

παρα | κελεύομαι

230 κενός, ή, όν

231 τό κέρας,κέρατος ο κέρω ς

2 3 2   τό κέρδος, δους

* κερδαίνω233 ή κεφαλή

* 234 κήδομαι (τινός)

2 3 5 ό κήρυξ, υκος

κηρύττω236 ό κίνδυνοςκινδυνεύω

2 3 7 κινέω* 238 κλαίω ο κλάω

2 3 9 κλέπτω* 240 ό κλήρος

* 241 κοίλος, η, ον

2 4 2 κοινός, ή, όν

τό κοινόν

τά κοινά pl.

66

está convenido, concertadoacostarse (para dormir), dormir (Med.

coma: profundo estado de inconsciencia)

(empujar, impulsar:)

1. (cortésroente.) rogar, invitar 2. (categóricamente:) mandaralentar a alguien ( p . ej.  con aclamacio

nes), exhortar, instar a alguienvacío (cf.  ceno-ta fio: tumba vacía)

1. el Cuerno (A Horn) (L cornu, cf.  rino

ceronte: con cuerno en la nariz)

2. el ala del ejércitola ganancia, la ventaja, el provechoganar la cabeza (Zool. cefaló-podo: con pies en

la cabeza)

estar preocupado (de algo o de alguien)

el heraldo, el mensajero

hacer saber (como heraldo)el peligro1. estar en peligro, peligrar 

■ aor. verse expuesto a un peligro, correr el riesgo

2. (tener la posibilidad:) ‘ ‘posiblemente...”  p. ej.  κινδυνεύεις άληθή λέγειν:

 posiblemente tienes razónmover, sacudir (cf.  cine, Fis.  cinético)

llorar robar (çf. depto-manía)

1. la suerte2.  la parte (asignada por suerte), el

terreno3. el patrimonio (cf.  dero: “ vocantur

derid, quia Dominus sors clericorum

est.”)

hueco1. común2 . público (-*—ϊδιος 20«)1. la generalidad, el estado2. la propiedad del estado, el

dinero público, el erariolos asuntos públicos, la política

Page 64: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 64/274

229-250

κοινή adv. 1. en común2. en interés del estado (—— ¡δί? 208)

*  κοινόω (convertir algo en propiedad pública:)

1. compartir algo con alguien2. comunicar, hacer del conocimiento público

κοινω νός, όν  participante; subst.  el compañeroκοινω νέω (τινός)  participar (en algo)ή κοινω νία la comunidad

243 κολάζω castigar 244 κομίζω  proporcionar algo, llevar (lejos), traer 

* 245 ή κορυφή la cima (cf.  corifeo)

246 ό κόσμος 1. el orden2 .  el adorno (cf.  cosmético)

3. el orden del mundo, el mundo,el cosmos

κοσμέω ordenar (=  poner en orden), adornar 247 έπί1 κούρος, ον ayudante, auxiliador (subst. y adj.)

ol έπίκουροι pl. las tropas de auxilio248 κοΰφος, η, ον 1. ligero

2. atolondrado, frívolo249 τό κράτος, τους la fuerza, el poder 

κρατέω (ser fuene:)1. dominar 2. vencer (-·-*- ήττάομαι 186)

κρείττω ν, ον, gen. más fuerte, superior ονος

(-· —*- ήττω ν 186)

κράτιστος, η, fortísimo, el (la, lo) más fuerteο ν sup.

ή δημο | κρατία el dominio del pueblo, lademocracia

* καρτερέω 1. ser fuerte2 .  estar imperturbable, impávido

(p. ej. en el peligro)

* καρτερός, ά, όν fuerte* 250 ή κρήνη el pozo, la fuente

67

Page 65: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 65/274

κρίνω - λέγω

251  κρίνω y δια I κρίνω ,κρινώ , έκρινα, κέ-

κρικα I κέκριμαι,

έκρϊθην

άπο I κρίνομαι,άπο I κρινοΰμαι,

άπ I εκρινάμην,

άπο I κέκριμαι

ή κρίσις, σεως

ό κριτής, τοθ

252 κρύπτω

253 κτάομαιaor.  έκτησάμην

κέκτημαι pf. τό κτήμα, ατος

ή κτήσις, σεως

2 5 4   κτείνω yάπο I κτείνω ,

άπο I κτενώ , άπ |-

έκτεινα, άπ | έκτονα

255 κτίζω256 ό κύκλος

* 257 προσ | κυνέω

258 ό κύριος259 ό κύων, κυνός

260 κω λύω261 ή κώ μη

(signif. fundamental:  cerner, separar:)

1. distinguir, apartar, escoger (c f  

diacrítico)

2. decidir, juzgar, sentenciar

responder 

la decisión, el juicio, el proceso (c f 

crisis)

el árbitro, el juez, (c/.  critica)

esconder, ocultar (c f   cripta y, de aquí,gruta)

adquirir, ganar 

 poseer lo adquirido, la propiedadla adquisición

matar 

colonizar (tierras), fundar (una ciudad)

el círculo, el aro (cf.  ciclo, ciclón:

tempestad en torbellino)

adorar a alguien, venerar; esp. entre los persas: prosternarse(ante el rey)

el señor (A Kirche < κυριακή )

el perro (cf.  cínico)

impedir, apartarel pueblo, la aldea

262 λαγχάνωaor.  έλαχον,

 p f   είληχα

263 λαμβάνω , λήψ ομαι,

ίλαβον, Είληφα | είλημ-

μαι, έλήφθην

obtener (esp.  por el destino, por sorteo)

tomar, coger, obtener 

68

Page 66: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 66/274

251-266

άναI λαμβάνω

άποI λαμβάνω

έπιI λαμβάνωέπιI λαμβάνομαι

κατα|λαμβάνω

παραI λαμβάνωπροσI λαμβάνωσυλI λαμβάνω

ύποI λαμβάνω

264  λαμπρός, ά, όν

265  λανθάνω (τινά), λήσω ,

έλαθον, λέληθα

ά I ληθής, έςή άλήθειαάληθινός, ή, όν

266 λέγω , έρώ, είχον,

είρηκα | είρημαι,

έρρήθην

άντιI λέγωδια I λέγομαι (τινί),

δια I λέξομαι, δι | ε-

λέχθην, δι I είλεγμαι

έκ I λέγωκατα | λέγω

συλ| λέγω, συλ|λέξω ,

συν I έλεξα,— | συν | -είλεγμαι, συν| ελέγην

1. levantar, poner en alto2. reanudar, restablecer (Med.  analép

tico: que restablece)

quitar añadir, coger (cf.  epilepsia: enfermedad

que “coge” de repente al ser humano)

1. tocar algo, coger 2. (esp.  tocar a alguien con palabras:)

censurar, reprochar 1. tomar (p. ej. una fortaleza)

2. encontrar a alguien, sorprender 3. comprender algo

tomar, aceptar, recibirtomar además, añadir 1. (re)unir algo (cf.  sílaba < συλλαβή:

reunión de sonidos)

2. dar una mano, ayudar (τινί)

3. esp.  detener, arrestar (τινά)1. recibir, acoger (p. ej. a un fugitivo)

2. tomar, hacer suyo(lo que acaba de

decirse), interrumpir (a alguien enun discurso), replicar 

3. suponer, sospechar brillante, claroestar escondido, oculto (de alguien);

sobre lodo con part.: p. ej.  χάντας έλαθε¿χιώ ν: se fue, escondido de todos ( * sin

que nadie lo notara)(no cubierto:) verdadero, honradola verdadauténtico, correctodecir, hablar, nombrar 

contradecir hablar con alguien, conversar 

escoger, elegir (cf. ecléctico)

1. enumerar (cf. catálogo)

2. escoger, elegir juntar, reunir 

69

Page 67: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 67/274

λείχω - μέγας

ό λόγος

λογίζομαιό λογισμόςάπο I λογέομαι

267 λείπω y κατα |-λείπω y ύπο I λείπω ,

λείψ ω , ίλιχον, λέλοιχα

I λέλειμμαι,έλείφθην

άπο I λείπω y

έκ I λείπω y

έλI

λείπωy

έπιI λείπωπαρα | λείπω

λοιπός, ή, όντό λοιπόν adv.

* 268 λεπτός, ή, όν

269 λευκός, ή, όν

* 270 ό λέω ν, λέοντος

* 271 λήγω* 272 ό ληστής, τοϋ

273 ό λίθος* 274 ό λιμήν, μένος

* ή λίμνη

* 275 ό λόχος

276 ή λύπηλυπέω

70

1. (el hablar:) la narración, eldiscurso, el dicho (cf.  pró-logo, epí

logo) είς λόγους συνελθεϊν: entrevistarse

2. (el calcular:) la cuenta, el cálculo

(cf.  aná-logo: proporcional, correspondiente)

3. (el pensar:) la fundamentación, laargumentación, el concepto (cf. lógica)

calcular, ponderar, razonarel cálculo, el razonamientodefenderse (cf.  apología)

dejar, abandonar 

1. dejar, abandonar 2. intr.  faltar, quedarse, menguar

(Asir,  eclipse: desaparición del sol o de

la luna;  Mat.  elipse)

dejar pasar, pasar por alto (cf.  parali-

 pómenos: libros “ omitidos” , no publicados)

restante, sobranteen adelante, en el futurodelicado, tierno, fino (Med.  lepto-

somitko: de complexión delgada) brillante, blanco (cf.  L lux, luna, F

luire, A Licht, Lohe, leuchtend;  Med. 

leuc-emia: sobreproducción de glóbulos blancos)

el león (L leo, ALowe; nombres como Leónidas)

terminar, dejarel ladrónla piedra (cf.  lito-grafía, mono-lito)el puertoel lago, el estanque, el pantano (cf.

limno-logía: estudio de las aguas interiores)

la compañía (de unos 100 hombres), laemboscada

el sufrimiento, la aflicciónafligir, apesadumbrar 

Page 68: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 68/274

267-286

λυπηρός, ά, όν

277 λύωάπο I λύω

δια I λύω yκατα | λύω

1. (de cosas:) aflictivo2. (de personas:) afligidosoltar (cf.  aná-lisis; A lösen)liberar, soltar(disolver:)1. destruir (p. ej.  un imperio)

2. terminar (p. ej.  una guerra)

M

278 μαίνομαιaor.  έμάνην

ό μάντις, τεως

μαντεύομαι

2 7 9   μακάριος, α, ον y

μάκαρ,gen.  μάκαρος

280 μακρός, ά, όν

(-*—*- μικρός 301)

τό μήκος, κους281 μαλακός, ή, όν

282 μανθάνω , μαθήσομαι,έμαθον, μεμάθηκα

283 ό μάρτυς, τυρός

μαρτυρέω* 284 μάτην adv.*  μάταιος, ο, ον

285 ή μάχημάχομαι fut.   μαχοϋμαι

σύμ I μαχος, ον286 μέγας, μεγάλη, μέγα

τό μέγεθος, θους

μείζω ν, ον, gen.  ονος

μέγιστος, η, ον sup.

1. estar fuera de juicio, en éxtasis(cf. ménades: mujeres extáticas en elculto de Dioniso; manía)

2. enfurecerse, rabiar, estar furiosoel vidente, el adivino (c f   mántica: arte

de la adivinación)1. vaticinar 2. hacerse vaticinar, consultar el

oráculofeliz, envidiable, dichoso

largo, grande (cf.  macro-cosmos)

la longitud, la magnitud1. blando, suave (Med.  malacia)

2. afeminado, muelle1. aprender 2. tomar nota de, notar, entenderel testigo (cf.  mártir)atestiguar inútilmente, en vanovano, tonto

el combate, la batallacombatir 

aliado (también subst.) gran(de) (cf.  megá-fono; mega-lito:

monumento prehistórico de piedrasgrandes)

la grandeza, la magnitudmás grande, mayorel más grande, máximo

71

Page 69: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 69/274

μείγνυμι- μύθος

287 μείγνυμιο μίγνυμιy συμ | μίγνυμι (τινί)

aor.  έμιξα, aor. pas. 

έμίγην ο έμίχθην

288 μέλας, μέλαινα, μέλαν

289 μέλει μοι (τινός)

 fu t.   μελήσα

ή μελέτη

μελετάωή έπιI μέλεια

290 μέλλω con inf.aor.  έμέλλησα

τό μέλλον, gen. 

οντος (part.)

291 τό μέλος, λους

292 μέμψομαι293 μένω , fut.  μενώ ,

aor.  ίμεινα

παραI μένωύπο I μένω

294 τό μέρος, ρους

μερίζωή μοίρα

295 μέσος, η, ον

296 τό μέτρον

72

mezclar, unir (L miscere, A mischen, I to

mix)

negro, obscuro (cf.  melan-colía; nombre Melania)

me preocupa algo, me importaalgo

1. el cuidado, la preocupación, elesfuerzo

2.  (el esfuerzo constante:) el ejercicio, la

ocupaciónejercitar la preocupación por, el esfuerzo

 por algo(estar a punto de:)

1. deber de...2. querer algo

3. (querer de algún modo, pero...:) vacilarante algoel futuro

1. el miembro (parte del cuerpo) (Med. 

dis-melia: deformación congénita de losmiembros)

2. el canto (cf.  mel-odía)

censurar 1. permanecer, aguardar 2. esperar (L manere, I remain)

 permanecer, aguardar 1. esperar 2. tomar a su cargo, soportarla parte, la porción (Quím.

 poli-merización: producción decompuestos químicos "plurimembres”)

 partir, dividir 1. la parte, la porción2.  (la porción dél individuo en la vida:) la

suerte, el destinomedio, que está en medio, central

(L medius, A mitten; Geol.  meso-zoico:era geológica “media”)

la medida (cf.  L metiri; metro, métrica)

Page 70: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 70/274

287-308

μέτριος, α, ον

297 ό μήν, μηνός

* 298 μηνύω299 ή μήτηρ, μητρός

300 ή μηχανή

μηχανάομαιά I μήχανος, ον

301 μικρός ο σμικρός,ά, όν(■*—*- μακρός 280)

302 μιμέομαι* 303 μισέω304 ό μισθός305 ή μνήμη

μνημονεύω

μιμνήσκω y

άνα I μιμήσκωaor. άν | έμνησα

μέμνημαι pf. aor.  έμνήσθην

* εύ I μενής, ές

306 μόνος, η, ον

μόνον adv.* 307 ή μορφή

308 ό μύθος

mesurado, moderado (i. e.  que mantiene el justo medio entre lo demasiado y lomuy poco)

el mes (L mensis, A Monat, I month)

indicar, dar a conocerla madre (L mater, A Mutter; cf.  metró polis: ciudad madre (de las colonias),ciudad principal)

(el idear, el sutilizar, el resolver problemas:)1. la buena idea, el invento, el

artificio2. la herramienta, la máquina (L

machina; cf.  mecánica)tramar, idear 1. (de personas: “sin idea” :) desorientado2 . (de cosas: no dominable ni con ideas ni

con herramientas:) difícil, imposible pequeño (cf.  micro-scopio;  Biol.  micro-bio)

imitar (cf.  mimo, panto-mima, mimica)odiar (cf.  mis-ántropo)el pago, el salario, la rentala memoria, el recuerdo (cf.  mnemo-

técnica)

1. acordarse2. recordar algo, mencionar

recordar a alguien(cf.  anamnesis:  Litur

gia, parte de la misa que sigue a la consagración;  Med.,  historia previa de una en

fermedad sacada del “recuerdo”) pensar en algo, mencionar algo

 benévolo (cf. Euménides: eufemismo para

nombrar a las Erinias, las diosas de la

venganza)solo (cf. monó-logo, mono-polio; μόναχος>

monje, A Monch; μοναστήριον > mo

nasterio, A Münster)sólola (bella)  forma (c f   morfo-iogía,

a-morfo, meta-morfosis)

1. la palabra, el discurso2. la leyenda, la narración (parcial

mente en oposición a λόγος; cf.  mítico)

73

Page 71: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 71/274

ναός - όλεθρος

Ν

309 6 ναός310 ή ναΰς, νεώς

ό ναύτης, του311 νεκρός, ά, όν

312 νέμωaor.  £νειμα

ό νόμος

νομίζω

νόμιμος, (η,) ον313 νέος, α, ον

314 ή νήσος315 ή νίκη

νικάω316 ή νόσος

317 ό νοϋς, νοθ

νοέω

δια I νοέομαιaor.  διI ενσήθην

ή διάνοιαέν I νοέω

* κα τα|νοέωεδ I νους, ουν

ή εδνοια

318 ή νύξ, νυκτός* 319 τό νώ τον

74

el templola nave (L navis), el barco

el navegante, el marino (cf.  cosmonauta)

muerto; subst.  el cadáver (cf.  necró polis: ciudad de los muertos, antiguocementerio)

1. repartir 2. (repartir campos de pastoreo:)

apacentar (el ganado)

(orden que proporciona a cada quien lo justo:)

1. el uso, la costumbre2. la ley (Fil.  anti-nomia;  Mus.  metró

nomo)

1. reconocer algo como obligatorio2. creer, considerar

conforme a la ley, legal joven, nuevola isla (cf.  Pelopo-neso, Poli-nesia)

la victoria (cf.  Niza < Νίκαια: ciudadvictoriosa)

vencer, triunfar sobrela enfermedad, el mal (Med.  noso

logía: descripción sistemática de las

enfermedades)la mente, el entendimiento1. percibir, entender 2. pensar (hacer pasar por la mente:)1. pensar, considerar 2. pensar en, intentar 

1. el pensar, el modo de pensar 2. el pensamiento, la intención(tener en mente:)1. pensar, considerar 2. pensar en, intentar percibir, entender  bien intencionado, benévolola benevolencia

la noche (L nox, A Nacht)la espalda

Page 72: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 72/274

309-330

3 20   έ ν ο ς , η, ον extraño;  subst.  (el extranjero):

a) el huésped (tanto el que da aloja

miento como el alojado)b) (el soldado) mercenario

  έ ν ι ο ς , o, ov hospitalario, (L Xenia: regalos de un

huésped; también: pequeños poemas que

los acompañan, epigramas)

321  τ ό ύ λ ο ν la madera (cf.  xiló-fono)

O

* 322 ό δγκος

323 ή όδόςή δξ I οδος

ή περίI οδος

* 32 4 ά ν I ο (γω , άν | ο(ξω ,

άν I έφξα, — 

I άνέψ γμαι,

άνεφχθην

325 ό οίκος y ή οΙκία

οίκαδε adv. οίκεϊος, α, ον

ό οΐκέτης, του

οΐκέωή άπ I οικίαοίκοδομέω

326  ό οίνος327  οϊομαιu οίμαι

aor.  φήθην

328  οϊχομαι fu t.   οΙχήσομαι

3 29  όκνέω

330  ό όλεθρος

1. la carga, la masa (Med.  onco-logía:estudio de los tumores)

2. la dignidad (como en  Lgravitas)la vía, el camino

1. la salida

2. la partida, el éxodo

el camino alrededor, la vuelta, el circuito (cf.  periodo)

abrir

la casa, la vivienda (cf.  Món-aco <

μόν I οικος)a casa

(perteneciente a la casa:)1. pariente

2. propio, peculiar

el miembro de la familia, el esclavo vivir, habitar

la colonia (establecimiento de emigrantes)construir (casas) (cf.  L domus)el vino (A Wein < Foivoç, L vinum)creer, opinar

1. irse

2. estar ausente, lejos vacilar, estar preocupado

1. la aniquilación2. la pérdida

75

Page 73: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 73/274

ό π I ό λ λ υ μ ι , άπ | ολώ ,

άπ Iώ λεσα,

άπ Iολώ λεκα

ά π I ό λ λ υ μ α ι , 

άπ I ολοΟ μαι,άπ I ω λόμην,

άπ I όλω λα331 όλίγος, η, ον

ή όλιγαρχία332 όλος, η, ον

* 333 ό όμιλοςό μ ι λ έ ω (τινί)

ή όμιλία

334 δμνυμι

aor.  ώμοσα335 όμοιος uόμοιος, α, ον

όμοΰόμολογέω

(δμοϋ + λόγος 2<6)

ή όμολογία* 336 ό όνειρος y* τό δναρ, όνείρατος

3 3 7 τό όνομα, ατος

όνομάζω

3 3 8   ό ύ ς , εΐα, ύ

όλίγος - δψ ις

3 3 9   τ ό δ π λ ο ν

ό ό π λ ί τ η ς , του

3 4 0   ό ρ ά ω , όψ ομ αι, είδον,

έώ ρακα | ώ μμ αι,

ώφθην

1. aniquilar, destruir

2. perder

1. ser aniquilado, perecer

2. perderse, desaparecer

poco, pequeño

(el dominio de unos pocos:) la oligarquía todo, entero (cf.  católico: la confesión

que debe de ser válida καθόλου, umversalmente)

la multitud, el grupo, la confusión1. reunirse, convivir con alguien 

(también πρός ttva)2. ocuparse en algo

la reunión, la convivencia (cf.  homilía)

 jurar, afirmar bajo juramento

1. igual

2. semejante (cf.  homeo-patla, cuyo principio es: “curar lo semejante con losemejante”)

al mismo tiempo, a una concordar, estar de acuerdo, asentir

la concordancia, el asentimiento el sueño (cf. onírico)

el nombre (también:  reputación de quealguien goza) (L nomen, A Name; cf. sin-ónimo)

nombrar, poner nombre

1. agudo, penetrante, puntiagudo (Quím. oxi-geno: generador de ácido;óxido)

2. vehemente, rápido el arma

el soldado de infantería pesada, el hoplita 

ver (cf.  pan-orama)

76

Page 74: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 74/274

331-355

καθIοράω

ό έφ I ορος

* ψρουρέω(κρό + όράω )

341 ή όργήόργίζομαι (τινί)

* 342 όρέγομαι

343 όρθός, ή, όν

κατIορθόω

344 ό δρκος345 όρμάω

όρμάομαι346   6 / ή δρνις, ιθος

347   τό δρος, ους

348 δ δρος

όρίζω

349 δσιος, ο, ον

(-·—·- άν I όσιος)

350 τδ δστέον u δστοϋν

351 δ ούρανός

352 τό ούς, ώ τός

* 353 όφείλω354 ό δχλος

355 ή δψ ις, δψεως

1. mirar de arriba a abajo

2. notar, percibir

el vigilante, el éforo (magistrado

«panano)

(prop,  precaverse:) hacer guardia

la cólera

encolerizarse (por, contra algo)(estirarse hacia algo:)(tratar de) coger algo, querer (Med. 

an-orexia: falta de apetito)1. derecho, erguido

2. correcto, exacto (cf.  orto-doxo:creyente en lo correcto)

hacer algo correctamente, terminar algo felizmente, tener suerte 

el juramento

1. impulsar, mover (Med.  hormona)2.  (prop. mover el ejército:) ponerse en 

marchaponerse en marcha, arrojarse el pájaro (Zool.  omito-logia)el monte, la montaña (cf.  oréades:

ninfas de los montes; Geol.  oro-gema:

formación de montañas)1. el limite

2. (limitación conceptual:) la definición1. limitar (cf.  horizonte)2. determinar, establecer (ordenado por el derecho divino y natural:)santo, sagrado, piadoso, justo

el hueso (Med.  dis-ostosis: alteración delcrecimiento de los huesos)

el cielo (nombre:  Urania, la musa; Quím. 

uranio)la oreja, el oído (L auris, A Ohr;  Med.

otitis: inflamación del oído)deber

1.  la muchedumbre (cf.  odo-cracia:gobierno de la plebe)

2. la molestia

1. el ver (cf.  óptico)2. (lo que se ve:) la vista, el aspecto

77

Page 75: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 75/274

πάθος - πέμπω

δ ψ ο μ α ι

τό δμμα, ατος yό όφθαλμός

τό πρόσ | ω πονύπ I οπτεύω

 fu t. (sign. act.  )  de  ό ρ ά ω (cf. también ώμμαι, ώφθην)

1. el ojo

2. la cara, el semblante, el rostro 

la cara, el semblante, el rostro (prop, mirar desde abajo, como en L suspicari:) sospechar, suponer

Π

356 τό πάθος, θους y

τό πάθημα, ατος(raíz χ^θ)

πάσχω, χείσομαι, Επα-θον, χέχονθα

357 ό παϊς, χαιδός

τό παιδίον

ή παιδείαπαιδεύω

358 πάλαι adv. παλαιός, ά, όν

359 ή παρθένος

360 πας, κάσα, πδνgen.  παντός...

άπας, άχαοα, άχαν

οΐσύμ | παντες, τω ν

* παντοΐος, α, ονπάντη  adv. πάντω ς adv.  πάνυ  adv.

361 ό πατήρ, χατρός

πάτριος, α, ον yπατρώ ος, α, ον

ή πατρίς, ίδος

78

(k> que sucede sin que uno intervenga:)

la experiencia; esp.  el sufrimien-to, la adversidad estar bajo una influencia, sufrir 

algo (p. ej.  ούδέν έχασχον no lesocurrió nada)

1. el niño2. el esclavo el nifiito

la educación, la formación (çf.  en-cklo-pedia)

educar, formar

antiguamente, (desde) hace mucho antiguo (cf. pale-onto-logla: estudio de los

vivientes de períodos geológicos pasados)la virgen (Π αρθενώ ν: templo de Atenea

"pártenos" en la acrópolis;  Biol.  parteno-

génesis)1. todo, entero

2. cada, todo

(cf. pan-teísmo, pan-americano)1. cada, todo(s)

2. en total, enteramente todos juntos

de todas clases por todas partes totalmente

totalmente, absolutamente el padre (L patw, F père, A Vater,

I father)1. perteneciente al padre, paterno 

(como L paternus)2. hereditario, tradicional la patria

Page 76: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 76/274

356-367

362 παύω

παύομαιάνα I παύομαι

363 τό πεδίονπεζός, ή, όνό πούς, ποδός

έκ I ποδω ν adv. έμ I ποδώ ν adv.

τό άνδράποδον

(άνήρ + πούς)ή τράπεζα

(τέτταρες + πούς)364 πείθω ,  fut.   πείοω ,

aor.  Επειοαπείθομαι, πείσομαι,

έπείοθην, πέπειομαι

άνα I πείθω

ά I πειθέωή πίστις, τεω ς

πιστός, ή, όν

πιστεύωά I πιστός, ον

άπιστέω

* 365 πεινήω366 ή πείρα

πειράομαιά I πείρος, ον

έμ I πείρος, ον

ή έμπειρία367 πέμπω , aor.  £πεμνα,

aor. pas.  έπέμφθην,

άποI πέμπω

μετα | πέμπομαι(τινά)

(hacer que algo termine:)hacer terminar, poner fin

cesar, terminar (cf.  pausa)descansar, reponerse

la llanurapor tierra, a pie

el pie (L pes, A Fuss, I foot)(cf.  podio, antí-poda)

(“fuera de los pies”:) lejos (“en ios pies” :) que cierra el paso, 

como impedimento (L impedire)(botín con pies humanos:)

el esclavo la mesa (cf.  trapecio)

1. persuadir (con muchas palabras)2. convencer

1. (dejarse persuadir:) obedecer

2. (dejarse convencer:) confiar en alguien

1. persuadir, convencer

2. convencer de otra cosa, hacer cambiar de opinión

desobedecer

la fidelidad, la fe, la confianza digno de confianza, fiel confiar, creer

1. indigno de confianza2. (que no confía:)a) desconfiado

b) desobediente

1. no confiar

2. no obedecer tener hambre

el ensayo, la prueba

ensayar, intentar, probar (L ex-periri)inexperto

experto (cf. empírico: basado en laexperiencia)

la experiencia

1. enviar (hacia)

2. acompañar despachar, expedir, enviar enviar a buscar a alguien, hacer

venir a alguien

79

Page 77: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 77/274

Page 78: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 78/274

368-385

είσ I πίπτω

έκ I πίπτω

έμ I πίπτωέπιI πίπτω

προσ I πίπτω(τινά ο τινί)

συμ | πίπτω

εύ I πετής, ές

377 πλανάομαι* 378 ή πλευρά y

τό πλευρόν

379 πλέω ,χλεύσομαι ο

χλευοοϋμαι, έπλευσα

τό πλοϊον6 πλους, κλοο

380  ή πληγήπλήττω

aor. pas.  έχλήγην

έκ I πλήττομαι(τ<)aor.  έξ I επλάγην,

 pf.  έκ I χέχληγμαι

381  πλήν (τινός)

3 82   πλησίον adv.

πλησιάζω

παρα | πλήσιος, (α,)

ον

383 ό πλούτοςπλούσιος, α, ον

384 τό πνεύμα, ατος

385 ποιέωέμ I ποιέω '·

irrumpir en, caer sobre, invadir(un* tierra)

1. caer de, fuera2. ser expulsado, desterrado

caer en algocaer sobre algo; esp.  asaltar aalguien (™í)

1. encontrar a alguien porcasualidad

2. dirigirse a alguien, rogar algocon insistencia

1. caer juntamente, derrumbarse2. coincidir, encontrarse (de personasy acontecimientos) (cf. sín-toma)

cómodo, fácilerrar, vagar (Astron.  planeta)

el lado, el flanco, el costádo(Med.  pleuritis: inflamación de la pleura)

navegar(Biol. 

 pleusto: los seres vivientesen la superficie del mar)

el barco, la navela navegaciónel golpe (L plaga, cf.  plaga)golpear 

espantarse (de algo)

fuera dec e r c a (Paleont.:  plesi-ántropo: un tipo de

hombre primitivo), ό πλησίον (se.  ώ ν)

el prójimo1. acercar algo2. acercarse(próximo a una cosa:) semejante

la riqueza (cf.  plutocracia)ricoel aliento, el hálito (Med.  neumonía:

inflamación de los pulmones)

hacer; esp.  poetizar (cf. poético)meter, encajar, inspirar 

81

Page 79: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 79/274

ποικίλος - φέω

προσ I ποιέομαι

* 386 π ο ι κ ί λ ο ς , η, ον

387 ό π ο ι μ ή ν , μένος388 ό π ό λ ε μ ο ς  

π ο λ ε μ έ ω

π ο λ ε μ ι κ ό ς , ή, όν

π ο λ έ μ ι ο ς , α, ον389 ή π ό λ ι ς , λεως

ή ά κ ρ ό π ο λ ι ς(άκρος 25 + πόλις)

ό π ο λ ί τ η ς , τουπ ο λ ι τ ι κ ό ς , ή, όν

ή π ο λ ι τ ε ί α

π ο λ ι τ ε ύ ο μ α ι

390 π ο λ ύ ς , πολλή, πολύgin.  πολλού...

π λ ε ί ω ν , πλείονο π λ έ ω ν , πλέον comp, gen.  πλείονος

π λ έ ΐ σ τ ο ς , η, ον sup. ol π ο λ λ ο ί  π ο λ λ ά κ ι ς  adv.

* 391 ό π ό ν τ ο ς

* 392 π ο ρ θ έ ω

393 ό π ο τ α μ ό ς

394 τ ό π ρ ά γ μ α , ατος

82

1. procurarse algo por añadidura

2. (atribuirse una imagen por afiadidura:)presentarse como si...  p. ej. προοποιοΟ μαι πολιτικός dvai, actúo

como si entendiera yo algo de política1. matizado2. diverso, variado el pastor

la guerra

guerrear, hacer la guerra (cf.  polemizar, y otros)

1.  (perteneciente a la guerra:) bélico, 

guerrero2. (diestro en la guerra:) perito en la 

guerra

enemigo, hostil;  subst.  el enemigo la ciudad, el estado

(cf. Tri-poli, Ná-poles < Ν εά-πολις)(la parte alta y fortificada de la dudad:)

la ciudadela 

el ciudadano (</. cosmo-polit»)civil, relativo a los ciudadanos, 

político;  subst.  el político, el estadista

1. el estado

2. la administración del estado, el gobierno (cf.  politica)

3. la constitución

actuar políticamente (jsin matizdespectivo!)

mucho (A viel; nombre: Poli-femo;  Müs.  poli-fono;  Zool. póü-po: de muchos pies,

 y otros) más

muchísimo, el más (L plurimi)la mayoría, la masa muchas veces, frecuentemente el mar (cf.  Heles-ponto)destruir

el río (cf.  Meso-potamia)(lo hecho:)1. el hecho2. la COSa (cf. al contrario: χρήμα)

Page 80: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 80/274

386-407

 pl.   τ ά π ρ ά γ μ α τ α ,

άτω ν

πράγματα παρέχω

π ρ α γ μ α τ ε ύ ο μ α ι  

ή π ρ ά ι ς , ξεως

π ρ ά τ τ ω , πράξω .

έπραξα,— |

πέπραγμ αι,

έκράχθην

395 π ρ έ π ε ι

3 % π ρ ε σ β ύ τ ε ρ ο ς , α, ονπ ρ ε σ β ύ τ α τ ο ς , η, ον  sup.

397 π ρ ό τ ε ρ ο ς , α, ον

π ρ ό τ ε ρ ο ν  adv. π ρ ώ τ ο ς , η, ον sup. π ρ ώ τ ο ν  adv.

*  398 τ ό π τ ε ρ ό ν* π τ η ν ό ς , ή , όν

3 9 9 π υ κ ν ό ς , ή, όν

400 ή π ύ λ η

401 π υ ν θ ά ν ο μ α ι ,

πεϋσομαι, έπυθόμην,

πέπυσμαι

402 τ ό π υ ρ , πυρός

* 403 ό π ύ ρ γ ο ς

404 π ω λ έ ω

* 405 ό π ώ λ ο ς

Ρ

406 ί>φ δ ι ο ς , α, ον

comp,  βφω ν, ον

sup.  ό?οτος, η, ον407 ί»έω

*  ή ί»ο ή yό ί>ο υ ς ( < φόος)

las circunstancias, esp.  los asuntos del estado (cf.  pragmático)

causar dificultadesemprender algo, hacer negocios la acción, la empresa 

(cf.  praxis, práctico)ejercer, efectuar, hacer

conviene

más viejo, mayor (A Priester; presbítero)

primero (de dos), previo, anterior (A früher)

antes

el primero

primero, en primer lugar 

el ala (cf.  helicó-ptero)alado

1. denso, tupido (Med.  pícnico: tipo humano regordete)

2. (en sucesión más densa:) frecuente la puerta, el portal (cf.  Termó-piias,

Pro-pileos)1. informarse de algo, preguntar

2. experimentar algo

el fuego (A Feuer; piro-técnico;  Med.  anti pirético: medicamento contra la fiebre)

la torre (cf. Tobruk, Nte. de África <άντίπυργος)

vender (cf.  mono-polio)

el potro (A Fohlen, Füllen)

fácil, ligero 

fluir

el río, el torrente, la corriente (cf.  cata-rro < κατάρρους)

83

Page 81: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 81/274

£>ώμη - στερέω

407a ή ¿κόμη

Σ

408 ή σάρξ, οαρκός

409 σαφ ής, ές

 — ά I σαφ ής)

* 410 σέβομαι (τινά)

* σ ε μ ν ό ς , ή , όν( < σεβ-νος)

411 ό σεισμός* 412 ή σελήνη

413 τό σημεΐον

σ η μ α ί ν ω

414 ά I σθενής, ές

ή άσθένεια

* 415 ή σιγή* σιγάω

416 ό σίδηρος417 ό σίτος y

τό σιτίον

418 τό σκέλος, λους419 σκέπτομαιy

έπιI σκέπτομαι,σκέψ ομ αι,έσκεψάμην,

έσκεμμαι

σκοπέω yέπιI σκοπέωό σκοπός

420 τό σκεύος, ους

* τα σκεύη, ώ ν

el vigor, la fuerza

la carne (cf.  sarcó-fago: λίθος σαρκοφάγος piedra caliza que deshace los cadáveresrápidamente; sarcástico: desgarrador)

obvio, claro, cierto

tener temor, venerar a alguien 

venerable

el sismo, el terremoto (cf.  sismó-grafo)la luna (Quím.  selenio)1. el signo (cf.  semántica: estudio del

significado)2. el monumento (dar un signo:)

1. anunciar, hacer saber

2. mandar

sin vigor, débil, enfermo la debilidad, la enfermedad 

(cf.  neur-astenia)el silencio (A das Schweigen)callar

el hierro (Tec. sider urgia: el trabajo delfierro y del acero)

1. el cereal

2. la comida, el alimento (cf.  pará-sito)

el muslo, la pierna

1. observar, considerar

2. (observar intelectualmente:)

reflexionar, examinar (cf.  escéptico)

1. observar, considerar

2. examinár (cf.  micro-scopio)1. el vigía, el explorador

2. el fin, el objetivo

el utensilio, el instrumento

1. las armas

2. el equipaje

84

Page 82: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 82/274

407a -428

κ α τ α 1σ κ ε υ ά ζ ω y preparar, arreglar, organizar

π α ρ α | σ κ ε υ ά ζ ω

π α ρ α I σ κ ε υ ά ζ ο μ α ι prepararse (para)

(δπω ς)

ή π α ρ α | σ κ ε υ ή 1. la preparación, el arreglo

2.  metaf.  el poder militar, el ejército

* 421 ή σ κ η ν ή 1. la tienda, la cabaña

2.  el tablado, el escenario (cf ; escena)

4 2 2 σ κ λ η ρ ό ς , ά, όν duro (cf. arteriosclerosis: endurecimientode las arterías)

* 423 τ ό σ κ ό τ ο ς , τ ο υ ς la obscuridad (Med.  escotoma: punto

ciego ante el ojo)

424 σ ο φ ό ς , ή , ό ν 1. diestro, inteligente

2.  sabio (cf.  fíló-sofo)ή σ ο φ ί α 1. la destreza, la inteligencia

2. la sabiduría (nombres como Sofía)425 σ π ε ί ρ ω sembrar, esparcir (cf.  esporádico;

 Biol.  espora)

τό σ π έ ρ μ α , ατος la semilla426 σ π ε ύ δ ω apresurarse, ejercer algo con afán

ή σ π ο υ δ ή 1. la prisa, el celo

2. la seriedad

σ π ο υ δ ά ζ ω (τ ι) 1. apresurar, practicar algo con afán

2. decir (algo) en serio

( - —«- παίζειν)

σ π ο υ δ α ί ο ς , α, ον 1. presuroso, afanoso

2. serio

■  raíz  σ τ α ν . ί σ τ η μ ι

427 ά π ο | σ τ έ λ λ ω , despachar, expedir, enviar

άχο 1στελώ , (cf.  apóstol)&χ 1έοτειλα.

άχ 1έσταλκα I

άχ 1έσταλμαι,άχ 1εστάλην

έ π ι 1σ τ έ λ λ ω (proporcionar a alguien una instrucción:)

ή έ π ι σ τ ο λ ή

encargar algo a alguien, mandar

1. el encargo

δ σ τ ό λ ο ς

2. la carta (L epistula)

1. la marcha, la expedición militar

428 σ τ ε ρ έ ω y2. el ejército, la flota

robar, despojar

ά π ο 1σ τ ε ρ έ ω

85

Page 83: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 83/274

στέφανος - τέλος

* 429 ό σ τ έ φ α ν ο ς

430 τ ό σ τ ό μ α , ατος

431 ό σ τ ρ α τ ό ς  σ τ ρ α τ ε ύ ω y σ τ ρ α τ ε ύ ο μ α ι  ή σ τ ρ α τ ε ί α

ό σ τ ρ α τ η γ ό ς

(στρατός + 4γω 7)τ ό σ τ ρ α τ ό π ε δ ο ν  

(στρατός + πέδονsuelo, cf. πεδίον 363)

σ τ ρ α τ ο π ε δ ε ύ ο μ α ι

432 σ τ ρ έ φ ω y ά ν α I σ τ ρ έ φ ω

aor. pas.  έστράφην433 σ υ χ ν ό ς , ή , ό ν

434 σ φ ά λ λ ο μ α ι

aor. έβφάλην

ά I σ φ α λ ή ς , έςή ά σ φ ά λ ε ι α♦ 435 σ χ ί ζ ω

436 σ ώ ζ ω y δ ι α I σ ώ ζ ω

aor.  ίσω σα,

aor. pas.  έσώ θηνό σ ω τ ή ρ , ήροςή σ ω τ η ρ ί α

437 τ ό σ ώ μ α , ατος

la corona (nombre Esteban)la boca (cf. estomato-logia: estudio de las

enfermedades de la cavidad bucal)el ejército1. entrar en campaña

2. prestar servicio militar la campaña

el general, el estratega, go

(magistrado ateniense)1. el campamento

2. el ejército

poner un campamento, acampar girar, dar vuelta, volver (cf.  catá-strofe:

vuelta desafortunada)

1. denso, tupido, numeroso

2. largo engañarse

(que no engafla:) seguro la seguridad

hender, dividir (cf. cisma: división de laIglesia; Psic. esquizo-frenia: división de laconciencia)

salvar, guardar, conservar

el salvador la salvación el cuerpo (Med.  somático)

438 τ ό τ ά λ α ν τ ο ν

ή τ ό λ μ α

(—— δειλία 6.49, 11.43)

τολμάω

86

el talento (peso, = 26.6 Kg; esp. valor (monetario) = 60 minas= 6000 dracmas; punto de referencia

 para ese valor: un obrero recibía haciafinales del s. V, de.l a 1 1/2 dracmas de

 jornal)(disposición para soportar algo:)el valor, la audacia, (el ánimo “para

atreverse”)atreverse, arriesgar

Page 84: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 84/274

4 3 9 ή τ ά ι ς , τάξεω ς

429-445

la disposición, el orden

τ ά τ τ ω y(cf.  tasa, sin-taxis)

disponer, ordenar

δ ι α 1τ ά τ τ ω , τάξω , (cf.  táctica)

έταξα, — | τέταγμαι,έτάχθην

έ π ι 1τ ά τ τ ω decretar, mandar

π ρ ο σ 1τ ά τ τ ω 1. colocar adicionalmente, junto a

ά 1τ α κ τ ό ς , ον2. decretar, mandar desordenado, indisciplinado

440 τ α ρ ά τ τ ω(Med.  atáxico: irregular)

poner en desorden, turbar, espantar

ή τ α ρ α χ ή el desorden, la turbación, el pánico441 τ ό τ ά χ ο ς , χ ο υ ς la velocidad, la rapidez (cf.  tacó-metro)

τ α χ ύ ς , εϊα, ύ veloz, rápido

τ ά χ α  adv. veloz, prontamente

θ ά τ τ ω ν ο θ ά σ σ ω ν , más veloz

ον gen.  ονος

(comp.; < ταχίω ν)τ ά χ ι σ τ α  sup. adv. velocisimamente

442 τ ε ί ν ω 1. dilatar, tensar, extender (A dehnen; pf. pas.  τέταμαι cf.  tono: tensión, p. ej. de la cuerda;

έ κ 1τ ε ί ν ω

 Med.  tónico: fortificante que restablece latensión)

2. intr.  extenderse (Mat.  hipotenusa:sub-tensa, i.e. linea “que se extiende” yune los lados que forman el ángulo recto

del triángulo rectángulo)extender

443 τ ό τ ά χ ο ς , χ ο υ ς la muralla

444 τ ό τ ε κ μ ή ρ ι ο ν la señal, la prueba

445 τ ό τ έ λ ο ς , λους 1. el fin, el objetivo (Fil.  teleología:

τ ό τ έ λ ο ς  adv.

doctrina que ve la causa en función delobjetivo ——*- causalidad)

2. el impuesto, la contribución 

(cf. Tolón < τελώ νιον “lugar de laaduana")

3. el cargo, la función finalmente

τ έ λ ε ι ο ς ο τ έ λ ε ο ς , terminado, perfecto, total

α, ον

τ ε λ έ ω y 1. terminar, perfeccionar

ά π ο 1τ ε λ έ ω y 2. pagar

έ π ι 1τ ε λ έ ω  aor. έ τ έ λ ε α α

87

Page 85: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 85/274

τέμνω - τίνω

δια I τελέω

ή τελευτήτελευταίος, α, ον

τελευτάω

παντελώ ς(πας 360 + τέλος)

446 τέμνωaor. pas.  έτμήθην

* 447 τό τέρας, ατος

448 ή τέχνη

* 449 τήκω* τήκομαι

450 τη ρέω

451 τίθημι (raíz θε-),θήσω , έθηκα, τέθηκα

I κείμαι, έτέθην

άνα I τίθημι

έπιI τίθημι

1. (tí) terminar

2.  CON part,  (persistir en algo hasta elFinal:) hacer algo continuamente, 

 p. ej.  διατελοΰοιν καθεόδοντες: duermenconstantemente

el fin último

1. terminar

2. (terminar la vida:) morir totalmente, enteramente

cortar (cf.  ana-tomía)

(lo incomprensible:)1. el signo divino, el milagro, la 

maravilla

2. el acontecimiento horroroso, el monstruo (Biol.  teratología: estudiode las deformaciones)

la capacidad (lograda mediante especialización) (cf.  técnica)!

1. (la capacidad física:) el oficio, la habilidad manual, la destreza artesanal

2. (la capacidad intelectual:) la ciencia, el arte (p. ej.  de la elocuencia)

derretir algoderretirse, deshacerse (Quím.  aleación

eu-téctica)

(poner atención a algo:)1. proteger, guardar, conservar

2. observar

1. poner, colocar (cf.  teca, apo-teca,

 botica, bodega; F boutique)2. con doble ac.:  constituir, 

nombrar a alguien como...

1. levantar, erigir, poner

2. (poner como ofrenda:) consagrar

1. sobreponer, colocar sobre

(cf.  epíteto, como en L adiectivum)

2. esp.  imponer (p. ej.  un castigo, unamulta)

88

Page 86: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 86/274

446-454

έπιI τίθεμαι(τινί),έπι I θήοομαι,

έπ Iεθέμην

κατα | τίθημι

παρα | τίθημι

προ I τίθημι

προσ I τίθημιύπο I τίθημι

452 τίκτωaor.  έτεκον

τό τέκνον453 ή τιμή

τιμάω

δ I τιμος, ον

άτιμάζω

έντιμος, οντιμω ρέω

(τιμή + 6ράω 340)

τιμω ρέομαι (τινά)

ή τιμω ρία

454 τίνω (τινός ο π)

aor.  έτεισα

(emprender:)1. atacar a alguien

2. comenzar, emprender algo colocar, depositar

1. poner delante, presentar, servir (p. ej.  alimentos)

2.  poner (algo) al lado (de algo),comparar

1. poner delante, presentar (p. ej. 

 para la deliberación) (cf.  prótesis)2. preferir, anteponer 

añadir, agregar1. suponer, basarse en (cf.  hipótesis)2.  dar como fianza (cf.  hipoteca)1. procrear, engendrar

2. parir el niño

1. (evaluación:)a) el precio, el valor

b) la indemnización, la multa

2. (estimación:)a) el honor

b) el cargo

1. evaluar, tasar

2. apreciar, honrar

1. despreciado

2.  proscrito (i.e.  totalmente o en partedesposeído de los derechos civiles y políticos)

1. despreciar, tratar despectivamente

2. infamar, proscribir apreciado, honrado

(ver por el honor, cuidar del honor:)

1. τ ι ν ί asistir, ayudar a alguien (ocasionalmente, en su intento de tomarvenganza)

2. τ ιν ά vengarse de alguien, casti-

gar a alguien

vengarse de alguien, castigar a alguien

1. la ayuda

2. la venganza, el castigo

pagar (multa) por algo, expiar algo

89

Page 87: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 87/274

τόξον - <ρα(νω

* τ ί ν ο μ α ι

* 455 τ ό τ ό ο ν  

456 ό τ ό π ο ς

* 457 τ ό τ ρ α ύ μ α , ατος

458 τ ρ α χ ύ ς , da, ύ

459 τ ρ έ π ω , τρέψ ω , έτρεψ α

 — I τέτρα μμαι ( ■ )

έτραπόμην (aor. fuerte) 

άποI τρέπω

έπιI τρέπω

ό έπίI τροποςό τρόπος4 6 0 τρέφω y

έκ I τρέφω , θρέψω,

έθρεψ α, — I τέθραμ-

μαι, έτράφ ην ■

* 461 τρέχω

(aor. έδραμον 120)462 ό τ ύ π ο ς

τ ύ π τ ω

463 τ ύ ρ α ν ν ο ς

τ υ ρ α ν ν έ ω y

τ υ ρ α ν ν ε ύ ω

* 464 τ υ φ λ ό ς , ή, όν

465 ή τ ύ χ η

ή εύ I τυχίαεύτυχέω

(orig.,  hacerse pagar una multa:)

castigar

el arco (Med.  tóxico: veneno, orig.  τοξικόν

φάρμακον: veneno de flecha)

el lugar (+ ού: u-topía; Geogr.  topo-grafla;Quím.  isó-topo: elementos 91e ocupan un

mismo lugar en el sistema periódico)

la herida (Psicol.  trauma: herida anímica)áspero, duro (Med.  tráquea (arteria)) :

“conducto duro”)

volver algo, dar la vuelta a algo; esp.  poner a alguien en fuga (cf. trópico: zona que está entre los círculos"de vuelta”)

yo me di vuelta, yo me dirigí hacia otra cosa 

apartar, impedir ( p . ej.  un acontecimien

to), intimidar a alguien (volver had a:) ceder algo a alguien 

el inspector, el administrador el modo, el carácter alimentar, criar (Biol.  a-trofia: falta de

de desarrollo -·-*■ hipertrofia: desarrollo

excesivo)

correr

1. el golpe

2 . (lo hecho mediante un golpe,  p. ej.  una

escultura o acuñación:) la representa-

ción, la imagen, el modelo (cf. tipo)

golpear, empujar, punzar el que gobierna (con poder, con autori

dad), el tirano (orig.,  soberano único,

sin tono peyorativo)

ser tirano 

ciego

el destino, la casualidad (se presenta

como suerte o infortunio; también es con

siderada como diosa)la suerte, la dicha tener suerte, ser dichoso

90

Page 88: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 88/274

455-475

τ υ γ χ ά ν ω 1. (τ ι ν ό ς ) acertar, encontrar, herir

 fu t.   τεύξομαι, (— Α μαρτάνω 29)aor.  ίτοχον 2. (τ ιν ό ς ) alcanzar, obtener

3.  con particip io:  suceder algo, ser 

casualmente,  p. ej.  παρόντεςίτύγχανον sucedió que ellos estaban ahí

 por casualidad; justamente (casualmente)estaban ahí

év ¡ τ υ γ χ ά ν ω (τινί) encontrar a alguien por casualidad,

caer en algo

466 ή Ο βρ ις, ύβρεω ς

ύ β ρ ί ζ ω

467 ύ γ ια ί ν ω

468 ύ γ ρ ό ς , ά, ό ν

469 τ ό ύ δ ω ρ , Μ ατος

470 ό υ Ι ό ς ο ύ ό ς

471 ή ΰ λ η

472 ό Ο π ν ο ςτ ό έ ν I ύ π ν ι ο ν

473 ύ σ τ ε ρ ο ς , α. ονδ σ τ ε ρ ο ν  adv.

474 ύψ η λό ς, ή, όν

(comportamiento de quien ha perdido lacorrecta escala de valores:)

1. la insolencia, el desenfreno

2. el acto violento, el crimen, el 

sacrilegio1. ser insolente, ser desenfrenado 

(-»-» αω φρονίω 491; cf.  híbrido)2. maltratar a alguien

1. estar sano (cf.  higiene)2. estar en sano juicio, estar cuerdo mojado, húmedo, líquido (cf.  higró-

metro: medidor de la humedad)el agua (A Wasser; cf.  hidrante, Quím.

hidratar, símbolo H para el hidrógeno)el hijo (A Sohn)1. el bosque, la madera

2 .  la materia prima (Quím .  met-ilo,

difen-ilo, y otros)

el sueño (cf.  hipnosis)el ensueño, el sueño posterior, siguiente posteriormente alto, elevado

Φ

475 φ α ί ν ω , φανώ, έφηνα hacer ver, mostrar

91

Page 89: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 89/274

φ άρμ ακον - φ ίλος

φαίνομαι, φανοΟ μαιο

φ ανήσομα ι, έφ άνην

άπο I φαίνω

άπ ο I φ αίνομαι γνώ μη ν

φανερός, ά, όν

ά I φανής, έςάφανίζω

ή πρόφασις, σεως

τό φώ ς, Φωτός* 476 τό φάρμακον

477 φάΰκω yφημί, inf.  φάναι

 fut.   φήοω,aor.  έφησα

ου φημι

ή φωνή

478 φαύλος, η, ον* 479 φείδομαι480 φέρω y φορέω , οίσω ,

ήνεγκον |

aor. pas.  ήνέχθην

φέρομαιάνα I φέρω

δια I φέρω (τινός)

δια I φέρειδια I φέρομαι (τινί)

ή διαφορά

1. mostrarse, aparecer 2. parecer (cf.  fenómeno; fase: orig,  “ma

neras de mostrarse” de los astros, p. ej.

í ase lunar; fantasía; I fancy; Biol,  feno

tipo — geno-tipo)(hacer visible:)exponer, dar a conocer exponer su opiniónvisible, manifiesto, obvio

(Bot.  faneró-gama-·—*· criptó-gama)invisible1. ocultar 

2. aniquilar, destruir 1. la razón aparente, el pretexto2. el fundamentola luz (cf.  foto-grafía, fós-foro, y otros)

1. el medicamento (cf.  farmacia)2. el venenodecir, afirmar (L fan)

(decir no:)negar, desmentir 1. la voz2. el modo de hablar 

(cf.  micró-fono, fonética, y otros)

inferior, malocuidar, ahorrar llevar, conducir (L fero; Est. metá-fora:

expresión trasladada, figurada)

apresurarse, precipitarse1. llevar hacia arriba, subir (algo)2. εις o έπίτιretornar, atribuir a,

referirse a (Est. anáfora: repetición deun giro ya usado)

1. distinguirse (L differre)2. (distinguirse positivamente:) destacares diferente, importadisentir, desavenirse, disputar

con alguien1. la diferencia2. la discrepancia, la desavenencia,

la contienda

92

Page 90: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 90/274

476-487

διάφορος, ον

είσ I φέρωέκ I φέρω

έπιIφέρω yπροσ I φέρωπροσI φέρομαισυμ | φέρει

ή συμφορά

481 φεύγωaor.  έφυγον(—— διώ κω 115, 1 + 2)

άπο I φεύγω

δια I φεύγωή Φ«Υή

φυγάς, άδος

482 φθάνω (τινά + part.)

aór. έφθην ο έφθασα

483 φθέγγομαι

484 φθείρω yδια I φθείρω

 pf . pas.  ίφθαρμαι,aor. pas.  έφθάρην

’ 485 φθίνω

486 ό φθόνος

φθονέω

ά I φθονος

487 φίλος, η, ον

φ ιλέω

1, diferente2. hostilintroducir, proponer (una ley)sacar, publicar traer, acercar, expresar 

(una opinión o acusación)acercarse (amistosa u hostilmente)1. sucede, ocurre2. (contribuye:) es útil(la concurrencia:)la suerte, el infortunio (como τύχη)

(cf. L fortuna)

1. huir (L fugere)2. ser o estar acusado

1. escapar, fugarse2. ser absuelto de una acusaciónescapar, fugarse1. la fuga2. el destierro

1. fugitivo2. desterradoadelantarse a alguien, superar a

alguien,  p. ej.  έφθησαν ήμαςάφΐκόμενοι“llegando, se nos adelantaron”, llegaron antes que nosotros

(alzar la voz:) hablar, hacer oír la voz(cf.  di-ptongo: doble sonido)

1. destruir, aniquillar 2. (destruir moralmente:) sobornar 

1. intr.  perecer (Med.  tisis)2. ir.  destruir, aniquilarla envidia

1. (τ ιν ί) envidiar a alguien2. hacer o dar algo sólo de malagana,  p. ej.  φ. άκοκρίνασθαιresponderde mala gana

1. no envidioso2. (que no tolera la envidia:) abundanteamado, amigo;  subst.  el amigo

(cf.  Πΐό-logo, fil-ántropo, fila-rmonia,  y  otros)

amar (Biol.  hidró-filo ■*—«- hidró-fobo)

93

Page 91: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 91/274

ή φιλία

 Ϊ ίλιος, α, ονφόβος

φ ο β έ ο μ α ι

aor. έφοβήθηνφ ο β ε ρ ό ς , ά , όν

* 489 φ ο ι τ ά ω

490 ό φ ό ν ο ς φ ο ν ε ύ ω

491 φ ρ ο ν έ ω

κατα I φρονέω* τό φρόνημα, ατος

φρόνιμος, ονφροντίζω (τινός)

&I φρω ν, ον, gen.  ονος

σώφρων, ον, gen.  ονος(cf. σώζω 436)

σωφρονέω( —— ύβρίζω 466)εύ I φραίνωφράζω

φόβος-χρή

492 ό φ ύ λ α , ακοςφ υ λ ά τ τ ω

οφ υ λ ά σ σ ω  φ υ λ ά τ τ ο μ α ι ο  

φ υ λ ά σ σ ο μ α ι (τι)

* 493 φ ύ ω

φ ύ ο μ α ι  aor.  ίφυν

π έ φ υ κ α  pf. ή φ ύ σ ι ς , σεως

94

la amistad amistoso

el miedo, el temor (Psicol.  fobia: estadode angustia; p. ej. daustro-fobia: angustia

 por los espacios cerrados.)tener miedo, temer

1. terrible

2. miedoso

frecuentar un lugar, visitarlo regularmente 

el asesinato ser asesino, matar

1. estar en su juicio (-*—*- μαίνομαι278)

2. ser inteligente despreciar

1. la mente, el entendimiento

2. el modo de pensar

3. esp. en pl.  el orgullo inteligente, razonable (reflexionar sobre algo:)preocuparse de (en) algo imprudente, insensato

(con sano entendimiento:)prudente, mesurado

ser razonable, ser mesurado

alegrar

1. mostrar

2. (mostrar con palabras:) decir(cf.  frase, pari-frasis)

el vigilante 

vigilar

guardarse (de algo) (cf.  pro-niíctico)

hacer crecer, producir, crear, hacer

(L fio, fui; A bin; I to be)nacer, originarse, surgir

(haber crecido asf:) ser así (por naturaleza)(el crecer:) la naturaleza (cf.  física)

Page 92: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 92/274

Page 93: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 93/274

χρόνος - ω φ έλεια

τό χρήμα, ατος

τά χρήματα, άτω ν

παραχρήμα adv.

χρηστός, ή, όν y

χρήσιμος, η, ον( - — - πονηρός 368)

502 ό χρόνος

503 ό χρυσόςy

τό χρυσίονχρυσούς, ή, ουν

504 ή χώ ρα yό χώ ροςτό χω ρίον

χω ρέω

άνα I χωρέω

προσ I χω ρέωσυγ | χω ρέω (τινί)

χω ρίς

χω ρίζω

(lo útil, lo servible:) la cosa (cf.  al contrario πράγμα 394)

el dinero, la posesión, la propiedad (cf.  crematística: economía financiera)

(justamente en la cosa en cuestión:)en el acto, inmediatamente

1. útil, servible

2. (de humanos: lo que se puede usar:) hábil, decente

el tiempo (cf.  crónico, sin-crónico, anacronismo)

1. el oro

2.  el dinero (cf.  cris-antemo)

áureo

1. el lugar, el sitio

2. la tierra, el país

1. el lugar, el sitio

2.  esp.  el lugar fortificado, el castillo

(hacer lugar:)ir (hacia adelante o hacia atrás)

retroceder, retirarse (cf.  anacoreta:

 persona retirada (de la vida social))acercarse

(ir con alguien en un asunto:)

1. convenir algo con alguien

2. conceder algo a alguien, permitir1.  adv.  aparte, separadamente

2.  prep. de gen.  (separado de:) sin separar

505 ψέγω506 τό ψευδός, δους

ψεύδομαιaor.  έψ εύοθην

* 507 ή ψήφος

censurar la mentira, el engaño

(cf.  pseud-ónimo)

1. med.  mentir 2. pas. (ser desorientado por las circunstan

cias:)  engañarse

1. la piedrecita de votación (que seechaba en la urna durante las votaciones)

2. la decisión

96

Page 94: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 94/274

502-513

508 ψιλός, ή, όν

509 ή ψυχή

ψυχρός, ά, όν

Ω

510 ώθέωaor.  έωσα

* άπ I ω θέω* 511 ό ώ μος

512 ή ώ ρα

513 ή ώ φέλεια uώ φελίαώφελέω (τινά)

ώ φέλιμος, ον

1. calvo, desnudo

(cf.  í-psilon: “ y simple” , en contraste conοι, que desde tiempos bizantinos se

 pronunció igual que la “ i” )

2.  (desnudo de armas:) desarmado (el aliento:) el alma, la vida

(cf.  psíquico, psico-logía)

frío (cf. Bol.  psicro-fitas: plantas que prefie

ren las temperaturas bajas)

empujar, retirar

expulsar, rechazar el hombro (L humeras)

(cf.  om-algia: dolor del hombro)1. la estación (A Jahr)

2. la hora (L hora;  Asir,  horó-scopo)la utilidad, la ayuda

ser útil a alguien, ayudar

(Zoo!,  an-ófeles: “ inútil” : mosquito quetransmite el paludismo; Mefist-ófeles:

 probablemente “gran bueno para nada”)

útil

97

Page 95: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 95/274

FORMACION DE PALABRAS

1. NOCIONES FUNDAMENTALES

Muy pocas palabras de una lengua son palabras simples y prim itivas (como en español “ Sol” ); m ayor es el núm erode palabras derivadas o compuestas (como, respectivamente,

“ solar, soleado” y “ girasol, solsticio, reso lana” ). En griego, la formación de palabras casi siempre es muy clara. Poreso, quien haya aprendido el vocabulario fundam ental y domine los siguientes esquemas de form ación de palab ras, po drá retener más fácilmente en la m em oria muchas palabrasdel vocabulario constructivo. Es aún más im po rtante el hecho de que podrá interpretar por sí mismo —sin estudio y

sin léxico— un gran núm ero de palab ras con base en la formación de palabras, teniendo en consideración el contexto.

1.1. Composición de palabras

En la composición de pa labras, varias raíces form an unanueva palabra, p. ej.:

δη μ ο |κρ α τία Po der del pueblo, democraciaσ τρ α τ|η γός C on ductor del ejército, estratega, -go

1-2.  Derivación de palabras

En la derivación de palabras, las raíces se conform an mediante prefijos o sufijos (cf. Tablas 2.1. y 2.2.). Así, de laraíz κρατ- se derivan, entre otras, las siguientes palabras:

κράτ οςκρατ έωκράτ ιστόςκρατ ης

99

Page 96: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 96/274

Page 97: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 97/274

1.3.5. Ensanchamiento de la raíz

1.3.-1.4.

έ μαθ ον δόξ α < δοκσα < δοκιαμανθάν ω δοκέ ω

μάθη σις

1.3.6. Cambios mediante la llamada liquida sonans.  Las letrasgriegas λ, μ, v, p no designan consonantes puras, sino semivocales (por eso se llaman liquidae:  sonidos “ fluidos” ). La liquida sonans se marca con un o suscrito. En la escritura de las palabrasconcretas pueden aparecer vocales diversas, p. ej.:

κρτ prefijo V- βλ0 0 0

κράτ ος & δικός βάλ λω

καρτ ερός ν ημερτής βέλ οςμετα βολ ήπρό βλη μα

πνθ0

cf.  A/L

παθ ον un gerechtπένθ ος in iustus

1.4.  Derivación de varios grados

A un radical de palabra ya derivada pueden agregarse otros

 prefijos y sufijos; así resultan derivaciones de segundo o mayorgrado, p. ej.:

δίκ ηδικ άζ ωδικ αο

τηςδικ ασ τήρ

101

Page 98: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 98/274

■ Nótese:

a) Una raíz por sí misma no es ni nominal ni verbal. La diferencia de las clases de palabras sólo resulta en el proceso de laderivación, mediante la añadidura de prefijos o sufijos.

 b) Hay que suponer que los prefijos o sufijos han resultado deraíces originalmente independientes.

c) Los prefijos y sufijos, igual que las raíces, no se presentan por sí solos; p. ej., una palabra κρατ no exite.

d) Con base en estos datos, no siempre puede decirse cuál es la

forma verdadera u original de raíces que aparecen en variasformas.

Formación de palabras

2. PRINCIPALES ESQUEMAS DE FORMACIÓN DE PALABRAS

(Tablas de prefijos y sufijos)

2.1. Sufijos

2.1.1. Grupos de sufijos que construyen diversas clases de pala bras a partir de las mismas raíces.

Sufijo Significado Ejemplo Otros ejemplos

ο ς

έ ω

ία

Propiedadά δ ι κ ο ς

ά δ ι κ έ ω

ά δ ι κ ί α

injustoser injustoinjusticia

φιλόσοφος, εύθυμος

φιλοοοφ έω , εύθυμέω

φιλοσοφία, εύθυμία

ή ς ε ι α Propiedad

ά λ η θ ή ς

ά λ ή θ ε ι α

verdaderoverdad

εΰσεβής, άκριβής

ευσέβεια, άκρίβεια

ε ύ ω

ε ί α

ε ύ ς

Actividad

Agente

β α σ ι λ ε ύ ω

β α σ ι λ ε ί α

β α σ ι λ ε ύ ς

reinar reinadorey

Ιππεύω , θεραπεύω

Ιππεία, θεραπείαΙππεύς

σ ι ς

μ α

τ ή ς

ActividadResultadoAgente

π ο ί η σ ι ς

π ο ί η μ α

π ο ι η τ ή ς

 poesía poema poeta

μάθησις, μίμησιςμάθημα, μίμημα

μαθητής, μιμητής

102

Page 99: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 99/274

2.1.2. Sufijos verbales

2.-2.1.4.

Sufijo Significado Ejemplo Otros

ejemplos- άζω Actividad όνομάζω nombrar  άγοράζω , εικάζω

- ίζω Actividad όρίζω limitar  έλπίζω , όχλίζω- όω Efectuar δηλόω hacer claro βεβαιόω , κυκλόω- σκω Comienzo de εύρίσκω encontrar  γηράσκω,

una acción άποθνήσκω

2.1.3. Sufijos nominales

Sufijo Significado Ejemplo Otrosejemplos

-ή(-ά) Acción φυγή fuga σιγή, ά ρπαγή- ιον Diminutivo βιβλίον librito παιδίον,

μόριον

·<ό)της Propiedad μικρότης  pequeñez Ισότης,

θερμότης-σύνη Propiedad δικαιοσύνη justicia σω φροσύνη

2.1.4. Sufijos adjetivales

Sufijo Significado Ejemplo Otros ejemplos

-ικός 1. Perte ναυτικός 1. pertene βασιλικός,(-τικός) nencia

2. Aptitud, pericia

ciente a

la navegación

2. adecuado para lanavegación

Ρητορικός

■ι°ς Pertenencia πάτριος paterno δαιμόνιος,

-ρός άνδρεϊοςPropiedad αισχρός feo Ισχυρός,βλαβερός

103

Page 100: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 100/274

Formación de palabras

2.2. Prefijos

2.2.1. Prefijos en verbos ( Verba composita)

Los prefijos tienen regularmente el mismo significado que las preposiciones (véase “ Palabras pequeñas” vu-χι); los siguientes prefijos se apartan parcialmente de esta norma:

Prefijo Significado Ejemplo Otros ejemplos

ά ν α ,

άν-

1. hacia 

arriba2.  de nuevo, 

atrás (ro

mo L re-)

ά ν α λ α μ β ά ν ω 1. alzar

2. reanudar

άναβλέκω ,

άνατίθημιάνέρχομαι,άναχω ρέω

ά ν τ ι,

άντ-,άνθ-

contra ά ν τ ι λ έ γ ω contradecir άντέχω ,άνθίοταμαι

δ ι α ,

δι-1. a través 

de, hasta el final

2.  (división, separa-

ción)

(L dis-)

δ ι α β α ίν ω atravesar

δ ια ιρ έ ω descompo-

ner, dividir

διαπράττω ,

διαγίγνομαι

διααπείρω ,διαλύω

μ ε τ α ,

μετ-,μεθ-

1. con

2.  cambio

μ ε τ α δ ί δ ω μ ι compartir

μ ε τ α τ ίθ η μ ι transponer, cambiar

μετέχω ,μεταλαμβάνω ,μεταβάλλω ,μεταμέλει μοι

π ε ρ ι— 1. alrededor

2.  más allá

π ε ρ ιέ ρ χ ο μ α ι ir alrede-

dor de, ro-

dear

π ε ρ ι γ ί γ ν ο superar, que μ α ι dar

περιίστημι,

περιφέρω

περιέχω , περίειμι

ύ π ο ,

ΰπ-,

ύφ-

1. bajo, debajo

2.  atrás

ύ π ο δ έ χ ο μ α ι tomar bajo (su responsa-

bilidad), en-

cargarse de ύ π ο λ ε ίπ ω abandonar, dejar atrás

ύπολαμβάνω

ύποχω ρέω

104

Page 101: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 101/274

2.2.2. Prefijos en adjetivos o sustantivos

2 .2 . - 2 . 2 . 2 .

Prefijo Significado Ejemplo Otros ejemplos

ά (ν )priva

tiva

negación ά δ ι κ ο ς injusto άδηλος, άνόμοιος

ά /ά

copula

tiva

unión ά π α ς todo junto άδελφός (de δελφΰς

seno de la madre),

ά λ ο χ ο ς , άπλούς,

άπαξ

ε ύ bien ε ΰ θ υ μ ο ς de buen ánimo

ευδαίμω ν, ευτυχής

δ υ σ “mal”:

dificultad,

privación

δ υ σ τ υ χ ί α mala suerte δυστυχής, δυσμενής

105

Page 102: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 102/274

VOCABULARIO CONSTRUCTIVO

A cada familia de palabras se le anteponen, para su repetición,las palabras correspondientes ya conocidas. Las cifras en negrilla designan el número de la familia de palabras del VoF; cifras

más pequeñas remiten a otro VoC, y números romanos, a las “Palabras pequeñas” .

1. Historiografía

1 Α γγέλλω 4έ I α γ γ έ λ λ ω publicar, denunciar, divulgar

ή ά γ γ ε λ ί α el mensaje, la nueva (cf.  evangelio:

 buen mensaje)

2 αΐτέω 20

ά π I α ιτ έ ω

3 Α κρος 25

ή ά κ ρ α

τ ό ά κ ό ν τ ι ο ν  ό ά κ ο ν τ ι σ τ ή ς , too

reclamar;  gral.:  pedir

la cumbre, el promontorio la lanza el lancero

4 Αμα XIIIή δ μ α α el carro (de 4 ruedas), el carro de carga 

(άμα + άξω ν eje)5 τό άνδρά Iποδον 343

άνδραποδίζω esclavizar

6 Α ρχάζω 49

ή ά ρ π α γ ή

7 ή α ύ λ ή 57α ύ λ ί ζ ο μ α ι

el robo

acampar al aire libre, vivaquear

aor.  ηύλιοάμην8 αύτός Μ

ό α ύ τ ό μ ο λ ο ς el tránsfuga, el desertor (A. +μολεϊν ir)

9 βαίνω (2

δ ια I β α ί ν ω  

ή δ ι ά β α σ ί ς , σεως

cruzar, atravesar (Med.  diabetes)

el paso

107

Page 103: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 103/274

Page 104: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 104/274

Page 105: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 105/274

45 ή ναϋς, ό ναύτης 310

τ ό ν α υ τ ι κ ό ν

ό ν α ύ α ρ χ ο ς  (ναΟ ς + άρχω 51)

• ν α υ μ α χ έ ω(ναΟ ς + μάχομαι 2*5)

ή ν α υ μ α χ ία

46 νέμω, 6  νόμος 312ν έ μ ο μ α ι

Historiografía

α ύ τ ό ν ο μ ο ς , ον

(αότός III + νόμος)47 νέος 313

ν ε ω σ τ ί  adv.

48 ή νήσος 314ό ν η σ ι ώ τ η ς , του

ή χ ε ρ ρ ό ν η σ ο ς ο

χ ε ρ σ ό ν η σ ο ς

49 ό οίκος, ή άκ | onda,οΙκέω 325δπ I οικος, ον

π ε ρ ί I ο ι κ ο ς , ον

τ ό ο ί κ η μ α , ατος

50 όράω , φρουρέω 340

π ε ρ ι I ο ρ ά ω  π ρ ο Iο ρ ά ω

ή φ ρ ο υ ρ ά  

ό φ ρ ο υ ρ ό ς  τ ό φ ρ ο ύ ρ ι ο ν

51  ό ρ μ ί ζ ω

52  ό ρ ύ τ τ ω

53  ό π ε λ τ α σ τ ή ς , τοθ

54 χέμχω 367δ ι α I π έ μ π ω  έ κ I π έ μ π ω

la flota1. el capitán2. el almirante 

combatir en el mar

la batalla naval

(hacerse asignar algo:)

1.  (de ganado:)  pastar 2. (de gentes:) poseer, utilizar, habitar que vive según su propia ley, in-

dependiente (cf.  autónomo)

nuevamente, recientemente

insular, isleño

(isla unida a tierra firme:)

península (χέρσος firme + νήσος)

(lejos de casa:)emigrado;  subst.  el colono, el 

poblador

que vive en los alrededores; sust. el cir-

cunvecino

1. la casa

2. el recinto, la habitación

no hacer caso de, pasar por alto

1. ver algo ante uno ( p. ej. enemigos quese acercan)

2. prever algo

la guardia, la guarnición

el guarda, el soldado de guarniciónla fortaleza

echar anclas

cavar

(equipado con una χέλτη, escudo ligero:) sol-

dado de infantería ligera

enviar en diferentes direcciones (mandar de-ahí-adentro hacia-acá-afuera:)enviar, delegar

110

Page 106: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 106/274

1.45-1.66

προ I πέμπω

συμ| πέμπωS3 έμ I πίμπρημιο

έμ I πίπρημι .36 χλέω 379

άποI πλέω yέκ I πλέωέπιI πλέωκατα | πλέω

παρα | πλέω

περιI πλέω57 ή χόλις 319

πολιορκέω58 τά πράγμα, πράττω 394

σ υ μ | π ρ ά τ τ ω59 χρεσβύτερος 396

οΐπρέσβεις, εω ν

ή πρεσβεία60 τά σκεύος, κατα | σκευάζω 420

ή κ α τ α σ κ ε υ ή61 σ π έ ν δ ο μ α ι

α ο τ . έσχεισάμην

α ΐ σ π ο ν δ α ί

ύ π ό Iσ π ο ν δ ο ς , ονΤ°ύς νεκρούς ύχοσχόνδους

άχέ&οοαν62 σ τ ε ν ό ς , ή . ό ν  W η σ τ ή λ η

64 6 οτρατός, στρατεύω ,à στρατ | ηγός 431

τ ό σ τ ρ ά τ ε υ μ α , ατος y ή ο τ ρ α τ ιά  δ σ τ ρ α τ ιώ τ η ς , τουσ υ I σ τ ρ α τ ε ύ ο μ α ι  σ τ ρ α τ η γ έ ω

65  οτρίφω 432

κ α τ α I σ τ ρ έ φ ο μ α ι

f , χ   Μ )w Π 'άξις, τάττω 439

π°ρα I τάττω yσυν I τάττω

1. enviar adelante2. acompañar, escoltarenviar con, acompañarencender, quemar (por completo)

zarpar, hacerse a la mar 

navegar hacia, contra(desde altanar hacia aquí:)entrar, desembarcar 1. navegar hacia, contra

2. navegar junto a, porcircunnavegar 

sitiar (χόλις + Ερκος cerco)

colaborar, ayudar 

los enviados, los embajadores

la embajada

el mobiliario (de una casa), el equipohacer un (con)trato (cf. σχένδω hacer una

libación: ocurría siempre en el cierre de un(con)trato)

1. el (con)trato, el pacto2. el armisticio, la tregua bajo la protección de una treguadevolvieron a los muertos bajo tregua

estrecho, delgado (cf. esteno-grafia)la estela, la lápida

el ejército

el soldadoemprender en común una campañaser general, ser estratega

someter (un pais o algo semejante)

(dis)poner en fila (Cram,  paraláctico,sintaxis)

111

Page 107: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 107/274

Page 108: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 108/274

1.67-1.79/(2.1.M2.3.)

2. Heródoto

 Particularidades lingüísticas

1. En la primera declinación, una α después de ε, i, p, puede cam

 biarse en η, p. ej., γενεη

σοφίηώ ρη

en lugar de   γενεάσοφ ίαώ ρα

2. La aspiración (spiritus asper)  desapareció poco a poco en lazona lingüística oriental, a la cual pertenece Heródoto. Así, He

ródoto dice, p. ej., αυτις

άπικνέομ αιέπέπομαι

en lugar de  αύθιςάφ ικνέομ αιέφέπομαι

3. En lugar de π hay κ en todos los adjetivos y adverbios formados con la raíz pronominal πο,

 p. ej., κοΐοςκόσοςόκοΐοςκότεκώ ςδ κ ω ς

en lugar de  ποιοςπόσοςόποιοςπότεπ ώ ςδ π ω ς

4. Frecuentemente no se hace la contracción usual en ático,

P· ej., χρύσ εος, έη, εονδρεος (gen. de τό δρος)ό πλόος

en tugar de   χρυσούς, ή, οθνόρουςδ πλοϋς

5. Las siguientes palabras, conocidas en el VoF o en el VoC de•os historiadores, presentan en Heródoto una forma un pocodistinta:

 Heródoto γίνομαιΥ»νώσκωδιξοίείνεκαέκείτεΙθύς

Ιθέως®έοσοΰμαι

ático  Heródoto áticoγίγνομαι ό μείς ό μήν el mesγιγνώ σ κω μοϋνος μόνοςδισσοί ό νηός ό ναόςένεκα ή νηϋς ή ναΰς, νεώ ςέπεί gen.  νεόςευθύς ούδαμά ο ύδα μ ώ ς

ευθέω ς ή όρτή ή έορτήήττάομαι τό πρήγμ α τό πράγμ α

113

Page 109: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 109/274

1 ή άγορά S

άγορεύω2 άγχοΰ adv. 

άγχοτάτω sup.

3 άγω 7

άγινέω4 ό ίπ I αίνος 15

αίνέω5 άν I αισιμόω6 αΐτέω 20

παρ I αιτέομαι7 άκρος 25

ή άκτή

8 άλής, ές

ή στρατιά έκλω ε άλήςέπ! τό Ά ρτεμίσιον

9 άμεφομαι30

παρ I αμείβομαι

10 ό άνήρ 36

ό άνδριάς, άντος11 άντίος 38

άντιόομαι12 ό άργυρος 43

άργύρεος, η, ον13 άρδω14 άρέσκω , δριστος 44

άριστεύω15  ή άρουρα, ης16  άρρωδέω y

κατ I αρρω δέω17 δρχω 51

ό ΰπ I αρχος

Heródoto

18 τό δστυ 56τό προ I άστιον

19 άτρεκέω ς adv.

20 αΰτίκα Χ ΙΙΙπαραυτίκα

(hablar en la asamblea:) hablar, decir algo cerca

1. más cercano, próximo

2. más semejante

conducir, llevar 

alabar

gastar, consumir (víveres, dinero, tiempo)

rogar, solicitar

(“punta” de tierra:) el cabo, la lengua de tierra 

 junto, en masa

el ejército navegó en masa al Artemisio

pasar junto a, por (p. ej.  junto a un ríoo por unos pueblos lejanos)

(representación de un hombre:) la estatua

hacer frente a

de plata, argénteo mojar; esp.  regar el campo

ser el primero, el más valiente la tierra de labor (cf.  Larare)tener miedo, temer, asustarse

(el subjefe:) el lugarteniente (en Persia:sátrapa, o funcionario subordinado al

sátrapa)

el terreno (que está) ante la ciudad, arrabal 

seguro, cierto

1. ya desde el principio

2. acto seguido, inmediatamente

114

Page 110: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 110/274

Page 111: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 111/274

38 εΐργω 136

άπ Iέργω

Heródoto

39 έκάς adv.άν I έκαθεν adv.

40 έκαστος 138

έκάστοτε adv.41 ή έλαίη

42 έλαύνω 141έπ I ελαύνω43 τό έλος, έλεος

44 έπειτα Χ ΙΙΙ

μετ | έπειτα adv.45 τό έργον 153

έρδω46   έρυθρός, ή, όν

47 έρχομαι 156

παρεξ | έρχομαι (τί)48 έτερος V

μετεξέτεροι, αι, α

49 ευρίσκω 165

άν I ευρίσκω50 τό εύρος 166

εύρύς, έα, ύ

51 έχω , Ισχω 169

έχομαι (τινός)

προ I ίσχομαι

προσ I εχής, ές52 ζητέω 172

δίI ζημαι

53 τό ζυγόν 174

ζευγνύω54 ήγέομαι 175

άπ I ηγέομαικατ I ηγέομαι

1. encerrar a alguien

2. (dejar fuera algo:) dejar algo a la dere-

cha, o a la izquierda, (como viajero);

 p. ej. — έν άριστερή 'Ροίτειον πόλιν dejar ala izquierda la ciudad de Reteo

lejosdesde e l pr incipio, or iginalmente

cada vez, siempre el olivo

dirigir contra alguien el pantano (Bol.  helo-fita: planta de

 pantano)

después

realizar algo, hacer rojo (L ruber; Med. eritema: enrojecimiento de

la piel)

pasar por, junto a (algo)

algunos otros

encontrar, inventar

ancho (Med.  euri-soma; nombres como 

Euri-maco)

(asirse de...:) unirse (a alguien)

expresar algo (una pregunta, un ruego)

limítrofe, contiguo

buscar algo, esforzarse en (por) con seguir algo

pontear (un río), construir puentes

(realizar algo:) informar conducir; τ ι ν ί mostrar el camino a alguien

116

Page 112: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 112/274

2.38-2.68

55   ήδομαι, 4αμένος 176

άνδάνω56   ήνίκα XX

τηνικαϋτα adv.

57  ή ήώς, ήοϋς

58 ή θάλαττα 187

παρα | θαλάσσιος, ον

59 θάπτω , 6 τάφος 189

ή ταφή

60 θαυμάζω 191τό θωμά, ατος

θώ μα ποιέεσθαί τι

61 ό θεός 193

ό θεοπρόπος

τό θεοπρόπιον62 Ιημι210

κατ I ίημι63 6Ιππος 212

ή ίπποςoi ίππόται, τών

64  Ισταμαι, έπίσταμαι 214

έπαν I ίσταμαιύπ I ίστημι

έξ I έπίσταμαι65  καθαρός 217

καθαιρώ66 καίXVIII

καίδή καί

άπικνέονταιές Σάρδις

άλλοι πάντες καί δή

καίΣόλων.67 κείρω

68 6 κιθώ ν, ώνος(at.  χιτών)

agradar a alguien

en aquel tiempo

1. la aurora2. el oriente

que está en la orilla del mar 

1. el sepelio2. la tumba

1/el asombro2. (el objeto del asombro:) la visión mara

villosa, admirable; el prodigioconsiderar algo (como) maravilloso

el mensajero que debe preguntar al

oráculola profecía, el oráculo

hacer bajar, bajar, dejar caer 

la caballeríalos jinetes, la caballería

rebelarse1. poner debajo de algo, suponer 2. emprender algo

saber algo con exactitud

 purificar, limpiar 

(y ciertamente también:) y también, eigualmente

vienen todos los demás a Sardes, e igualmente

Solón.

cortar, recortar (también: talar árboles, des

montar terrenos)

el “quitón” , la túnica (vestido con man

gas, usado sin ropa interior y cedido con un

cinturón; traje de mujeres y hombres)

117

Page 113: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 113/274

Page 114: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 114/274

2.69-2.103

συμ | μίσγω (τίνι)

88 μιν (encl.)89 ή μνήμη 305

έπιI μνάομαιτό μνημόσυνον

90 μύριοιVIή μυριάς, άδος

91 νέμω 312

ό νομός (■ acento)

oi νομάδες, δων92 νέος 313

ό νεηνίης, (ου(at.  νεανίας)

93 νοστέω y

άποIνοστέω94 ξένος, ξένιος 320ή ξεινίη

95 τό ξύλον 321

ξύλινος, η, ον

96   ή όδός 323ή έσ I οδος

97 ό οίκος, οΐκέω 325

κατ I οίκημαι pf. pas. συν I οικέω (τινί)

98 ό οίστός99 όλβιος, η, ον

100  τό όνομα, όνομάζω 337ή έπ I ω νυμίη

όνομαστός, ή, όν101 ό όνος102 όρέγομαι342

ή όργυιή

103 ό όρκος 344τό δρκιον

1. mezclar algo, mezclar con2. (amistosamente:) unirse con alguien

(hostilmente:) comenzar una luchacontra alguien

lo (a él), la (a ella), lo (a ello)

hacer menciónel monumento

el número o la cantidad de 10 000, lamiríada

departamento administrativo, provincia

los pastores (cf.  nómada)

el joven

volver a casa, a la patria; regresar

(cf.  nostalgia)

la hospitalidad

de madera

la entrada

estar instalado, establecerse, habitarvivir con alguien (conyugalmente),  coha bitar

la flecha1. feliz, dichoso2. rico

el nombre, la designación (cf.  epónimo:

designación genérica que se remonta a unnombre de persona,  p. ej.  Zeppelin)

renombrado, célebreel asno

la braza(da) (la distancia entre las puntas delos dedos de los brazos extendidos; aproximadamente 1.80 m)

el juramento

119

Page 115: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 115/274

Heródoto

104  όρύττω 1.52τό δρυγμα, ατοςή δι I ώ ρυξ, υχος

105  όσος IV

δσοσπερ, όσηχερ,δσονπερ106  οϋδείς VI

ούδαμοί, αί, ά107 ή δφις, ιος

108  χαρά XIπάρ I εξ prep.con gen.

109  χάς 360

πάγχυ adv.τό παρά | παν adv.

110  χαυω 362κατα |παύω

111 τό χεδίον, χεζός,

ό χούς 363ή πέδη112 τό πέλαγος, γεος

113  χέρα, ό πόρος 369τό έμ I πόριον

114  χερί XIπέριξ

χέριξ τό τείχος οίκέειν115 ό πήχυς, χεος116  πίμπλημι374

πλέος, η, ον117 πίπτω 376

περιI πίπτω (τινί)118  πλέω 379

άνα I πλέω119  χρό vu

πρό του120  προσ | πταίω (τινί)

121  ή πύλη 400τα προ | πύλαια

la fosa, el agujeroel canal

tan(to) como

nadie, ningunola serpiente

fuera de

absolutamente, muyenteramente

1. terminar 2. (poner fin a una dominación:) deponer a

alguien

(grilletes de los pies:) la trabael mar (cf.  archi-piílago: orig., “mar princi

 pal” : el mar Egeo con sus muchas islas; lue

go, gral.  conjunto de islas)

el emporio, el centro comercial

1. adv.  en contorno, alrededor 2. prep. de ac.  alrededor deinstalarse alrededor del muro

el codo (aprox. 45 cms)

lleno

encontrar a alguien, caer en algo

zarpar, navegar (rio arriba o hacia altamar)

anteschocar con alguien (y a consecuencia de

ello hacerse daño)

los propileos, los pórticos

120

Page 116: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 116/274

122 ή πυραμίς, (5ος123 ί»έω 407

φέεθρον

124 φύομαι125 τό σημεΐον 413

TÔσήμα, ατος

126 σίνομαι127 ό σίτος 417

σιτέομαι128 σκέπτομαι, ό σκοπός 419

6 κατά | σκοπος129 τό σκεύος 420

ή σκευή

130 άπο Iστέλλω 427

στέλλω

131 στερέω 428

στερίσκω (τινά τίνος)132 σφάζω133 ή σχεδίη134 ό σχοΐνος

135 ταριχεύω136 έν I τέλλομαι

aor. έν | ετειλάμην137 τέμνω 44ίάποIτάμνω

(at.  άποτέμνω )

τό τέμενος, νεος

138  Τήδε XIV

τη adv.

139 τίθημι, άνα | τίθημι451

τό άνάθημα, ατος

140 τίνω , τίνομαι 454

, ^ τίΟ ΐς. οεος41 τό τόξον 455

τοξεύω

la pirámide

1. el río2. el cauce, el lecho del río

salvar 

el monumento (fúnebre), la tumbadañar a alguien, saquear 

comer 

el explorador, el espíala vestimenta,' esp.  el equipo, el

armamento (de los soldados)

1. enviar 2. vestir a alguien, equipar 

despojar (a alguien de una cosa)

matar el puente de barcasel “esqueno” (medida de longitud egipcia

de 6.3 km)embalsamar, momificar (un cadáver)

mandar 

2.104-2.141

cortar 

(pedazo de tierra bajo administración sacer

dotal:) el recinto sagrado (p. ej. Delfos)

1. donde2. adonde (relativo)

la ofrenda (p. ej. una estatua, armas,alhajas)

la venganza, el castigo

disparar (con el arco)

121

Page 117: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 117/274

Tucídides

142 ύχέρ X

κατ I ύπερθε adv.  o

 prep, de gen.

143 ό / ή ύς, 6ός

144 ύψηλός 474

τό δψ ος, Οψεος

145 Οω146 φαίνω 475

έκ I φαίνω147 φεύγω 4*1

έκ I φεύγω148 ή φιάλη149 ό φοΐνιξ, ικος

150  6 χαλκός 495

χάλκεος, η, ον151 ή χάρις 496

fi I χάρις, ρι152 τό χόλος, λεος153  ή χείρ 49*

τό έγ I χειρίδιον154 χίλιοιVI

ή χ ι λ ι ά ς , ά δ ο ς155 χρή, χρήομαι501

άποIχράωάκοχρφ μοι(τι)

δια I χρήομαι (τινί)

156 χρήωέχρήσθη aor. pas. ό χρησμόςτό χρηστήριον

157 τό χώ μα, ατος158 ή χώ ρα 504

έπιI

χώ ριος,ον

1. encima (de)2. tierra adentroel puerco, la cerda

(del fem.  δαινα: la hiena)

la altura (cf.  hipso-metría: medida de la

altura)

llover (ύειllueve)

sacar algo a la luz

escapar el vaso (ancho, para beber algo), tazón(prop,  rojo púrpura:)  palmera (cf.  fenicio:

teñidor de púrpura; ave fénix)

de bronce, broncíneo

desagradable(el labio; esp.:) la ribera (de un rio)

el puñal (cf.  enquiridion)

el número o la cantidad de 1 000

 bastar me basta, estoy contento (satisfecho)

con algo

usar algodar un oráculofue vaticinado por el oráculola profecía, el oráculoel oráculo (tanto en el sentido de profecía,

como en el de  lugar'del oráculo)

el dique

local, indígena

122

Page 118: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 118/274

2.142-3.12

Particularidades lingüísticas

1. En lugar de εις usa ές; así, p. ej. en lugar de εισβάλλω :έσβάλλω .2. En lugar de σύν usa ξύν; así, p. ej., en lugar de σύνοδος:ξύνοδος.

En el índice general, tales palabras sólo están registradas ensu forma ática normal.

3. Tucídides

1 δ άγγελος, άγγέλλω 4

έπ I αγγέλλω

περιI αγγέλλω

2 άγω, άνάγομαι7

άνταν| άγομαι3 6 έπαινος, παρ | αινέω 15

ή παραίνεσις, οεως4 αίρω 17

άπ I αίρωμετ | έω ρος, ον

5 αΐιρνίδιος, α, ον6 όκούω 23

έσ I ακούω7 άκρος 25

άκμάζω

8 άλίοκομαι26ή δλω σις, σεως9 άλλος 27

διI αλλάσσω (τινά τινι)10 ή έπ I αλξις, ξεως

11 άμφότεροι VΑ μφοτέρωθεν adv.

*2 άντίος, έναντιος 3*τούναντίον adv.

1. anunciar, notificar 2. pedir, exigir (p. ej.  στρατιάν)

anunciar por todas partes (: alrededor),

 publicar 

ir en contra (del enemigo)

la exhortación, la parénesis

marcharse, zarpar 1. que está en alto, elevado τά μετέω ρα

los punios elevados, las alturas (cf.  meteoro)

2. (esp. de barcos:) que se halla en alta mar

repentino

oír a alguien, obedecer a alguien

estar en el punto culminante (Med.

acmé: punto culminante del curso de

una enfermedad)

la toma, la conquista

reconciliar a alguien con alguienla defensa; esp.  las almenas (detrás de

las cuales disparaban los defensores)

de ambos lados

al contrario

123

Page 119: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 119/274

13 άξιος, άξιόω 39ή άξίω σις, σεως

Tucídides

14

  έξ I αρτύω15 βαίνω 62

παρα I βαίνω

ήσύμΙ βασις, σεως16 βάλλω , δια Iβάλλω 64

ή διαβολήή προσ | βολή

17 ή γνώ μη , γιγνώ σκω 91δια I γιγνώ σκω

18 τ6 δέος (δείδω ) 99

ά I δεής, ές

19 δέχομαι, προσ | δοκάω 107ά I προσδόκιμος, ον

20  6  δήμος 110πανδημείadv.ο! 'Α θηναίοι πανδημεί

έξέβαλον21 δίδω μι 123

έν I δίδω μι

ή προ I δοσία22 διώ κω 115

κατα | διώ κωή δίω ξις, σεως

23  κατα | δύω24 είμί (inf.  είναι) 134

ή περι| ουσία25 έκώ ν 139

έκούσιος, α, ον

26 έλάσσω ν 140

έλασσόομαι

27 έλκω 145

άνI έλκωή όλκάς, άδος

1. la opinión2. (la opinión sobre alguien:) la considera

ción, el aprecio

 preparar transgredir, violar (un acuerdo), romper

(un juramento)

el convenio, el contrato

la calumnia (cf.  diabólico)

el ataque

1. distinguir, reconocer con exactitud(cf.  diagnosis)

2. decidir 

sin miedo, sin temor 

1. (de cosas:) inesperado

2. (de personas:) que no sospecha, des prevenido

con todo el pueblo; en conjuntolos atenienses salieron con toda la tropa

1. transmitir, entregar 2. cederla traición

 perseguirla persecuciónhundir 

la abundancia (τινός de algo,  p . ej. τροφής)

voluntario

( “ ser disminuido” :) sufrir daño, llevar la peor parte

Subir (p. ej.  un barco a tierra)el carguero, el barco de carga

124

Page 120: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 120/274

3.13-3.42

28 ή έλχίς, έλχίζω 146άν I έλπιστος, ον

29 έτοιμος 160έτοιμάζω (τι)

30 ή έω ς, έω&μα έψ

31 ή ήπειρος 182

6 ήπειρώ της, του

32 ή ήσυχία 185

ήσυχάζω

33 θέω , βοηθέω 196έπιI βοητέω yπαρα | βοηθέω yπροσ I βοηθέωξυμ I βοηθέω

34 ό θόρυβος

θορυβέω35 Ιημι, συνίημι210ξυνετός, ή, όν

36 Ισταμαι214

άνθ I ίσταμαιπεριI ίσταμαι

37 καλέω 222

προ I καλέομαι

τό έγκλημα, ατος

38 κείμαι228

έγ I κείμαι (τινί)

39  à κήρυξ 235έπιI κηρυκεύομαι(τινί)

40 ό κίνδυνος, κινδυνεύω 236

δια I κινδυνεύω

41 Κ ομίζω 244

δια I κομίζω

έσ I κομίζω42 έχί I κούρος 247

ή έπικουρία

inesperado

 preparar algo

la. aurora, el amanecer al amanecer 

el habitante de tierra firme(*·—·- νησιώ της)

estar en calma, descansar

correr en auxilio de, ayudar 

acudir conjuntamente en ayuda1. la confusión, el pánico2. el ruido

causar confusión, causar pánicoentendido, inteligente

oponerse, resistirse1. colocarse alrededor de, rodear a

alguien

2. cambiar de opinión, voltearse (p. ej. al lado contrario)

1. invitar a algo, proponer algo2. invitar a alguienel reproche

(estar sobre alguien:) atacar 

tratar con alguien (mediante un mensajero)

arrojarse al peligro, atreverse a una batalla

transportar

importar, introducir 

la ayuda

125

Page 121: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 121/274

Tucídides

43 τό κράτος, κρατέωή δημοκρατία 249

αύτοκράτω ρ, τορος

δημοκρατέομαι44 κρύπτω 252

κρύφακρύφα τώ ν 'Α θηναίων

45 κωλύω 260δια I κω λύω

46 λαμβάνω 263àvn I λαμβάνομαι(τινός)

47 λέγω , συλ | λ., 6 λόγος 2666 ξύλλογοςό παρά|λογος

48 λείπω , λοιπός 267έγκατα | λείπω — έν t Q νήσω φρουράνύπό I λοιπος, ον

49 ό ληστής 272ή ληστεία

50 ό λόφος51 λύω , καταλύω 277

ή κατάλυσις, σεως

52 ή μάχη, ή ουμμαχία 285ξυμμαχέωτό ξυμμαχικόν

53 μέλλω , τό μέλλον 290ό μέλλω ν, λοντος yτά μέλλοντα, λόντω νή μέλλησις, σεως

54 μένω 293έμ I μένω

- τή ξυμμαχί?περιI μένω

55 μίγνυμι287

προσ I μίσγω(τινί)

56 ή ναΟς 310τά ναυάγια, ίων

126

autorizado, plenipotenciario (cf. auto-critico)

tener una constitución democrática

a escondidas, secretamentea escondidas de los atenienses

impedir 

tomar algo en la mano, encargarse

de, coger algola asamblea, la reunión1. lo incalculable2. la sorpresa (Lóg.  paralogismo:

razonamiento falso)

(ahi) abandonar, dejardejar en la isla una guardiasobrante, restante

el saqueola colina, el cerro

la disolución, la conclusión

ser aliado, combatir “con”1. la alianza2. el ejército de los aliados, los aliados

lo que vendrá, el futuro

la tardanza, la demora

1. quedarse, permanecer 2. (τινί) persistir, mantenerse firme

(en algo), convenir en algo permanecer fiel a (en) la-alianzaesperar 

acercarse a, reunirse conlos restos de un naufragio

Page 122: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 122/274

3.43-3.69

57 νέος 313νεω τερίζω 1. introducir innovaciones (políticas)

2. (querer introducir innovaciones políticas:)

 preparar una subversión58 ό νους, νοίω 317

έπι1νοέω  pensar en algo, intentar algo59 ή όδός 323

ή έφ 1οδος (el acceso, muy esp. :)  el ataqueή κάθ1οδος el camino de vuelta, el retorno (Fis. 

cátodo)

ή ξύν 1οδος la reunión (cf. sínodo)ή πρόσ | οδος la entrada; pl.  los ingresos

6 0 ό οίκος, ή οΙκία 325οίκίζω y instalar (hombres), colonizar (tierras),κατ ! οικίζω fundar (una ciudad)ό οίκιστής, χοϋ el fundador (de una ciudad)

61 όλίγος 331(οί) όλίγοι los oligarcas, la camarilla de los

 poderosos62 ό όμηρος el rehén63 όμνυμι 334ξυν 1όμνυμι(τινί)  jurar en común con alguien64 όρθός, κατ | ορθόω 343

όρθόομαι tener suerte65 όρμέω estar anclado, anclar (όρμος puerto; cf. 

Palermo < Pan-ormos)έφ 1ορμέω estar anclado (frente a alguien),  bloquear

a alguien

 — πρός τά ς πολέμιας bloquear las naves enemigasναϋς

 — τφ λιμένι  bloquear el puerto

66 ό δρος 34?μεθ 1όριος, α, ον (τινός) colindante (con), vecino (de)y δμορος, ον (τινί)

(όμοϋ 335 + δρος)67 ή δψ ις, ¿π 1οπτειχο 355

ύποπτος, ον sospechosoύπόπτω ς adv. sospechosa, suspicazmenteή ύποψία la sospecha

68 άντί1παλος, ον igualmente fuerte (de παλαίω luchar)°“ ή πείρα, πειράομαι,

δ 1πείρος 366κειραω hacer un intento, intentar; (τινός)

sondear algo (para ver las posibilidades)

- τω ν τειχώ ν intentar el asalto de los murosή άπειρία la inexperiencia

127

Page 123: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 123/274

Turídides

70 πέραν 369 περαιόομαι

άντιI πέρας adv. ές τήν άντιπέρας ήπειρον

71 πλέω , ό πλους 379δια I πλέωέσ I πλέωξυμ I πλέωπροσ I πλέω

ό έπίI πλους, ουό έσ I πλους, ου7 2   ή πληγή, έκ | πλήττομαι380

κατα | πλήττομαι73   ό πόλεμος, πολεμέω 388

ξυμ I πολεμέω7 4   ή πόλις 389

πολιορκέω 1.57

τό πόλισμα, ατοςπολιτεύω

(como πολιτεύομαι389)ή πολιορκίαέκ I πολιορκέω

75   πρέπει395

εύ I πρεπής, ές7 6   οΐ πρέσβεις 1.59

πρεσβεύομαι77 τό σκεύος, παρα | σκευ

άζω 420

ά I παρασκεύαστος, ον78   τό τάλαντον 438

ταλαιπω ρέω

7 9   τό τείχος 443τειχίζω 1.67τό τείχισμα, ατος

άπο I τειχίζω

ά I τείχισ τος, ον80 ή τριήρης 1.70

ό τριήραρχος(τρ. + άρχω 51)

atravesar (en barco), p. ej. έςνήσον haciauna isla

enfrente, frente a

hacia la tierra firme opuesta (= que estáenfrente)

navegar hacia el otro ladoentrar (en barco)

navegar juntamentenavegar hacia, contra

la expedición naval, el ataquela entrada (de un puerto)

quedarse atónito, espantarsé de alguien

combatir “con”

la ciudadactuar políticamente (¡sin matiz

despectivo!)el asedio, la conquistaconquistar 

apropiado, adecuado

enviar embajadores

desprevenido, desarmado

soportar fatigas, estar en la miseria(pas.  estar agobiado)

la fortificación1. trazar un muro2. (en)cerrar (a alguien) con un muro,

 bloquear no fortificado

el comandante de un trirreme

128

Page 124: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 124/274

3.70-3.84

81 ή τύχη, τυγχάνω 465

παραI τυγχάνωπαρέτυχεν 6  καιρός

περιI τυγχάνω (τινί)

82 φέρω 480

προ I φέρω

83 ό φ όβος 488

φοβέω

84 ή χώ ρα, άνα | χω ρέω 504έπανο | χωρέω

resultar por casualidadse dio casualmente la oportunidad

hallar algo por casualidad, encontrar

a alguien

1. poner delante, presentar algo,expresar 

2. aventajar 

causar miedo a alguien, espantar

retroceder, retirarse

129

Page 125: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 125/274

Jenofonte

4. Jenofonte

. 1 τό άγαλμα 2

άγάλλομαι (τινίο estar orgulloso (de algo)έχί τινι)

2 άγαμαι admirar aor.  ήγάοθην

3 άγω 7

άγε! άγετε! (en exhortación«:) ¡ea! ¡vamos!δι 1ά^ω  pasar (el tiempo)έσθίοντες καίπίνοντες  pasan el tiempo comiendo y bebiendo

διάγουσιν comen y beben continuamente

πορ1άγω 1. conducir por, junto a2. traer, llevar aftpo 1άγω impulsar hacia adelante, mover ύπ 1άγω (llevar a alguien al tribunal:)

acusar 4 άκολουθέω 22

έπ 1ακολουθέω seguir, perseguir άκόλουθος, ον 1. acompañante

2. correspondiente, adecuado5 τό άκόντιον 1.3

άκοντίζω arrojar la lanza6 άλκιμος, ον fuerte, animoso, dispuesto al

combate7 άνιάω molestar a alguien, causar aflicción

a alguien

άνιάομαι estar afligido8 άνύτω terminar 9 άρήγω llevar ayuda

10 τό άριστον el desayuno, el almuerzoάριστάω desayunar, almorzar άριστο | ποιέομαι  preparar el desayuno, el almuerzo

11 άρμόττω 41

ό άρμοστής, τοθ (el “ ordenador” :) el harmosta (goberna

dor espartano)12 άρχάζω 49

δι1αρπάζω saquear, devastar  13 ό αύλός la flauta (también: tubo; Tic.·,  hidr-áulica)14 τά άφροδίσια los dones de Afrodita, el amor 

sexual15 βαίνω 62

βάδην adv.  paso a paso, lentamenteδια 1-βιβάζω transportar 

Page 126: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 126/274

4.1-4.31

16  6 βασιλεύς 67

τά βασίλεια17  ό βίος 71

βιοτεύω18 βλάπτω 72

βλαβερός, ά, όν19 τό βόσκημα, ατος

20 γελάω S4κατα | γελάω (τινός)

21  τό γένος, γίγνομαι SSδια I γίγνομαιδιεγένοντο τήν νύκτα

πΰρ καίοντες

συγ | γίγνομαι22 τό γέρρον

23 ή γνώ μη, γιγνώ σκω 91

κατα | γιγνώ σκω (τινός)

θάνατος αύτοΟ κατεγνώ οθη

24 γυμνός >4

ό γυμνής, ήτος25 ή δαπάνη 1.12

δαπανάω26 ό δαρεικός

27 ό δασμός

28 δασύς, εϊα, ύ

29 ή δείλη30   τό δεϊπνον 101

δειπνέω

δείπνο I ποιέομαι31   δέκατος VI

ή δεκάτη

el palacio real

vivir 

nocivo, dañinoel ganado, el rebaño (cf.  βόσκη, pasto;

de ahí,  "bosquete” : bosque artificial y derecreo)

reírse, burlarse de alguien

(“pasar por”:)  pasar (el tiempo)hicieron fuego durante toda la noche /

 pasaron la noche...

reunirse, estar juntosel escudo (cuadrangular, cubierto única

mente con cuero de res; por eso, ligero)

1. conocer, reconocer a alguien2. juzgar acerca de, sentenciar asu muerte fue decidida / fue sentenciado

a muerte

el soldado de infantería ligera

gastar dinero, derrocharel dárico (moneda persa de oro emitida

 por Dario I, 521-485; 300 D. - 1τάλαντον 438)

el impuesto, el tributo (de δαίζω , dividir; cf.  geo-desia: "división” de la tierra,medición de la tierra)

denso; esp. densamente cubierto (L

densus; Tic.  dasí-metro: instrumento paradeterminar la “densidad” de un gas)

la tarde (ya avanzada)

tomar los alimentos (comida principalen la tarde ya avanzada)

 preparar la comida

la décima parte, el diezmo (normalmente se ofrecía a los dioses la décima

 parte del fruto)

131

Page 127: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 127/274

Jenofonte

32 δεξιός 103

δεξιόομαι

33δέομαι, δει 104

τό δέον34 δή XIX

δήπουού δήπου καίσΟ εΐτων

τοιοιπω ν άνθρώ πω ν;

35 δήλος 109

εύ I δηλος, ον

δηλον I ότιadv.

ήλίοκοντο δηλονότι

36 δίδω μι 113

άπο I δίδομαιaor.  άπ | εδόμην

δια I δίδω μι

μετα | δίδω μι (τινίτίνος)μετεδίδοσαν άλλήλοις

ώ ν είχον Ε καστοι

37 τό δίκτυον38 δοκέω 116

δοκώ μοιούκ άπείρω ς μοι δοκώ

ίαειν

συν Iδοκεΐ (μοι)

το δόγμα, ατος

39 παρ | εγγυάω40 καθ Iέζομαι 127

ή έν I έδρα

έν I εδρεύω41 έθέλω 128

έθελούσιος, α, ον

42 ή εΐκώ ν, είκώ ς 133

είκή adv.

43 είμί (in/,  είναι) 134έν I ειμι

(“ coger con la mano derecha” a alguien:)

saludar a alguien con un apretónde manos

lo necesario

sin duda, ciertamente¿No eres ciertamente también tú de esa clase

de gente?

muy, bien claro; obvio(“es claro que...” :) evidentemente, por

supuestonaturalmente, fueron hechos prisioneros

devolver, vender 

repartir 

dar una parte de algo a alguiencompartían mutuamente lo que cada unotenía

la red (de caza), la trampa

(“ me parece...” :)  pienso, opino que yocreo (pienso) que no soy inexperto

también a mí me parece correcto;también es mi opinión

la decisión (cf.  dogma: doctrina firmemen

te asentada)

ordenar, mandar 

(en donde uno se sienta:)

1. la emboscada, el escondite2. la treta, la insidiaasechar, tender una emboscada

voluntario

 por casualidad, al azar

estar en, estar dentro

132

Page 128: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 128/274

4.32-4.54

44 έλαύνω 141

παρI ελαύνωπροσI ελαύνω

45   έξαίφνης adv.

4 6 έχιτήδειος 149έπιτηδεύω (τι)

47 έράω 152

ό έραστής, τοθ4 8 τά έργον, έργάζομ αι,

ό γεω ργός 153άπ I εργάζομαιάργός, όν ( < α-εργος)

έν I εργός, όν

ό συν Iεργός

ό έργάτης, τουό εύ I εργέτης, του

εύεργετέω (τινά)

γεω ργέωή γεω ργία

4 9   έρρω μένος, η, ον

50 τό έρυμα 1.17

έρυμνός, ή. όν51 έξ| ετάζωή έξέτασις, οεω ς

52  ό έφηβος

53 ή έχθρα 168

άπ I εχθάνομαι (τινί)

54 έχω , ή αχολή 169

πλέον έχω (τινός)

(πλέον 390)

πλεονεκτέω (τινός)

ή πλεονεξίαμειονεκτέω

(μεϊον 4.93)

ir, andar (έφ' άρματος), cabalgar (por)cabalgar (hacia)de repente

ocuparse en algo (constantemente y a

manera de ocupación)

el amante, el enamorado

(elaborar:)  producir, hacerinactivo; (de la tierra:) estérilactivo, productivo (cf. enérgico)

colaborador (Med.  sinergia: concurso acti

vo y concertado, p. ej.  de órganos o de

medicinas)

el trabajadorel bienhechor 

hacer el bien a alguien;  p. ej.  τήνπόλιν-----: haber prestado grandes servi

cios al estado; servir al estado

trabajar la tierrala agriculturafuerte (de  ί>ώμη, el vigor)

 protegido, fortificadoexaminar (observación de un ejército para examinarlo:)

la revista, el desfile (militar)

el joven (que alcanza la mayoría de edad),

el efebo (έπί + ήβη, la juventud)

ser hostilizado por alguientener más (de algo), llevar ventaja

(sobre alguien)

1. tener más (de algo), llevar ventaja(sobre alguien)

2. engañar a alguienel afán de (tener) más, la avaricia(tener menos:) estar en desventaja

133

Page 129: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 129/274

Jenofonte

σχολάζωή à I σχολία

55 τά ζυγόν 174

τό ζεύγος, γους

56 ήγέομαι 175

διI ηγέομαι

57 ήκω , ά«ρ I ικνέομ αι,

ό Ικέτης 177

έξ I ικνέομαι

ΙκετεύωΞ ενοφώ ντα Ικέτευοε

βοηθήσαι58 ή ήλικία 171

τηλικούτος, αύτη, οδτο

59 θαρρέω 190

τό θάρσος,ους ο

τό θράσος, ους

θρασύς, εϊα, ύ60 θεάομαι192

ή θέα61 ό θεράπω ν, θεραπεύω 194

ή θεραπεία (τινός)

62 θέω 196

μετα | θέω63 τό θηρίον, θηράω 198

ή Θήρα64 ό θυμός 203

εύ I θυμός, ον

θυμοειδής, ές65 Ιερός, τό Ιερόν 209

καλλιερέω(καλός 223 + Ιερόν)66 Ιημι210

ύφ I ίεμαι67 ό Ιππος, ό Ιππεύς 212

ΙππεύωΙππικός, ή, όν

ή Ιππική (prop,  τέχνη)

tener tiempo librela ocupación, el trabajo

(como L neg-otium)

la yunta (p. ej. un par de caballos o de bueyes)

exponer (un tema), describir algo,narrar 

llegar (a), alcanzar

rogar rogó a Jenofonte que lo ayudara

1. tan viejo, de la misma edad2. tan grande, tan importante

el ánimo, el valor, la confianzaanimoso

la vista, el espectáculo

solicitud (por una cosa), el cuidado

correr tras alguien, perseguir

la caza

de buen humor, alegreanimoso; (de caballos:) fogoso

ofrecer (con resultados favorables)

ceder, retirarse

cabalgar 1. hípico, relativo al caballo2. que entiende de caballos(el arte de tratar caballos:)el cabalgar, la equitación

134

Page 130: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 130/274

τά Ιππικόνό ίππαρχος

(Ιχχος + δρχω 51)ό Ιπποκόμος

(I. + κομίζω 244)68 Ιστημι, έφίστημι214

ό έπιI στάτης, του yό προ I στάτης, τουπροστατεύω

69 κατα | καίνωaor.  κατ | έκανον

70 ό καιρός 219oi έπιI καίριοι

71 καλέω 222

άπο I καλέω

συγ | καλέω

72 καλός 223καλός κάγαθός

ή καλοκάγαθία

73 ό καρχός 227καρπόομαι

74 τό κέρδος 232

κερδαλέος, α, ον75 ό κίνδυνος 236

έπιI κίνδυνος, ον76 ή εΰ I κλεια77 έγ I κλίνω

κατα | κλίνομαι78 κόπτω

κατα | κόπτω

79 èx( I κούρος 247έπιI κουρέω

la caballeríael comandante de caballería

el mozo de caballos

4.55-4.79

el hombre “competente” , el director, el presidente

tener competencia para algo, dirigiralgo

matar 

(a quienes mis importa:) los altosoficiales

1. llamar, nombrar 2. revocar, relevarconvocar 

“ bello y bueno a la vez” (una cualidad que reúne en si valores estéticos-belleza, medida, armonía- y valoreséticos -sentido de lo recto, y disposición para realizarlo-)

la “calocagatía” (según la concepción

griega, la mejor constitución del hombre;

en la época clásica, el objetivo de la educación griega)

(sacar fruto de algo:) explotar 

lucrativo

 peligrosoia famavolverse (para huir) (de κλίνω , inclinarse,

apoyarse)reclinarse, sentarse a la mesagolpear, romper (cf.  coma (el golpe, el

corte);  Mus.  sín-copa)

matar (a golpes), matar 

llevar ayuda

135

Page 131: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 131/274

80 άνα I κράζωaor.  άν | έκραγον

ή κραυγή81 τό κράτος, κρατέω 249

έγ I κ ρ α τή ς, ές (τινός)

έγκρατής οίνουή έγκράτεια

82  κρύπτω 252

άπο I κρύπτω

Jenofonte

83 λανθάνω , Α ληθής 2(5

έπιI λανθάνομαι,έπι I λήαομαι,

έπ Iελαθόμην,

έπι Iλέληομαι

άληθεύω84 λέγω , ό λόγος 266

συν I ομολογέω(όμοΰ 335 + λόγος)

85 ό ληστής 272ή λείαλήζομαιάπο I λαύω (τινός)

86 λείπω 267δια I λείπω

87 ή λόγχη

88 λοιδορέω89 ό λόχος 275

ό λοχαγός(λ. + άγω 7)

90  λυμαίνομαι91 ή λύπη 276

δ I λυπος, ον

92 μανθάνω 282

κατα I μανθάνω

gritar

el grito

dueño de algo; esp.  dueño de símismo, mesuradomoderado en beber (vino)el autodominio

esconder, ocultar (cf.  escritos apócrifos:

escritos “ escondidos” ; p. ej.  evangelios

apócrifos: los que en la iglesia primitivase mantuvieron alejados del uso público)

olvidar 

decir la verdad

concordar, estar de acuerdo

la presa, el botínllevarse como presa, saquear(“ explotar” :) disfrutar algo

1. (prop,  dejar tiempo de por medio:)

hacer una pausa, descansar 2. (prop, dejar espacio en medio de:) estar

alejado1. la punta de la lanza2. la lanza, el dardoinjuriar, blasfemar 

capitán

dañar, arruinar 

(que no causa incomodidades:)

agradable

comprender exactamente

136

Page 132: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 132/274

Page 133: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 133/274

108 τό όνομα 337

εύ I ώ νυμος, ον

Jenofonte

109 όπισθεν XIIδψέ adv,

110 τό όπλον, όχλίτης 339τά δπλαόπλίζω

111 όρθός 343δρθιος, α, ον

112 όρμάω , όρμάομαι345έξIορμάω

έξIορμάομαι113 ό όρος 348

τά δρια114 ή όσμή115 όσον IV

δσον είκοσι116 ή δψ ις, τό πρόσ | ω πον 355

τό μέτ | ω πον117 τό δψον

118 παιανίζω

119   ό χα ϊς 357

τά παιδικά120 παίω

121 ό άντίI παλος122 τό παλτόν

123 ό παράδεισος

124 κ&ς 360παμπληθής, ές

(πδν + πλήθος 374)παντάπασι(ν) adv. παντοδαπός, ή, όν

125 τό πεδίον, πεζός 363

πεζή adv.άναI πηδάω

a la izquierda {prop,  "de buen nombre":eufemismo; las seftales a la izquierda eran

consideradas como portadoras de mala

suerte) (-*—*- δεξιός 103)

tarde

(el lugar de las armas:) el campamentoarmar, equipar 

escarpado ( l  arduus)

(impulsar desde..., hacia afuera:) sacar,mover

marcharse

la zona fronterizael olor, la fragancia (Quím.  osmio)

como veinte

(orig.  la frente:) el frente (del ejército)(todo lo que se come con el pan:)carne, pescado, verdurasentonar el “peán” (un canto de batalla,

dirigido a Ares, antes del combate, y a

Apolo después de él)

el favorito, el amado1. golpear (Mitr.  ana-pesto: “golpeado al

contrario” , que rebota, u u - )2. herir, matar el contrario (de  παλαίω , luchar)

la jabalina

el parque, el vedado de animales(cf.  paraíso)

mucho, muy numeroso

enteramente, absolutamentede toda clase

a piesaltar 

138

Page 134: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 134/274

126 όνα I πετάννυμι127 πένης, ό πόνος, πονέω 361 

έκ I πονέω

φιλόπονος, ον

128 πέραν, ό πόρος,

πορεύομαι369

ή πορείαό έμ I πορος

129 πίνω , τό πστόν 375

τό έκ I πωμα, ατος

130 πλάγιος, α, ον

τά πλάγια131 πλατύς, da, ύ

132 ποιέω 315άντιI ποιέομαι (τινός)

133 πολύς 390

πάμπολυς, πόλλη, πολυ

πολλαπλάσιος, α, ον

134 τό πράγμα, πράττω 394

δια I πράττω yδια I πράττομαιyκατα |πράττω

•35 πραΰς, εϊα, 0

•36 πρέπει395

μεγαλοπρεπής, ές(μέγας 216 + π.)137 έπριάμην aor.

inf.  πρίαοθαι

*38 πρότερος, πρώ τος 397

πρω τεύω

!]? ^ οάλπιγξ, ιγγος

•Ή ) τό σκεύος 420συ I σκευάζομαι

abrir 

1. elaborar algo2. practicar algo

(p. ej. τά πρός τόν πόλεμον)(que ama el trabajo:) trabajador,

diligente

4.108-4.140

el viaje, la marchael comerciante al por mayor (el que

 practica comercio exterior en barcos)

(utensilio para beber:) el vaso, la copaoblicuo, torcido, transversal

(cf.  plagio: robo intelectual)

el flanco, el lado("plano”:) ancho, amplio

(cf.  plató, plátano)

1. reclamar algo (p. ej.  άρχής)

2. esforzarse en (por) conseguiralgo (p. ej. Α ρετής, Ισχύος)

mucho, muy numerosomuchas veces más, o sea,  más

grande, mayor 

llevar a cabo algo, realizar 

amable, apacible, tranquilo

grandioso, magníficocompré, comprar (nombre  Príamo: "el

redimido” -----de ia prisión)

ocupar el primer lugar, ser el primero

la trompeta

empacar, prepararse para marchar

139

Page 135: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 135/274

ό σκευοφόρος(σκεϋος + φέρω 480)

141 δια I σπάω

142 οτερέω 428

στέρομαι (τινός)

143 ό στέφανος 429

στεφανόω144 ή στολή

145 ό στρα τός, ό στρατ

ηγός 431ή στρατηγία

146 στρέφω 432

άνα I στρέφομαι

Jenofonte

άπο I στρέφω

147 άπο I σφάττω148 ό σφενδονήτης, του

149 σφ ζω 436

σώς, σώ ν

150 ταπεινός, ή, όν

151 ή τάξις, τάττω 439

άντιI τάττομαιεϋ I τακτός, ον

ό ταξίαρχος(τάξις + άρχω 51)

152 τείνω 442

άνα I τείνω

153 τό τεκμήριον 444

τεκμαίρομαι

el cargador 

distender, separar (Med.  espistico: acalambrado)

estar despojado de una cosa, notener algo

coronar la vestimenta, el vestido

(de  στέλλω equipar; cf.  estola)

(el mando de un ejército:)

1. el cargo de general2. el arte del general, la estrategia

1. volverse, darse vuelta2. (“ moverse alrededor” de algún lugar:)

detenerse en algún lugar (como Lversan)

apartar, volver (cf,  apostrofar: dirigirse

solemnemente a alguien, hablar a alguien

solemnemente)

(“degollar":) matarel hondero

salvo, sano1. bajo, despreciado2. humilde

oponerse(que se adapta bien al orden:)

 bien ordenado, moderado

el capitán (con frecuencia equivalente aλοχαγός 4.89)

1. levantar (p. ej.  la mano en una

votación)

2. extender, desplegar (las alas)

suponer, deducir (con fundamento en u»τεκμήριον)

140

Page 136: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 136/274

4.141-4.165

154 τό τέλος, τελέω 445

π ο λ υ I τ ελ ή ς , ές

155 τέμνω 446

άποI τέμνω

156 τίθημι451δια I τίθημι

 para 2: τούς ουνόντας οΟ-

τω ς διατιθέναι, ώ στε■ δια I τίθεμαι

157 ή τιμή, τιμάω 453

προ I τιμάω

φιλότιμος, ον(φιλέω 487 + τ.)

φιλοτιμέωή φιλοτιμία

158 τό τραύμα 457

τιτρώ σκωaor.  έτρω σα

159 τρέχω 459

προ I τρέπωή τροπή

160 δια I τρίβω161 ή τύχη, τ υ γ χ ά ν ω  465

έπιI τυγχάνω (τινί)

162 φαίνω , φαίνομαι 475

άνα I φαίνομαικατα | φανής, ές

•63 ή φάλαγξ, αγγος

•64 φίλος 487

φιλικός, ή, όν•65 φρονέω , οώ φρω ν 491

μέγα φρονέω

ή εύ I φροσύνηή σωφροσύνη

costoso, lujoso

cortar 

1. (colocar como se debe:) ordenar 

2. con adv. poner en una situación,estado

 poner a la concurrencia en una situación tal,que...

(poner algo a la disposición:) vender 

apreciar con preferencia, honrarmás, preferir

ambicioso

ser ambiciosola ambición

herir 

impulsar, incitar a algola vuelta, la fuga pasar el tnjmpo

encontrar a alguien, hallar algo porcasualidad

manifestarse, mostrarsevisible, manifiesto, obviola “ falange” (cierta formación en que el

ejército se colocaba para la batalla; por lo

general, un frente extenso, cerrado, de

 poco fondo)

amistoso

(tener alta opinión de uno mismo:)  jactarse, presumir de algo (/>. ej.  έφ’Ιππική de su equitación)

el buen humor, la alegría, el gozola prudencia, la sensatez, e1 autodominio

141

Page 137: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 137/274

166 ό φύλαξ, φ υλάττω 492

δια I φυλάττωοΐόπισθοφύλακες, «ον

(δχιοθεν XII + φ.)

167 φύω, ή φυλή 493τό φΰλον

168 χαλεχός 494χαλεπαίνω (τινί)

169 ό χαλινός

170 ή χάρις, χαρίζομαι496ά I χάριστος, ον171 ή χείρ 49*

έγ I χειρέω

ύπο I χείριος, ον172 ή χιώ ν, χιόνος173 ώ νέομαι

(aor. έχριάμην 4.137)174 ή ώ ρα 512

ώ ραΐος, α, ον

175 ή ώ φέλαα 513

τό όφελος, λους

Filosofía

vigilar, guardar, conservarla retaguardia

Ia tribu (Biol.  fik>-g¿nes¡s: historia de laevolución de los seres vivientes)

(“ser difícil” :) estar enojado, estardisgustado por algo

la rienda, el freno

desagradecido

tomar en las manos, emprender,intentar 

(bajo la mano de alguien:) sometidola nievecomprar 

maduro, juvenil

la utilidad

142

Page 138: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 138/274

Page 139: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 139/274

Filosofía

τό πρόβλημα, ατος

ή ύπερ | βολή

ή έλλειψ ις, ψεως(έλλείπω 267)16 γένος, γίγνομαι,

συγ | γενής 85ή γένεσις, σεως

ή συγγένεια17  γνώ μη, γιγνώ οκω ,

ά I γνοέω 91ή γνώ σις, σεωςγνω ρίζωγνώ ριμος, ον

ή άγνοια

18 τό γόνυ 92τό τρίγωνον19 γράφω 93

ή γραμμή20 δείκνυμι, άποδείκνυμι,

ή δίκη, δικάζω 100

ή άπόδειξις, ξεω ς

τό δικαστήριον21 δέχομαι, ένδέχομαι 107

άπο I δέχομαικαθ' όσον ή φύσις

ένδέχεται

22 δέω , ό δεσμός 108

συν I δέω

ό σύνδεσμος23   δίδω μι 113

έπιI δίδω μιή έπίδοσις, σεως

2 4   τό έθος, τό ήθος 130

εύ I ήθης, ες

25   ή εϊκώ ν, είκώ ς 133

έπιI εικής, ές

(lo puesto delante:)1. la protección2. el problema(el lanzar más allá:) el exceso

la escasez, la carencia

la formación, la generación(Teol.  “ Génesis” , historia de la creación;

 primer libro de Moisés;  Biol.  origen de

las especies)

el parentesco

el conocimiento, el saberreconocerconocidola ignorancia

el triángulo (Mal.  trigono-metría)

la línea (esp.  en la geometría)

la demostración, la prueba(FU.  certeza apodictica)

el tribunal, la corte de justicia

aceptar, recibir, acogeren cuanto la naturaleza lo permite

unir (Est.  a-sindético: sin conjunción)

la unión

aumentar, crecerel aumento, el crecimiento

(de buena índole:)

1. sencillo, puro

2. tonto, mentecato

apropiado, en orden

144

Page 140: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 140/274

î . 16-5.35

26 εΙμ( (in/, είναι) 134

ή ούσία

27 έλέγχω 142ό έλεγχος

28 τό έργον, έργάζομαι 153

ή έργασίο6 δημιουργός

(ό δήμος 110 + έργ.)

δημιουργέω

29 έχω 169

ή έξ ις, έξεω ς

έξης y έφ I εξής adv.30 ήμερος, ον

(—— άγριος)

31 ήρέμα adv. ήρεμέω

32 θεάομαι, θεω ρέω 192

ή θεωρία

33 τό θέρος, θερμός 195

ή θερμότης, ητος

34 ό θυμός, έπι | θυμέω 203έπιθυμητικός, όν

τό έπιθυμητικόν subst.

35 ό Ιατρός 207

Ιατρεύω

Ιατρικός, ή, όνή Ιατρική subst. (prop. 

Τέχνη)

1. (“lo real":) la fortuna2. el ser, la esencia, la entidad

(-· —·- γένεσις καίφθορά)

1. la investigación, el examen2. 'Ia refutación

la producción, la fabricación1. (el que no sólo trabaja para sus necesida

des, sino para la comunidad:) el

artesano, el trabajador manual2.  el creador (del universo)

1. producir, trabajar como artesano2. crear 

el estado, la situación (cf. héctico:

orig. que sufre crónicamente; esp.  de

consunción)

en orden1. (de animales:) manso2. (de personas:) culto, educadotranquilamente (-*— σφόδρα xv)quedarse (estarse) quieto, estar 

tranquilo

(orig.  contemplar en una fiesta religiosa:)1. la embajada festiva (p. ej. a la fies

ta de Apolo en Délos)

2. (observación larga y pensativa:) la consideración, la teoría (—— πρδξις)

el calor 

relativo al apetito, apetitivoel deseo (en Platón: la función más

 baja del alma, ■*—·- λογιστικόν)

ser médico; (τινά) tratar a alguienmédicamente

médicola medicina

145

Page 141: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 141/274

Filosofía

36 Ισος 213

ή ίσότης, ητος

37 Τστημι, καθίστημι214

ή κατάστασις, σεως

ή σύ I στασις, σεως

38 καθαρός 217

κα θα ιρώ

ή κάθ(ΐρσΐς, σεως39 κακός 221

ή κακία

40 κεράννυμι p/. pas.  κέκραμαι

ή κ ρ α σ ίς, σεω ς

δ I κράτος, ον

41 κείμαι228

ύπό I κείμαι42 ή κεφαλή 233

τά κεψάλαιον43 κινέω 237

ή κίνησις, σεως

ά I κίνητος, ον

44 τό κράτος 249

ή άριστοκρατία(άριστος 44 + κ.)

45 λαμβάνω 263δια I λαμβάνω

μετα | λαμβάνω (τινός)

περιI λαμβάνω

46   άπο I λαύω (τινός)

ή άπόλαυσις, σεως47 λέγω , διαλέγομαι,ό λόγος 266

la igualdad

1. la instalación (de un funcionario)

2. el establecimiento, la instituciónla composición, la unión, el orden

 purificar, limpiarla purificación

(calidad de κακός:) la mala calidad (de

cosas), la maldad (de personas)mezclar 

la mezcla (cf.  idio-sin-crasia; Gram,  crasis:

“mezcla” contracción de vocales conti

guas pertenecientes a distintas palabras,

 p. ej.  tó όνομα > τοΟ νομα)

no mezclado (p. ej. el vino)(gr. mod.  κρασί: vino)

estar debajo, subyacer 

lo capital, el capítulo

el movimiento, el cambio (esp.  el moverse en sí mismo; i.e. el mov. entitativo,el cambio substancial; cf.  ή φορά 5.89)

1. inmóvil2. inmutable

(el dominio de los mejores:)

la aristocracia

(descomponer:)dividir, distinguir

 participar en algo, tomar parteabarcar, comprender, captar

(mentalmente)disfrutar algo

el disfrute, el goce

146

Page 142: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 142/274

5.36-5.58

ή λέξις, λέξεω ς

διαλεκτικός, ή, όνή διαλεκτική subst.

(prop,  τέχνη)fi I λογος, ον

λογιστικός, ή, όνή λογιστική subst.

{prop,  τέχνη)τό λογιστικόν subst.

48  λείος, α, ον

49 μανθάνω 2S2τό μάθημα, ατοςή μάθησις, οεω ςό μαθητής, too

50 μένω 293μόνιμος, ον

51 τό μέρος 294τό μόριον52 τό μέτρον 296

μετρέωσύμ I μετρος, ον

ή συμμετρία

53 μιμέομαι302ή μίμησις, σεως

54  μουσικός, ή, όν

ή μουσική subst. (prop,  τέχνη)

55 μοχθηρός, ά, όν

ή μοχθηρία56 νέμω , ό νόμος 312

νομοθετέω(νόμος + τίθημι451)

ή νομοθεσίαό νομοθέτης, τουtó νόμισμα, ατος

57 τά νεΟ ρον58 ξένος 320

ξενικός, ή, όν

el vocablo, la expresión (lingüística),el modo de hablar (cf.  léxico)

hábil en disputar, o en pensarla dialéctica: arte de la disputa y

del pensamiento lógicosin fundamento razonablerazonable (cf.  logística)la habilidad práctica de cálculo

(-*-*- ή Α ριθμητική)la inteligencia (en Platón, la más alta

función del alma,-*-*-TÓ έπιθυμητικόν)liso, plano

el objeto de estudio, la cienciael estudio, el conocimientoel que aprende, el discípulo, el

estudiante

que permanece, estable

la partícula, la parte, el miembro

medir adecuado, correspondiente,

simétricola correspondencia, la concordan

cia, la simetría

la imitación1. relativo a las Musas2. formado intelectualmente1. la música2. la formación musical-intelectualmalo, inferior 

la mala calidad, la inferioridadlegislar 

la legislaciónel legislador la moneda (cf.  numismática: ciencia de las

monedas)

el nervio (L nervus;  Med.  neuro-logía)

extraño, extranjero

147

Page 143: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 143/274

59 ξηρός, ά, όν60 ή όδός323

ή μέθ I οδος

61ό οίκος 325

διI οικέωή διοίκησις, οεω ς

62 όμοιος, όμοϋ 335

ή όμοιότης, ητος63 όρμάω 345

ή δρμή

64 ό δρος, όρίζω 348

άφ I ορίζω y

διI ορίζω

Filosofía

65 ή παροιμία

66 τό πεδίον 363έπίI πεδος, ον

ή έπίπεδος subst.

67 πείθω 364

πιθανός, ή, όν

68 πέραν, άπειρος,

ό πόρος, άπορος 369

τό πέρας, ατος

εύ I πορέω (-·—·-άπορέω )

ευπορώ άχοκρίνασθαι69 πήγνυμαι

aor.  έπάγην,

 p/.  πέπηγα

70 πλάττωaor.  έπλασα

71 συμ | πλέκωή συμπλοκή

72 ποιέω 385

τό ποίημα, ατος

ή ποίησις, οεως

seco

(el camino hacia algo:) el camino, elmétodo

administrar, gobernarla administración, el gobierno

(cf.  diócesis)

la igualdad, la semejanza

el impulso, el apetito (como έπιθυμία,

 pero no en sentido peyorativo)

(limitar:)

1. separar, distinguir 2. definir (cf.  aforismo: sentencia breve,

determinada y determinante)

el proverbio, el dicho

 plano, rasola llanura, la superficie (también en

geometría)

convincente, fidedigno

la (delimitación, el términotener capacidad, estar en buena si

tuaciónestoy bien capacitado para respondersolidificarse, congelarse

(gr. mod.  παγω τό, helado)

formar, producir (cf.  plástico)

unir, enlazarla unión, el enlace

1. el-producto2. esp.  el poema

1. la actividad productiva2. la poesía

148

Page 144: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 144/274

Page 145: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 145/274

Page 146: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 146/274

5.83-5.98

93 ή φω νή 494

σύμ I φω νος, ον

συμφωνέωή συμφω νία

94 ή χείρ, έιηχειρέω 498δυσ I χεραίνω

95 τό χρώ μα, ατος

96  ή χώ ρα, χω ρέω 504

έγ I χω ρεΐέγχω ρ«t είσελθεΐν

97 ή νυχή. Ί»«ΧΡώς 509έμ I ψύχος, ον

ψύχω

98 ή ώ δή ((δω ) 10

ή τραγω δία

correspondiente, concordeconcordar, estar de acuerdola concordancia (  m ú s .  sinfonía)

estar disgustado por algo, estarencolerizado

el color (cf.  cromo;  Biol.  cromo-soma;

 Mus.  cromático)

es posible, es lícitoes lícito entrar 

animado, vivo1. estar frío2. enfriarse

la tragedia (probablemente de τράγος,

macho cabrío; canto del coro envuelto en piel de cabra, en procesiones aldeanas)

151

Page 147: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 147/274

Platón

6. Platón

Particularidades lingüísticas

Las siguientes palabras, conocidas en el “ Vocabulario fundamental” , aparecen en Platón con una forma algo modificada, perocon igual significado:

Platónθαυμάσιος, α, ον

μαλθακός, ή, όνέμ I μετρος, οντό νόσημαφλαΰρος, α, ονδια I κελεύομαιδιI όλλυμι

VoF 

θαυμαστός

μαλακόςμέτριοςή νόσοςφαύλοςπαρα I κελεύομαιάπ Iόλλυμι

Platón usa frecuentemente verbos compuestos, en los cuales

el prefijo únicamente pone de relieve el significado del verbo sim ple,  p. ej.:

συγ | κεραννυμιάπο I κρύπτω

En forma semejante:

Platón έξ I αγγέλλωέπ I ακολουθέω yσυν I ακολουθέωέξI αμαρτάνωέξ I αρκέω

παρα| δέχομαιμετα | διώ κωύπ I είκωέξ I ελέγχωσυν I έπομαιδια I κοσμέωδια I κω λύωπεριI μένω

άπο I νέμω yδια I νέμω

(prop,  com-miscere) = mezclar(prop,  abs-condere) = esconder 

VoF άγγέλλω

άκολουθέωάμαρτάνωάρκέω

δέχομαιδιώ κωείκωέλέγχωέπομαικοσμέωκωλύωμένω

ν έ μ ω

152

Page 148: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 148/274

6.1-6.9

διI ομολογέομαι y

συν I ομολογέωέπ I ονομάζωδια I περαίνωέμ I πίμπλημιέκ I πορίζωάπο I τίνω y

έκ I τίνωάπο I φαίνομαικατα |χρήομαι

Igualmente en adjetivos:

κατά I δηλοςέπίI λοιπος

1 άγαμαιaor.  ήγάσθην

2 άγανακτέω3 άγαπάω 3

άγαπητός, ή, όν

 para 2: άλλ’ άγαχητόν

καιτοΟ το4 άγγέλλω 4

έπ I αγγέλλομαι

5 κατ I άγνυμι6 6 άγρός 6

άγροικος, ον

7 άγω 7

άγεδιIάγωή άγέλη

8 ό άγώ ν S

ή άγω νία

9 φδω ίοέπ|$δω

όμολογέωόνομάζωπεραίνωπίμπλημιπορίζω

τίνωφαίνομαιχρήομαι

δήλοςλοιπός

1. admirar 2. aprobar, asentir, consentirenfadarse, estar disgustado

1. deseable, querido, amado2. satisfactorio pero también así puede uno estar satisfecho

(contento)

anunciar, declarar; esp.  exponer algo como especialidad (en que al

guien -p. ej. un sofista- da clases; corresp. at  L profiteri, de donde viene “profesor”)

romper, destrozar 

(prop,  campestre:) rudo, inculto,inhumano

(en exhortaciones:) ¡ea!, ¡vamos! pasar (el tiempo)

el rebaño

el combate, la lucha (Med.  agonía:

combate a muerte del organismo)

(orig.  hechizar por medio de cantos:)

seducir, influir irracionalmente(como  κηλέω 6.114)

153

Page 149: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 149/274

10 τό άθλον 11

ό άθλητής, τού11 άθρέω

12 αΐνίττομαι13 αίσθάνομαι 18

αισθητός, ή, όν

14  έπ I αΐω (τινός ο περίτίνος)

ό έπαΐω ν, οντος

15 άκολουθέω 22άκόλουθος, ον

ταϋτα άκόλουθά έστιντοίς σόϊς λόγοις

16  άκρος 25

άκροάομαι (τινός)

(άκρος + οΰς 352)17 άλγέωάλγεινός, ή, όν

ή άλγηδώ ν, δόνος

18 άλλος, άπ | αλλάττω 27

άλλοΐος 5.8

άλλάττω yάλλοιόω

ή άπαλλαγή

19  ή άμιλλα 32

άμιλλάομαι20  άνιαρός, ά, όν

21 άντίος 38

τούναντίον

22  άξιος 39

άν I άξιος, ον

23   άπαλός, ή, όν

24  άπτομαι42

έφ I άπτομαι (τινός)25  ό Α ριθμός 45

άριθμητικός, ή, όν

ή άριθμητική subst.(prop,  τέχνη)

Platón

el competidor, el atletaobservar cuidadosamente

(óptica e ¡ntelectualmente)

(hablar enigmáticamente:) insinuar, dar aentender (cf  enigmático)

 perceptible sensiblemente(-*—*■ νοητός 6.151)

entender algo de alguna cosa

el especialista (—— Ιδιώ της)

que sigue, que resulta de algo;subst.  el acompañante

esto se sigue de tus palabras

escuchar a alguien (como "parar las

orejas”)tener dolor (Med. neur-algia)

doloroso (·*—*·ήδύς)el dolor 

cambiar 

1. la partida, la separación2. la liberación

competir, rivalizarmolesto, desagradable

1. lo contrario

2. adv.  al contrarioindignotierno, joven

tocar algo, llegar 'a alcanzar algo

 perito en números, aritmético

la ciencia de los números, la te°r1“,de los números (— -λογιοτική i-

154

Page 150: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 150/274

6.10-6.40

26 Α ρχω , ή άρχή 51άρχήν ο desde un principioτήν άρχήν adv .

27 άσκέω 52

ή δσκησις, οεως el ejercicio (cf.  ascesis)28 αύθις Χ ΙΙΙ

είσ 1αϋθις adv . en otra ocasión, posteriormente29   τά άφροδίσια los dones de Afrodita, el amor

sexual30 βαίνω 62

μετα I βαίνω  pasar a otro estado o situaciónή βάσίς, σεως (prop,  sobre lo que uno va:) el funda

mento, la base31 βάλλω , διαβάλλω 64

παρα|βάλλω 1.  arrojar, echar 2. poner (uno) al lado (de otro),

comparar ή διαβολή la calumnia

32 ή βάσανος el examen, la prueba

βασανίζω examinar, probar 33 τό βιβλίον el libro (prop,  diminutivo: librito)(cf.  biblio-teca; biblia)

34 ό βίος 71

βιόω vivir (Biol.  sim-biosis) fu l.   βιώ οομαι.aor.  έβίω ν

35 βλάπτω 72

ή βλάβη el dañoβλαβερός, ά, όν nocivo, dañinoά 1βλαβής, ές 1. no dañino, inofensivo

36 βλέπω 732. indemne, ileso

άπο1βλέπω mirar hacia algoείς τιο πρός τι

 — είς τάς τω ν άστρω ν mirar los movimientos de los astrosφοράς

ή βουλή, βουλεύομαι76ό σύμ 1βουλος el consejero

™ βραδύς 79

ή βραδυτής, ήτος la lentitudο γείτω ν, τονος el vecino

ί*0 γελάω «4

κατά | γελάω (τινός) reírse, burlarse de alguien^οταγέλαστος, ον ridículo

155

Page 151: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 151/274

Platón

41  γέμω (τινός)

τά Ά ναξαγόρου βιβλία

γέμει τούτω ν τώ ν

λόγων

42 τό γένος, γίγνομαι85τρία έτη γεγονώ ς{part, pf.) 

συγ | γίγνομαιγνήσιος, α. ον

43 ή γνώ μη, γιγνώ σκω 91

δια I γιγνώ σκω

καταΙ γιγνώ σκω(τινός)

συγ | γιγνώ σκωή συγγνώ μη

44 τό γόνυ 92

ή γω νία

45 γράψω 93

γράφομαι (τινά)

ό γραμματιστής, του

τό σύγ|γραμμαό ζω γράφος

(ζήω 173 + γράφω )

46 γυμνός, γυμνάζω 94

γυμναστικός, ή, όν

ή γυμναστική subst.(prop,  τέχνη)

τό γυμνάσιον

47 ή γυνή 95

γυναικείος, α, ον

48 ό δαίμω ν, εϋ | δαίμω ν 96

εύδαιμονέω49 δείδω , δειλός 99

ή δειλία(—— τόλμα 438)

50 δείκνυμι, δίκη, όδικέω 100

έν I δείκνυμαιτό άδίκημα, ατος

estar lleno de algolos libros de Anaxágoras están llenos de

estos discursos

de tres aitos de edad

reunirse, estar juntosnacido legítimamente, auténtico

discernir, distinguir (Med . diagnosis)

1. conocer, reconocer a alguien2. juzgar acerca de algocomprender, perdonar la comprensión, el perdón

la esquina, el ángulo(Mot.  tri-gono-metría, poli-gonal, etc.)

acusar a alguien ante el tribunalel maestro de lengua y escriturael escrito, el libro("el que dibuja conforme a la vida”:)

el pintor 

relativo al ejercicio corporal;gimnástico

el ejercicio y educación corporal(-· -«- ή μουοική 5.54)

el gimnasio (lugar de ejercicio  y de dispu

ta para jóvenes)

1. femenino

2. (afeminado:)  poco varonil

ser dichoso, afortunado

la timidez, la cobardía

 probar, demostrarla acción injusta, la injusticia

156

Page 152: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 152/274

6.41-6.65

51 δέομαι 104δέω (τινός) carecer de algoχολλοΟ δέω τοιαϋτα (falta mucho para que yo diga algo así:)

εΐχεΐν no pienso decir algo así52 δέω , ό δεσμός 108

τό δεσμω τήριον la cárcel53 δήλος 109

δηλον I ότιadv . (“ es claro que...” :)evidentemente, por supuesto

54 ό δήμος 110άπο1δημέω estar o ir fuera del paísέπι1δημέω estar en el país, en la región

(cf.  epidemia)55 διδάσκω 112ή διδαχή la doctrina, la enseñanza, la

instrucción56 δίδω μι 113

άπο 1δίδομαι devolver, vender αοτ. i n  1εδόμην

μετα | δίδω μι (τινίτίνος) dar una parte de algo a alguien

57 διχλοϋς VIδιπλάσιος, α, ον doble58 διψ ήω 114

ή δίψ α la sed59 δοκέω , δοκά, εύδοκιμέω 116

δοκώ μοι (“me parece...”:)  pienso, opino que yoδοκώ μοι άδΟ νατος είναι no creo estar en condiciones (*» pienso que

no puedo)

συν 1δοκεΐ (p. ej.  μοι) también (me) parece correcto,también es (mi) opiniónτό δόγμα, ατος la Opinión (cf.  dogma: doctrina firmemente

asentada)εύδόκιμος, ον respetado

60 ή δραχμή la dragma (unidad de peso o monetaria)61 δράω 120

τό δράμα, ατος (la acción:)

1. el negocio, la ocupación2. la obra de teatro62 έν 1δύομαι 123

δύομαι hundirse, sumergirseα ο τ . ϊδυν

63 δύσκολος, ον difícil, malhumorado, desagradable64 έγείρω 126

έγείρομαι despertarse

έγρήγορα ρ / . estoy despierto65 τό έγκώ μιον el encomio, la alabanzaέγκω μιάζω alabar, elogiar 

157

Page 153: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 153/274

Pla tón

66 ή έδω δή

67   τό έθος, tó ήθος 130

ά I ήθης, ες

68 τό είδος 131à I ειδής, έςτό εϊδω λον

69 εΐεν

70  ή εΐκώ ν, εΙκάζω , εΐκώ ς 133άπ I εικάζω

είκτ) adv.71 είμαρται72  είμί(inf. είναι) 134

μέτ Iεστι (p. ej.  μοίτίνος)

πρόσ I ειμιτφ δντιadv.  y

δντω ς adv.73  έκαστος 13Í

έκάστοτε adv.(έ. + δτε Χ ΙΙΙ)

74  έκώ ν, δκω ν 139

έκούσιος, ονάκούσιος, ον

75  έλεύθερος, ον 144

άν I ελεύθερος, ον

76  ένδον XII

ίνδοθεν adv.

77 ένιοιVIένίοτε adv.

78 έξετάζω79  έχιτήδαος 149

έπιτηδεύω (τι)

τό έπιτήδευμα, ατος

80  έράω , ό έρω ς 1526 έροστής, t o ö  

έρω τικός, ή, όν

la comida, el alimento(A essen, L edere)

desacostumbrado

invisiblela imagen, el simulacro, el fantas

ma (cf.  Idolo)

algo así como &γε; en el diálogo, como paso a un nuevo pensamiento:  ¡de acuerdo!

1. copiar, representar 2. comparar (t iv í  con algo)

 por casualidad, al azar está determinado por el destino

tengo parte en algo

estar presenterealmente, de hecho(FU. onto-logía: estudio del ser)

cada vez, siempre

voluntario, gustosoinvoluntario, disgustado

(no según el modo de una persona libre:)

mezquino, deshonroso

desde (a)dentro

a vecesexaminar 

ocuparse en algo(constantemente y a manera de ocupación)

la ocupación

el amante, el enamoradorelativo a Eros, erótico

158

Page 154: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 154/274

6.66-6.89

81 τό έργον, έργάζομαι,ό γεω ργός 153

άπ I εργάζομαιάργός, όν

( < α-εργος)ή άργίαεύ I εργετέω (τινά)

ή εύεργεσίακακούργος, ονπάρ I εργος, ον

ή γεω ργία82 ό έρμηνεύς, νέω ς

83 ¿ρω τάω 157έπαν Iερω τάωτό έρώ τημα, ατος yή έρώ τησις, οεως

84 έστιάω (τινά)85 ευρίσκω 1(5

άν I ευρίσκω86 ή έχθρα, έχθρός 168

άπ I εχθάνομαι (τινί)

87 έχω , έχόμενος, Ισχυρός,

τό σχήμα, ή σχολή 169έχομαι (τινός)καί άλλα S τούτω ν

ίχεταιπλεονεκτέω (τινός)

(πλέον 390 + έχω )

διI ισχυρίζομαι

εύ I σχήμω ν, ονή ά I σχολία

88 ζητέω 172

ή ζήτησίς, οεως89 ήγέομαι 175

διI ηγέομαι

ή διήγησις, σεως

ύφ I ηγέομαι

(elaborar:)  producir, hacerinactivo, perezoso

la inactividad, la perezahacer el bien a alguien;  p. ej.  τήν

πόλιν-----haber prestado grandes servicios al estado, servir al estado

el beneficio, el servicio(malhechor:) criminalsecundario, incidental

la agriculturael que explica, el intérprete

(cf.  hermeneútica: el arte de la interpretación y de la explicación)

 preguntar de nuevola pregunta

convidar a la mesa a alguien

encontrar, descubrir 

ser odiado (visto con odio) poralguien

(asirse de algo:) unirse a algoy otras cosas que están relacionadas con esto

1. tener más (de algo), llevar ventajasobre alguien

2. engañar a alguienasegurar insistentemente, afirmar

(de bella forma:)  bello, hermosola ocupación, el trabajo(como L neg-otium)

la investigación

exponer un tema, describir algo,narrar 

la exposición, la descripción,la narración

conducir, guiar, dar instrucción

159

Page 155: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 155/274

Page 156: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 156/274

6.90-6.112

103 ό Ιατρός 207Ιάομαι

104 Ιέναι (είμι) 135έπαν I ιέναι

aor.  έπαν I ήλθον

105  ϊλεω ς, ω ν

106 ό Ιππος 212

Ιππικός, ή, όν

ή ίππική subs!.(prop,  τέχνη)

107 ΐατημι, έφίστημι,

συνίσταμαι, έπίσταμαι 214έπιI στατέω (τινί)

ό έπιστάτης, του

περιI ίστημι

συν I έστηκα pf.(έκ τίνος)

έπιστήμω ν, ον,

gen.  ονος

108 καθαρός 217ό καθαρμός

109  καίμάλα

καίπάνυ

110 καλέω 222έγ I καλέω (τινί)

τό έγκλημα, ατος

προ I καλέομαι111 καλός 223καλός κάγαθός

(κ. + άγαθός 1)

πάγ I καλός, οντό κάλλος, λους

112 ό καρπός 227καρπόομαιήδονήν καρπουοθαι

curar 

regresar 

 benévolo, amable

1. relativo a caballos (p. ej.  Ιππικόςάγώ ν carrera de caballos)

2. que entiende de caballosel arte de tratar caballos

tener competencia para algo, dirigiralgo

el hombre “competente” , el director, el presidente

colocar en tomo a algo, rodearalgo

estar compuesto (de algo)

que sabe, inteligente

la purificación ritual (cultual)

más exactamente, mucho; inclusomucho

más exactamente, del todo; inclusototalmente

reprochar a alguienel reproche

requerir, exhortar a algo“bello y  bueno a la vez” (una cuali

dad que reúne en sf valores estéticos

-belleza, medida, armonía- y valores éticos

-sentido de lo recto, y disposición para

realizarlo-)

totalmente bellola belleza

(sacar fruto de algo:) disfrutar

disfrutar (de) la alegría

161

Page 157: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 157/274

Platón

113 κείμαι228κα τά 1 κείμ αι (estar tendido, yacer:)

1. yacer (estar) enfermo en cama2. estar sentado a la mesa, comer 

114 κηλέω (orig.  hechizar mediante conjuros:)

seducir, influir irracionalmente(como έκφδω 6.9)

11S κλέπτω 239ή κλοπή el robo

116 ή κλίνη la cama, el lecho (cf.  clínica)117 κολάζω 243

ά 1 κόλαστος, ον indisciplinadoή άκ ολασ ία · la indisciplina

118 κομ ψ ός, ή, όν 1. (de cosas:) adornado, refinado2. (de personas:) agudo, ingenioso

119 ό κόομος 246κόσμιος, α, ον ordenado, correcto, decoroso

120 τό κράτος, κρατέω ,

ή δημοκρατία 249έγ 1κ ρα τή ς, ές (τινός) dueño de algo

( —— ά 1κρατής)δημοκρατέομαι tener una constitución democrática

121 κρίνω, ή κρίσις 251ή διά 1κρισ ις, σεως la separación, la diferencia

122 κυβερνάω timonear, gobernar (esp.  un barco)

ό κυβερνήτης, του el piloto, el timonel, el gobernador κυβερνητικός, ή, όν relativo al arte de timonear ή κυβερνητική  subst. el arte de timonear (cf.  cibernética:

(prop,  τέχνη) ciencia de los procesos y sistemas de orde

namiento)123 κυλινδέομαι volverse, rodar (cf.  cilindro)

124 λαμβάνω 263

ά ντι 1λα μ βά νομ αι tomar algo en la mano, encargarse(τινός) de, coger algoεύ 1λαβέομαι tener cuidado, ser precavidoή εύλάβεια la precaución

125 λανθάνω 265έπι 1λανθάνομ αι, olvidar  

έπι1λησόμαι,έπ 1ελαθόμην,έπι1λέλησμαι

ή λήθη el olvido

162

Page 158: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 158/274

6.113-6.137

126 λέγω , συλλέγω 266

τό λεγόμενον adv. ό σύλλογοςλόγον δίδω μι

127 λοιδορέω128 ή λύρα

129 λω βάομαι130 μαίνομαι, ό μάντις 27S

ή μανία

μανικός, ή, όν

ή μαντεία131 μανθάνω 282

κατα | μανθάνωà I μαθής, ές

ή άμαθία132 ή μά χη, μάχομαι 285

δια I μάχομαι

133  ή μέθημεθύω

134 τό μειράκιον

135 μέλει, ή έπιμέλα α 289

έπιI μελέομαιοέπι| μέλομαι (ηνός),

έχι I μελήσομαι,

έκ I εμελήθην

ά I μελέω (τινός)

ή άμέλεια136 τό μέλος 291

έμ I μελής, ές

137 μένω 293έμ I μένω (τινί)τώ λόγω έμμένω

como suele decirsela asamblea, la reunióndar cuenta

injuriar, blasfemarla lira (instrumento punteado de siete

cuerdas)maltratar, insultar 

(el estar fuera de sí:)

1. la locura2. el entusiasmo1. fuera de sí, loco2. entusiasmado, exaltado

( Psic.  locura maniaco-depresiva)

la adivinación

comprender exactamenteignorante, inculto

la ignorancia, la incultura

1. (τινί) disputar con alguien2. (τι) sostener una opiniónla embriaguez, la borracheraestar ebrio, estar borracho

(cf.  amatista: una piedra semipreciosa

que, según se pensaba, protegía de laembriaguez)

el adolescente, el joven,el muchacho

cuidar de algo, preocuparse de algo

no preocuparse de algo, descuidaralgo

la negligencia, el descuido

(que permanece en la melodía:)

acorde, apropiado, en orden

 persistir, mantenerse firme en algo persisto en lo dicho

i 63

Page 159: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 159/274

138   μεστός, ή, όν (τινός)

139 τό μέτρον, μέτριος 296

δ I μετρος, ον

ή γεω μετρία

(γη 88 + μέτρον)140   μικρός 301

ή μικρότης, ητος

141 μιμέομαι 302

ή μίμησις 3.53

τό μίμημα, ατος

ό μιμητής, τοϋ

μιμητικός, ή, όν

142 ή μνα

143 ή μνήμη, μνημονεύω 305

άπο I μνημονεύω (τι)

144 μουσικός 5.54

ά I μουσος, ον

145 ό μύθος 308

παρα | μυθέομαι (τινά)

μυθολογέομαι(μύθος + λέγω2/66)

146 νέμω, ό νόμος 312ή δια I νομήό νομεύς, έωςπαράνομος, ον

147 νέος 313

νεανικός, ή, όν

148 νή (τούς θεούς)

149 ή νίκη 315

φιλόνικος, ον

(νίκη + φίλος 487)

φιλονικέω

ή φιλονικία

Platón

desmesurado, inmenso(prop, agrimensura:)  la geometría

la pequeñez

la imitación, la reproducciónel imitador 

1. relativo al imitar 2. hábil en imitar la mina (unidad monetaria o de peso; =

100 dracmas; cf. τό τάλαντον 438)

traer algo a la memoria, recordar 

(sin relación con las Musas:)inculto, iletrado

animar o alentar a alguien (consolan

do o exhortando)

narrar historias

lleno (de algo)

la reparticiónel pastor ilegal ( = παρά τούς νόμους)

 juvenil:1. vigoroso, impetuoso

2. altanero, arroganteSÍ, (por los dioses)

que se esfuerza por vencer sobreotros (por lo general, en sentido

 peyorativo)

1. querer vencer 

2. querer tener siempre la razón1. el anhelo de ser vencedor 2. el querer tener siempre la razón

164

Page 160: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 160/274

6.138-6.158

150 ή νόοος 316

νοσέωνοσώ δης, ες

151 ό νους, νοέω , διανοέο-

μοι317συν I νοέω

νοητός, ή, όν

ά I νόητος, ονή άνοια

τό διανόημα, ατος

νουθετέω(νοΟ ς + τίθημι451)

152 ήόδός323

ή σύν I οδοςή διέξ I οδος

153 όδύρομαι154 ό οίκος, οΐκέω 325

συν I οικέω (τινί)ή οίκησις, οεω ς

οίκίζω yκατ I οικίζω

155 όΜ γος 331όλίγου adv. όλιγω ρέω (τινός)

156 όμοιος 335

όμοιόω yάψ I ομοιόωάφομοίοΟ ντες τφ άληθεϊ

τό ψ εδδος

άν I όμοιος, ον

157  τό όνειδος, ους

όνειδίζω158 όνίνημι (τινά)

 fu t.   όνήσω, aor.  ώνησαόνίναμαι

estar enfermoenfermo, enfermizo

1. entender, comprender 2. reflexionar, meditar que se puede percibir (sólo) con la

inteligencia, inteligibleinsensato, tontola insensatez, la carencia de inteli

gencia, la tonteríael pensamiento, la intenciónexhortar, amonestar (en el sentido de

“componerle la cabeza a alguien”)

la reunión (cf.  sínodo)

1. el paso2. la explicación, el tratamiento de

un problema (cf. δκξέρχομαι ísí)lamentarse, quejarse

convivir, vivir juntosla habitaciónestablecer (hombres), colonizar

(tierras), fundar (una ciudad)

( “ por poco” :) casimenospreciar a alguien, despreciar 

igualar, asemejar 

asemejando (ellos) la mentira a la verdad

1. desigual2. desemejante1. el reproche2. el motivo de vergüenza, del

reprochereprochar a alguienser útil a alguien

aprovechar, sacar ventaja

165

Page 161: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 161/274

Platón

159 τό όνομα 337

ή έπ I ω νυμία

όμώ νυμος, ον

(όμοΟ 335 + δ.)

160 όξύς 33*

ή όξύτης, ητος

161 όράω 340

à I όρατος, ον16 2 όρθός, κατορθόω 343

έπανIορθόωή έπανόρθω σις, σεως

163  όρχέομαι

16 4 όφ είλω 353

όφλισκάνωα ο τ .  ώφλον

δίκην όφ λισκάνω

γέλω τα όφ λισκάνω

165  τό δψον

166 ό χαΐς 357

ή παιδιά

τά παιδικάό παιδαγω γός

(χαϊς + άγω 7)

ό παιδοτρίβης, βου

παίζω167 χάς 360

παντάπασιν adv.  yτό παράπαν adv. παντοδαπός, ή, όνείδω λα χαντοδα χά

16 8 χείθω 364

ή πειθώ , θοΰς

el nombre, el sobrenombre, ladesignación (cf.  epónimo: designación

genérica que se remonta a un nombre de

 persona,  p. ej.  Zeppelin)de igual nombre; gral.  igual

la agudeza, la vehemencia, larapidez

invisible (i.e. que se puede percibir (sólo)con la inteligencia, como νοητός)

levantar de nuevo, restablecerel restablecimientodanzar (cf.  orquesta: orig.  el lugar de la

danza del coro en el teatro)

hacerse deudor, culpable

incurrir en un castigo

hacer el ridiculo, ponerse en ridiculo

(todo lo que se come con el pan:)  pescado,carne, verduras

(el comportamiento infantil:)

el juego, la diversiónel favorito, el amadoel “pedagogo” (el esclavo que cuidaba

los niflos) (cf.  pedagógico)

el profesor de gimnasia, el entrenador (de τρίβω frotar, aquí  entrenar)

 jugar, divertirse, bromear 

entera, absolutamente

de toda claseimágenes de toda clase

la fuerza persuasiva, el poder deconvencimiento

166

Page 162: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 162/274

6.159-6.181

169 πένης, ό πόνος,

πονηρός 368ή πενίαδια I πονέω

δια I πονέομαι(τι)ή πονηρία170  χέραν, ό κόρος 369

ή π ο ρ ε ί α

ό έμ I πορος

171 προ I πηλακίζω172  πικρός, ά, όν173  πίμπλημι, πλήρης 374

ή πλήρω σις, οεω ς174 πίνω , τό ποτόν 375

ή πόοις, οεω ς

τό πώμα, ατος175  πλανάομαι377

ή πλάνη176  ή πληγή, πλήττω 380

έπιI πλήττω (τινί)

177  ό πλούτος 3*3πλουτέω

178 ό πόθοςποθέω (τι)

179  ποικίλος 3*6ποικίλλω

ούδέν ποικίλλω , ά λλ’

έλευθέρω ς λέγω δ μοι

δοκεϊ

180  πολύς 390

τά πολλά adv.

πολλαχή adv.(cf.  τούτη etc.  XIV)

πολλαχοΰπάμπολυς, πόλλη, πολυ

(πδς 360 + κ.)

181  που XIIδ ή π ο υ (δή XIX) y

ή π ο υ (ή ι )

είχες δήπου fiv τι είπεϊν

la pobrezasoportar (las) penas, los trabajos

esforzarse (por algo) (p. ej.  τέχνην)la maldad

el viajeel comerciante al por mayor 

(el que practica comercio exterior en barcos)

enlodar, injuriar (de  πηλός, barro)

agudo, áspero, amargo

el cumplimiento

la bebida, la pociónla bebida

1. el vagabundeo2. met.  el error 

reprochar a alguien

ser ricoel deseo, el anheloanhelar, extrañar 

describir algo con muchos colores(seduciendo, como charlatán)

de ninguna manera hablo con artificios, sinoque expreso libremente lo que pienso

en la mayoría de los casos, porregla general

1. (modal) de múltiples maneras2. (local) en muchos lugaresen muchos lugaresmucho, muy numeroso

invita al interlocutor al asentimiento:  sin duda, seguramente

sin duda tendrías algo que decir 

167

Page 163: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 163/274

Platón

182 πόρρω Χ ΙΙπόρρωθεν adv.

183 τό πράγμα, πράττω 394

δια I πράττομαι

πολυ I πραγμονέω

184  πρφος, ον

(Jem. también  κραεια)185  πρέπει395

μεγάλο | πρεπής, ές186   πρεσβΰτερος 396

πρεσβύτης, gen.  τουπρεσβεύω

187  πρό VII

πρό του18 8 όφ διος406

ή φςιστώνη

189   6 ί>ήτωρ 5.47, έρρήθην

(λέγω ) 266

τό βήμα, ατος

άρ I ρητός, ον

ή παρρησία(παν 360 + ^.)

190  σβέννυμιy

άπο I σβέννυμι

191   σέβομαι410

ά I σεβής, έςάσεβέω

192 ή σκιά193  σπάνιος, α, ον194  στερέω 428

στέρομαι (τινός)

έπιστήμης στέρομαι

195  6 στρατός, ό στρατηγός 431στρατηγικός, ή, όν

de (desde) lejos

llevar a cabo algo, realizar

estar muy ocupado, ocuparse decosas que a uno nada leimportan

amable, moderado, humano

grandioso, magnífico

viejo, anciano1. intr.  ser viejo, ser venerable2. tr.  honrar, venerar 

antes

la facilidad (también de carácter),

el alivio

la palabra (esp.  el verbo;—  — τό

όνομα el sustantivo)1. no dicho2. indecible, inefable(cuando uno puede decir todo:)

la libertad de expresiónapagar, extinguir (cf. asbesto: prop.

inextinguible: un material a prueba de

fuego)

(sin temor a lo divino:) impíoser impío

la sombrararo

estar despojado de una cosa, notener algo

no poseo ningún conocimiento

1. relativo al mando de un ejército,

estratégico2. hábil como general

168

Page 164: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 164/274

6.182-6.205

196  σφόδρα XV

σφοδρός, ά, όν

197  τό τεκμήριον 444

τεκμαίρομαι

198 ό τέκτω ν, τονος

τεκτονικός, ή, όν

199  τό τέλος, τελέω 445ή τελετή

τό τελευταϊον adv. λυσιτελέω

(λύω 277 + τ.)

200  τέμνω 446

τό τμήμα, ατοςή τομή201  ή τέχνη 448

ά I τεχνώς adv. άτεχνώ ς ώ οκερ έραστής

202  τίθημι451

δια I τίθημι

μετα | τίθημιή θέμις, ιστός

203  ή τιμή, τιμάω 453

προ I τιμάωή ά I τιμία

φιλότιμος, ον(φίλος 4S7 + τ.)

φιλοτιμέομαιή φιλοτιμία

204  τοιXIX

τοιγαροΰν y

τοιγάρτοι205  τό τραΟ μα 457

τιτρώ σκωaor.  έτρω οα

vehemente, rápido (—— ήρέμα 5.31)

suponer, deducir (con fundamento en un

τεκμήριον)el arquitecto, el maestro de obras1. relativo a la arquitectura2. diestro en la arquitectura

(Geoi.  temblor tectónico: temblor resultante

de movimientos en la estructura de latierra;-«- temblor volcánico)

la consagración, la iniciación (la ad

misión en una comunidad de culto)

finalmente, al últimoser útil, traer provecho

el pedazo, el segmento, el fragmentoel corte (Med. ana-tomía)

(sin mayor ceremonia:) directamentecompletamente como un enamorado

1. (colocar como se debe:) ordenar 

2. con adv. poner en una situación,estado (cf. διάθεσις 5.83)

transponer, cambiar el orden sagrado (puesto por dios)

apreciar con preferencia, preferirel deshonor, la deshonra; esp.  pérdi

da de los derechos civilesambicioso

ser ambiciosola ambición

 por consiguiente, pues

herir 

169

Page 165: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 165/274

206 τρέχω , ó έχίτροχος 459

άνα I τρέπωπρο I τρέπωέπιI τροπεύω

207 τρέψω 460

τό θρέμμα, ατος

ή τροφός

208 τρυφάωή τρυφή2 0 9 ή τύχη, τυγχάνω 465 '

εύ I τυχής, έςέπιI τυγχάνω (τινί) yπροσ I τυγχάνω (τινί)

2 1 0 ή ββρις, ύβρίζω 466δ ύβριστής, τοδ

211 δ ύμνοςύμνέω212 δπαρ adv.

δναρ adv.(τό δναρ 336)

213 φαίνομαι, ά | φανής 475

άνα I φαίνομαικατα | φανής, ές

φαντάζομαι

τά άριστερά δεξιά φαν

τάζεται

τδ φάντασμα, ατος

2 1 4 φέρω , διαφ έρω , συμ

φέρει480περιI φέρωδιαφερόντω ς adv.

πρόσ I φορος, οντδ συμφέρον, οντος

215 φημί477

σύμ I φημι (τινί)

ή φήμη

Platón

voltear, revolver, destruirimpulsar, incitar a algovigilar algo, regir, tener

competencia para

(lo alimentado:) el ser viviente, animal,el monstruo

la nodriza (la que amamanta al niño en

lugar de la madre), luego:  laservidora, la sirvienta

vivir en el lujo, regalarseel lujo, la disipación

dichoso, afortunadoencontrar a alguien, hallar algo por

casualidad

el criminal

el canto (esp. a un dios), el himnocantar, celebrar, ensalzaren estado de vigilia, despiertoen sueños

manifestarse, mostrarsevisible, manifiesto, obvioaparecer como algo (por lo general,

engañosamente)

lo que está a la izquierda aparece a la derecha

(en el espejo)

la aparición, el fantasma, laalucinación

llevar alrededor, de aquí para allá particularmente, de manera sobre

salienteventajoso, provechoso, apropiadola ventaja, el provecho, la utilidad

estar de acuerdo con alguienlas habladurías, el rumor, la

tradición (L fama)

170

Page 166: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 166/274

Page 167: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 167/274

Page 168: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 168/274

7.1-7.18

6 άλλος 27

έπ I αλλάττω

έν I αλλάξ adv. 

ή άλλοίω σις, σεως7 άμφ ότεροι IV

έπ I αμφοτερίζω8 άνω XII

έπάνω adv.9 άντίος, έναντίος 38

ή έναντίω σις, σεω ς

ύπ I ενάντιος, ον

10 άξιος, άξιόω 39τό άξίω μα, ατος

11 άπτομαι42

ή άφή

12 άρκέω 47

αύτάρκης, ες(αύτός III + ά.)

13 άρμόττω 48

έφ I αρμόττω (τινί)

14 άπ I αρτάω15 άρχω , ΰπάρχω 51

ένυπ I άρχωή μοναρχία

(μόνος 306 + ά.)

όλιγαρχικός, ή, όν(όλίγος 331 + δ.)16 τό άστρον 55

ό άστήρ, τέρος17 ό αύλός

18 βαίνω 62ή μετά | βασις, σεως

ή παρέκ | βασις, οεω ς

(de do> comi:) estar relacionada unacon otra

alternativamente

el cambio, la alteración (de cualidades)

(EStar en medio (entre los extremos)

encima (——όποκάτω 7.45)

la oposición, la contradicción

opuesto; Lógica: subcontrario( * relación entre un enunciado afirmati

vo y uno negativo, ambos verdaderos, p. ej.  “unos animales son pájaros” y "unosanimales no son pájaros”)

el postulado, el principio, el“axioma”

el palpar, el tocar, el (sentido del)

tacto

(autosuficiente:) independiente,autárquico

1. trans.  adaptar 2. intrans,  acoplarse condesmembrar, separar, alejar 

existir en algoel dominio de uno solo, la

monarquía

oligárquico

la estrella (cf.  astro)1. el tubo2. esp.  la flauta

(Téc.  hidr-áulica) *

el paso, la transición (de un estadoa otro)

la desviación (p. ej.  del camino, deltema)

173

Page 169: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 169/274

Aristóteles A

19 ó βάναυσος el obrero, el artesano20 βαρύς 66

τό βάρος, ρους el peso21 βλέπω 73

έπι1βλέπω mirar 22 τό γένος, ή γενεά 85

εύ 1γενής, ές de buena índole, noble (nombre

Eugenio)23 γεύομαι87

ή γεϋσις, σεως el gusto, (Med.  a-geusia: pérdida del sentido del gusto)

24 ή γή 88

γεώ δης, ες terroso, térreo25 δείκνυμι, άποδείκνυμι 100άποδεικτικός, ή, όν que tiene fuerza probatoria,

“apodictico”26 ό δεσπότης 106

δεσποτικός, ή, όν dominante, despótico27 δέχομαι107

δεκτικός, ή, όν apto para recibir (una cosa)

28 ό δήμος 110δημοτικός, ή, όν  popular, democrático (gr. moderno:

δημοτική lenguaje popular, coloquial)29 δοκέω , ή δόξα 116

έν 1δοξος, ον famoso, (re)conocido en general30 δύναμαι, δυνατός,

ή δύναμις 122

ό 1δυνατέω ser incapazή άδυναμία la incapacidadή δύναμις esp. FU.  la potencia (-«-ένέργεια 7.34)

31 έγγύς XII

σύν 1εγγύς adv. muy cerca32 τό έθος, τό ήθος 130

συν 1ήθης, ες habitualή συνήθεια el hábito, la costumbreήθικός, ή, όν ético

33 τό είδος, είδον, οίδα 131

ή Ιστορία 1. la investigación, la ciencia2. la descripción, la exposición

- (esp. posteriormente historia)34 τό έργον, τό όργανον 153

έν 1εργέω estar activo, ser eficaz

ή ένέργεια la realización, Fil.  el actoδυνάμει- —«- ένεργεί? en potencia ·*—»- en acto

174

Page 170: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 170/274

7.19-7.44

περίI εργος, ον

ή λειτουργία

όργανικός, ή, όν

τά όργανικά τοϋ σώ ματοςμέρη

35 ή έρις 155έριστικός, ή, όν

36 εύθύς 164

ή εύθυω ρία37 έχω , συνέχω , ύηερέχω 169

ή συνέχειαή ύπεροχή38 ή ήβη39 τά ήχος, ήχους

4 0 θεάομαι, θεω ρέω 192

θεωρητικός, ή, όν

41 ό θυμός, ένθυμέομαι203τό ένθύμημα, ατος

42 Ισος 213

άν I ισος, ον

Ισάζω

43 ΐστημι, μεθίστημι 214

έν I ίσταμαιή δνστασις, σεω ς

έξ I {στη μι

ή άπόστασις, σεω ς yή διάστασις, σεω ς

τό διάστημα, ατος

ή μετάστασις, σεω ς

ή ύπόστασις, σεως

44 κάμχτω 325

άνα I κάμπτω

superfluoel servicio del individuo al estado

(λαός, pueblo + έργον; cf.  liturgia)

Que sirve (como herramienta)

las partes del cuerpo que sirven (al alma)

relativo a la discusión (cf.  eristica)

la dirección recta

la uniónel exceso, la sobreabundanciala juventud, el vigor junenilel sonido, el ruido

(cf.  eco, cat-ecismo)

teórico

(lo que se puede pensar en el interior:)

el pensamiento no expresado, esp. la argumentación incompleta enla lógica, el “entimema”

desigual

1. igualar 2. ser igual

objetarla objeción

 poner algo fuera de su situaciónnormal, cambiar

la distancia

1. la distancia2 .  Lógica:  la relación entre concep

tos opuestos (como sujeto y pre

dicado)

el paso, el tránsito (a otro lugar)

el sedimento (cf.  hipóstasis: Teol.  supuesto, persona;  Retórica  personificación)

doblar hacia atrás

175

Page 171: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 171/274

Aristóteles A

45 κάτω XU

ύπο I κάτω46   κείμαι228, υπόκειμαι 5.41

άντίI κείμαιτό ύποκείμενον

47 κινέω 237

κινητικός, ή, όν

εύ I κινητός, ον

48 τό κράτος 249

ά I κρατής, ές

ή άκρασία49 κρίνω 251

συγ | κρίνω

50 έκ I κρούω

51 λαμβάνω , 6πολαμ-

βάνω (3.) 263

ή λήψ ις, ψ εω ςή ύπόληψις, ψεως

52  λανθάνω , άληθής 265

άληθεύω53  λέγω , διαλέγομαι, ό

λόγος, λογίζομαι,

ό λογισμός 266

ή διάλεκτος

λογικός, ή, όν

ή λογική subst. άνά I λογος, ον

ή άναλογία

ευ I λογος, ον

παρα | λογίζομαι

συλ I λογίζομαι

ό συλλογισμός

176

abajo (-*-*■ έπάνω 7.8)

estar opuestolo subyacente, el sustrato, el sujeto

(ontológico) (p. ej.  la "substancia” deque algo está formado)

movible (Fis. energía cinética)fácilmente movible

que no sabe dominarse, libertino

la falta de dominio, el libertinajecomparar (cf.  sincrisis: contraposición

comparante)

empujar hacia afuera, forzar haciaafuera

el tomar, el coger algo (Med.  epilepsia)la suposición, la opinión

decir la verdad

1. la conversación, el diálogo2. la manera de expresión

(çf.  dialecto)

conforme a la razón, racionalla lógicacorrespondiente, análogola correspondencia, la “analogía”

razonable, fundamentadoI λογος)

hacer un razonamiento falso,concluir falsamente (i.e. con un

 paralogismo) 4

 Lógica:  concluir; deducir, a partirde dos λόγοι (llamados premisas,

προτάσεις)

un tercer λόγοςel argumento lógico, el “silogismo”

Page 172: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 172/274

7.45-7.67

54   λείχω 267

δια I λείπω

55 λύω 277

άνα| λύωή λύσις, οεως

56 μανθάνω 282, τό μά

θημα 5.49

μαθηματικός, ή, όν57   μαλακός 281

ή μαλακία58 μείγνυμι, μίγνυμι 287

ή μιξις, ξεω ς

59   μέσος 29Sή μεσότης, ητος

6 0   τό μέτρον 296ή διά I μετρος(prop,  γραμμή)

61   μόνος 306

ή μονάς, άδος

6 2   νέμω 312

οίκονομικός, ή, όν

(οίκος 325 + ν.)

ή οικονομία

63   ό νους, ή διάνοια 317

διανοητικός, ή, όν

6 4   ξηραίνω65   ή όδός 323

ή εϊσ I οδος66 όλος 332

σύν I ολος, ον

καθ I όλου adv.

67   όμοιος 335

όμαλής, ές y

όμαλός, ή, όν

άν I ώ μαλος, ον

(prop, dejar tiempo de por medio:) hacer pausa, interrumpir 

disolver la disolución, la separación, la libe

ración (Mal., Quím.  aná-lisis)

matemático

la blandura, la molicie

la mezcla (a  Mischung)

el medio, la medida correcta(k> positivo entre dos extremos negativos;

 p. ej.  ánimo, valentía, entre temeridad y

cobardía)

el diámetro, la diagonal

la unidad (Fil.  mónada)

relativo al gobierno de la casa(cf.  económico)

el gobierno de la casa, laadministración

relativo al pensamiento, intelectualSecar - όγραίνω 7.106)

la entrada

en total, enterodel todo, en general

(cf.  iglesia católica: iglesia universal)

simétrico, bien proporcionado

asimétrico, desproporcinado(cf.  anómalo, anomalía)

177

Page 173: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 173/274

Page 174: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 174/274

7.68-7.90

76 χέραν 369

τό συμ | πέρασμα, ατος77 πίπτω 376

ή πτώ σις, οεω ς

τό σύμ | πτώ μα, ατος

78 πλάγιος, α, ον

79 τό πλάτος, τους80 ποιος IV

ή ποιότης, ητος

81 έπιI πολής adv. έπιI πολάζω

82 πολύς 390

πολλαχώ ςadv.

83 τό πράγμα, πραγματεύομαι394

ή πραγματεία

πρακτικός, ή, όν 484 πυκνός 399

πυκνόω

85 τό χΟ ρ 402πυρόω86 ή ¿οπή

87 τό σημεϊον, σημαίνω 413

έπιI σημαίνω

88 ό σίτος, τό σιτίον 417τά συσ | σίτια

89 δια I σπάω

90 άπο Iστέλλω 427συ I στέλλω

la consecuencia, la conclusion

la caída (también gramaticalmente: el caso)

1. (lo que pasa:) el suceso, lacasualidad, el accidente2. (lo que sucede al mismo tiempo que otra

cosa:) el síntomaoblicuo, ladeado, transversal

(cf.  plagio: robo intelectual)la anchura (cf.  plato, plató)

la cualidad (la palabra latina “qualitas”se formó como traducción de ποιότης, a

 partir de L qualis)en la superficie, fácilmente visibleestar en la superficie, ser fácilmente

visible

de múltiples modos

la actividad, el negocio,la ocupación

activo, eficaz, práctico

solidificar, densificar, comprimir 

encender (prop,  el indinarse del platillo de la

 balanza:) la inclinación, la caídaen una determinada dirección(más o menos como impulso en suacepción física)

1. tr.  mostrar 2. intr.  mostrarse, hacerse notar 

la comida en común (de los ciudadanosentre los espartanos, cretenses y otros)

estirar, distender (Med.  espasmo: calambre)

contraer (Med.  sístole: contracción delmúsculo del corazón)

179

Page 175: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 175/274

Aristóteles A

91 στερεός, ά, όν

92 στερέω 428ή στέρησις, σεως

στερητικός, ή, όν

93 ή στιγμή

94 ή συ I στοιχία

95 στρέφω 432

άντιI στρέφωδια I στρέφω

96 ή σφαίρα

σφαιροειδής, ές97 τά σώ μα 437

σω ματικός, ή, όν yσωματώδης ες

98 τείνω 442

δια I τείνωέπιI τείνωή'πρότασις, σεως

προ I τείνω99 τό τέλος, τέλειος 445 * 

τελειόωή έν I τελέχεια

(τ. + έχω 169)

100 τέμνω 446

à I τομος, ον

180

sólido (cf.  estereotipo;  Mat.  estereométria:

medida de los sólidos; de ahí, Acústica 

estereofonía: reproducción tridimensional

de los sonidos)

(el despojo:) la falta de una propiedad o capacidad

negativoel punto (de  στίζω , marcar; cf. Teol. 

estigmas: llagas de Cristo; estigmati-

zación: aparición de estas llagas encreyentes)

(de στοίχος serie; cf.  στοιχεΐον 5.77)

1. la confrontación, la contraposición de dos series de paresconceptuales análogos; p. ej. δίκαιος - άδικος, γένεσις -φθορά

2. la correspondencia, la analogía

(homogeneidad) conceptual; p. ej. entre δίκαιος yδικαιοσύνη

voltear, dar vuelta (al otro lado)(re)torcer, tergiversarla esfera (cf.  atmó-sfera)

esferoidecorporal, corpóreo (cf.  somático)

• extenderse, aplicarse (a algo)tensar (p. ej.  una cuerda), elevar, alzarel antecedente, la premisa (de un

argumento lógico, cf.  συλλογισμός 7.53) poner algo como premisa

terminar, perfeccionar (lo que tiene en sí su término:)

la forma en que algo se realiza,la entelequia (frecuentemente -  

ένέργεια 7.34)

indivisible (cf.  átomo)

Page 176: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 176/274

7.91-7.110

101 τό τί ήν είναι (cuando algo es lo que siempre fue:)

lo permanente, la substancia deuna cosa

102 τίθημι4SI, ή θέσις 5.83

έκ 1τίθημι explicar, exponer ή άντί1θεσις, σεως la oposición, la antítesisή πρόσ | θεσις, σεως la adiciónή σύν 1θεσις, οεως 1. la composición

2. la unión de los objetos, lasíntesis

σύνθετος, ον compuesto (Qu/m.  siméUco)103 τίκτω 452

ό τόκος 1. el nacimiento2. el descendiente; también  el rédito

104 ή τύχη, τυγχάνω 465

ό τυχώ ν, όντος cualquiera103 υγιαίνω 467

ύγιάζω sanar 106 ύγρός 468

ή ύγρότης, ητος la humedadόγραίνω humedecer (·*-*■ ξηραίνω 7.64)

107 φ αίνω 475

έμ 1φαίνομαι mostrarse, presentarse comoδια 1φανής, ές transparente (cf.  diáfano)ή φαντασία 1. la aparición

2. la imaginación, la fantasía108 φάσκω , φημί, ή φω νή 477

ή φασίς, σεως la expresión, la afirmaciónή άντί 1φασις, σεως la objeción, la contradicciónή άπό 1φασις, σεως la negaciónδια 1φω νέω no concordar, no estar de acuerdo

(— συμφω νέω 5.93)109 φέρω , διαφέρω 480

μετα | φέρω trasladar a otro ámbitoή μεταφορά la transferencia, la metáforaπερι1φερής, ές redondoή περιφέρεια 1. la redondez

2. la circunferencia, la periferiaά 1διάφορος, ον indiferente, insignificante (ni bueno ni

1 malo)

110 φθείρω 484φθαρτικός, ή, όν  pernicioso, dañino, nocivo

181

Page 177: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 177/274

111 φίλος, ή φιλία 4*7

φιλικός, ή, όν

112  ή φλόξ, φλογός

113 φοινικοϋς, ή, οδν114 φύω , ή φύσις 493

φυσικός, ή, όν

ό φυσιολόγος

Aristóteles B

115 συγ I χέωδια I χέω

116 χρήομαι501ή χρήσις, οίως117 ό χρόνος 502

πολυχρόνιος, ον

(χολύς 390 + χρ.)118 ό ψόφος

amistosola ñama (cf. Med.  ami-flogístico)

 purpúreo

natural, físicoestudioso de la naturaleza

(cf.  fisiología: estudio de los procesosorgánicos normales)

 juntar, mezclardispersar, esparcir 

el uso

que dura mucho tiempo, de muchotiempo

el ruido

182

Page 178: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 178/274

7.111-8.9

Términos técnicos de Fisiología/MedicinaZoología

BotánicaMeteorología

Se incluyeron todas las palabras que aparecen por lo menos50 veces en Aristóteles; además, las palabras que pertenecen a lasfamilias de palabras del “ Vocabulario fundamental” , y que perduran en el lenguaje científico moderno, siempre y cuando apa

rezcan por lo menos 20 veces en Aristóteles.

8. Aristóteles B

Fisiología general/Medicina general

1 ή αΙδώ ς, αΐδέομαι 13

τά αΙδοΐα

2 τά αίμα 14αίματώ δης, ες

êv I αιμος, ον

3 αϊρω 17

ή άορτή4 τά άρθρον

διI αρθρόω5 ή άρτηρία6 6 βίος 71

μακρόβιος, ον(μακρός 280 + β.)

7 βλέπω 73τό βλέφαρον

ή βλεφαρίς, ίδος

8 τά βράγχια9 ό βραχίω ν, ίονος

183

las partes pudendas, las partesgenitales

sanguíneo, como sangre (Med. hematoma: derrame de sangre, moretón)

1. que contiene sangre2. sangriento

la aorta (gran vaso sanguíneo que sale delcorazón)

el miembro, la articulación (L artus)(Med.  artritis: inflamación de las articulaciones; artrosis: enfermedad crónica noinflamatoria de las articulaciones)

desmembrarla arteria

longevo

el párpado (Med.  blefaritis: inflamación

de los párpados)la pestaña

las branquias (Med.  bronquios)el brazo (L  bracchium)

Page 179: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 179/274

Aristóteles B

10 τό γάλα, ακτος

11 τό γένος, ό γονεύς 85ή γονή

γόνιμος, η, ονά I γονος, ον

12 ό δάκτυλος

13  δύο νισυν Iδυάζωό συνδυασμός

14 τό έμβρυον15 έντός XII

τό έντερον

16  τό ΰπό | ζω μα, ατος

17 τό ήπαρ, ατος

18 ό ίδρώ ς, ώ τος

19 τό ισχίο ν20 κάμπτω 225

ή καμπήή κάμψ ις, ψεως

21 τό κέντρον22 ή κέρκος23 ή κεφαλή 233

ό έγIκέφαλος

24 ό κηρός

τό κηρίον25 ή κνήμη26  κοίλος 241

ή κοιλία

27  κρίνω 251άπο I κρίνω yέκ I κρίνω

ή άπόκρισις, σεω ς yή έκκρισις, σεως

la leche (L lac < glac) ( Aslron.  galaxia:sistema de la Vía Láctea)

el semen, el esperma(Med. gono-rrea: enfermedad venérea)

fructífero, fecundoestérilel dedo

(cf.  dáctilo: metro — uu)

aparear, acoplar el apareamiento, el acoplamientoel feto, el embrión

las entrañas, las visceras (Med.  disentería: enfermedad infecciosa del intestino)

1. el diafragma (divide la cavidad abdominal, del tórax)

2. (en insectos:) cintura (entre el tórax yel abdomen)

el hígado (l iecur)(Med.  hepatitis: inflamación del hígado)el Sudor (L sudor;  Med.  hiper-hidrosis:

sudoración excesiva)la cadera (Med.  ciática)

la flexión, la articulaciónla flexión, corvadura

el aguijón, la punta (cf.  centro: dondese coloca la punta del compás)la cola

(“que se halla en la cabeza’’:)el cerebro (Med.  encefalitis: inflamación

del cerebro; electro-encefalo-grama)la cera (l cera)

el panalla pierna

(la cavidad:) el abdomen, el vientre,el bajo vientre

(separar:) secretar, evacuar 

la secreción, la evacuación

184

Page 180: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 180/274

8.10-8.44

28 τό κύημα, ατος

ή κύησις, οεω ς

2 9 ή κύστις, ιδος

3 0   τό κύτος, τους

31 τό κώ λον

32   λιπαρός, ά, όν

33  ό μαστός

34   ό μήν 297

τά κατα | μήνια35  ό μηρός36   ή μήτηρ 299

ή μήτρα

37   ό μυελός

38   ό μυκτήρ, ήρος

39   νέος 313

ό νεοττόςή νεοττιά

4 0   τό νεϋρον 5.57

νευρώ δης, ες

41  ό νεφρός

4 2   ό όδούς, όδόντος

43 οϊσω  fut. de φέρω 480

ό οίσοφάγος

4 4   ό όμφαλός

el feto, el embriónla concepción, el embarazola vejiga (urinaria) (Med.  quiste: espacio

hueco; cistitis: inflamación de la vejiga)

la cavidad, la bóveda (Med.  cito-logia:estudio de las células; leuco-citos y eritro

citos: glóbulos blancos y rojos)

el miembro (cf.  semi-colon: antiguo signode puntuación que valía una media pausa

y una coma;  Med.  colon: intestinogrueso, de ah( cólico)

graso(so) ( Biol.  lip-oideo: materia semejante a la grasa; lipo-soluble: soluble engrasa)

el seno, el pecho femenino(Med. mastitis: inflamación de las glándulas mamarias)

(“lo que se presenta mensualmente":)la menstruaciónel muslo

la matriz (Med.  metro-rragia: sangradoirregular de los órganos sexualesfemeninos)

la médula (Med.  polio-mielitis: enfermedad de la substancia gris (κολιός) de la

médula espinal, parálisis infantil)

la nariz

el animal recién nacido, la criael nido

nervudo, vigoroso(cf.  L nervus: nervio;  Med.  neuro-logía)

el riñón (Med.  nefro-litiasis: formación de

 piedras en el riñón)

el diente (L dens;  Med.  parodontosis: infla

mación de las encías)

(“ el que lleva comida” , φαγεϊν comer)

el esófagoel ombligo (Med.  onfalo-tomía: corte del

cordón umbilical en los recién nacidos)

185

Page 181: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 181/274

Aristóteles Β

45 όργάω

46 ή δρχις, χεως

47 ή όσμή48  τό όστοΟ ν 350

όστώ δης, ες

49 ή ούρά

τό ούροπύγιον u

όρροπύγιον

50 όχεύωόχεύομαιή όχεία

51 περιττός 370τό περίττω μα, ατος yή περίττω σις, οεως

52 πέττω

ή πέψ ις, πέψεως

ή ά I πεψία

53  συμ | πλέκω 5.71ή πλεκτάνη54 ό πλεύμω ν ο

πνεύμω ν, ονος

55  ή πληγή, πλήττω 380τό πλήκτρον

56  τό πνεύμα 384

άνα I πνέωf) άναπνοή

57 ή ¿άχις, φάχεω ς

58 ή 0ίς, £>ινός free. pl.  τά ί>ίνη

186

1. hinchar 2. estar excitado eróticamente (cf.

orgasmo)

el testículo (Bot.  orquídea: con tubérculossemejantes a testículos)

el olor (L,odor; Quím.  osmio)

1. como hueso2. huesudola cola (Med. oxiuros: "de cola puntiagu

da": lombriz intestinal)la rabadilla, parte trasera del cuer

 po de las aves (de donde nacen las plumas de la cola)

montar, cubrir, pisaracoplarse, aparearseel acoplamiento, el coito

(lo superfluo:) la excreción, las materias fecales

1. digerir 2. hacer madurar, cocer, fermentar 1. la digestión2. la fermentación, la cocción

(Biol.  pepsina: fermento gástrico que divi

de la albúmina)la indigestión

el tentáculo del calamarel pulmón (L pulmo;  Med.  neumonía: in

flamación del pulmón; la forma con πν

( * πνεύμω ν) es una etimología populara partir de πνέω , πνεύμα 384)

(prop,  palillo o púa para la cítara: plectro:)

el espolón (del gallo)

tomar alientola inhalación, la inspiraciónla columna vertebral (Med.  raquitismo:

carencia de vitamina B que provoca encorvamiento de la columna vertebral)

la nariz (Med.  rinitis: inflamación de lala mucosa nasal)

Page 182: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 182/274

8.45-8.76

59 6 ¿»ύγχος 1. el pico2. la trompa (Zoo/, rincotos: designación

genérica de los hemipteros (como el piojoy la chinche) por estar provistos de

un pico)60 ή σάρξ 408

σαρκώ δης, ες como carne, carnudo61 σήπομαι pudrirse, descomponerse (Med.  sepsis,

anti-s¿p(ico, a-s¿ptico)

62 ο κείρω , τό σπέρμα 425

σπερματικός, ή, όν fructífero, fecundo

63 τά σπλάγχνα las visceras64 Ó σπλήν, σπληνός el bazo (I spleen: humor caprichoso, sintomático en afecciones del bazo)

65 τό στήθος, θους el pecho (Med.  esteto-scopio)66 τό στόμα 430

6 στόμαχος 1. la garganta2. el estómago (L stomachus; 1stomach)

67 σχίζω 435

πολυ 1σχιδής, ές dividido muchas veces68 τήκω 449

τό σύν 1τηγμα, ατος el flujo de los humores (en el

organismo)

69 τίκτω , τό τέκνον 452

έκ 1τίκτω = τίκτωζω οτόκος, ον que da a luz crías vivas, vivíparo

(ζφον 173 + τ.) (mamífero) (—— φοτόκος, de φόν 8.83)ζω οτοκέω dar a luz crías vivas (—— φοτοκέω )

πολυ 1τόκος, ον que da a luz muchas crías (en una ca

mada)

70 ό τράχηλος el cuello71 τρέφω 460

θρεπτικός, ή, όν relativo a la alimentación, vege

tativo72 τό ΰόωρ 469

ύδατώ δης, ες como agua, acuoso73 ό ύμήν, ΰμένος la piel, la membrana (Med.  himen)

74 ή φάρυγξ, υγγος la faringe, la garganta (Med.  faringitis)

75 τό φλέγμα, ατος la flema (uno de los humores del cuerpo)(orig.,  restos de la combustión, ceniza; τό

φ. era considerado como la causa deltemperamento “ flemático”)

76 ή φλέψ, φλεβός el vaso sanguíneo, la venaτό φλέβιον la vénula, arteriola

187

Page 183: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 183/274

Aristóteles B

77 φύω 493προσ I φύομαιή πρόσφυσις, οεως

συμ | φύομαι

78 τό χείλος, λους

79 ή χολή

μελαγχολικός, ή, όν

(μέλας 28* + χ.)80 τό χρώμα 5.95

ή χρόα ο χροιά81 ό χυμός

82  ή ψ υχή, ψ υχρός 509

TÔ ψ ύχος, χους yή ψυχρότης, ητος

ή ψ ύξίς, νύξεω ς83 τό φόν

φοιόκος, ον

φοτοκέω

έπ I ω άζω

Zoología (especies y géneros)

84 ό άλεκτρυώ ν, όνος

ή άλεκτορίς, ίδος

85 ό/ή άρκτος86 ό γερανός87 ό δελφίς, ϊνος

88 ό/ή έγχελυς, υος

89 ό έλαφος90 ό έλέφας, αντος91 ό έχΐνος

92  ή θάλαιτα 187θαλάττιος, α, ον

crecer en algo (adicionalmente)el crecimiento (en algo), la formación

( p . ej. de una cornamenta)

crecer adheridos, cicatrizarse, soldarse (Med.  sínfisis: unión de dos

superficies óseas)

el labio(Med. quilitis: inflamación de los labios)

la bilis (cf.  temperamento “colérico” , de ahí  la cólera;  Med.  el cólera)

(de la bilis negra:) melancólico

el color 1. la humedad, el jugo2. el gusto(cf.  química: la palabra ‘‘alquimia” es una

conformación árabe)

el enfriamientoel huevo (L ovum;  Biol,  oo-génesis:

desarrollo a partir del huevo)

que pone huevos (—— ζω οτόκος 8.69) poner huevos (·*—- ζω οτοκέω )

echarse sobre los huevos, empollar 

el gallola gallina

el OSO (también la constelación del Norte;cf.  Artico y Ant-ártico)

la grulla (cf.  geranio: pico de cigüeña)el delfínla anguilael ciervoel elefanteel erizo (cf.  equino: erizo de mar)

que vive en el mar 

el frío

188

Page 184: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 184/274

8.77-8.113

93 ό Ιχθύς 215τό Ι^θύδιον

94 ό καμηλος95 ό κάραβος96 ό καρκίνος

97 τό κέρας 231κερατοφόρος, ον

98  ό κεστρεύς, έω ς99  ό κηφήν, ήνος

100 ό κόκκυξ, υγος

101 ό κόραξ,ακος

102 ό κροκόδειλος103 ό κτείς, κτενός104 ό λύκος105 τό μ έλ ι, ιτος

ή μέλιττα

106  ή μυϊα107  ή μύραινα

108  ό μΰς, μυός

109 ό όδούς 8.42άμφώδων, δοντος

(άμφίIX + ό.)

110 ό δνος111 ό δνυξ, υχος

γαμψώνυξ, gen.  υχοςμώνυξ, gen.  υχος

(μία VI + δ.)112 τό δρνεον

113  τό δστρακον

όστρακόδερμος, ον

(δ. + δέρμα 105)μαλακόστρακος, ον

(μαλακός 281 + δ.)τό δστρεον

el pececitoel camelloel camarónel cangrejo {Med.  carcinoma: tumor

"canceroso” ; carcinó-gepo: materia que produce cáncer)

que tiene cuernos, cornudoel salmonete, el barbo de marel zánganoel cuclillo (A Kuckuck)

el cuervo (L corvus)el cocodriloel peine, el peden, la pechinael lobo (L lupus, A Wolf)la miel (L mel; μελί-μηλον manzana de

miel > Portug.  marmelo: membrillo> mermelada)

la abeja (cf.  Melisa)

el mosco, la moscala morena, la murena(un pez comestible)

el ratón, t a m b i é n   el músculo (L mus;musculus > músculo;  Med.  mio-carditis:inflamación del músculo del corazón)

 provisto de dientes arriba y abajo;

i.e.  animal de presa (en oposición arumiante)el asnola pezuña, la garra, la uñacon garras curvadassolípedo (—— δίχαλος 8.136)

= δρνις 346

1. la concha, el caparazón de lastortugas2. la concha de arcilla, la tejuela,

los añicos (cf.  ostracismo: sentenciamediante votos en pedazos de arcilla)

de concha (dura)

de concha blanda

la ostra; también en gral.  crustáceo

189

Page 185: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 185/274

114 ή δφις, όφεως115 ή πάρδαλις, λεω ς

116 τό πεδίον, ό χούς 363

άπους, ουν,

gen.  δχοδος

δίπους, ουνπολύπους, ουντετράπους, ουν

117 χέραν, χορεύομαι369πορεοτικός, ή, όν

118 ή πέρδιξ, ικος

119 ή περιστερά120 ή πορφύρα121 πρανής, ές

sobre todo τά πρανή,νών

Aristóteles B

122 τό χτερόν, χτηνός 398

ή πτέρυξ, υγοςτό πτερύγιονπτερω τός, ή, όν

ή πτήσις, αεω ς

πτητικός, ή, όν

123 ή σαύρα yό σαθρός

124 τό σέλαχος, χους

σελαχώ δης, ες125 ή σηπία

126 ό σκορπίος

127 ό σκώ ληξ, ηκοςτό σκω λήκιονσκω ληκοτοκέω

(σ κ. + τίκτω 452)128 ό σπόγγος129 ό σφήξ, οφηκός130 ό ταύρος131 τέμνω 446

τά êvIτομα

la serpienteel leopardo

ápodo, sin pies

 bípedo, de dos piesde muchos pies (Zool.  pólipo)cuadrúpedo, de cuatro pies

que va, animal que camina(-·—*■ πτερω τός etc.) 

la perdiz

la palomael múriceinclinado hacia adelante (L pronus)1. (de hombres:) la parte delantera,

anterior 2.  (de reptiles:) la parte de abajo,

inferior 

el alala alitaaladoel vuelovolátil, que puede volarel lagarto (Zool.  saurio)

el pez cartilagíneo (Zool.  se lacios: orden

de los cartilagíneos con esqueleto cartilaginoso: tiburones y rayas)

de la clase de los cartilagíneosel calamar (Zool.  sepia; también nombre

de un color que originalmente se sacaba

del calamar)el escorpión

el gusano, la lombriz (Zool.  escólex)el gusanitoque produce gusanos

la esponjala avispael toro (L taurus)

los insectos (έντέμνω = insecare)(Biol,  «ntomo-logfa)

190

Page 186: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 186/274

8.114-8.146

132 τό ύδωρ 469êv I υδρος, ον

133 δ/ή ύς, ύός

134 φθείρω 484ό ψθείρ, ρός

135 ή φώ κη13 6 δ ί I χαλος, ον

137 ή χελώ νη

que vive en el agua, acuáticoel cerdo, la cerda

(delfem.  ύαινα: hiena)

el piojola focacon pezuñas divididas, artiodáctilo

μώ νυξ 8.111)la tortuga

Botánica

138 ή δκανθα, ης

άκανθώ δης, ες139 ή έλαίατό έλαιον

140 ή ί>ίζα, ης141 ή σοκή y τό σδκον

1. la punta, la espina2. la columna vertebral

(cf. Arq. acanto: ornato hecho a imita

ción de las hojas de la planta del mismonombre)

 puntiagudo, espinosoel olivo, la olivael aceite (de oliva)la raíz (Bot.  rizoma)el higo (cf.  sicofante, de ρημί: delator:

denuncia la exportación de higos (queestaba prohibida); sico-moro: higuera

morácea)

Meteorología

142 ή άτμίς, ίδος

143  ó βορέας 75

βόρειος, α, ον

144 ή εύ I δία145  ό θυμός 203

ή άνα I θυμίασις, οεως146  λείπω 267

ή έκ I λειψις, γεω ς

el vapor, el vaho (cf.  atmó-sfera)

del norte, nórdico, boreal

el buen tiempo (cf.  L dies; Ζεύς, gen.Δ ιός;  prop,  el cielo claro; eudió-metro)

la salida del vapor, la evaporación

la falta, la ausencia (del sol o de la luna, en un eclipse) (Astron.  ecliptica: curso aparente del sol bajo las estrellas Pijas;

sólo cuando la luna se encuentra en estalinea puede haber eclipses)

191

Page 187: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 187/274

Poesía

147 τό νέφος, φους148 ό νότος

149 τρέχω 459ή τροπή

κερίτροχάς τάς χειμερινής

150 δχειμώ ν497χειμέριος, α, ον ο

χειμερινός, ή, όν

la nube, la niebla (L nubes)el viento del Sur, el austro

(cf.  noto)

la vuelta (cf.  trópico: zona que está entre

los círculos “de vuelta")

durante el solsticio de invierno

invernal, tormentoso

192

Page 188: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 188/274

8.147-9.8

9. Poesía

Particularidades lingüísticas

Los textos poéticos exhiben diferentes dialectos. En este aparta-do, la terminación femenina de los adjetivos se indica con la for-ma jónica η; en otros textos, esta terminación aparece con laforma dórica a.De la misma manera aparece, por ejemplo, lapalabra τό κάρη (la cabeza) que en otros textos se encuentra con la forma κάρα; etcétera. 

En poesía frecuentemente se usan verbos simples, cuyo signi-ficado corresponde al de un compuesto ya conocido en el “Vo-

cabulario fundamental” . Particularmente frecuentes son:

Poesía VoF έζομαι καθέζομαιεύδω καθεύδωήμαι κάθημαι

Equivalentes a palabras del “Vocabulario fundamental” son, además;

δλλυμι άπόλλυμι

τό ήμαρ, ήματοςκατα I κτείνωτό τέκος, κουςτό φάος, φάους

ή ήμέραάπο I κτείνωτό τέκνοντό φώ ς, φωτός

τό δγαλμα 2άγλαός, ή, όνή άγλαΐα

2 ό αΙθήρ, θέρος3 άΐσσω4 άλάομαι

άλγεινός, ή, όν6 (δω , ή φδή 10

άλήτης, του5 τό άλγος, γους

άλγέω

 brillante, claroel brillo, la claridadel cielo (claro, despejado), el aire (cf. éter)moverse rápidamente, arrojarseerrar, vagar, vivir en el destierroerrante y fugitivo; sust.  el mendigoel dolor, el sufrimiento (cf. neur-aigia)

sufrir, tener dolordoloroso

ή άοιδήó άοιδός

7 άλις adv.

el canto, la canciónel cantor 1. bastante, suficiente, asaz2. de sobra, a montones1. la defensa

2. (con lo que uno se defiende:) el vigor, la

8 ή άλκή

fuerza

193

Page 189: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 189/274

άλκιμος, η, ον9 ό άναξ, δνακτος

ή άνασσαάνάσσω

10 ή άρά

άράομαι

11 άρήγωάρω γός, όν

12 ή άτη13 ή αύδή

αύδάω14 άχθομαι (1

τό άχος, δχους15 ό βίος 71

ό βίοτος y ή βιοτή

16   βλέπω 73

τό βλέφαρον

17  βροτός, ή, όν y

βρότειος, ονάμβροτος, ον y

άμβρόσιος, ον18 τό γένος, γίγνομαι85

γείνομαι

γεγαώ ς, αυϊα y

γεγώ ς, ώσα,

gen.  (α)ώ τος

'Ε λένη, Δ ιός έκγεγαυϊα

ό κασίγνητος1 9   γηθέω ,  pf. γέγηθα

20 ό γόος

γοάω21  ή δαίς, δαιτός

Poesía

capaz de defenderse, fuerte, vigorosoel señor, el soberanola señora, la soberanadominar, ser soberano

1. la plegaria, el ruego2. la maldición, la imprecación1. rogar 2. maldecir a alguien, imprecarayudar muy dispuesto a ayudar; subst.  el

auxiliador

la desgracia (decretada por dioses); esp.  laofuscación (la pérdida del juicio “claro”)

la voz, el lenguajedecir, hablar 

el dolor (anímico), el sufrimiento

1. la vida

2. el sustento

1. el párpado2. el ojomortal ( < μρο-τος, cf.  L mors)

inmortal (cf.  ambrosía: alimento de los in

mortales)

1. pas.  nacer 2 .  Med.  procrear (niftos)

(part. pf. de γίγνομαι; γα < γεν)

originado, que se ha originado, que es

Helena, la hija de Zeusel hermanoalegrarse (L gaudere)la queja, el lamento; esp.  el llanto

fúnebrequejarse, lamentar, llorar 1. la parte, la porción

(cf. geo-desla: ciencia y técnica de U divi

sión de la tierra)2. el festín

194

Page 190: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 190/274

9.9-9.38

22 δαμάω ο δαμάζω

ό δμώ ς, δμωός

ή δμωή23 δήϊος, η, ον ο

δάϊος, η, ον

24 ή δίνηδίνω

25 διος, ο, ον

2 6 ο(κο I δομέω (ό οίκος) 325ό δόμος y τό δώμα, ατος

(frecuentemente en pl.) τό δέμας

sólo en nom. y ac.

27   τό έγχος, χους

28 ένεκα VIIοΰνεκα

2 9   ένέπω ο έννέπω3 0   έπείγω

έπείγομαι31 τό έργον 153

έρδω ο έρδω(in/, aor.  έρξαι)

32   έρείδω33   έσθλός, ή, όν

34   ή εύνή

35 ήκω , άφ | ικνέομαι 177

Ικνέομαιy

έφ I ικνέομαι3 6 ό θάλαμος

37   θάλλω

θαλερός, ή, όν

38 θέω 196θοός , ή , όν

1. amansar, domar, dominar(L domare)

2. esp.  casar (a una muchacha)

el esclavo, el siervo (esp.  el capturado

en la guerra)la esclava, la doncella1. ardiente, que consume, perni

cioso2. hostilel torbellino, el remolinodar vueltas, hacer girar 

1. radiante, magnífico, divino2. perteneciente a Zeus, de Zeus

(cf.  Ζεύς, gen.  Δ ιός; L dies, divus)

el edificio, la casa

la complexión física, la forma

1. la lanza2. gral.  el arma

(ού ένεκα)  por lo cual, porqueanunciar, decirempujar, apremiar

apresurarse

hacer 

sostener, apoyarhábil, bueno, noblela cama (cf.  eunuco: de έχω , orig,  “el que

cuida la cama” : ayuda de cámara)

venir, llegar (a)

1. la habitación, la alcoba2. gral.  el aposentoestar en pleno vigor, florecer,

hincharsevigoroso, floreciente, que se hincha

veloz, rápido

195

Page 191: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 191/274

39 6 ίμερος

40 ό ιός41 καλύπτω42 ή καρδία 226

τό κήρ, κηρός y

TÔ κέαρ sólo nom. y ac.

43 τό κάρηgen.  κάρητος /καρήατος / κρατός

44 κείρω

45  κελαινός, ή, όν46 ή κέλευθος yτά κέλευθα

47 κεύθω48 κήδομαι234

τό κήδος, δους

49 ή κήρ, κηρός

50 κλίνω

51 κλύωτό κλέος, κλέους

κλυτός, ή, όν yκλειτός, ή, όν yκλεινός, ή, όν

52 ό κο ίρανος53 ή κόμη

Poesía

54 ό κόρος ο κούροςή κόρη ο κούρη

55 ό κρατήρ ο

κρητήρ, ηρος

56 κυάνεος, η, ον

57 τό κύμα, ατος

58 λάμπω59 ό λαός

1. el anhelo, el deseo2. (lo que despierta el deseo:) la gracia,

el encantola flechaesconder, cubrir (cf.  eu-calipto)

el corazón (l cor, AHerz)

la cabeza

cortar, recortar

negro, obscuroel camino, la vía

esconder, ocultar 

el cuidado, la preocupación, el sufrimiento

la muerte, la ruina

1. inclinar, reclinar 2. doblar, flexionaroír (lo que se oye:) el rumor, la noticia;

esp.  la famafamoso

el señor, el soberanoel cabello (largo y suelto), la cabellera

(L coma; cf.  cometa: estrella de largoscabellos)

el joven, el muchacho (cf.  Diós-curo)la muchacha

la crátera (vasija ancha para mezclar el aguacon el vino; de ahí  cráter -de un volcán-)

azul obscuro, obscuro (cf.  aciano, cianosis, cianuro)

la ola, la onda brillar (cf.  lámpara)

el pueblo (nombres  Mene-lao, Nico-lás; cf. 

laico > lego: orig.  uno del pueblo, i.e.no clérigo)

196

Page 192: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 192/274

9.39-9.78

6 0 τό λέχος, χους y la camaτό λέκτρονή δλοχος (compaílera de cama:) la esposa

(ο copul. + λ έ χ ο ς )

61 ai λιταί los ruegos, las súplicas (cf.  letanía)λίσσομαι suplicar, rogar 62 λούω  bañar, lavar, (i lavare)

τό λουτρόν el baño, el lavado63 λυγρός, ή, όν 1.  triste (cf.  L lugere)

2. pernicioso64 τό μένος, νους el vigor, el ánimo, el valor, la vo

luntad (cf.  L mens)δυσ 1μενής, ές malévolo, hostilή μήνις, ιος la cólera, el rencor μηνίω estar encolerizado, guardar rencor  

65 μένω 293

μίμνω permanecer  (redupl. de presente)

66  τό νεΐκος, κους la disputa, el pleito, la riña67 νέρθε y ένερθε abajo, de abajo

ol νέρτεροιcomp. los (habitantes) del inframundo(muertos y dioses de los muertos)

νείατος, η, ον sup. el ínfimo, el más bajo68  τό νέφος, φους y la nube (cf.  niebla; Lnubes)

ή νεφέλη69 νήπιος, η, ον menor de edad, ignorante

70 ό νόστος el retorno a casa (cf.  nost-algia: el dolor por (no poder) regresar)

νοστέω retomar a casa71 ή νύμφη la joven, la novia, la recién casada

(cf.  ninfa, ninfo-manta)

72 νώ ι nosotros dos (la. pers. del dual)gen. y dat.  νώ ιν

73 ξανθός, ή, όν rubio, amarillento (nombre Jantipa)7 4 τό ξίφος, φους la espada75 oí y οϊμοι ¡ay!, ¡ay de mí!

οΙμώ ζω (gritar οϊμ«:) quejarse, lamentar, llorar 76 οίος, δοος IV

τοϊος, η, ον tal, de tal maneraτόσος ο τόσσος, η, ον tanto, tan grande

77 ό οιω νός el pájaro; esp.  ave de presa78 ό όλεθρος, άπ | όλλυμαι 330

. δλω λα pf. estar arruinado, perdidoόλοός, ή, όν  pernicioso, ruinoso

197

Page 193: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 193/274

Poesía

79 τό δνειαρ, ατος80 όράω 340

είσ I οράω81 δρνυμι

δρνυμαι

82 ό δχθ5casi siempre pl. τά δχεα

τδ δχημα, o t o s

83 πάλλω84 τό xáOos 356 ( < xyOoi)

τδ πένθος, eousπενθέω

85 πάρος

86 χείθομαι364πέποιθα pf.

87 πέλω yπέλομαι

88 χέραν 369περάω

89 πέρθω90 τό πημα, ατος91 πλησίον 382

πέλας adv. πελάζω

πλησίος, η, ον92 τό πνεύμα 384

πνέωή πνοή ο πνοιή

93 πολιός, ή, όν

considerar, observar poner en movimiento, batir ponerse en movimiento, levantarse

(L oriri; cf.  oriente)

el vehículo, el carro( < Ροχος, cf. L vehi)

el vehículo (también esp.  nave, barco)

agitar, sacudir (tf.  cata-puha)

el sufrimiento, la tristezasentir tristeza1. adv.  anteriormente, antes2. conj.  antes de que

tener confianza1. volverse, moverse

(χόλος polo, centro de rotación)

2. detenerse en algún lugar(como L versan)

3. gral.  ser, estar 

(penetrar; esp.:)

1. perforar, atravesar 2. recorrer, cruzardestruir, devastar el infortunio, la desgracia

cerca1. tr.  acercar 

2. intr.  acercarsevecino (de)

alentar, respirar, soplar(aliento:)1. el hálito2. el viento

 blanquecino, gris (cf.  polio-mielitis: en

fermedad de la substancia gris de la médula espinal, i.e.,  parálisis infantil)

la refección, el alimento

198

Page 194: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 194/274

Page 195: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 195/274

Homero

111 τίκτω , τ6 τέκνον 452

ol τοκεις, κέων

ό τόκος

112 τρέω113 τό φάσγανον114 φάσκω , φημι, ή φω νή 477

φωνέω

115 φρονέω , φράζω 491

ή φρήν, φρενός

 free. pl.  αΐφρένες

φράζομαι

116  ό φώ ς, φωτός

117 χέω aor. Ιχ ζ α

118  ή χθω ν, χθονός

119 ό χόλος

χολόομαι120 ό χρω ς, χρω τός

121  ώ κύς, εία (έα), ύadv.  ώ κα

los padres1. el n a c imien to

2. el niño

temblar, asustarsela espada

(dejar sonar su voz:) hablar en vozalta, gritar 

1. el diafragma

2. (movimiento del diafragma; movimientointerior:) el pensar, el modo de pensar 

1. notar, percibir 2. reflexionar 3. decidirel hombreverter, derramar 

la tierra, el pais (cf.  autó-ctono: habitante primitivo; Melan-cton, nombre formado a la griega a partir del alemán Schwarz

en (tierra-negra)

1. la bilis2. la cólera (cf.  colérico, la cólera, el cóle

ra, melan-colia)

estar encolerizado(la superficie:)

1. la piel (también pars pro toto: el cuerpo)

2. el colorveloz, rápido

200

Page 196: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 196/274

Acerca de la formación de palabras en Homero

Sufijos y prefijos

Prefijo adjetival έρι-

 p. ej.  έρικυδής, ές

10. Homero

Prefijo νη- (en adjetivos ysustantivos que comienzan con

vocal) p. ej.  ή νηνεμίη

νημερτής. ές

νηλβής, ές

Sufijo adjetival -όεις, -όεσσα,-όεν

 p. ej.  αίματόεις

δακρυόεις

Sufijo verbal -σκ-

ρ . tj.  εΐασκεέχεοκε

Sufijo  -ταρ . ej. ό Ιχχότα, του

Sufijo a modo de caso -φι

 p. ej. de l.:  κρατερήφιβίηφιde 2.: έξ εύνήφι

9.111-10.

(intensidad, plenitud:) m u y , lleno de, -OSOmuy célebre, lleno de fama, famoso

negación

(la falta de viento:) la calma

(sin falta:) infalible(falto de compasión:) despiadado

Heno de

lleno de sangre, sangriento

lleno de lágrimas, lloroso, lacrimoso

1. incoativo2. intensivoél dejaba ( » comenzó a permitir)él detenia ( « tenia firmemente)

= της (Formación de palabras 2.1.1.)el conductor de caballos, el auriga, el que

lucha desde el cano

1. instrumental2. separativo (como L el ablativo)con poder superior desde la cama

Verba composita aparecen a veces divididos en dos ( fenómeno llamado tmesis, de  τέμνω cortar),

 p. ej.·.  έκ δ’ έβαν = έξέβησαν salieron

έχΐ κνέφας ήλθε = κνέφας έχήλθε llegó la obscuridad

 Las preposiciones pierden a veces la última vocal (fenómeno llamado apócope, de άποκόχτω talar, cortar, separar),

 p. ej.:  άνοτήαας = άναστήσας levantándose

κάλλιχε ( < κάτλιχε) = κατέλιχε abandonó

201

Page 197: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 197/274

 Alargamiento métrico  (para producir una vocal larga en eldáctilo), p. e j έλλαβε = έλαβε tomó

μοϋνος = μόνος solo

χρύσειος = χρύσεος áureoâv = ένείνεκα = ένεκα

La vocal contracta ω , resultante de αο, se desdobla en οω , p. ej.: κομόω ντες ’Α χαιοί los aqueos de largos cabellos

(κομόω ντες part, de  κομάω 10.80)

άντιόω ν {part, de άντιάω ) yendo al encuentro

Vocal protética (para producir una vocal breve en el dáctilo) (de

κροτ(θημι, poner delante),  p. ej. :

έείκοσι = είκοσι veinteέέλπομαι = έλπομαι esperar  έΐση = ίση igual

Palabras que son conocidas a partir del ”Vocabulario fundamenta r ’, pero con form a fónica algo distinta:

Homero

 Homero VoF άείδω $δωαύτις αύθιςδεύομαι δέομαι

έμμεναι(inf.) είναιό ήέλιος ό ήλιοςΙθύς εύθύςή νηΰς ή ναόςά 1πιθέω ά 1πειθέωτανύω τείνω

Verbos que en el “ Vocabulario fundamental” presentan un tema alargrdo:

 Homero VoF έλάω έλαύνωέλπομαι έλπίζωκέλομαι κελεύωλήθω λανθάνω

μίσγω μείγνυμισαόω σφζω

202

Page 198: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 198/274

Palabras pequeñas

1. El artículo casi siempre falta en Homero; δ y δς son pronom bres demostrativos.

2. Pronombres

 Homero “Palabras pequeñas ”έγώ ν έγώ yogen.  έμεΐο y έμέθεν έμοϋ de mí, míoάμμες ήμείς nosotros

δμμες υμείς vosotrosío y εΐο αύτοϋ, έαυτοϋ suyo, suë αύτόν, έαυτόν lo, seμιν (enclítico) αυτόν, αύτήν a él, lo; a ella, laτεός σός tu, tuyoέός y δς αύτοΰ su, suyoσφέτερος αύτώ ν, έαυτώ ν suyo (de sí)

3. Preposiciones

νόσφι(ν) con gen. fuera de, separado deποτίy προτί = πρός

4. Adverbios de lugar (en parte usados también como preposiciones de gen.)

&YXi y άγχοϋcomp,  άσσονδνευθεν y άπάνευθενδντα y έναντα y άντίονδντην

δψ

έκάςέτέρω θενθύραζε (< θυρασδε)δθιτήλετηλόθεν

χαμάζεΧαμαί

muy cercamás cercalejos, (des)de lejos (cf.  άνευ)en contra, frente a (cf.  άντί)

1. en contra, frente a2. a la vista de todos, públicamente1. lejos, fuera2. de nuevo, otra vez (cf.  ά*ό)

lejos(des)de el otro lado (cf.  έτερος ν)a, hacia la puerta, afueradonde (relativo, como en ático ού χιι)lejos (cf.  telé-fono, etcétera)(des)de lejos

a tierraen tierra (L humi)

203

Page 199: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 199/274

Homero

5. Adverbios de tiempo y de secuencia temporal

αίψα rápida, inmediatamenteάφαρ inmediatamenteδήν y δηρόν  por largo tiempo (cf.  Ldiu, durare)νέον 1. hace poco

2. de nuevoτόφρα durante todo ese tiempo(demostrativo de δφρα cf. infra,  7.)

6. Adverbios de modoάκέων y άκήν callada, silenciosamenteαΰτω ς 1. del mismo modo, así

2. porque sí (sin intención niobjetivo)

όμως de la misma manera (cf.  όμοιος 335)

7. Conjunciones y partículas

 Homero "Palabras pequeñas ”a t εΐ si, en caso de queαιθε είθε ojaláαύτάρ άτάρ  pero, por el contrarioείω ς

έω ςήέ ή 0ήμος cuandoήΰτε como, como cuando

(al principio de un símil)κε (ν) δνδφρα 1. mientras que, en

tanto que

2.  para que (= tva)

1 άγαν XVάγαυός, ή, όν elevado, egregio

2 δγνυμι romper algo3 ή άγορά 5 .

άγείρω  juntar νεφεληγερέτα el que junta (acumula) nubes

(νεφέλη 9.68 ■► ά.) (epíteto de Zeus)άγορεύω (hablar en la asamblea:) hablar, decir 

algo

204

Page 200: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 200/274

(10.5)-(I0.7)/10.1-10.18

4 τό ¿θλον 11

ό άεθλος5 αίγίοχος

(Λ ίχ ω )

6 ή αΙδώ ς 13

αΐδοίος, η, ον

7 αίνός, ή, όν

8 ή αΐξ, αίγός9 αΐπύς, εΐα, ο

Π ύλου αΐπύ χτολίεθροναΐπύς όλεθρος

10 ή αίσα

κακή Δ ιός αίσα παρέστηαίσιμος, ον y

έν I αίσιμος, ον

11 ή αιχμή 21

ό αίχμητής, τοθ

12 δκρος 25

άκοντίζω13  τό άλγος 9.5

άργαλέος, η, ον( < αλγαλ.)

14 άλεείνω y

όλέομαι y

άλεύομαιy

άλύσκωκήρα μέλαιναν άλεείνειν

15 ή άλκή 9.8

άλέξω

16 δλλομαι

17 άμείβομαι30άπ I αμείβομαι

18 άμΰμω ν, ον, gen.  ονος

la competenda, el esfuerzoque tiene la égida, que lleva

la égida (égida: escudo de Zeus y de

Atenea)

1.  (del inferior:) modesto, que sientevergüenza

2.  (del superior:) respetable, queimpone respeto

horrible

ia cabraescarpado, abrupto, empinadola alta ciudadela de Pilos(la pérdida abrupta:) la muerte, la ruina total

1. la porción, la parte que lecorresponde a alguien

2. el destino, la suerte

se presentó un terrible designio de Zeus1. correspondiente2. fatal

{prop,  el que combate con lanza; luego 

gral.)  el combatiente, el héroe

arrojar la lanza

difícil, molesto, pesado

esquivar ( p . ej.  un dardo),

evitar algo

esquivar la negra muerte

rechazar, alejar (nombre Alejandro, de 

ά. + άνήρ 36)

saltar (L salire; cf.  halma: especie de juego

de damas)

responderirreprochable

205

Page 201: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 201/274

Homero

19  ό άνήρ 36

άγηνω ρ, gen.  νορος(Α γαν XV + ά.)

20  άντίος 31

άντιάω ο άντιάζω21 άνω γα pf.22 άολλής, ές

Α ργείο» δ ' 6ηέμεινανάολλέες

23 άπαυράω24 άπειλέω

25  Α ρα XIX, Α ρμόττω 48άραρίσκωάρνυμαι

26 6 Α ργυρος 43

άργύρεος, η, ον27  άρήϊος, η, ον

Μ ενέλαος άρήϊος

28   ή άρουρα29   άτάσθαλος, ον30  άτρεκής, ές

Α τρεκέω ς μαντεύοομαι31  αδω

κέκλετ* Α Ο σας32  άφνειός, ή, όν33 τό άχος 9.14

άχνυμαιάκαχίζω (redupl.)

34  γλαφυρός, ή, όν

35  τά γυΐα

γυία λέλυντο

36  έδάην (aor. de raíz)inf.  δαήναιο δαήμεναι

 part. pf.  δεδαώ ς,gen.  ότος

δαΐφρω ν, gen.  ονος

37 ή δα(ς 9.21δαίνυμι

varonil, orgulloso

ir al encuentrohe mandadoapretado, en tropelapretados, los aqueos (los) esperaban

quitar, robar 1. amenazar 2. declarar jactanciosamente

 juntar (recibir:)

1. adquirir, obtener 2. guardar, conservar, salvar 

de plata, argénteo

consagrado a Ares, aguerridoel aguerrido Menelao (= favorecido porAres)

la tierra (labrada) (cf.  Larare)insolente, criminal, sacrilegosin doblez, seguro, exactoharé un vaticinio segurogritar mandó gritando (κ.: aoristo de κέλομαι)rico

estar afligido, sentir pesadumbreafligir, apesadumbrarhueco, cóncavo1. los miembros

2.(pars pro toto:)

el cuerpo(sus) miembros se hablan soltado (i.e.  estabamuerto)

aprender, experimentar

que sabe, experto, conocedor de

que sabe, experto, conocedor de

repartir 

206

Page 202: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 202/274

δαίνυμαι

δατέομαι

38 τό δέπας, παος39 δήϊος 9.23δηϊόωή δηϊότης, ητος

40 δόλιχός, ή, 6νδόλιχό I σκιον έγχος

41 τό δόρπον42 δύο VI

δοιός, ή, όν43 έν Iδύομαι 123

δύω

44 έδω y έσθίωaor. έφαγον

ή έδητύς, ύος

ό όδούς, όδόντος

45 τό είδος 131

εϊδομαι

46 ή εΐκώ ν, ίοικα 133ά I εικής, ές

έοΐκώ ς, υΐα, ός

47  τό είμα, ατοςέννυμαι

48 ήρόμην (έρω τάω ) 157

εΐρομαι

49 ή έκατόμβη(έκατόν VI + βούς 78)

50 τά έναρα

έναρίζω yέξ I εναρίζω

51 έννοσίγαιος (γαϊα 8») yένοσίχθω ν (χθώ ν 9.118)

52 τό έπος, είπείν 151ή δ ψ , όπός

53 έρείπω

(hacerse repartir comida:) comer, banquetear

repartir 

el vaso, la copadevastar, aniquilar, destruirel combate mortallargola lanza de larga sombrala cena, la comida (principal)

en dos (partes), doble

1. sumergir algo2. ponerse (vestidos)comer (A essen, L edere)

la comida, el alimento(prop, un part,  "que come” :) el diente

(cf.  L dens; dentista)

1. parecer 2. igualarse, parecerse a alguien

1. inconveniente, impropio

2. deshonroso, ignominioso1. semejante2. conveniente, propiola ropa, el vestidovestirse, ponerse algo

 preguntar 

el sacrificio solemne(orig.  de

100 bueyes)la armadura (que se quita al enemigo

muerto)(despojar a alguien de su armadura:) matar

a alguien en combate

el que estremece la tierra (epíteto de

Posidón)

la voz (L vox)derribar, echar al suelo

10.19-10.53

207

Page 203: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 203/274

Homero

54 έρύκω

55 ■ έρύομαι

56 ■ έρύω57  έτεός, ά, όν y

έτήτυμος, ον

58 εύρύς, εΐα, ύ59 εύ 162

έΰς ο ήΰς, ήΰ60 ζήω , ή ζω ή 173

ζω ός, ή, όν61 ήγέομαι, ό ήγεμώ ν 175ηγεμονεύω

62 ήδύς 176

άνδάνωΆ γαμέμνονιήνδανε

θυμφ

63 τά ήνία

ό ηνίοχος(ή. + έχω 169)

64 ήριγένεια

65 τό ήτορ, ήτορος

μεγαλήτω ρ, τορος66 ή ήώ ς, ήούς

ήμος 5' ήριγένεια φάνη

ίοδοδάκτυλος ήώ ς67 θαμβέω

 part. ttor.  ταφώ ν

 pf.  τέθηκα68 θρώσκω

Bor.  έθορον

69 Ιάχω

70 Ικνέομαι 9.35ΐκω y

ίκάνωνέομαι

71 ό ίππος 212ίππόδαμος

(1. + δαμάω 9.22)

ό ίππότα sólo nom,

1. detener, retener 2. alejar, rechazar 1. observar 2. guardar, conservar, proteger

 jalar, arrastrar, tirar deverdadero, auténtico (cf.  etimo-logía:

estudio de los significados "propios" de

las palabras)amplio, ancho

 bueno

viviente, vivoser caudillo, dominar 

ser agradable, agradarle agradó en el ánimo a Agamenón

el freno, la rienda

el que tiene las riendas, elauriga (del δίφρος 10.150)nacida del alba (epíteto de Eos, la

Aurora)las entrañas, el corazón, el ánimo(de gran ánimo:) animosola auroracuando apareció la Aurora de dedos rosados,

nacida del alba pasmarse, quedarse atónito; tr. 

contemplar con estupor 

saltar 

gritar, vociferar

venir, llegar 

1. regresar a casa2. gral.  venir 

domador de caballos (epíteto de Héctor

y de otros héroes)

el conductor de caballos, el auriga,el que lucha desde el carro

208

Page 204: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 204/274

10.54-10.87

72 ή ίς, Ινώς

Ιφι(instrumental) ϊφθιμος, η, ον

73 ΐστημι214

ό Ιστός

74 καρπάλιμος, ον75  τ6 κέρδος 232

κέρδιον comp, neutr.

έμοίδέ κε κέρδιον ειη...

76 κιχάνω

77 κίω78  κλίνω 9.50

ή κλισίη

79   εύ I κνημις, gen.  ιδος

80 ή κόμη 9.53

κομάωκάρη κομόω ντες 'Α χαιοί

81  ή κονίη82  ή κόρυς, υβος

κορυθαίολος

83 τό κράτος 249

κρατερός, ή, όν

84  τό κρέας, κρέω ς

85  κρείω ν, gen.  οντος

κρείω ν ένοοίχθω ν (10.51)

86 τό κύδος, δους

Ό δυοεϋ, μέγα κϋδος'Α χαιώ ν

κυδάλιμος, η, ον

87 λανθάνω 265λήθομαι

el nervio, el vigor (L vis)

con vigor (nombre Ifi-genia)vigoroso, fuerte

1. el mástil2. el telar (un bastidor vertical)

( Biol.  /  Med.  histo-logía: estudio de los

tejidos)rápido, ágil

(que trae más ganancia:) más ventajoso,mejor

 pero para mi sería mejor...

1. alcanzar 2. encontrarir 

(donde uno se pone cómodo:)

1. la cabaña, la tienda, el

alojamiento2. el sillón bien armado (prop,  con buenas grebas,

κνημίδες; de κνήμη espinilla)

tener cabello largolos aqueos de cabellos largos la cabeza

el polvo (c/.  Lcinis, ceniza)el yelmode ondeante penacho (epíteto de

Héctor)

fuerte, superior la carne (Med.  pán-creas)

que domina, (que es) soberano;subst.  el soberano

(epíteto de Posidón)

1. la fama, la grandeza2. el éxito(como tratamiento honorífico) Odiseo,

gran fama de los aqueosfamoso, grande

olvidar 

209

Page 205: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 205/274

• 88 λιγύς, εΐα, ύ y

λιγυρός, ή, όν89 ό λοιγός90 μάρναμαι91 ή μάστιξ, ιγος

92 ή μάχη 2S5

ό πρό I μαχος93 μέγος 2S6 

τό μέγαροντά μέγαρα pl.

94 τό μένος 9.64

μενεαίνω

μέμαα pf. ό μνηστήρ, ήρος

95 μερμηρίζωα ο τ .  μερμήριξα

% μήδομαι

ό μέδων, δοντος

ή μήτις, ιος

97 τά μήλα98 ό μηρός99 μόγιςχν

μογέω100 ό μδθος 308

μυθέομαι101 μώνυξ, gen.  υχος

102 τό νείκος 9.66

νεικέω ο νεικείω103 νεύω104  δβριμος, ον

δβριμον ίγχος

105 όδύρομαι106 ή όϊζύς, ύος

όϊζυρός, ή, όν107  οίος, η, ον

108 ό / ή δις,

gen.  Λ ος u οίός109 ό όϊστός

Homero

agudo, alto, penetrante

la ruina, la desgraciacombatirel látigo

el soldado de vanguardia

la sala, el salónla casa, el palacio

1. querer, desear algo

2. estar enojado,' guardar rencorquerer, desear algoel pretendientereflexionar 

1. cuidar 2. pensar, idear 

(prop, pari.:  “el que cuida de algo”:)el soberano

la sabiduría, la sagacidad, el ardid,el plan

el ganado menor (esp.  cabras y ovejas)el muslo

afanarse

hablar solípedo (en oposición a artiodictilo; epíteto

del caballo)

disputar, reñir inclinar la cabeza (asintiendo)

(grande y pesado:) enorme, poderosola lanza potente

tener dolor, quejarse (ή όδύνη el dolor)

la queja, la desgracia^ la miseriadesgraciado, miserablesolo (cf.  L unus)

la oveja (l ovis)

la flecha

210

Page 206: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 206/274

10.88-10.122

110 όλοφύρομαι 1. quejarse, lamentarse, llorar 2. (τινός) apiadarse, tener piedad

de alguien111 ή δψ ις 355

α ίθο ψ , οπος resplandeciente(δνις + αΙθήρ 9.2)γλαυκώ πις de ojos brillantes (epíteto de Atenea:

γλαυξ, la lechuza, es el animal de Aten<112 όπάζω dar, conceder 

τούτφ Κ ρονίδης Ζ ε υ ς le da Zeus el Cronida éxito y fama.κϋδος όπάζει

113 τό δπλον 339

όπλίζω armar, equipar 114 δρνυμι9.81

όρίνω  poner en movimiento, impulsar όρούω  ponerse en movimiento, arrojarse

11S ό δρκος 344τό δρκιον y el juramento, el pacto

 p/.  τά δρκια

τό έρκος, κους el cercoποιόν σε έπος φύγεν ¡qué palabra se te escapó del cerco deέρκος όδόντω ν! los dientes!

116 ότρύνω poner en movimiento, impulsar  έμ’ ότρύνει κραδίη... me impulsa el corazón (a ir)

117 τό ούδας, ούδεος el suelo118 ούτάω ο ούτάζω alcanzar a alguien con un dardo,

herir 

119 (όχθέω ) sobre todo en part. aor.  όχθήσας enojado, indignado

μέγ' όχθήσας προσέφη (le) habló muy encolerizado120 πας 360

πάγχυ adv.  y enteramenteπάμπαν adv.έμπης adv. 1. enteramente

2. a pesar de todoΖ ευς 6’ έμπης πάντ' ιθύνει Zeus gobierna enteramente todoάλλό καίέμπης ού λήξω pero a pesar de todo no cesaré

121 τό πεδίον 363

έμ 1πεδος, ον sólido, firme122 πέραν, ό πόρος, πορί

ζομαι369διαμπερές adv. de parte a parte, continuamente

έπορον aor., inf.  πορειν 1. llevar a cabo algo2. dar τεύχεα, τά οΐ πόρε las armas que le dio el broncíneo Ares

χάλκεος Ά ρη ς

211

Page 207: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 207/274

123 χέλω 9.87

ή άμφί| πολος

124 πήγνυμι

πήγνυμαιaor.  έπάγην, p/.  χέχηγα

125 πίω ν, χίεχρα, χϊονκίονα μήλα

126 πλάζομαιέπλάγχθην aor.

127 έϋ I πλόκαμος, ον

128 ό πόλεμος 388

πολεμίζω129 τό χτερόν 398

πέτομαιπτερόεις, εσσα, εν

έχεα χτερόεντα χροσηύδα130 τό πτολίεθρον131 ό πτω χός132  βφ διος 406

£>εΐα adv.θεοί όεϊα ζώ οντες

133 ί»έζω

134 τό σάκος, κους135 τό οημεϊον 413

τό σήμα, ατος

136 σμερδαλέος, η, ονομερδαλέα ίάχω ν

137 raíz σεπ-, cf.ένίπω 9.29

ά I σπετος, ον

θεσπέσιος, η, ον

(θεός 193 + σεπ-)

138 τό σπέος, σχέους

έν σχέοσι γλαφυροϊσι

139 τό στήθος, θους140 (ή στίξ), στιχός...

(el nom. no aparece)

Homero

(“ que se mueve alrededor de la señora” :)

la servidora, la sirvientafijar, sujetar

congelarse, solidificarse(gr. mod.,  χαγω τό helado)

graso(so)graso ganado menor 

errar, vagar, ir a dar a algún sitiovagué (Biol. plancton: el conjunto de seres

vivos que flota en el agua)

con trenzas bellamente entretejidas(χλεκ-: trenzar)

combatir, pelear

volar, apresurarsealado

 pronunció palabras aladasla ciudadela, la ciudad (cf.  χόλις)

el mendigo

fácilmentelos dioses que viven fácil

(i.e.  sin preocupaciones)hacer 

(< Fp8y-, cf.  έργον 153, έρδω 9.31)el escudo

1. el signo2. esp.  el monumentoterrible, horriblevociferando horriblemente

inefable("dicho por dios”:) divino, maravilloso,

admirablela cueva, la grutaen la cóncava gruta

el pecho (cf.  esteto-scopio)

la fila (de combatientes en la batalla)

(Métrica dí-stico)

212

Page 208: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 208/274

Page 209: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 209/274

Trágicos

154 φ ρονέω 491, ή φρήν 9.115περίI φρων, gen. ονος

πρό I φρων, gen. ονος

155 χάζομαι156 6 χαλκός 495

χάλκεος, η, ον ο

χάλκειος, η, ον

157 6 χιτώ ν, ώνος

158 ή χλαΐνα, ης

159 χώ ομαι

circunspecto, inteligente(epíteto de Penélope)

1. (que mira hacia adelante:) alegre,

animoso2. (que está para alguien:) amableretroceder, retirarse

de metal, broncíneo

el “quitón” , la túnica(vestido con mangas, usado sin ropa inte

rior y ceñido con un cinturón; traje de

hombres y mujeres por igual)

la capa, el mantoestar encolerizado

214

Page 210: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 210/274

Page 211: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 211/274

15  το άνθος, θους

16 τό άντρον17 ά ν ύ ω y ά ν ύ χ ω

18 το άρθρον19 άτερ prep. de gen20 ή αύγή21 ή αύδή, αύδάω 9.13

äv I αυδος, ον

22 αύχέω23 άχθομαι61

τό άχθος, θους

24 βαίνω 62

τό βάθρον

25 βαιός, ά. όν2 6   ή βάξις, ξεω ς

27 βαρύς 66τό βάρος, ρους

28 ό βασιλεύς 67

ή βασίλεια29 βαστάζω

30 βλάπτω 72

ή βλάβη31 βλαστάνω32 ή βορά33 βόσκω

ό βοτήρ, ήροςτό βοτόν

34 ή βουλή, βουλεύω 76

τό βούλευμα

35 τό βρέτας, τεος3 6   τό βρέφος, φους

37 ή βροντή38 τό γένος, γίγνομαι 85

εύ I γ εν ή ς, ές

T rágicos

el florecimiento, la flor(cf.  anto-logía: florilegio)

la cueva, la grutaterminar 

el miembro, la articulación(, Med.  artritis, artrosis)sin, fuera deel rayo, el brillo

1. sin habla, mudo2. inefable

 jactarse, enorgullecerse, exultar

la carga

(sobre lo que uno va:)

el suelo, el escalón, el escabel pequeño, poco, humildela palabra, el dicho, la leyenda

el peso

la reinalevantar, llevar, soportar, tener

(en la mano)

el dañogerminar, desarrollarsela comida, el alimentoapacentar, alimentarel pastor el ganado (esp.  la oveja) (cf.  botánica, de 

βοτάνη: pastura verde)

1. el consejo, el plan2. la decisiónla estatua (de madera) de un diosel embrión, el niñoel trueno

1. de noble linaje, noble

2. de buena índole, noble(nombre Eugenio)

216

Page 212: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 212/274

11.15-11.51

ή εύγένεια 1. el noble linaje, la nobleza{Biol,  eugenesia)

2. la buena índole, el buen modode pensar 

ό γόνος y 1. el nacimiento, el linajeή γονή 2. el descendiente

39 ό γέρω ν, τό γήρας 86

γηρασκω envejecer ή γραία la mujer vieja, la anciana

40 ή γυνή 95γυναικείος, α, ον 1. femenino

2. afeminado, muelle, poco varonil

41 6 δαίμω ν, ευδαίμω ν %εύδαιμονέω ser afortunado, dichosoδυο 1δαίμω ν, ον desafortunado, desdichado

42 δαμάω 9.22ή δάμαρ, άρτος la mujer, la esposa

43 δείδω , δειλός 99τό δεΐμα, ατος 1. el miedo, el temor 

2. (de lo que uno se asusta:)

el acontecimiento horrorosoδειμαίνω asustarse, ή δειλία la timidez, la miseria

τόλμα 438)δείλαιος, α, ον tímido, miserable

44 ό δόμος, τό δέμας 9.26τό δέμνιον (prop,  lo construido con madera:) la cama

45 δέρκομαι ver, divisar ό δράκω ν, κοντος ("el animal de la mirada":)

la serpiente, el dragón46 ό δεσπότης 106

ή δέσποινα la señora, la soberana47 δύστηνος, ον desafortunado, desdichado, infeliz48 καθ 1έζομαι 127

ή δδρα y el asiento (cf.  cátedra, catedral: iglesia en

τό έδος, έδους “la sede” de un obispo)49 είμί (in/,  είναι) 134

μέτ 1εστί μοίτίνος tengo parte en algoπρόσ 1ειμι estar presente

50 έκ VII

έκ 1διδάσκω enseñar a fondoέκ 1μανθάνω aprender a fondo

51 έλίσσω hacer girar, enrollar (cf. helicó-ptero: de alas que giran; hélice:espiral, p. ej. como un esquema molecular)

217

Page 213: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 213/274

52 ή έλκίς, έλχίζω 146

δ I ελπτος, ον

53  ή έρινύς, ύος54 έρπω

55 ή έστία56 ή εύχή, εΟ χομαι167

έπ I εύχομαι

Trágicos

de  2.: έκεύχομαιτοϊσδεάτυχεϊν

57 ή ίχθρο, έχθρός 16*έχθαίρω

58 ίχω 169

àv I έχω59 τό ζυγόν 174

ζεύ/νομι60 ή ήβη

ήβάω61 τό ήπαρ, ατος

χω ρά χρδς ήπαρ γεν

ναίο δύη

62 ή ήσυχία 1S5ήσυχος, ον63 ή θάλασσα 187

θαλάσσιος, α, ον

64 θάπτω , 6 τάφ ος 1Í9

6 1θαπτος, ον yfi I τάφος, ον

65 θαραέω 190

TÔ θάρσος, σους y

τό θράσος, σους

θρασύς, άα, ύ

66 θαυμάζω 191

τό θαϋμα, ατος

inesperadola diosa de la venganza, Eriniaserpear, reptar, arrastrarse

(Med.  herpes: erupción cutánea serpeante)el hogar (cf.  L Vesta, Vestal)

1. (tiví) rogar a una divinidad2. ( ti v í n ) desear algo malo

a alguienles deseo una terrible suerte

odiar 

mantener en alto

uncir, unir la juventud, el vigor juvenil

(cf.  ef-ebo)ser joven, estar en pleno vigorel hígado (también considerado como sede

de las facultades afectivas, como corazón)

(Med.  hepatitis: inflamación del hígado)

hasta el hígado penetra el auténtico dolor 

quieto, tranquilo

 perteneciente al mar, marino

insepulto

1. (positivo:) el ánimo, el valor,la confianza

2. (negativo:) la temeridad, el atrevimiento, la audacia

1. valiente, valerosp, animoso2. temerario, atrevido, audaz

1. la admiración, el asombro2. (objeto del asombro:) el milagro, la

maravilla

218

Page 214: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 214/274

11 . 52- 11.80

67 ό θεός 193δ I θεος, ον

θεσπίζω

68 τό θηρίον 19*ό θήρ, θηρός

69 θιγγάνωβΟΛ ίθιγον

70 ό θρήνος

θρηνέω71 θροέω72 ό θυμός 203

θυμόομαι73 θύω , ή θυοία 205

τό θϋμα, ατος74 Ιημι210

καθ I ίημι

75 Ιδεϊν, οίδα (τό είδος) 131

Ιστορέω

κάτ I οιδα76 ό Ικέτης (ήκω ) 177

Ικέσιος, α, ον

Ικεσί? χερί (» χειρί)

ή ίκέτις, ιδος

Ικετεύω77  καίνω , α ο τ .  ικανόν78 6 καιρός 219

καίριος, α, ον

χρή λέγειν τά καίρια79 καλός 223

τό κάλλος, λους

80 τό κράτος, καρτεράς 249κρατύνω

κάρτα adv.

ateo(hablar de parte de dios:) vaticinar,

 presagiar (θ. + raíz σεπ-, επ-, cf.  ένέκω 9.29)

el animal; esp.  el animal salvaje,la fiera

tocar 

la lamentación, el treno, esp.  el

llanto fúnebrelamentarse, lamentar, deplorardecir en voz alta, pronunciar 

estar encolerizado

el sacrificio, la víctima

(hacer) bajar; tirar, arrojar (hacia abajo) (Med.  catéter: tubo para“hacer bajar” en los canales del cuerpo)

1. investigar 2. informar (sobre) lo investigado

(cf.  historia; Poli-histor)

entender, saber relativo al ικέτης (o bien, que le

 pertenece)con mano suplicante

la que suplica protección, lafugitiva

suplicar protección, ser fugitivo

matar 

oportuno (i.e.  en el lugar preciso, o bien, 

en el tiempo preciso)hay que decir lo que es oportuno

la belleza

1. fortalecer, fortificar 2. ser fuerte, dominarmuy

219

Page 215: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 215/274

81 κεδνός, ή, όν82  κείμαι, κοιμάομαι228

ή κοίτη

T rágicos

83 τό κέντρον

84 ό κεραυνός85 κλήω86 κλίνω 9.50

ή κλΐμαξ, ακος

87  κλύω , τό κλέος 9.51

εύ I κλεής, έςή εύκλεια

88 ό κόμποςκομπάζω

89 ό κότος

90 κραίνω91 ό κτύπος

κτυπέω92 κυρέω

93 το κώ λον

94 ή κώπη

95  λαμπρός 264, λάμπω 9.58

ή λαμπάς, άδος

96  λανθάνω 265λάθρ(? adv.

97 ό λειμώ ν, ώνος

98 λεύσσω99 ή λόγχη

100 ή λώβη101  μαίνομαι, ό μάντις 278

ή μανία

τό μαντεΐον yτό μάντευμα, ατος

 prudente, cuidadoso

(el yacer:)

1. la habitación, la cama

2. el sueñola punta, el aguijón, (cf.  centro: donde

se coloca la punta del compás)

el rayo, el truenocerrar, encerrar (l daudo)

la escalera (Est.  clímax: punto más alto de

una gradación)

famosola famala jactancia

 jactarse, ufanarsela cólera, el rencor 1. (t i ) realizar algo2. (τινός) dominar sobre alguienel estruendo, el estrépitoretumbar, hacer estrépito1.  (τινός) lograr, obtener 2. (t i v í ) hallar algo por casualidadel miembro (cf.  semi-colon: antiguo signo

de puntuación que valia una media pausa

y una coma)el mango, la empuñadura (de la espa

da o del remo) (cf.  L capere)

la antorcha, la lámpara

a escondidas, secretamenteel prado, la praderamirar, divisar 1. la punta de la lanza2. la lanzala ignominia, el maltrato

la manía, la locura(cf. clepto-manía)

el vaticinio, el oráculo

220

Page 216: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 216/274

11.81-11.118

102 μακρός 280

μακράν adv.103  μέλεος, α, ον

104 ή μέριμνα105 τό μέρος, ή μοϊρα 294

ό μόρος

δύσ I μορος, ον

106 μιαίνωτό μίασμα, ατος

107 ή μνήμη 305

τό μνήμα, ατος

108  μόγις XV

δ μόχθοςμοχθέω

109  έμολον aor., in/.  μολεϊν

110 μών ( < μή ούν)

111 μώ ρος, α, ον

ή μω ρία112  νέος 313

ό νεανίας, ίου113 VIV - αύτόν, αύτήν

114  ή νόσος 316

νοσέω115

  νοσφίζωy

άπο I νοσφίζω116 ό νους, νοέω 317

νουθετέώ(νους + τίθημι)

ή πρό I νοια

•17 ή όδύνη118 ό οίκτοςοίκτρός, ά, όν

οικτίρω

lejos (de), largo tiempovano, inútil, sin sentidoel cuidado, la preocupación

(prop,  parte, porción:) la suerte, eldestino; esp.  la muerte

desdichado, desafortunadomanchar, ensuciar, profanarla mancha, la abominación

1. el recuerdo2. el signo conmemorativo, esp.  el

monumento (fúnebre), la tumba

la pena, la desgracia, la miseriaafanarse, estar abrumado, atormen

tarsecorrer ¿acaso...? (Partícula interrogativa, como L

num)

mentecato, estúpido (Est. oxí-moron: el

absurdo sutil. Combinación de dos con

ceptos contradictorios, p. ej.  suave fuerza, agridulce)

la necedad, la estupidez

el joven, el muchachoa él, lo; a ella, la

estar enfermo

separar, alejar 

exhortar, amonestar (en el sentido

de "componerle la cabeza a alguien”)

la precaución, la previsión, la providencia

el dolor la queja, el llanto, la compasióndeplorable, digno de compasión1. quejarse2. deplorar, compadecerse

221

Page 217: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 217/274

119 όκνέω 329

ó δκνος120 ό δλβος

δλβιος, α, ον

121 ό όλεθρος, άπ | όλλυμι330όλέθριος, ο, ονδιI όλλυμι

122 όμοιος, όμοΟ 335δμαιμος, ον

(6. + αίμα 14)123  τό δνειδος, ους

Trágicos

όνειδίζω124  όνίνημι (τ>νά)

 fu t.  όνήσω, aor. ώνησα

όνίναμαι125 τό όνομα 337

έπ I ώ νυμος, ονϊνθα im '  έπώ νυμος κέ-

τρα πάγος τ’ 'Α ραοςεύ I ώνυμος, ον

δυσ I ώνυμος, ον

126 όράω, 6 έφορος 340

έφ I οράω127 όρθός 343

όρθόω128  όρμάω 345έξ I ορμάω

129 ούδαμοΟ XII

ούδαμά adv.

130 ό ούρανύς 351

ουράνιος, α, ον

131  οδριος, ον

οδριος πλοΟς

la tardanza, la vacilación1. la felicidad, la dicha, la suerte2. la riqueza

1. feliz, dichoso2. rico

 perniciosoarruinar, aniquilar, destruir

consanguíneo

1. el reproche2. el motivo de la vergüenza, del

reprochereprochar a alguien, vituperarser útil a alguien, ayudar 

aprovechar, sacar ventaja,obtener ayuda

(que Beva su nombre -con derecho:) nombradode aM, la pefia es nombrada (con derecho)

“Arcópago"

(con buen nombre:) a la izquierda(eufemismo: las setales a la izquierda eran

considendas como portadoras de mala suerte)(— - δεξιός 1(0)

(de peor nombre:) de mala reputación, demala suerte

(ver hada algo:) observar, vigilar algo

erguir, levantar 

impulsar hacia afuera, hacer marchar 

1. en ninguna parte2. de ninguna manera

celeste, en el cielo, del cielo(—— χθόνιος 11.198)favorableun buen (exitoso) viaje

222

Page 218: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 218/274

11.119-11.146

132  όφείλω 353

όφλισκάνωoor.  ώφλον

133 ό πάγος

134 ό παιάν, άνος

135  ό πώ ς 357

δ I παις136 παίω137 πάρα

άναξ AJ-yéax; γόνος

πάρα

νυν γάρ οίμώ ξαιπάρα

138  τό χεΜ ον 363

τό πέδονπηδάω

139  πείθω 364

ή πειθώ, θους

140 τό πέλαγος, γους

141  πένης, πονέω 368

έκ I πονέωέκποναν σω τηρίαν

142 ό ΐΐέπλος

143  πέρα, ό πόρος 369

πορεύωπέπρωταιpf.

144  ή πέτρα 371

ό πέτρος

•45 πικρός, ά, όν

146 πίμπλημι, πλήρης 374

πλέως, α, ων

ser deudor, deber fui encontrado culpable

(“lo que es sólido”, de πήγνυμαι solidificarse:)

1. la peña, la roca (# Areó-pago)

2. la escarcha, el hielo(orig.  sobrenombre de Apolo) el Canto en

honor de Apolo; gral.  canciónde victoria o de júbilo

sin hijosgolpear= πάρεστι1. (de personas:) ... está ahíEl rey, hijo de Egeo, está ahí

2.  (de cosas:) es el momento, la

hora de... pues hoy es el momento de gemir 

el suelosaltar

la persuasión

el mar (cf.  archipiélago: orig.  “mar princi pal": d Egeo con sus muchas islas; lue

go, gral.,  conjunto de islas)

elaborarcausar la salvación

el paño; esp.  el “peplo” (vestido de

muja, sin mangas, abrochado en el hombro)

llevarestá decretado por el destino

la piedra (nombre del apóstol Pedro: la

“peña”, la "roca”)

1. agudo, penetrante, puntiagudo2. amargo

lleno (L plenus)

223

Page 219: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 219/274

147 πίμπρημι148 πίνω, τό ποτόν 375

TÔπώμα, ατος

149 πνέω 9.92, τό πνεύμα 384

έκ I πνέωβίον έκπνεϊν

150 ό πόθοςποθέω

151 ή ποινή

152 πρέπει395

π ρέπω

ευ I πρεπής, ές

153 πρεσβύτερος 396

πρέσβυς, εια, u

154πρό VII

ή πρώρα155 τό πΰρ 402

ή πυρά

156 έρρήθην α ο τ. pas.

(λέγω) 266ö I ρρητος, ον

157 £)ίπτω158 ή ί>ώμη159 σαφής 409

σάφα adv.160 σέβομαι410

τό σέβαςsoto nom. y ac.

ευ I σεβής, ές

à I σεβής, ές

εύσεβέωή ευσέβεια

161 ό σεισμός 411

σείω

162 τό σθένος 9.100,άσθενής 414

σθένω

Trágicos

encender, quemar

la bebida

espirar, exhalar dar el último suspiroel deseo, el anheloquerer, desear, anhelarla indemnización, la multa

(L poena)

(llamar la atención, resaltar:)1. brillar, sobresalir 2. parecerse mucho a alguiengrandioso

1. viejo2. venerable

la proa (—-*- ή πρύμνα 9.97)

1. la pira2. metaf.  la tumba

1. no dicho2. indecible, inefablearrojar, lanzar el vigor, la fuerza

obvia, exactamente

el temor, la veneración(nombre Sebastián) piadoso

ser piadosola piedad

sacudir, estremecer 

ser vigoroso, ser fuerte

224

Page 220: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 220/274

11.147-11.180

163 ή σιγή, σιγάω 415ό τγ α adv. σιωπάω

164 τό σκάφος, φους

165 ή σκιά166 σπανίζω167 σπάω

168 τά σπλάγχνα

σπλάγχνα μοι κελαι-νοΰται

169 raíl  στα-, Ιστημι214

ό προ I στάτης, του

170 ή στέγηστέγω y στεγάζω

171 στείχω172 άχο Iστέλλω, ό στόλος <27

στέλλω

ή στολή

173 στέργω

174 ό στέφανος429

στέφω175 συλάω

176 σφάζωή σφαγήτό σφάγιον

177 σφζω , ό σω ιήρ 436

σωτήριος, ον

178 τάλας, έτλην 9.106

ταλαίπω ρος, ον

179 ό ταύρος180 τείνω 442

προ I τείνω

callada, silenciosamentecallar la fosa, el hoyo; (esp. también·,  la cavi

dad de una nave) (cf.  bati-scafo: submarino para explorar las profundidades dd

mar)la sombracarecer 

 jalar, tirar violentamente de(Med.  espasmo)

las entrañas: corazón, pulmones,hígado (considerados como sede de los

sentimientos, como corazón)se me obscurece d corazón

(estar delante:) el protector, defensor 

el techocubrir caminar (çf. A steigen)

1. equipar 2. comisionar, delegar, enviar (d equipo; esp.)  la vestimenta, el ves

tido (cf.  estola)1. amar 2. estar contento (satisfecho) con algo

coronar algo, rodear de algoquitar algo a alguien, robar

(cf. a-silo: refugio donde se protege dd

arresto al perseguido)matar la matanza, el sacrificiola víctima del sacrificio

salutífero, que trae salvación

golpeado por el destino, desafortunado

el toro (L taurns)

extender, ofrecer (p. ej-  la mano)

225

Page 221: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 221/274

181 τέρικο 9.108τερπνός, ή, όνή τέρψις, ψ ε ω ς

182 τα XIX

τοιγαροϋνy

ταγάρτοι183 τρέφω 460

ή τροφός

Trágicos

184 ό τύμβος

185 ή τύχη, ή ώ ιυχία 465εύ I τυχής, ές

δυσ I τυχής, ές

δυστυχέωή δυστυχία

186 ό ύμέναιος

187 ό ύμνοςύμνέω188 ιραίνω, φανερός,

άφανζω 475έμ I φανής, ές

ft I φαντός, ον

τό φάσμα, ατος

189 φάσκω, φημί 477

ή φάτις (ac.  φάτιν) yή φήμηεϋ I φημος, ον

190 τό φέγγος, γους191  φευ192  τό φθέγμα, ατος y

ό φθόγγος193  φλέγω

ή φλόξ, φλογός194 ή ψρήν 9.115, φρσνέω,

φροντίζω 491μέγα φρονέω

εύ I φ ρω ν, ον

ή φροντίς, ίδος

agradablela dicha, la alegría

 por consiguiente, pues

la nodriza (la que alimenta al nifto en lu

gar de la madre); luego:  la servidora, la sirvienta, la camarera

el túmulo, la tumba(L tumulus; F tombeau)

(con buena suerte:) dichoso,afortunado

desafortunado, desdichadoser desafortunado, desdichadoel infortunio1. el himeneo, el canto nupcial2. la boda

el canto (esp.  a un dios), el himnocantar, celebrar 

visible, manifiesto, obvioinvisiblela aparición, la visión

1. el dicho, la sentencia2.  el rumor (L fama)1. que promete cosas buenas2. (que se abstiene de charlatanerías profa

nas:) que calla religiosamentela luz¡ah!, ¡ay!la voz, el sonido (cf.  di-ptongo)

inflamar, arder, quemar (L flagrare)la flama (cf. Med.  anti-flogístico)

(tener aka opinión de uno mismo:) jactarsede buen ánimo, contento

la reflexión, la preocupación,el cuidado

226

Page 222: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 222/274

11.181-11.207

195 ό χαλινός196 ή χάρις, χαίρω 496

χαΐρε

ή χαρά197 χέρσος, ον

ή χέρσος198 ή χβώ ν 9.118

χθόνιος, α, ον

199 χλωρός, ά, όν

200 ό χορός 500

χορεύω y χορεύομαι201 χρή 501

τό χρέος, χρέους202 χρήω

χρήομαιό χρησμόςτό χρηστήριον

203 ό χρόνος 502

χρόνιος, α, ον

204 ή χ ώ ρ α  504

b f   I χώριος, ον

205 ψαύω

206 νέγω 505ό ψόγος207 τό ψεύδος 506

ψευδής, ές

el freno

 fórmula de saludo; tanto  ¡te saludo!,

¡hola!, como  ¡que te vaya bien!, ¡adiós!

(gr. moderno  χαίρε, χαίρετε, fórmula de despedida) 

la alegríaseco, estérilla tierra firme (cf.  Querso-neso)

terrenal, de la tierra(cf.  divinidades "clónicas”, p. ej.  Cea,D anto - de γη- μητηρ; -*—*■ oOpáwos)

amarillo-verdoso, pálido, lívido(cf.  doro;  Bol.  doro-fila)

da nz a r  

la deuda, la obligacióndar un oráculorecibir un oráculola profeda, el oráculoel oráculo (tanto  la profeda, como el lu

gar del oráculo)

1. que dura mucho tiempo(cf.  crónico)

2. tarde, después de un largo tiempo

 perteneciente al país, a la tierra, relativo a la (propia) tierra

 palpar, tocar 

la censura, el reproche

mentiroso, engañoso

227

Page 223: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 223/274

 Nuevo Testamento

12. Nuevo Testamento

Particularidades lingüísticas

1. En el N T  el ático γίγνομαι se simplifica en γίνομαι; el áticoγιγνώ σκω , en γινώ σκω .2. En lugar del ático ιδέ, en el N T  se encuentra ιδε. Sin embargo,es mucho más frecuente la forma Ιδού. De la forma imperativamedia ίδοϋ (= ¡mira!) se hizo una partícula; ejemplo: ίδοΰ,άναβαίνομεν εις 'Ιεροσόλυμ α. He aquí que vamos a Jerusalén.

1 τό άγαλμα 2άγαλλιάομαι dar gritos de júbilo, regocijarse

2 άγαχάω 3ή άγάπη el amor (amor al prójimo, amor a Dios)άγαπητός, ή, όν amado

3 ό άγγελος, άγγέλλω 4άν 1αγγέλλω anunciar, proclamar, predicar  

κατ 1αγγέλλω (anunciar desde arriba:) anunciar (solemnemente)ή έπ 1αγγελία el anuncio, la promesaτό εύ 1αγγέλιον el buen mensaje, la buena nueva, el

evangelioεύαγγελίζω y llevar una buena nueva, anunciar εύαγγελίζομαι algo, evangelizar 

4 δγιος, α. ον santo, (con)sagrado (cf.  hagió-grafo: es

critor de libros sagrados)άγιάζω santificar, consagrar 

5 ή άγορά 5

άγοράζω comprar (en el mercado)6 άγω , ουνάγω 7

παρ1άγω  pasar por ύπ 1άγω irse, partir 

ή συναγω γή el lugar de la asamblea, lasinagoga7 ό $δης, $δου el Hades, el inframundo, el

infierno8 άείXIII

ό αιώ ν, ώνος 1. el periodo, la época, el siglo2. la eternidad (cf.  eón)

αιώ νιος, α, ον eterno

9 αισχρός, αίσχύνομαι 19κατ 1αισχύνω avergonzar, humillar a alguien

228

Page 224: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 224/274

Page 225: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 225/274

26 βάλλω 64

ή κατα | βολήή παρα I βολήή παρεμ|βολή

27 βαπτίζω6 βαπτιστής, τοθ

 Nuevo Testamento

τό βάπτισμα, ατος28 βασανίζω29 βαστάζω30 ή βίβλος31 βλέχω 73

άνα I βλέπω

έμ I βλέπω32 τό βρώ μα, ατος y

ή βρώ σις, αεως

33 ή γέεννα, ης

34 γέμω (τινός)

χονηρίας γέμουοι35 ή γνώ μη, γιγνώ σκω 91

γνω ρίζωγνω στός, ή, όν

ή γνώ σις, οεω ς yή έπίI γνω σις, οεω ς

έπιI γινώ σκω36 γράφω , τό γράμμα 93

ό γραμματεύς, έω ς

37 δαίμω ν, δαιμόνιος 96

δαιμονίζομαι38 δείκνυμι, ή δίκη, δι-

καιόω 100έν I δείκνυμαιτό δικαίω μα, ατος

39 δέομαι 104ή δέησίς, οεω ς

la fundación, el principioel símil, la parábola1.  el campamento (fortificado)

2. el cuartelsumergir a alguien, bautizarel bautista (cf.  baptisterio: sitio o edificio

donde está la pila bautismal; Ital. Giovan

ni Battista, F Jean Baptiste)

el bautismotorturar, atormentarllevar, soportarel libro (cf.  Biblia)

1. mirar a lo alto2. recobrar la vistamirar, dirigir la mirada a alguienla comida, el alimento

el gehena, el infierno (orig. de un valleque está cerca de Jerusalén, en donde, se

gún tardías creencias populares judias,

debía tener lugar el juicio final)

estar lleno de algoellos están llenos de maldad

dar a conocer, hacer saber algoconocidoel conocimiento (cf.  gnosticismo: nombre

de una secta postcristiana que quería con

ducir al "conocimiento” por una vía

especulativa más allá de la fe)

(re)conocer con exactitud

el doctor de la ley, el escriba

estar poseído por un demonio

(de)mostrar, probarel mandamiento, el mandato

la plegaria, el ruego, la oración

230

Page 226: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 226/274

40 δέρωaor.  ίδειρα

41 δεδροΧ ΙΙ

δεύτε42 δέω 108

δ δέσμιοςτό ύπό I δημα, ατος

43 τό δηνάριον44 διδάσκω 112

ή διδαχή y

ή διδασκαλία45 δ(δωμι, καραδίδω μι113

ή παράδοσις, οεως46 τό δίκτυον47 δοκέω , δοκέϊ116

εύ I δοκέω48  6 δοδλος 119

δ σύν I δούλος49 έγγύς XII

έγγίζω50 έγείρω (126),

έγερώ , ήγειρα, — |έγήγερμαι, ήγέρθην

γρηγορέω51 καθ Iέζομαι 127

τό συν | έδριον

52 τό έθνος 129

τά δθνη, νών

53 τό είδος, σύν Iοιδα 131

τδ είδω λον

ή συν I είδησις, οεως

54 είμί, χάρειμι 134

έπίτό αύτδ είναιή παρ I ουσία

12.26-12.54

(orig, quitar la piel:) golpear, azotar 

¡ea!, ¡vamos!el preso, el prisionero(que se ata debajo:) la sandaliael denario (moneda romana de plata)

la enseñanza, la instrucción,

la doctrinala tradiciónla red

complacerse en algo, querer, decidir 

el compañero de esclavitud

acercarsedespertar 

velar, estar alerta (nombre Gregorio)

la asamblea deliberativa, esp. el consejo supremo, el sanedrín(compuesto de sumos sacerdotes, ancia

nos y doctores de la ley)

los gentiles

(imagen de un dios:) el dios falso,el ídolo

la conciencia (cf.  L conscientia, traduce,

literal del griego)

reunirse1. la presencia2. la llegada, la venida, esp.  la se

gunda venida de Cristo (para el juicio final) (Teol.  parusía: correspon

diente al L adventus, de ahí  adviento)

231

Page 227: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 227/274

55  είσω XIIδσωθεν

56 ή έλαια

τό έλαιον57  έλεέω 143

τό έλεος, έλέουςή έλεημοσύνη

58  τό έργον, έργάζομαι 153ό έργάτης, του6 συν Iεργός

 Nuevo Testamento

κατIαργέω(άργός < α-εργος)

59 έσθίωaor.  έφαγον

κατ I εσθίω

60  έτοιμος 160

έτοιμάζω61  εύθύς. 164

ευθέω ς adv .

62  ή εύχή, εύχομαι 167

προσI εύχομαιή προσευχή

63  έχω 169ή πλεονεξία

(πλέον 390 + έχω )

64  ζηλόω 170ό ζήλος

65  ζητέω 172

έπιI ζητέωσυ I ζητέω66 ζήω , τό ζφον 173

ζω οποιέω67 ή ζύμη

τα α | ζυμα

1. desde (a)dentro

2. (por, allá) dentro, adentro el olivo

el aceite, el óleo (l  oleum, a  o í )

la misericordia, la compasión la caridad, la limosna

el trabajador el colaborador

( Teol.  sinergismo: doctrina según la cuales necesaria la “colaboración activa” delhombre para conseguir la gracia divina)

(hacer ineficaz, desactivar:) debilitar, aniquilar, destruir 

comer (A essen)

comer(se) todo, consumir, devorar

preparar algo

inmediatamente

rogar

la plegaria, el ruego, la oración 

el afán de (tener) más, la avaricia

1. el celo, el deseo ardiente2. los celos, la envidia

 buscar, aspirar a, desearconversar, discutir, disputar 

vivificar, dar vidala levadura (cf. en zima: compuesto orgá

nico que influye en el metabolismo)

1. los panes ázimos (sin levadura;

es decir, elaborados sin fermentación; comida, alimento de la fiesta de Pascua)

2. la Pascua, la fiesta pascual

232

Page 228: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 228/274

12.55-12.81

68 ή ήμέρα 180σήμερον adv.

69 6 θάνατος 18Íθανατόω

7 0 θέλω , έθέλω 128τό θέλημα, ατος

71 τό θέρος 195

θερίζω72 θλίβω

ή θλΐψις, ψεως

73 ό θυμός 203

μακροθυμέω(μακρός 280 + θυμός)

ή μακροθυμίαόμοθυμαδόν adv. 

(όμοδ 335 + θυμός)74 θύω, ή θυσία 205

τό θυσιαστήριον75 ό Ιατρός 207

Ιάομαι76   Ιδιος 208

κατ' Ιδίαν77 Ιημι, ¿φ | ίημ ι 210

ή δφεσις, caos

----άμαρτιώ ν

78 Ιστημι, Ισταμαι214

άνθ I ίσταμαιέξ I ίσταμαι

ή άνά I στασις, σεως79 καθαρός 217

καθαρίζωά I κάθαρτος, ον

ή άκαθαρσία

80 καθώ ς (κατά + ώς)καθώ ς γέγραχται

81 ό κάλαμος

(este día:) hoy

matar 

la voluntad

cosechar, segaroprimir, agobiar, acosarla tribulación, el apuro, la

dificultad

ser indulgente, ser paciente

la indulgencia, la pacienciade común acuerdo, por unanimidad

(lugar del sacrificio:) el altar

curar 

solo, aparte, en privado

el perdón, la condonación (de una

deuda, o de una multa)

el perdón de los pecados

oponerse, resistirseadmirarse, estar fuera de sí, no

estar en su juicio (cf.  éxtasis)

la resurrección

 purificar, limpiarimpuro, suciola impureza, la suciedad, la

inmoralidadcomocomo está escrito

la caña, el junco, esp.

a) la regla b) el bastón (de caña)

233

Page 229: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 229/274

82 καλέω 222προσ I καλέομαικλητός, ή, όν

ή κλήσις, οεω ς

ή παρά | κλησις, οεω ς

83 άπο I καλύπτωή άποκάλυψ ις, ψεως

84 ό καπνός ·85 κάτω XII

ύπο I κάτω prep. de gen.υποκάτω τής γής

86  καυχάομαι (έν τινι)

ή καύχησις, σεω ς

τό καύχημα, ατος

87 κείμαι228

άνά I κείμαικατά I κείμαι

 Nuevo Testamento

88 ό κλάδος89 κλάω

9 0   κλείω91 κλέπτω 239

ό κλέπτης, του92 6 κλήρος 240

ό κληρονόμος(κλήρος + νέμω 312)

κληρονομέω

ή κληρονομιά

93 κοίλος 241

ή κοιλία94   κολλάομαι (τινί)

llamar, hacer venirllamado, invitadoel llamamiento1. la exhortación2. el consuelodescubrir, manifestar, revelarla revelación

(cf.  Apocalipsis, apocalíptico)

el humo

 bajo, debajo (de) bajo la tierra

 jactarse de algo, estar orgullosode algo

la jactancia, el orgulloaquello de que alguien está

orgulloso

sentarse a la mesa, comerestar tendido, yacer:

a) yacer (estar) en cama (enfermo)

 b) sentarse a la mesa, comerla rama, el ramoromper, hacer pedazos algo (Hist, de 

la Iglesia  icono-clasta: destructor de

imágenes)cerrar algo

el ladrón

el heredero

recibir algo como parte, obteneralgo como posesión1. la herencia2. la posesión

el vientre, esp.  el vientre maternoestar firmemente unido a algo,

adherirse a algo (de  κόλλα pegamento, cola; solución coloidal: solución

viscosa)

234

Page 230: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 230/274

12.82-12.107

95 ό διά I κονοςδια I κονέω

96 ό κόποςκοπιάω

97 έκ I κόπτω

98 ό κράβαττος99 κράζω

α ο τ .  έκραξα

100 τό κράτος, καρτερέω 249

παντοκράτω ρ, τορος

(πδν 360 + κράτος)

προσ I καρτερέω (τινί)101 κρ(νω , ό κριτής 251

άνα I κρίνωκατα | κρίνωτό κρίμα, ατος

ό ύπο I κριτής, του102 κρύπτω 252

κρυπτός, ή, όν

103 κω φός, ή, όν

104 λαλέω105 ό λαός

106 λατρεύω107 λέγω , έκλέγω , ό λόγος,

λογίζομαι266,

όμολογέω 335

έκλεκτός, ή, όνδια I λογίζομαιό διαλογισμόςεύ I λογέω

ή εύλογία

έξ I ομολογέομαι

el servidor, el diáconoservir, prestar serviciola pena, el trabajoafanarse(golpear hacia fuera, sacar a golpes:) cor

tar, talar (p. ej.  un árbol), extirparla camagritar, llamar 

(el “ que domina todo” :) el Todopoderoso

 perseverar en algo, persistir en algo

investigar condenar 1. el tribunal2. el juicio, la condena, la

condenaciónel hipócrita

escondido, oculto(romo, sin filo:)

1. mudo2. sordohablar, (τι) decir algoel pueblo, la multitud (cf.  laico; orig.

“ uno del pueblo”, i.e.  no clérigo)

servir (cf.  idó-latra)

elegido, escogidoreflexionar, considerarla reflexión, la consideración1. hablar bien de alguien, alabar a

alguien, elogiar, glorificar 2. bendecir (como  L benedicere)1. la alabanza, el elogio, la gloria

2. la bendición1. (τι) confesar algo, reconocer 2. (τφ θεώ) (confesarse como de Dios:)

glorificar a Dios

235

Page 231: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 231/274

 Nuevo Testamento

108   λευκός 269

ό λύχνοςή λυχνία

109 λύω , άχολύω 277ή άπολύτρω σις, σεως

110 μακρός 280μακράν (prop. όδόν) adv. μακρόθεν adv.

111 μανθάνω 282

ό μαθητής, τοϋ112   ό μάρτυς 283

ή μαρτυρία yτό μαρτύριονδια I μαρτύρομαι

113 ή μάχη 285

ή μάχαιρα114   μένω , υπομένω 293

ή ύπομονή

115 τό μέρος, μερίζω 294

δια I μερίζω

116  μεριμνάω

117 ή μνήμη 305

τό μνήμα, ατος yτό μνημεϊον

118  μοιχεύω (τινά)

119   τό μύρον

120 τό μυστήριον121  μω ρός, ά, όν

122  νέμω , ό νόμος 312

ή ά I νομία

123  νέος 313ό νεανίσκος

la lámparael candelabro (soporte en el cual están

colgadas las lámparas)

(orig.  rescate de un preso o de un esclavo:)

la redención, la liberación

lejos, a cierta distanciade, desde lejos

el discípulo(la declaración de un testigo:)

el testimonio1. atestiguar algo2. (poner a alguien por testigo:)

dirigir seriamente la palabra aalguien, afirmar bajo juramento

el cuchillo, la espada

la perseverancia, la constancia,la paciencia

distribuir, repartir 

1. estar preocupado, preocuparse2. proporcionar algo

el sepulcro, la tumba

cometer adulterio (con alguien)el ungüento, el bálsamo (comparable a

nuestro perfume)el secreto (cf.  misterio, misterioso)

mentecato, estúpido (Est.  oxí-moron: el

absurdo sutil. Combinación de dos con

ceptos contradictorios, p. ej. suave fuer

za, agridulce)

la ilegalidad

el joven, el muchacho

236

Page 232: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 232/274

Page 233: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 233/274

140 6 παΐς 357ή παιδίσκηέμ I παίζω (τινί)

141 πας 360

πάν I τοτε142 τό πάσχα

(indeclinable)143 πατάσσω144 περιI πατέω

 Nuevo Testamento

145 πείθομαι, ά   | πιστός 364πέποιθα pf.ή άπιστία

146 ή πάρα 366πειράζωό πειρασμός

147 πέραί πορεύομαι369

είσ I πορεύομαι

έκ I πορεύομαι148 περισσός 370περισσεύω

149 ή περιστερά150 πιέζω 373

πιάζω(popular en lugar de πιέζω )

151 πίμπλημι, τό πλήθος,πληρόω 374

πληθύνωτό πλήρω μα, ατοβ

152 πίνω , τό ποτόν 375

ποτίζωτό ποτήριον

153 πίπτω 376άνα I πίπτωτό παρά| πτώ μα, ατος

154 πλανάομαι377

πλανάωή πλάνη

la sirvientamofarse, burlarse de alguien

en todo tiempo, siemprela Pascua; esp.  la cena pascual, el

cordero pascualgolpear 1. dar vueltas, caminar 2. ir por la vida, vivir (cf.  peripato:

orig.  pasillo; luego,  escuda de Aristóteles,a partir del pasillo que ahí se encontraba)

confiar la incredulidad, la falta de fe

 poner a prueba a alguien, probarla prueba, la tentación

entrar 

salir 

1. existir en abundancia, sobrar 2. ser muy rico3. enriquecer mucho a alguienla paloma

detener, arrestar a alguien

aumentar 1. lo que llena, el contenido2. la plenitud, la abundancia

hacer beber a alguien, dar de bebera alguienel vaso, la copa

sentarse a la mesa, comer(si uno cae a un lado:) el tropiezo, el

 pecado

extraviar, perderel error 

238

Page 234: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 234/274

12.140-12.173

155 ό πλοδτος 383πλουτέω

156 τό πνεύμα 384πνευματικός, ή, όν

157 ό ποιμήν 387ποιμαίνω158 ό πόρνος

ή πόρνηή πορνεία

159 ή πραΟ της, τητος160 πρό VII

πρωίο πρώ adv.161 τό πτερόν, πτηνός 398τό πετεινόν

162 πτω χός, ή, όν163 ή βάβδος164 aor. έρρήθην (λέγω ) 266

τό £>ήμα, ατος

ή παρρησία(παν 360 + ρη-)

165 ή φίζα, ης166 φύομαι167 τό σάββατον

168 σαλεύω

169 ή σάλπιγξ, ιγγοςσαλπίζω

170 οέβομαι410ή εύ I σέβεια

171 ά I σθενής 414άσθενέω

172 σιω πάω173 τό σκάνδαλον

σκανδαλίζω

ser rico

espiritual

apacentar (el rebaño)el fornicador, el impúdicola ramera, mujer pública, prostitutala fornicación, la prostitución, la

impudicia (cf.  pomo-grafía)la amabilidad, la afabilidad

temprano (en la mañana)

el pájaro, el aveel mendigo, el pobreel bastón, el palo

1. la palabra, la sentencia2. el asunto

1. la franqueza, la sinceridad(παρρησί? con toda franqueza)2. el públicola raízsalvar 1. el sábado2. la semanaagitar, hacer vacilar 

la trompeta, el cuerno (cf.  salpingitis:inflamación de las trompas de Falopio)tocar la trompeta, hacer sonar

el cuerno

la piedad

ser débil, estar enfermo

callar (orig. pedacito de madera que al ser tocadohace que la trampa se cierre de golpe:)

1.  (la ocasión del pecado:) la seducción,la tentación

2. (el objeto de la indignación:) la faltade decoro, la indecencia, el escándalo

1.  (ocasionar el pecado:) seducir, inducir en el error 2. escandalizar 

239

Page 235: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 235/274

174 τό σκότος 423

ή σκοτία175 τα σπλάγχνα

σπλαγχνίζομαι176 ό σταυρόςσταυρόω

177 άπο Iοτέλλω 427έξαπο I στέλλωό άπόστολος

178 στηρίζω

 Nuevo Testamento

179 στρέφω , Α ναστρέφω 432

έπιI στρέφω yέπιI στρέφομαιή άναστροφή

180 ή συκή181 ή σφραγίς, ΐδος

σφραγίζω182 ή τάξις, τάττω 439

ύποI τάσσω183 ταπεινόω

184 τείνω 442

άτενίζω(α copulativa)185 έν|τέλλομαι

aor. έν | ετειλάμην

ή έντολή186 τό τέλος, τέλειος 445

τελειόω

187τέμνω 446

περιI τέμνω

ή περιτομή188 τίθημι (raíz θε·)

προτίθημι 451

ά I θετέω(α privativa) 

ή δια I θήκη

la obscuridad, las tinieblasel corazón (como fuente de compasión,

amor y misericordia)

sentir compasión, compadecersela cruzcrucificar, clavar en la cruz

enviar, mandarel enviado, el apóstol(fijar:)

fortificar, fortalecer, fijar (de στερεός sólido; cf.  estereo-tipo y otros)

1. darse vuelta, volver 2. convertirseel comportamiento, la manera

de vivirla higuerael sellosellar 

subordinar 1. rebajar, hacer pequeño a alguien2. humillar a alguien

mirar “intensamente” a alguien

encargar algo a alguien, mandar

el mandato, el mandamiento, la ley

terminar, perfeccionar 

(“cortar alrededor" el prepucio:)

circuncidarla circuncisión

declarar inválido, no reconocer 

la disposición (testamentaria),

el testamento

240

Page 236: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 236/274

ή πρό I θεσις, σεως

ό θεμέλιος189 ή τιμή, τιμάω 453έπιI τιμάω (τινί τι)

190 υγιαίνω 467

ύγιής, ές191 Ο οτερος 473

ύστερέω (τινός)

192 υψ ηλός 474

ύψόωδψ ιστος, η, ον

193 φαίνω, φανερός,τό φώς 475

φανερόωέμ I φανίζω

(-*-*- ά I φανίζω)φω τίζω

194 φ άσκω , φημί477

βλασφημέωή βλασφημία

ό προ I φήτης, τουπροφητεύω

ή προφητεία

ό ψευδοπροφήτης, του(ψ εύδος 506)

195 ή φιάλη

196 ή χάρις 4%

ή χαρά

τό χάρισμα, ατος

εύ I χαριστέω

1. la exposiciónol άρτοι τής προθέσεω ς los panes de proposición (en el templo)

2. el propósito, la decisión

el fundamentoreprochar, censurar algo a alguien

sano

1. (llegar en un lugar posterior:)

ser inferior (a alguien)2. tamb. med.  carecer (de)

(-·—·- Π ερισσεύω 12.148)

 poner en alto, levantarel más alto, altísimo

12.174-12.196

manifestar, poner de manifiesto poner de manifiesto, aclarar algo aalguien; (a la autoridad) denunciar algo

aclarar, dar luz:1. alumbrar 2. iluminar (espiritualmente)

calumniar, maldecir, blasfemarla calumnia, la maldición, la blasfemia

(el que proclama:) el profeta1. proclamar (la revelación de Dios),

 predicar 2. predecir, profetizar (cosas futuras)

1. el don profético2. la profecíael falso profeta

el vaso (ancho, para beber algo),

el tazón

la alegría

el favor gratuito, el don (divino)( Teol.  carisma)dar las gracias, agradecer 

241

Page 237: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 237/274

 Nuevo Testamento

ή εύχαριστία

197 έκ I χέωaor. έξ I έχεα

198 ή χήρα199 δ χιτώ ν, ώνος

200 6 χόρτος

χορτάζω201 ό χριστός

202 χω λός, ή, όν

203  tô ψ εύδος, ψεύδομαι506ό ψεύστης, του

la gratitud, la acción de gracias(Teol.  eucaristía: orig.  “oración de agra

decimiento” que introducía la celebraciónde la cena; luego, celebración de la cena

santa)derramar, verter (sangre)

la viudael “quitón” , la túnica (vestido blanco

que se usaba sin ropa interior y que se ce

ñía con un cinturón; traje de hombre y de

mujer por igual)el forraje, el pasto, el heno(cf.  L hortus)

hartar, saciar (prop, ungido -para ser rey-, de χρίω ungir)

el Cristo (traducción del hebreo 

Mesías)

cojo, paralítico

el mentiroso

242

Page 238: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 238/274

Page 239: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 239/274

índice alfabético

άγω νίζομαι 8άδεής 3.18άδελφός, 6 9άδηλος 109

φ δης, ό 12.7άδιαίρετος 7.3άδιάφ ορος 7.109άδικέω 100

άδίκημα, τό 6.50άδικία, ή 100

άδικος looάδιόρισ τος 7.71άδυναμία, ή 7.30άδυνατέω 7.30άδύνατος 122

$δω ίοάεθλος, ό 10.4άεί XIIIάειδής 6.68

άείδω (ίο)άεικής 10.46άελπτος 11.52άζυμα, τά 12.67 —ά ζω F 2.1.2.άηδής 6.90άήθης 6.67

άήρ, ό 5.4αθανασία, ή 6.94άθάνατος 188

ά θα πτος ιι.64άθεος 11.67άθετέω 12.188

άθλητής, ό 6.10

άθλιος il

άθλον, τό ilάθρέω 6.11, 11.5άθροίζω 12

άθρόος 12άθυμέω /-ία , ή /-ος

203ai (10.7.)

α ίγίοχος ιθ.5αΐδέομαι 13

άΐδιος 5.3αΐδοΐος 10.6

αιδοία, τά 8.1αιδώ ς, ή 13

αίθε (10.7.)αιθήρ, ό 9.2αίθοψ 10.111αίμα, τό 14αίμ ατόεις (ίο)αιμ ατώ δη ς 8.2αΐνέω 2.4, ιι.6αίνιγμ α , τό 11.7

αίνίττομαι 6.12

αίνός 10.7αΐξ, ή 10.8

αίπύς 10.9αϊρεσ ις, ή 5.5αίρέω / -ομαι 16αίρω 17

αίσα , ή ίο. ίοαισθάνομαι 18αίσθησις, ή 5.6αίσθητικός 7.5αίσθητός 6.13αίσ ιμ ος ίο. ίοάΐσσ ω 9.3

αισχρός 19αισχύνη, ή 19αίσχύνομαι 19αίτέω 20

αΙτία, ή 20

αίτιάομαι 20

α ίτιος 20

αιφ νίδιος 3.5α ιχμ άλω τος, ό 26αιχμή, ή 21

αίχμητής, ό 10.11

αίψ α (10.5.)άΐω 11.8

αΙώ ν, ό 11.4,12.8

αιώ νιος 12.8

άκαθαρσία, ή 12.79άκάθαρτος 12.79

άκανθα, ή 8.138ά κα νθοι, a i 12.11

άκανθώ δη ς 8.138άκαχίζω 10.33άκέω ν (10.6.)άκήν (10.6.)άκίνδυνος 1.34άκίνητος 5.43άκ μ άζω 3.7άκμή, ή 11.10

άκοή, ή 23άκολασία, ή 6.117

άκόλαστος 6.117άκολουθέω 22άκόλουθος 4.4,6.15άκοντίζω 4.5.10.12άκόντιον, τό 1.3άκοντιστής, ό 1.3ά κ ος, τό ιι.9

άκούσιος 6.74άκούω 23άκρα, ή 1.3άκρασία, ή 7.48άκρατής 7.48άκρατος 5.40άκρίβεια, ή 5.7

άκριβής 24ά κροάομ α ι 6.16άκροβυσ τία , ή 12.uάκρόπολις, ή 389άκρος 25άκτή , ή 2.7, 11.10ά κτίς, ή ιι.ιοάκω ν 139

άλάομαι 9.4ά λάσ τω ρ, ό ιι.ιιάλγεινός 6.17, 9.5άλγέω 6.17,9.5άλγηδώ ν, ή 6.17άλγος, τό 9.5άλγύνω ιι.ΐ2

άλεείνω 10.14άλεκτορίς, ή 8.84

244

Page 240: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 240/274

A

άλεκτρυώ ν, ό 8.84άλέομαι 10.14άλέξω 10.15άλεύομαι ίο. Μάλήθεια, ή 265άληθεύω 4.83,7.32άληθής 265άληθινός 265άλής 2.8

άλήτης 9.4άλιος 11.13ά λις 9.7

άλίσκομαι 26άλκή, ή 9.8άλκιμος 4.6,9.8άλλά XVIIIάλλάττω 6.18

ά λλή λω ν... 27άλλοθεν XII

άλλοθι XUάλλοΐος 5.8άλλοιόω 6.18

άλλοίω σ ις, ή 7.6άλλομ αι 10.16

άλλος 27άλλοσε XIIάλλοτε XIIIάλλότριος 27άλογος 3.47άλοχος, ή 9.60δλς, ό 28άλς, ή 28

άλσος, τό 11.14άλυπος 4.91

άλύσ κω 10.14άλω σ ις, ή 3.8άμα XIIIάμαθής 6.131άμαθία, ή 6.131άμαξα, ή 1.4άμαρτάνω 29

άμάρτημα, τό 29άμαρτία, ή 29

ά μ α ρτω λός 12.12άμβρόσιος 9.17άμβροτος 9.17άμείβομαι 30άμ είνω ν 31

άμέλεια, ή 6.135άμελέω 4.94,6.135άμετρος 6.139άμήν 12.13άμήχανος 300άμιλλα, ή 32άμιλλάομαι 6.19

άμμες (10.2.)άμουσος 6.144άμ πελώ ν, ό 12.14άμύμ ω ν 10.18άμ ύνω /-ο μ α ι 33άμφί IXά μ φ ίπολος, ή 10.123

άμφ ισ βητέω 5.14άμ φ ίσ βήτησ ις, ή 5.14άμ φ ότεροι νάμφ οτέρω θεν 3.11ά μφ ω νάμ φ ώ δω ν 8.109άν XIX

άν (ά larga) = έάνXXIάνά IXάνα- (άν-) F 2.2.1

άνα βλέπω 12.31ά ν I αγγέλλω 12.3άναγιγνώ σ κω 91ά ναγκά ζω 34

άναγκαΐος 34άνάγκη, ή 34άν I άγω / -ομαι 7άνάθημα, τό 2.139άναθυμίασις, ή 8.145άν I αιρέω 16

άν I αισ ιμόω 2.5

ά να κά μ πτω 7.44ά νάκειμ αι 12.87

άνακρά ζω 4.80άνα κρίνω ΐ2.ιοιάναλαμ βά νω 263άναλίσ κω 26άναλογία, ή 7.53

άνάλογος 7.53άναλόω 26

άναλύω 7.55άναμ ένω 4.95ά ναμ ιμ νήσ κω 305άναξ, δ 9.9άν I άξιος 6.22

άνάπαλιν (7)άναπαύομαι 362άνα πείθω 364άναπετάννυμι 4.126άναπη δά ω 4.123ά να πίπτω 12.153άναπλέω 2.118

άναπνέω 8.56άναπνοή, ή 8.56άνασσα, ή 9.9άνά σ σ ω 9.9ά νά σ τασ ις, ή 12.78άνασ τρέφ ω 432

άναστρέφ ομαι 4.146άνασ τροφ ή , ή 12.179άνα τείνω 4.152άνατίθημ ι 451άνατρέπω 6.206

άν I αυδος ιι.2ΐάνα φ αίνο μ αι 4.162,

6.213άναφ έρω 480

άναχω ρέω 504ά νδάνω 2.55, 10.62άνδρ αποδίζω 1.5άνδράποδον, τό 363άνδρεία, ή 36άνδρεϊος 36άνδρία, ή (7)

άνδριάς, ό 2.10άνέκαθεν 2.39

245

Page 241: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 241/274

índice alfabético

άνελεύθερος 6.75ά νέλκω 3.27ά νέλ πισ τος 3.28άνεμος, ό 35

δνευ vuδνευθεν (ιο.4.)άνέρχομαι 156άνευρ ίσ κω 2.49,6.85ά νέχω 11.58

άνέχομαι 169άνήρ, δ 36άνθίσ ταμ α ι 3.36,12.78άνθος, τό li.isάνθρ ώ πειος 37άνθρ ώ πινος 37ά νθρω πο ς, ό 37άνιαρός 6.20

όνιάω / -ομ αι 4.7άνίημι 210

ά νισ ος 7.42άνίσ τημ ι 214άνόητος 6.151άνοια, ή 6.151άνοίγω 324άνομ ία , ή 12.122

άνομοιομερής 7.67

άνόμοιος 6.156ά νό σ ιος 349άντα (10.4.)άνταν I άγομαι 3.2άντην (ιο.4.)ά ντέχω 169άντί vuάντι- (άντ-, άνθ-)

F 2.2.1 άντιάζω 10.20

άντιάω 10.20

άντίθεσ ις, ή 7.102ά ντίκειμ αι 7.46άντιλαμβάνομαι 3.46

6.124

ά ντιλέγω 266άντιόομαι 2.11

άντίος 3*άντίον adv.  (10.4.)

άντίπαλος 3.68,4.12)άντιπέρας 3.70

ά ντιποιέομ αι 4.132άντισ τρέφ ω 7.95άντίσ τρο φ ος 5.79ά ντιτά ττομ α ι 4.151άντίφ ασ ις, ή 7.108άντρον, τό 11.16

άνύτω 4.8,11.17άνύω 11.17άνω XIIάνω γα ιο.2ΐάνω θεν χιιά νώ μ α λο ς 7.67άνώ νυμ ος 7.68άξία, ή 5.9άξιοθέατος 1.28

άξιόλογος ι.4ΐά ξιος 39άξιόω 39ά ξίω μ α , τό 7.10άξίω σ ις, ή 3.13άοιδή, ή 9.6άοιδός, ό 9.6

άολλής 10.22άόρατος 6.161

ά όρισ τος 7.71άορτή, ή 8.3ά πα γγέλλω 4ά πα γορεύω 5άπά γω 7ά I παθής 7.72άπαίρω 3.4ά I π α ις 11.135ά πα ιτέω 1.2

άπαλλαγή, ή 6.18

άπα λλάττω / -ομαι27

άπαλός 6.23

άπαμείβομαι 10.17άπάνευθεν (10.4.)

ά πα ντά ω 38ά I πα ρα σ κευάσ τος

3.77άπας 360

ά πα ρτά ω 7.14ά πα τά ω 40άπάτη, ή 40ά παυρ άω 10.23ά I πειθέω 364ά πεικάζω 6.70άπειλέω 41,10.24άπειμ ι (-είναι) 134άπειρία, ή 3.69άπειρος (πείρα) 366άπειρος (πέρας) 369άπελαύνω 1.16

άπεργά ζομ αι 4.48,6.81άπέργω 2.38ά πέρχομ α ι 1.18

ά πεχθά νομ α ι 4.53,6.86ά πέχω / -ομαι 169à I πεψ ία 8.52άπηγέομαι 2.54άπιέναι: ν. -έρχομαι

1.18άπιθέω (ίο)

άπισ τέω 364άπισ τία , ή 12.145ά πισ τος 364άπλοΟ ς νιάπό vuάπ οβα ίνω 62

ά ποβ λέπω 6.36άπόγονος 2.25ά ποδείκνυ μ ι ιοοά ποδεικτικός 7.25άπόδειξις, ή 5.20άποδέχομαι 5.21ά πο δημ έω 6.54άποδιδράσ κω 121

άποδίδω μ ι U3

άποδίδομαι 4.36,6.56

246

Page 242: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 242/274

άποθνήσ κω ii«ά π I οικία , ή 325

άπ I οικος 1.49ά ποκα λέω 4.71

ά ποκα λύ πτω 12.83ά ποκά λυψ ις, ή 12.83ά ποκλή ω (-ηίω ) 1.35ά ποκρίνω 8.27

άποκρίνομαι 251ά πόκρισ ις, ή 8.27ά ποκρύπτω 4.82, (6)

ά ποκτείνω 254ά πο λα μ βά νω 263άπόλαυσις, ή 5.46άπολα ύω 4.85,5.46άπολείπω 267άπ I όλλυμι / -μ οι 330άπο λογέομ αι 266

άπολύτρω σ ις, ή12.109

άπολύω 277άπομ νημ ονεύω 6.143άπονέμ ω (6)ά πονοσ τέω 2.93άπονοσφ ίζω 11.115

ά ποπ έμ πω 367ά π οπ λίω 1.56άπορέω / -ία, ή / -ος

369άποσβέννυμι 6.190ά πόσ τα σ ις, ή

(defección) 1.31

------ (distancia) 7.43άποσ τέλλω 427άποσ τερέω 428άπόστολος, ό 12.177άποσ τρέφ ω 4.146άποσ φ άττω 4.147άποτάμ νω 2.137

άποτειχίζω 3.79άποτελέω 445άποτέμνω 4.155άποτίνω (6)

ά ποτρέπω 459άπους 8.116

άποφ αίνω 475άποφαίνομαι (6)

ά πόφ ασ ις, ή 7.108άποφ έρω 1.74άποφ εύγω 481άποχράω 2.155ά πο χω ρέω 1.76άπροσδόκητος 3.19άπτομαι 42

άπω θέω 5ΐοάπώ λεια, ή 12.130άρα XIXάρα XVII----- μή XVII----- ού XVIIάρά, ή 9.10

άράομ αι 9. ίοά ραρίσ κω 10.25άργαλέος ιο.ΐ3άργία, ή 6.81

άργός 4.48,6.81άργύρεος 2.12, 10.26

άργύριον, τό 43

άργυρος, ό 43άρδω 2.13άρέσ κω 44άρετή, ή 44άρήγω 4.9,9.Uάρήϊος 10.27άρθρον, τό 8.4,11.18

άριθμητικός 6.25άριθμός, ό 45άριστάω 4.10άριστερός 46άριστεύω 2.14άριστοκρατία, ή 5.44δριστον, τό 4. ίο

άριστοποιέομαι 4.10δρισ τος 44άρκ έω 47δρκτος, ό/ή 8.85

δρμα, τό 48όρμ όζω 48άρμονία, ή 5.12άρμοσ τής, ό 4.ιι

άρμ όττω 48άρνέομαι 12.18

άρνίον, τό 12.19άρνυμαι 10.25δρουρα, ή 2.15,10.28ά ρπαγή, ή ι.6άρπάζω 49

δρρην 50δρρη τος 6.189, 11.156άρσην 50άρρω δέω 2.16

άρτηρία, ή 8.5άρτι XIIIά ρτίω ς χιιι

δρτος, ό 12.20άρχαίος 51άρχή, ή 51

άρχήν adv.  6.26άρχιερεύς 12.21

ά ρχω 51δρχω ν, ό 51

άρω γός 9.11άσαφής: ν. σαφής

409άσεβέω 6.191άσ εβής 6.ΐ9ΐ, ιι.ΐ60άσέλγεια, ή 12.22

άσθένεια, ή 414

ασθενέω 12.17ΐάσθενής 414άσ κέω 52άσκησις, ή 6.27άσμενος 176άσπάζομαι 53άσπασμός, ό 12.23

άσ πετος 10.137ά σ πίς, ή 54άσσα 5.13άσσα 5.13

247

Page 243: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 243/274

índice alfabético

άσσον (ιο.4.)άσ τήρ, ό 7.16, 12.24άστός, 6 56άστρον, τό 55

άστυ, τό 56άσ φ άλεια , ή 434άσ φ αλή ς 434άσ χο λία , ή 4.54, 6.87άτακτος 439άτάλαντος 10.142άτάρ XVIII

άτάσθαλος 10.29ά ταφ ος 11.64ά τε XXIά τείχισ τος 3.79άτελής 5.81άτενίζω 12.184άτερ 11.19

ά τεχνώ ς 6.201άτη, ή 9.12ά τιμ άζω 453ά τιμ ία , ή 6.203ά τιμ ος 453ά τμ ίς, ή 8.142άτομος 7.100

άτοπος 5.85ά τρεκέω ς 2.19ά τρεκή ς 10.30άττα 5.13

Β

βάδην 4.15βα δίζω 62

βάθος, τό 63βάθρον, τό 11.24βαθύς 63

βαίνω 62βαιός 11.25βά λλω 64βάναυσος, ό 7.19

ά ττα 5.13αύ XIIIαύγή, ή 11.20αύδάω 9.13

αύδή, ή 9.13αύθις XIIIαύλή, ή 57αύλίζομαι 1.7α ύλός, ό 4.13,7.Παυξάνω 58αϋξω 58

αΰριον XIIIαύτάρ (10.7.)αυτάρκης 7.12αϋτη, (ν. ούτος) ινα ύτίκα χιιιαύτις (2), (ίο)αύτόθεν χιι

αύτόθι χιιαύτοκράτω ρ 3.43αύτόματος 59αύτομολέω 2.21

αύτόμολος, ό 1.8

αυτόνομος 1.46αύτός il, in, 59

αύτοϋ  adv. ιι αύτοϋ ... ιιαύτόσε χιιαδτω ς (10.6)

βάξις, ή 11.26

βαπτίζω 12.27βάπτισμα, τό 12.27βα πτισ τής, ό 12.27βάρβαρος 65

βάρος, τό 7.20, U.27βαρύς 66βασανίζω 6.32, 12.28βάσανος, ή 6.32

αύχέω 11.22

αύχήν, ό 60αύω 10.31άφ αιρέω 16

άφ ανή ς 475άφ ανίζω 475ά φ α ντος ιι.ΐ88άφ αρ (10.5)άφ εσ ις, ή 12.77άφή, ή 7.Uάφ θονος 486

άφ ίημι 210άφ ικνέομ αι 177άφ ίσ τημ ι / -α μαι 214άφ νειός 10.32άφ οβος 6.219άφ ομοιόω 6.156άφ ορίζω 5.64

ά φ ροδίσ ια , τά 4.14,6.29

άφροσύνη, ή 6.220άφ ρω ν 491ά χα ρις 2.151ά χά ρισ τος 4.170άχθομ αι 61

ά χθος, τό ιι.23άχνυμαι 10.33άχος, τό 9.14άψ (10.4)

βασιλεία, ή 67βασίλεια, ή 11.28

βασίλεια , τά 4.16βασιλεύς, ό 67βασιλεύω 67

βασιλικός 67βάσις, ή 6.30βασ τάζω 11.29,12.29βέβαιος 68

248

Page 244: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 244/274

βεβα ιόω 68βέλος, τό 64βελτίω ν 69βέλτισ τος 69

βήμα, τό 12.25βία, ή 70βιάζομαι 70βίαιος 70βιβλίον, τό 6.33βίβλος, ή 12.30βίος, ό 71

βιοτεύω 4.17βιοτή, ή 9.15βίοτος, ό 9.15βιόω 6.34βλαβερός 4.18,6.35βλάβη, ή 6.35, 11.30βλά πτω 72

βλασ τάνω 11.31

Γ

γαϊα, ή 88

γά λα , τό 8. ίογαμ έω /-ομ α ι 82

γάμος, ό 82

γαμ ψ ώ νυξ 8.ιιιγάρ XIX

και γάρ χιχγαστήρ, ή 83

γε χιχγεγα ώ ς 9.18γεγονώ ς 6.42γεγώ ς 9.18γέεννα, ή 12.33γείνομαι 9.18γείτω ν, ό 6.39

γελά ω 84γελοίος 84γέλω ς, ό 84Υ έμω 6.41, 12.34

βλασφ ημέω / -ία, ή12.194

βλέπω 73βλεφ αρίς, ή 8.7

βλέφαρον, τό 8.7,9.16

βοάω 74βοή, ή 74βοήθεια, ή 196βοηθέω 196βορά, ή 11.32

βορέας, ό 75βόρειος 8.143βόσκημα, τό 4.19βόσ κω U.33βοτήρ, ό 11.33βοτόν, τό 11.33βουκόλος, ό 2.23

βούλευμα, τό 11.34

γενεά, ή 85

γένεσ ις, ή 5.16γενναίος 85γεννάω 85γένος, τό 85γερα ιός Μγέρανος, ό 8.86γέρας, τό 86

γέρρον, τό 4.22γέρω ν, ό 86γεύομαι 87γεϋσ ις, ή 7.23γέφ υρα, ή ΐ.ΐιγεώ δη ς 7.24γεω μ ετρία , ή 6.139γεω ργέω 4.48γεω ργία , ή 4.48,6.81γεω ργός, ό 153γή, ή 88

βουλεύω / -ομ αι 76βουλή, ή 76βούλομαι 77βουλόμενος, ό 77

βοδς, ό/ή 78βράγχια, τά 8.8βραδύς 79βραδυτής, ή 6.38βραχίω ν, ό 8.9βραχύς 80βρέτας, τό 11.35

βρέφ ος, τό 11.36βροντή, ή 11.37βρότειος 9.17βροτός 9.17βρώ μ α , τό 12.32βρώ σ ις, ή 12.32βυβλίον, τό 2.24

βω μός, ό 81

Α /Β /Γ

γηθέω 9.19γήρας, τό 86γηρά σ κω 11.39γίγνομ αι 85γιγνώ σ κω 91γίνομ αι (2), (7), (12)γινώ σ κω (2), (7), (12)γλαυκ ώ πις io.ui

γλαφ υρός 10.34γλυκύς 89γλώ σ σ α , ή 90γλώ ττα , ή 90γνήσιος 6.42

 Raíz γνο-:v. γιγνώ σ κω 91

γνώ μη , ή 91γνω ρίζω 5.17, 12.35γνώ ριμ ος 5.17γνώ σ ις, ή 5.17,12.35

249

Page 245: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 245/274

índice alfabético

γνω σ τός 12.35γοά ω 9.20γονεύς, ó »5γονή 8.11, 11.38

γόνιμος 8.11

γόνος, ό 2.25, 11.38γόνυ, τό 92γόος, ό 9.20γοϋν XIXγραία, ή 11.39

Δ

έ-δάην, δαήναι 10.36δαιμ ονίζομ αι 12.37

δαιμόνιος 96δα ίμ ω ν, ό 96δαίνυμι / -μαι 10.37δά ϊος 9.23δα ίς, ή 9.21δα ΐφ ρω ν 10.36δά κνω 97

δάκρυ, τό 9*δακρυόεις (ίο)δάκρυον, τό 98δακρύω 98δάκτυλος, ό 8.12

δα μ άζω 9.22δάμαρ, ή 11.42

δα μ ά ω 9.22δα πα νάω 4.25δα πάνη , ή ι.ΐ2δαρεικός, ό 4.26δασμός, ό 4.27δασύς 4.28δατέομ αι 10.37

δέ XVIIIδεδα ώ ς 10.36δέδια 99δέδοικα 99

γράμμα, τό 93γράμματα, τά 93γραμματεύς, ό 12.36γραμματιστής, ό 6.45

γραμμή, ή 5.19γραφή, ή 93γράφ ω 93

γράφ ομ αι 6.45γρηγορέω 12.50γυΐα, τά 10.35

δέδοκται 116

δέησ ις, ή 12.39

δει 104δείδω 99δείκνυμ ι ιοοδείλαιος 11.43δείλη, ή 4.29δειλία, ή 6.49,11.43δειλός 99

δεΐμα , τό 11.43δειμαίνω 2.28,11.43δεινός 99δειπνέω 4.30δέιπνον, τό ιοίδειπνοποιέομαι 4.30δέκα vi

δέκατος VIδεκάτη, ή 4.31

δεκτικός 7.27δελφ ίς, ό 8.87δέμας, τό 9.26δέμ νιον, τό 11.44δένδρον, τό 102

δεξιόομαι 4.32δεξιός 103

δεξιά, ή 103δέομ αι 104

γυμ νάζω 94γυμνάσιον, τό 6.46γυμναστικός 6.46γυμνής 4.24

γυμνός 94γυναικείος 6.47, ιι.4θγυνή, ή 95γω νία , ή 6.44

δέον, τό 4.33δέος, τό 99

δέπας, τό 10.38δέρκομ αι ιι.45δέρμα, τό 105δέρω 12.40δέσ μ ιος 12.42δεσμός, ό 108

δεσμ ω τήριον, τό 6.52

δέσποινα, ή 11.46δεσπότης, ό 106

δεσ ποτικός 7.26δεύομαι (ίο)δεδρο χιιδεύτε 12.41δεύτερος νι, ΐ04

δέχομ α ι 107δέω (τινός) 6.51δέομ αι 104δέω 108

δή XIXδήϊος 9.23δηϊότης, ή 10.39

δηϊόω 10.39δηλονότι 4.35, 6.53δήλος 109δηλόω 109

250

Page 246: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 246/274

Γ /Δ

δημιουργέω 5.28δημιουργός, ό 5.28δημοκρατέομαι 3.43,

6.120

δημοκρατία, ή 249δήμος, ό lioδημόσιος lio

δημοσίςι  adv.  noδημοτικός 7.28δήν (10.5.)δηνάριον, τό 12.43δη όω 1.13δήπου 4.34, 6.181δηρόν (10.5.)δήτα XIXδιά Xδια- (δι-) F 2.2.1.διαβαίνω 1.9διαβάλλω 64διάβασ ις, ή 1.9διαβιβάζω 4.15διαβολή, ή 3.16, 6.31διαγίγνομαι 4.21διαγιγνώ σκω 3.17,6.43δι I άγω 4.3, 6.7

δι I αγω γή, η 7.2διαδίδω μ ι 4.36διάθεσ ις, ή 5.83διαθήκη , ή 12.188

δι I αίρεσ ις, η 5.5διI αιρέω 16

δίαιτα, ή ill

διάκειμαι 228

διακελεύομαι (6)διακινδυνεύω 3.40διακομίζω 3.41διακονέω 12.95διάκονος, ό 12.95διακόσ ιοι νι

διακοσ μέω (6)διακρίνω 251διάκρισις, ή 6.121

διακω λύω 3.45, (6)

διαλα μ βάνω 5.45διαλέγομαι 266

διαλείπω 4.86,7.54διαλεκτικός 5.47

διάλεκτος, ή 7.53δι I αλλάσ σ ω 3.9διαλογίζομ αι 12.107δια λογισ μ ός, ό 12.107διαλύω 277δι I αμ αρτάνω 29διαμ αρτύρομ αι 12.112

διαμάχομαι 6.132διαμένω 4.95διαμερίζω Ι2.ιΐ5διάμετρος, ή 7.60διαμπερές 10.122

διανέμω (6)διανοέομαι 317

διανόημα, τό 6.151διανοητικός 7.63διάνοια, ή 317διανομή, ή 6.146διαπέμπω 1.54διαπερα ίνω (6)διαπλέω 3.7ΐ

διαπονέω /-ομ α ι 6.169δι Iαπορέω (7)δια πρά ττω 4.134

διαπράττομαι4.134, 6.183

δι I αρθρόω 8.4δι I α ρπάζω 4.12

διασ πάω 4.141,7.89διά σ τασ ις, ή 7.43διάστημα, τό 7.43διαστρέφ ω 7.95διασ ώ ζω 436δια τάττω 439διατείνω 7.98

διατελέω 445διατίθημι 4.156, 6.202

διατίθεμ αι 4.156διατριβή, ή 5.86

διατρίβω 4.160,5.86διαφ ανή ς 7.107διαφ ερόντω ς 6.214διαφ έρω /-ομ α ι 480

διαφ έρει 480διαφ εύγω 4*ιδιαφ θείρω 484διαφ ορά , ή 4*0διάφ ορος 480διαφ υλάττω 4.166διαφ ω νέω 7.108διαχέω 7.115διαχρήομαι 2.155διδα σ κα λία , ή 12.44διδά σ κα λο ς, ό 112

διδάσ κω Π 2

διδαχή, ή 6.55,12.44δίδω μ ι 113διεξέρχομ αι 156διεξιέναι:

v. -έρχομαι 156διέξοδος, ή 6.152διέρχομ αι 156δίζημαι 2.52διηγέομαι 4.56, 6.89

διήγησις, ή 6.89διιέναι:

v. -έρχομαι 156διισ χυρίζομ αι 6.87δικάζω looδίκαιος 100

δικαιοσ ύνη , ή ιοο

δικαιόω ιοοδικαίω μ α , τό 12.38δικαστήριον, τό 5.20δικα σ τής, ό ιοοδίκη , ή ιοοδίκτυον, τό 4.37,12.46δίνη, ή 9.24

δίνω 9.24διξοί (2)διοικέω 5.61διοίκη σ ις, ή 5.61

251

Page 247: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 247/274

Page 248: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 248/274

Δ /Ε

έδω 10.44έδω δή , ή 6.66έζομαι (9)έθελούσιος 4.41

έθέλω 128έθίζω 130Ε θνος, τό 129

έθνη, τά 12.52έθος, τό 130εΐ XXI-εια F 2.1.1.-εία F 2.1.1.είδέναι Ι3ΐεϊδομ αι 10.45είδον, Ιδεΐν ΐ3ΐ

v.  tam.  όράω 340είδος, τό 131εϊδω λον, τό 6.68.

12.53

εΐεν 6.69είθε XIXεικάζω 133εΐκή 4.42, 6.70εΐκός, τό 133είκοσι VIεΙκότω ς 133

εΐκω 132εΐκώ ν, ή 133εΐκώ ς »3είλον /-όμ ην:

v. αίρέω /-ομ α ι 16

είμα, τό 2.36,10.47είμ αρτοι 6.71είμί 134

έσ τιν 134έπ'ιτ6 αύτό είναι12.54

είμι (Ιέναι) 135είν (ίο)εϊνεκα (2), (ίο)εϊο (10.2.)

εϊπερ χχιείπον, είπείν 151

v.  tamb.  λέγω 266,άπ αγορεύω 5

εΐργω 136είρηκα /-μ αι:

v. λέγω 266v.  tamb. άπ αγορεύω 5

εΙρήνη, ή 137είρομ αι 10.48εις ix, v.  tamb.  έσ-είς VIεΙσάγω 7εισ ακούω 3.6, (ιι)είσαϋθις 6.28είσβαίνω 62

είσ βάλλω ι.ιοείσβολή, ή ι.ιοείσ έρχομ αι 156είσιέναι:

v. -έρχομαι 156είσοδος, ή 2.96,7.65είσ οράω 9.80(έϊσος), έίση (ιο)είσ πίπτω 376είσπορεύομαι 12.147είσφ έρω 480

είσω (ν. έξω ) χ ιι είτα χιχείω θα ΐ30εϊω ς (ΐο.7.)έκ vuέκ ά ς 2.39, (10.4.)έκαστος 138

έκάστοτε 2.40,6.73έκάτερος ν, 138έκα τέρω θεν ι.ΐ5έκατόμβη, ή 10.49έκατόν νιέκα τόντα ρχος (y -ης)

12.21

έκβ αίνω 62

έκβ άλλω 64έκγίγνομαι 85,2.25

έκγονος, ό 85έκδέκομαι 2.29έκδιδά σ κω ιι.5θέκδίδω μ ι 113

έκεϊ χιιέκεΐθεν χιιέκεϊνος ινέκεΐσ ε χιιέκκ λη σ ία , ή 222

έκκόπτω 12.97έκκρίνω 8.27έκκρισ ις, ή 8.27έκκρουω 7.50έκλέγω 266έκλείπω 267Ικλειψ ις, ή 8.146έκλεκτός 12.107έκμ ανθά νω 2.82,11.50έκούσ ιος 3.25, 6.74

έκπ έμπω 1.54έκπίπτω 376έκπλέω 1.56έκπλήττομαι 380έκπνέω 11.149έκποδώ ν  adv.  363έκπ ολιορκέω 3.74

έκπονέω 4.127, ιι.ΐ4ΐέκπορεύομαι 12.147έκπορίζω (6)έκπ ω μ α , τό 4.129έκσ φ ζω (ιι)έκτείνω 442έκτίθημ ι 7.102έκτίκτω 8.69έκτίνω (6)έκτός χιιέκτος νιέκτρέφ ω 460έκφ αίνω 2.146έκφ έρω 480έκφ εύγω 2.147,6.216

έκχέω 12.197έκώ ν 139

253

Page 249: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 249/274

índice alfaWtico

έλαία, ή 2.4i, 8.139,12.56

έλαιον, τό 8.139,12.56

έλασσόομαι 3.26έλά σ σ ω ν 140έλά ττω ν 140έλαύνω ΐ4ΐέλα φ ος, ό 8.89έλά χισ τος 140έλάω (ίο)έλεγχος, ό 5.27έλέγχω 142έλεέω 143έλεημοσύνη, ή 12.57έλεος, τό 12.57έλευθερία, ή 144έλεύθερος 144έλευθερόω 144

έλέφ ας, ό 8.90έλήλυθα: ν. έρχομαι

156έλίσσω ιι.5ΐέλκω 145έλλείπω 267έλλειψ ις (ν. υπερ

βολή) 5.15έλος, τό 2.43έλπίζω 146έλπίς, ή 146έλπ ομ αι (ίο)έμαυτοϋ ... IIέμβα ίνω 62

έμ βά λλω 64έμβλέπω 12.31έμβρυον, τό 8.14έμέθεν ( 10.2.)έμείο (10.2.)έμμελής 6.136έμμεναι ( 10)έμμένω 3.54, 6.137

έμμετρος (6)έμός II

έμ παίζω 12.140έμπεδος 10.121

έμ πειρία , ή 366έμ πειρος 366

έμπης 10.120έμπίμπλημι (6)έμπίμπρημι 1.55έμ πίπρημι 1.55έμ πίπτω 376έμποδίζω 7.75έμποδώ ν  adv.  363έμποιέω 385έμπόριον, τό 2.113έμπορος, ô 4.128,6.170έμπροσ θεν Χ ΐιέμφ αίνομαι 7.107έμφανής 11.188

έμφ ανίζω 12.193έμφ ρω ν 6.220

έμψ υχος 5.97έν νιιΐ; έν φ χχέναιμος 8.2έναίσ ιμ ος ιο.ιοέναλλάξ 7.6έναντα (10.4.)έναντιόομαι 3*

έναντίος 38τουναντίον  adv.

6.21

ένα ντίω σ ις, ή 7.9έναρα, τά 10.50ένα ργή ς 5.ιιέναρίζω 10.50ένατος νιένδεής 104ένδεια, ή 104ένδείκνυμαι 6.50,

12.38ένδέχομαι 107

ένδέχετα ι 5.21ένδίδω μι 3.21

ένδοθεν 6.76ένδον XII

ένδοξος 7.29ένδΰομαι 123ένέδρα, ή 4.40ένεδρεύω 4.40

ένειμι (-είναι) 4.43ένεστι ι.ΐ4ένεκα νπένέπω 9.29ένέργεια, ή 7.34ένεργέω 7.34ένεργός 4.48ένερθε 9.67ένεσ τι ι.ΐ4ένθα XIIένθάδε XUένθεος 6.98ένθουσιάζω 6.98ένθυμέομαι 203ένθύμημα, τό 7.41

ένιαυτός, ό 147ένιοι νιένίοτε 6.77ένίσ ταμ αι 7.43έννέα νιέννέπω 9.29έννοέω 317

έννοσίγαιος ιο.5ΐέννυμαι 10.47ένοσ ίχθω ν ιο.5ΐένσ τασ ις, ή 7.43ένταϋθα XIIέντελέχεια, ή 7.99έντέλλομ α ι 2.136,

12.185έντερον, τό 8.15έντεϋθεν χιιέντιμ ος 453έντολή, ή 12.185έντομα, τά 8.131έντός (ν. έκτός) χιιέντυγχάνω 465

ένυδρος 8.132ένυπ άρχω 7.15

254

Page 250: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 250/274

Ε

ένύπνιον, τό 472ένώ πιον 12.138έξ (= έκ) vuέξ νιέξαγγέλλω ι.ι,(6)έξάγω 7έξαιρέω 16

έξα ίφ νη ς 4.45έξαμ ορτάνω (6), (ιι)έξα νίστημι 214έξαπ ατά ω 40έξαποσ τέλλω 12.177

έξαρκέω (6)έξαρτύω 3.14έξελαύνω 1.16

έξελέγχω (6)έξεναρίζω îo.soέξεπισταμαι 2.64έξεργάζομαι 153

έξέρχομαι 156έξεσ τι 134έξετάζω 4.51,6.78έξέτασ ις, ή 4.51έξευρίσκω 165έξηγέομαι 175έξης 5.29

έξιέναι: ν. -έρχομαι156έξικνέομαι 4.57έξις, ή 5.29έξίστημι 7.43

έξίσ ταμ αι 12.78έξοδος, ή 323έξομολογέομαι 12.107

έξόν  adv.  134έξορμάω /-ομ αι 4.112.

11.128έξουθενέω 12.134έξουσία, ή 134έξω χιιέξω θεν χιι

έο (10.2.)& ς (10.2 .)

έο ικα 133έοικώ ς 10.46έορτή, ή 148έπαγγελία, ή 12.3έπα γγέλλω 3.1

έπαγγέλλομαι 6.4έπά γω 7έπα γω γή, ή 7.2έπφ δω 6.9έπαινέω 15έπαινος, ό 15έπαίρω /-ομ α ι 17

έπαΐω 6.14έπαΐω ν, ό 6.14

έπακολουθέω 4.4, (6)έπαλλά ττω 7.6έπαλξις, ή 3.10έπαμφ οτερίζω 7.7έπαναχω ρέω 3.84

έπαν I ελθεΐν, -ήλθον:ν. έπανιέναι 6.104έπα νερω τάω 6.83έπανιέναι 6.104έπανίσταμαι 2.64έπανορθόω 6.162

έπα νόρθω σ ις, ή 6.162

έπά νω 7.8,12.16έπεάν 2.33έπεί XX, XXIέπείγω /-ομ α ι 9.30έπειδή XX, χ χ ι έπειμι (-είναι) 2.37έπειτα χιιιέπείτε (2)

έπελαύνω 2.42έπεξέρχομαι 156έπεξιέναι:

ν. -έρχομαι 156έπέρχομαι 156έπερω τάω 157έπεύχομ αι ιι.56

έπέχω 169έπί XI

έπι τό αύτό είναι12.54

έπιβαίνω 62

επιβάλλω 64έπιβλέπω 7.21έπιβοηθέω 3.33έπιβουλεύω 76έπιγίγνομ αι 85έπιγινώ σ κω 12.35έπίγνω σ ις, ή 12.35έπιδεικνυμι 100

έπίδηλος (7)

έπιδη μέω 6.54έπιδίδω μ ι 5.23έπίδοσ ις, ή 5.23έπ ιεικής 5.25έπ I ιέναι: ν.

-έρχομαι 156έπιζητέω (7), 12.65

έπιθυμέω 203έπιθυμητικός 5.34έπιθυμία, ή 203έπικαίριοι, oi 4.70έπικα λέω 222

έπ ίκειμ αι 1.33έπικηρυκεύομαι 3.39

έπικίνδυνος 4.75έπικουρέω 4.79έπικουρία, ή 3.42έπίκουρος 247έπικρα τέω 1.37έπιλα μ βά νω / -ομ α ι

263έπιλανθάνομαι 4.83,

6.125έπιλέγω /-ομ α ι 2.76έπιλείπω 267έπίλοιπος 2.77, (6)έπιμ έλεια, ή 289έπιμελέομαι 4.94,6.135έπιμελής 4.94

έπιμ έλομ αι 4.94, 6.135έπιμνάομαι 2.89

255

Page 251: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 251/274

índice alfabético

έπινοέω 3.58έπίπεδος 5.66

έπίπεδος, ή 5.66έπιπίπτω 376

έπιπλέω 1.56έπιπλήττω 6.176έπίπλους, ό 3.71έπιπολά ζω 7.81έπιπολής 7.81έπισ ημ αίνω 7.87έπισ κέπτομ α ι 419

έπισ κοπέω 419έπίσ ταμ α ι 214έπισ τατέω 6.107έπιστάτης, ό 4.68.

6.107έπισ τέλλω 427επιστήμη, ή 214έπισ τήμ ω ν 6.107έπιστολή, ή 427έπισ τρέφ ω /-ομ α ι

12.179έπιτάττω 439έπιτείνω 7.98έπιτελέω 445έπιτέλλω 10.143

έπιτήδειος 149έπιτήδεια , τά 149

έπιτήδευμα, τό 6.79έπιτηδεύω 4.46. 6.79έπιτίθημι /-εμ α ι 451έπιτιμάω 12.189έπιτρέπω 459

έπιτροπεύω 6.206έπίτροπος, ό 459έπιτυγχάνω 4.161,6.209έπιφ αίνομαι 1.73έπιφ έρω 480έπιχειρέω 498έπιχώ ριος 2.158,6.228

έπομαι 150έπονομ άζω (6)έπος, τό ΐ5ΐ

έπουράνιος 12.136έπτά νιέπω άζω 8.83έπω νυμία, ή 2.100,

6.159έπώ νυμ ος 11.125έραστής, ό 4.47,6.80έρά ω 152έργάζομαι 153έργασία, ή 5.28έργάτης, ό 4.48, 12.58

έργον, τό 153έρδω (έρδω ) 2.45,9.31έρείδω 9.32έρείπω 10.53έρημία, ή 154£ρημος 154έρικυδής (ιο)έρινύς, ή 11.53£ρις, ή 155έρ ισ τικός 7.35ερκος, τό 10.115έρμηνεύς, ό 6.82

έρπω 11.54έρρήθην:

ν. λέγω 266

έρρω μένος 4.49έρυθρός 2.46έρύκω 10.54έρυμα, τό 1.17έρυμνός 4.50έρύομαι 10.55έρύω 10.56

έρχομαι 156έρώ : ν. λέγω 266

ν. iamb. άπ αγορεύω 5

έρω ς, ό 152έρω τάω 157έρώ τημα , τό 6.83

έρώ τησ ις, ή 6.83έρω τικός 6.80

έσ-: ν.  tamb. bajo είσ-

έσθής, ή 1.19έσ θίω 10.44, 12.59έσκομ ίζω 3.4ΐέσθλός 9.33

έσπέρα, ή 1.20έσπλέω 3.71έσπλους, ό 3.71έσπόμην:

ν. έπομ αι 150έσσοΰμαι (2)έσ τε XX

έστηκα 214έσ τία , ή ιι.55έσ τιάω 6.84έσ τιν 134έσ χα τος 158έσω (ν. έξω ) χιιέσω θεν 12.55έτα ΐρος, ό 159έτεός 10.57έτερος νέτέρω θεν (10.4.)έτήτυμ ος 10.57έτι XIII

έτι δέ XIIIέτοιμ άζω 3.29,12.60

έτοιμ ος / έτοιμ ος 160

έτος, τό ΐ6ΐεύ 162

εύ- F 2.2.2.εύαγγελίζω /-ομ α ι

12.3εύαγγέλιον, τό 12.3

ευάρεστος 12.17εύγένεια, ή 11.38εύγενής 7.22, ιι.38εύδαιμονέω 6.48, ιι.4ΐεύδαιμονία, ή 96εύδα ίμ ω ν 96εϋδηλος 4.35

εύδία, ή 8.144εύδοκέω 12.47εύδοκιμέω U6

256

Page 252: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 252/274

E/Z

ευδόκιμος 6.59εδδω (9)ευεργεσία, ή 6.81

εύεργετέω 4.48,6.81

ευεργέτης, ό 4.48ευήθης 5.24εύθέω ς 12.61

εύθυμος 4.64εύθύς 164

εύθύ  adv.  164εύθυω ρία, ή 7.36εύκίνητος 7.47εύκλεής 11.87εύκλεια, ή 4.76, U.87εϋκνημις 10.79εύλάβεια, ή 6.124εύλαβέομαι 6.124εύλογέω 12.107εύλογία, ή 12.107

εύλογος 7.53ευμενής 305εύνή, ή 9.34εΰνοια, ή 317εύνους 317εύπετής 376έϋπλόκαμος 10.127

εύπορέω 5.68εύπορος 369εύπρεπής 3.75,11.152εύρίσ κω 165

εύρος, τό 166εύρύς 2.50,10.58έδς 10.59-εύς F 2.1.1.εύσέβεια, ή 11.160,

12.170εύσεβέω ιι.ΐ60

ευσεβής ιι.ΐ60

εύσ χήμω ν 6.87εύτακτος 4.151εύτυχέω 465εύτυχής 6.209,11.185εύτυχία, ή 465εύφ ημος 11.189εύφ ραίνω 491

εύφροσύνη, ή 4.165εδφ ρω ν 11.194εύφ υής 5.92εύχαριστέω /-ία , ή

12.196εύχή, ή 167εύχομαι 167

-εύω F 2.1.1.εύώ νυμ ος 4.108, H.125έφ άπτομ αι 6.24έφ αρμ όττω 7.13

έφ εξή ς 5.29έφ έπομ αι 150έφ ηβος, ό 4.52έφ ίεμαι 210

έφ ικνέομ αι 9.35έφ ίσ τημ ι Λ α μ α ι 214έφ οδο ς, ή 3.59έφ οράω 11.126

έφ ορμέω 3.65έφ ορος, 6 340έχθαίρω 11.57έχθρα, ή 168

έχθρός 168

έχϊνος, ό 8.91έχω 169

έχομαι 2.51,6.87έχόμενος, ό 169

-έω F 2.1.1.έω ς  conjunción  XXέω ς, ή 3.30

Ζ

ζεύγνυμι 11.59ζευγνύω 2.53

ζεύγος, τό 4.55ζήλος, ό 12.64ζηλόω 170ζημία, ή 171ζημιόω 171

ζητέω 172ζήτησις, ή 6.88

ζήω 173ζυγόν, τό 174ζύμη, ή 12.67ζω γρά φ ος, ό 6.45ζω γρέω 1.23

ζω ή, ή 173ζφ ον, τό 173

ζω οποιέω 12.66ζω ός 10.60- ζφ οτοκέω 8.69

ζω οτόκος 8.69

257

Page 253: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 253/274

H

-ή (-ά) F 2.1.3.ή XVIII

ή ... ή XVIIIή XIXή που 6.181

ή XIVήβά ω U.60ήβη, ή 7.38, 11.60ήγεμονεύω 10.61

ήγεμονία, ή 1.24ήγεμ ώ ν, 6 175ήγέομαι 175ήδη XIIIήδομαι 176ήδονή, ή 176ήδυς 176ήέ (10.7.)

ήέλιος, 6 (ίο)ήθικός 7.32ήθος, τό 130ή κισ τα adv.  186

Indice alfabético

ή κω 177ήλθον: ν. £ρχομαι 156

ή λικία , ή 178ή λιος, ό 179ήμαι (9)ήμαρ, τό (9)ή μ εΐς IIήμέρα, ή 180

ήμερος 5.30ήμ ερόω 6.92ήμέτερος IIή μ ί 6.93ήμισυς ΐ8ΐήμμαι: ν. δπτομαι 42ήμος (10.7.)ή ν XXIή ν δ’ έγώ ,

ή δ’ δς 6.93ή νεγκον / ήνέχθην :

ν. φ έρω 480ήνία , τά 10.63

ήνίκα XXήνίοχος, ό 10.63

ή πα ρ, τό 8.17, ιι.6ΐήπειρος, ή 182

ήπειρώ της, δ 3.31ήρέμα adv.  5.31ήρεμέω 5.31ήριγένεια 10.64ήρω ς, ό 184-ής F 2.1.1.ήσσ ...: ν. ήττ ...ήσ υχά ζω 3.32ήσυχία, ή 185ήσυχος 11.62

ήτορ, τό 10.65'ή ττά ο μ α ι 186

ήττω ν 186

ήΰς 10.59ήδτε (10.7.)ήχος, τό 7.39ή ώ ς, ή 2.57, 10.66

Θθάλαμος, ό 9.36θάλασσα, ή «7θα λά σ σ ιος 8.92, 11.63θάλαττα, ή 187θαλάττιος 8.92θαλερός 9.37θά λλώ 9.37θα μβέω 10.67θάνατος, δ 188

θανα τόω 12.69θά πτω 189θαρραλέος 6.95θαρρέω (θαρσέω ) 190

θάρσος, τό 4.59,11.65θάσ σ ω ν 441

θά ττω ν 441θαΰμα, τό 6.96,11.66θαυμ άζω ΐ9ΐθα υμ άσ ιος (6)θα υμ ασ τός ΐ9ΐ

 Raíz θε-: ν. τίθημ ι 451θέα, ή 4.60, 6.97θεά, ή (θεός, δ) 193θεάομαι 192θέατρον, τό 6.97θείος 193θέλημα, τό 12.70θέλω 128

θεμέλιος, δ 12.188θέμις, ή 6.202,9. no

-θεν XIIθεοπρόπιον, τό 2.61

θεοπρόπος, ό 2.61

θεός, ό 193θεοφ ιλής 6.98θεραπεία, ή 4.61, 6.99θερα πεύω 194θερά πω ν, δ 194θερίζω 12.71θερμός 195θερμότης, ή 5.33θέρος, τό 195θέσ ις, ή 5.83

θεσ πέσ ιος 10.137θεσπίζω ιι.67

258

Page 254: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 254/274

Η /Θ /Ι

θέω 1%θεω ρέω 192θεω ρητικός 7.40θεω ρία, ή 5.32

θήλυς 197θήρ, ό 11.68

Θ ήρα, ή 4.63, 6.100

θηράω 198θηρεύω 198θηρίον, τό 198θηριώ δης 198

θησαυρός, ό 199-θιχιιθιγγά νω 11.69θλίβω 12.72θλΐψ ις, ή 12.72

θνήσκω 188

θνητός 188

θοός 9.38θορυβέω 3.34,6.101

θόρυβος, ό 3.34,6.101θράσος, τό 4.59,11.65θρασύς 4.59,11.65θρασύτης, ή 6.95θρέμμα, τό 6.207θρεπ-: ν. τρέφ ω 460θρεπτικός 8.71

θρηνέω 11.70θρήνος, ό U.70θρίξ, ή 200

θροέω 11.71θρόνος, ό 201

θ ρ ώ σ κ ω 10.68

θυγάτηρ, ή 202θύμα, τό 11.73θυμοειδής 4.64, 6.102

θυμόομαι 6.102, 1IV72θυμός, ό 203θύρα, ή 204θύραζε (10.4.)θυσία, ή 205θυσιαστήριον, τό

12.74

θύω 205θώ μα, τό 2.60

θώ ραξ, ό 206

-ία F 2.1.1.Ιάομαι 6.103,12.75Ιατρεύω 5.35Ιατρικός 5.35

Ιατρός, ό 207Ιάχω 10.69Ιδέα, ή 131Ιδεΐν 131ίδιος 208

ΐδίςι 208κα τ’ Ιδίαν 12.76

Ιδιώ της, ό208

Ιδού (12)Ιδρύω 127Ιδρώ ς, ό 8.18

Ιέναι: ν .  είμι 135Ιερειον, τό 1.29Ιερεύς, ό 209Ιερός 209

ιερόν, τό 209-ίζω F 2.1.2.ΐζω 127

ίημι / ϊεμ αι 210

ίθέω ς (2)Ιθύς (2), (ίο)ικα νός 177

Ικάνω 10.70ίκέσ ιος 11.76Ικετεύω 4.57, ιι.76Ικέτης, ό 177ίκέτις, ή 11.76Ικνέομαι 9.35-ικός F 2.1.4.

ίκω 10.70ίλεω ς 6.105ίμάτιον, τό 211

ίμερος, ό 9.39ϊνα XXII-ιον F 2.1.3.-ιος F 2.1.4.Ιός, ό 9.40ίππαρχος, ό 4.67Ιππεύς, ό 212ιππεύω 4.67

ιππικός 4.67, 6.106Ιππική, ή 4.67ιππικόν, τό 4.67

Ιππόδαμ ος 10.71

ιπποκόμος, ό 4.67ίππος, ό 212

ίππος, ή 2.63ΐππότα , ό 10.71

Ιππόται, οι 2.63ίς, ή 10.72ισάζω 7.42

ισθμός, ό 1.30ίσ ος 213ίσ ω ς 213

ίσ ότης, ή 5.36ίσ τημ ι /-α μ α ι 214ίστορέω 2.34,11.75ισ τορία, ή 7.33ισ τό ς, ό 10.-73ίσχίον, τό 8.19ισ χυ ρός 169ισ χύς, ή 169

259

Page 255: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 255/274

índice alfabético

ισχύω 169 ϊφ θιμος 10.72 ιχθύς, ό 215ίσ χω 16» ίφι 10.72 ίχνος, τό 216ίσ ω ς 213 ίχθύδιον, τό 8.93

Κ

κα θαιρέω 16

καθα ίρω 2.65,5.38καθάπερ Xκαθαρίζω 12.79

καθαρμός, ό 6.108

καθαρός 217κάθαρσις, ή 5.38καθέζομαι 127καθεύδω 163καθή κω 1.25κάθημαι 127

καθίζω 127καθίημι 2.62,11.74καθίστημι 214κάθοδος, ή 3.59καθόλου 7.66κα θορά ω 340καθώ ς 12.80

καί XVIIIκα'ι γάρ ΧΙΧκαί δή καί 2.66

καί μάλα 6.109καί πάνυ 6.109

καινός 218

καίνω 11.77καίπερ χνιιι

καίριος 11.78καιρός, ό 219καίτοι χνιιικα ίω 220

κακία, ή 5.39κακός 221

κακόν, τό 221

κακουργέω 221κακούργος, ό 6.81

260

κα κόω 1.32κά λαμ ος ό 12.81

κα λέω 222καλούμενος, ό 222

καλλιερέω 4.65κάλλος, τό 6.1U, 11.79καλοκάγαθία, ή 4.72καλός 223καλός κάγαθός 4.72,

6.111

καλύπτω 9.41

κάμηλος, ό 8.94κάμ νω 224καμπή, ή 8.20κά μ πτω 225κά μ ψ ις, ή 8.20

καπνός, ό 12.84κάραβος, ό 8.95κα ρδία , ή 226

κάρη, τό 9.4}καρκίνος, ό 8.96καρπάλιμος 10.74καρπόομαι 4.73,6.112καρπός, ό 227κάρτα  adv.  2.70,11.8Οκαρτερέω 249

καρτεράς 249κασίγνητος, ό 9.18κατ -ν. iamb,  καθ-κατά Xκα ταβ αίνω 62

κα τα βά λλω 64καταβολή, ή 12.26

κα τ I αγγέλλω 12.3καταγέλαστος 6.40

καταγελά ω 4.20, 6.40κατα γιγνώ σ κω 4.23,

6.43κατ I άγνυμι 6.5

κα τ I άγω /-ο μ α ι 7κατάδηλος (6)κα τα διώ κω 3.22καταδύω 3.23

καταδύομαι 2.32κατέδυσα 2.32

κατ I αισ χύνω 12.9

κα τα κα ίνω 4.69κα τα κα ίω 220κατάκειμ αι 6.113,12.87κατακλίνομαι 4.77κα τα κόπτω 4.78κα τα κρ ίνω ΐ2.ιοικα τα κτείνω (9)

κα ταλα μ βά νω 263καταλέγω 266

καταλείπω 267κατάλυσις, ή 3.51κα τα λύω 277καταμ ανθάνω 4.92,

6.131κα τα μ ένω 1.44

καταμήνια, τά 8.34κατανοέω 317κατ I αντά ω 12.15καταπαύω 2.1 ίοκα τα πλέω 1.56καταπλήττομαι 3.72κα τα πρά ττω 4.134

κατ I αργέω 12.58κατ I αρρω δέω 2.16

Page 256: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 256/274

I/K 

κα τα σ κευά ζω 420κατασκευή, ή 1.60

κατάσκοπος, ό 2.128

κατάστασις, ή 5.37

κατα σ τρέφ ομ α ι 1.65κατατίθημι 4SIκα ταφ α νή ς 4.162,6.213καταφ εύγω 1.75κα ταφ ρονέω 491καταχρήομαι (6)καταψ ηφ ίζομ αι 6.231

κατειλέομαι 2.35κατεργάζομαι 153κατέρχομαι 156κατεσ θίω 12.59κατέχω 169κατηγέομαι 2.54κα τηγορέω 5κατηγορία, ή 7.1κάτοιδα 11.75κατοικέω 12.129κατοίκημαι 2.97κατοικίζω 3.60,6.154κατορ θόω 343κατύπερθε 2.142κά τω (ν. άνω ) XII

κα υχάομ α ι 12.86

καύχημα, τό 12.86

κα ύχη σ ις, ή 12.86

κ ά ω 220

κε(ν) (10.7.)κέαρ, τό 9.42κεδνός 11.81

κείμαι 228v.  tamb. τίθημ ι 451

κείνος IVκείρω 2.67, 9.44κέκλη μ αι 222

κέκραμαι 5.40κέκτημαι 253

κελαινός 9.45κέλευθα, τά 9.46κέλευθος, ή 9.46

κελεύω 229κέλο μ α ι (ίο)κενός 230κέντρον, τό 8.21, ιι.83

κεράννυμι 5.40κέρας, τό 231κερα τοφ όρος 8.97κεραυνός, ό 11.84κερδαίνω 232κερδαλέος 4.74κέρδιον  adv.  10.75

κέρδος, τό 232κέρκος, ή 8.22κεστρεύς, ό 8.98κεύθω 9.47κεφ άλαιον, τό 5.42κεφ αλή , ή 233κήδομαι 234κήδος, τό 9.48κηλέω 6.114κήρ, ή 9.49κήρ, τό 9.42κηρίον, τό 8.24κηρός, ό 8.24κήρυξ, ό 235κηρύ ττω 235

κηφ ήν, ό 8.99κιθώ ν, ό 2.68κινδυνεύω 236κίνδυνος, ό 236κινέω 237κίνησ ις, ή 5.43κινη τικός 7.47

κιχά νω 10.76κίω 10.77Κ λάδος, Ó 12.88κλαίω , κλά ω 238κλά ω 12.89

(v.  tamb.  κλαίω )κλεινός 9.51

κλειτός 9.51κλείω 12.90κλέος, τό 9.51

κλέπτης, ό 12.91κλέπτω 239κλη ρονομέω /-ία , ή

/-ο ς 12.92

κλήρος, ό 240κλή σ ις, ή 12.82

κλητός 12.82

κλήω 11.85κ λΐμ α ξ, ή 11.86

κλίνη, ή 6.116

κλίνω 9.50

κλισ ίη, ή 10.78κλοπή, ή 6.115κλυτός 9.51κλύ ω 9.51κνήμη, ή 8.25κοιλία , ή 8.26, 12.93κοίλος 241κοιμ άομ α ι 228

κοινός 242κοινόν, τό 242κοινά, τά 242κοινή  adv.  242

κοίνόω 242κοινω νέω /-ία , ή

/-ός 242

κοϊος (2)κοίρανος, ό 9.52κοίτη, ή 11.82

κόκκυξ, ό 8.100

κολά ζω 243κολλάομαι 12.94κόλπος, ό 1.36

κολω νός, ό 2.69κομ ά ω 10.80

κόμη, ή 9.53κομ ίζω 244κ ο μ π ά ζω 11.88

κόμπος, ό 11.88

κομψός 6.118

κονίη, ή 10.81-κοντά νικοπιά ω 12.96

261

Page 257: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 257/274

índice alfabético

κόπος, ό 12.96κόπτω 4.78κόραξ, ó 8.101

κόρος, ό / κόρη, ή

9.54κορυθαίολος 10.82

κόρυς, ή 10.82

κορυφή, ή 245-κόσ ιοι νικοσ μ έω 246κόσ μ ιος 6.119

κόσμος, ό 246κόσος (2)κότε (2)κότος, ό 11.89κοϋρος, ό / κούρη, ή

9.54κοΰφ ος 248

κράβαττος, 6 12.98κρά ζω 12.99κρα ίνω 11.90Gen.  κρατός etc.:

ν. κάρη, τό 9.43κράσις, ή 5.40κρατερός 10.83κρα τέω 249

κρατήρ, ό 9.55κρά τισ τος 249κράτος, τό 249κρα τύνω ιι.8θ

κραυγή, ή 4.80κρέα ς, τό 2.7ΐ, ιο.84κρείττω ν 249κρείω ν 10.85κρήνη, ή 250κρητήρ, 6 2.72, 9.55κρίμ α , τό 12. ιοί

κρίνω 251κρίσ ις, ή 251κριτής, ό 251κροκόδειλος, 6 2.74,

8.102

κρυπτός 12.102

κρύπτω 252

κρόφα adv.  3.44κτάομαι 253κτείνω 254κτείς, ό 8.103κτήμα, τό 253κτήνος, τό 1.3?κτή σ ις, ή 25.·

κτίζω 255

κτύπος, ό / έω ιι.9ΐκυάνεος 9.56κυβερνάω 6.122

κυβερνήτης, ό 1.39,6.122

κυβερνητικός 6.122

κυδάλιμος 10.86

κϋδος, τό 10.86κύημα, τό 8.28

κύησις, ή 8.28

κύκλος, ό 256

κυκλό ω 1.40κυλινδέομαι 6.123κϋμα, τό 9.57κυρέω 11.92κύριος, ό 258κύστις, ή 8.29κύτος, τό 8.30

κύω ν, ό 259Κ ώ λον, τό 8.31, 11.93κ ω λ ύ ω 260

κώ μη , ή 261

κώ πη , ή 11.94κώ ς (2)κω φ ός 12.103

Λ

λαγχάνω 262 adv.  6.126 λέω ν, ό 270λάθρςι adv.  11.96 λεία, ή 4.85 λεώ ς, ό (il)λαλέω 12.104 λειμ ώ ν, ό 11.97 λήγω 271λαμ βά νω 263 λείος 5.48 λήθη, ή 6.125λαμπάς, ή 11.95 λείπω 267 λήθω (ίο)λαμπρός 264 λειτουργία , ή 7.34 λήθομ αι 10.87λά μ πω 9.58 λέκτρον, τό 9.60 λήζομ αι 4.85λανθάνω 265 λέξις, ή 5.47 λησ τεία , ή 3.49λα ός, ό 9.59, 12.105 λεπτός 268 ληστής, ό 272

λατρεύω 12.106 λευκός 269 λήψ ις, ή 7.51λέγω 266 λεύσ σ ω 11.98 λία ν XV

λεγόμενον, τό λέχος, τό 9.60 λιγυρός 10.88

Page 258: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 258/274

Page 259: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 259/274

índice alfabético

μ ελετάω 289μελέτη, ή 2*9μέλι, τό 8.105μ έλιττα, ή 8.105

μέλλησις, ή 3.53μέλλον, τό 290

μέλλοντα, τά 3.53μέλλω 290μέλλω ν, ό 3.53μέλος, τό 291μέμαα 10.94

μέμνημαι 305μέμφ ομαι 292μέν XVIIIμενεαίνω 10.94μένος, τό 9.64μέντοι χνπιμένω 293

μερίζω 294μέριμνα, ή 11.104μεριμνά ω 12.116μερμηρίζω 10.95μέρος, τό 294μεσημβρία , ή

(μεσαμ βρίη) 1.26

μεσ όγαια , ή 2.26μέσος 295μεσότης, ή 7.59μ εσ τός 4.97, 6.138μετά Xμετα- (μετ-, μεθ-)

F 2.2.1.

μετ-: v.  tamb.  μεθ-μεταβαίνω 6.30μ εταβά λλω 64μετάβασις, ή 7.18μεταβολή, ή 64μ εταδίδω μ ι 4.36, 6.56μ εταδιώ κω (6)

μεταθέω 4.62μ εταλα μ βάνω 5.45μέταλλον, τό 2.85μεταμέλει μοι 4.94

μετανοέω 12.125μ ετάνο ια , ή 12.125μεταξύ XIIμεταπέμπομαι 367

μετάστασις, ή 7.43μετατίθημι 6.202μεταφ έρω 7.109μ εταφ ορά , ή 7.109μεταχειρίζομ αι 6.224μέτειμι: ν. μέτεσ τί

μοι

μετεξέτεροι 2.48μ ετέπειτα 2.44μετέρχομαι 156μ έτεσ τί μοι 6.72, 11.49μετέχω 169μ ετέω ρος 3.4,7.4μετιέναι: ν. -έρχομαι

μετρέω 5.52μ έτριος 296μέτρον, τό 296μ έτω πον, τό 4.ιΐ6μέχρι vil, XXμή XVIμηδείς, μηδεμία,

μηδέν νιμηδίζω 2.86

μήδομαι 10.96μηκέτι (ν. ούκ-) XIIIμήκος, τό 2*ομήλα, τά 10.97μήν XIX

μήν, ό 297μ ήνις, ή 9.64μηνίω 9.64μηνύω 298μ ηρός, ό 8.35, 10.98μήτηρ, ή 299μ ήτις, ή 10.96

μήτρα, ή 8.36μηχανάομαι 300μηχανή, ή 300μία (εις) νι

μιαίνω 11.106

μίασμα, τό ιι.ιοβμίγνυμι 287μ ικρός 301

μικρότης, ή 6.140μιμέομαι 302μίμημα, τό 6.141μίμησις, ή 5.53μιμητής, ό 6.141μ ιμ η τικός 6.141μιμ νήσ κω 305

μίμνω 9.65μιν 2.88, (10.2.)μΐξις, ή 7.58μ ίσ γω (10)

μίσ γομ αι 2.87μισέω 303μισθός, ό 304

μ ισ θοφ όρος, ό 4.98μνά, ή 6.142μνήμα, τό 11.107,

12.117μνημεϊον, τό 12.117μνήμη, ή 305μνημονεύω 305

μνημόσυνον, τό 2.89έ-μνησα / έμνήσθην:ν. μ ιμ νήσ κω 305

μνηστήρ, ό 10.94μογέω 10.99μ όγις XVμοίρα, ή 294

μοιχεύω 12.118μόλις XVέ-μολον, μολεΐν 11.109μοναρχία, ή 7.15μονάς, ή 7.61μόνιμος 5.50μόνος 306

μόνον  adv.  306μόρα, ή 4.96μόριον, τό 5.51μόρος, ό 11.105

264

Page 260: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 260/274

M/N

μορφή, ή 307μοΰνος (2), (ίο)μουσικός 5.54μοχθέω 11.108

μοχθηρία, ή 5.55μοχθηρός 5.55μόχθος, ό 11.108

μυελός, ό 8.37

Ν

ναί XIXναός, ό 309ναυάγια, τά 3.56ναύαρχος, ό 1.45ναυμαχέω /- ία , ή 1.45

ναϋς, ή 310ναύτης, ό 310ναυτικόν, τό 1.45νεανίας, ό 11.112

νεα νικός 6.147νεανίσκος, ό 4.100,

12.123

νεηνίης, ό 2.92νείατος 9.67νεικείω (νεικέω ) 10.102

νεΐκος, τό 9.66νεκρός, ό 3ΐινέμω 312

νέμομαι 1.46

νέομαι 10.70νέος 313

νέον  adv.  (ιο.5.)

νεοττιά , ή / νεοττός,ό 8.39

νέρθε 9.67

νέρτεροι, οί 9.67

νεϋρον, τό 5.57

μυθέομαι 10.100

μυθολογέομαι 6.145μύθος, ό 308μυϊα, ή 8.106

μυκτήρ, ό 8.38μύραινα, ή 8.107μυριάς, ή 2.90μύριοι / μυρίοι νι

νευρώ δη ς 8.40νεύω 10.103νεφ έλη , ή 9.68νεφ ελη γερέτα 10.3νέφ ος, τό 8.147,9.68

νεφ ρός, ό 8.41νεω σ τί 1.47νεω τερίζω 3.57νή 4.99. 6.148νηλεής (10)νη μ ερτής (ίο)νηνεμίη, ή (10)

νηός, ό (2)νήπιος 9.69νη σ ιώ της, ό 1.48νήσος, ή 314νηϋς, ή (2), (10)νικάω 315νίκη, ή 315

νιν 11.113νίπτω 12.124νοέω 317νοητός 6.151νομάδες, οΐ 2.91νομεύς, ό 6.146νομίζω 312

νόμιμος 312

μύρον, τό 12.119μϋς, ό 8.108

μ υσ τήριον, τό 12.120

μώ ν 11.110

μώ νυξ 8.111, ίο. ιοίμ ω ρία, ή 11.111

μώ ρος i i .n iμω ρός 12.121

νόμισμα, τό 5.56νομοθεσία, ή 5.56νομ οθετέω 5.56νομοθέτης, ό 5.56νόμος, ό 312

νομός, ό 2.91νοσ έω 6.150, ιι.ιΐ4νόσημα, τό (6)νόσος, ή 316νοσ τέω 2.93,9.70νόστος, ό 9.70νόσφ ι(ν) (10.3)

νοσφ ίζω U.115νοσ ώ δη ς 6.150νότος, ό 8.148νουθετέω 6.151, ιι.Π 6νοΰς, ό 317νύκτω ρ 4.103νύμφη, ή 9.71

νύμ φ ιος, ό 12.126νυν / νυ(ν) xu i

νυν δέ XIIIνύξ, ή 318νώ ι, νώ ιν 9.72νώ τον, τό 319

265

Page 261: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 261/274

índice alfabético

ξα νθός 9.73 ξένιος 320 ξίφ ος, τό 9.74ξεινίη, ή 2.94 ξένος, δ 320 ξύλινο ς 2.95

ξενίζω 12.127 ξη ραίνω 7.64,12.128 ξύλον, τό 321ξενικός 5.58 ξη ρός 5.59 ξυν- (3) ν. συν-

0

δ, ή, τό i, ( 10.1.)δβριμ ος 10.104δγδοος νιδγκος, δ 322δδε ... IVδδός, ή 323

δδούς, ό 8.42, 10.44δδύνη, ή 11.117δδύρομ αι 6.153, 10.105δθεν χιιδθι (10.4.)ol  pron. reflex.  IiΟΪ9.75

ol χιιοίδα 131δ'ιζυρός 10.106

όϊζύς 10.106

οίκαδε 325οίκεΐος 325οίκέτης, δ 325

οΐκέω 325οίκημα, τό 1.49οίκησ ις, ή 6.154οίκία, ή 325οίκίζω 3.60, 6.154οικισ τής, δ 3.60οίκοδεσπότη ς, δ

12.129ίκοδομ έω 325οίκοδομή, ή 12.129οίκοι 4.105

οίκονομία, ή 7.62οίκονομικός 7.62οίκος, δ 325οίκουμένη, ή 12.129οίκτίρω 4.106, ιι.ιΐ8οίκτος, δ ii.iis

οίκτρός 11.118οίμ αι 327οϊμΟ ι 9.75οΙμώ ζω 9.75οίνος, ό 326οίομ αι 327οίος 10.107

οίος IVοίον / o la IVδϊς, δ/ή 10.108

οίσ οφ ά γος, δ 8.43οίσ τός, δ 2.98,10.109οΐσ ω : ν. φ έρω 480οΐχομ α ι 328

οΙω νός, δ 9.77δκ νέω 329δκνος, ό 11.119δκοΐος (2)δκ τώ νιδκ ω ς (2)όλβιος 2.99, 11.120

δλβος, δ 11.120δλέθριος 11.121

δλεθρος, δ 330δλιγαρχία, ή 331

δλιγα ρχικός 7.15δλίγος 331

¿λίγοι, oi 3.61δλίγου  adv.  6.155

δλιγω ρέω 6.155δλκάς, ή 3.27

δλλυμι (9)δλοός 9.78δλος 332δλοφ ύρ ομαι ίο. noδλω λα 9.78δμαιμος 11.122

δμαλής 7.67

δμαλός 7.67δμηρος, δ 3.62δμ ιλέω 333δμ ιλία , ή 333δμ ιλος, δ 333δμμα, τό 355δμνυμι 334

δμογενής 7.67δμοειδής 7.67δμοθυμαδόν  adv.

12.73δμοιομερής 7.67δμοιος- (δμοΐος) 335δμοιότης, ή 5.62

δμοιότροπος 7.67δμοιόω 6.156. 12.131δμ ολο γέω 335δμολογία, ή 335

266

Page 262: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 262/274

Ξ /0

όμορος 3.66όμόσε 4.107όμοϋ 33Sόμ φ α λό ς, ό 8.44

όμω νυμ ία , ή 7.68όμ ώ νυμ ος 6.159,7.68δμ ω ς χνιιιόμ ω ς (ιο.6.)δναρ, τό 33«

δναρ  adv.  (ν.Ο παρ) 6.212

δνειαρ, τό 9.79όνεΐδίζω 6.157, 11.123δνειδος, τό 6.157,

11.123δνειρος, ό 33«δνίνημ ι / -α μ αι

6.158, 11.124δνομα, τό 337όνομάζω 337δνομαστός 2. ιοοδνος, ό 2.101, 8.110

δντω ς / τφ δντι 6.72δνυξ, ό 8.111

όξύς 338όξύτης, ή 6.160

όπάζω 10.112

δπτ| XIV

δπ ισ θε(ν) χιιό π ισ θ ο φ ύ λ α κ ε ς, ο ί

4.166ό π ίσ ω XII

όπ λίζω 4.110,10.113όπλίτης, ό 339δ π λ ο ν , τ ό 339

δ π λ α , τά 4,ιιο

όπόθεν χιιδποι χιιόποιος IV

ό π ό σ ο ς ιν

όπότε χ ιιι όπότερος νδ π ο υ χ ιι

δπ ω ς χν, χχιιδραμα, τό 12.132όράω 340όργανικός 7.34

δργανον, τό 153όργάω 8.45όργή, ή 341όργίζομαι 341όργυιή, ή 2.102

όρέγομαι 342δρεξις, ή 7.70

δρθιος 4.111όρθός 343όρθόω 11.127

όρθόομαι 3.64δρια , τά 4.113,12.133όρίζω 348όρίνω 10.114

όρισμός, ό 7.71δρκιον, τό 2.103,10.U5δρκια , τά ιο.ιΐ5

δρκος, ό 344όρμ άω / -ομαι 345όρμέω 3.65όρμή, ή 5.63όρμίζω 1.51δρνεον, τό 8.112δρνις, ό /ή 34«δρνυμι / -μ αι 9.81δρος, ό 348δρος, τό 347όρούω 10.114όρροπύγιον, τό 8.49όρτή, ή (2)δρυγμα, τό 2.104όρύττω 1.52όρχέομ αι 6.163δρχις, ή 8.46δς, ή, δ ιν, (10.2.)

èv φ XX

δς (su) (10.2.)-ος F 2.1.1.δσ ιος 349

όσμή, ή 4.114,8.47δσος ιν

δσον  adv.  ινδσον είκοσι 4.Π5

δσω . .. τοσούτω

δσοσπερ 2.105όστέον (όστουν), τό

350δσ τις ινόστρακόδερμος 8.113

δστρακον, τό 8.113δστρεον, τό 8.113όσ τώ δη ς 8.48δταν XXδτε χιιι, χ χ  -(ό)της F 2.1.3.δτι XXI

ότρύνω ιο.ιΐ6ού XVIού (dónde) χιιούαί 12.135ούδαμά (2), 11.129οΰδαμ οΐ 2.106

ούδαμοϋ χιιούδαμ ώ ς χνούδα ς, τό ιο.ιΐ7ο ύ δείς, ού δεμ ία ,

ούδέν νιούδέ XVIούδέν ac. adv.  χνιούδέν ήττον χνι

ουδέτερος νούθέν (7)ούκ χνιούκέτι χιιιουκουν χιχούκουν χιχούν χιχοϋνεκα 9.28

οδποτε 9.95οϋπω χιιιοΰρά, ή 8.49

267

Page 263: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 263/274

índice alfabético

ουράνιος η.ΐ30ουρανός, ό 351ούριος 11.131ούροπύγιον, τό 8.49

ούς, ώ τός, τό 352ουσία, η 5.26ούτάω (ούτάζω ) ιο.ιΐ8οϋτε ... οϋτε χνι

ούτε ... τε χνιοϋτι χνιούτος ιν

οφ είλω 353

όφ ελος, τό 4.175 , 6.233όφθαλμός, ό 355δφ ις, ή 2.107,8.114,

12.137

όφ λισ κάνω 6.164,11.132

όφ ρα (10.7.)όχεία, ή 8.50όχεύω / -ομαι 8.50όχημα, τό 9.82όχθέω 10.119

όχλος, ό 354

όχος, ό 9.82δχεα, τά 9.82

δψ , δπός, ή 10.52όψ έ 4.109

όψ ις, ή 355δψ ομ α ι 355

v. tamb.  δ ρ ά ω340

όψ ον, τό 4.117, 6.165-όω F 2.1.2.

Π

έ-πάγην 5.69

πάγκαλος 6.1 ιιπάγος, ό ιι.ΐ33πά γχυ 2.109, 10.120πάθημα, τό 356παθητικός 7.72ε-παθον, παθεΐν:

ν. π ά σ χω 356

πάθος, τό 356παιάν, δ 11.134παιανίζω 4.H8παιδα γω γός, ό 6.166παιδεία, ή 357παιδεύω 357παιδιά, ή 6.166

παιδικά, τά 4.119,6.166παιδίον, τό 357παιδίσ κη , ή 12.140παιδοτρίβης, ό 6.166

πα ίζω 6.166

πα ίς, δ 357

παίω 4.120, ιι.ΐ36πάλα ι adv.  358παλαιός 358πάλιν XIII

πά λλω 9.83

παλτόν, τό 4.122πάμπαν 7.73,10.120παμπληθής 4.124πάμπολυς 4.133, 6.180πανδημεί 3.20παντάπασι(ν) 4.124,

6.167

πανταχή XIIπανταχόθεν XIIπα ντα χοΰ Χ ΐιπα ντελώ ς 445πάντη 360παντοδαπός 4.124,

6.167

παντοίος 360παντοκρά τω ρ 12.100

πάντοσε χιιπά ντοτε 12.141πά ντω ς 360πάνυ 360παρά XI

πά ρα ( = πά ρεστι)11.137παραβαίνω 3.15πα ρα βά λλω 6.31

παρα βοη θέω 3.33

παραβολή, ή 12.26πα ρ I αγγέλλω 4παραγίγνομαι 85πα ρ I άγω 4.3,12.6πα ρά δειγμ α , τό ιοοπαράδεισος, δ 4.123παραδέχομαι (6)

πα ρα δίδω μ ι U3παράδοσις, ή 12.45παραθαλάσσιος 2.58παρ I αίνεσ ις, η 3.3παρ I αινέω 15παρ I αιτέομαι 2.6παρακαλέω 222

παρακελεύομαι 229πα ρά κλ η σ ις, ή 12.82

πα ρ I ακολουθέω (7)πα ρα λα μ βά νω 263παραλείπω 267παραλογίζομαι 7.53παράλογος, δ 3.47

7tap I αμείβομαι 2.9παρα μ ένω 293παραμυθέομαι 6.145παράνομος 6.146

268

Page 264: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 264/274

ο/π

παράπαν, τό adv.

2.109, 6.167πα ρα πλέω 1.56παραπλήσιος 382

πα ρά πτω μ α , τό 12.153παρασ κευάζω /-ομαι 420

παρασκευή, ή «οπα ρα τά ττω 1.66παρατίθημι 451πα ρα τυγχάνω 3.81

παρ I αυτίκα 2.20παραχρήμα adv.  501πάρδαλις, ή 8.115παρεγγυάω 4.39πάρειμ ι (-είναι) 134

πά ρεσ τι 2.37παρέκβασις, ή 7.18

παρελα ύνω 4.44παρεμβολή, ή 12.26

πάρεξ 2.108

παρεξέρχομαι 2.47πάρεργος 6.81παρέρχομαι 156παρέχω 169

παρθένος, ή 359παριέναι: ν. -έρχομαι156

παρίημ ι 210παρίσ τημ ι / -α μαι 214παροιμία, ή 5.65πάρος 9.85

παρουσία, ή 12.54πα ρρη σ ία , ή6.189, 12.164

πας 360πά σ χα , τό 12.142πά σ χω 356πα τάσ σ ω 12.143

πατήρ, ό 361πά τριος 361πατρίς, ή 361π α τρφ ος 361

πα ύω / -ομ αι 362πα χύνω 7.74παχύς 7.74πέδη, ή 2.111

πεδίον, τό 363πέδον, τό 11.138πεζή 4.125πεζός 363πείθω / -ο μ αι 364πειθώ , ή 6.168, U.139πεινή ω 365

πείρα, ή 366πειράζω 12.146πειρα σ μ ός, ό 12.146πειράω 3.69

πειράομαι 366πείσ ομ αι: ν. πά σ χω

356

πέλαγος, τό 2.112,11.140πελά ζω 9.91πέλα ς 9.91πελταστής, ό 1.53πέλω / -ομ αι 9.87πέμπτος VI

πέμ πω 367πένης 368πενθέω 9.84,12.139πένθος, τό 9.84πενία , ή 6.169πέντε νιπεντή κοντά νι

πέπλος, ό 11.142πέποιθα 9.86,12.145πέπονθα: ν. πά σ χω

356πέπρω ται 11.143πέρα(ν) 369περαίνω 369

περαιόομαι 3.70πέρας, τό 5.68περά ω 9.88πέρδιξ, ό /ή 8.118

πέρθω 9.89περί XIπερι- F 2.2.1.περια γγέλλω 3.1

περιβάλλω 64περιγίγνομ αι 85περίειμ ι (-είναι) 134περίεργος 7.34περιέρχο μ α ι 156περιέχω 169περιιέναι:

ν. -έρχομαι 156περιίσ τημ ι 6.107περιίσ ταμ α ι 3.36

περιλα μ βάνω 5.45περιμ ένω 3.54, (6)πέριξ 2.114περίοδος, ή 323

περίοικος 1.49περιοράω ι.50περιουσία, ή 3.24περιπα τέω 12.144περιπίπτω 2.117περιπλέω 1.56περισσ εύω 12.148

περισσός 370περιστερά, ή 8.119,12.149

περιτέμνω 12.187περιτομ ή , ή 12.187περιττός 370περίττω | μ α , τό /

-σ ις, ή 8.51περιτυγχά νω 3.81περιφ έρεια , ή 7.109περιφ ερής 7.109περιφ έρω 6.214περίφ ρω ν 10.154πεσο ϋμ αι / έπεσον:

ν. πίπτω 376πετεινόν, τό 12.161πέτομ α ι ίο. 129πέτρα, ή 371

269

Page 265: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 265/274

(ndice alfabético

πέτρος, ό 11.144πέττω 8.52πεύσομαι: ν.

πυνθάνομαι 401

πέφνον  aor,  10.1 S3πέφ υκα 493πέψ ις, ή 8.52ττη / 7ΓΓ| XIVπηγή, ή 372πήγνυμ ι 10.124

πήγνυμαι 5.69,

10.124πη δά ω 11.138πήμα, τό 9.90πήχυς, ό 2.115πιά ζω 12.150πιέζω 373πιθανός $.67

π ικρός 6.172, 11.145πίμπλημι 374πίμ πρη μ ι 11.147πίνω 375πίπτω 376πιστεύω 364πίσ τις, ή 364

πισ τός 364πίω ν 10.125πλά γιος 4.130, 7.78

πλάγια, τά 4.130έ-πλάγχθην ίο. 126πλά ζομ α ι 10.126

πλα νά ω 12.154

πλανάομαι 377πλά νη , ή 6.175, 12.154πλάτος, τό 7.79π λά ττω 5.70πλατύς 4.131πλείσ τος 390π λείω ν 390

πλεκτάνη, ή 8.53πλέον 390

πλέον έχω 4.54πλεονεκ τέω 4.54, 6.87

πλεονεξία, ή 4.54,12.63πλέος 2.116

πλέω ς 11.146πλεύμ ω ν, ό 8.54

πλευρά , ή / -όν, τό378

πλεύσ ομ αι /έπλευσα:ν. π λέω 379

πλέω 379πληγή, ή 3*0

πλήθος, τό 374πληθύνω 12.151πλήκτρον, τό 8.55πλήν 3<ιπλήρης 374πληρό ω 374πλή ρω μ α , τό 12.151

πλήρω σ ις, ή 6.173πλη σ ιάζω 382πλησ ίον  adv.  382πλη σ ίος 9.91πλή ττω 380πλοΐον, τό 379πλοϋς, ό 379

πλούσιος 383πλουτέω 6.177,12.155πλοΟ τος, ό 383πνεΟ μα, τό 384πνευμ α τικός 12.156πνεύμ ω ν, ό 8.54πνέω 9.92

πνοή (πνοιή), ή 9.92πόθεν χ ιι

ποθέω 6.178, ιι.ΐ50πόθος, ό 6.178,11.150ποΐ / ποι χ ιι ποιέω 385ποίημα, τό 5.72

ποίησ ις, ή 5.72ποιητής, ό 5.72ποιητικός 5.72ποικίλλω 6.179

ποικίλος 386ποιμ αίνω 12.157ποιμήν, ό 387ποινή, ή 11.151

ποιος ινποιότης, ή 7.80πολεμέω 388πολεμίζω ίο. 128

πολεμικός 388πολέμιος 388πόλεμος, ό 388

πολιορκέω 1.57πολιορκία, ή 3.74πολιός 9.93πόλις, ή 389πόλισμα, τό 3.74, (ιι)πολιτεία , ή 389πολιτεύω 3.74

πολιτεύομαι 389πολίτης, ό 389πολιτικός 389πολλά, τά  adv.  6.Ι8Οπολλάκις 390πολλαπλάσιος 4.133πολλαχή 6.180

πολλαχοϋ 6.180π ολλ α χώ ς 7.82πολλοί, οί 390πολύπους, ό 8.116

πολυπ ρα γμονέω 6.183πολύς 390πολυσχιδής 8.67

πολυτελής 4.154πολύτλας 10.142πολυτόκος 8.69πολυχρόνιος 7.117πονέω 368πονηρία, ή 6.169πονηρός 368

πόνος, ό 368πόντος, ό 391πορεία, ή 4.128,6.170πορευτικός 8.H7

270

Page 266: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 266/274

π

πορεύω ιι.ΐ43πορεύομαι 369

πορθέω 392πορίζομαι 369

έ-πορον, πορεΐν 10.122πορνεία, ή 12.158πόρνη, ή /πόρνος,

ό 12.138πόρος, ό 369πόρρω χιιπόρρω θεν 6.182

πορφύρα, ή 8.120πόσ ις, ή 6.174πόσ ις, ό 9.94πόσ ος ινποταμός, ό 393πότε / ποτέ χιιιπότερος ν

πότερο ν(. ,.ή ) χνιιποτήριον, τό 12.152ποτί (10.3.)ποτίζω 12.152πότμος, ό 9.96πότνια, ή 9.94ποτόν, τό 375που / που χιιποϋς, ό 363πράγμα, τό 394

πράγματα, τά 394πραγματεία, ή 7.83πραγματεύομαι 394πρακτικός 7.83πρανής 8.121

πρανή, τά 8.121

πρδξις, ή 394πρφ ος 6.184πραΰς 4.135πραΰτης, ή 12.159πρά ττω 394πρέπω U.152

πρέπει 395πρεσβεία, ή 1.59πρέσ βεις, οΐ ι.59

πρεσβεύω 6.186

πρεσβεύομαι 3.76πρέσ βυς 11.153πρεσβύτερος /

-τατος 396πρεσβύτης, (ό) 6.186

πρήγμα, τό (2)έ-πριάμην, πρίασ θα ι

4.137πρίν XXπρό vu

πρ6 του2.119, 6.187προαγορεύω 5προάγω 4.3, 7.2προ αιρέομ αι 16

πρ οά σ τιον, τό 2. isπροβαίνω 62

προ βάλλω 5.15πρόβατον, τό 62πρόβλημα, τό 5.15πρόγονοι, oi 85προδίδω μ ι 113προδοσία, ή 3.21προειπεΐν:

ν. -αγορεύω 5προέρχομαι 156προέχω 1.21πρόθεσις, ή 12.188

προθυμέομαι 203προθυμία, ή 203πρόθυμος 203προιέναι:

ν. -έρχομαι 156προίημι 210

προΐσταμαι 214προίσχομαι 2.51πρ οκαλέομ αι

3.37, 6.110πρόκειμ αι 22*

πρόμαχος, ό 10.92προνοέω 4.102πρό νοια , ή 11.116

προορά ω 1.50πρ οπέμπω 1.54προπηλακίζω 6.171πρ οπύλα ια , τά 2.121

πρός xiπρός δέ χιιιπροσ αγορεύω 5.2προσ άγω 7προ σ ά πτω 5.ίοπρ οσ βά λλω ι.ιοπροσ βοηθέω 3.33

προσβολή, ή 3.16προσγίγνομαι 85προσδέομαι 104προσδέχομαι 107πρ οσ δοκ άω 107πρόσειμι (-είναι) 6.72,

11.49προσελα ύνω 4.44προσέρχομαι 156προσευχή, ή 12.62

προσ εύχομ αι 12.62

προσεχής 2.51

προσ έχω 169προ σ ήκω 177

προσήκει 177πρόσθεν χιιπρόσθεσις, ή 7.102προσιέναι:

ν. -έρχομαι 156προσ κα λέομ αι 12.82

προσ καρτερέω ΐ2.ιοοπρόσκειμαι 228

προσκτάομαι 2.75προσ κυνέω 257προσ λα μ βά νω 263προσ μ ίσ γω 3.55πρόσοδος, ή 3.59,4.104προσ πίπτω 376προσ πλέω 3.71

προσποιέομαι 385προ σ πτα ίω 2.120

προ I στατεύω 4.68

271

Page 267: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 267/274

προ I σ τάτης, ό 4.68,11.169

προσ τά ττω 439προστίθημι 451

προσ τυγχάνω 6.209προσ φ έρω / -ομ αι 480πρόσ φ ορος 6.214προσφύομαι 8.77πρόσφ υσις, ή 8.77προσ χω ρέω 504πρόσ ω XII

πρ όσ ω πον, τό 355πρότασις, ή 7.98προτείνω 7.98, ιι.ΐ80πρότερος 397

πρότερον  adv.  397προτί (10.3.)προτίθημ ι 451προτιμ άω 4.157, 6.203προτρέπω 4.159, 6.206

Indice alfabético

πρόφ α σ ις ή 475προφ έρω 3.82προφ ητεία, ή 12.194προφ ητεύω 12.194

προφ ήτης, ό 12.194πρόφ ρω ν 10.154προ χω ρέω ι.76πρύμνα, (-η), ή 9.97πρω ί (πρφ ) 12.160

πρώ ρα , ή 11.154πρω τεύω 4.138

πρώ τος νι, 397πρώ τον  adv.  397πτερόεις 10.129πτερόν, τό 398πτερύ γω ν, τό 8.122

πτέρυξ, ή 8.122

πτερω τός 8.122

πτηνός 398πτήσ ις, ή 8.122

πτητικός 8.122

πτολίεθρον, τό 10.Ι30πτώ σ ις, ή 7.77πτω χός, ό

10.131, 12.162πυκνός 399πυκνόω 7.84πύλη, ή 400πυνθάνομαι 40ΐπυρ, τό 402πυρά, ή 11.155

πυραμίς, ή 2.122πύργος, ό 403πυρόω 7.85πω λέω 404πώ λο ς, ό 405πώ μ α , τό 6.174,11.148πώ ς / πω ς XV

ί>άβδος, ή 12.163ί»ςιδιος 406φ ςιστώ νη, ή 6.m£>άχις, ή 8.57ί»έεθρον, τό 2.123¿)έζω 10.133ί>εϊα adv.  ίο. 132φεϋμα, τό 5.73

φέω 407φ ήγνυμι 9.98φήμα, τό 6.189,12.164Ρ ητορικός 5.74ί»ήτω ρ, ό 5.74φ ίζα, ή 8.140, 12.165φ ίπτω 11.157

ί>ίς, ή 8.58

ί>οή, ή 407ί»οπή, ή 7.86-ρός F 2.1.4.φοϋς, ό 407φ ύγχος, ό 8.59ί»υθμός, ό 5.73φ ύομαι 2.124, 12.166

φ ώ μη, ή 407», 11.158

σάββατον, τό 12.167

σ ά κος, τό 10.134σαλεύω 12.168

σ άλπιγξ, ή 4.139,12.169

σ αλπίζω 12.169

σ αόω (ίο)σαρκώ δης 8.60

σάρξ, ή 408

σα ύρα, ή / σα υρος,

Ó 8.123σαυτου ... ιισ ά φ α  adv.  11.159

272

Page 268: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 268/274

Π /Ρ /Σ

σ αφ ής 409σβέννυμι 6.190-σε (ο -δε) χιισεαυτου ... ιι

σέβας, τό 11.160σ έβομαι 4ΐοσεισμός, ό 4Πσείω U.161σ έλα χος, τό 8.124σ ελα χώ δη ς 8.124σελήνη, ή 412σεμνός 410σεύομαι 9.99σήμα, τό 2.125,10.135σ ημαίνω 413σημεΐον, τό 413σήμερον  adv.  12.68

σηπία, ή 8.125σήπομαι 8.61

σθένος, τό 9.100σθένω 11.162

σΐγα  adv.  11.163σ ιγάω 415σιγή, ή 415σίδηρος, ό 416σίνομαι 2.126

-σις F 2.1.1.σιτέομ αι 2.127σιτίον, τό 417σ ίτος, ό 417σ ιω πάω 11.163,12.172σ κανδαλίζω 12.173σκάνδαλον, τό 12.173

σ κάφ ος, τό 11.164σκέλος, τό 418σκέπτομαι 419σκευή, ή 2.129σκεύος, τό 420

σκεύη, τά 420σ κευοφ όρος, ό 4.140

σ κέψ ις, ή 5.75σκηνή, ή 421σκήπτρον, τό 9. ιοί

σ κιά , ή 6.192, 11.165σκληρός 422σ κο πέω 419σκοπός, ό 419

σ κο ρπ ίος, ό 8.126σ κοτία , ή 12.174σ κότος, τό 423-σ κ ω F 2.1.2.σ κω λή κιον, τό 8.127σ κώ ληξ, ό 8.127σ κω λη κο τοκ έω 8.127σ μ ερδα λέος 10.136σ μ ικρός 301σ ός ιισ οφ ία, ή 424σ οφ ισ τής, ό 5.76σ οφ ισ τικός 5.76σ οφ ός 424σ πανίζω ιι.ΐ66,σ πά νιος 6.193σ πά ω 11.167σ πείρω 425έ-σπεισάμην 1.61σ πένδω 9.102

σ πένδομ αι 1.61

σ πέος, τό 10.138

σπέρμα, τό 425σ περμ α τικός 8.62

σπεύδω 426σπλάγχνα, τά 8.63,

11.168, 12.175σ πλα γχνίζομ α ι 12.175σπλήν, ό 8.64

σπόγγος, ό 8.128σπονδή, ή 9.102

σ πονδα ί, αί ι.6ΐσ πουδάζω 426σπουδαίος 426σπουδή, ή 42ί

 Raíz στα-:

ν. ΐσ τημ ι 214στάδιον, τό 214σταθμός, ό 214

σ τασ ιά ζω 214σ τάσ ις, ή 214σταυρός, ό 12.176σ ταυρόω 12.176

σ τεγάζω ιι.π οστέγη, ή ιι.ποσ τέγω ιι.π οσ τείχω ii .mσ τέλλω 2.130,11.172σ τενά ζω 9.103σ τεναχίζω / -άχω

9.103στενός 1.62

σ τένω 9.103σ τέργω ιι.ΐ73σ τερεός 7.91σ τερέω 428στέρησις, ή 7.92σ τερη τικός 7.92σ τερίσ κω 2.131στέρομαι 4.142,6.194σ τέφ α νος, ό 429σ τεφ ανόω 4.143σ τέφω 11.174στήθος, τό 8.65,10.139στήλη, ή 1.63

σ τηρίζω 12.178στιγμή, ή 7.93(σ τίξ), σ τιχό ς, ή

10.140σ τοιχέΐον, τό 5.77σ τολή , ή 4.144, 11.172στόλος, ό 427

στόμα, τό 430στόμαχος, ό 8.66στοχάζομαι 5.78στρατεία, ή 431στράτευμα, τό 1.64σ τρατεύω / -ομ αι 431σ τρατηγέω 1.64

στρατηγία, ή 4.145σ τρα τηγικός 6.195στρατηγός, ό 431

273

Page 269: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 269/274

Page 270: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 270/274

ê-σσυτο  aor.  9.99συφ ορβός, ό 10.141συχνός 433σφ αγή , ή 11.176

σφ άγιον, τό 11.176σφ άζω 2.132,11.176σ φ αίρα, ή 7.96σ φ αιροειδής 7.96σφάλλομαι 434σφ ενδονήτης, ό 4.14«σφήξ, ό 8.129σφ ίσι(ν) IIσφοδρός 6.196

σφόδρα  adv.  χνσφ ραγίζω 12.181

σφ ραγίς, ή 12.181σ χεδίη, ή 2.133

σ χεδόν 169σ χέτλιος 9.105σχήμα, τό 169σχίζω 435σ χοΐνος, ό 2.134σ χολάζω 4.54σχολή, ή 169

σχολή  adv.  169σώ ζω 436

Ι/Τ

σ ώ μα , τό 437σ ω μ ατικός 7.97σ ω μ ατώ δης 7.97σ ώ ς 4.149

σω τήρ, ό 436σω τηρία, ή 436σ ω τήριος 11.177σω φ ρονέω 491σω φ ροσύνη, ή

4.165, 6.220σ ώ φ ρω ν 491

Τ

τα λα ιπω ρέω 3.78

ταλαίπω ρος 11.178τάλαντον, τό 438τά λα ς 9.106ταμ ίη , ή 10.144τανύω (ίο)ταξίαρχος, ό 4.151τά ξις, ή 439

ταπεινός 4.150ταπεινόω 12.183ταράττω 440ταραχή, ή 440ταρ βέω 9.107ταριχεύω 2.135τάττω 439

ταύρος, ό 8.130, U.179τούτη χινταφή, ή 2.59τάφ ος, ό 189τάφ ρος, ή 1.27τάχα  adv.  441τάχιστα  adv.  441τάχος, τό 44ΐ

τα χύς 441τε χνιιι

τε καί χνιιι

τείνω 442τειχίζω 1.67τείχισ μ α , τό 3.79τείχος, τό 443τεκμαίρομαι 4.153,

6.197τεκμήριον, τό 444

τέκνον, τό 452τέκος, τό (9)τεκτονικός 6.198τέκτω ν, ό 6.198τέλειος 445τελειόω 7.99,12.186τέλεος 445

τελετή, ή 6.199τελευταίος 445τό τελευταΐον adv.  6.199

τελευτάω 445τελευτή, ή 445τελέω 445τέλος, τό 445

τό τέλος  adv.  445τέμενος, τό 2.137

τέμνω 446

τεός (ιο.2.)τέρας, τό 447τερπνός li.isiτέρπω 9.108τέρψ ις, ή ιι.ΐ8ΐτέσσαρες νιτέταρτος νι

τέτταρες νιτετράπους 8.116

τεύξομαι:ν. τυγχάνω 465

τεύχος, τό 9.109τεύχω 9.109τέχνη, ή 448τεχνικός 5.82τέω ς 1.22

τή 2.138τήδε χιντήκω / -ομ αι 449τήλε (10.4.)τηλόθεν (10.4.)τηλικούτος 4.58, 6.91

τηνικαυτα  adv.  2.56τη ρέω 450

275

Page 271: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 271/274

índice alfabético

-τής F 2.1.1.-(ό)της F 2.1.3.τίθημ ι 451

τίθεμαι τά

όπλα 1.68-τικός F 2.1.4 .τίκτω 452τιμ άω 453τιμ ή, ή 453τίμημα, τό 5.84τιμ ω ρέω / -ομαι 453τιμ ω ρία, ή 453τίνω / -ομαι 454τίς / τις ιν

τό τί ήν είναι 7. ιοίτίσ ις, ή 2.140τιτρώ σ κω 4.158, 6.205τλήμ ω ν 9.106έ-τλην, τλήναι 9.106

τμήμα, τό 6.200τοι χιχτοιγαροϋν 6.204, μ .182τοιγάρτοι 6 204, 11.182τοίνυν χιχτοΐος 9.76τοιόσδε ιν

τοιοϋτος ιντοκεΐς, οί 9.ιιι

Y

ύβριζα» 466ΰβρις, ή 46«ύβριστής, ό 6.210

ύγιάζω 7.105υγιαίνω 467ύγίεια, ή 5.88υγιεινός 5.88υγιής 5.88, 12.190υγραίνω 7.106ύγρός 468

τόκος, ό 7.103,9.1 ιιτόλμα, ή 438τολμ ά ω 438τομή, ή 6.200

τοξεύω 2.141τόξον, τό 455τοξότης, ό 1.69τόπος, ό 456τόσ ος 9.76τοσ όσ δε ιντόσσος 9.76τοσοϋτος ιντό τε χιιιτουναντίον 6.21

τούτο ιντόφ ρα (10.5.)τρα γω δία , ή 5.98τράπεζα, ή 363έ-τραπόμην 459

τραύμα, τό 457τράχηλος, ό 8.70τραχύς 45«τρ εις νιτρέπω 459τρέφ ω 460τρέχω 461

τρέω 9.112τρία νι

ύγρότης, ή 7.106ύδα τώ δη ς 8.72ύδω ρ, τό 469υιός, ό 470ύλη, ή 471ύμείς ιιύμ έναιος, ό ιι.ΐ86

ύμ έτερος ιιύμήν, ό 8.73ύμμες (10.2.)

τρίγω νον, τό 5.18τριήραρχος 3.80τριήρης, ή 1.70τρ ίτος νι

τριχ-: ν. θρίξ 200τρόπαιον/τροπαΐον,τό 1.71

τροπή, ή 4.159, 8.149τρόπος, ό 459τροφ ός, ή 6.207, ιι.ΐ83τρυφ άω 6.208

τρυφ ή, ή 6.208έ-τρω σ α:

ν. τιτρώ σ κω4.158, 6.205

τυγχάνω 465τύμ βος, ό 11.184τύπος, ό 462τύπτω 462

τυραννεύω / -έω 463τυραννικός 5.87τύραννος, ό 463τυτθός 10.145τυφ λός 464τύχη, ή 465έ-τυχον, τυχεΐν:

ν. τυγχά νω 465τυχώ ν, ό 7.104

ύμνέω 6.211, 11.187ύμνος, ό 6.211,11.187ύός, ό 470υπ άγω 4.3,12.6ύπακοή, ή 12.10

ύπακο ύω 23ύπαντάω 12.15

ΰπαρ  adv.  6.212ύπαρχος, ό 2.17υπάρ χω 51

276

Page 272: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 272/274

Τ /Υ /Φ

ύπείκω (6)ύπεναντίος 7.9ύπέρ Xύπερβαίνω 62

υπερβά λλω 64υπερβολή, ή 5.15ύπερέχω 169ύπεροχή, ή 7.37ύπεσχόμην:

ν. ύπισχνέομαι 169ύπήκοος 23

ύπηρετέω 183υπηρέτης, ό 183ύπίστημι 2.64ύπισχνέομαι 169ύπνος, ό 472ύπό XIύπο- (ύπ-/ υφ-)

F 2.2.1. ύ π ο δ έχο μ α ι 107

υ π ό δ η μ α , τ ό 12.42

ύπόδρα  adv.  10.146ύποζύγιον, τό 174ύπόζω μα , τό 8.16

ύπόθεσις, ή 5.83

ύποκάτω 7.45,12.85ύπόκειμαι 5.41

ύποκείμ ενον, τό7.46

ύποκρίνομαι 2.73ύποκριτής, ό ΐ2.ιοιύπολα μ βά νω 263

ύπολείπω 267ύπόληψ ις, ή 7.51ύπόλοιπος 3.48ύπομ ένω 293ύπομονή, ή 12.114ύπ I οπτεύω 355ΰπ I οπτος / -ω ς 3.67

ύπόσ πονδος ι.6ΐύπόστασις, ή 7.43ύποτάσσ ω 12.182

ύποτίθημι 4SIύποχείριος 4.171ύποχω ρέω 1.76ύπ I οψ ία, η 3.67

ύς, ό /ή 2.143, 8.133ύσμίνη, ή 10.147ύστεραία, ή 1.72ύστερέω /-ομ α ι 12.191ύστερος 473

ύστερον  adv.  473ύφ ηγέομ αι 6.89

ίκρίεμαι 4.66ύφ ίσ ταμ αι 214

(v.  tamb. ύπίστημι2.64.)

ύφ ορβός, ό 10.141υψ ηλός 474ύψ ισ τος 12.192

ύψ ος, τό 2.144ύψ όω 12.192βω 2.145

Φ

έ-φ αγον, φαγεΐν:ν. έσθίω 12.59

φ αεινός 10.148φ αίδιμ ος ίο. 148φ αίνω /-ομ α ι 475φ άλαγξ, ή 4.163,10.149φ ανερός 475φ ανερόω 12.193φ αντάζομ αι 6.213φ αντασ ία , ή 7.107φάντασμα, τό 6.213φάος, τό (9)φάρμακον, τό 476φάρυγξ, ή 8.74φάσγανον, τό 9.U3φ άσ ις, ή 7.108φ άσ κω 477

φ άσ μ α , τό ιι.ΐ88φ άτις, ή 11.189φαύλος 478φ έγγος, τό 11.190φ είδομαι 479φέρτερος îo.isoφ έρω /-ομ α ι 480φευ U.19Iφ εύγω 48ΐφ ήμη, ή 6.215,11.189φ ημί 477

οΰ φ ημι 477

φ θάνω 482φ θαρτικός 7.110φ θέγγομαι 483φ θέγμα, τό 11.192φ θείρ, ό 8.134

φ θείρω 484φ θίνω 485φ θίω 10.151φ θόγγος, Ó6.217.H.192φ θονέω 486φ θόνος, ό 486φθορά, ή 5.90φ ιάλη, ή 2.148, 12.195φ ιλέω 487φ ιλία, ή 487φ ιλικός 4.164, 7.111φ ίλιος 487φ ιλον(ε)ικία, ή 4. ιοίφ ιλονικέω /-ία , ή

/-ο ς 6.149φ ιλόπονο ς 4.127φ ίλος 487

277

Page 273: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 273/274

índice alfabético

φ ιλοσοφ έω /-ία , ή/-ο ς 5.76

φ ιλότης, ή 10.152φ ιλοτιμέω 4.157

φ ιλοτιμέομαι 6.203φιλοτιμία, ή /-ος

4.157. 6.203φλαϋρος (6)φ λέβιον, τό 8.76φ λέγμα, τό 8.75φ λέγω 11.193

φ λέψ , ή 8.76φ λόξ, ή 7.112, 11.193φ λυα ρία , ή 6.218

φ οβερός 488φ οβέομ αι 488φ οβέω 3.83φ όβος, ό 488φ οινικοϋς 7.113φ οΐνιξ, 6 2.149φ οιτάω 489

φ ονεύω 490φ όνος, ό 490φ ορά , ή 5.89φ ορέω 480

φ όρος, ό 1.74φ ορτικός 5.89φ ράζομ αι 9.115φ ράζω 491φ ρένες, αΐ 9.115φρήν, ή 9.U5φ ρονέω 491

μ έ γ α -----

4.165,11.194

φρόνημα, τό 491φ ρόνησις, ή 5.91φ ρόνιμος 491φ ροντίζω 491φ ροντίς, ή 11.194φρουρά, ή 1.50φ ρουρέω 340φρούριον, τό 1.50

φ ρουρός, ό 1.50φυγάς ¿81

φυγή, ή 481φύλαξ, ό 492

φ υλάσσω /-ο μ α ι 492φ υλάττω /-ομ α ι 492φυλή, ή 493φ ϋλον, τό 4.167φ υσ ικός 7.114φ υσ ιολόγος, ό 7.114φ ύσις, ή 493

φ υτεύω 493φ υτόν, τό 5.92φύω /-ομ α ι 493φ ώ κη , ή 8.135φ ω νέω 9.114φ ω νή, ή 477φ ώ ς, ó 9.U6

φ ώ ς, τό 475φ ω τίζω 12.193

X

χά ζομ αι 10.155χα ίρε ιι.ΐ96χαίρω 496χα λεπαίνω 4.168,6.221χαλεπός 494χα λινός, ό 4.169, ιι.ΐ95χά λκειος 10.156χά λκεος 2.150, ίο. 156χαλκεύς, ό 6.222

χαλκός, ό 495χαμάζε (10.4.)χα μ α ί (10.4.)

χα ρά , ή ιι.ΐ96 ,12.196χα ρίεις 6.223χα ρίζομ αι 496χά ρις, ή 49«χάρισμα, τό 12.196

χείλος, τό 2.152,8.78χειμερινός /-έριος

8.150χειμ ώ ν, ό 497χείρ, ή 498χειρόομ αι 498χείρω ν 499χε)ώ >νη, ή 8.137χερρόνησος

(χερσόνησος), ή1.48

χέρσ ος 11.197

χέρσος, ή U.197χέω 9.U7χήρα, ή 12.198χθές 6.225χθόνιος 11.198

χθώ ν, ή 9.118χιλιά ς, ή 2.154χίλιοι νιχΐτώ ν, ό 10.157, 12.199χιώ ν, ή 4.172χλαΐνα, ή 10.158χλω ρός 11.199χολή, ή 8.79χολόομαι 9.119χόλος, ό 9.119χορεύω 6.226, ιι.200

χορεύομαι 11.200

χορός, ό '500χορτάζω 12.200

χόρτος, ό 12.200

χρεία, ή soiχρέος, τό ιι.20ΐ

278

Page 274: Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

8/9/2019 Meyer & Steinthal - Vocabulario Fundamental y Constructivo Del Griego

http://slidepdf.com/reader/full/meyer-steinthal-vocabulario-fundamental-y-constructivo-del-griego 274/274

Φ /Χ /Τ/Ω

χρή soiχρή ζω soiχρήμα, τό soi

χρήματα, τά soi

χρη ατίζο αι 6 227

χρηστός soiχρή ω /-ομ α ι 2.156,

11.202

χριστός, ό ΐ2.20ΐχροιά (χρόα) ή 8 80

χρώ μαι: ν. χρή ομ αι501

χρω ς, ό 9.120χυμός, ό 8.81

χω λός