36
K2.50 If you have any questions about the Arop-Lokep language or the work of the Summer Institute of Linguistics, please contact: Jeff & Sissie D’Jernes, SIL, Box 194, Ukarumpa, EHP 444 Matiu 22: 34-40 Ger Ke Maro Yo Imuku Pang Di Ger Kapala I 34 Ngan ye kene tani in di Paresi tilongo betanga be Yesu ikatkalakala dada ye di Sedusi ye betanga nga. Le tina di Paresi tigaua, inbe timan pang ye. 35 Ngan di Paresi tina ngan tool kidi atu in kuto mai ke ger ke Maro. Le tool tani in lono be itouo Yesu ye betanga sa le nga itoru. Iyei ne, 36 “Ai, tool ke patomonaingi, nga be atorong. Soo ger ke Maro imuku le ilos di ger ka- pala i?” 37 Motong la Yesu iraua torungu ki nen, “ ‘Kagaua lomim le tinimim mai i le imot pang Tool Mai kiang yo Maro i.’ 38 Le ger ataleu i la imuku, inbe ilos di ger kapala le imot i. 39 E ger san yo itoo betanga i, in nen. ‘Lom pang di diem mai san ben tina yo ong taum lom pong mai san nga.’ 40 Le awete pang nen, Ger ke Maro tina nga le imot ipa ye betanga kidi Maro koonoo nga, di le imot pudi nga igaua le iken ye ger ru leu tina nga.” Betanga Kapala ke di Poonoo le Lokewe Trilingual Picture Dictionary kai diwai tree rumu haus house Arop-Lokep Tok Pisin English

Matiu 22: 34-40 Ger Ke Maro Yo Imuku Pang Di Ger Kapala I ke di … · Ger ke Maro tina nga le imot ipa ye betanga kidi Maro koonoo nga, di le imot pudi nga igaua le iken ye ger ru

  • Upload
    phamdan

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

K2.50

If you have any questions about the Arop-Lokep language or the work of the Summer Institute of Linguistics, please contact: Jeff & Sissie D’Jernes, SIL, Box 194, Ukarumpa, EHP 444

Matiu 22: 34-40 Ger Ke Maro Yo Imuku Pang Di Ger Kapala I

34 Ngan ye kene tani in di Paresi tilongo betanga be Yesu ikatkalakala dada ye di Sedusi ye betanga nga. Le tina di Paresi tigaua, inbe timan pang ye. 35 Ngan di Paresi tina ngan tool kidi atu in kuto mai ke ger ke Maro. Le tool tani in lono be itouo Yesu ye betanga sa le nga itoru. Iyei ne, 36 “Ai, tool ke patomonaingi, nga be atorong. Soo ger ke Maro imuku le ilos di ger ka-pala i?”

37 Motong la Yesu iraua torungu ki nen, “ ‘Kagaua lomim le tinimim mai i le imot pang Tool Mai kiang yo Maro i.’ 38 Le ger ataleu i la imuku, inbe ilos di ger kapala le imot i. 39 E ger san yo itoo betanga i, in nen. ‘Lom pang di diem mai san ben tina yo ong taum lom pong mai san nga.’ 40 Le awete pang nen, Ger ke Maro tina nga le imot ipa ye betanga kidi Maro koonoo nga, di le imot pudi nga igaua le iken ye ger ru leu tina nga.”

Betanga Kapala ke di

Poonoo le Lokewe

Trilingual Picture Dictionary

kai diwai tree

rumu haus

house

Arop-Lokep Tok Pisin English

66

Muntu dook. Good morning. Kemai dook. Good day. (approx. 10am to 2pm) Rrai dook. Good afternoon. (approx. 2pm to dark) Bong dook. Good evening/night. (when pitch dark) Kula pang ngai? Where are you going? Kupa ke ngai a kuman? Where did you come from? Kuyei soo? What are you doing? In soo so? What is that? Nga be ala. I’m going. Kuman ngan. You come first. Tagasagasa. Let’s tell stories. Ong em sei? What is your name? Au ek la ______. My name is _____. Ong ke ngai? Where are you from? Au i ke _______. I am from _____. Rumu kiong la nangai i? Where is your house? Kumu kiong la nangai i? Where is your garden? E. Yes. Tiap. No. Au i pitolau. I’m hungry. Au i morokau. I’m thirsty Au i matak yie. I’m going to bed. Nga be du arriu. I’m going down to wash. Maro iyepe yong. God be with you.

Commonly Used Arop-Lokep Phrases Betanga Kapala ke di Poonoo le Lokewe

Some Words

in the Arop-Lokep Language

Adapted into Melanesian Pidgin and English by Patricia F. Brien

SIL, Papua New Guinea

from original dictionary Kikliboka Si en Dinyi/Kamus Bergambar

written in Bahasa Una/Bahasa Indonesia

by Margreet Kroneman, M.A.

Rima Duha, S.Th.

© Original Copyright 2002 SIL International

Arop-Lokep language data representing the Arop (Poonoo)

and Lokep (Lokewe) dialects collected by Jeff D’Jernes SIL, Papua New Guinea.

Pictures adapted to Madang coastal region

by Jeff D’Jernes from SIL archives with contributions by local artists: Nick D. Kami, Siddy Hiskel, Zachariah Kiaka.

First Edition

ISBN# 300 copies

Printed July, 2009

Betanga Kutono Page Lang Katene 1

Tana 2

Kai Matana Matana 4

Kai 5

Kapgingi 6

Malala 8

Malala Mai 9

Rumu 10

Rumu Matana Matana 11 Tool Kanono 12

Rara Atu 16

Man Kanono 18

Man Matana Matana 19

Asara Matana Matana 22

Ga Kanono 23

Asara Kapala 24

So ke Karam Lono 26

So ke Ran le Tana Lono 28

I Kanono 29

So ke Tiek Lono 30

Kaningi Matana Matana 34

Kai Puana 38 So ke Dawaingi 40

So Kiidi 44

So Kidi Maimai 46

Kinkatingi 50

Lonloningi 52

So ke Saingi So 53

Dada Matana Matana ke Panga 54

Urata Matana Matana 56 So Yo Tayei Nga 58

Madini Atu inbe Madini San 61

Pat ke PNG 51

Sianga Matana Matana 49

66

Category Sky

Earth

Trees

Parts of a Tree

Gardening

Village

City

Parts of a House

Kinds of Houses Body

Family

Parts of a Bird

Kinds of Birds

Kinds of Animals

Parts of a Pig

Other Animals

Insects

Land and Water Creatures

Parts of a Fish

Ocean Creatures

Kinds of Food

Fruit Cooking Utensils

Personal Items

Traditional Items

Kinds of Dances

Counting

PNG Money

Clothing

Sewing

Transportation

Jobs Verbs

Opposites

Commonly Used Arop-Lokep Phrases

So ke Patomonaingi School Items 60

Table of Contents

65

kemai de day

gurunu olpela

old

bong nait night

dook mata rait / stret

right

dook tiap rong / i no stret

wrong

paunu nupela

new

3 + 4 7

2 + 3 4

Madini Atu inbe Madini San Narapela Sait / Opposites

64

itang krai cry

kokono waitpela

white

ingele lap

laugh

ila igo

he goes

mukana bilakpela

black

Madini Atu inbe Madini San Narapela Sait / Opposites

iman ikam

he comes

1

Lang katene Skai / Sky

ke san sun

gannui renbo

rainbow

kanpitiki sta star

kili lait bilong klaut

lightning

taudu mun moon

eng tene klaut cloud

boi sta

planet

due sta ipundaun shooting star

2

agoro hul i go insait long maunten

cave

rei lono ples kunai

field

pat ston stone

muru win wind

tana imate graun i pundaun

landslide

Tana Graun / Earth

kawal maunten mountain

63

iperrenge bun nating

thin

itup patpela

fat

iyepe laip alive

isil wet wet

iwodowodo drai dry

Madini Atu inbe Madini San Narapela Sait / Opposites

imata dai

dead

62

koonoo pinis

empty

ponene pulap

full

kolman / konga lapun

old person

kase liklik

narrow

kase paunu yangpela

young person

mai bikpela

wide

Madini Atu inbe Madini San Narapela Sait / Opposites

3

ran ipas wara kalap waterfall

tiek solwara

ocean / sea

motmot ailan island

ran raunwara

lake

ran wara river

moolooi ke ran baret wara

stream

Tana Graun / Earth

kookoowoo ke panga bris

bridge

4

bu buai

betelnut palm

Kai Matana Matana Kainkain Diwai / Trees

piti saksak

sago palm

kaukau mambu bamboo

gieng popo

pawpaw / papaya

unruk karuka

pandanus

matuk kokonas

coconut palm

61

modmodono sotpela short

modono sotpela short

mitiap liklik little

mooloo longpela

long

mooloonoo longpela

tall

Madini Atu inbe Madini San Narapela Sait / Opposites

somai bikpela

big

60

depe skul bek backpack

rowo rula ruler

so ke wulnganingi raba

eraser

siri ke wodowodenge blakbod

blackboard

rau buk book

kasa biro pens

So ke Patomonaingi Ol Samting Bilong Skul / School Items

5

kai diwai tree

ramini as bilong diwai

roots

bolana plaua flower

kai baene han diwai

branch

puana/ kanono pikinini bilong diwai

fruit

kaini bun bilong diwai

trunk of tree

baene stik

stem

Kai Diwai / Parts of a Tree

raunu lip

leaf

6

ikeli digim to dig

idaun rei kukim kunai to burn grass

yoo spet

spade

ikuma saripim to slash

ipe planim to plant

up stik

digging stick

sele busnaip

bush knife / machete

ipaponi pulapim

to fill

matau tamiok

axe

Kapgingi Wokim Gaden / Gardening

59

iyitmaki litimapim lift it up

tiyole pulim pull it

tisurpaki subim push it

ipoi karim

to carry

itaru putim put it

So Yo Tayei Nga Eksen Tok / Verbs

itara katim chop it

isola karim long sol

to carry on shoulder

58

iwud sindaun

sit

ipa wokabaut

walk

ikodo sanap stand

iken mata slip

sleep

iwot sindaun long lek

squat

idada ron run

So Yo Tayei Nga Eksen Tok / Verbs

iwe waswas

swim

ipas kalap jump

7

moolooi baret ditch

Kapgingi Wokim Gaden / Gardening

dingding gras grass

rei kunai

coarse grass

lul liklik maunten

mound ipe ye sorosoro lainim

to plant in rows

koongoo banis fence

supana kru

seedling ilola ye ran kapsaitim wara

to water

8

Malala Liklik Ples / Village

ni ke patomonaingi skul

school

malale ke man ples balus

airstrip

bareme ke sungunu haus lotu church

rumu haus

house

ni ke bar aid pos clinic

malala ples

village

57

tool ke kapgingi man bilong lukautim gaden

farmer

tool ke konanga man bilong hukim pis

fisherman

pannoongoo tisa

teacher

tool ke patokongo soldia soldier

Urata Matana Matana Kainkain Wok / Jobs

tool ke renge rumu kamdaman carpenter

56

itoko mono wasim saksak

wash sago

ikilli ooroo tanim rop twist rope

isap yu wokim spia

make a spear

idawai kuk

cook

ili siri wokim blain weave walls

Urata Matana Matana Kainkain Wok / Jobs

isaii samapim

sew it

9

Malala Mai Bikpela Ples / City

SMU NEGERI

AIR NIUGINI

PORT MORESBY

Bank PNG

ni ke patomonaingi hai skul

high school

malala mai biktaun

city

rumu ke pat haus mani

bank

malala mai ke man ples balus

airport

dada mai rot / bikrot

road / highway

para sto

store

10

Rumu Hap Bilong Haus / Parts of a House

siri banis bilong haus

wall

saua pos post

piti / rei kapa roof

dada dua door

dete lata

steps

kookoowoo veranda verandah

dada ke kaungu muru windua window

55

ran tinana helikopta helicopter

ookoo anutu sip ship

man balus

airplane

Dada Matana Matana ke Panga Kainkain We Bilong Raun / Transportation

man somai smok balus

jet

por / mon mon

dugout

ookoo ke tana ka car

54

Dada Matana Matana ke Panga Kainkain We Bilong Raun / Transportation

ookoo damono porhet bow

koonoo maus

dugout

bal pasim cleat

kiodo hap bilong saman

outrigger rails

googoon hap bilong bet deck support

dom _____

outrigger brace

ookoo kanu

canoe

sama saman

outrigger

kata bet

deck

11

Rumu Matana Matana Kainkain Haus / Kinds of Houses

rumu haus

house

popou haus stand

badabada haus

shelter

para ke kaning haus yam

yam house

bale haus

shelter

12

turunu skru bilong lek

knee

surkana skru bilong han elbow

pisono baten navel

kapono bel

stomach

kene kodokodono namel long lek

calf of leg

segenge join joint

poopoonoo sol

shoulder

baene han arm

kutono het

head

katene bros chest

sini matana ai bilong susu

nipple

gurini nek neck

bulene lek

thigh

Tool Kanono Bodi Bilong Man / Body

53

wam laplap fabric

sis sisis

scissors

rowo meta

tape measure

miti tret

thread

So Ke Saingi So Samting Bilong Samap / Sewing Tools

sar nil

sewing needle

52

Lonloningi Klos / Clothing

sousoungu / siot siot / blaus

shirt / blouse

sousoungu / singlis singlis t-shirt

saua dongana modono trosis

sotpela trausis shorts

sikot sket skirt

saua dongana / trosis trausis

trousers

13

matuk bikpela bel tru

stomach

mulana samting bilong lewa

gall bladder

kodokodo mai bikpela bel

large intestine

kodokodo kase liklik bel

small intestine

ngoongoo insait leva

lungs

turana bun

bones

rara tinana hat / klok

heart

kata lewa liver

kalili punu rot bilong

kaikai esophagus

Tool Kanono Bodi Bilong Man / Body

ipip kidni

kidney

14

Tool Kanono Bodi Bilong Man / Body

kutono het

head

matana pes face

pangana sait long pes

cheek

talngana yau ear

koonoo maus mouth

gurini nek neck

kutono raunu gras hair

matana garagarana gras antap long ai

eyebrow

kadunu nus nose

damono poret

forehead matana ai

eye

kekene wasket

jaw

51

Pat Ke PNG Moni Bilong PNG / PNG Money

pat atu 10 toea 10 toea

pat ru 20 toea 20 toea

pat limi 50 toea 50 toea

pat sangaul 1 kina 1 kina

tamoto ru inbe sangaul 5 kina 5 kina

doi atu 10 kina 10 kina

tamoto atu 2 kina 2 kina

50

atu wan one

ru tu

two

tol tri

three

siap nogat zero

pai foa four

limi faiv five

limi be atu sikis six

sangaul ten ten

Kinkatingi Kauntim namba / Counting

15

kene lek foot kene

buruburene pinga bilong lek

toes

baene han hand

kaor bikpela pinga

thumb

kukunu bobono ke baene kapa bilong pinga

fingernail

baene garunu join bilong han

wrist

baene buruburene

pinga bilong han fingers

kene garunu join bilong lek

ankle

Tool Kanono Bodi Bilong Man / Body

kukunu bobono ke kene kapa bilong lek

toenail

16

tamana papa father

Rara Atu Femili / Family

lini garup yangpela susa young sister

natunu tamoto pikinini man

son

natunu garup pikinini meri

daughter

tinana mama mother

diene pren / poroman

friends

taini yangpela brata young brother

49

nakamut singsing dance

naidek singsing dance

kai singsing dance sia

singsing dance

bokoi singsing dance

Sianga Matana Matana Kainkain Singsing / Kinds of Dances

48

kaiyor turana bun bilong muruk cassowary bone

matau kidi maimai ston tamiok stone axe

So Kidi Maimai Samting Bilong Bipo / Traditional Items

yu spia

spear

pari kundu drum

duana bunara

bow and arrow

17

tamana kase liklikpapa

uncle

tamana oonoo

kandere uncle

tiunu tamoto tumbuna

grandfather

tinana kase liklikmama

aunt

tiunu garup tumbuna

grandmother

Rara Atu Femili / Family

tinana kase anti aunt

18

Man Kanono Hap Bilong Pisin / Parts of a Bird

bulbulini gras bilong pisin

feathers

giniu haus bilong pisin

nest

katene / karono bros

breast

matana ai

eye

launu tel tail

kene lek leg

balini wing wing

man pisin bird

koonoo maus beak

47

il ke koki gras bilong koki

cockatoo yellow feather

kari paspas

armband

bittoongoo let belt

nakamut tumbuan

mask

sipi kom comb

So Kidi Maimai Samting Bilong Bipo / Traditional Items

kaur mambu

flute

46

mor neklas

necklace

mala mal

loin cloth

So Kidi Maimai Samting Bilong Bipo / Traditional Items

sakeke plang bilong pait

breast shield

muimui bilas bilong het

headdress

serek purpur

grass skirt

bor sospen graun

clay pot

19

bal balus dove

siki pisin

kingfisher

Man Matana Matana Kainkain Pisin / Kinds of Birds

malau wail paul bush fowl

bianga blakbokis

bat pidau pisin

beach kingfisher

penge pisin rail

man tawalai pisin

shrike

20

sapariki pisin

willie wagtail

kilingger kalangar lorikeet

piriupiriu pisin

swallow

tor pisin egret

kiwik pisin snipe

Man Matana Matana Kainkain Pisin / Kinds of Birds

sisisawe pisin

honeyeater

rau kalangar

parrot

45

ei masis

matches

depe ke pat hanpaus

wallet

loningi ke matada aiglas

eye glasses

tanga bilum

string basket

So Kiidi Ol Samting Bilong Yumi / Personal Items

rumu / mie kudungu ambrela umbrella

ke matana kilok

watch

sul tos

torch

ki ki

key

44

sipi kom comb

ailingi resa razor

tutpes marasin bilong tit

toothpaste

tiroongoo glas

mirror

baras ke dongada bras bilong tit

toothbrush

So Kiidi Ol Samting Bilong Yumi / Personal Items

sop sop soap

21

kaiyor muruk

cassowary

wasa pisin

goshawk

tareke kakaruk chicken

poioi pato duck

bokpuru tarangau

kite

Man Matana Matana Kainkain Pisin / Kinds of Birds

markami pisin

pitohui

22

ook sikau

wallabe

ngeu / pusi pusi cat

ki rat rat gaunu

dok dog

modo mumut

bandicoot

Asara Matana Matana Kainkain Abus / Kinds of Animals

kiroro kapul

cuscus

43

natong skirap

coconut grater

keweu ke sur bikpela spun

ladle

bor sospen

cooking pot

praipen praipen

frying pan

So Ke Dawaingi Samting Bilong Kuk / Cooking Utensils

kerekere skirap grater

42

pul naip knife

ruku kap cup

keweu spun

spoon

uyui fok fork

omai plet plate

So Ke Dawaingi Samting Bilong Kuk / Cooking Utensils

23

garagarana gras hair

ga natunu pikinini bilong pik

piglets

talngana yau / ia

ear

ini tel tail

launu bihain rump

singooroonoo nus

nose / snout

kene lek leg

matana ai

eye

babana baksait back

dongana tit

tusk

Ga Kanono Hap Bilong Pik / Parts of a Pig

baene leg

foreleg

24

Asara Kapala Narapela Abus/ Other Animals

oos hos

horse

lepa lepat

leopard

sipsip sipsip sheep

meme meme goat

bulumakau bulmakau

oxen

gaunu gok wail dok

fox

41

omai dis

bowl

narong gras brum

broom

nipidi sisis tongs

ruku wara kap water cup

So Ke Dawaingi Samting Bilong Kuk / Cooking Utensils

tawiri diwai plet

wooden bowl

40

para waia

smoke rack

kawa dast ash

bor sospen graun

clay pot

ei paia fire

So Ke Dawaingi Samting Bilong Kuk / Cooking Utensils

sap mambu bamboo

25

Asara Kapala Narapela Abus / Other Animals

laion laion lion

kamel kamel camel

donki donki

donkey

bulumakau bulmakau

cow

dia dia

deer

bia bia

bear

26

sis grashopa

grasshopper

noro anis ant

nam natnat

mosquito boko

bataplai butterfly

kuuku kokoros

cockroach

bagil bi / hani

bee

langa lang fly

ninginingi binatang

wasp

So Ke Karam Lono Binatang / Insects

uplo spaida spider

39

pokai laulau

Malay apple

ooi mango mango

matuk kokonas coconut

kun kapiak

breadfruit

Kai Puana Prut / Fruit

melel melen

watermelon

38

muli muli

lemon

Kai Puana Prut / Fruit

pur banana banana

gieng popo

pawpaw / papaya

nanas painap

pineapple

bu buai

betelnut 27

giroro binatang cicada

matanggur handred lek

millipede

kutmareke binatang

praying mantis

kali sentipit

centipede

gingin binatang bilong saksak

sago grubs

So Ke Karam Lono Binatang / Insects

longonini / ran tinana dragonflai dragonfly

28

ailama kindam

freshwater shrimp

moto snek snake

kuer, pari rokrok, palai frog, lizard

poo pukpuk

crocodile

pon ke ran lono trausel

freshwater turtle

So Ke Ran Le Tana Lono Kainkain Snek / Land and Water Creatures

adiwi maleo

eel

37

ponggom kukamba cucumber

lombo lombo chili

laki kawawar

ginger

Kaningi Matana Matana Kainkain Kaikai / Kinds of Food

mono saksak sago

kon kon corn

36

karakara rais rice

tou suga

sugar cane

tauu pitpit

wild sugar cane

Kaningi Matana Matana Kainkain Kaikai / Kinds of Food

pada karuka

pandanus

tapulpul pamken

pumpkin / squash

29

ririni nil bilong pis

fin

koonoo maus mouth

angana ____ gills

matana ai

eye

balini ke angana pul bilong pis

fin

ini tel tail

I Kanono Hap Bilong Pis / Parts of a Fish

i pis fish

kooloonoo grile

scales

ririni pul bilong pis

fin

30

So Ke Tiek Lono Samting Bilong Solwara / Ocean Creatures

sakele pis

angel fish kooroo

sak shark

kuri dolpin dolphin

nalangse bikpela pis

whale

barene atun tuna

kol malisa

barracuda tuwanga

langul trevally

patororo bokis pis box fish

35

unruk marita

pandanus fruit

sarambat kaukau

sweet potato

kaning yam yam

kanikai tapiok

manioc / cassava

Kaningi Matana Matana Kainkain Kaikai / Kinds of Food

tareke marene yam yam

taro taro taro

34

Kaningi Matana Matana Kainkain Kaikai / Kinds of Food

karakara rais rice

wel wel

cooking oil

tiek sol salt

moto 2-minit nudul

instant noodles

bede kumu

vegetables

31

So Ke Tiek Lono Samting Bilong Solwara / Ocean Creatures

pon trausel

seaturtle

kuriti hurita

octopus

par re

stingray

rui bulmakau bilong solwara

dugong / sea cow

korasa pislama

sea cucumber

nau / naupede poisin pis stone fish

32

So Ke Tiek Lono Samting Bilong Solwara / Ocean Creatures

gumana katu

hermit crab

saurak nilnil

sea urchin

kuruke kindam lobster

(clawless)

kalmongo kuka crab

pusupusu tauka squid

kade baene sta pis starfish

tunu maleo

eel

33

So Ke Tiek Lono Samting Bilong Solwara / Ocean Creatures

salu kramsel scallop

dodoko kramsel

clam

mau kramsel

cockle shell

ere kramsel

cockle shell

tauru trompet sel

trumpet shell

gomo sel

shell

gomo bi lalai

trochus bunui girigiri

cowry shell

rro kramsel

clam