20
Manual do Proprietário Manual do Proprietário

Manual do Proprietárioi-jbl.a8e.net.br/static/pdf/pedal-bass-whammy.pdf · perigosas presentes no interior da unidade. O ponto de exclamação indica q-ue é ... de efeitos de troca

  • Upload
    buidiep

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário

Estes símbolos são símbolos internacionalmente aceitos que alertam para potenciais perigos com produtos elétricos. O raio significa que existem tensões perigosas presentes no interior da unidade. O ponto de exclamação indica q-ue é necessário que o usuário consulte o manual do proprietário.

Estes símbolos alertam que não há peças substituíveis no interior da unidade. Não abra a unidade. Não tente reparar a unidade você mesmo. Confie qualquer tipo de reparação a pessoal qualificado. A abertura do chassis por qualquer razão vai anular a garantia do fabricante. Não pegue a unidade se estiver molhado. Se for derramado líquido no aparelho, desligá-lo imediatamente e leve-o a um distribuidor para o serviço.

Desligue a unidade durante tempestades para evitar danos.

COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC e as Especificações de Produto observadas na

Declaração de Conformidade. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

• este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e;

• este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.

A operação desta unidade de dentro de campos eletromagnéticos significativos deve ser evitada.

• usar apenas cabos de interconexão blindados.

Se você quiser descartar este produto, não misture com o lixo doméstico. Há um sistema de coleta separada para produtos eletrônicos usados em conformidade com a legislação que exige um tratamento, recuperação e reciclagem.

Domicílios particulares nos 25 Estados membros da UE, na Suíça e Noruega podem enviar os seus produtos eletrônicos usados gratuitamente para instalações de coleta indicadas ou para um revendedor (se adquirir um produto novo semelhante). Nos países não mencionados acima, entre em contato com as autoridades locais para um método de descarte correto. Ao fazer isso você irá garantir que seu produto descartado passe pelo tratamento necessário, recuperação e reciclagem e evita os potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana.

Estes símbolos são símbolos internacionalmente aceitos que alertam para potenciais perigos com produtos elétricos. O raio significa que existem tensões perigosas presentes no interior da unidade. O ponto de exclamação indica q-ue é necessário que o usuário consulte o manual do proprietário.

Estes símbolos alertam que não há peças substituíveis no interior da unidade. Não abra a unidade. Não tente reparar a unidade você mesmo. Confie qualquer tipo de reparação a pessoal qualificado. A abertura do chassis por qualquer razão vai anular a garantia do fabricante. Não pegue a unidade se estiver molhado. Se for derramado líquido no aparelho, desligá-lo imediatamente e leve-o a um distribuidor para o serviço.

Desligue a unidade durante tempestades para evitar danos.

COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC e as Especificações de Produto observadas na

Declaração de Conformidade. A operação está sujeita às duas condições a seguir:

• este dispositivo não pode causar interferência prejudicial, e;

• este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.

A operação desta unidade de dentro de campos eletromagnéticos significativos deve ser evitada.

• usar apenas cabos de interconexão blindados.

Se você quiser descartar este produto, não misture com o lixo doméstico. Há um sistema de coleta separada para produtos eletrônicos usados em conformidade com a legislação que exige um tratamento, recuperação e reciclagem.

Domicílios particulares nos 25 Estados membros da UE, na Suíça e Noruega podem enviar os seus produtos eletrônicos usados gratuitamente para instalações de coleta indicadas ou para um revendedor (se adquirir um produto novo semelhante). Nos países não mencionados acima, entre em contato com as autoridades locais para um método de descarte correto. Ao fazer isso você irá garantir que seu produto descartado passe pelo tratamento necessário, recuperação e reciclagem e evita os potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nome do fabricante: DigiTech Endereço do fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA

declara que o produto:

Nome do produto: Baixo WhammyOpção de produto: todas (requer adaptador de energia de Classe II em conformidade com as exigências de

EN60065, EN60742 ou equivalente)

está em conformidade com as seguintes especi&cações do produto:Segurança: IEC 60065 -01+Amd 1EMC: EN 55022:2006 EN 55024:1998 FCC Part 15

Informação Suplementar:O produto está em conformidade com os requisitos daDiretriz de Baixa Tensão 2006/95/ECDiretriz EMC 2004/108/ECDiretriz RoHS 2002/95/ECDiretriz WEEE 2002/96/ECRegulamentação EC 278/2009

Com relação à Diretriz 2005/32/EC e Regulamentação EC 1275/2008 de 17 de dezembro de 2008, este produto foi concebido, produzido e classi&cado como Equipamento de Áudio Pro&ssional e, portanto, está isento desta diretriz. Roger JohnsenDiretor, EngenhariaProcessamento de Sinais8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAData: 26 de março de 2012

AvisoPara sua proteção, favor ler o seguinte:

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Não utilize este aparelho perto de água.

5. Limpe apenas com um pano seco.

6. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

-

7. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo ampli&cadores) que produzam calor.

8. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou comprimido, especialmente nos conectores, extensões, e no ponto onde eles saem do aparelho.

9. Desligue o aparelho durante tempestades com raios ouquando não for utilizado por longos períodos de tempo. 10. Sem peça de reposição dentro. Consulte todos os serviços com um técnico quali&cado. A manutenção é necessária quando o aparelho foi dani&cado de alguma forma, como quando o cabo de alimentação ou conector está dani&cado, líquido foi derramado ou objetos caíram dentro do aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

11. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.-

12. Consulte as etiquetas na unidade, incluindo a tampa inferior, ou outras marcações e informações pertinentes.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nome do fabricante: DigiTech Endereço do fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA

declara que o produto:

Nome do produto: Baixo WhammyOpção de produto: todas (requer adaptador de energia de Classe II em conformidade com as exigências de

EN60065, EN60742 ou equivalente)

está em conformidade com as seguintes especi&cações do produto:Segurança: IEC 60065 -01+Amd 1EMC: EN 55022:2006 EN 55024:1998 FCC Part 15

Informação Suplementar:O produto está em conformidade com os requisitos daDiretriz de Baixa Tensão 2006/95/ECDiretriz EMC 2004/108/ECDiretriz RoHS 2002/95/ECDiretriz WEEE 2002/96/ECRegulamentação EC 278/2009

Com relação à Diretriz 2005/32/EC e Regulamentação EC 1275/2008 de 17 de dezembro de 2008, este produto foi concebido, produzido e classi&cado como Equipamento de Áudio Pro&ssional e, portanto, está isento desta diretriz. Roger JohnsenDiretor, EngenhariaProcessamento de Sinais8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAData: 26 de março de 2012

AvisoPara sua proteção, favor ler o seguinte:

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Não utilize este aparelho perto de água.

5. Limpe apenas com um pano seco.

6. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

-

7. Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo ampli&cadores) que produzam calor.

8. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou comprimido, especialmente nos conectores, extensões, e no ponto onde eles saem do aparelho.

9. Desligue o aparelho durante tempestades com raios ouquando não for utilizado por longos períodos de tempo. 10. Sem peça de reposição dentro. Consulte todos os serviços com um técnico quali&cado. A manutenção é necessária quando o aparelho foi dani&cado de alguma forma, como quando o cabo de alimentação ou conector está dani&cado, líquido foi derramado ou objetos caíram dentro do aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

11. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.-

12. Consulte as etiquetas na unidade, incluindo a tampa inferior, ou outras marcações e informações pertinentes.

Estes produtos podem sofrer alterações sem aviso prévio. Todas as figuras contidas neste manual são meramente ilustrativas.

Atenção: conforme lei brasileira nº 11.291, a exposição prolongadaa ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo.

SAC Gratuito 0800-514161 Cód.: 018865 - Rev.: 00 - 06/15

Estes produtos podem sofrer alterações sem aviso prévio. Todas as figuras contidas neste manual são meramente ilustrativas.

Atenção: conforme lei brasileira nº 11.291, a exposição prolongadaa ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo.

SAC Gratuito 0800-514161 Cód.: 018865 - Rev.: 00 - 06/15

GARANTIAConsulte certificado de garantia que acompanha o produto.

GARANTIAConsulte certificado de garantia que acompanha o produto.

Pagina 1

Parabéns pela aquisição do seu novo Pedal para Baixo Whammy™. Projetado

especi&camente para baixo, o Whammy Bass oferece a mais recente tecnologia

de efeitos de troca de pitch da DigiTech, efeitos pitch bendind Whammy clássicos

e operação de ultrapassagem verdadeira. As opções adicionadas de Classic/Acordes alternam entre

nota única e modos de acordes Whammy, proporcionando efeitos de troca de pitch sólidos.

A interface do Whammy Bass apresenta as mesmas opções do legado do Whammy Bass que

você está acostumado a junto com algumas con&gurações adicionais de pitch bending de sua

guitarra correspondente.Características:

Efeitos de pitch bendind Whammy Interface Whammy Clássica Alternância Clássico/Acordes Operação de ultrapassar verdadeira MIDI In para Controle Remoto de Efeitos Whammy Fonte de Alimentação Incluída

Itens incluídos: Pedal para Baixo Whammy Fonte de Alimentação Cartão de Informação de Registro de Garantia

Se algo estiver faltando, favor entrar em contato com a fábrica primeiro.

Pagina 1

Parabéns pela aquisição do seu novo Pedal para Baixo Whammy™. Projetado

especi&camente para baixo, o Baixo Whammy oferece a mais recente tecnologia

de efeitos de troca de pitch da DigiTech, efeitos pitch bendind Whammy clássicos

e operação de ultrapassagem verdadeira. As opções adicionadas de Classic/Acordes alternam entre nota única e modos de

acordes Whammy, proporcionando efeitos de troca de pitch sólidos.

A interface do Baixo Whammy apresenta as mesmas opções do legado do Baixo Whammy que

você está acostumado a junto com algumas con&gurações adicionais de pitch bending de sua

guitarra correspondente.Características:

Efeitos de pitch bendind Whammy Interface Whammy Clássica Alternância Clássico/Acordes Operação de ultrapassar verdadeira MIDI In para Controle Remoto de Efeitos Whammy Fonte de Alimentação Incluída

Itens incluídos: Pedal para Baixo Whammy Fonte de Alimentação Cartão de Informação de Registro de Garantia

Se algo estiver faltando, favor entrar em contato com a fábrica primeiro.

Pagina 2

Visita Guiada

Descrição Detalhada

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 2

Visita Guiada

Descrição Detalhada

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina3

1. 1. Pedal de Expressão Este pedal é usado para controlar a quantidade pitch bending da Harmonia selecionada,

Whammy, ou efeito de desa#nação. Pressionando-o para frente (dedo do pé para baixo)

aumenta a quantidade de pitch bending, enquanto que ao pressionar de volta (dedo do pé

para cima) diminui a quantidade de pitch bending.

2. LEDs de Harmonia Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Harmonia for selecionado.

Efeitos de Harmonia têm sinal seco adicionado ao sinal de efeito.

3. Alternância Clássico/Acordes Essa opção alterna entre o clássico algoritmo Whammy (Clássico) e algoritmo de cordas

moderno (Acordes). A con#guração Clássico é ideal para tocar nota única, enquanto a

con#guração Acordes é mais adequada para a dobra de acordes completos.

4. Botão Seletor Esse botão é usado para selecionar uma dos efeitos Whammy, Harmonia ou Desa#nar.

5. LEDs Whammy Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Harmonia for selecionado. Efeitos de

Harmonia têm sinal seco adicionado ao sinal de efeito.

6. LEDs de Desa%nação Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Desa#nação for selecionado. O Pedal de

Expressão controla a quantidade de sinal de Desa#nação misturado com o sinal seco.

Pagina3

1. 1. Pedal de Expressão Este pedal é usado para controlar a quantidade pitch bending da Harmonia selecionada,

Whammy, ou efeito de desa#nação. Pressionando-o para frente (dedo do pé para baixo)

aumenta a quantidade de pitch bending, enquanto que ao pressionar de volta (dedo do pé

para cima) diminui a quantidade de pitch bending.

2. LEDs de Harmonia Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Harmonia for selecionado.

Efeitos de Harmonia têm sinal seco adicionado ao sinal de efeito.

3. Alternância Clássico/Acordes Essa opção alterna entre o clássico algoritmo Whammy (Clássico) e algoritmo de cordas

moderno (Acordes). A con#guração Clássico é ideal para tocar nota única, enquanto a

con#guração Acordes é mais adequada para a dobra de acordes completos.

4. Botão Seletor Esse botão é usado para selecionar uma dos efeitos Whammy, Harmonia ou Desa#nar.

5. LEDs Whammy Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Harmonia for selecionado. Efeitos de

Harmonia têm sinal seco adicionado ao sinal de efeito.

6. LEDs de Desa%nação Um desses LEDs acenderá quando um efeito de Desa#nação for selecionado. O Pedal de

Expressão controla a quantidade de sinal de Desa#nação misturado com o sinal seco.

Pagina 4

7. LED de status Esse LED acende para indicar que o efeito está ativo. Quando o efeito é ultrapassado, o LED

apagará.

8. Efeito de Pedal Ativo/Desativado Essa opção ativa e desativa os efeitos Whammy, Harmonia ou Desa&nação.

9. Entrada de Energia Conecte a fonte de alimentação a esta tomada. Não use qualquer fonte de alimentação que

não seja a fonte de alimentação incluída.

10. Tomada de Saída Conecte esta tomada a outra entrada do pedal ou a entrada de um ampli&cador.

11. Entrada do Instrumento Conecte o seu instrumento a esta tomada.

12. Entrada MIDI Conecte um dispositivo MIDI externo a esta tomada com a &nalidade de controlar o Baixo

Whammy remotamente.

Pagina 4

7. LED de status Esse LED acende para indicar que o efeito está ativo. Quando o efeito é ultrapassado, o LED

apagará.

8. Efeito de Pedal Ativo/Desativado Essa opção ativa e desativa os efeitos Whammy, Harmonia ou Desa&nação.

9. Entrada de Energia Conecte a fonte de alimentação a esta tomada. Não use qualquer fonte de alimentação que

não seja a fonte de alimentação incluída.

10. Tomada de Saída Conecte esta tomada a outra entrada do pedal ou a entrada de um ampli&cador.

11. Entrada do Instrumento Conecte o seu instrumento a esta tomada.

12. Entrada MIDI Conecte um dispositivo MIDI externo a esta tomada com a &nalidade de controlar o Baixo

Whammy remotamente.

Pagina 5

Fazendo Conexões

O pedal de Baixo Whammy é extremamente fácil de con$gurar e usar. Siga estes passos para

colocar em funcionamento.

1. Conecte o seu instrumento na Entrada de Energia do Baixo Whammy.. 2. Conectar a partir da Tomada de Saída do Baixo Whammy ao seu pedal de distorção favorito

ou ao seu ampli$cador.3. Se estiver usando um dispositivo MIDI externo para o controle, conectar do MIDI fora para o

dispositivo MIDI na Entrada MIDI do Baixo Whammy..4. Conecte a fonte de alimentação incluída a uma tomada AC e a outra extremidade à Entrada de

Energia do Baixo Whammy.. 5. Ligue o seu ampli$cador e ajuste o volume para o nível desejado.6. Use o Pedal de Efeito Ativo/Desativado para habilitar o efeito, gire o Botão de Seleção para

selecionar o efeito desejado, e pise no do pedal de Expressão.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 5

Fazendo Conexões

O pedal de Baixo Whammy é extremamente fácil de con$gurar e usar. Siga estes passos para

colocar em funcionamento.

1. Conecte o seu instrumento na Entrada de Energia do Baixo Whammy.. 2. Conectar a partir da Tomada de Saída do Baixo Whammy ao seu pedal de distorção favorito

ou ao seu ampli$cador.3. Se estiver usando um dispositivo MIDI externo para o controle, conectar do MIDI fora para o

dispositivo MIDI na Entrada MIDI do Baixo Whammy..4. Conecte a fonte de alimentação incluída a uma tomada AC e a outra extremidade à Entrada de

Energia do Baixo Whammy.. 5. Ligue o seu ampli$cador e ajuste o volume para o nível desejado.6. Use o Pedal de Efeito Ativo/Desativado para habilitar o efeito, gire o Botão de Seleção para

selecionar o efeito desejado, e pise no do pedal de Expressão.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 6

Efeitos

Efeitos WhammyEste grupo de efeitos irá dobrar o sinal de entrada para cima ou para baixo, dependendo da

con#guração de efeitos que você escolheu. À medida que o Pedal de Expressão é pisado para trás e para a frente, o sinal vai dobrar a partir do pitch de entrada original (dedos do pé para cima) para o pitch especi#cado pela con#guração do efeito selecionado (dedo do pé para baixo).

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Predefinições do Baixo Whammy

2 OCT UP – - Dobra sua nota de entrada duas oitavas acima.1 OCT UP – Dobra sua nota de entrada uma oitava acima.5TH UP – Dobra a nota de entrada 7 semitons (5º intervalo) para cima.4TH UP – Dobra a nota de entrada 5 semitons (4º intervalo) para cima.2ND UP – Dobra a nota de entrada 2 semitons (2º intervalo) para cima.2ND DN – Dobra a nota de entrada 2 semitons (2º intervalo) para baixo.4TH DN – Dobra a nota de entrada 5 semitons (4º intervalo) para baixo.

5TH DN – Dobra a nota de entrada 7 semitons (5º intervalo) para baixo.1 OCT DN – Dobra sua nota de entrada uma oitava para baixo.DIVE BOMB – Dobra sua nota de entrada três oitavas para baixo.

Pagina 6

Efeitos

Efeitos WhammyEste grupo de efeitos irá dobrar o sinal de entrada para cima ou para baixo, dependendo da con#guração de efeitos que você escolheu. À medida que o Pedal de Expressão é pisado para trás e para a frente, o sinal vai dobrar a partir do pitch de entrada original (dedos do pé para cima) para o pitch especi#cado pela con#guração do efeito selecionado (dedo do pé para baixo).

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Predefinições do Baixo Whammy

2 OCT UP – - Dobra sua nota de entrada duas oitavas acima.1 OCT UP – Dobra sua nota de entrada uma oitava acima.5TH UP – Dobra a nota de entrada 7 semitons (5º intervalo) para cima.4TH UP – Dobra a nota de entrada 5 semitons (4º intervalo) para cima.2ND UP – Dobra a nota de entrada 2 semitons (2º intervalo) para cima.2ND DN – Dobra a nota de entrada 2 semitons (2º intervalo) para baixo.4TH DN – Dobra a nota de entrada 5 semitons (4º intervalo) para baixo.

5TH DN – Dobra a nota de entrada 7 semitons (5º intervalo) para baixo.1 OCT DN – Dobra sua nota de entrada uma oitava para baixo.DIVE BOMB – Dobra sua nota de entrada três oitavas para baixo.

Pagina 7

Efeitos de HarmoniaEste grupo de efeitos adiciona uma harmonia no seu sinal de entrada. Tanto a nota de harmonia e o sinal de entrada são misturados juntos como se dois baixos estivessem tocando simultaneamente. À medida que pisa o pedal para trás e para a frente, a nota de harmonia dobra entre dois intervalos especi%cados pela con%guração do efeito selecionada, mas o sinal de entrada mantém-se inalterado.

OCT UP/2 OCT UP– Dobra a harmonia entre uma oitava acima (dedo do pé para cima) e duas oitavas acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT UP/10TH UP – Dobra a harmonia entre uma oitava acima (dedo do pé para cima) e um décimo acima (dedo do pé para baixo) abaixo da nota de entrada.

OCT DN/OCT UP – Dobra a harmonia entre uma oitava abaixo (dedo do pé para cima) e uma oitava acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT DN/4TH DN – Dobra a harmonia entre uma oitava abaixo (dedo do pé para cima) e um quarto abaixo (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

5TH UP/OCT UP – Dobra a harmonia entre um quinto acima (dedo do pé para cima) e uma oitava acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

5TH UP/6TH UP – Dobra a harmonia entre uma quinta acima (dedo do pé para cima) e um sexto acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada

5TH DN/5TH UP – Dobra a harmonia entre um quinto abaixo (dedo do pé para cima) e um quinto acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

4TH DN/5TH UP – Dobra a harmonia entre o quarto abaixo (dedo do pé para cima) e um 5º acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

4TH DN/3RD UP – Dobra a harmonia entre o quarto abaixo (dedo do pé para cima) e uma terceira maior acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Predefinições do Baixo Whammy

Pagina 7

Efeitos de HarmoniaEste grupo de efeitos adiciona uma harmonia no seu sinal de entrada. Tanto a nota de harmonia e o sinal de entrada são misturados juntos como se dois baixos estivessem tocando simultaneamente. À medida que pisa o pedal para trás e para a frente, a nota de harmonia dobra entre dois intervalos especi%cados pela con%guração do efeito selecionada, mas o sinal de entrada mantém-se inalterado.

OCT UP/2 OCT UP– Dobra a harmonia entre uma oitava acima (dedo do pé para cima) e duas oitavas acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT UP/10TH UP – Dobra a harmonia entre uma oitava acima (dedo do pé para cima) e um décimo acima (dedo do pé para baixo) abaixo da nota de entrada.

OCT DN/OCT UP – Dobra a harmonia entre uma oitava abaixo (dedo do pé para cima) e uma oitava acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT DN/4TH DN – Dobra a harmonia entre uma oitava abaixo (dedo do pé para cima) e um quarto abaixo (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

5TH UP/OCT UP – Dobra a harmonia entre um quinto acima (dedo do pé para cima) e uma oitava acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

5TH UP/6TH UP – Dobra a harmonia entre uma quinta acima (dedo do pé para cima) e um sexto acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada

5TH DN/5TH UP – Dobra a harmonia entre um quinto abaixo (dedo do pé para cima) e um quinto acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

4TH DN/5TH UP – Dobra a harmonia entre o quarto abaixo (dedo do pé para cima) e um 5º acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

4TH DN/3RD UP – Dobra a harmonia entre o quarto abaixo (dedo do pé para cima) e uma terceira maior acima (dedo do pé para baixo) a nota de entrada.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Predefinições do Baixo Whammy

Pagina 8

Efeitos de Desa"naçãoEste grupo de efeitos cria uma cópia de seu sinal de entrada, desloca o pitch do sinal copiado, em seguida o mistura de volta com o sinal original. À medida que o Pedal de Expressão é pisado para frente e para trás, o nível deste sinal desa(nado é alterado. Com o do pedal na posição do dedo do pé para cima, apenas o sinal seco original será ouvido. À medida que o do pedal é pisado para a frente, mais do sinal desa(nado é misturado com a sinal seco.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

RASO – O sinal copiado é ligeiramente desa(nado do pitch original.PROFUNDO– O sinal copiado é substancialmente desa(nado do pitch original.

Pagina 8

Efeitos de Desa"naçãoEste grupo de efeitos cria uma cópia de seu sinal de entrada, desloca o pitch do sinal copiado, em seguida o mistura de volta com o sinal original. À medida que o Pedal de Expressão é pisado para frente e para trás, o nível deste sinal desa(nado é alterado. Com o do pedal na posição do dedo do pé para cima, apenas o sinal seco original será ouvido. À medida que o do pedal é pisado para a frente, mais do sinal desa(nado é misturado com a sinal seco.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

RASO – O sinal copiado é ligeiramente desa(nado do pitch original.PROFUNDO– O sinal copiado é substancialmente desa(nado do pitch original.

Pagina 9

Funções MIDI

O Baixo Whammy possui uma entrada MIDI para recepção de dados MIDI. As mensagens MIDI

podem selecionar um efeito Whammy e de$nir se o efeito é em um estado ativo ou ultrapassado.

Mensagens MIDI CC podem então ser usadas para controlar a posição do Pedal de Expressão do

Baixo Whammy.Canal MIDIO baixo Whammy pode receber mensagens MIDI em qualquer ou em todos os canais MIDI. As

seguintes etapas descrevem o procedimento de acesso ou a mudança do canal MIDI.

1. Desligue a alimentação do pedal Baixo Whammy.2. Pressione e segure o Pedal de Efeito Ativo/Desativado enquanto reconecta a energia.

Um dos LEDs de Efeito começará a piscar indicando o canal MIDI atualmente selecionado.3. Usando o grá$co de referência abaixo, gire o Botão Seletor para selecionar o canal MIDI

desejado.4. Pressione o Pedal de Efeito Ativo/Desativado novamente para sair do menu de con$guração.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 9

Funções MIDI

O Baixo Whammy possui uma entrada MIDI para recepção de dados MIDI. As mensagens MIDI

podem selecionar um efeito Whammy e de$nir se o efeito é em um estado ativo ou ultrapassado.

Mensagens MIDI CC podem então ser usadas para controlar a posição do Pedal de Expressão do

Baixo Whammy.Canal MIDIO baixo Whammy pode receber mensagens MIDI em qualquer ou em todos os canais MIDI. As

seguintes etapas descrevem o procedimento de acesso ou a mudança do canal MIDI.

1. Desligue a alimentação do pedal Baixo Whammy.2. Pressione e segure o Pedal de Efeito Ativo/Desativado enquanto reconecta a energia.

Um dos LEDs de Efeito começará a piscar indicando o canal MIDI atualmente selecionado.3. Usando o grá$co de referência abaixo, gire o Botão Seletor para selecionar o canal MIDI

desejado.4. Pressione o Pedal de Efeito Ativo/Desativado novamente para sair do menu de con$guração.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 10

Alterações do Programa MIDI

O Baixo Whammy usa comandos de Alterações do Programa MIDI para seleção de efeito. Os efeitos

podem ser selecionados tanto em estado ativo como em ultrapassado. As seguintes ilustrações

mostram os mapeamentos de Alterações do Programa MIDI para o modo Clássico e modo Acordes.

Efeitos de Mapeamentos de Alterações do Programa MIDI (Modo Clássico)Quando con&gurado para o modo Clássico, a ilustração a seguir descreve os comandos de Alterações do

Programa MIDI reconhecidos pelo Baixo Whammy e a con&guração de efeito correspondente e seu status.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 10

Alterações do Programa MIDI

O Baixo Whammy usa comandos de Alterações do Programa MIDI para seleção de efeito. Os efeitos

podem ser selecionados tanto em estado ativo como em ultrapassado. As seguintes ilustrações

mostram os mapeamentos de Alterações do Programa MIDI para o modo Clássico e modo Acordes.

Efeitos de Mapeamentos de Alterações do Programa MIDI (Modo Clássico)Quando con&gurado para o modo Clássico, a ilustração a seguir descreve os comandos de Alterações do

Programa MIDI reconhecidos pelo Baixo Whammy e a con&guração de efeito correspondente e seu status.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 11

Efeitos de Mapeamentos de Alterações do Programa MIDI (Modo Acordes)Quando con"gurado para o modo Acordes, a ilustração a seguir descreve os comandos de Alterações do

Programa MIDI reconhecidos pelo Baixo Whammy e a con"guração de efeito correspondente e seu status.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 11

Efeitos de Mapeamentos de Alterações do Programa MIDI (Modo Acordes)Quando con"gurado para o modo Acordes, a ilustração a seguir descreve os comandos de Alterações do

Programa MIDI reconhecidos pelo Baixo Whammy e a con"guração de efeito correspondente e seu status.

OCT 2OCT

OCT 10TH

OCT OCT

OCT 4TH

5TH OCT

5TH 5TH

Pagina 12

Controle Contínuo MIDI

Ao usar comandos de controle contínuos MIDI, a posição do Pedal de Expressão do Baixo Whammy

pode ser controlada remotamente. MIDI CC11 ajusta a posição do Pedal de Expressão. Um valor de 0

em MIDI CC11 corresponde a uma posição do dedo do pé para cima e um valor de 127 corresponde

a uma posição do dedo do pé para baixo.

Pagina 12

Controle Contínuo MIDI

Ao usar comandos de controle contínuos MIDI, a posição do Pedal de Expressão do Baixo Whammy

pode ser controlada remotamente. MIDI CC11 ajusta a posição do Pedal de Expressão. Um valor de 0

em MIDI CC11 corresponde a uma posição do dedo do pé para cima e um valor de 127 corresponde

a uma posição do dedo do pé para baixo.

Pagina 13

Calibrando o Pedal de Expressão No caso improvável de que o pedal de expressão não responda corretamente ou que a nota não

dobre ou retorne ao pitch correto, ele pode precisar ser recalibrado. As seguintes etapas descrevem

o procedimento para recalibração do Pedal Expressão:

1. Desligue a alimentação do pedal do Bass Whammy.

2. Pressione e segure o Pedal de Efeito Ativo/Desativado enquanto reconecta a energia. Isso

permite MIDI e Con%guração de Calibração. Aguarde até que um dos LEDs Whammy,

Desa%nação ou Harmonia comecem a piscar (indicando o canal MIDI atualmente selecionado)

, em seguida solte o pedal.

3. Pressione o Pedal de Efeito Ativo/Desativado totalmente para a frente (dedo do pé para baixo)

e totalmente de volta (dedo do pé para cima) pelo menos duas vezes. Os quatro LEDs

Harmonia acenderão para frente e para trás (de OCT DN/4TH DN to OCT UP/2 OCT UP) na

medida em que o pedal é pisado indicando que o pedal está calibrando.

4. Quando terminar, pressione Pedal de Efeito Ativo/Desativado novamente para sair do MIDI e

con%guração de Calibração e retornar à operação normal.

Pagina 13

Calibrando o Pedal de Expressão No caso improvável de que o pedal de expressão não responda corretamente ou que a nota não

dobre ou retorne ao pitch correto, ele pode precisar ser recalibrado. As seguintes etapas descrevem

o procedimento para recalibração do Pedal Expressão:

1. Desligue a alimentação do pedal do Bass Whammy.

2. Pressione e segure o Pedal de Efeito Ativo/Desativado enquanto reconecta a energia. Isso

permite MIDI e Con%guração de Calibração. Aguarde até que um dos LEDs Whammy,

Desa%nação ou Harmonia comecem a piscar (indicando o canal MIDI atualmente selecionado)

, em seguida solte o pedal.

3. Pressione o Pedal de Efeito Ativo/Desativado totalmente para a frente (dedo do pé para baixo)

e totalmente de volta (dedo do pé para cima) pelo menos duas vezes. Os quatro LEDs

Harmonia acenderão para frente e para trás (de OCT DN/4TH DN to OCT UP/2 OCT UP) na

medida em que o pedal é pisado indicando que o pedal está calibrando.

4. Quando terminar, pressione Pedal de Efeito Ativo/Desativado novamente para sair do MIDI e

con%guração de Calibração e retornar à operação normal.

Pagina 14

Especi cações

Tipo de entrada do instrumento: ¼” desequilibrado TS

Nível Máximo de Entrada: +5 dBu

Impedância de entrada: 1 MΩ

Entrada de MIDI : 5-Pin Din

Tipo de saída: ¼” desequilibrado TS

Nível Máximo de Saída: +10 dBu

Impedância de saída: 1 kΩ

Taxa de amostragem: 44.1 kHz

Resposta de Frequência: 20 Hz to 20 kHz

Relação sinal-ruído: > -105 dB (A ponderado); ref. = nível máximo, largura de banda de 22 kHz

THD: 0,004% @ 1 kHz; ref. = 1 dBu com ganho de unidade

Conversão A/D: 24 bit

Conversão D/A: 24 bit

Consumo de energia: 2.4 Watts (< 265 mA @ 9 VDC)

Alimentação: adaptador externo 9 VDC

Adaptador de energia: PS0913DC-01 (US, JA, EU)

PS0913DC-02 (AU, Reino Unido)

Dimensões: 6.5” (W) x 7.75” (D) x 2.5” (H)

Peso: 3.6 lbs.

Pagina 14

Especi cações

Tipo de entrada do instrumento: ¼” desequilibrado TS

Nível Máximo de Entrada: +5 dBu

Impedância de entrada: 1 MΩ

Entrada de MIDI : 5-Pin Din

Tipo de saída: ¼” desequilibrado TS

Nível Máximo de Saída: +10 dBu

Impedância de saída: 1 kΩ

Taxa de amostragem: 44.1 kHz

Resposta de Frequência: 20 Hz to 20 kHz

Relação sinal-ruído: > -105 dB (A ponderado); ref. = nível máximo, largura de banda de 22 kHz

THD: 0,004% @ 1 kHz; ref. = 1 dBu com ganho de unidade

Conversão A/D: 24 bit

Conversão D/A: 24 bit

Consumo de energia: 2.4 Watts (< 265 mA @ 9 VDC)

Alimentação: adaptador externo 9 VDC

Adaptador de energia: PS0913DC-01 (US, JA, EU)

PS0913DC-02 (AU, Reino Unido)

Dimensões: 6.5” (W) x 7.75” (D) x 2.5” (H)

Peso: 3.6 lbs.

DigiTech

DigiTech é uma marca registada da Harman

©2014 Harman – Todos os direitos reservados

Manual do Proprietário do Baixo Whammy

WEB: www.digitech.com

WEB: www.digitech.com

Manual do Proprietário do Baixo Whammy

©2014 Harman – Todos os direitos reservados

DigiTech é uma marca registada da Harman

DigiTech