100
MANUAL DEL USUARIO MF 5591DN

MANUAL DEL USUARIO MF 5591DN - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/User_Manual_MF5591dn... · 2011-03-01 · generación. En el volumen de suministro se incluye ... El

  • Upload
    vubao

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MANUAL DEL USUARIOMF 5591DN

2 Sagemcom · MF 5591dn

ES

INTRODUCCIÓN

DISTINGUIDO CLIENTE:Introducción Brand Variabel

Con la compra de este dispositivo, ha elegido usteduna marca de producto Sagemcom de gran calidad.Su aparato cumple con las demandas más diversas,tanto para su uso privado como en la oficina y en elmundo de los negocios.Modo de ahorro de energía

Con las funciones ecológicas de ahorro, economizarácorriente y toner, porque el aparato cambia ense-guida al modo de ahorro energético o imprime en elmodo de ahorro de toner. Pulsando la tecla ECOpodrá crear copias de forma rápida y sencilla queahorren toner.Cartucho inicial

El aparato imprime con tecnología láser de últimageneración. En el volumen de suministro se incluyeun cartucho inicia. Estos cartuchos de tinta ya estáncolocados. Sin embargo antes de utilizar el aparatotiene que quitar el envoltorio de transporte.Bandeja del papel

En la caja de papeles puede Vd. almacenar hasta 250hojas. En la entrada manual de papel, puede introdu-cir formatos especiales de papel. sobres, hojas trans-parentes, láminas de etiquetas o modelos impresos.Entrada de documentos

El aparato está equipado con un alimentador auto-mático de documentos. Puede hacer pasar automáti-camente hasta 50 documentos y escanearlos, faxear-los o copiarlos. Para documentos individuales o pre-sentaciones pequeñas, puede utilizar el escánerplano.Crystal

Su aparato dispone de la función Crystal de optimi-zación de imágenes y texto con la que puede obteneruna calidad óptima de impresión y copia de sus docu-mentos.Introducción

Con la copia de tarjetas de visita podrá copiar en unasola página los dos caras de un pequeño documento(por ejemplo, una tarjeta de visita).Imprimir un calendario

El aparato le imprime el cuadro sinóptico de lasemana como hoja de calendario – para la semana encurso, la semana próxima u otra que Vd. librementeelija.Su aparato imprime pasatiempos de Sudoku en cua-tro niveles de dificultad diferentes, a petición con lasolución.Introducción

Con el Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)puede acceder a datos de dirección de un servicio dedirectorios en un servidor LDAP y enviar por correoelectrónico mensajes de fax o documentos escanea-dos al destinatario. Los datos de dirección del servi-dor LDAP se muestran junto con las entradas guarda-das de sus aparatos (las entradas del servidor LDAPse identifican con un +).Tiene a su disposición muchas funciones para elenvío de fax, por ejemplo diferentes resoluciones o lafunción cronómetro). Puede proteger la recepción defaxes con un código. Los faxes entrantes no se impri-mirán, sino que se guardarán en la memoria de fax.Con la demanda de recepción de fax solicita faxespuestos a su disposición en otro aparato de fax.

Sello de tiempo

El aparato imprime en cada fax entrante la fecha y lahora exacta de recepción. Así puede documentarcuándo ha recibido un envío de fax. Una memoriaintermedia en el aparato asegura que, aunque se hayaproducido un corte de corriente, la hora y la fechaque se imprimen son las correctas.Introducción

Con la recepción de fax en dispositivo de memoriaUSB, el aparato almacena envíos de fax entrantes enun dispositivo de memoria USB conectado. Los men-sajes de fax se almacenan en forma de archivo TIFFcon fecha y hora de recepción.Introducción

El menú de selección para dispositivos de memoriaUSB se muestra en la pantalla en cuanto se conectaun dispositivo de memoria USB (lápiz USB, discoduro externo, etc.) en la conexión host USB existenteen la parte delantera del aparato. Puede imprimir unalista de todos los documentos almacenados o bien dealgunos de ellos por separado, además de eliminarlos archivos. Almacene documentos escaneados omensajes de fax entrantes en el dispositivo de memo-ria USB.Companion Center SFX

Puede conectar el aparato a un ordenador y utilizarlocomo impresora o escáner. En el CD de instalaciónincluido podrá encontrar el software CompanionCenter SFX. Con él podrá editar fotos y textos, enviary recibir mensajes de fax así como acceder a la inter-faz web del aparato mediante la que podrá efectuartodo tipo de ajustes.Redes

Con un cable de red o un adaptador WLAN es posibleintegrar el aparato como impresora de red en una redexistente. Todos los ordenadores de la red podránacceder al aparato para escanear o imprimir.opcional y original

Escáner

El aparato es compatible con el escaneo de documen-tos en color, así como el envío de faxes, la impresióny la copia en blanco y negro. Si ha conectado su apa-rato a una red, tendrá disponibles diferentes posibi-lidades de lectura de documentos: Puede escanear undocumento y guardarlo en un ordenador en red,puede enviarlo como documento adjunto de uncorreo electrónico, guardarlo en un servidor FTP oguardarlo con SMB en un ordenador en red.¡Disfrute de su aparato y de su gran variedad de fun-ciones!

NotaWLAN ES OPCIONALWLAN es opcional y funciona exclusiva-mente con un adaptador original que puedeadquirir en nuestro servicio de pedidos. Másinformación: www.sagemcom.com

Indice de materias 3

ES

INDICE DE MATERIASINTRODUCCIÓN.............................................. 2Distinguido cliente: .................................................. 2

1 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD .................................................... 5Acerca de este manual de usuario ........................... 7

2 ESQUEMA................................................... 8Esquema del aparato ................................................ 8Conexiones en la parte posterior ............................. 8Panel con pantalla ................................................... 9Esquema de las funciones de menú ..................... 10

3 PUESTO EN MARCHA POR PRIMERA VEZ.................................................................. 12

Contenido del embalaje ........................................ 12Eliminar el envoltorio ........................................... 12Fijación del soporte de documentos .................... 14Conectar el cable telefónico ................................. 15Conectar cable de red ........................................... 15Conectar el cable de alimentación ....................... 15Primera instalación ............................................... 16Enchufarlo al ordenador ....................................... 17

4 COMPANION CENTER SFX ..................... 18Condiciones previas .............................................. 18Instalar el controlador y el software .................... 18

5 INTERFAZ WEB ....................................... 20Activar una interfaz web ....................................... 20Acceder a la interfaz web con navegador web ..... 20

6 ESCÁNER.................................................. 21Cargar documentos ............................................... 21Escanear documento y guardar en el ordenador . 22Escanear documento y guardar en dispositivo de almacen. USB ........................................................ 23Escanear documento y guardar en el ordenador de red .......................................................................... 25Escanear documento y enviar por e-mail ............. 25Escanear documento y guardar en FTP ................ 26Escanear documento y guardar en el ordenador de red con SMB .......................................................... 27Escanear con Companion Center SFX .................. 27

7 IMPRESORA Y MEDIOS DE IMPRESIÓN 29Especificaciones para medios de impresión ........ 29Introducir papel en el casette para papel ............ 29Introducir papel en la admisión manual de papel 31Introducir sobres ................................................... 31Colocar hojas transparentes y etiquetas. ............. 31Carga de plantillas ................................................ 32Imprimir lista de doc. disponibles en disp. de alma-cen. USB ................................................................ 32Imprimir documento desde dispositivo de almacen. USB ........................................................................ 33Borrar los datos en el dispositivo de almacenamiento USB ........................................................................ 34Imprimir un calendario ......................................... 35Sudoku: Imprimir el juego .................................... 35

8 COPIADORA ............................................. 36Cargar documentos ................................................ 36Crear una copia con los ajustes estándar ............. 37Realizar varias copias ............................................ 38Hacer copia Crystal con optimización de imágenes y texto (Crystal) ........................................................ 38Crear copias con el segundo perfil ........................ 39Crear copias con los ajustes adaptados ................ 39Crear copias ampliadas o reducidas ...................... 39Copiar varios documentos en una sola página (= Copia mosaico) .................................................. 40Copiar ambas caras de un documento en una sola página (= copia de tarjetas de visita) .................... 40Instalar los ajustes para el segundo perfil ........... 41

9 LISTÍN TELEFÓNICO DEL APARATO...... 42Buscar una entrada ................................................ 42Guardar una entrada .............................................. 42Corregir una entrada .............................................. 43Borrar una entrada ................................................. 43Borrar todas las entradas ...................................... 43Imprimir el listín telefónico .................................. 43Grupos .................................................................... 44Exportar/Importar agenda telefónica ................... 44Intercambiar agenda de teléfonos con servidor LDAP .................................................................................45

10 FAX ........................................................... 46Enviar un fax con los ajustes estandar ................. 46Cargar documentos ................................................ 46Marcar un número ................................................. 47Acceso a línea exterior ........................................... 48Enviar un fax más tarde (= función de programación)................................................................................. 48Enviar un fax manualmente .................................. 48Encadenar números ............................................... 48Escuchar el establecimiento de la conexión ......... 49Difusión de mensajes (Broadcasting) ................... 49Utilizar plantillas de fax ........................................ 49Faxear con Companion Center SFX ....................... 49Recepción de faxes ................................................ 51Recibir un fax manualmente ................................. 52REcepción silenciosa de fax .................................. 52Recibir un fax en el soporte de memoria USB ...... 52Sello de tiempo ...................................................... 52Ajustar recepción de fax protegida ....................... 52Demandar faxes ..................................................... 53Tareas ..................................................................... 53Llamadas perdidas ................................................. 54

11 REDES....................................................... 55Configurar la red .................................................... 55Configurar conexión de red ................................... 55Conectar y desconectar el funcionamiento a través de la red (LAN) ............................................................ 55Configurar red (LAN) ............................................. 56Configuraciones adicionales de red ...................... 57Red inalámbrica (WLAN) ....................................... 58Conectar adaptador WLAN .................................... 58Conectar y desconectar el funcionamiento a través de la red inalámbrica (WLAN) .................................... 58

4 Sagemcom · MF 5591dn

ES

Configurar con asistentes la red inalámbrica (WLAN) ................................................................................ 58Configurar manualmente la red inalámbrica (WLAN) ................................................................................ 59Configuraciones adicionales de redes inalámbricas ................................................................................ 61

12 AJUSTES................................................... 63Instalar la función ecológica de ahorro de papel 63Instalar la función ecológica de ahorro para el toner ................................................................................ 63Instalar la función ecológica de ahorro de papel 63Seleccionar el país ................................................ 64Seleccionar idioma ................................................ 64Ajustar fecha y hora .............................................. 64Introducir número y nombre ................................. 65Ajustar timbres ...................................................... 65Desactivar los tonos de las teclas ........................ 65Efectuar los ajustes de papel ................................ 65Ajustar la resolución ............................................. 66Ajustar el contraste ............................................... 66Ajustar el grado de claridad .................................. 66Opciones de escáner adicionales .......................... 67Opciones adicionales de copia .............................. 67Configurar fuentes PCL ......................................... 67Selección del modo de recepción de fax .............. 68Recepción de faxes silenciosa .............................. 68Opciones adicionales de envío de faxes ............... 68Otras opciones de recepción de faxes .................. 69Configurar envío de correo electrónico ................ 70Bloqueo el aparato ................................................ 70Imprimir las listas y los informes ........................ 71

13 CONEXIONES TELEFÓNICAS Y APARATOS ADICIONALES ............................................... 73Conectar y desconectar identificación de llamada (CLIP) ..................................................................... 73Ajustar el proceso de marcado ............................. 73Instalar un circuito telefónico público (PSTN) .... 73Ajustar la instalación anexa (PABX) ..................... 73Conexión DSL ........................................................ 74Conexión RDSI ....................................................... 74Registrar y dar de baja teléfonos inalámbricos adicio-nales ....................................................................... 74Conectar aparatos adicionales ............................. 75Utilizar teléfonos adicionales (Easylink) ............. 76Utilizar contestador de llamadas externo ............ 76

14 SERVICIO ................................................. 77Acceder a las páginas de ayuda ............................ 77Visualizar el estado de los contadores ................. 77Indicación del nivel de tóner ................................ 77Comprobar versión de Firmware .......................... 77Actualizar firmware ............................................... 78Cambiar el cartucho de tóner ............................... 78Retirar el papel atascado ...................................... 80Retirar el documento atascado ............................ 83Limpieza ................................................................. 83Calibrar el escáner ................................................. 84Utilizar códigos de servicio .................................. 84Ayuda rápida .......................................................... 85Problemas y motivos posibles .............................. 86Mensajes de error y motivos posibles .................. 88

15 GLOSARIO ................................................ 92

16 ANEXO...................................................... 95Datos técnicos ........................................................ 95Garantía .................................................................. 96Declaración de Conformidad ................................. 97Información para el cliente ................................. 100

Instrucciones generales de seguridad · 5

ES

1 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADIntroducción 3

Su aparato ha sido probado conforme a las normasEN 60950-1 o la CEI 60950-1, y solamente puedeutilizarse en líneas telefónicas y redes de corrienteacordes con dichas normas. El aparato ha sido cons-truido para utilizarlo únicamente en el país en el queha sido vendido.Introducción 2

No realice ajustes ni modificaciones que no vengandescritos en este manual de usuario. Si no se manejacorrectamente el aparato pueden provocarse dañoscorporales o desperfectos, daños en el aparato o pér-dida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos deprecaución y seguridad.

INSTALAR EL APARATOEl aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana.

El aparato debe estar colocado correctamente y deforma estable sobre una superficie plana. Cualquiercaída puede ocasionar daños graves al aparato o heri-das a personas, especialmente a niños de corta edad.Coloque todos los cables de forma que el aparato noresulte dañado y que nadie pueda tropezar con ellosy resultar herido. Si se estropea el aparato, encarguea un centro de servicio técnico que lo revise.Entre la máquina de fax y otros aparatos u objetos tiene que haber una distancia mínima de 15 centímetros.

Debe haber una separación mínima de 15 centíme-tros entre el aparato y otros objetos o aparatos. Estaseparación debe tenerse en cuenta también si se uti-lizan teléfonos inalámbricos adicionales. No instaleel aparato en las proximidades de radios o televiso-res. Proteja el aparato contra la exposición solar directa

Proteja el aparato contra la exposición solar directa,el calor, las oscilaciones graves de temperatura y lahumedad. No instale el aparato en las proximidadesde radiadores o aparatos de aire acondicionado.Preste atención a la información acerca de la tempe-ratura y la humedad del aire que aparece en los datostécnicos.El aparato debe estar suficientemente ventilado

El aparato debe estar suficientemente ventilado y nodebe taparse. No coloque su aparato en armarios ocajas cerrados. No lo coloque sobre superficies blan-das como colchas o alfombras, y no cubra la ranurade ventilación. En ese caso el aparato podría sobre-calentarse e incendiarse.El lugar en el que se vaya a utilizar el aparato tiene que estar bien ventilado

La sala en la que vaya a utilizar el aparato tiene queestar lo suficientemente ventilada – muy especial-mente si se va a utilizar a menudo el aparato. Sitúe elaparato de manera que el aire de extracción no llegueal lugar de trabajo.En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo

En caso de que el aparato se caliente demasiado oeche humo, desconecte el aparato de la red eléctrica.Deje que el servicio técnico revise su aparato. Paraevitar que se pueda extender un fuego, no exponga elaparato a un fuego abierto.No conecte el aparato en habitaciones húmedas.

No conecte el aparato en habitaciones húmedas.Nunca toque el enchufe, el conector de alimentaciónni la caja de teléfono con las manos húmedas.

El aparato no puede entrar en contacto con líquidos.

El aparato no puede entrar en contacto con líquidos.Desconecte el aparato de la red eléctrica y telefónicasi entra algún líquido o cuerpo extraño en el aparato.A continuación lleve el aparato a un servicio técnicopara que lo examinen.No permita que haya niños que manejen el aparato sin ser vigilados.

No permita que haya niños que manejen el aparatosin ser vigilados. No permita que los plásticos deembalaje lleguen a manos de niños.Evite presionar violentamente la tapa del escáner.

No presione con fuerza la tapa del escáner cuandovaya a escanear documentos muy gruesos u origina-les tridimensionales, ya que podría dañar la tapa y/oel cristal del escáner.

ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE/CONEXIÓN DE TELÉFONOCompruebe que la tensión de red de su aparato

Compruebe que la tensión de red de su aparato (placade características) coincide con la tensión de la reddisponible en el lugar de instalación. Emisión de interferencias

El aparato se corresponde con la norma EN 55022clase B. Utilice sólo los cables eléctricos y cablestelefónicos incluidos. Antes de usar el aparato, ase-gúrese de haber conectado tal como se describe elcable de teléfono suministrado.Nunca toque cables eléctricos ni cables telefónicos si el aislamiento está dañado.

Nunca toque cables eléctricos ni cables telefónicos siel aislamiento está dañado. Sustituya inmediata-mente los cables defectuosos. Utilice exclusivamentecables apropiados; dado el caso, póngase en contactocon nuestro servicio técnico de asistencia el cliente ocon su comerciante especializado.En caso de tormenta, desconecte el aparato de la red eléctrica y de la línea telefónica.

En caso de tormenta, desconecte su aparato de la redde corriente y de teléfono a fin de evitar desperfectospor exceso de tensión. Si no puede desconectarlo, noutilice el aparato durante la tormenta.Antes de limpiar la superficie del aparato, desconéctelo de la red eléctrica y de la línea telefónica.

Antes de limpiar la superficie del aparato, desconéc-telo de la red eléctrica y de la línea telefónica. Utiliceun paño suave y sin pelusas. No utilice en ningúncaso productos de limpieza líquidos, gaseosos ofácilmente inflamables (sprays, productos abrasivos,productos para pulir, alcohol, etc.). El interior delaparato no puede entrar en contacto con humedad.Limpie la pantalla con un paño suave y seco.

Limpie la pantalla con un paño suave y seco. Si lapantalla se rompe, puede salir un líquido ligeramentecorrosivo. Evite el contacto con la piel y con los ojos.El aparato no funciona en caso de corte de corriente

El aparato no funciona en caso de corte de corriente,pero los datos almacenados no se pierden.

6 Sagemcom · MF 5591dn

ES

CONEXIÓN DEL ORDENADORExclusivamente cable USB de alta velocidad

Utilice exclusivamente un cable USB certificado dealta velocidad de uso corriente para conectar el apa-rato al ordenador. El cable no debe medir más de 1,5metros.

RED INALÁMBRICA (WLAN)Red inalámbrica (WLAN)

El funcionamiento de las instalaciones de seguridady de aparatos médicos o delicados se puede ver inter-ferido por la potencia de emisión del aparato. Cuandose encuentre cerca de dichos dispositivos, presteatención a las normas de utilización (o bien a las res-tricciones de utilización).Las radiaciones de alta frecuencia influye en los aparatos médicos.

El uso de este aparato puede influir, debido a la emi-sión en alta frecuencia, en aparatos médicos que nohayan sido suficientemente protegidos, como p.e.audífonos o marcapasos. Pregunte a un médico o alfabricante del aparato médico si éstos están suficien-temente protegidos contra radiaciones externas dealta frecuencia.

SOPORTES DE MEMORIA USBUse solamente medios de almacenamiento compatibles con el aparato.

Use solamente medios de almacenamiento compati-bles con el aparato. Tenga cuidado que la corrientede un aparato USB no supere el valor de amperiospermitido del enchufe USB. En cada enchufe USBsólo puede conectar un aparato High Power (USB2.0) No conecte más aparatos suplementarios –como p.e. baterías, ventiladores, cargadores – al apa-rato. El aparato sólo reconoce soportes de memoriaque hayan sido formateados con FAT16 o FAT32. NoreconoceNTFS.No extraiga en ningún caso el dispositivo de memoria introducido mientras que el aparato esté accediendo a él.

No extraiga en ningún caso el dispositivo de memoriaintroducido mientras que el aparato esté accediendoa él. Los datos se podrían dañar o perder.Actualizar firmware

Para la actualización del firmware utilice exclusiva-mente el archivo de firmware específico para su apa-rato a partir de la página web: www.sagemcom.comEl uso de otros archivos de firmware podrían provo-car que el aparato deje de funcionar correctamente.Sagemcom no asume ninguna garantía por funciona-mientos erróneos del aparato provocados por archi-vos de firmware de otros proveedores.Texto GPL

El firmware que opera en el aparato está licenciadoparcialmente bajo GPL. Si desea formular alguna pre-gunta sobre la licencia de una parte específica del fir-mware, póngase en contacto con nosotros escri-biendo a la dirección de correo electrónico:[email protected] Le remitiremos unCD con el código de origen correspondiente a su pre-cio original de elaboración.

MATERIALES DE CONSUMOMateriales de consumo originales

Utilice únicamente materiales de consumo origina-les. Éstos se pueden adquirir en distribuidores espe-cializados o en nuestro servicio de ventas (véase lacontraportada de este manual). Materiales de con-sumo no originales pueden causar daños en el apa-rato, o bien reducir su vida útil.Medio ambiente

Deseche los materiales de consumo usados deacuerdo con las normas de desechos de su país.

Tenga cuidado cuando maneje el polvo del cartucho.

Tenga cuidado cuando maneje el polvo del cartucho.Si aspira dicho polvo, vaya inmediatamente al respi-rar aire fresco. ¡Haga que un médico le vea inmedia-tamente!Si dicho polvo entra en contacto con lo ojos, enjuá-guelo al menos durante 15 minutos con mucha agua.¡Haga que un médico le vea inmediatamente!Si ha tragado polvo, beba pequeñas cantidades deagua. NO intente que la persona vomite. ¡Haga queun médico le vea inmediatamente!Cartucho de tóner 1

No abra nunca el cartucho de tóner. Mantenga tantolos cartuchos nuevos como los usados fuera delalcance de los niños.La retención de papel

En caso de un atasco de papel, retírelo del aparatocuidadosamente. Tire con cuidado del papel: Ya quees posible que el tóner del documento aún no se hayafijado totalmente y podría desprender polvo.Si se escapase polvo de tóner, evite el contacto con la piel y los ojos.

Si se escapase polvo de tóner, evite el contacto conla piel y los ojos. No respire el polvo de tóner. Retireel polvo de tóner de ropa y objetos con agua fría; siusase agua caliente lo fijaría. No elimine en ningúncaso el polvo suelto del tóner con una aspiradora.

REPARACIONESPeligro – ¡Calor!

Tanto la unidad de fijación, como su entorno e elinterior del aparato alcanzarán altas temperaturasdurante el funcionamiento. No toque esas piezas,una vez haya abierto el aparato. Vaya con mucho cui-dado, si por ejemplo desea quitar un atasco de papel.Pantalla

En caso de que se produzcan fallos, preste atencióna las indicaciones de la pantalla y al informe defallos.Reparaciones

No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato.Un mantenimiento indebido puede provocar daños apersonas o en el aparato. Deje que únicamente el ser-vicio técnico autorizado repare su aparato.No retire la placa de características de su aparato, delo contrario se extinguirá la garantía.

SEGURIDAD CON EL LÁSERSeguridad con el láser

Concretamente y en relación con los láseres, esteequipo cumple con las normativas de funciona-miento de productos que se estipulan a nivel guber-namental, nacional e internacional como un Pro-ducto Láser Clase 1. No emite ninguna luz peligrosaya que el rayo láser está totalmente protegidodurante todas las fases de funcionamiento y mante-nimiento.El contacto directo (o indirecto, reflejado) del ojo conel haz de láser podría causar lesiones graves en el ojo.Se han diseñado precauciones de seguridad y meca-nismos de interbloqueo para impedir cualquier posi-ble exposición del operario al haz de láser. Solo untécnico cualificado puede abrir el aparato y llevar acabo labores de servicio técnico.Clase 1 Producto láser

à Clase 1 Producto láser

7

ES

ACERCA DE ESTE MANUAL DE USUARIOGracias a la guía de instalación que aparece en laspáginas siguientes podrá poner en marcha su aparatode forma rápida y sencilla. En los capítulos siguien-tes de este manual de usuario encontrará descripcio-nes detalladas.Lea detenidamente este manual de usuario. Paragarantizar un funcionamiento del aparato libre defallos, preste especial atención a las instrucciones deseguridad. El fabricante no se responsabiliza de losproblemas que puedan surgir del incumplimiento deestas instrucciones.

SÍMBOLOS UTILIZADOSTrucos & Consejos

¡Deterioros del aparato o pérdida de datos!

¡Peligro para las personas!

¡Peligro por rayos láser!

¡Peligro provocado por altas temperaturas!

NotaTRUCOS & CONSEJOSCon este símbolo se han marcado los conse-jos con ayuda de los cuales podrá Vd. utili-zar el aparato de forma más efectiva y sim-ple.

ATENCIÒN!

¡DETERIOROS DEL APARATO O PÉRDIDA DE DATOS!Este símbolo advierte de desperfectos en elaparato, así como sobre la posibilidad depérdida de datos. Estos daños puedencrearse por un uso inadecuado.

PELIGRO!

¡PELIGRO PARA LAS PERSONAS!Este símbolo adviete de peligros para laspersonas. Si no se maneja correctamente elaparato pueden provocarse daños corpora-les o desperfectos.

PELIGRO – LÁSER!

¡PELIGRO POR RAYOS LÁSER!Este símbolo en el manual de uso o en elinterior del aparato avisa de los peligrosprovocados por rayos de láser visibles einvisibles. Si no se maneja correctamente elaparato pueden provocarse daños en losojos o desperfectos.

PELIGRO – CALOR!

¡PELIGRO PROVOCADO POR ALTAS TEMPE-RATURAS!Este símbolo en el manual de uso o en elinterior del aparato avisa de los peligrosprovocados por superficies a altas tempera-turas. Si no se maneja correctamente elaparato pueden provocarse daños corpora-les o desperfectos.

8 Sagemcom · MF 5591dn

ES

2 ESQUEMA

ESQUEMA DEL APARATOCubierta del alimentador automático de documentos

‚ Cubierta del alimentador automático de docu-mentosEntrada de documentos

ƒ Entrada de documentosGuía de documentos

„ Guía de documentosSoporte de documentos

… Soporte de documentosTapa del escáner

† Tapa del escánerTeclado de caracteres (cubierto)

‡ Teclado de caracteres (cubierto)Bandeja del papel

ˆ Bandeja del papelIntroducción manual del papel

‰ Introducción manual del papelDepósito de salida de impresos

Š Depósito de salida de impresosTapa de la máquina

‹ Tapa de la máquinaPanel con pantalla

Œ Panel con pantallaConexión Host (anfitriona)

÷ Conector ý – Conexión USB Host (anfitriona)para el soporte de memoriaÜbersicht nummeriert

Spaltenumbruch

Cristal del escáner del alimentador automático de documentos

‚ Cristal del escáner del alimentador automático dedocumentosCristal del escáner

ƒ Cristal del escánerCartucho de tóner

„ Cartucho de tónerTapa de atasco de papel (unidad de impresión)

… Tapa de atasco de papel (unidad de impresión)Übersicht nummeriert

CONEXIONES EN LA PARTE POSTERIORConector LINE

‚ FAX/Ñ Conector – Conector de línea para cabletelefónicoPalanca para tensar la unidad de fijación

ƒ Manipulador de la unidad de fijación (¡Dospalancas !)Conexión Host (anfitriona)

„ Conector ý – Conexión USB Host (anfitriona)para el soporte de memoriaConexión USB para el ordenador

… ý Conector – Conexión USB para el ordenadorConexión para el cable de red (RJ-45)

† Conector ¿ - Conexión para el cable de red (RJ-45)Tapa de atasco de papel (fusor)

‡ Tapa de atasco de papel (fusor)Conector para el cable de alimentación eléctrica

ˆ Conector para el cable de alimentación eléctricaInterruptor de encendido y apagado

‰ Interruptor de encendido y apagadoRückansicht nummeriert SFF4

Esquema · Panel con pantalla 9

ES

PANEL CON PANTALLAPiloto rojo

Lámpara rojaÆ: si la lámpara parpadea o está ilumi-nada, lea las indicaciones de la pantallaPiloto verde

Piloto verde â – El piloto verde del panel de funcio-nes â parpadea si hay un fax guardado en la memo-ria.Stop 2

j – Interrumpir la función / Volver al modo de salidaC

C – Activar las funciones de menú / Volver al menúanterior / Borrar caracteres individualmenteCursores

[ – Ajustar número de copias / Navegar en el menú/ Seleccionar opciones / Mover el cursorOK

OK – Pulsar una vez: Ajustar copias / Navegaciónpor el menú: Confirmar entradaInicio (Iniciar la transmisión de las noticias / Acción)

o – Iniciar la transmisión de las noticias / AcciónContraste

¬ – Ajustar el contraste para el escaneoZoom

Ô/ZOOM – Ajustar parámetros de zoom (escaneoaumentado o reducido)Doble cara

Õ/DUPLEX – Seleccionar impresión a dos caras o auna cara (duplex/simplex)Resolución

f – Ajustar una mayor resolución para el fax y lacopiadora (AUTO, TEXTO, CALIDAD, FOTO)Fax

FAX – Transmisión de fax, iniciar recepción de fax

Copy

COPY – Pulsar dos veces para copiar de forma auto-mática. Pulsar una vez para ajustar las copiasScan

SCAN – Abrir menú de selección para funciones deescaneadoLista de repetición del marccado / de las pesonas que han llamado

@ – Lista de repetición del marccado / de las peso-nas que han llamado: La lista de repetición de mar-cado y de llamadas contiene los últimos númerosmarcados y llamadas recibidas (© marca los númeroselegidos, ® las llamadas recibidas * las llamadas per-didas).Difundir

À – Difusión de faxes (= Broadcast): Puede enviarun mensaje de fax a varios destinatarios de formasucesiva.Altavoz (Basic)

μ – Escuchar el establecimiento de la conexiónTeclas numéricas

Teclado numérico (0 – 9) – Introducir cifrasECO

ECO – Activar las funciones ecológicas de ahorro depapel, de corriente y de toner / Hacer una copia conla función ecológica de ahorro de toner.Teclado alfabético 3

Teclas (A – Z) – Introducir las letras / + – Tecla deconmutación: Introducir la letra mayúscula / \ –Borrar caracteres / | – Añadir salto de línea / õ ytecla de letra – Introducir carácter especial / ½ � –Introducir espacio en blanco y @Paneel MF 5571dw

Spaltenumbruch Spaltenumbruch

10 Sagemcom · MF 5591dn

ES

ESQUEMA DE LAS FUNCIONES DE MENÚIntroducción

Su aparato dispone de las funciones indicadas a con-tinuación. Hay dos formas de activar funciones.Navegar por el menú

Navegar en el menú: Pulse C para abrir el menú defunciones. Con [ saltará entre las distintas funcio-nes. Con OK selecciona una función de menú. Con Cretrocede al nivel anterior del menú. Con j finalizael menú y regresa al modo de salida.Activación directa

Activar las funciones directamente: Con el número dela función activa directamente una función de menú.Pulse C e introduzca con el teclado numérico elnúmero de función correspondiente. Pulse OK paraconfirmar. Los números de función aparecen en lalista mostrada a continuación.

0 CONFIGURACIÓNAjustar funciones de ahorro ecológico de papel, corriente y tóner

002 Ajustar funciones de ahorro ecológico depapel, corriente y tóner..........................Página 63

Configurar fuentes PCL

005 Configurar fuentes PCL ...........Página 67Desactivar los tonos de las teclas

007 Desactivar los tonos de las teclas................................................................Página 65

Ajustar fecha y hora

01 Ajustar fecha y hora.......................Página 64Introducir nombres

021 Introducir nombres..................Página 65Introducir el número

022 Introducir el número................Página 65Configurar el país

031 Configurar el país ....................Página 64Ajustar el circuito telefónico

032 Ajustar el circuito telefónico¦* Página 73Selección del idioma

033 Selección del idioma................Página 64Selección del modo de recepción de fax

041 Selección del modo de recepción de fax................................................................Página 68

Ajustar la cantidad de tonos de llamada para la recepción de fax

042 Ajustar la cantidad de tonos de llamadapara la recepción de fax .........................Página 65

Encender y apagar el servicio anexo

051 Encender y apagar el servicio anexo................................................................Página 74

Introducir el prefijo para el servicio anexo

0522 Introducir el prefijo para el servicioanexo............................................................Página 74Ajustar el proceso de marcado

053 Ajusar el proceso de marcado (tono opulso)¦*.........................................................Página 73Ajustar timbre

054 Seleccionar timbre...................Página 65Ajustar el volumen del timbre

055 Ajustar el volumen del timbre.Página 65Conectar y desconectar identificación de llamada (CLIP)

057 Conectar y desconectar identificación dellamada (CLIP) .............................................Página 73* La función no se soporta en todos los países y redes

*¦La función no se soporta en todos los países y redes

1 COPIADORAInstalar los ajustes de la copiadora

10 Instalar los ajustes de la copiadora................................................................Página 66

Crear una copia con los ajustes estándar

11 Crear una copia con los ajustes estándar................................................................Página 37

Crear una copia con los ajustes del segundo perfil

12 Crear copias con el segundo perfilPágina 39Crear copias ampliadas o reducidas

13 Crear copias ampliadas o reducidas................................................................Página 39

Copiar varios documentos en una sola página (= Copia mosaico)

14 Copiar varios documentos en una sola página(= Copia mosaico)........................................Página 40

Hacer copia Crystal con optimización de imágenes y texto (Crystal)

15 Hacer copia Crystal con optimización de imágenes y texto (Crystal).....................Página 38

Copiar ambas caras de un documento en una sola página (= copia de tarjetas de visita)

16 Copiar ambas caras de un documento en una sola página (= copia de tarjetas de visita)................................................................Página 40

2 IMPRESORAEfectuar los ajustes de papel

20 Efectuar los ajustes de papel........Página 65Imprimir lista de las fuentes PCL instaladas

204 Imprimir lista de las fuentes PCL instaladas ...............................................Página 72

Imprimir lista de doc. disponibles en disp. de almacen. USB

211 Imprimir lista de doc. disponibles endisp. de almacen. USB ...........................Página 32

Imprimir documento desde dispositivo de almacen. USB

212 Imprimir documento desde dispositivo dealmacen. USB .........................................Página 33

3 ESCÁNEREscanear documento y guardar en el ordenador

31 Escanear documento y guardar en el ordenador ...............................................Página 22

Escanear documento y guardar en dispositivo de almacen. USB

32 Escanear documento y guardar en dispositivode almacen. USB ....................................Página 23

Escanear documento y enviar por e-mail

33 Escanear documento y enviar por e-mail................................................................Página 25

Escanear documento y guardar en FTP

34 Escanear documento y guardar en FTP................................................................Página 26

Escanear documento y guardar en servidor SMB

35 Escanear documento y guardar en el ordenador de red con SMB ....................Página 27

Escanear documento y guardar en el ordenador de red

36 Escanear documento y guardar en el ordenador de red....................................Página 25

Configuración del escáner

30 Configuración del escáner.............Página 67

4 FAXAjustes para el envio de faxes

401 Instalar el envio de fax............Página 69Ajustes de la recepción de fax

402 Instalar la recepción de fax.....Página 69Ajustar recepción de fax protegida

403 Ajustar recepción de fax protegida................................................................Página 52

Activar y desactivar sello de tiempo

404 Activar y desactivar sello de tiempo................................................................Página 69

Enviar un fax

41 Enviar un fax..................................Página 46Activar el fax

42 Activar el fax..................................Página 53Recibir un fax en el soporte de memoria USB

44 Recibir un fax en el soporte de memoria USB................................................................Página 52

Imprimir las plantillas de fax

45 Imprimir las plantillas de fax........Página 49

5 LISTÍN TELEFÓNICOBuscar una entrada

511 Buscar una entrada .................Página 42Guardar una entrada

512 Guardar una entrada ...............Página 42Crear un grupo

513 Crear un grupo.........................Página 44Corregir una entrada

514 Corregir una entrada ...............Página 43Borrar una entrada

515 Borrar una entrada ..................Página 43Imprimir el listín telefónico

516 Imprimir el listín telefónico....Página 71Cargar agenda de teléfonos desde dispositivo de almacen. USB

517 Cargar agenda de teléfonos desde dispositivo de almacen. USB .................Página 44

Guardar agenda de teléfonos en dispositivo de almacen. USB

518 Guardar agenda de teléfonos en dispositivo de almacen. USB .................Página 44

Intercambiar agenda de teléfonos con servidor LDAP

510 Intercambiar agenda de teléfonos conservidor LDAP.........................................Página 45

Esquema · Esquema de las funciones de menú 11

ES

5 TELÉFONO INALÁMBRICORegistrar un teléfono inalámbrico

521 Registrar un teléfono inalámbrico¦*................................................................Página 74

Dar de baja el teléfono inalámbrico

522 Dar de baja el teléfono inalámbrico¦*................................................................Página 75

Buscar teléfonos inalámbricos

523 Buscar teléfonos inalámbricos¦*................................................................Página 75

*¦Función es opcional

*¦Función es opcional y funciona exclusivamente conun adaptador original que puede adquirir en nuestroservicio de pedidos. Más información: [email protected]

6 E-MAILEscanear documento y enviar por e-mail

61 Escanear documento y enviar por e-mail................................................................Página 25

Configurar envío de correo electrónico

60 Configurar envío de correo electrónico................................................................Página 70

7 TAREASEjecución inmediata de la tarea

71 Ejecución inmediata de la tarea ....Página 53Modificar tarea

72 Modificar tarea...............................Página 53Eliminar tarea

73 Eliminar tarea.................................Página 53Imprimir tarea

74 Imprimir tarea ................................Página 53Imprimir lista de tareas

75 Imprimir lista de tareas .................Página 71

8 LISTAS E INFORMESImprimir la lista de los ajustes

80 Imprimir la lista de los ajustes .....Página 72Imprimir lista de funciones disponibles

81 Imprimir lista de funciones disponibles................................................................Página 71

Imprimir el diario de faxes

82 Imprimir el diario de faxes ............Página 71Imprimir el listín telefónico

83 Imprimir el listín telefónico ..........Página 71Imprimir lista de tareas

84 Imprimir lista de tareas .................Página 71Imprimir un calendario

85 Imprimir un calendario ..................Página 35Pulsar sudoku

86 Sudoku: Imprimir el juego.............Página 35Imprimir las plantillas de fax

87 Imprimir las plantillas de fax ........Página 49Imprimir lista de las fuentes PCL instaladas

88 Imprimir lista de las fuentes PCL instaladas................................................................Página 72

9 DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USBImprimir lista de doc. disponibles en disp. de almacen. USB

911 Imprimir lista de doc. disponibles endisp. de almacen. USB ...........................Página 32

Imprimir documento desde dispositivo de almacen. USB

912 Imprimir documento desde dispositivo dealmacen. USB .........................................Página 33

Escanear documento y guardar en dispositivo de almacen. USB

913 Escanear documento y guardar en dispositivo de almacen. USB .................Página 23

Recibir un fax en el soporte de memoria USB

914 Recibir un fax en el soporte de memoriaUSB .........................................................Página 52

Borrar los datos en el dispositivo de almacenamiento USB

915 Borrar los datos en el dispositivo dealmacenamiento USB.............................Página 34

9 VARIOSBloqueo el aparato

92 Bloqueo el aparato ........................Página 70Calibrar el escáner

931 Calibrar el escáner...................Página 84Utilizar códigos de servicio

933 Utilizar códigos de servicio.....Página 84Comprobar versión de Firmware

934 Comprobar versión de Firmware................................................................Página 77

Consultar los contadores

94 Consultar los contadores ..............Página 77Indicación del nivel de tóner

946 Indicación del nivel de tóner ..Página 77

07 RED (LAN)Configurar conexión de red

06 Configurar conexión de red ..........Página 55Ajustar asignación de direcciones IP

071 Ajustar asignación de direcciones IP................................................................Página 56

Ajustar asignación estática de direcciones IP

072 Ajustar asignación estática de direcciones IP ........................................Página 56

Comprobar configuración DHCP

073 Comprobar configuración DHCP................................................................Página 57

Configuraciones adicionales de red

074 Configuraciones adicionales de red................................................................Página 57

08 RED INALÁMBRICA (WLAN)opcional y original

Conectar y desconectar la red inalámbrica (WLAN)

080 Conectar y desconectar la red inalámbrica (WLAN)...............................Página 58

Configurar con asistentes la red inalámbrica (WLAN)

081 Configurar con asistentes la red inalámbrica (WLAN) ..............................Página 58

Configurar manualmente la red inalámbrica (WLAN)

082 Configurar manualmente la red inalámbrica (WLAN)...............................Página 59

Ajustar asignación de direcciones IP

083 Ajustar asignación de direcciones IP................................................................Página 60

Ajustar asignación estática de direcciones IP

084 Ajustar asignación estática de direcciones IP ........................................Página 60

Comprobar configuración DHCP

085 Comprobar configuración DHCP................................................................Página 61

Configuraciones adicionales de redes inalámbricas

086 Configuraciones adicionales de redes inalámbricas...........................................Página 61

NotaWLAN ES OPCIONALWLAN es opcional y funciona exclusiva-mente con un adaptador original que puedeadquirir en nuestro servicio de pedidos. Másinformación: www.sagemcom.com

12 Sagemcom · MF 5591dn

ES

3 PUESTO EN MARCHA POR PRIMERA VEZ

CONTENIDO DEL EMBALAJEaparato

‚ AparatoSoporte de documentos

ƒ Soporte de documentosCartucho de inicio (ya colocado)

„ Cartucho de inicio (ya colocado)Cable de alimentación eléctrica con conector (dependiendo del país)

… Cable de alimentación con conector (específicopara el país)Cable de teléfono con conector (dependiendo del país)

† Cable telefónico con conector (específico para elpaís)Caja para papeles (ya colocados)

‡ Caja para papeles (ya colocados)Manual de usuario con guía de instalación (sin imagen)

Manual de usuario con guía de instalación (sin ima-gen)Verpackungsinhalt

Contenido del embalaje incompleto

Spaltenumbruch

ELIMINAR EL ENVOLTORIO

ELIMINAR EL ENVOLTORIO DEL APARATOEliminar el envoltorio del aparato

Elimine las cintas adhesivas que encontrará en laparte exterior del aparato.Verpackungsmaterial entfernen

ELIMINAR EL ENVOLTORIO DEL CARTUCHO DEL TONER1 Abra la cubierta superior del aparato cogiéndola

por el exterior de las marcas de flecha y levantán-dola.

2 Abra el aparato inclinando hacia delante lacubierta.Nota

CONTENIDO DEL EMBALAJE INCOMPLETOEn caso de que alguna pieza falte o estédañada, diríjase a su distribuidor especiali-zado o a nuestro servicio de asistencia alcliente.

Puesto en marcha por primera vez · Eliminar el envoltorio 13

ES

3 Retire el cartucho del tóner cogiéndolo por laempuñadura que tiene en el medio y extráigalo delaparato hacia delante.

4 Retire las tiras adhesivas y el papel de protección,pero deje puestas aún las tiras de protección delcartucho.

5 Agítelo varias veces para repartir uniformementeel tóner y mejorar así la calidad de impresión.

6 No retire completamente hasta entonces las tirasde protección que hay en el lado izquierdo del car-tucho.

7 Cargue el cartucho en el aparato. Debe quedartotalmente encajado.

8 Cierre el aparato.

9 Cierre la cubierta superior del aparato.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!No abra nunca el cartucho de tóner. Si seescapase polvo de tóner, evite el con-tacto con la piel y los ojos. No respire elpolvo de tóner. Retire el polvo de tónerde ropa y objetos con agua fría; si usaseagua caliente lo fijaría. No elimine enningún caso el polvo suelto del tóner conuna aspiradora.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!Una vez que haya retirado las bandasprotectoras, no agite más el cartucho. Yaque podría escaparse polvo de tóner.

ATENCIÒN!

¡EL CARTUCHO DE LA TINTA NO ESTÁ COLOCADO CORRECTAMENTE!Si no puede cerrar la tapadera del apa-rato significa que el cartucho de tinta noestá colocado correctamente. Saquedicho cartucho y colóquelo correcta-mente.

14 Sagemcom · MF 5591dn

ES

ELIMINAR EL ENVOLTORIO DEL CASETTE PARA EL PAPEL1 Extraiga la cassette de papel del aparato.

2 Levante la tapa de la cassette de papel.

3 Antes de introducir el papel, elimine por favor loscartones del casette para papel.

4 Elimine las cintas adhesivas para el transporte delcasette para papel.

5 Cierre la tapa de la cassette de papel.

6 Introduzca la cassette de papel hasta el tope en elaparato.

FIJACIÓN DEL SOPORTE DE DOCUMENTOSFijación del soporte de documentos

Introduzca el soporte de documentos en los dos ori-ficios de la cubierta. Debe quedar bien encajado.Dokumentenhalter anbringen

NotaCARGAR PAPELAdapte el casette para papel al papel eintroduzca el papel (véase también elcapítulo Para imprimir, Página 29).

NotaTAPADERA DE LA CAJA PARA PAPELESSi se ha soltado la tapadera de la cajapara papeles, fíjela en los soportes.Tome la precaución de que lel lado lisode la tapadera (con los dibujos) miehacia arriba.

Puesto en marcha por primera vez · Conectar el cable telefónico 15

ES

CONECTAR EL CABLE TELEFÓNICOConectar el cable telefónico

Conecte el cable telefónico al aparato introducién-dolo en el conector marcado con FAX/Ñ (conectorRJ-11). Conecte la clavija del teléfono a la caja detoma de la línea.Telefonkabel anschließen

¡Conexión a la instalación ISDN!

Instalación anexa 1

CONECTAR CABLE DE REDConectar cable de red

Conecte el cable de red (RJ-45) en la clavija LAN de laparte posterior del aparato. Conecte el otro extremoal router de su red.LAN-Kabel anschließen

CONECTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓNTensión de red en el lugar donde se va a colocar

1 Introduzca el cable de alimentación eléctrica en laconexión situada en la parte posterior del aparato.Conecte el cable de alimentación a la toma decorriente.

2 Encienda el aparato con el interruptor de encen-dido y apagado que hallará en la parte posterior.

Spaltenumbruch

ATENCIÒN!

¡CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN ISDN!El aparato no puede conectarse directa-mente a la salida digital de la instalaciónISDN. Encontrará información detalladasobre su conexión RDSI en las instruccionesque acompañan al adaptador de terminal oal router.

NotaCONEXIÓN CON LA INSTALACIÓN SUPLE-MENTARIASi conecta su aparato como centralita a unequipo telefónico, deberá configurarlo parael funcionamiento como centralita (veatambién el capítulo Conexiones telefónicasy aparatos adicionales, página 73).

ATENCIÒN!

TENSIÓN DE RED EN EL LUGAR DONDE SE VA A COLOCARCompruebe que la tensión de red de su apa-rato (placa de características) coincide conla tensión de la red disponible en el lugar deinstalación.

16 Sagemcom · MF 5591dn

ES

PRIMERA INSTALACIÓNPrimera instalación

Una vez haya enchufado el aparato a la tensiónelécrica, el aparato se enciende. Durante el procesode arranque, las lámparas parpadean Espere hastaque se inicie el proceso de instalación inicial.

SELECCIONAR IDIOMA1 Seleccione con [ el idioma de pantalla deseado.2 Pulse OK para confirmar.

SELECCIONAR EL PAÍSConfigurar el país correctamente

Configurar el país

1 Seleccione con [ el país en el que se va a utilizarel aparato.

2 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL HUSO HORARIOLa función no se soporta en todos los países y redes

(La función no se soporta en todos los países y redes)Ajustar el huso horario

En los paises con varios husos horarios, puede Vd.elegir los que están preajustados o bien ajustarmanualmente la diferencia con el suyo respecto aUTC (véase también el capítuloAjustar el husohorario, Página 64). En los paises con sólo un husohorario el ajuste es automático, si indica correcta-mente el país.1 Pulse en [ para elegir el huso horario, en el que

utilizará el aparato.2 Pulse OK para confirmar.Ajuste automático horario de verano / horario de invierno

Spaltenumbruch

INTRODUCIR NOMBRESlínea de encabezamiento

Su número y su nombre se transmitirán en el margensuperior de cada envío de fax (línea de encabezado)junto con la fecha, la hora y el número de página.1 Levante la tapa protectora del teclado alfabético.

2 Introduzca el nombre con las teclas (A – Z).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR EL NÚMERO1 Introduzca el número.2 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR FECHA Y HORA1 Introduzca la fecha (dos cifras cada vez), por

ejemplo 31¦05¦25 para el31.5.2025.

2 Introduzca la hora, por ejemplo, 14¦00para las 14 h.

3 Pulse OK para confirmar.

ATENCIÒN!

¡CONFIGURAR EL PAÍS CORRECTAMENTE!No olvide configurar el país en el que se vaa utilizar el aparato. De lo contrario, el apa-rato no se ajustará a la red telefónica. Encaso de que dicho país no aparezca en lalista, deberá seleccionar otra configuracióny utilizar el cable telefónico adecuado parael país. Consulte a un distribuidor especia-lizado.

NotaAJUSTE AUTOMÁTICO HORARIO DE VERA-NO / HORARIO DE INVIERNOCon el ajuste del país y del huso horario, seactiva automáticamente el cambio entre loshorarios de verano y de invierno. El ajusteautomático quedará apagado, si introducemanualmente la diferencia de UTC con eleditor de husos horarios.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendopulsada la tecla +. Introduzca los espa-cios en blanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden intro-ducir pulsando al mismo tiempo la teclaõ y la correspondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

Puesto en marcha por primera vez · Enchufarlo al ordenador 17

ES

ENCHUFARLO AL ORDENADORPuerto USB Ordenador

Con el cable de USB podrá conectar su aparato conun ordenador que esté conectado a una red. Losdemás ordenadores de esa red podrán acceder enton-ces al aparato siempre que esté activado su uso com-partido. No podrá conectar su aparato directamentea una red con un cable USB a no ser que disponga deun servidor de impresión USB.Companion Center SFX

Puede conectar el aparato a un ordenador y utilizarlocomo impresora o escáner. En el CD de instalaciónincluido podrá encontrar el software CompanionCenter SFX. Con él podrá editar fotos y textos, enviary recibir mensajes de fax así como acceder a la inter-faz web del aparato mediante la que podrá efectuartodo tipo de ajustes.Conexión de red

CONDICIONES PREVIASCondiciones previas

su ordenador ha de tener uno de los siguientes siste-mas operativos.Microsoft Windows

Microsoft Windows2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7Windows Server 2003/2008

Apple Macintosh

Apple MacintoshOS 10.4 · 10.5 · 10.6

Linux

LinuxRedhat 9.0 · Debian 5,0 · Suse 11,1 · Fedora 11Ubuntu 9.10

CONECTAR EL CABLE USB1 Cierre todos los programas y aplicaciones que

tenga abiertos antes de iniciar la instalación.Introduzca el CD de instalación en la unidad deCD-ROM de su ordenador. El programa se iniciaautomáticamente.

2 Conecte el aparato al ordenador con el cable USBde uso corriente. El interfaz USB de su máquina defax está situado en la parte posterior de la misma.

NotaCONEXIÓN DE REDEncontrará información sobre la instalacióndel aparato en una red en el capítulo Redes(véase también el capítulo Redes, página55)

NotaEXCLUSIVAMENTE CABLE USB CERTIFI-CADO DE ALTA VELOCIDADUtilice exclusivamente un cable USB cer-tificado de alta velocidad de usocorriente para conectar el aparato alordenador. El cable no debe medir másde 1,5 metros.

18 Sagemcom · MF 5591dn

ES

4 COMPANION CENTER SFXCompanion Center SFX

Puede conectar el aparato a un ordenador y utilizarlocomo impresora o escáner. En el CD de instalaciónincluido podrá encontrar el software CompanionCenter SFX. Con él podrá editar fotos y textos, enviary recibir mensajes de fax así como acceder a la inter-faz web del aparato mediante la que podrá efectuartodo tipo de ajustes.Conexión de red

CONDICIONES PREVIASCondiciones previas

su ordenador ha de tener uno de los siguientes siste-mas operativos.Microsoft Windows

Microsoft Windows2000 (SP¦4) · XP · Vista · Windows 7Windows Server 2003/2008

Apple Macintosh

Apple MacintoshOS 10.4 · 10.5 · 10.6

Linux

LinuxRedhat 9.0 · Debian 5,0 · Suse 11,1 · Fedora 11Ubuntu 9.10

Información para el servicio técnico de post-venta

Spaltenumbruch

INSTALAR EL CONTROLADOR Y EL SOFTWARE¡Instalar antes el software!

1 Cierre todos los programas y aplicaciones quetenga abiertos antes de iniciar la instalación.Introduzca el CD de instalación en la unidad deCD-ROM de su ordenador. El programa se iniciaautomáticamente.

2 En la pantalla aparece la máscara CompanionCenter SFX. Haga clic en Install All para instalarel software y todos los controladores.Haga clic en Explorar los contenidos para ver losarchivos que contiene el CD de instalación. Hagaclic en Ver Guias de Usuario para acceder almanual de instrucciones del aparato.

3 A continuación, se le pedirá que acepte las condi-ciones de la licencia. Haga clic en Sí.

4 Se instala el software y los controladores. Esteproceso puede durar un poco.

NotaCONEXIÓN DE REDEncontrará información sobre la instalacióndel aparato en una red en el capítulo Redes(véase también el capítulo Redes, página55)

NotaINFORMACIÓN PARA EL SERVICIO TÉCNI-CO DE POST-VENTASi surgen problemas con su conexión alordenador, tenga preparada la siguienteinformación para el momento en que seponga en contacto con el centro técnico deatención al cliente: Configuración de discoduro (Hardware) de su ordenador, sistemaoperativo instalado y programas de seguri-dad utilizados (Programas antivirus, corta-fuegos). De esta manera podremos ayudarlerápidamente.

ATENCIÒN!

¡INSTALAR ANTES EL SOFTWARE!Instale primero el software. No conecte lamáquina al ordenador antes de instalar elsoftware. Una vez instalado el software, rei-nicie el ordenador. Únicamente después,conecte el ordenador y el aparato con uncable USB.

NotaINICIAR MANUALMENTE EL PROGRAMASi el programa no se inicia, seleccione launidad de CD-ROM en el explorador deWindows e inicie el programa Setup.exehaciendo doble clic sobre él.

Companion Center SFX · Instalar el controlador y el software 19

ES

5 Para finalizar la instalación reinicie el ordenador.Seleccione si desea reiniciar automáticamente elordenador o si prefiere reiniciarlo usted mismomás tarde.

6 Después de reiniciar el ordenador, conecte el apa-rato al ordenador con un cable USB de usocorriente. El interfaz USB de su máquina de faxestá situado en la parte posterior de la misma.

7 El ordenador reconoce y registra su máquinacomo nuevo periférico.

8 Si su sistema operativo funciona con Windows XP(Service Pack 2), en la instalación definitiva apa-rece una ventana adicional. Seleccione No, estavez no y haga clic en Siguiente.

9 En Windows XP, seleccione Instalar automática-mente el Software en la instalación definitiva, yhaga clic en Siguiente.

NotaEXCLUSIVAMENTE CABLE USB CERTIFI-CADO DE ALTA VELOCIDADUtilice exclusivamente un cable USB cer-tificado de alta velocidad de usocorriente para conectar el aparato alordenador. El cable no debe medir másde 1,5 metros.

20 Sagemcom · MF 5591dn

ES

5 INTERFAZ WEBIntroducción

En todos los sistemas operativos tiene a su disposi-ción la interfaz web. Puede acceder a la interfaz webmediante el software Companion Center SFX o conun navegador web en el ordenador. La interfaz webindica el estado actual del aparato y su configura-ción. Puede editar la configuración y la agenda tele-fónica del aparato.Podrá acceder a la interfaz web cuando haya conec-tado el aparato con una clavija USB directamente aun ordenador o cuando el aparato esté conectado conuna red mediante una clavija LAN o mediante WLAN.

ACTIVAR UNA INTERFAZ WEB1 Inicie el software Companion Center SFX, bien

haciendo clic en el icono Companion Center SFXde su escritorio o seleccionando Inicio > Progra-mas > Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX en el menú de inicio.

2 El semáforo en la esquina superior izquierdaindica si el aparato está conectado con el ordena-dor y funciona correctamente.

3 Elija el registro Ajustes.

4 Las páginas de configuración de la interfaz webestán protegidas con una contraseña. Introduzcalos datos de acceso:Nombre: userContraseña: user

5 Haga clic en Registro.

ACCEDER A LA INTERFAZ WEB CON NAVEGADOR WEBIntroducción

Necesita la dirección IP actual del aparato para poderacceder a la interfaz web con un navegador web.Encontrará la dirección IP en la lista de ajustes deconfiguración.lista de ajustes de impresión

1 Inicie el navegador de Internet en un ordenadorque esté conectado a la red.

2 Introduzca la dirección IP del aparato en la barrade direcciones del navegador.

3 Confírmela con Return.

ATENCIÒN!

¡MODIFICAR LA CONTRASEÑA Y ANO-TARLA!Modifique la contraseña una vez hayaactivado por primera vez la interfaz de laweb, para que nadie que no esté autori-zado tenga acceso al aparato. Anótese lacontraseña en un lugar seguro. Si algunavez se olvida de dicha contrseña, tieneque volver a ajustar el aparato a la confi-guración de fábrica para tener de nuevoacceso. Quedarán eliminados todas lasconfiguraciones personales.

NotaLISTA DE AJUSTES DE IMPRESIÓNPulse C, 80 y OK para imprimir unalista de todas las ajustes de su aparato.

NotaNAVEGADORES DE INTERNET ADECUA-DOSRecomendamos los siguientes navega-dores de Internet. Windows PC: InternetExplorer (al menos versión 6.0), AppleMacintosh: Safari (al menos versión 1.3),Linux: Conquerer (al menos versión3.2.1).

Escáner · Cargar documentos 21

ES

6 ESCÁNERIntroducción

Puede escanear un documento y guardarlo en elordenador, en un dispositivo de memoria USB o en unordenador de red.Companion Center

En el CD de instalación incluido podrá encontrar elsoftware Companion Center SFX. Con él puede esca-near documentos desde el ordenador, enviar y admi-nistrar faxes desde el ordenador, así como configurarel aparato mediante la interfaz web (véase también elcapítulo Instalar controladores y software, página18).Especificaciones para documentos

¡Documentos no apropiados!

CARGAR DOCUMENTOSEntrada de documentos

El aparato está equipado con un alimentador automá-tico de documentos. Puede hacer pasar automática-mente hasta 50 documentos y escanearlos, faxearloso copiarlos. Para documentos individuales o presenta-ciones pequeñas, puede utilizar el escáner plano.

INTRODUCIR DOCUMENTOS EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS1 Cargue los documentos en la entrada de docu-

mentos con la cara escrita para arriba. El docu-mento que se encuentra abajo de todo es el pri-mero en entrar. Puede colocar hasta 50 documen-tos (80¦g/m²) de una vez.

2 Ajuste las guías de acuerdo con la anchura deldocumento.

COLOCAR DOCUMENTOS EN EL ESCÁNER PLANO1 Abra la tapa del escáner.

ESPECIFICACIONES PARA DOCUMENTOS

Anchura de los docu-mentos

208¦–¦218¦mm

Longitud de los docu-mentos

277¦–¦600¦mm

Peso del papel de los documentos

60¦-¦90¦g/m²

Capacidad 50 Hojas (80¦g/m²)

Consejos del fabricante para un funcionamiento óptimo

A4 · A5 · Letter · Legal(80 ¦g/m²)

ATENCIÒN!

¡DOCUMENTOS NO APROPIADOS!No coloque en el aparato documentos …… mojados o recubiertos con líquido correc-tor, sucios o con una superficie recubierta.… escritos con lápiz blando, pintura, tiza ocarboncillo.… procedentes de periódicos o revistas(tinta de imprenta).… con clips o grapas, unidos con celo opegamento.… con etiquetas adhesivas.… arrugados o rotos.

22 Sagemcom · MF 5591dn

ES

2 Coloque el documento con el lado impreso haciaabajo sobre el cristal del escáner.

3 Alinee el documento a la esquina inferiorizquierda del cristal del escáner (marcas de fle-cha). Las marcas para los formatos A4 y A5 en elborde del escáner le ayudarán a colocar correcta-mente el documento.

4 Cierre la tapa del escáner.

ESCANEAR DOCUMENTO Y GUARDAR EN EL ORDENADORIntroducción

Con esta función usted puede escanear un docu-mento con su aparato y transmitirlo a un ordenadordirectamente conectado con él mediante un cableUSB.Iniciar escaneo desde el ordenador

CREAR ESCANEADO CON CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR1 Pulse SCAN.2 Seleccione con [ ESCÁNER A PC USB.3 Pulse OK para confirmar.

4 Pulse OK.

NotaAMPLIAR DETALLESi quiere copiar un detalle de su docu-mento (por ejemplo, un gráfico), coloqueel documento de modo que la vista deldetalle se desplace al origen. Con la fun-ción Zoom puede elegir el área del docu-mento que desea copiar.

NotaAJUSTAR LA TAPA DEL ESCÁNERLa tapa del escáner está equipada conbisagras ajustables para que tambiénpueda colocar documentos más gruesos(por ejemplo, libros) en el escáner plano.Levante con cuidado la tapa del escánerpara que quede apoyada lo más unifor-memente posible.Cuando copie objetos tridimensionales(por ejemplo, monedas, flores), utiliceuna lámina transparente para que no seestropee el cristal del escáner.

ATENCIÒN!

¡NO PRESIONE LA TAPA DEL ESCÁNER!No presione con fuerza la tapa del escá-ner cuando vaya a escanear documentosmuy gruesos u originales tridimensiona-les, ya que podría dañar la tapa y/o elcristal del escáner.

NotaINICIAR ESCANEO DESDE EL ORDENADORCon el software Companion Suite LL puedeacceder al escaneado en el ordenador. Tam-bién puede iniciar el proceso de exploracióndesde cualquier programa de gráficos quesoporte el controlador Twain. Configurecomo escáner el controlador de escánerTwain.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,31 y OK.

Escáner · Escanear documento y guardar en dispositivo de almacen. USB 23

ES

CREAR ESCANEADO CON CONFIGURACIÓN ADAPTADA1 Pulse SCAN.2 Seleccione con [ ESCÁNER A PC USB.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ AJUSTES.5 Pulse OK para confirmar.

6 Seleccione con [ si desea escanear el docu-mento con escala de grises o en color

7 Pulse OK para confirmar.8 Introduzca un nombre para el archivo.

9 Pulse OK para confirmar.10 Seleccione con [ si desea almacenar el archivo

como archivo de imagen o bien como archivo PDF.

11 Pulse OK para confirmar.12 Seleccione con f la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

13 Pulse OK para confirmar.14 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

15 Pulse OK para confirmar.

16 Elija con [ el grado de claridad deseado:-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

17 Pulse o. El documento se lee y se trasmite alordenador.

18 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

19 Pulse OK para confirmar.

ESCANEAR DOCUMENTO Y GUARDAR EN DISPOSITIVO DE ALMACEN. USBSoportes USB

Analizar un dispositivo de memoria USB.

Introducción

Puede escanear documentos con su aparato y guar-darlos en un dispositivo de memoria USB conectadocomo archivos de formato JPG, PDF o TIFF.Carpeta de almacenamiento

1 Coloque el documento.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,31 y OK.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendopulsada la tecla +. Introduzca los espa-cios en blanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden intro-ducir pulsando al mismo tiempo la teclaõ y la correspondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede seleccio-nar si desea almacenarlo en formato TIFFo JPEG (véase también el capítulo Selec-cionar formato de archivo, página 67).

ATENCIÒN!

¡DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPA-TIBLES!Tenga cuidado que la corriente de un apa-rato USB no supere el valor de amperiospermitido del enchufe USB. En cadaenchufe USB sólo puede conectar un apa-rato High Power (USB 2.0) No conecte másaparatos suplementarios –como p.e. bate-rías, ventiladores, cargadores – al aparato.El aparato sólo reconoce soportes dememoria que hayan sido formateados conFAT16 o FAT32. No reconoceNTFS.

NotaANALIZAR UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB.Si hay muchos documentos almacenados enel dispositivo de memoria USB, el análisisdel mismo puede prolongarse un ciertotiempo. Puede interrumpir el proceso encualquier momento pulsando j.

NotaCARPETA DE ALMACENAMIENTOLos archivos se almacenan en la carpeta\[nombre del aparato]\Scan dentro del dis-positivo de memoria USB. Si no existe dichacarpeta, se crea automáticamente.

24 Sagemcom · MF 5591dn

ES

2 Asegúrese de que haya conectado un dispositivode memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

3 Seleccione con [ ESCANEAR A USB a partir delmenú de selección o presione C, 913 yOK.

4 Seleccione con [ si desea escanear el docu-mento con escala de grises o en color

5 Pulse OK para confirmar.6 Introduzca un nombre para el archivo.

7 Pulse OK para confirmar.

8 Seleccione con [ si desea almacenar el archivocomo archivo de imagen o bien como archivo PDF.

9 Pulse OK para confirmar.10 Seleccione con [ la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

11 Pulse OK para confirmar.12 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

13 Pulse OK para confirmar.14 Elija con [ el grado de claridad deseado:

-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

15 Pulse OK para confirmar. El documento se lee yse almacena en el dispositivo de memoria USB.

16 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

¡Retirar dispositivo de memoria USB!

NotaMENÚ DE SELECCIÓN PARA DISPOSITI-VOS DE MEMORIA USBEl menú de selección para dispositivosde memoria USB se muestra en la panta-lla en cuanto se conecta un dispositivode memoria USB (lápiz USB, disco duroexterno, etc.) en la conexión host USBexistente en la parte delantera del apa-rato.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,32 y OK.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendopulsada la tecla +. Introduzca los espa-cios en blanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden intro-ducir pulsando al mismo tiempo la teclaõ y la correspondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede selec-cionar si desea almacenarlo en formatoTIFF o JPEG (véase también el capítuloSeleccionar formato de archivo, página67).

ATENCIÒN!

¡RETIRAR DISPOSITIVO DE MEMORIA USB!No extraiga en ningún caso el dispositivo dememoria introducido mientras que el apa-rato esté accediendo a él. Los datos sepodrían dañar o perder.

Escáner · Escanear documento y guardar en el ordenador de red 25

ES

ESCANEAR DOCUMENTO Y GUARDAR EN EL ORDENADOR DE REDIntroducción

Con esta función usted puede escanear un docu-mento con su aparato y transmitirlo a un ordenadordirectamente conectado con él a través de una red.Iniciar escaneo desde el ordenador

CREAR ESCANEADO CON CONFIGURACIÓN ESTÁNDAR1 Pulse SCAN.2 Seleccione con [ SCAN A LAN.3 Pulse OK para confirmar.

4 Seleccione el ordenador de destino deseado con[ en la lista de ordenadores de red registrados.

5 Pulse OK para confirmar.6 Pulse OK.

CREAR ESCANEADO CON CONFIGURACIÓN ADAPTADA1 Pulse SCAN.2 Seleccione con [ SCAN A LAN.3 Pulse OK para confirmar.

4 Seleccione el ordenador de destino deseado con[ en la lista de ordenadores de red registrados.

5 Pulse OK para confirmar.6 Seleccione con [ AJUSTES.7 Pulse OK para confirmar.8 Seleccione con f la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

9 Pulse OK para confirmar.

10 Seleccione con [ si desea escanear el docu-mento con escala de grises o en color

11 Pulse OK para confirmar.12 Introduzca un nombre para el archivo.

13 Pulse OK para confirmar.14 Seleccione con [ si desea almacenar el archivo

como archivo de imagen o bien como archivo PDF.

15 Pulse o. El documento se lee y se trasmite alordenador.

16 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

17 Pulse OK para confirmar.

ESCANEAR DOCUMENTO Y ENVIAR POR E-MAILIntroducción

Puede escanear un documento y enviarlo comoarchivo adjunto en un correo electrónico (archivoJPEG, TIFF o PDF).Configurar envío de correo electrónico

1 Coloque el documento.2 Pulse SCAN.3 Seleccione con [ SCAN A E-MAIL.4 Pulse OK para confirmar.

NotaINICIAR ESCANEO DESDE EL ORDENADORCon el software Companion Suite LL puedeacceder al escaneado en el ordenador. Tam-bién puede iniciar el proceso de exploracióndesde cualquier programa de gráficos quesoporte el controlador Twain. Configure comoescáner el controlador de escáner Twain.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,36 y OK.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,36 y OK.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendopulsada la tecla +. Introduzca los espa-cios en blanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden intro-ducir pulsando al mismo tiempo la teclaõ y la correspondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede selec-cionar si desea almacenarlo en formatoTIFF o JPEG (véase también el capítuloSeleccionar formato de archivo, página67).

NotaCONFIGURAR ENVÍO DE CORREO ELECTRÓ-NICOLos mensajes de correo electrónico solo seenvían si su aparato está conectado a unared con conexión a Internet. Por lo demás,debe configurar su aparato para el envío decorreo electrónico (véase también el capí-tulo Configurar envío de correo electrónico,página 70).

26 Sagemcom · MF 5591dn

ES

5 Introduzca la dirección de correo electrónico deldestinatario o bien seleccione una entrada alma-cenada.

6 Pulse OK para confirmar.

7 Introduzca la dirección de correo electrónico deldestinatario que debe recibir una copia del docu-mento (CC)

8 Pulse OK para confirmar.9 Introduzca el asunto del correo electrónico (máx.

80 caracteres).10 Pulse OK para confirmar.11 Seleccione con [ si desea escanear el docu-

mento con escala de grises o en color12 Pulse OK para confirmar.13 Seleccione con f la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

14 Pulse OK para confirmar.15 Introduzca un nombre para el archivo creado.16 Pulse OK para confirmar.17 Seleccione con [ si desea almacenar el archivo

como archivo de imagen o bien como archivo PDF.18 Pulse OK para confirmar.

19 Se escanea el documento y se guarda el correo. Seenviará en la próxima conexión a la red. Una vezfinalizado el envío, el aparato imprimirá uninforme de transmisión según la configuración.

20 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

ESCANEAR DOCUMENTO Y GUARDAR EN FTPEs necesaria una conexión de red

Introducción

Con esta función puede escanear documentos yenviarlos en forma de JPEG, TIFF o PDF a un servidorFile Transfer Protocol (FTP), por ejemplo para archi-varlos. Necesita el nombre de usuario/de inicio desesión y la contraseña del servidor. El aparato iniciasesión en el servidor FTP y transfiere el archivocreado.1 Coloque el documento.2 Pulse SCAN.3 Seleccione con [ SCAN A FTP.4 Pulse OK para confirmar.

5 Introduzca la dirección del servidor FTP o bienseleccione una entrada almacenada.

6 Pulse OK para confirmar.7 Introduzca el nombre de usuario/de inicio de

sesión del servidor FTP.8 Pulse OK para confirmar.9 Introduzca la contraseña.10 Pulse OK para confirmar.11 Seleccione con [ si desea escanear el docu-

mento con escala de grises o en color12 Pulse OK para confirmar.13 Seleccione con f la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

14 Pulse OK para confirmar.15 Introduzca un nombre para el archivo creado.16 Pulse OK para confirmar.17 Seleccione con [ si desea almacenar el archivo

como archivo de imagen o bien como archivo PDF.18 Pulse OK para confirmar.

NotaACTIVAR FUNCIÓNTambién puede acceder a la función pre-sionando C, 33 y OK o bien C,61 y OK.

NotaINTRODUCIR LAS DIRECCIONES DE CO-RREO ELECTRÓNICOPresione õ y ½ � para introducir @. Lasdirecciones de e-mail no pueden conte-ner espacios!

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede selec-cionar si desea almacenarlo en formatoTIFF o JPEG (véase también el capítuloSeleccionar formato de archivo, página67).

NotaES NECESARIA UNA CONEXIÓN DE REDLos archivos elaborados se transferirán sisu aparato está conectado a una red.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,34 y OK.

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede selec-cionar si desea almacenarlo en formatoTIFF o JPEG (véase también el capítuloSeleccionar formato de archivo, página67).

Escáner · Escanear documento y guardar en el ordenador de red con SMB 27

ES

19 El documento se escanea, y se almacena en el ser-vidor FTP cuando se produce la siguienteconexión con la red.

20 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

ESCANEAR DOCUMENTO Y GUARDAR EN EL ORDENADOR DE RED CON SMBEs necesaria una conexión de red

Introducción

Con el protocolo Server Message Block (SMB) puedeescanear documentos y almacenarlos en red dentrode una carpeta autorizada en un ordenador. Necesitael nombre de red del ordenador, la ruta completa aldirectorio de destino (dirección autorizada), el nom-bre de usuario/de inicio de sesión y la contraseña.1 Coloque el documento.2 Pulse SCAN.3 Seleccione con [ SCAN A SMB.4 Pulse OK para confirmar.

5 Introduzca el directorio de destino (direcciónSMB) o bien seleccione una entrada almacenada.

6 Pulse OK para confirmar.7 Introduzca su nombre de usuario/de inicio de

sesión.8 Pulse OK para confirmar.9 Introduzca la contraseña.10 Pulse OK para confirmar.11 Seleccione con [ si desea escanear el docu-

mento con escala de grises o en color12 Pulse OK para confirmar.13 Seleccione con f la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

14 Pulse OK para confirmar.15 Introduzca un nombre para el archivo creado.16 Pulse OK para confirmar.17 Seleccione con [ si desea almacenar el archivo

como archivo de imagen o bien como archivo PDF.18 Pulse OK para confirmar.

19 El documento se escanea, y se almacena en eldirectorio de destino cuando se produce lasiguiente conexión con la red.

20 Si desea escanear un documento de varias páginascon el escáner plano, introduzca otra página yseleccione [ PAG. SIGUIENTE.

ESCANEAR CON COMPANION CENTER SFXEscanear con Companion Center SFX

Con el software Companion Center SFX puede esca-near documentos y editarlos a continuación en elordenador..1 Inicie el software Companion Center SFX, bien

haciendo clic en el icono Companion Center SFXde su escritorio o seleccionando Inicio > Progra-mas > Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX en el menú de inicio.

2 El semáforo en la esquina superior izquierdaindica si el aparato está conectado con el ordena-dor y funciona correctamente.

3 Elija el registro Digitalizar.

4 Seleccione los preajustes para perfiles de utiliza-ción diferentes.Imagen – Configuración optimizada para escanearfotos.OCR – (Reconocimiento óptico de caracteres,reconocimiento de escritura) Lectura de textosimpresos como archivos de texto que se puedeneditar y modificar. Se pueden excluir del reconoci-miento las fotografías o los textos manuscritos.Correo – El escaneado se ha adjuntado a un correoelectrónico.Archivo – El escaneado se ha memorizado comoarchivo.

NotaES NECESARIA UNA CONEXIÓN DE REDLos archivos elaborados se transferirán sisu aparato está conectado a una red.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,35 y OK.

NotaSELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOPara un archivo de imagen puede selec-cionar si desea almacenarlo en formatoTIFF o JPEG (véase también el capítuloSeleccionar formato de archivo, página67).

28 Sagemcom · MF 5591dn

ES

5 Para modificar la configuración actual dispone delas siguientes funciones:Fuentes – Alimentador automático de documen-tos o escáner plano como origen del escaneadoModo – Escanear en el modo blanco y negro o enel modo niveles de grises.Resolución – Elija la definición del escánerFormato papel – Ajustar formato de papelFormato de salida – Seleccionar formato dearchivo

6 Introduzca con Nombre Archivo el nombre delarchivo de salida.

7 Seleccione con Save Image la carpeta en la que sedebe guardar el archivo. Con la opción Guardar enuna carpeta con fecha se guarda el archivo en unacarpeta con la fecha actual.

8 Active la función Abrir con, si desea abrir elarchivo escaneado tras su lectura. Seleccione elprograma deseado. Usted puede, por ejemplo,abrir un archivo de imagen en un programa de tra-tamiento de imágenes, reeditar un texto recono-cido con OCR en un programa de tratamiento detextos o transferir un adjunto de correo electró-nico a su programa de correo electrónico.

9 Haga clic en Vista previa para mostrar una vistapreliminar del documento escaneado.

10 Haga clic en el botón Digitalizar para iniciar elproceso de escaneado.

Impresora y medios de impresión · Especificaciones para medios de impresión 29

ES

7 IMPRESORA Y MEDIOS DE IMPRESIÓNImprimir desde el ordenador

ESPECIFICACIONES PARA MEDIOS DE IMPRESIÓNIntroducción

En el casette para papel puede introducir papel deimpresión normal o modelos impresos (formularios).En la entrada manual de papel puede introducir for-matos especiales de papel, sobres, hojas transparen-tes, hojas de etiquetas o impresos.Bandeja del papel

Introducción manual del papel

¡Papel no apropiado!

¡Los impresos están hechos con técnica laser!

INTRODUCIR PAPEL EN EL CASETTE PARA PAPEL1 Extraiga la cassette de papel del aparato.

2 Levante la tapa de la cassette de papel.

NotaIMPRIMIR DESDE EL ORDENADORSi ha instalado el programa CompanionSuite LL en su ordenador, el aparato estaráconfigurada en Windows como impresora.En el menú de la impresora encontrará elaparato con el nombre de Laser PrinterScanner bajo Inicio > Configuración >Impresora.Puede acceder a su aparato (como a cual-quier otra impresora) desde cualquier pro-grama, e imprimir en blanco y negro. Sim-plemente seleccione Laser Printer Scannercomo impresora.

BANDEJA DEL PAPEL

Medida del papel Medida A4 · A5 · B5 (JIS) · Letter · Legal (13/14¦") · Exec

Peso 60¦–¦105¦g/m²

Capacidad 250 hojas

Introducción manual del papel

Medida del papel Anchura: 98¦–¦216¦mmLargura: 148¦–¦356¦mm

Peso 60¦–¦165¦g/m²

Capacidad 1 hojas

ATENCIÒN!

¡PAPEL NO APROPIADO!No introduzca hojas en la caja para papeles,que...… mojados o recubiertos con líquido correc-tor, sucios o con una superficie recubierta.… con clips o grapas, unidos con celo opegamento. Utilice hojas de etiquetas parausar en impresoras por laser.… con etiquetas adhesivas.… arrugados o rotos.

ATENCIÒN!

¡LOS IMPRESOS ESTÁN HECHOS CON TÉC-NICA LASER!Los documentos preimpresos con unaimpresora láser no pueden volverse a impri-mir.

ATENCIÒN!

¡PUESTA EN MARCHA POR PRIMERA VEZ!Antes de introducir el papel y deslizar elcasette en el aparato, quite el cartón dela caja para el papel.

30 Sagemcom · MF 5591dn

ES

3 Ajuste la longitud del casette para papel al papelpara imprimir Pulse en el botón de bloqueo en elsuelo del casette para papel. Desplace la paredposterior hasta que se engatille en la inscripciónadecuada: Legal = LG, A4 = A4, A5 = A5, Letter =LE, B5 = B5.

4 Separe el papel y alíselo sobre una superficieplana. Así evitará que se introduzcan varias hojasa la vez.

5 Coloque el papel en el casette para papel. Puedeintroducir hasta 250 hojas (80¦g/m²) .

6 Fije el papel con ayuda de las dos guías perpendi-culares. Tenga cuidado de no romper el papel alfijarlo.

7 Cierre la tapa de la cassette de papel.

NotaCARGA DE PLANTILLASPara imprimir sobre papel preimpreso(como, por ejemplo, formularios o papelcon membrete), introduzca el docu-mento en la bandeja del papel con ellado impreso hacia abajo y el encabeza-miento de la página hacia delante.

ATENCIÒN!

¡LOS IMPRESOS ESTÁN HECHOS CON TÉCNICA LASER!Los documentos preimpresos con unaimpresora láser no pueden volverse aimprimir.

NotaTAPADERA DE LA CAJA PARA PAPELESSi se ha soltado la tapadera de la cajapara papeles, fíjela en los soportes.Tome la precaución de que lel lado lisode la tapadera (con los dibujos) miehacia arriba.

Impresora y medios de impresión · Introducir papel en la admisión manual de papel 31

ES

8 Introduzca la cassette de papel hasta el tope en elaparato.

INTRODUCIR PAPEL EN LA ADMISIÓN MANUAL DE PAPEL1 Pulse C, 202 y OK.2 Elija pulsando [ la admisión manual de papel.3 Pulse OK para confirmar.4 Coloque el papel en la admisión manual, situada

en la parte delantera del aparato.5 Fije el papel con ayuda de las dos guías perpendi-

culares. Tenga cuidado de no romper el papel alfijarlo.

Anular el ajuste

INTRODUCIR SOBRESIntroducir sobres

Puede imprimir sobres introduciéndolos directa-mente en la alimentación de papel.¡Sobres no apropiados!

1 Coloque el sobre en la alimentación manual depapel de la parte delantera del aparato. El bordepequeño debe apuntar en dirección al aparato. Ellado sobre el que se debe imprimir debe quedar enla parte superior. La solapa del sobre debe apuntarhacia abajo a la izquierda.

2 Fije el sobre con la ayuda de las dos guías trans-versales de papel. Al hacerlo, preste atención paraque no se doble el sobre.

COLOCAR HOJAS TRANSPARENTES Y ETIQUETAS.Colocar hojas transparentes y etiquetas.

Utilice hojas transparentes que sean aptas paracopiadoras e impresoras por laser, ya que deberánaguantar altas temperaturas y presión. El lado aimprimir suele ser más tosco que la parte posterior.Puede introducir las hojas transparentes y las de eti-quetas tanto en el casette para papel, como en laentrada manual de papel. De preferencia utilice paraimprimir con estos aparatos la entrada manual depapel (Véase también el capítulo Colocar el papel enla entrada manual, Página 31).¡Hojas y etiquetas no apropiadas!

ATENCIÒN!

ANULAR EL AJUSTEUna vez haya dado el encargo de imprimir,vuelva a poner el ajuste estándar, para queasí quede garantizada la entrada de papeldel casette cuando lleguen noticas de fax.

ATENCIÒN!

¡SOBRES NO APROPIADOS!No utilice sobres autoadhesivos, ni con ven-tanilla, ni con objetos metálicos.

ATENCIÒN!

¡HOJAS Y ETIQUETAS NO APROPIADAS!No utilice hojas transparentes que esténconcebidas para inscripciones hechas amano, ni para proyectores tipo overhead.Estas hojas podrían derretirse en el aparatoy estropearlo.Utilice hojas de etiquetas para usar enimpresoras por laser. Las etiquetas tienenque cubrir todo el papel, pues en caso con-trario podrían despegarse en el aparato.

32 Sagemcom · MF 5591dn

ES

CARGA DE PLANTILLAS¡Los impresos están hechos con técnica laser!

INTRODUCIR MODELOS EN EL CASETTE PARA PAPELIntroducir modelos en el casette para papel

Para imprimir sobre papel preimpreso (como, porejemplo, formularios o papel con membrete), intro-duzca el documento en la bandeja del papel con ellado impreso hacia abajo y el encabezamiento de lapágina hacia delante.Vorlagen einlegen

INTRODUCIR MODELOS EN LA ADMISIÓN MANUAL DE PAPELIntroducir modelos en la admisión manual de papel

Para imprimir sobre el impreso (por ejemplo, formu-larios o papel con membrete), coloque el documentoen la alimentación manual de papel con el lado quese ha de imprimir hacia arriba y con el membretehacia delante (dirección al aparato).Manuelle Zufuhr: Vorlagen einlegen

IMPRIMIR LISTA DE DOC. DISPONIBLES EN DISP. DE ALMACEN. USBSoportes USB

Analizar un dispositivo de memoria USB.

Introducción

Puede imprimir una lista de todos los archivos TXT,JPEG y TIFF existentes en el dispositivo de memoriaUSB.1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivo

de memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

ATENCIÒN!

¡LOS IMPRESOS ESTÁN HECHOS CON TÉC-NICA LASER!Los documentos preimpresos con unaimpresora láser no pueden volverse a impri-mir.

ATENCIÒN!

¡DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPA-TIBLES!Tenga cuidado que la corriente de un apa-rato USB no supere el valor de amperiospermitido del enchufe USB. En cadaenchufe USB sólo puede conectar un apa-rato High Power (USB 2.0) No conecte másaparatos suplementarios –como p.e. bate-rías, ventiladores, cargadores – al aparato.El aparato sólo reconoce soportes dememoria que hayan sido formateados conFAT16 o FAT32. No reconoceNTFS.

NotaANALIZAR UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB.Si hay muchos documentos almacenados enel dispositivo de memoria USB, el análisisdel mismo puede prolongarse un ciertotiempo. Puede interrumpir el proceso encualquier momento pulsando j.

NotaMENÚ DE SELECCIÓN PARA DISPOSITI-VOS DE MEMORIA USBEl menú de selección para dispositivosde memoria USB se muestra en la panta-lla en cuanto se conecta un dispositivode memoria USB (lápiz USB, disco duroexterno, etc.) en la conexión host USBexistente en la parte delantera del apa-rato.

Impresora y medios de impresión · Imprimir documento desde dispositivo de almacen. USB 33

ES

2 Seleccione con [ IMPRIM. LISTA a partir delmenú de selección o presione C, 911 yOK. Se imprimirá la lista.

¡Retirar dispositivo de memoria USB!

IMPRIMIR DOCUMENTO DESDE DISPOSITIVO DE ALMACEN. USBSoportes USB

Analizar un dispositivo de memoria USB.

Introducción

Puede imprimir uno o más archivos TXT, JPEG y TIFFdel dispositivo de memoria USB.1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivo

de memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

2 Seleccione con [ IMPRIMIR ARCHIVO a partirdel menú de selección o presione C, 912 yOK.

3 Introduzca la letra inicial o bien seleccione con[ el archivo que desea imprimir.

4 Presione la tecla OK para marcar el archivo. Losarchivos que se están imprimiendo son caracteri-zados mediante un asterisco (*).

5 Añada otros archivos seleccionándolos con lasteclas de flecha y presionando la tecla OK. Solopuede seleccionar archivos que estén en el mismodirectorio.

6 Presione la tecla o para terminar la selección.

7 Introduzca el número de veces que desea copiar eldocumento (99 copias como máximo).

8 Pulse OK para confirmar.9 Elija pulsando [ el origen del papel.10 Pulse OK para confirmar.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,211 y OK.

ATENCIÒN!

¡RETIRAR DISPOSITIVO DE MEMORIA USB!No extraiga en ningún caso el dispositivo dememoria introducido mientras que el apa-rato esté accediendo a él. Los datos sepodrían dañar o perder.

ATENCIÒN!

¡DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPA-TIBLES!Tenga cuidado que la corriente de un apa-rato USB no supere el valor de amperiospermitido del enchufe USB. En cadaenchufe USB sólo puede conectar un apa-rato High Power (USB 2.0) No conecte másaparatos suplementarios –como p.e. bate-rías, ventiladores, cargadores – al aparato.El aparato sólo reconoce soportes dememoria que hayan sido formateados conFAT16 o FAT32. No reconoceNTFS.

NotaANALIZAR UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB.Si hay muchos documentos almacenados enel dispositivo de memoria USB, el análisisdel mismo puede prolongarse un ciertotiempo. Puede interrumpir el proceso encualquier momento pulsando j.

NotaMENÚ DE SELECCIÓN PARA DISPOSITI-VOS DE MEMORIA USBEl menú de selección para dispositivos dememoria USB se muestra en la pantalla encuanto se conecta un dispositivo dememoria USB (lápiz USB, disco duroexterno, etc.) en la conexión host USBexistente en la parte delantera del aparato.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,212 y OK.

NotaNAVEGAR EN EL DIRECTORIOPresione OK para abrir una carpeta en eldirectorio. Con C se regresa al directorioinmediatamente anterior.

NotaSELECCIONAR ARCHIVOS CON LAS TE-CLAS DE FLECHAPuede seleccionar varios archivos conse-cutivos. Presione + y OK para conectar odesconectar la función. Marquemediante [ los archivos deseados. Losarchivos ya seleccionados no se puedenvolver a eliminar de la selección.

NotaNAVEGAR POR EL MENÚCon j finaliza el menú y regresa almodo de salida.

34 Sagemcom · MF 5591dn

ES

11 Elija con [ el formato deseado de papel. Observela información indicada en las características téc-nicas.

12 Pulse OK para confirmar.13 Elija pulsando [ elgrosor del papel colocado.14 Presione la tecla o para iniciar la impresión.¡Retirar dispositivo de memoria USB!

BORRAR LOS DATOS EN EL DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USBSoportes USB

Analizar un dispositivo de memoria USB.

Introducción

Puede eliminar archivos del dispositivo de memoriaUSB conectado.1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivo

de memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

2 Seleccione con [ BORRAR a partir del menú deselección o presione C, 915 y OK.

3 Introduzca la letra inicial o bien seleccione con[ el archivo que desea eliminar.

4 Presione la tecla OK para marcar el archivo. Losarchivos que se están eliminando son caracteriza-dos mediante un asterisco (*).

5 Añada otros archivos seleccionándolos con lasteclas de flecha y presionando la tecla OK. Solopuede seleccionar archivos que estén en el mismodirectorio.

6 Presione la tecla o para terminar la selección.

7 Confirme con OK.

ATENCIÒN!

¡RETIRAR DISPOSITIVO DE MEMORIA USB!No extraiga en ningún caso el dispositivo dememoria introducido mientras que el apa-rato esté accediendo a él. Los datos sepodrían dañar o perder.

ATENCIÒN!

¡DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPA-TIBLES!Tenga cuidado que la corriente de un apa-rato USB no supere el valor de amperiospermitido del enchufe USB. En cadaenchufe USB sólo puede conectar un apa-rato High Power (USB 2.0) No conecte másaparatos suplementarios –como p.e. bate-rías, ventiladores, cargadores – al aparato.El aparato sólo reconoce soportes dememoria que hayan sido formateados conFAT16 o FAT32. No reconoceNTFS.

NotaANALIZAR UN DISPOSITIVO DE MEMORIA USB.Si hay muchos documentos almacenados enel dispositivo de memoria USB, el análisisdel mismo puede prolongarse un ciertotiempo. Puede interrumpir el proceso encualquier momento pulsando j.

NotaMENÚ DE SELECCIÓN PARA DISPOSITI-VOS DE MEMORIA USBEl menú de selección para dispositivosde memoria USB se muestra en la panta-lla en cuanto se conecta un dispositivode memoria USB (lápiz USB, disco duroexterno, etc.) en la conexión host USBexistente en la parte delantera del apa-rato.

NotaNAVEGAR EN EL DIRECTORIOPresione OK para abrir una carpeta en eldirectorio. Con C se regresa al directorioinmediatamente anterior.

NotaSELECCIONAR ARCHIVOS CON LAS TE-CLAS DE FLECHAPuede seleccionar varios archivos conse-cutivos. Presione + y OK para conectar odesconectar la función. Marquemediante [ los archivos deseados. Losarchivos ya seleccionados no se puedenvolver a eliminar de la selección.

NotaNAVEGAR POR EL MENÚCon j finaliza el menú y regresa almodo de salida.

ATENCIÒN!

¡ELIMINAR ARCHIVOS!No se puede interrumpir el proceso deeliminación. Los archivos eliminados nopueden restaurarse.

Impresora y medios de impresión · Imprimir un calendario 35

ES

¡Retirar dispositivo de memoria USB!

IMPRIMIR UN CALENDARIOImprimir un calendario

El aparato le imprime el cuadro sinóptico de lasemana como hoja de calendario – para la semana encurso, la semana próxima u otra que Vd. librementeelija.1 Pulse C, 85 y OK.2 Pulse [, si desea imprimir una hoja de calenda-

rio de la semana en curso, la próxima o una de sulibre elección.

3 Pulse OK para confirmar.4 Semana a definir por el usuario: Introduzca el año

y la semana (cada uno de dos dígitos) de las quedesee tener una hoja de calendario impresa, porejemplo 25¦40 para la semana 40 delaño 2025.

5 Pulse OK para confirmar.

SUDOKU: IMPRIMIR EL JUEGOSudoku

El Sudoku es un pasatiempo matemático japonés. Secompone de un cuadro compuesto por 9 cuadradosdivididos en 9 celdas cada uno. Dependiendo delnivel de dificultad, al inicio del juego se desvelan máso menos cifras. El objetivo del juego es repartir en elcuadro los números del 1 al 9 de forma que cadanúmero aparezca exactamente una vez en cada fila,en cada columna y en cada uno de los nueve cuadra-dos. Hay una única solución posible.

IMPRIMIR EL JUEGO1 Pulse C, 861 y OK.2 Seleccione con [ el nivel de dificultad.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca el número de veces que desea imprimir

el Sudoku (9 copias como máximo).5 Pulse OK para confirmar.6 Seleccione con [ si desea imprimir la solución.7 Pulse OK para confirmar.

VOLVER A IMPRIMIR EL ÚLTIMO JUEGO1 Pulse C, 862 y OK.2 Introduzca el número de veces que desea imprimir

el Sudoku (9 copias como máximo).3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ si desea imprimir la solución.5 Pulse OK para confirmar.

IMPRIMIR LA SOLUCIÓNÚltima solución disponible

Pulse C, 863 y OK.

SUDOKU PARA CADA DÍASudoku para cada día

Puede imprimir automáticamente un nuevo Sudokupara cada día.1 Pulse C, 864 y OK.2 Introduzca la hora, por ejemplo, 14¦00

para las 14 h.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ el nivel de dificultad.5 Pulse OK para confirmar.6 Introduzca el número de veces que desea imprimir

el Sudoku (9 copias como máximo).7 Pulse OK para confirmar.8 Seleccione con [ si desea imprimir la solución.9 Pulse OK para confirmar.10 Seleccione con los [ si quiere conectar o desco-

nectar la impresión.11 Pulse OK para confirmar.Sudoku para cada día 3

ATENCIÒN!

¡RETIRAR DISPOSITIVO DE MEMORIA USB!No extraiga en ningún caso el dispositivo dememoria introducido mientras que el apa-rato esté accediendo a él. Los datos sepodrían dañar o perder.

NotaÚLTIMA SOLUCIÓN DISPONIBLESe guarda la solución del último juegoimpreso. Las soluciones de juegos anterio-res ya no están disponibles.

NotaDESACTIVAR LA FUNCIÓNVd puede desconectar la impresión diaria desudoku. Para ello tiene que activar la fun-ción, tal como se describe más arriba y apa-gar al impresión automática según el punto10.

36 Sagemcom · MF 5591dn

ES

8 COPIADORAEspecificaciones para documentos

¡Documentos no apropiados!

CARGAR DOCUMENTOSEntrada de documentos

El aparato está equipado con un alimentador automá-tico de documentos. Puede hacer pasar automática-mente hasta 50 documentos y escanearlos, faxearloso copiarlos. Para documentos individuales o presenta-ciones pequeñas, puede utilizar el escáner plano.

INTRODUCIR DOCUMENTOS EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS1 Cargue los documentos en la entrada de docu-

mentos con la cara escrita para arriba. El docu-mento que se encuentra abajo de todo es el pri-mero en entrar. Puede colocar hasta 50 documen-tos (80¦g/m²) de una vez.

2 Ajuste las guías de acuerdo con la anchura deldocumento.

COLOCAR DOCUMENTOS EN EL ESCÁNER PLANO1 Abra la tapa del escáner.

ESPECIFICACIONES PARA DOCUMENTOS

Anchura de los docu-mentos

208¦–¦218¦mm

Longitud de los docu-mentos

277¦–¦600¦mm

Peso del papel de los documentos

60¦-¦90¦g/m²

Capacidad 50 Hojas (80¦g/m²)

Consejos del fabricante para un funcionamiento óptimo

A4 · A5 · Letter · Legal(80 ¦g/m²)

ATENCIÒN!

¡DOCUMENTOS NO APROPIADOS!No coloque en el aparato documentos …… mojados o recubiertos con líquido correc-tor, sucios o con una superficie recubierta.… escritos con lápiz blando, pintura, tiza ocarboncillo.… procedentes de periódicos o revistas(tinta de imprenta).… con clips o grapas, unidos con celo opegamento.… con etiquetas adhesivas.… arrugados o rotos.

Copiadora · Crear una copia con los ajustes estándar 37

ES

2 Coloque el documento con el lado impreso haciaabajo sobre el cristal del escáner.

3 Alinee el documento a la esquina inferiorizquierda del cristal del escáner (marcas de fle-cha). Las marcas para los formatos A4 y A5 en elborde del escáner le ayudarán a colocar correcta-mente el documento.

4 Cierre la tapa del escáner.

CREAR UNA COPIA CON LOS AJUSTES ESTÁNDARModo inicial

En el modo inicial, aparece en la pantalla la configu-ración seleccionada de resolución, factor de amplia-ción/reducción, formato de papel seleccionado ysimplex o duplex.1 Coloque el documento.2 Pulse COPY dos veces. Se realizará la copia.Tecla ECO

Realizar una copia

MODIFICAR LA CONFIGURACIÓNConfiguración para la siguiente tarea de impresión

NotaAMPLIAR DETALLESi quiere copiar un detalle de su docu-mento (por ejemplo, un gráfico), coloqueel documento de modo que la vista deldetalle se desplace al origen. Con la fun-ción Zoom puede elegir el área del docu-mento que desea copiar.

NotaAJUSTAR LA TAPA DEL ESCÁNERLa tapa del escáner está equipada conbisagras ajustables para que tambiénpueda colocar documentos más gruesos(por ejemplo, libros) en el escáner plano.Levante con cuidado la tapa del escánerpara que quede apoyada lo más unifor-memente posible.Cuando copie objetos tridimensionales(por ejemplo, monedas, flores), utiliceuna lámina transparente para que no seestropee el cristal del escáner.

ATENCIÒN!

¡NO PRESIONE LA TAPA DEL ESCÁNER!No presione con fuerza la tapa del escá-ner cuando vaya a escanear documentosmuy gruesos u originales tridimensiona-les, ya que podría dañar la tapa y/o elcristal del escáner.

NotaTECLA ECO

Pulse COPY y ECO, para crear una copiacon la función ecológica de ahorro de toner.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,11 y OK.

NotaCONFIGURACIÓN PARA LA SIGUIENTE TA-REA DE IMPRESIÓNSeleccione con estas funciones la configu-ración para la siguiente tarea de impresión.Modifique la configuración básica con lasfunciones del capítulo Configuración (Véasetambién el capítulo Configuración, página63).

38 Sagemcom · MF 5591dn

ES

AJUSTAR LA RESOLUCIÓNAjustar la resolución

Pulse f. En la pantalla aparece la resolución ajus-tada. Pulse otra vez en f para cambiar la configura-ción. Puede elgir entre:AUTO – Adaptación optimizada para todo tipo dedocumentosTEXTO –Para textos impresos en letra pequeña y/odibujosCALIDAD – Para documentos con muchos detallesFOTO – Para la mayor resoluciónAjustar la resolución

AJUSTAR LOS PARÁMETROS DEL ZOOM1 Pulse Ô/ZOOM. En la pantalla aparece el factor

de ampliación/reducción ajustado. 2 Elija con [ el ajuste deseado. Están almacena-

dos los valores estándar, como por ejemplo paradisminuir de A4 a A5 o para adaptarse de los for-matos Din europeos a los americanos Letter ylegal.

3 Pulse OK para confirmar.

SELECCIONAR IMPRESIÓN A UNA/DOS PÁGINAS (SIMPLEX/DUPLEX)Seleccionar impresión a una/dos páginas (Simplex/Duplex)

Pulse Õ/DUPLEX para seleccionar la impresión ados caras (= duplex). Pulse dos veces f para selec-cionar la impresión a una cara (= simplex).Seleccionar impresión a una/dos páginas (Simplex/Duplex)

AJUSTAR EL CONTRASTE1 Pulse ¬.2 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

3 Pulse OK para confirmar.

REALIZAR VARIAS COPIAS1 Coloque el documento.2 Introduzca el número de veces que desea copiar el

documento (99 copias como máximo). Tam-bién puede ajustar el número pulsando [.

3 Pulse COPY dos veces.

Tecla ECO

HACER COPIA CRYSTAL CON OPTIMIZACIÓN DE IMÁGENES Y TEXTO (CRYSTAL)Crystal

Su aparato dispone de la función Crystal de optimi-zación de imágenes y texto con la que puede obteneruna calidad óptima de impresión y copia de sus docu-mentos.Introducción

Crystal ejecuta automáticamente todas las configu-raciones y las correcciones necesarias con respecto ala nitidez de la imagen, gestión del color y del con-traste para conseguir la mejor calidad de impresiónposible. Además se corrigen errores de exposición(por ejemplo, se aclaran las fotografías subexpuestaso se igualan entre sí partes de la imagen con acusa-das diferencias de contraste.1 Coloque el documento.2 Pulse COPY.3 Seleccione con [ COPIA CRYSTAL.4 Pulse OK para confirmar.5 Se lee una vista previa del documento para anali-

zarlo. A continuación, el aparato elabora la copiaCrystal del documento. El perfil con la configura-ción se guarda para otros documentos

CREAR VARIAS COPIAS CRYSTAL CON EL PERFIL MEMORIZADO1 Pulse C, 15 y OK.2 Seleccione con [ VISTA PREVIA.3 Pulse OK para confirmar.4 Se lee una vista previa del documento para anali-

zarlo. A continuación, el aparato elabora la copiaCrystal del documento. El perfil con la configura-ción se guarda para otros documentos

5 Si desea copiar varios documentos con la mismaconfiguración, seleccione [ ÚLTIMO PERFIL.Solo se memoriza el último perfil utilizado.

6 Pulse OK para confirmar.

NotaMODIFICAR LOS AJUSTES BÁSICOSModifique la configuración básica, pul-sando C, 103 y OK.

NotaMODIFICAR LOS AJUSTES BÁSICOSModifique la configuración básica, pul-sando C, 101 y OK.

NotaTECLA ECO

Pulse COPY y ECO, para crear una copiacon la función ecológica de ahorro de toner.

Copiadora · Crear copias con el segundo perfil 39

ES

CREAR COPIAS CON EL SEGUNDO PERFILCrear copias con el segundo perfil

En un segundo perfil puede guardar ajustes quedesee utilizar a menudo, por ejemplo un tipo dedocumento que vaya a enviar muchas veces (Véasetambién el capítulo Instalación de los ajustes paraun segundo perfil, Página 41).

CREAR UNA COPIA CON EL SEGUNDO PERFIL1 Coloque el documento.2 Pulse COPY.3 Elija con [ el segundo perfil.

4 Pulse COPY.

CREAR VARIAS COPIAS CON EL SEGUNDO PERFIL1 Coloque el documento.2 Introduzca el número de veces que desea copiar el

documento (99 copias como máximo). Tam-bién puede ajustar el número pulsando [.

3 Pulse COPY.4 Elija con [ el segundo perfil.

5 Pulse COPY.Tecla ECO

CREAR COPIAS CON LOS AJUSTES ADAPTADOSCrear copias

1 Coloque el documento.2 Pulse COPY.3 Elija con [ el perfil deseado.

4 Pulse OK para confirmar.5 Elija pulsando [ el origen del papel.6 Pulse OK para confirmar.7 Para papel en la entrada manual: Elija con [ el

formato deseado de papel.8 Pulse OK para confirmar.9 Para papel en la entrada manual: Elija pulsando

[ elgrosor del papel colocado.10 Pulse OK para confirmar.11 Seleccione con [ la resolución deseada.

AUTO – Adaptación optimizada para todo tipo dedocumentosTEXTO –Para textos impresos en letra pequeña y/o dibujosCALIDAD – Para documentos con muchos deta-llesFOTO – Para la mayor resolución

12 Pulse OK para confirmar.13 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

14 Pulse OK para confirmar.15 Elija con [ el grado de claridad deseado:

-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

16 Pulse OK para confirmar.17 Seleccione con [ la impresión a una cara (= sim-

plex) o la impresión a dos caras (= duplex).18 Pulse OK para confirmar.19 Seleccione con [ si las copias deben salir inter-

caladas o no.20 Pulse COPY.

CREAR COPIAS AMPLIADAS O REDUCIDASCrear copias

1 Coloque el documento.2 Pulse COPY.3 Seleccione con [ ZOOM.4 Pulse OK para confirmar.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,12 y OK.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,12 y OK.

NotaTECLA ECO

Pulse COPY y ECO, para crear una copiacon la función ecológica de ahorro de toner.

NotaCREAR COPIASPuede iniciar el proceso de copia en cual-quier momento pulsando COPY PulseECO, para crear una copia con la funciónecológica de ahorro de toner.

NotaCREAR COPIASPuede iniciar el proceso de copia en cual-quier momento pulsando COPY PulseECO, para crear una copia con la funciónecológica de ahorro de toner.

40 Sagemcom · MF 5591dn

ES

5 Introduzca el número de veces que desea copiar eldocumento (99 copias como máximo).

6 Pulse OK para confirmar.7 Puede aumentar o reducir los documentos. Puede

reducirlos hasta un 25 por ciento y aumentarloshasta un 400 por ciento. Introduzca los valoresdeseados con las teclas numéricas.

8 Pulse COPY, para iniciar el proceso de copia oOK, para realizar más ajustes (Véase también elcapítulo Crear copias con los ajustes adecuados,Página 39).

COPIAR VARIOS DOCUMENTOS EN UNA SOLA PÁGINA (= COPIA MOSAICO)Crear copias

Copiar varios documentos en una sola página (= Copia mosaico)

Vd. puede copiar varios documentos en una solapágina para ahorrar papel. Durante el proceso decopia, los documentos se adaptan de forma automá-tica.1 Coloque el documento.2 Pulse COPY.3 Seleccione con [ MOSAICO 2>1 o MOSAICO

4>1.4 Pulse OK para confirmar.

‚ Dos documentos en una páginaƒ Cuatro documentos en una página

5 Pulse COPY, para iniciar el proceso de copia oOK, para realizar más ajustes (Véase también elcapítulo Crear copias con los ajustes adecuados,Página 39).

COPIAR AMBAS CARAS DE UN DOCUMENTO EN UNA SOLA PÁGINA (= COPIA DE TARJETAS DE VISITA)Introducción

Con la copia de tarjetas de visita podrá copiar en unasola página los dos caras de un pequeño documento(por ejemplo, una tarjeta de visita).Reproducción no permitida

1 Coloque el documento. Coloque el documento enla mitad superior de la zona de escaneado.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,13 y OK.

NotaELEGIR LOS VALORES PREAJUSTADOSElija pulsando [ los valores preajusta-dos. Están almacenados los valoresestándar, como por ejemplo para dismi-nuir de A4 a A5 o para adaptarse de losformatos Din europeos a los americanosLetter y legal.

NotaCREAR COPIASPuede iniciar el proceso de copia en cual-quier momento pulsando COPY PulseECO, para crear una copia con la funciónecológica de ahorro de toner.

NotaACTIVAR FUNCIÓNTambién puede acceder a la función através del menú:a.Pulse C, 14 y OK.b. Seleccione con [ el diseño deseado.

ATENCIÒN!

REPRODUCCIÓN NO PERMITIDALa reproducción de determinados documen-tos (p. ej. mediante escaneo, impresión ocopia) está prohibida en algunos países.Tenga en cuenta las advertencias legalessobre reproducción de determinados docu-mentos que figuran en el anexo (página95).

NotaFORMATO DE LOS DOCUMENTOSEl documento no puede ser mayor que lamitad del papel de impresión (por ejem-plo, documento A5 con papel de impre-sión A4).

Copiadora · Instalar los ajustes para el segundo perfil 41

ES

2 Pulse COPY.3 Seleccione con [ COPIA TARJ.ID. 4 Pulse OK para confirmar.

5 Se lee la primera página del documento.6 Déle la vuelta al documento cuando aparezca en la

pantalla el mensaje correspondiente. Colóqueloen la misma zona que ocupaba la primera página.

7 Pulse OK para confirmar. Se lee la segundapágina del documento y se realiza la copia.

INSTALAR LOS AJUSTES PARA EL SEGUNDO PERFIL

SELECCIONAR IMPRESIÓN A UNA/DOS PÁGINAS (SIMPLEX/DUPLEX)1 Pulse C, 1061 y OK.2 Seleccione con [ la impresión a una cara (= sim-

plex) o la impresión a dos caras (= duplex).3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR LA RESOLUCIÓN1 Pulse C, 1063 y OK.2 Seleccione con [ la resolución deseada.

AUTO – Adaptación optimizada para todo tipo dedocumentosTEXTO –Para textos impresos en letra pequeña y/o dibujosCALIDAD – Para documentos con muchos deta-llesFOTO – Para la mayor resolución

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL CONTRASTE1 Pulse C, 1064 y OK.2 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL GRADO DE CLARIDAD1 Pulse C, 1065 y OK.2 Elija con [ el grado de claridad deseado:

-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

3 Pulse OK para confirmar.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,16 y OK.

42 Sagemcom · MF 5591dn

ES

9 LISTÍN TELEFÓNICO DEL APARATOListín telefónico del aparato

Introducción

Puede guardar y buscar entradas, así como crear ymodificar grupos. Puede guardar hasta 250 entradasen el listín telefónico de su aparatoNavegación con el cursor 1

BUSCAR UNA ENTRADA1 Pulse C, 511 y OK.2 Seleccione con [ una entrada. Introduzca las ini-

ciales con el teclado alfabético, para así navegarmás rápidamente por el listín.

GUARDAR UNA ENTRADAGuardar una entrada

No introducir dos veces lo mismo

1 Pulse C, 512 y OK.2 Levante la tapa protectora del teclado alfabético.

3 Introduzca el nombre con las teclas (A – Z).

4 Pulse OK para confirmar.5 Introduzca el número con el teclado numérico.6 Pulse OK para confirmar.

7 Introduzca la dirección de e-mail.8 Pulse OK para confirmar.

9 Introduzca la dirección FTP.10 Pulse OK para confirmar.11 Introduzca la dirección SMB.12 Pulse OK para confirmar.

NotaACTIVAR UNA INTERFAZ WEBCon la interfaz web del aparato tambiénpuede editar las entradas de la agenda tele-fónica (véase también el capítulo Interfazweb, página 20).

NotaNAVEGAR DENTRO DEL EDITORCon [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente. Con j finalizael menú y regresa al modo de salida.

NotaGUARDAR UNA ENTRADAPuede cancelar el proceso en todomomento y guardar los datos introducidospresionando o.

NotaNO INTRODUCIR DOS VECES LO MISMONo podrá guardar dos entradas con elmismo nombre.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendopulsada la tecla +. Introduzca los espa-cios en blanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden intro-ducir pulsando al mismo tiempo la teclaõ y la correspondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

NotaNÚMERO DE LA LISTA DE REPETICIÓN DE MARCADOPuede activar un número guardado de lalista de los últimos números de teléfonomarcados o de la de las llamadas recibi-das (= Listas de repetición del marcado yde las llamadas). Pulse @. Seleccionecon [ una entrada. Pulse OK para con-firmar.

NotaNÚMERO DE ACCESO A REDSi para su funcionamiento ha dispuestouna instalación anexa y le ha introducidoun número de línea exterior, guarde lacifra sin dicho número (Véase también elcapítulo Ajustar la instalación anexa(PABX), Página 73).

NotaINTRODUCIR LAS DIRECCIONES DE CO-RREO ELECTRÓNICOPresione õ y ½ � para introducir @. Lasdirecciones de e-mail no pueden conte-ner espacios!

Listín telefónico del aparato · Corregir una entrada 43

ES

13 Puede asignar un tono de llamada a la entrada.Pulse [ o con las telas numéricas 1 hasta 7un tono de llamada.

14 Pulse OK para confirmar.

15 Seleccione la velocidad para la transmisión defaxes a esta persona. Normalmente puede ajustarla velocidad máxima. Si envía mensajes de fax enredes con una mala calidad de transmisión, selec-cione una velocidad de transmisión menor.

16 Pulse OK para confirmar. Se guardará la entrada.

CORREGIR UNA ENTRADA1 Pulse C, 514 y OK.2 Seleccione con [ la entrada que desee modificar.3 Pulse OK para confirmar.4 Corrija el nombre.5 Pulse OK para confirmar.6 Corrija el número.7 Pulse OK para confirmar.8 Edite la dirección de correo electrónico.9 Pulse OK para confirmar.10 Edite la dirección FTP.11 Pulse OK para confirmar.12 Edite la dirección SMB.13 Pulse OK para confirmar.14 Puede asignar un tono de llamada a la entrada.

Pulse [ o con las telas numéricas 1 hasta 7un tono de llamada.

15 Pulse OK para confirmar.

16 Seleccione la velocidad para la transmisión defaxes a esta persona. Normalmente puede ajustarla velocidad máxima. Si envía mensajes de fax enredes con una mala calidad de transmisión, selec-cione una velocidad de transmisión menor.

17 Pulse OK para confirmar. Se guardará la entrada.

BORRAR UNA ENTRADA1 Pulse C, 515 y OK.2 Seleccione con [ BORRAR CONCRETOS.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ la entrada que quiera borrar.5 Pulse OK para confirmar.6 Seleccione con [ SUPRIMIR: SI.7 Pulse OK para confirmar.

BORRAR TODAS LAS ENTRADAS¡Se van a borrar todas las entradas del listín telefónico!

1 Pulse C, 515 y OK.2 Seleccione con [ SUPRIMIR: TODO.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ SUPRIMIR: SI.5 Pulse OK para confirmar.

IMPRIMIR EL LISTÍN TELEFÓNICO

IMPRIMIR LA LISTA DE TODAS LAS ENTRADASImprimir el listín telefónico

Pulse C, 83 y OK para imprimir una lista detodas las entradas y grupos del listín telefónico.

IMPRIMIR CADA UNA DE LAS ENTRADAS1 Pulse C, 511 y OK.2 Seleccione con [ una entrada. Introduzca las ini-

ciales con el teclado alfabético, para así navegarmás rápidamente por el listín.

3 Pulse COPY.

NotaASIGNAR UN TONO DE LLAMADA ES-TÁNDAR.Elija 1, para asignar un tono de lla-mada estándar a la entrada.

NotaASIGNAR UN TONO DE LLAMADA ES-TÁNDAR.Elija 1, para asignar un tono de lla-mada estándar a la entrada.

ATENCIÒN!

¡SE VAN A BORRAR TODAS LAS ENTRADAS DEL LISTÍN TELEFÓNICO!Con esta función borrará todas las entradasy grupos de su listín telefónico.

44 Sagemcom · MF 5591dn

ES

GRUPOSGrupos

Puede crear grupos con varias entradas. Podrá enviarun mensaje a todos los miembros de un grupo deforma sucesiva. Un grupo se muestra de la mismamanera que una entrada suelta de listín telefónico.

CREAR UN GRUPO1 Pulse C, 513 y OK.2 Introduzca un nombre para el grupo.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca la inicial, o elija con [ la entrada que

desea añadir al grupo.5 Las entradas que pertenezcan al grupo serán mar-

cadas con una estrella (*). Añada más miembrosal grupo. Para ello elija las entradas y pulse OK.Quite a miembros de un grupo eligiendo laentrada marcada pulsando OK.

6 Pulse [ ACEPTAR GRUPO, para finalizar la elec-ción.

7 Pulse OK para confirmar.

MODIFICAR GRUPO1 Pulse C, 514 y OK.2 Seleccione con [ el grupo que quiere modificar.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca, en su caso, un nuevo nombre para el

grupo.5 Pulse OK para confirmar.6 Las entradas que pertenezcan al grupo serán mar-

cadas con una estrella (*). Añada más miembrosal grupo. Para ello elija las entradas y pulse OK.Quite a miembros de un grupo eligiendo laentrada marcada pulsando OK.

7 Pulse [ ACEPTAR GRUPO, para finalizar la elec-ción.

8 Pulse OK para confirmar.

ELIMINACIÓN DE GRUPOSLas entradas no se borrarán

1 Pulse C, 515 y OK.2 Seleccione con [ BORRAR CONCRETOS.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ el grupo que quiere borrar.5 Pulse OK para confirmar.6 Seleccione con [ SUPRIMIR: SI.7 Pulse OK para confirmar.

EXPORTAR/IMPORTAR AGENDA TELEFÓNICAExportar/Importar agenda telefónica

Puede almacenar las entradas de su agenda telefó-nica en un dispositivo de memoria USB o bien impor-tar entradas desde un dispositivo de memoria USB.

GUARDAR AGENDA DE TELÉFONOS EN DISPOSITIVO DE ALMACEN. USB1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivo

de memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

2 Pulse C, 518 y OK. La agenda telefónicase almacenará en el dispositivo de memoria USB.

CARGAR AGENDA DE TELÉFONOS DESDE DISPOSITIVO DE ALMACEN. USBFormato de datos

1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivode memoria USB a la conexión host que hay en laparte delantera o en la parte trasera del aparato.En caso de que fuera necesario, conecte un dispo-sitivo de memoria USB.

2 Pulse C, 517 y OK. Las entradas se aña-den a las ya existentes. Las entradas ya existentescon el mismo nombre no se sobreescriben.

NotaLAS ENTRADAS NO SE BORRARÁNEsta función sólo borra el grupo, pero no lasentradas que estén guardadas del listíntelefónico.

NotaFORMATO DE DATOSLas entradas deben almacenarse en elarchivo «phonebook.csv» dentro del direc-torio raíz del dispositivo de memoria USB.Los datos en el archivo deben estar separa-dos con un punto y coma «;».

Listín telefónico del aparato · Intercambiar agenda de teléfonos con servidor LDAP 45

ES

INTERCAMBIAR AGENDA DE TELÉFONOS CON SERVIDOR LDAPFunción disponible

Introducción

Con el Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)puede acceder a datos de dirección de un servicio dedirectorios en un servidor LDAP y enviar por correoelectrónico mensajes de fax o documentos escanea-dos al destinatario. Los datos de dirección del servi-dor LDAP se muestran junto con las entradas guarda-das de sus aparatos (las entradas del servidor LDAPse identifican con un +).

INTRODUCIR DIRECCIÓN DEL SERVIDOR LDAP1 Pulse C, 5101 y OK.2 Introduzca la dirección IP o el nombre del servidor

LDAP.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR NOMBRE DE USUARIO1 Pulse C, 5102 y OK.2 Introduzca su nombre de usuario/de inicio de

sesión del servidor LDAP.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR CONTRASEÑA1 Pulse C, 5103 y OK.2 Introduzca la contraseña para el registro.3 Pulse OK para confirmar.

INDICAR DIRECTORIO DE BÚSQUEDA1 Pulse C, 5104 y OK.2 Introduzca el directorio de la estructura de datos

del servidor LDAP en el que se deben buscar entra-das.

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR PUERTO1 Pulse C, 5105 y OK.2 Introduzca el número de puerto para conectarse

con el servidor (de 0 a 9999, el valor por defectoes 389).

3 Pulse OK para confirmar.

BUSCAR UNA ENTRADASi está conectado con el servidor LDAP, puede buscaren los datos de dirección del servidor y enviar porcorreo electrónico mensajes de fax o documentosescaneados al destinatario.Introduzca la letra inicial con el teclado de caracte-res. Se muestran las entradas guardadas en el servi-dor LDAP (caracterizadas con un +) y las entradas delaparato. Si hay guardadas demasiadas entradas, se lepedirá que introduzca más letras.Buscar una entrada

NotaFUNCIÓN DISPONIBLEEsta función solo se encuentra disponible sisu aparato se encuentra conectado a unared (LAN) (véase también capítulo Redes,página 55). Nota

ACTIVAR FUNCIÓNTambién puede buscar una entrada en laagenda telefónica presionando las teclas C,511 y OK.

46 Sagemcom · MF 5591dn

ES

10FAX

ENVIAR UN FAX CON LOS AJUSTES ESTANDAREnviar un fax con los ajustes estandar

Se enviará el fax con los ajustes estándar. Si deseaamoldar los ajustes (por ejemplo resolución o con-traste) a una transmisión de fax, use la funciónEnviar el fax más tarde, Página 48.1 Coloque el documento.2 Pulse FAX.

3 Introduzca el número deseado mediante elteclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

4 Pulse FAX o o.Número ocupado

Especificaciones para documentos

¡Documentos no apropiados!

CARGAR DOCUMENTOSEntrada de documentos

El aparato está equipado con un alimentador automá-tico de documentos. Puede hacer pasar automática-mente hasta 50 documentos y escanearlos, faxearloso copiarlos. Para documentos individuales o presenta-ciones pequeñas, puede utilizar el escáner plano.

INTRODUCIR DOCUMENTOS EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS1 Cargue los documentos en la entrada de docu-

mentos con la cara escrita para arriba. El docu-mento que se encuentra abajo de todo es el pri-mero en entrar. Puede colocar hasta 50 documen-tos (80¦g/m²) de una vez.

2 Ajuste las guías de acuerdo con la anchura deldocumento.

NotaACTIVAR DIRECTAMENTE LA FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,41 y OK.

NotaREPETICIÓN AUTOMÁTICA DEL MARCADOSi el interlocutor está ocupado, el aparatovolverá a marcar el número después de untiempo. Pulse j para cancelar el envío. Unavez finalizado el envío, el aparato imprimiráun informe de transmisión según la confi-guración.

ESPECIFICACIONES PARA DOCUMENTOS

Anchura de los docu-mentos

208¦–¦218¦mm

Longitud de los docu-mentos

277¦–¦600¦mm

Peso del papel de los documentos

60¦-¦90¦g/m²

Capacidad 50 Hojas (80¦g/m²)

Consejos del fabricante para un funcionamiento óptimo

A4 · A5 · Letter · Legal(80 ¦g/m²)

ATENCIÒN!

¡DOCUMENTOS NO APROPIADOS!No coloque en el aparato documentos …… mojados o recubiertos con líquido correc-tor, sucios o con una superficie recubierta.… escritos con lápiz blando, pintura, tiza ocarboncillo.… procedentes de periódicos o revistas(tinta de imprenta).… con clips o grapas, unidos con celo opegamento.… con etiquetas adhesivas.… arrugados o rotos.

Fax · Marcar un número 47

ES

COLOCAR DOCUMENTOS EN EL ESCÁNER PLANO1 Abra la tapa del escáner.

2 Coloque el documento con el lado impreso haciaabajo sobre el cristal del escáner.

3 Alinee el documento a la esquina inferiorizquierda del cristal del escáner (marcas de fle-cha). Las marcas para los formatos A4 y A5 en elborde del escáner le ayudarán a colocar correcta-mente el documento.

4 Cierre la tapa del escáner.

MARCAR UN NÚMEROMarcar un número

Marque el número deseado. Dispone de varias opciones.Marcación manual: Marque el número deseado con elteclado numérico.Listín telefónico

Listín telefónico:1 Pulse C, 511 y OK.2 Seleccione con [ una entrada. Introduzca las ini-

ciales con el teclado alfabético, para así navegarmás rápidamente por el listín.

Lista de repetición del marccado / de las pesonas que han llamado

Lista de repetición del marccado / de las pesonas quehan llamado: La lista de repetición de marcado y dellamadas contiene los últimos números marcados yllamadas recibidas (© marca los números elegidos,®las llamadas recibidas, * las llamadas perdidas).

NotaAMPLIAR DETALLESi quiere copiar un detalle de su docu-mento (por ejemplo, un gráfico), coloqueel documento de modo que la vista deldetalle se desplace al origen. Con la fun-ción Zoom puede elegir el área del docu-mento que desea copiar.

NotaAJUSTAR LA TAPA DEL ESCÁNERLa tapa del escáner está equipada conbisagras ajustables para que tambiénpueda colocar documentos más gruesos(por ejemplo, libros) en el escáner plano.Levante con cuidado la tapa del escánerpara que quede apoyada lo más unifor-memente posible.Cuando copie objetos tridimensionales(por ejemplo, monedas, flores), utiliceuna lámina transparente para que no seestropee el cristal del escáner.

ATENCIÒN!

¡NO PRESIONE LA TAPA DEL ESCÁNER!No presione con fuerza la tapa del escá-ner cuando vaya a escanear documentosmuy gruesos u originales tridimensiona-les, ya que podría dañar la tapa y/o elcristal del escáner.

48 Sagemcom · MF 5591dn

ES

ACCESO A LÍNEA EXTERIORCentralita telefónica

En muchas empresas y en algunos hogares es normalutilizar una centralita telefónica (PABX). Debe mar-car un número de acceso a red para establecer unaconexión con la red telefónica pública (PSTN) desdela centralita.Introducir número de acceso a red

Introduzca el número necesario para acceder a la redtelefónica pública, antes de marcar el númerodeseado o de seleccionar una entrada del listín tele-fónico. El número de acceso a la red pública suele ser0.Cifra errónea de identificación

Configurar centralita

ENVIAR UN FAX MÁS TARDE (= FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN)Envio de fax desde la memoria

Esta función sólo está disponible, si ha configuradoel aparato de tal forma que se puedan enviar faxesdirectamente desde la memoria (véase también elcapítulo Ajustar el envío de fax desde la memoria,Página 69).Enviar un fax más tarde

Si desea aprovechar tarifas de teléfono más económi-cas, o si la persona a la que desea enviar el fax sóloestá presente a determinadas horas, entonces puedeenviar el mensaje de fax más tarde (en las próximas24 horas).1 Coloque el documento.2 Pulse FAX.3 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

4 Pulse OK para confirmar.5 Introduzca la hora a la que desee transmitir el fax,

por ejemplo 1400 para las 14 h.6 Pulse OK para confirmar.

7 Seleccione con [ la resolución deseada.PREDETERMINADO – para documentos de carac-terísticas normalesFINO –Para textos impresos en letra pequeña y/odibujosSFINO – Para documentos con muchos detallesFOTO – Para fotos

8 Pulse OK para confirmar.9 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

10 Pulse OK para confirmar.11 Después de una breve fase de calentamiento, la

máquina lee el documento guardado en la memo-ria y envía el fax a la hora establecida.

ENVIAR UN FAX MANUALMENTE1 Coloque el documento.2 Pulse μ.3 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

4 Pulse FAX o o.Iniciar la recepción de fax desde el teléfono anexo.

ENCADENAR NÚMEROSPuede combinar y procesar cifras introducidasmanualmente y entradas guardadas antes de iniciarel proceso de marcación. Así pues, si tiene guardado,por ejemplo, el número de prefijo de una compañíatelefónica barata (Call-by-Call) en su listín telefó-nico, seleccione esa entrada e introduzca de formamanual el número de teléfono a continuación, o bienseleccione otra entrada del listín telefónico.

NotaCIFRA ERRÓNEA DE IDENTIFICACIÓNEn algunos casos puede ocurrir que elnúmero de acceso a red sea diferente o quesea de dos cifras. En equipos telefónicosantiguos puede ocurrir que el número deacceso a red sea la R (= Flash). Pulse la paraintroducir el número de acceso a red. Encaso de que no sea posible conectar con lared telefónica pública, consulte al provee-dor de su centralita telefónica.

NotaCONEXIÓN CON LA INSTALACIÓN SUPLE-MENTARIASi utiliza permanentemente el aparatodesde un anexo, guarde el número de lla-mada exterior (véase también Capítuloajustar la instalación anexa (PABX) , Página73).

NotaELIMINAR TAREASi borra el documento de la lista detareas, cancela el proceso (vea tambiénel capítulo Tareas, página 53).

NotaINICIAR LA RECEPCIÓN DE FAX DESDE EL TELÉFONO ANEXO.Puede iniciar la recepción de un fax desdeun teléfono anexo y conectado pulsandopara ello *5.

Fax · Escuchar el establecimiento de la conexión 49

ES

ESCUCHAR EL ESTABLECIMIENTO DE LA CONEXIÓNIntroducción

Puede escuchar cómo se establece la conexión, porejemplo, cuando un envío de fax se interrumpe con-tinuamente.1 Coloque el documento.2 Pulse FAX.3 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

4 Pulse μ.No es posible hablar con altavoces

DIFUSIÓN DE MENSAJES (BROADCASTING)Difundir

Puede enviar un mensaje de fax a varios destinatariosde forma sucesiva.Envio de fax desde la memoria

Esta función sólo está disponible, si ha configuradoel aparato de tal forma que se puedan enviar faxesdirectamente desde la memoria (véase también elcapítulo Ajustar el envío de fax desde la memoria,Página 69).1 Coloque el documento.2 Pulse FAX.3 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

4 Pulse À.5 Introduzca otros números. Entre destinatario y

destinatario pulse À. Puede introducir hasta 20destinatarios.

6 Pulse FAX o o. El aparato envía el mensaje defax a todos los destinatarios de forma sucesiva.

UTILIZAR PLANTILLAS DE FAXPlantillas de fax

En su aparato están guardadas cinco plantillas defax, las cuales pueden ser impresas. Con estas plan-tillas puede crear, por ejemplo, una nota breve o unainvitación.1 Pulse C, 45 y OK.2 Seleccione con [ la plantilla que desea imprimir.3 Pulse OK para confirmar. El aparato imprime la

plantilla.4 Rellene la plantilla y envíela como mensaje de fax

al destinatario deseado.

FAXEAR CON COMPANION CENTER SFXIntroducción

Envíe, reciba y administre mensajes de fax en el orde-nador con el software Companion Center SFX. Puedeenviar tanto documentos escaneados como archivosguardados en el ordenador. Con el editor de cubiertaspuede crear una portada para su envío de fax o utili-zar el archivo existente como cubierta. Además podráconfigurar un gran número de ajustes de fax.1 Inicie el software Companion Center SFX, bien

haciendo clic en el icono Companion Center SFXde su escritorio o seleccionando Inicio > Progra-mas > Companion Center SFX > Laser SFX > Com-panion Center SFX en el menú de inicio.

2 El semáforo en la esquina superior izquierdaindica si el aparato está conectado con el ordena-dor y funciona correctamente.

3 Elija el registro Fax.

ENVIAR UN FAX1 Haga clic en Enviar.

NotaNO ES POSIBLE HABLAR CON ALTAVOCESCon esta función no se puede hablar conmanos libres. No puede responder cuandole llaman por teléfono.

NotaENVIAR UN FAX A UN GRUPOUn grupo del listín telefónico es unaentrada en la lista de destinatarios.Si un número está varias veces en la listade destinatarios (por ejemplo guardadoen diferentes grupos), la noticia se leenviará varias veces a ese número.

NotaINTERRUMPIR LA OPERACIÓNPuede interrumpir el proceso en cual-quier momento pulsando j.

NotaENVÍO A VARIOS DESTINATARIOSSi el aparato no puede establecer comu-nicación con uno de los destinatarios, secontinuará con el destinatario siguiente.Una vez finalizado el envío al resto dedestinatarios, el aparato volverá a inten-tar restablecer la comunicación fallida.

50 Sagemcom · MF 5591dn

ES

2 Introduzca en el campo Para en Recipient Name elnombre del destinatario.

3 Introduzca en Número destinatario el número defax del destinatario.

4 Haga clic en >> para añadir el destinatario a lalista de envío.

5 Seleccione en Source Fax si desea escanear undocumento con el aparato o desea enviar unarchivo guardado en el ordenador.

6 Escanear documento: Introduzca el documento enel aparato. Seleccione la resolución deseada.

7 Enviar archivo: Seleccione el archivo guardado(formato de archivo *.TIFF o *.FAX).

8 Si desea añadir una cubierta/portada a su mensajede fax, seleccione el archivo guardado en Pantallade introducción (formato de archivo *.TIFF).

9 Haga clic en Fax para enviar el mensaje de fax atodos los destinatarios de la lista de envíos.

ENVIAR UN FAX MÁS TARDE (= FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN)Introducción

Si desea aprovecharse de mejores tarifas telefónicaso solo se puede localizar al destinatario en determi-nados momentos, podrá enviar el mensaje de fax mástarde.1 Active en el campo When? la función Envio

poster.2 Seleccione la hora y la fecha en las que se debe

enviar el documento. 3 Haga clic en Fax. El mensaje de fax se enviará

automáticamente en la fecha y hora introducidas.

ENVIAR MENSAJE DE FAX DESDE UNA APLICACIÓNIntroducción

Puede enviar un archivo como mensaje de fax desdecualquier aplicación con función de impresión (porejemplo, procesadores de textos o programas de imá-genes o gráficos). Para ello no es necesario que seimpriman los documentos.1 Haga clic en la función de impresión de la aplica-

ción correspondiente.2 Seleccione FAX Laser SFX como impresora.3 Software Companion Center SFX abrirá la ventana

de envío de faxes.

CREAR CUBIERTA/PORTADA CON EL EDITORIntroducción

Con el editor de cubiertas puede crear una portadapara su envío de fax o utilizar el archivo existentecomo cubierta.1 Haga clic en Pantalla de introducción.

2 Active la función Con la pantalla de introducción:.3 Introduzca en Remitente aquellos de sus datos

que deban aparecer en la cubierta.4 Introduzca en Asunto un título breve para su men-

saje de fax. En Comentarios podrá agregar uncomentario.

5 Introduzca en Destinatario los datos del destina-tario.

6 Puede guardar como plantillas las cubiertas quehaya creado. Haga clic en Nuevo para abrir el edi-tor de plantillas y guardar una plantilla nueva.Seleccione en la lista de plantillas creadas una delas plantillas de cubierta existentes.

ADMINISTRAR MENSAJES DE FAX CON FAX MANAGERIntroducción

El FAX Manager le muestra los mensajes de fax reci-bidos y le da un resumen del estatus de los mensajesde fax enviados. Los diarios de envío y de recepciónse imprimen automáticamente cuando su contenidollena una página. Tras la impresión automática, elaparato almacena un nuevo historial.

NotaAÑADIR DESTINATARIO DESDE LA AGENDA TELEFÓNICAHaga clic en Add contact from adress-book para acceder a la agenda telefónicadel aparato.

NotaDIFUSIÓN DE MENSAJES (BROADCAS-TING)Puede enviar un mensaje de fax a variosdestinatarios de forma sucesiva. Intro-duzca otros nombres y números de des-tinatario o seleccione entradas de laagenda telefónica. Haga clic en >> paraañadir el destinatario a la lista de envío.Haga clic en << para eliminar un desti-natario de la lista de envío.

NotaCREAR CUBIERTA/PORTADA CON EL EDITORCon el editor puede crear una cubierta/portada propia para su mensaje de fax.Haga clic en Pantalla de introducción(véase también el capítulo Crear cubierta/portada con el editor, página 50).

Fax · Recepción de faxes 51

ES

1 Haga clic en FAX BOX.

2 Seleccione la carpeta deseada.Bandeja de salida – Mensajes no enviados (cola desalida actual, cola de salida diferida, transmisio-nes canceladas)Elementos enviados – Mensajes enviadosElementos eliminados – Mensajes borrados (=papelera)Borrador – Mensajes guardados aún no enviadosDiario de emisión – Información y estado detransmisión de todos los mensajes realizados

OPCIONES ADICIONALES DE ENVÍO DE FAXES1 Haga clic en Avanzado.

2 Dispone de las opciones siguientes.Velocidad de emisión – El aparato ajusta la velo-cidad de recepción a la calidad de la línea. Ajusteuna velocidad de recepción menor, si este ajustedura mucho o no se consigue crear una conexión.Número de línea – Introduzca el número.Dialing prefix – Este prefijo se colocará automáti-camente antes del envío por esta conexión delantedel número de conexión (= prefijo de líneaexterna).Dialing type – En algunos países puede ajustar elmétodo de marcado: pulsos o tonos (DTMF).

Encabezado – Su nombre y su número aparecen enla línea de encabezado de cada envío de fax. Puededesactivar esta función, si no quiere enviar susdatos con el envío de fax.

3 Con las siguientes opciones, puede ajustar lasrepeticiones de marcado para las transmisionesde fax interrumpidas.Número de intentos – Número de intentos derepetición de marcado para transmisiones de faxinterrumpidasIntervalo entre los intentos – Lapso entre dosintentos de transmisión

4 Puede actuar las siguientes opciones.Impresión automática de un documento enviado– Imprime el mensaje una vez enviadoImpresión de un informe de emisión – El informede transmisión se imprime después de cada trans-misión de fax correcta o interrumpida.Impresión del diario de emisión – El informe deenvío se imprime después de cada transmisiónefectuada o fallida.

RECEPCIÓN DE FAXESMemoria

Si no ha modificado los ajustes iniciales, los mensa-jes de fax recibidos se imprimirán automáticamente.Si no hay papel o tóner en su máquina, ésta guardalos envíos de fax entrantes. Lámpara verde â – delpanel se ilumina cuando en la memoria hay un fax.Una vez rellenada la bandeja del papel, o colocado elcartucho para que se impriman los mensajes guarda-dos.Interrumpir la recepción de fax

Memoria Philips

La memoria de fax tiene capacidad para guardarhasta 400 páginas. Observe la información indicadaen las características técnicas.¡Memoria de mensajes llena!

Usar el código de servicio

NotaINTERRUMPIR LA RECEPCIÓN DE FAXUna vez haya recibido la primera página,pulsando la tecla j podrá detener la trans-misión de un mensaje por fax.

ATENCIÒN!

¡MEMORIA DE MENSAJES LLENA!Si la memoria de mensajes está llena, no sepueden recibir más mensajes.

NotaBORRAR LAS NOTICIAS DE FAX ALMACE-NADASEn caso de que surjan problemas con laimpresión de faxes guardados en la memo-ria, tiene a su disposición un código de ser-vicio (Véase también el capítulo Uso decódigos de servicio, Página 84).

52 Sagemcom · MF 5591dn

ES

RECIBIR UN FAX MANUALMENTERecibir un fax manualmente

Elija bajo el epígrafe de modo de recepción de fax, larecepción manual de fax (Véase el capítulo Ajuste delmodo de recepción de fax, Página 68). El aparato norecibirá automáticamente los envíos de fax. Estaopción se aconseja para recibir faxes a través delmódem del ordenador. Puede iniciar la recepción defax manualmente pulsando o.

RECEPCIÓN SILENCIOSA DE FAXRecepción de faxes silenciosa

Ajuste la cantidad de tonos de llamada 0 (Véase tam-bién el capítulo Ajuste de la cantidad de tonos de lla-mada, Página 65) y el modo de recepción de faxes enel modo de fax (Véase también el capítulo Ajustar elmodo de recepción de faxes, Página 68), para recibirfaxes sin que suene ningún tono en el aparato.

RECIBIR UN FAX EN EL SOPORTE DE MEMORIA USBIntroducción

Con la recepción de fax en dispositivo de memoriaUSB, el aparato almacena envíos de fax entrantes enun dispositivo de memoria USB conectado. Los men-sajes de fax se almacenan en forma de archivo TIFFcon fecha y hora de recepción.Imprimir documento desde dispositivo de almacen. USB

Utilice la función Imprimir documento del dispositivode memoria USB para imprimir los mensajes de faxalmacenados (véase también el capítulo Imprimir docu-mentos del dispositivo de memoria USB, página 33).Función no disponible

1 Asegúrese de que haya conectado un dispositivode memoria USB a la conexión host que hay en laparte trasera del aparato. Conecte un dispositivode memoria USB a la conexión host USB.

2 Pulse C, 914 y OK.

3 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-tar la función.

4 Pulse OK para confirmar.

SELLO DE TIEMPOSello de tiempo

El aparato imprime en cada fax entrante la fecha y lahora exacta de recepción. Así puede documentarcuándo ha recibido un envío de fax. Una memoriaintermedia en el aparato asegura que, aunque se hayaproducido un corte de corriente, la hora y la fechaque se imprimen son las correctas.Activar y desactivar sello de tiempo

Si la función Sello de tiempo está activada, la memo-ria lee los faxes entrantes. Al finalizar la entrada dela última página se guarda el tiempo, y la máquina defax imprime todas las páginas recibidas. Esta funciónse puede desactivar (vea también el capítulo Activary desactivar sello de tiempo, página 69).

AJUSTAR RECEPCIÓN DE FAX PROTEGIDABloquear la impresión automática

Puede proteger la recepción de faxes con un código.Los faxes entrantes no se imprimirán, sino que seguardarán en la memoria de fax. Sólo podrá imprimirel fax después de introducir un código PIN.Función no disponible

INTRODUCIR CÓDIGO PINCódigo de acceso preinstalado

1 Pulse C, 4033 y OK.

NotaFUNCIÓN NO DISPONIBLELa función se desconecta al retirar el dispo-sitivo de memoria USB. No se pueden usarsimultáneamente las funciones Recepciónde fax protegida y Recibir fax en dispositivode memoria USB.

NotaCONECTAR EL DISPOSITIVO DE MEMO-RIA USB EN LA PARTE TRASERAPara esta función, el dispositivo de memo-ria USB debe estar conectado a la conexiónUSB de la parte trasera del aparato.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,44 y OK.

NotaFUNCIÓN NO DISPONIBLENo se pueden usar simultáneamente lasfunciones Recepción de fax protegida yRecibir fax en dispositivo de memoria USB.

NotaCÓDIGO DE ACCESO PREINSTALADOCon el código de acceso ajustado de fábrica(0000), la función está desconectada.Modifique el código de acceso para conec-tar la función. Si desea desconectar la fun-ción, vuelva a introducir el código de fábrica(0000).

NotaINTRODUCIR CÓDIGO PINSi ya había guardado un código anterior-mente, la máquina le pedirá que lo mar-que antes de poder introducir un códigonuevo.

Fax · Demandar faxes 53

ES

2 Marque un código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca de nuevo el código para confirmar.5 Pulse OK para confirmar.

CONECTAR Y DESCONECTAR1 Pulse C, 4032 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. 4 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.5 Pulse OK para confirmar.

IMPRIMIR ENVÍOS DE FAX1 Pulse C, 4031 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. Los faxes guardados se

imprimirán y se borrarán de la memoria.

DEMANDAR FAXESDemandar faxes

Con la demanda de recepción de fax solicita faxespuestos a su disposición en otro aparato de fax.

DEMANDAR FAXES DIRECTAMENTE1 Pulse C, 42 y OK.2 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

3 Pulse o.

DEMANDA POSTERIOR1 Pulse C, 42 y OK.2 Introduzca el número deseado mediante el

teclado numérico o bien seleccione una entradadel listín telefónico.

3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca la hora a la que desea demandar el

documento, por ejemplo 14 00 para las14 h.

5 Pulse OK para confirmar.6 El aparato está en espera. Mientras tanto puede

seguir llamando por teléfono o enviando otrosfaxes.

Eliminar tarea SFL 2

TAREASIntroducción

En la lista de encargos hallará todas las noticias quese estén enviando o activando o aquellas que másadelante tengan que enviarse o activarse.Pantalla

Cada una de las tareas aparece de forma individual enla pantalla. Después del número de tarea y su estatusaparece el número al que se va a enviar el fax, o desdeel que se va a demandar. Los documentos de la listade tareas pueden tener los estatus siguientes:Tareas 1

TX – Envío posteriorTareas 3

REC – Demanda posteriorTareas 4

TR – Se está ejecutando la tareaStop

EJECUCIÓN INMEDIATA DE LA TAREA1 Pulse C, 71 y OK.2 Seleccione con [ la tarea que desea ejecutar

inmediatamente.3 Pulse OK para confirmar. La transmisión o la

demanda se inicia inmediatamente.

MODIFICAR TAREA1 Pulse C, 72 y OK.2 Seleccione con [ la tarea que desea modificar.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca los cambios deseados y confirme con

OK.

ELIMINAR TAREA1 Pulse C, 73 y OK.2 Seleccione con [ la tarea que desea eliminar.3 Pulse OK para confirmar.4 Confirme con OK.

IMPRIMIR TAREA1 Pulse C, 74 y OK.2 Seleccione con [ la tarea que desea imprimir.3 Pulse OK para confirmar.

IMPRIMIR LISTA DE TAREASImprimir lista de tareas

Pulse C, 75 y OK. El aparato imprime una listacon todas las tareas pendientes.

NotaELIMINAR TAREABorre el documento en la lista de tareaspara interrumpir el estado de disponibilidad(véase también el capítulo Tareas, página53).

NotaNAVEGAR POR EL MENÚCon j finaliza el menú y regresa al modode salida.

54 Sagemcom · MF 5591dn

ES

LLAMADAS PERDIDASLlamadas perdidas

En la lista de repetición de marcado y de llamadashallará avisos de llamadas perdidas1 Pulse @.2 Hojee con [ la lista de los números marcados y

de las llamadas recibidas y perdidas (© marca losnúmeros elegidos, ® las llamadas recibidas * lasllamadas perdidas).

NotaMOSTRAR NOMBRES DEL LISTÍN TELE-FÓNICOSu aparato le muestra los nombres conlos que ha guardado a sus contactos enel listín telefónico. Si la persona que rea-liza la llamada oculta su número, no sepodrá mostrar el número ni el nombre.

Redes · Configurar la red 55

ES

11 REDESPuerto USB Ordenador

Con el cable de USB podrá conectar su aparato conun ordenador que esté conectado a una red. Losdemás ordenadores de esa red podrán acceder enton-ces al aparato siempre que esté activado su uso com-partido. No podrá conectar su aparato directamentea una red con un cable USB a no ser que disponga deun servidor de impresión USB.Redes

Con un cable de red o un adaptador WLAN es posibleintegrar el aparato como impresora de red en una redexistente. Todos los ordenadores de la red podránacceder al aparato para escanear o imprimir.opcional y original

Redes

CONFIGURAR LA REDAdvertencia sobre la configuración

Para integrar el aparato en una red son necesariostres pasos.Configurar la red

1 Configure la red en su ordenador.2 Configure su aparato para el funcionamiento en

red.3 Instale en su ordenador el software Companion

Suite LL con los controladores de impresión nece-sarios.

Debe realizar determinados ajustes de red. Todos losajustes tienen que coincidir con los datos de la red.Spaltenumbruch

RED DE INFRAESTRUCTURA INALÁMBRICARed de infraestructura inalámbrica

En una red de infraestructura varios aparatos secomunican entre sí a través de un punto de accesocentral (Gateway, Router). Todos los datos se envíanal punto de acceso (Gateway, Router) y desde allí sereenvían.WLAN: Infrastruktur-Netzwerk

CONFIGURAR CONEXIÓN DE REDIntroducción

Debe elegir entre conectar su aparato con un cable dered a una red conectada por cable (LAN) o sin cablesa una red inalámbrica (WLAN).1 Pulse C, 06 y OK.2 Seleccione con [ la conexión de red deseada.3 Pulse OK para confirmar.

CONECTAR Y DESCONECTAR EL FUNCIONAMIENTO A TRAVÉS DE LA RED (LAN)Introducción

El funcionamiento a través de la red está conectadopor defecto. Esta función se puede desactivar.1 Pulse C, 070 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

NotaWLAN ES OPCIONALWLAN es opcional y funciona exclusiva-mente con un adaptador original que puedeadquirir en nuestro servicio de pedidos. Másinformación: www.sagemcom.com

NotaACTIVAR UNA INTERFAZ WEBCon la interfaz web también puede editar laconfiguración de red del aparato (véasetambién el capítulo Interfaz web, página20).

NotaADVERTENCIA SOBRE LA CONFIGURACIÓNLe recomendamos que configure su red ina-lámbrica una persona con un buen conoci-miento de la configuración de su ordenador.

56 Sagemcom · MF 5591dn

ES

CONFIGURAR RED (LAN)Red (LAN)

Introducción

Todos los datos necesarios para la configuración delos parámetros, como máscara de subred, direccionesgateway o las direcciones del Domain Name Server(DNS), deben coincidir con los datos de red. Puedeobtener la información necesaria en la configuraciónde red de su ordenador o del punto de acceso(router).

AJUSTAR ASIGNACIÓN DE DIRECCIONES IPIntroducción

Con la asignación de direcciones IP usted puede con-figurar si la dirección IP de su aparato debe ser asig-nada dinámicamente por un router/servidor DHCP oBOOTP o si desea utilizar datos estáticos. Para laconfiguración de la conexión estática de red puedeintroducir la dirección IP, máscara de subred,gateway así como dos Domain Name Server (DNS)alternativos.1 Pulse C, 071 y OK.2 Seleccione con [ la configuración automática o

manual.3 Pulse OK para confirmar.Este proceso puede tardar unos minutos

AJUSTAR ASIGNACIÓN ESTÁTICA DE DIRECCIONES IP Función disponible (LAN)

INTRODUCIR DIRECCIÓN IPIntroducción

La dirección IP son las «señas» del aparato en la red.No debe coincidir con la dirección IP del ordenador ode otros componentes de la red, pero debe estar en elmismo rango IP.1 Pulse C, 0721 y OK.

2 Introduzca la dirección IP (por ejemplo192.168.001.×××).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR MÁSCARA DE SUBREDIntroducción

La máscara de subred indica en una red con gatewayo router si los paquetes de datos correspondientesestán dirigidos a un destinatario interno de la red o sideben ser enviados a un destinatario fuera de la red.1 Pulse C, 0722 y OK.2 Introduzca la máscara de subred (por ejemplo

255.255.255.000.×××).3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DIRECCIÓN IP DEL PUNTO DE ACCESO (= GATEWAY)1 Pulse C, 0723 y OK.2 Introduzca la dirección IP del punto de acceso

(access point, router).3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DOMAIN NAME SERVER (DNS)Introducción

El DNS convierte direcciones IP en nombres de pági-nas de Internet y viceversa. Puede introducir un DNSprimario y otro secundario.

INTRODUCIR DNS PRIMARIO1 Pulse C, 0724 y OK.2 Introduzca la dirección del DNS primario.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DNS SECUNDARIO1 Pulse C, 0725 y OK.2 Introduzca la dirección del DNS secundario.3 Pulse OK para confirmar.

NotaFUNCIÓN DISPONIBLELas funciones de red solo se encuentran dis-ponibles si elige la red LAN como conexiónde red (véase también el capítulo Configurarconexión de red , página 55).

NotaESTE PROCESO PUEDE TARDAR UNOS MI-NUTOSLa configuración automática de la direcciónIP y de la máscara de subred puede tardarunos minutos en el ordenador de red conec-tado.

NotaFUNCIÓN DISPONIBLEEsta función solo está disponible, si haseleccionado con la función 071 laasignación estática de direcciones IP.

NotaDIRECCIÓN IPLos tres primeros bloques numéricos sonel rango IP y deben coincidir con la direc-ción IP de su ordenador. Las tres últimascifras determinan la dirección IP especí-fica de la máquina. Puede introducircualquier número entre 000 y 255. Sinembargo, este número debe ser único enla red y no puede repetirse en ningúnotro ordenador ni en ningún otro compo-nente de la red.

Redes · Configuraciones adicionales de red 57

ES

COMPROBAR CONFIGURACIÓN DHCPFunción disponible (LAN)

Introducción

Con estas funciones puede comprobar la configura-ción de red asignada por el router DHCP a su red. Nopuede modificar la configuración.

MOSTRAR LA DIRECCIÓN IP1 Pulse C, 0731 y OK.2 Se muestra la actual dirección IP con la que su

aparato está registrado en la red.

MOSTRAR MÁSCARA DE SUBRED1 Pulse C, 0732 y OK.2 Se muestra la máscara de subred utilizada.

MOSTRAR DIRECCIÓN IP DEL PUNTO DE ACCESO (= GATEWAY)1 Pulse C, 0733 y OK.2 Se muestra la dirección IP del punto de acceso

(access point, router).

MOSTRAR DNS PRIMARIO1 Pulse C, 0734 y OK.2 Se muestra la dirección del DNS primario

MOSTRAR DNS SECUNDARIO1 Pulse C, 0735 y OK.2 Se muestra la dirección del DNS secundario

CONFIGURACIONES ADICIONALES DE RED

SELECCIONAR VELOCIDAD DE TRANSMISIÓNIntroducción

El aparato adapta automáticamente la velocidad detransmisión a la velocidad de la red. Sin embargo, enalgunas redes puede ser necesario configurar unavelocidad de transmisión determinada.1 Pulse C, 003 y OK.2 Seleccione con [ la velocidad de transmisión

deseada.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR SERVIDOR WINDOWS INTERNET NAME SERVICE (WINS) PRIMARIOIntroducción

WINS es un servicio de red que, en una Local AreaNetwork (LAN) convierte las direcciones IP de loscomponentes conectados a la red en nombres Net-BIOS y viceversa. Puede indicar un servidor WINS pri-mario y otro secundario1 Pulse C, 0741 y OK.2 Introduzca la dirección del servidor WINS prima-

rio.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR SERVIDOR WINDOWS INTERNET NAME SERVICE (WINS) SECUNDARIO1 Pulse C, 0742 y OK.2 Introduzca la dirección del servidor WINS secun-

dario.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR PRIMER NOMBRE DE RED (= NETBIOS)Introducción

El aparato se registra en la red con el nombre Net-BIOS.1 Pulse C, 0743 y OK.2 Introduzca el primer nombre NetBIOS.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR SEGUNDO NOMBRE DE RED (= NETBIOS)1 Pulse C, 0744 y OK.2 Introduzca el segundo nombre NetBIOS.3 Pulse OK para confirmar.

MOSTRAR DIRECCIÓN MACDirección MAC

La dirección MAC (Media Access Code) es la direcciónalfanumérica del aparato con la que este se puedeidentificar de manera inequívoca en la red.1 Pulse C, 0745 y OK.2 Se muestra la dirección MAC del aparato. No

puede modificar la configuración.Spaltenumbruch

NotaFUNCIÓN DISPONIBLEEsta función solo está disponible, si haseleccionado con la función 071 laasignación automática de direcciones IP.

58 Sagemcom · MF 5591dn

ES

RED INALÁMBRICA (WLAN)opcional y original

Introducción

En una red inalámbrica (Wireless Local AreaNetzwork, WLAN) se comunican entre ellos medianteondas de radio (ondas de alta frecuencia) al menosdos ordenadores, impresoras u otros periféricos. Latransmisión de datos en una red inalámbrica se basaen las normas 802.11b y 802.11g.Advertencias sobre la utilización de WLAN.

CONECTAR ADAPTADOR WLANConectar adaptador WLAN

Conecte un adaptador WLAN en la conexión host USBde la parte trasera del aparato.USB-Host hinten anstecken

WLAN es opcional

CONECTAR Y DESCONECTAR EL FUNCIONAMIENTO A TRAVÉS DE LA RED INALÁMBRICA (WLAN)Introducción

El funcionamiento a través de redes inalámbricasestá conectado por defecto. Esta función se puededesactivar.1 Pulse C, 080 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR CON ASISTENTES LA RED INALÁMBRICA (WLAN) Introducción

Puede integrar de un modo rápido y sencillo su apa-rato en una red inalámbrica existente con el Wi-FiProtected Setup (WPS) o con un detector de redesinalámbricas. Con WPS se configuran automática-mente todos los ajustes importantes, como el nom-bre de la red (SSID) y la conexión protegida con uncifrado WPA seguro.

UTILIZAR WI-FI PROTECTED SETUP (WPS)WPS

Con el Wi-Fi Protected Setup (WPS) puede integrarsu aparato de un modo rápido y sencillo en una redinalámbrica existente de dos maneras diferentes.Puede proceder a registrarse con un código PIN o conel método Push Button Configuration (PBC), siempreque su punto de acceso (access point, router) seacompatible con este método.

UTILIZAR WPS CON CÓDIGO PIN1 Pulse C, 0811 y OK.2 Seleccione con [ WPS PIN.3 En la pantalla se muestra un código PIN. Intro-

duzca ese código PIN en su punto de acceso(access point, router).

4 Pulse OK en el aparato. El punto de acceso WLANy el aparato se conectan automáticamente y esta-blecen una conexión con protección WPA.

UTILIZAR WPS CON PUSH BUTTON CONFIGURATION (PBC)1 Pulse C, 0811 y OK.2 Seleccione con [ WPS PBC.3 Active Push Button Configuration en el punto de

acceso WLAN. El punto de acceso WLAN y el apa-rato se conectan automáticamente y establecenuna conexión con protección WPA.

NotaWLAN ES OPCIONALWLAN es opcional y funciona exclusiva-mente con un adaptador original que puedeadquirir en nuestro servicio de pedidos. Másinformación: www.sagemcom.com

PELIGRO!

ADVERTENCIAS SOBRE LA UTILIZACIÓN DE WLAN.El funcionamiento de las instalaciones deseguridad y de aparatos médicos o delica-dos se puede ver interferido por la potenciade emisión del aparato. Cuando se encuen-tre cerca de dichos dispositivos, presteatención a las normas de utilización (o biena las restricciones de utilización).El uso de este aparato puede influir, debidoa la emisión en alta frecuencia, en aparatosmédicos que no hayan sido suficientementeprotegidos, como p.e. audífonos o marcapa-sos. Pregunte a un médico o al fabricantedel aparato médico si éstos están suficien-temente protegidos contra radiacionesexternas de alta frecuencia.

NotaWLAN ES OPCIONALWLAN es opcional y funciona exclusiva-mente con un adaptador original que puedeadquirir en nuestro servicio de pedidos(véase servicio de pedidos en la parte poste-rior de este manual de instrucciones). Otrosadaptadores para la transmisión de datospodrían dañar el aparato.

Redes · Configurar manualmente la red inalámbrica (WLAN) 59

ES

UTILIZAR DETECTOR DE REDESIntroducción

Su aparato le muestra una lista de todas las redesinalámbricas disponibles. Un asistente le ayuda en laconexión con la red inalámbrica deseada.1 Pulse C, 0812 y OK.2 Se muestran las redes inalámbricas disponibles.

Seleccione con [ la red inalámbrica deseada.3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ un estándar de cifrado o des-

conecte la seguridad de red.5 Pulse OK para confirmar.6 Introduzca una contraseña para la red.

7 Pulse OK para confirmar.8 El aparato se conecta con la red inalámbrica e

intenta ocupar automáticamente una dirección IP.

CONFIGURAR MANUALMENTE LA RED INALÁMBRICA (WLAN)Introducción

Es necesario que el PC y el resto de dispositivos esténconfigurados en la misma red que el terminal multi-función. Todos los datos necesarios para la configu-ración de los parámetros, como el nombre de la red(SSID), tipo de red inalámbrica, clave WEP, direcciónIP y máscara de subred, deben coincidir con los datosde la red. Puede obtener la información necesaria enla configuración de red de su ordenador o del puntode acceso (access point, router).1 Pulse C, 0821 y OK.2 Introduzca el SSID.

El nombre de red (Service-Set-ID) lo puede encon-trar en la configuración de red de su ordenador. ElSSID debe coincidir con el SSID del ordenador odel punto de acceso (access point, router).

3 Pulse OK para confirmar.

4 Seleccione con [ un estándar de cifrado o des-conecte la seguridad de red.

5 Pulse OK para confirmar.6 Introduzca una contraseña para la red.

7 Pulse OK para confirmar.Con el modo de conexión puede ajustar la direc-ción IP y la máscara de subred. Si dispone en sured de un servidor DHCP o BOOTP, que asignandirecciones IP dinámicas, puede dejar que se con-figure automáticamente.

8 Seleccione con [ la configuración automática omanual.

9 Pulse OK para confirmar.

NotaCLAVE WEPCon el cifrado de 64 bits, la clave WEPdebe tener 5 caracteres (ASCII) o 10cifras (hexadecimal). Con el cifrado de128 bits, la clave WEP debe tener 13caracteres (ASCII) o 26 cifras (hexadeci-mal). Encontrará la clave WEP en la con-figuración de red de su ordenador.

NotaCLAVE WPAIntroduzca una contraseña de entre ochoy 63 caracteres. En este procedimientode cifrado, la clave puede contener cual-quier carácter alfanumérico (es decir,números y letras) así como los demáscaracteres disponibles en el teclado. Elúnico carácter inválido es «€» (el sím-bolo del euro).

ATENCIÒN!

¡LAS REDES INALÁMBRICAS NO PROTE-GIDAS SON ACCESIBLES PARA TERCE-ROS!¡Las redes inalámbricas no protegidasson accesibles para terceros! Por ellotenga mucho cuidado de proteger la redcontra el acceso de personas no autori-zadas. Puede elegir entre diferentesestándares de cifrado.

NotaCLAVE WEPCon el cifrado de 64 bits, la clave WEPdebe tener 5 caracteres (ASCII) o 10cifras (hexadecimal). Con el cifrado de128 bits, la clave WEP debe tener 13caracteres (ASCII) o 26 cifras (hexadeci-mal). Encontrará la clave WEP en la con-figuración de red de su ordenador.

NotaCLAVE WPAIntroduzca una contraseña de entre ochoy 63 caracteres. En este procedimientode cifrado, la clave puede contener cual-quier carácter alfanumérico (es decir,números y letras) así como los demáscaracteres disponibles en el teclado. Elúnico carácter inválido es «€» (el sím-bolo del euro).

NotaESTE PROCESO PUEDE TARDAR UNOS MINUTOSLa configuración automática de la direc-ción IP y de la máscara de subred puedetardar unos minutos en el ordenador dered conectado.

60 Sagemcom · MF 5591dn

ES

10 Configuración manual: Introduzca la dirección IP(por ejemplo 192.168.001.×××).

11 Pulse OK para confirmar.12 Configuración manual: Introduzca la máscara de

subred (por ejemplo 255.255.255.000.×××).

13 Pulse OK para confirmar.

MODIFICAR LA CONFIGURACIÓN DE REDES INALÁMBRICASINTRODUCIR NOMBRE DE RED (SSID)Introducción

El nombre de red (Service-Set-ID) lo puede encontraren la configuración de red de su ordenador. El SSIDdebe coincidir con el SSID del ordenador o del puntode acceso (access point, router).1 Pulse C, 0821 y OK.2 Introduzca el SSID.3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR EL NIVEL DE SEGURIDAD DE LA RED¡Las redes inalámbricas no protegidas son accesibles para terceros!

1 Pulse C, 0822 y OK.2 Seleccione con [ un estándar de cifrado o des-

conecte la seguridad de red.3 Pulse OK para confirmar.

4 Introduzca una contraseña para la red.

5 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR ASIGNACIÓN DE DIRECCIONES IPIntroducción

Con la asignación de direcciones IP usted puede con-figurar si la dirección IP de su aparato debe ser asig-nada dinámicamente por un router/servidor DHCP oBOOTP o si desea utilizar datos estáticos. Para laconfiguración de la conexión estática de red puedeintroducir la dirección IP, máscara de subred,gateway así como dos Domain Name Server (DNS)alternativos.1 Pulse C, 083 y OK.2 Seleccione con [ la configuración automática o

manual.3 Pulse OK para confirmar.Este proceso puede tardar unos minutos

AJUSTAR ASIGNACIÓN ESTÁTICA DE DIRECCIONES IP Función disponible (WLAN)

NotaDIRECCIÓN IPLos tres primeros bloques numéricos sonel rango IP y deben coincidir con la direc-ción IP de su ordenador. Las tres últimascifras determinan la dirección IP especí-fica de la máquina. Puede introducircualquier número entre 000 y 255. Sinembargo, este número debe ser único enla red y no puede repetirse en ningúnotro ordenador ni en ningún otro compo-nente de la red.

NotaCOMANDO DE LA SUBRED La máscara de subred indica en una redcon gateway o router si los paquetes dedatos correspondientes están dirigidos aun destinatario interno de la red o sideben ser enviados a un destinatariofuera de la red.

ATENCIÒN!

¡LAS REDES INALÁMBRICAS NO PROTEGI-DAS SON ACCESIBLES PARA TERCEROS!¡Las redes inalámbricas no protegidas sonaccesibles para terceros! Por ello tengamucho cuidado de proteger la red contra elacceso de personas no autorizadas. Puedeelegir entre diferentes estándares decifrado.

NotaCLAVE WEPCon el cifrado de 64 bits, la clave WEPdebe tener 5 caracteres (ASCII) o 10cifras (hexadecimal). Con el cifrado de128 bits, la clave WEP debe tener 13caracteres (ASCII) o 26 cifras (hexadeci-mal). Encontrará la clave WEP en la con-figuración de red de su ordenador.

NotaCLAVE WPAIntroduzca una contraseña de entre ochoy 63 caracteres. En este procedimientode cifrado, la clave puede contener cual-quier carácter alfanumérico (es decir,números y letras) así como los demáscaracteres disponibles en el teclado. Elúnico carácter inválido es «€» (el sím-bolo del euro).

NotaESTE PROCESO PUEDE TARDAR UNOS MI-NUTOSLa configuración automática de la direcciónIP y de la máscara de subred puede tardarunos minutos en el ordenador de red conec-tado.

NotaFUNCIÓN DISPONIBLEEsta función solo está disponible, si haseleccionado con la función 083 laasignación estática de direcciones IP.

Redes · Configuraciones adicionales de redes inalámbricas 61

ES

INTRODUCIR DIRECCIÓN IPIntroducción

La dirección IP son las «señas» del aparato en la red.No debe coincidir con la dirección IP del ordenador ode otros componentes de la red, pero debe estar en elmismo rango IP.1 Pulse C, 0841 y OK.2 Introduzca la dirección IP (por ejemplo

192.168.001.×××).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR MÁSCARA DE SUBREDIntroducción

La máscara de subred indica en una red con gatewayo router si los paquetes de datos correspondientesestán dirigidos a un destinatario interno de la red o sideben ser enviados a un destinatario fuera de la red.1 Pulse C, 0842 y OK.2 Introduzca la máscara de subred (por ejemplo

255.255.255.000.×××).3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DIRECCIÓN IP DEL PUNTO DE ACCESO (= GATEWAY)1 Pulse C, 0843 y OK.2 Introduzca la dirección IP del punto de acceso

(access point, router).3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DOMAIN NAME SERVER (DNS)Introducción

El DNS convierte direcciones IP en nombres de pági-nas de Internet y viceversa. Puede introducir un DNSprimario y otro secundario.

INTRODUCIR DNS PRIMARIO1 Pulse C, 0844 y OK.2 Introduzca la dirección del DNS primario.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DNS SECUNDARIO1 Pulse C, 0845 y OK.2 Introduzca la dirección del DNS secundario.3 Pulse OK para confirmar.

COMPROBAR CONFIGURACIÓN DHCPFunción disponible (WLAN)

Introducción

Con estas funciones puede comprobar la configura-ción de red asignada por el router DHCP a su red. Nopuede modificar la configuración.

MOSTRAR LA DIRECCIÓN IP1 Pulse C, 0851 y OK.2 Se muestra la actual dirección IP con la que su

aparato está registrado en la red.

MOSTRAR MÁSCARA DE SUBRED1 Pulse C, 0852 y OK.2 Se muestra la máscara de subred utilizada.

MOSTRAR DIRECCIÓN IP DEL PUNTO DE ACCESO (= GATEWAY)1 Pulse C, 0853 y OK.2 Se muestra la dirección IP del punto de acceso

(access point, router).

MOSTRAR DNS PRIMARIO1 Pulse C, 0854 y OK.2 Se muestra la dirección del DNS primario

MOSTRAR DNS SECUNDARIO1 Pulse C, 0855 y OK.2 Se muestra la dirección del DNS secundario

CONFIGURACIONES ADICIONALES DE REDES INALÁMBRICAS

INTRODUCIR SERVIDOR WINDOWS INTERNET NAME SERVICE (WINS) PRIMARIOIntroducción

WINS es un servicio de red que, en una Local AreaNetwork (LAN) convierte las direcciones IP de loscomponentes conectados a la red en nombres Net-BIOS y viceversa. Puede indicar un servidor WINS pri-mario y otro secundario1 Pulse C, 0861 y OK.2 Introduzca la dirección del servidor WINS prima-

rio.3 Pulse OK para confirmar.

NotaDIRECCIÓN IPLos tres primeros bloques numéricos sonel rango IP y deben coincidir con la direc-ción IP de su ordenador. Las tres últimascifras determinan la dirección IP especí-fica de la máquina. Puede introducircualquier número entre 000 y 255. Sinembargo, este número debe ser único enla red y no puede repetirse en ningúnotro ordenador ni en ningún otro compo-nente de la red.

NotaFUNCIÓN DISPONIBLEEsta función solo está disponible, si haseleccionado con la función 083 laasignación automática de direcciones IP.

62 Sagemcom · MF 5591dn

ES

INTRODUCIR SERVIDOR WINDOWS INTERNET NAME SERVICE (WINS) SECUNDARIO1 Pulse C, 0862 y OK.2 Introduzca la dirección del servidor WINS secun-

dario.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR PRIMER NOMBRE DE RED (= NETBIOS)Introducción

El aparato se registra en la red con el nombre Net-BIOS.1 Pulse C, 0863 y OK.2 Introduzca el primer nombre NetBIOS.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR SEGUNDO NOMBRE DE RED (= NETBIOS)1 Pulse C, 0864 y OK.2 Introduzca el segundo nombre NetBIOS.3 Pulse OK para confirmar.

Ajustes · Instalar la función ecológica de ahorro de papel 63

ES

12AJUSTESModificar los ajustes básicos

Ajustes

Navegación con el cursor 6

INSTALAR LA FUNCIÓN ECOLÓGICA DE AHORRO DE PAPELInstalar la función ecológica de ahorro de papel

Con esta función podrá ajustar el tiempo que deberápasar para que el aparato se conmute al modo deahorro de energía, una vez finalizada la impresión. Sirecibe un fax o desea imprimir o hacer copias, lamáquina pasa automáticamente del modo ahorro deenergía al modo en funcionamiento.1 Pulse ECO.2 Seleccione con [ AHORRO ENERG..3 Pulse OK para confirmar.

4 Elija con [ los minutos tras los cuales el aparatose conmute al modo de ahorro de energía. Puedeelegir entre: 0, 2, 10, 30 minutos (ajuste defábrica: 2 minutos). Elija con 0, si el aparato tieneque conmutarse inmediatamente al modo de aho-rro de energía una vez finalizada la impresión.

5 Pulse OK para confirmar.

INSTALAR LA FUNCIÓN ECOLÓGICA DE AHORRO PARA EL TONERInstalar la función ecológica de ahorro para el toner

Con esta función encenderá la función ecológica deahorro del toner. Lo que se haya impreso será de uncolor más débil, pero en cambio se aumentan elnúmero de páginas que puede imprimir con ese car-tucho de toner.1 Pulse ECO.2 Seleccione con [ AHORRO TÓNER.3 Pulse OK para confirmar.

4 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-tar la función.

5 Pulse OK para confirmar.

INSTALAR LA FUNCIÓN ECOLÓGICA DE AHORRO DE PAPELInstalar la función ecológica de ahorro de papel

Con esta función puede conectar la impresión duplexpara imprimir y copiar, a fin de ahorrar papel. Con laimpresión duplex se imprimen las dos caras delpapel.1 Pulse ECO.2 Seleccione con [ AHOR. PAPEL.3 Pulse OK para confirmar.

4 Seleccione con [ la impresión a una cara (= sim-plex) o la impresión a dos caras (= duplex).

5 Pulse OK para confirmar.

NotaMODIFICAR LOS AJUSTES BÁSICOSLas modificaciones en los ajustes se guar-dan como configuración básica nueva. Sipara un proceso aislado selecciona una fun-ción especial, acuérdese después de resta-blecer la configuración estándar o los ajus-tes iniciales.

NotaACTIVAR UNA INTERFAZ WEBCon la interfaz web también puede editar laconfiguración del aparato (véase también elcapítulo Interfaz web, página 20).

NotaNAVEGAR POR EL MENÚCon [ mueve el cursor. Con C retrocede alnivel anterior del menú. Con j finaliza elmenú y regresa al modo de salida.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,0021 y OK.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,0022 y OK.

NotaACTIVAR FUNCIÓNPuede activar la función pulsando C,0023 y OK.

64 Sagemcom · MF 5591dn

ES

SELECCIONAR EL PAÍSConfigurar el país correctamente

1 Pulse C, 031 y OK.2 Seleccione con [ el país en el que se va a utilizar

el aparato.3 Pulse OK para confirmar.

SELECCIONAR IDIOMA1 Pulse C, 033 y OK.2 Seleccione con [ el idioma de pantalla deseado.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR FECHA Y HORA

INTRODUCIR FECHA Y HORA1 Pulse C, 011 y OK.2 Introduzca la fecha (dos cifras cada vez), por

ejemplo 31¦05¦25 para el31.5.2025.

3 Introduzca la hora, por ejemplo, 14¦00para las 14 h.

4 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL HUSO HORARIOUTC

La hora mundial coorinada (UTC, Coordinated Uni-versal Time) es la hora actual estandarizada. Par-tiendo de Greenwich en Londres (meridiano cero), elmundo se divide en husos horarios. Estos husoshorarios se caracterizan mediante la diferencia conrespecto a la UTC (en horas), por ejemplo UTC+1 parael horario centroeuropeo (MEZ).Ajustar el huso horario

En los paises con varios husos horarios, puede Vd.elegir los que están preajustados o bien ajustarmanualmente la diferencia con el suyo respecto aUTC. En los paises con un solo huso horario, esteajuste se hará automáticamente, si indica correcta-mente el país (véase también el capítulo Elegir país,Página 64).1 Pulse C, 012 y OK.2 Pulse en [ para elegir el huso horario, en el que

utilizará el aparato.3 Introducir manualmente la diferencia con UTC:

Introduzca la diferencia (en horas) con las teclasnuméricas, por ejemplo 1 para UTC+1. La pan-talla le mostrará el editor de los husos horarios.

4 Pulse OK para confirmar.Ajuste automático horario de verano / horario de invierno

CONFIGURAR SINCRONIZACIÓN HORARIA CON EL SERVIDOR SNTPIntroducción

Con el Simple Time Network Protocol (SNTP) puedesincronizar automáticamente en la red la fecha y lahora de su aparato con un servidor.

CÓMO ACTIVAR EL ACCESO AL SERVIDOR1 Pulse C, 0103 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DIRECCIÓN DEL SERVIDOR SNTP1 Pulse C, 0101 y OK.2 Introduzca el nombre del servidor SNTP.

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR PUERTO DEL SERVIDOR SNTP1 Pulse C, 0102 y OK.2 Introduzca el número de puerto del servidor (con-

figuración de fábrica: 123).3 Pulse OK para confirmar.Spaltenumbruch

ATENCIÒN!

¡CONFIGURAR EL PAÍS CORRECTAMENTE!No olvide configurar el país en el que se vaa utilizar el aparato. De lo contrario, el apa-rato no se ajustará a la red telefónica. Encaso de que dicho país no aparezca en lalista, deberá seleccionar otra configuracióny utilizar el cable telefónico adecuado parael país. Consulte a un distribuidor especia-lizado.

NotaEDITOR DE LOS HUSOS HORARIOSPulse [, para modificar el signo previo(+/-). Tam´bién puede introducir valo-res por debajo de una hora, por ejemplo0.15 (o 0.25) para un cuarto de hora;0.30 (o 0.50) para media hora o 0.45 (o0.75) para tres cuartos de hora.

NotaAJUSTE AUTOMÁTICO HORARIO DE VERA-NO / HORARIO DE INVIERNOCon el ajuste del país y del huso horario, seactiva automáticamente el cambio entre loshorarios de verano y de invierno. El ajusteautomático quedará apagado, si introducemanualmente la diferencia de UTC con eleditor de husos horarios.

NotaINTRODUCIR DIRECCIÓN DEL SERVIDOR Este nombre puede ser una dirección IP,una dirección DNS o un nombre Net-BIOS.

Ajustes · Introducir número y nombre 65

ES

INTRODUCIR NÚMERO Y NOMBRElínea de encabezamiento

Su número y su nombre se transmitirán en el margensuperior de cada envío de fax (línea de encabezado)junto con la fecha, la hora y el número de página.Levante la cubierta de protección

Levante la tapa protectora del teclado alfabético.Deckel der Buchstabentastatur öffnen

Navegación con el cursor 4

INTRODUCIR NOMBRES1 Pulse C, 021 y OK.2 Introduzca el nombre con las teclas (A – Z).3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR EL NÚMERO1 Pulse C, 022 y OK.2 Introduzca el número.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR TIMBRES

SELECCIONAR TIMBRESeleccionar timbre

Con esta función elige el tono estándar de llamada.Tambien puede adjudicar a las entradas del listíntelefónico un tono propio de llamada (Véase tambiénel capítulo Guardar la entrada, Página 42).1 Pulse C, 054 y OK.2 Seleccione con [ el timbre deseado.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL VOLUMEN1 Pulse C, 055 y OK.2 Seleccione con [ el volumen deseado.3 Pulse OK para confirmar.

SELECCIÓN DEL NÚMERO DE TIMBRESSelección del número de timbres

Con esta función puede Vd. ajustar la cantidad designos de llamada para el modo de recepción del fax.Una vez elegida la cantidad, el aparato se conmuta arecepción de faxes en el modo de fax. Elija 0, paraapagar completamente el tono de llamada (Véasetambién el capítulo Recepción silenciosa de faxes,Página 68)1 Pulse C, 042 y OK.2 Seleccione con [ el número de timbres deseado.3 Pulse OK para confirmar.

DESACTIVAR LOS TONOS DE LAS TECLASDesactivar los tonos de las teclas

Cada vez que pulsa una tecla la máquina emite untono. Puede desactivar los tonos de las teclas de sumáquina.1 Pulse C, 007 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

EFECTUAR LOS AJUSTES DE PAPELModificar los ajustes básicos

AJUSTAR EL GROSOR DEL PAPEL1 Pulse C, 201 y OK.2 Elija pulsando [ elgrosor del papel colocado.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL ORIGEN DEL PAPELIntroducción

En el casette para papel puede introducir papel deimpresión normal o modelos impresos (formularios).En la entrada manual de papel puede introducir for-matos especiales de papel, sobres, hojas transparen-tes, hojas de etiquetas o impresos.1 Pulse C, 202 y OK.2 Elija pulsando [ el origen del papel.3 Pulse OK para confirmar.

NotaINTRODUCIR LAS LETRASIntroduzca mayúsculas manteniendo pul-sada la tecla +. Introduzca los espacios enblanco con ½ �.Los caracteres especiales disponibles semuestran a la derecha por encima delteclado de caracteres y se pueden introducirpulsando al mismo tiempo la tecla õ y lacorrespondiente tecla de letra.Con [ mueve el cursor. Con C borra loscaracteres individualmente.

NotaMODIFICAR LOS AJUSTES BÁSICOSLas modificaciones en los ajustes se guar-dan como configuración básica nueva. Sipara un proceso aislado selecciona una fun-ción especial, acuérdese después de resta-blecer la configuración estándar o los ajus-tes iniciales.

66 Sagemcom · MF 5591dn

ES

AJUSTAR FORMATO DE PAPEL1 Pulse C, 203 y OK.2 Elija con [, si prefiere ajustar el formato de

papel del casette para el papel o la entradamanual.

3 Pulse OK para confirmar.4 Elija con [ el formato deseado de papel. Observe

la información indicada en las características téc-nicas.

5 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR LA RESOLUCIÓN

AJUSTAR LA RESOLUCIÓN DE ESCANEO1 Pulse C, 303 y OK.2 Seleccione con [ la resolución deseada.

BORRADOR(100) – Escaneo con baja resolución,por ejemplo para su uso en InternetFOTO(200) – Escaneo con resolución alta, porejemplo para fotografíasHQ(300) – Escaneo con la máxima resolución

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR LA RESOLUCIÓN PARA EL ENVIO DE FAXES1 Pulse C, 4013 y OK.2 Seleccione con [ la resolución deseada.

PREDETERMINADO – para documentos de carac-terísticas normalesFINO –Para textos impresos en letra pequeña y/odibujosSFINO – Para documentos con muchos detallesFOTO – Para fotos

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR LA RESOLUCIÓN PARA HACER COPIAS1 Pulse C, 103 y OK.2 Seleccione con [ la resolución deseada.

AUTO – Adaptación optimizada para todo tipo dedocumentosTEXTO –Para textos impresos en letra pequeña y/o dibujosCALIDAD – Para documentos con muchos deta-llesFOTO – Para la mayor resolución

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL CONTRASTE

AJUSTAR EL CONTRASTE PARA EL ESCANEO1 Pulse C, 304 y OK.2 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL CONTRASTE PARA ENVIAR FAXES Y FOTOCOPIAR1 Pulse C, 104 y OK.2 Ajuste con [ el contraste deseado:

-/1 – reduce el contraste/el texto se muestra másclaro4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – aumenta al contraste/el texto se muestramás oscuro (por ejemplo en documentos conescritura poco marcada)

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL GRADO DE CLARIDAD

AJUSTAR EL BRILLO PARA EL ESCANEO1 Pulse C, 305 y OK.2 Elija con [ el grado de claridad deseado:

-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL GRADO DE CLARIDAD PARA HACER COPIAS1 Pulse C, 105 y OK.2 Elija con [ el grado de claridad deseado:

-/1 – La reproducción se hace más clara4 (Ajuste de fábrica) – Adaptación utilizada paratodos los documentos+/7 – La reproducción se hace más oscura

3 Pulse OK para confirmar.

Ajustes · Opciones de escáner adicionales 67

ES

OPCIONES DE ESCÁNER ADICIONALES

AJUSTAR FORMATO DE PAPEL1 Pulse C, 306 y OK.2 Elija con [ el formato deseado de papel. Observe

la información indicada en las características téc-nicas.

3 Pulse OK para confirmar.

SELECCIONAR FORMATO DE ARCHIVOIntroducción

Con esta función puede seleccionar el formato dearchivo que debe usarse de forma estándar para elescaneo de documentos.1 Pulse C, 307 y OK.2 Seleccione con [ el formato de archivo deseado.3 Pulse OK para confirmar.

OPCIONES ADICIONALES DE COPIA

SELECCIONAR IMPRESIÓN A UNA/DOS PÁGINAS (SIMPLEX/DUPLEX)1 Pulse C, 101 y OK.2 Seleccione con [ la impresión a una cara (= sim-

plex) o la impresión a dos caras (= duplex).3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR FUENTES PCLIntroducción

Su aparato dispone de un procesador de impresiónpropio basado en Printer Communication Language(PCL). Las tareas de impresión de los aparatos conec-tados se procesan en el aparato. De este modo, suaparato es completamente instalable en red y fun-ciona sin problemas con diferentes sistemas operati-vos y plataformas informáticas.

CONFIGURAR TIPO DE FUENTEIntroducción

Con esta función selecciona el tipo de fuente están-dar del aparato. Puede imprimir una lista de las fuen-tes PCL instaladas en su aparato (véase tambiéncapítulo Imprimir lista de las fuentes PCL instaladas, página 72).1 Pulse C, 0051 y OK.2 Introduzca el número del tipo de fuente deseado.

El valor debe estar entre 5 y 128 (el valor estándares 0, Courier).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR NÚMERO DE LÍNEAS1 Pulse C, 0052 y OK.2 Introduzca el número de líneas por página El valor

debe estar entre 5 y 128 (el valor estándar es 60).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR ESPACIO ENTRE CARACTERES1 Pulse C, 0053 y OK.2 Introduzca el espacio entre caracteres de la fuente

estándar (caracteres por pulgada). El valor debeestar entre 0,44 y 99,99 (el valor estándar es10,00).

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR ALTURA DE CARACTERES1 Pulse C, 0054 y OK.2 Introduzca la altura de caracteres de la fuente

estándar (punto). El valor debe estar entre 4,00 y999,75 (el valor estándar es 12,00).

3 Pulse OK para confirmar.

DEFINIR SALTO DE LÍNEA1 Pulse C, 0055 y OK.2 Introduzca el modo en que se deben tratar las

marcas de salto de línea y marcas de párrafo <CR>y <LF>.

3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR ORIENTACIÓN DE PÁGINA1 Pulse C, 0056 y OK.2 Puede ajustar si desea imprimir en formato verti-

cal u horizontal.3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR JUEGO DE CARACTERES1 Pulse C, 0057 y OK.2 Introduzca el número del juego de caracteres

deseado. El valor debe estar entre CS1 y CS30 (elvalor estándar es CS1, Roman8).

3 Pulse OK para confirmar.

NotaEL VALOR DEPENDE DEL MEDIO DE IM-PRESIÓNEste valor depende del formato y laorientación del papel y dado el caso seadapta a algunas tareas de impresión.

68 Sagemcom · MF 5591dn

ES

SELECCIÓN DEL MODO DE RECEPCIÓN DE FAXConmutador

El conmutador integrado en su aparato separa losmensajes de fax de las llamadas telefónicas. Losmensajes de fax se reciben automáticamente y lasllamadas de teléfono se pueden aceptar, incluso enaparatos conectados adicionalmente. Mientras elaparato comprueba la llamada, sigue sonando.Selección del modo de recepción de fax

Dispone de las opciones siguientes. En la pantallaaparece el modo de funcionamiento deseado.1 Pulse C, 041 y OK.2 Seleccione con [ la opción deseada.

3 Pulse OK para confirmar.

MODO MANUALModo manual

(MANUAL)Modo manual

El aparato no recibirá automáticamente los envíos defax. Puede iniciar la recepción de fax manualmentepulsando o. Esta opción se aconseja para recibirfaxes a través del módem del ordenador.

MODO FAXModo Fax

(FAX)Modo Fax

En el modo de fax, el aparato sonará tantas vecescomo Vd haya dispuesto con la función 042 (Véasetambién el capítulo Ajustes de la cantidad de tonosde llamada, Página 65). Después se activa la recep-ción de fax. Debe ajustar este modo cuando utilice lamáquina básicamente para recibir faxes.

EXT/CONTESTADOR DE LLAMADAS MODOEXT/Contestador de llamadas Modo

(CONTEST./FAX)EXT/Contestador de llamadas Modo

Debe ajustar este modo cuando haya conectado en laclavija AUX./Ò máquinas adicionales, particular-mente cuando haya conectado un contestador de lla-madas externo. Si la llamada entrante es recibida porun contestador adicional, el aparato comprueba si setrata de un envío de fax. Si el aparato reconoce laseñal de fax, recibe el envío automáticamente.el contestador automático

Si no ha conectado un contestador, o el contestadorno recibe la llamada, el aparato acepta la llamada yrecibe el posible envío de fax después de sonar elnúmero de veces que se hubiera preajustado.

Conmutador de fax 1

MODO AUTOMÁTICOModo automático

(AUTOMÁTICO)Modo automático

Si está ajustado el modo Automatico, el aparatocomprueba si la llamada entrante es un fax o una lla-mada telefónica. El aparato recibe automáticamentelos envíos de fax. Mientras el aparato comprueba lallamada, sigue sonando. Usted puede aceptar encualquier momento una llamada telefónica. Trassonar el timbre el número de veces que se haya pre-ajustado, el aparato acepta la llamada y recibe auto-máticamente el posible envío de fax silencioso.

RECEPCIÓN DE FAXES SILENCIOSARecepción de faxes silenciosa

Ajuste la cantidad de tonos de llamada 0 (Véase tam-bién el capítulo Ajuste de la cantidad de tonos de lla-mada, Página 65) y el modo de recepción de faxes enel modo de fax (Véase también el capítulo Ajustar elmodo de recepción de faxes, Página 68), para recibirfaxes sin que suene ningún tono en el aparato.Recepción de fax manual

OPCIONES ADICIONALES DE ENVÍO DE FAXES

REDUCIR LA VELOCIDAD DE TRANSMISIÓNReducir la velocidad de transmisión

El aparato adapta la velocidad de transmisión a lacalidad de la línea. Esto puede llevar un tiempo,especialmente cuando se trata de conexiones inter-continentales. Si envía mensajes de fax en redes conuna mala calidad de transmisión, seleccione unavelocidad de transmisión menor.1 Pulse C, 4015 y OK.2 Seleccione con [ la velocidad deseada.3 Pulse OK para confirmar.

NotaMODO DE RECEPCIÓN DE FAXES CON APARATOS ADICIONALESSi desea conectar máquinas adicionalesal conector AUX./Ò de su aparato,seleccione el modo EXT/Contestador dellamadas, fax o manual.

NotaMENSAJE DE FAX AL TELÉFONO ADICIONALSi descuelga un teléfono adicional y escu-cha que está recibiendo un mensaje de fax(pitido o silencio), puede iniciar la recep-ción de fax pulsando *5 en el teléfonoadicional, o bien pulsando la tecla o en elaparato. Para ello, deberá ajustar los teléfo-nos adicionales a marcación por tonos(tonos DTMF) (para ello consulte el manualde usuario del teléfono adicional).

NotaRECEPCIÓN DE FAX MANUALSi el aparato está ajustado en el modomanual de recepción, no podrá oir, ni recibirlas llamadas de fax (Véasee también el capí-tulo Ajustar el modo de recepción de faxes,Página 68).

Ajustes · Otras opciones de recepción de faxes 69

ES

INSTALAR LOS AVISOS DE LA PANTALLAInstalar los avisos de la pantalla

Seleccione las indicaciones que quiere que aparezcanen la pantalla durante la transmisión.1 Pulse C, 4016 y OK.2 Elija con [, si se tiene que indicar la velocidad de

envío o el número de página que se está enviandoen este preciso momento.

3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL ENVIO DE FAX DESDE LA MEMORIAAjustar el envio de fax desde la memoria

Puede ajustar si desea escanear y enviar directa-mente el documento o si prefiere hacerlo desde lamemoria intermedia. En caso de enviarlo directa-mente, el documento se leerá mientras se envía. Si seenvía desde la memoria, primero se leerá el docu-mento y luego se creará la conexión con el destinata-rio.Memoria de mensajes llena

1 Pulse C, 4012 y OK.2 Elija con [ el ajuste deseado. 3 Pulse OK para confirmar.

CONECTAR Y DESCONECTAR LA LÍNEA DE ENCABEZADOlínea de encabezamiento

Su nombre y su número aparecen en la línea de enca-bezado de cada envío de fax. Puede desactivar estafunción, si no quiere enviar sus datos con el envío defax.1 Pulse C, 4014 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

CONECTAR Y DESCONECTAR EL INFORME DE TRANSMISIÓNConectar y desconectar el informe de transmisión

Después de cada transmisión, el aparato imprime uninforme de transmisión. Hay dos ajustes disponibles.1 Pulse C, 4011 y OK.2 Seleccione con [ entre las opciones siguientes:

SIEMPRE – El informe de transmisión se imprimedespués de cada transmisión de fax correcta ointerrumpida.EN CASO ERROR – El informe de fax sólo seimprime si la transmisión no se ha producido, o sise ha interrumpido.

3 Pulse OK para confirmar.

OTRAS OPCIONES DE RECEPCIÓN DE FAXES

ACTIVAR Y DESACTIVAR SELLO DE TIEMPOSello de tiempo

El aparato imprime en cada fax entrante la fecha y lahora exacta de recepción (vea también el capítuloSello de tiempo,página 52). Esta función se puededesactivar.1 Pulse C, 404 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

REDUCIR LA VELOCIDAD DE RECEPCIÓNReducir la velocidad de recepción

El aparato ajusta la velocidad de recepción a la cali-dad de la línea. Ajuste una velocidad de recepciónmenor, si este ajuste dura mucho o no se consiguecrear una conexión.1 Pulse C, 4026 y OK.2 Elija pulsando [ la velocidad de recepción.3 Pulse OK para confirmar.

INSTALAR LOS AJUSTES DE PÁGINAInstalar los ajustes de página

Los faxes que se reciban pueden ajustarse automáti-camente al formato del papel introducido. Peo si loprefiere, también puede introducir un valor fijo (por-centaje) para este ajuste de la página.Ajustar formato de papel

1 Pulse C, 4024 y OK.2 Elija [ si prefiere la adaptación automática o

introducir un valor fijo.3 Pulse OK para confirmar.4 Ajustar un valor fijo: Para la reducción, inroduzca

un porcentaje entre el 70 y el 100 porciento.

5 Pulse OK para confirmar.

NotaMEMORIA DE MENSAJES LLENASi la memoria de noticias está llena, eldocumento se escaneará directamente y seenviará.

NotaAJUSTAR FORMATO DE PAPELPara el ajuste automático, el formato delpapel introducido ha de estar correcta-mente ajustado (Véase también el capítuloAjustar el formato de papel, Página 66).

70 Sagemcom · MF 5591dn

ES

AJUSTAR EL ÍNDICE DE PERCEPTIBILIDAD DEL CAMBIO DE PÁGINAAjustar el índice de perceptibilidad del cambio de página

Algunos faxes contienen más líneas que las que pue-den imprimirse. Con el valor de perceptibilidad parael cambio de página, puede Vd ajustar a partir decuándo esas líneas han de imprimirse en una segundapágina. Se borrarán todas las líneas inferiores a esevalor.1 Pulse C, 4027 y OK.2 Seleccione con [ entre las opciones siguientes:

ON – Todas las líneas que sobrepasen más de trescentímetros por fuera de la página, se imprimiránen una segunda hoja. Se borrarán todas las líneassuperiores a ese valor.OFF – Todas las líneas que sobrepasen más de uncentímetro por fuera de la página, se imprimiránen una segunda hoja. Se borrarán todas las líneassuperiores a ese valor.

3 Pulse OK para confirmar.

IMPRESIÓN MÚLTIPLEImpresión múltiple

Puede ajustar la máquina para que los envíos de faxque recibe se impriman varias veces.1 Pulse C, 4022 y OK.2 Introduzca un valor entre 1 y 99.3 Pulse OK para confirmar.Spaltenumbruch

CONFIGURAR ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICOIntroducción

Para poder enviar correos electrónicos debe configu-rar su aparato para el envío de estos.

CONECTAR Y DESCONECTAR EL INFORME DE TRANSMISIÓNConectar y desconectar el informe de transmisión

Después de cada transmisión, el aparato imprime uninforme de transmisión. Hay dos ajustes disponibles.1 Pulse C, 601 y OK.2 Seleccione con [ entre las opciones siguientes:

SIEMPRE – El informe de transmisión se imprimedespués de cada transmisión de fax correcta ointerrumpida.EN CASO ERROR – El informe de fax sólo seimprime si la transmisión no se ha producido, o sise ha interrumpido.

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR DIRECCIÓN DE REMITENTE1 Pulse C, 602 y OK.2 Introduzca la dirección de correo electrónico que

aparecerá como dirección de remitente3 Pulse OK para confirmar.

CONFIGURAR SERVIDOR SMTPIntroducción

El servidor Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) esel servidor de transmisión de su proveedor de Inter-net para correos electrónicos enviados. Posiblementesea necesaria una autenticación para el envío decorreos electrónicos. En cso necesario pregunte a suproveedor del servicio de teléfono e internet.

INTRODUCIR DIRECCIÓN DEL SERVIDOR SMTP1 Pulse C, 6031 y OK.2 Introduzca la dirección del servidor SMTP.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR NÚMERO DE PUERTO DEL SERVIDOR SMTP1 Pulse C, 6032 y OK.2 Introduzca el número de puerto del servidor

SMTP.3 Pulse OK para confirmar.

CONECTAR Y DESCONECTAR LA AUTENTICACIÓN1 Pulse C, 6041 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR NOMBRE DE USUARIO1 Pulse C, 6042 y OK.2 Introduzca el nombre de usuario/de inicio de

sesión del servidor SMTP.3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR CONTRASEÑA1 Pulse C, 6043 y OK.2 Introduzca la contraseña.3 Pulse OK para confirmar.

BLOQUEO EL APARATOBloqueo el aparato

Con el bloqueo evitará que personas no autorizadasutilicen su aparato. Sólo podrá seleccionar funcioneso introducir cifras después de introducir el código. Elbloqueo se activa despues de cada utilización de lamáquina.

INTRODUCIR CÓDIGO PINCódigo de acceso preinstalado

NotaCÓDIGO DE ACCESO PREINSTALADOCon el código de acceso ajustado de fábrica(0000), la función está desconectada.Modifique el código de acceso para conec-tar la función. Si desea desconectar la fun-ción, vuelva a introducir el código de fábrica(0000).

Ajustes · Imprimir las listas y los informes 71

ES

1 Pulse C, 921 y OK.

2 Marque un código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca de nuevo el código para confirmar.5 Pulse OK para confirmar.

BLOQUEO DEL TECLADOBloqueo del teclado

Con esta función bloquea todo el teclado del aparato.1 Pulse C, 922 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. 4 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.5 Pulse OK para confirmar.

BLOQUEAR LA ELECCIÓN MANUALBloquear la elección manual

Con esta función bloquea la elección manula denúmeros de teléfono. Pueden activarse entradas dellistín telefónico. No es posible elegir manualmentelos números de emergencia.1 Pulse C, 923 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. 4 Seleccione con [ SOLO ANUARIO.5 Pulse OK para confirmar.

BLOQUEAR DISPOSITIVO DE ALMACEN. USBBloquear dispositivo de almacen. USB

Con esta función bloquea el acceso a un soporte USBconectado.1 Pulse C, 925 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. 4 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.5 Pulse OK para confirmar.

BLOQUEAR LOS AJUSTESBloquear los ajustes

Con esta fucnión bloqueará los cambios de los ajus-tes del aparato. Puede proteger el bloqueo de losajustes con un código PIN de administrador propio.

INTRODUCIR CÓDIGO PINCódigo de acceso preinstalado

1 Pulse C, 0001 y OK.

2 Marque un código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar.4 Introduzca de nuevo el código para confirmar.5 Pulse OK para confirmar.

ENCENDER Y APAGAR EL FUNCIONAMIENTO1 Pulse C, 0002 y OK.2 Marque el código PIN de cuatro dígitos.3 Pulse OK para confirmar. 4 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.5 Pulse OK para confirmar.

IMPRIMIR LAS LISTAS Y LOS INFORMES

IMPRIMIR LISTA DE FUNCIONESImprimir lista de funciones

Pulse C, 81 y OK para imprimir una lista detodas las funciones de su aparato.

IMPRIMIR EL LISTÍN TELEFÓNICOImprimir el listín telefónico

Pulse C, 83 y OK para imprimir una lista detodas las entradas y grupos del listín telefónico.

IMPRIMIR EL DIARIO DE FAXESDiario de faxes

El diario contiene la lista de las 30 últimas transmi-siones La lista de faxes se imprimirá 30 automática-mente.por orden de transmisión. Puede imprimir eldiario en cualquier momento.Imprimir los listados de fax y de llamadas

Pulse C, 82 y OK.

IMPRIMIR LISTA DE TAREASImprimir lista de tareas

Pulse C, 84 y OK. El aparato imprime una listacon todas las tareas pendientes.

NotaINTRODUCIR CÓDIGO PINSi ya había guardado un código anterior-mente, la máquina le pedirá que lo mar-que antes de poder introducir un códigonuevo.

NotaCÓDIGO DE ACCESO PREINSTALADOCon el código de acceso ajustado de fábrica(0000), la función está desconectada.Modifique el código de acceso para conec-tar la función. Si desea desconectar la fun-ción, vuelva a introducir el código de fábrica(0000).

NotaINTRODUCIR CÓDIGO PINSi ya había guardado un código anterior-mente, la máquina le pedirá que lo mar-que antes de poder introducir un códigonuevo.

72 Sagemcom · MF 5591dn

ES

LISTA DE AJUSTES DE IMPRESIÓNImprimir lista de ajustes

Pulse C, 80 y OK para imprimir una lista detodas las ajustes de su aparato.

IMPRIMIR LISTA DE LAS FUENTES PCL INSTALADAS1 Pulse C, 88 y OK.2 El aparato imprime una lista de las fuentes PLC

instaladas en el aparato.

Conexiones telefónicas y aparatos adicionales · Conectar y desconectar identificación de llamada (CLIP) 73

ES

13CONEXIONES TELEFÓNICAS Y APARATOS ADICIONALES

CONECTAR Y DESCONECTAR IDENTIFICACIÓN DE LLAMADA (CLIP)La función no se soporta en todos los países y redes

(La función no se soporta en todos los países y redes)Definición CLIP

En la pantalla aparece indicado el número de la lla-mada entrante. Para poder utilizar esta función, suconexión telefónica debe tener activada la función deidentificación del número de llamada entrante (CLIP– Calling Line Identification Presentation). Consultea su compañía telefónica. Es posible que la identifi-cación del número de llamada entrante sea un servi-cio de pago.Configurar el país correctamente

1 Pulse C, 057 y OK.2 Seleccione con [ si quiere conectar o desconec-

tar la función.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR EL PROCESO DE MARCADOLa función no se soporta en todos los países y redes

(La función no se soporta en todos los países y redes)En algunos paises puede ajustar el procedimiento dellamada – de pulso o de tono (Tonos DTMF)Ajustar el proceso de marcado

1 Pulse C, 053 y OK.2 Seleccione con [ el modo de marcación deseado.3 Pulse OK para confirmar.

INSTALAR UN CIRCUITO TELEFÓNICO PÚBLICO (PSTN)La función no se soporta en todos los países y redes

(La función no se soporta en todos los países y redes)Red telefónica pública (PSTN)

Instalar un circuito telefónico público (PSTN)

El aparato se ajustará automáticamente a la red tele-fónica, si indica correctamente el país (véase tambiénel capítulo Elegir país, Página 64). Es posible quesean necesarios más ajustes para la red telefónicapública (PSTN) Pregunte a su distribuidor especiali-zado o al servicio técnico post-venta.1 Pulse C, 032 y OK.2 Elija con [ el ajuste deseado.3 Pulse OK para confirmar.

AJUSTAR LA INSTALACIÓN ANEXA (PABX)Centralita telefónica

En muchas empresas y en algunos hogares es normalutilizar una centralita telefónica (PABX). Debe mar-car un número de acceso a red para establecer unaconexión con la red telefónica pública (PSTN) desdela centralita.Teléfono adicional No es un anexo

Ajustar la instalación anexa (PABX)

Puede ajustar el aparato para el funcionamiento deuna central anexa, indicando para ello la longitud delos números internos (= marcado directo) y guardarla cifra que ha de marcarse para introducirse así en lared pública de teléfonos (PSTN) (= Número de líneaexterior).

NotaCONFIGURAR EL PAÍS CORRECTAMENTESi no funciona la identificación del númerode llamada entrante a pesar de estar acti-vada la función para su conexión telefónica,compruebe si ha configurado el paíscorrecto (vea también el capítulo Configu-ración, página 64)

NotaAJUSTAR EL PROCESO DE MARCADOUtilice la marcación por pulsos sólo en casode que todavía no se haya liberado la mar-cación por tonos para su línea.

NotaRED TELEFÓNICA PÚBLICA (PSTN)Con esta función instala el aparato para quese pueda conectar a la red telefónicapública (PSTN). Para conectarlo con unainstalación anexa (PABX) véase ambién elcapítulo Ajustar la instalación anexa (PABX), Página 73.

NotaTELÉFONO ADICIONAL NO ES UN ANEXOUn teléfono adicional conectado a la mismacaja telefónica que el aparato no es unaextensión.

74 Sagemcom · MF 5591dn

ES

Se va a marcar automáticamente el número de acceso a la red

AJUSTAR EL TIPO DE CONEXIÓN1 Pulse C, 051 y OK.2 Seleccione con los [ si utiliza su aparato con

una centralita.3 Pulse OK para confirmar.

INSTALAR EL NÚMERO DE LÍNEA EXTERIORINTRODUCIR LA LONGITUD DEL MARCADO DIRECTO 1 Pulse C, 0521 y OK.2 Introduzca la longitud de los números internos.

Con C borra los caracteres individualmente.Comience por el número más largo y añada unasituación. Si sus números de marcación directaconstan de cuatro cifras, introduzca 5.

3 Pulse OK para confirmar.

INTRODUCIR EL NÚMERO DE LÍNEA EXTERIOR1 Pulse C, 0522 y OK.2 Introduzca el número necesario para acceder a la

red telefónica pública. Normalmente es el 0.

3 Pulse OK para confirmar.Spaltenumbruch

CONEXIÓN DSLConexión DSL

En caso de que utilice un módem DSL: ¡Enchufe elaparato en la ranura prevista para teléfonos y apara-tos de fax análogos! Encontrará más información alrespecto en el manual de usuario de su equipo DSL.En cso necesario pregunte a su proveedor del serviciode teléfono e internet.

CONEXIÓN RDSIConexión RDSI

Esta es una máquina de fax analógica (Grupo 3). Porlo tanto, no puede conectarse directamente a unconector RDSI. Sino que requiere un adaptador (ana-lógico), o una conexión para equipos terminales ana-lógicos. Encontrará información detallada sobre suconexión RDSI en las instrucciones que acompañanal adaptador de terminal o al router.

REGISTRAR Y DAR DE BAJA TELÉFONOS INALÁMBRICOS ADICIONALESFunción es opcional

(Función es opcional y funciona exclusivamente conun adaptador original que puede adquirir en nuestroservicio de pedidos. Más información: [email protected])Teléfono inalámbrico configurado

Normalmente el teléfono inalámbrico viene configu-rado de fábrica. Pulse OK en el modo de salida. En lapantalla aparece la estación base y el número con elque está registrado el teléfono inalámbrico.Teléfonos inalámbricos adicionales

Puede registrar un total de 8 teléfonos inalámbricosen su aparato. Una óptima utilidad de todas las fun-ciones se garantiza si los teléfonos inalámbricos adi-cionales utilizados corresponden exclusivamente altipo original. Los teléfonos inalámbricos originalesse pueden adquirir en nuestro servicio de ventas o endistribuidores especializados.Compatibilidad GAP

REGISTRAR UN TELÉFONO INALÁMBRICORegistrar un teléfono inalámbrico

Para registrar un teléfono inalámbrico tiene queponer en el modo de registro primero el teléfono ina-lámbrico y después el aparato (estación base). Tengaen cuenta las indicaciones del manual de instruccio-nes del teléfono inalámbrico.

NotaSE VA A MARCAR AUTOMÁTICAMENTE EL NÚMERO DE ACCESO A LA REDCon estos ajustes no tendrá que marcar pre-viamente el número de acceso a red al mar-car un número externo. El aparato coloca deforma automática el número de acceso a redantes de las cifras, que son igual de largaso incluso más largas que el número paramarcaje rápido introducido.

NotaCIFRA ERRÓNEA DE IDENTIFICACIÓNEn algunos casos puede ocurrir que elnúmero de acceso a red sea diferente oque sea de dos cifras. En equipos telefó-nicos antiguos puede ocurrir que elnúmero de acceso a red sea la R (=Flash). Pulse la para introducir elnúmero de acceso a red. En caso de queno sea posible conectar con la red telefó-nica pública, consulte al proveedor de sucentralita telefónica.

NotaCOMPATIBILIDAD GAPLos teléfonos inalámbricos adicionales tie-nen que tener compatibilidad GAP.

Conexiones telefónicas y aparatos adicionales · Conectar aparatos adicionales 75

ES

1 Conecte un adaptador DECT en la conexión hostUSB de la parte trasera del aparato.

2 Aparece un mensaje en la pantalla siempre que elaparato esté configurado como estación base.Ponga el teléfono inalámbrico en el modo deregistro.

3 Pulse C, 521 y OK en el aparato.Registrar un teléfono inalámbrico

El teléfono inalámbrico queda registrado automáti-camente. Este proceso puede durar unos minutos.Después aparece en la pantalla del teléfono inalám-brico el número con el que está registrado en el apa-rato.Registrar otros teléfonos inalámbricos

Visualización de fecha y hora

DAR DE BAJA EL TELÉFONO INALÁMBRICODar de baja el teléfono inalámbrico

Puede desconectar un teléfono inalámbrico desde elaparato o directamente en el teléfono. Tenga encuenta las indicaciones del manual de instruccionesdel teléfono inalámbrico.1 Pulse C, 522 y OK.2 Seleccione con [ el teléfono inalámbrico que

quiere dar de baja.3 Pulse OK para confirmar. El aparato interrumpe

la conexión con el teléfono inalámbrico.

BUSCAR TELÉFONOS INALÁMBRICOSBuscar teléfonos inalámbricos

Esta función le ayuda a encontrar los teléfonos ina-lámbricos que ha perdido. Los teléfonos inalámbricosdeben estar registrados en el aparato y deben encon-trarse dentro de su radio de alcance.1 Pulse C, 523 y OK.2 Todos los teléfonos inalámbricos registrados en el

aparato sonarán durante aprox. un minuto. Puedefinalizar la función de búsqueda, pulsando j enel aparato o pulsando la tecla de colgar en el telé-fono inalámbrico.

CONECTAR APARATOS ADICIONALESMáquinas adicionales

En un solo conector puede utilizar otros aparatosadicionales, como por ejemplo, teléfonos inalámbri-cos, contestadores de llamadas, módems o contado-res de gasto telefónico.

CONEXIÓN AL APARATOConexión al aparato

Puede conectar en su aparato directamente otrosaparatos adicionales. Introduzca el cable del teléfonodel aparato adicional en el conector AUX./Ò(conector RJ-11) de su aparato.Externe Geräte anschließen

CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICAOrden de las conexiones

Para que el conmutador funcione en caso de conectarvarios aparatos a la misma caja telefónica, deberáconectarse este aparato en primer lugar. Tenga encuenta el orden de preferencia.Conexión a la primera caja de enchufe para el teléfono

NotaREGISTRAR OTROS TELÉFONOS INALÁM-BRICOSPuede registrar otros teléfonos inalámbri-cos en el aparato de la misma manera. Sisurgen problemas durante el registro, dé debaja todos los teléfonos inalámbricos yvuelva a darlos de alta uno a uno.

NotaVISUALIZACIÓN DE FECHA Y HORALa fecha y la hora del teléfono inalámbricose sincronizan continuamente con las delaparato.

NotaCONEXIÓN A LA PRIMERA CAJA DE ENCHU-FE PARA EL TELÉFONOEn caso de que disponga de varias cajastelefónicas para la misma línea, deberáconectar el aparato a la primera caja telefó-nica.

76 Sagemcom · MF 5591dn

ES

UTILIZAR TELÉFONOS ADICIONALES (EASYLINK)Easylink

Con la función Easylink puede controlar su aparatocon otros teléfonos adicionales. Para ello, deberáajustar los teléfonos adicionales a marcación portonos (tonos DTMF) (para ello consulte el manual deusuario del teléfono adicional).

INICIAR RECEPCIÓN DE FAXSi descuelga un teléfono adicional y escucha que estárecibiendo un mensaje de fax (pitido o silencio),puede iniciar la recepción de fax pulsando *5 enel teléfono adicional, o bien pulsando la tecla o enel aparato.Colgar el teléfono supletorio

Cuando cambie la señal de llamada, cuelgue el telé-fono supletorio El aparato se hace cargo de la recep-ción del mensaje por fax.

RETOMAR LÍNEASi descuelga un teléfono adicional y el aparato siguesonando o intenta recibir un fax, puede desconectarel aparato de la línea. Para ello, pulse en el teléfonoadicional .

UTILIZAR CONTESTADOR DE LLAMADAS EXTERNOSu contestador automático externo tiene que tenerun reconocimiento paralelo de recepción de llama-das. Consulte a un distribuidor especializado.Para que el contestador de llamadas funcione lomejor posible debera conectarlo al conectorAUX./Òdel aparato. Como modo de recepción de fax, elijael modo EXT/ Contestador automático (véase tam-bién el capítulo Ajustar el modo de recepción de fax,Página 68).Duración del texto del mensaje de salida

Señales de fax en el contestador automático

NotaDURACIÓN DEL TEXTO DEL MENSAJE DE SALIDAEl mensaje de salida debería ser inferior adiez segundos. Evite utilizar música en elmensaje de salida. Si el contestador de lla-madas adicional dispone de una "funciónahorro" (es decir, una función en la quecambia el número de timbres cuando sereciben mensajes nuevos), desconéctela.

NotaSEÑALES DE FAX EN EL CONTESTADOR AU-TOMÁTICOSi el contestador de llamadas registra lasseñales de fax pero el aparato no recibe losfaxes, debería comprobar la conexión o elmensaje de salida del contestador de llama-das adicional.

Servicio · Acceder a las páginas de ayuda 77

ES

14 SERVICIOFallos

Servicio

ACCEDER A LAS PÁGINAS DE AYUDAIntroducción

Con el software Companion Center SFX puede hacerque se muestre el manual instrucciones del aparato,acceder a las páginas de servicio en Internet así comosolicitar consumibles.1 Haga clic en Ayuda.

2 Seleccione la función deseada.

VISUALIZAR EL ESTADO DE LOS CONTADORESVisualizar el estado de los contadores

Para su información, puede hacer que se muestrendistintos estados de contadores del aparato.

MOSTRAR NÚMERO DE PÁGINAS DE FAX ENVIADASMostrar número de páginas de fax enviadas

Pulse C, 941 y OK. Se muestra el número depáginas de fax que se han enviado.

MOSTRAR NÚMERO DE PÁGINAS DE FAX RECIBIDASMostrar número de páginas de fax recibidas

Pulse C, 942 y OK. Se muestra el número depáginas de fax que se han recibido.

MOSTRAR NÚMERO DE DOCUMENTOS ESCANEADOSMostrar número de páginas escaneadas

Pulse C, 943 y OK. Se muestra el número dedocumentos que se han escaneado.

MOSTRAR NÚMERO DE PÁGINAS IMPRESASMostrar número de páginas impresas

Pulse C, 944 y OK. Se muestra el número depáginas que se han imprimido.

MOSTRAR NÚMERO DE PÁGINAS FOTOCOPIADASMostrar número de páginas fotocopiadas

Pulse C, 945 y OK. Se muestra el número depáginas que se han fotocopiado.

INDICACIÓN DEL NIVEL DE TÓNERRegistro de nivel

Su aparato registra el consumo de tóner de cadaimpresión y calcula a partir de dicho consumo el nivelde llenado del cartucho del tóner. El nivel de llenadose almacena en cada cartucho del tóner.Indicación del nivel de tóner

Pulse C, 946 y OK. El nivel del cartucho semuestra mediante un porcentaje entre 100 % (lleno)y 0 % (vacío).

COMPROBAR VERSIÓN DE FIRMWARE1 Presione una vez la tecla C, 934 y dos

veces OK.2 Se muestran los datos de la versión de Firmware

del aparato.3 Pulse OK para confirmar.Spaltenumbruch

NotaNOTAS SOBRE LAS INTERFERENCIASEn caso de que se produzcan fallos, presteatención a las indicaciones de la pantalla yal informe de fallos.

NotaACTIVAR UNA INTERFAZ WEBLa interfaz web del aparato también leofrece un resumen del estado del mismo ydiferentes funciones de servicio (véase tam-bién el capítulo Interfaz web, página 20).

78 Sagemcom · MF 5591dn

ES

ACTUALIZAR FIRMWAREActualizar firmware

Actualizar firmware

El firmware determina las funciones básicas y posibi-lidades de aplicación de su aparato. A menudo tam-bién se suele denominar «controlador de disposi-tivo». Nos esforzamos por introducir mejoras e inno-vaciones. Infórmese en nuestra página webwww.sagemcom.com sobre la versión de firmwareque se ofrece actualmente para su aparato.No interrumpir el suministro de energía

Se van a borrar los ajustes

1 Cargue el archivo de firmware desde la página webindicada y guárdelo directamente en el directorioraíz del dispositivo de memoria USB (= nivel dedirectorio más alto). El archivo no se puede guar-dar en una carpeta.

2 Conecte el dispositivo de memoria USB con elarchivo de firmware a la conexión host de USB.

3 Si el aparato reconoce el archivo de firmware, semuestra un mensaje en la pantalla. Presione latecla o para actualizar el firmware.

4 Este proceso puede durar unos minutos. El apa-rato se reinicia dos veces. Cuando el proceso hayaconcluido, el aparato inicia el proceso de primerainstalación (véase también el capítulo Primerainstalación, página 16).

¡Retirar dispositivo de memoria USB!

CAMBIAR EL CARTUCHO DE TÓNERRegistro de nivel

Su aparato registra el consumo de tóner de cadaimpresión y calcula a partir de dicho consumo el nivelde llenado del cartucho del tóner. El nivel de llenadose almacena en cada cartucho del tóner. Puede utili-zar diferentes cartuchos del tóner y hacer que semuestre el respectivo nivel de llenado de cada uno deellos.Cartucho de tóner 3

NotaACTIVAR UNA INTERFAZ WEBCon la interfaz web también puede actuali-zar el firmware del aparato (véase tambiénel capítulo Interfaz web, página 20).

ATENCIÒN!

NO INTERRUMPIR EL SUMINISTRO DE ENERGÍADurante el proceso no apague el aparato yno lo desconecte de la red eléctrica. Si laactualización del firmware no se realizaimpecablemente, es posible que el aparatodeje de funcionar correctamente.Espere a que finalice la actualización delFirmware para ejecutar otras funciones enel aparato.

ATENCIÒN!

SE VAN A BORRAR LOS AJUSTESCon la actualización del firmware, todos losajustes del aparato que se hayan modifi-cado se borrarán y se colocarán en la posi-ción de ajuste de fábrica.

ATENCIÒN!

USAR EXCLUSIVAMENTE UN ARCHIVO DE FIRMWARE ORIGINALPara la actualización del firmware utiliceexclusivamente el archivo de firmwareespecífico para su aparato a partir de lapágina web: www.sagemcom.com El usode otros archivos de firmware podríanprovocar que el aparato deje de funcio-nar correctamente. Sagemcom no asumeninguna garantía por funcionamientoserróneos del aparato provocados porarchivos de firmware de otros proveedo-res.

ATENCIÒN!

¡RETIRAR DISPOSITIVO DE MEMORIA USB!No extraiga en ningún caso el dispositivo dememoria introducido mientras que el apa-rato esté accediendo a él. Si la actualizacióndel firmware no se realiza impecablemente,es posible que el aparato deje de funcionarcorrectamente.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!No abra nunca el cartucho de tóner. Si seescapase polvo de tóner, evite el contactocon la piel y los ojos. No respire el polvo detóner. Retire el polvo de tóner de ropa yobjetos con agua fría; si usase agua calientelo fijaría. No elimine en ningún caso elpolvo suelto del tóner con una aspiradora.

Servicio · Cambiar el cartucho de tóner 79

ES

¡Utilizar material original de uso!

Tener en cuenta las notas sobre envoltorio

1 Abra la cubierta superior del aparato cogiéndolapor el exterior de las marcas de flecha y levantán-dola.

2 Abra el aparato inclinando hacia delante lacubierta.

3 Retire el cartucho del tóner cogiéndolo por laempuñadura que tiene en el medio y extráigalo delaparato hacia delante.

4 Extraiga el nuevo cartucho de tóner del embalaje.5 Retire las tiras adhesivas y el papel de protección

negro, pero deje puestas aún las tiras de protec-ción del cartucho.

6 Agítelo varias veces para repartir uniformementeel tóner y mejorar así la calidad de impresión.

ATENCIÒN!

¡UTILIZAR MATERIAL ORIGINAL DE USO!Utilice únicamente materiales de consumooriginales. Éstos se pueden adquirir en dis-tribuidores especializados o en nuestro ser-vicio de ventas. Materiales de consumo nooriginales pueden causar daños en el apa-rato.

ATENCIÒN!

TENER EN CUENTA LAS NOTAS SOBRE EN-VOLTORIOPreste atención a las indicaciones en elembalaje de los materiales de consumo.

ATENCIÒN!

¡NO ABRIR MIENTRAS ESTÉ EN MAR-CHA EL PROCESO DE IMPRESIÓN!No abra nunca la tapadera mientras lamáquina está imprimiendo.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!Extraiga cuidadosamente el cartucho detóner de la máquina, para que no seescape polvo de tóner. Tenga cuidado dedónde coloca el cartucho, ya que el polvode tóner puede ensuciar el fondo.Guarde el cartucho roto o usado en suembalaje original o en una bolsa de plás-tico para que no se escape el polvo detóner. Entregue el cartucho viejo en elcomercio especializado o en un punto derecogida de basuras. No arroje el cartu-cho al fuego. Mantenga los cartuchosfuera del alcance de los niños.

80 Sagemcom · MF 5591dn

ES

7 No retire completamente hasta entonces las tirasde protección que hay en el lado izquierdo del car-tucho.

8 Cargue el cartucho en el aparato. Debe quedartotalmente encajado.

9 Cierre el aparato.

10 Cierre la cubierta superior del aparato.

RETIRAR EL PAPEL ATASCADOIntroducción

Su aparato está equipado con sensores que recono-cen con rapidez un atasco de papel. Si se produce unaavería, se interrumpe inmediatamente la introduc-ción del papel de impresión. Examine todos lossiguientes tres compartimentos para averiguardónde está el papel atascado: cassette de papel/carga de papel, unidad de impresión y fusor (véasetambién la siguiente ayuda).Cartucho de tóner 5

SOLUCIONAR ATASCO DE PAPEL EN LA CASSETTE DE PAPEL/CARGA DE PAPEL1 Extraiga la cassette de papel del aparato.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!Una vez que haya retirado las bandasprotectoras, no agite más el cartucho. Yaque podría escaparse polvo de tóner.

ATENCIÒN!

¡EL CARTUCHO DE LA TINTA NO ESTÁ COLOCADO CORRECTAMENTE!Si no puede cerrar la tapadera del apa-rato significa que el cartucho de tinta noestá colocado correctamente. Saquedicho cartucho y colóquelo correcta-mente.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!En caso de un atasco de papel, retírelo delaparato cuidadosamente y elimínelo concuidado. Ya que es posible que el tóner deldocumento aún no se haya fijado total-mente y podría desprender polvo. No res-pire el polvo de tóner. Retire el polvo detóner de ropa y objetos con agua fría; siusase agua caliente lo fijaría. No elimine enningún caso el polvo suelto del tóner conuna aspiradora.

Servicio · Retirar el papel atascado 81

ES

2 Saque el papel tirando de él cuidadosamente.

3 Introduzca la cassette de papel hasta el tope en elaparato.

SOLUCIONAR UN ATASCO DE PAPEL EN LA UNIDAD DE IMPRESIÓN1 Abra la cubierta superior del aparato cogiéndola

por el exterior de las marcas de flecha y levantán-dola.

2 Abra el aparato inclinando hacia delante lacubierta.

3 Retire el cartucho del tóner cogiéndolo por laempuñadura que tiene en el medio y extráigalo delaparato hacia delante.

4 Abra la tapa de atasco de papel.

5 Saque el papel tirando de él cuidadosamente.

PELIGRO!

¡ESTÁ SALIENDO POLVO DEL CARTUCHO DE TINTA!Extraiga cuidadosamente el cartucho detóner de la máquina, para que no seescape polvo de tóner. Tenga cuidado dedónde coloca el cartucho, ya que el polvode tóner puede ensuciar el fondo.No abra nunca el cartucho de tóner. Si seescapase polvo de tóner, evite el con-tacto con la piel y los ojos. No respire elpolvo de tóner. Retire el polvo de tónerde ropa y objetos con agua fría; si usaseagua caliente lo fijaría. No elimine enningún caso el polvo suelto del tóner conuna aspiradora.

82 Sagemcom · MF 5591dn

ES

6 Cierre la tapa de atasco de papel.

7 Cargue el cartucho en el aparato. Debe quedartotalmente encajado.

8 Cierre el aparato.

9 Cierre la cubierta superior del aparato.

SOLUCIONAR UN ATASCO DE PAPEL EN LA UNIDAD DUPLEX/FUSOR1 Abra la tapa de atasco de papel de la parte trasera

del aparato.

2 Puede liberar la conducción de papel en el fusorpresionando las palancas tensoras hacia abajo porambos lados.

ATENCIÒN!

¡EL CARTUCHO DE LA TINTA NO ESTÁ COLOCADO CORRECTAMENTE!Si no puede cerrar la tapadera del apa-rato significa que el cartucho de tinta noestá colocado correctamente. Saquedicho cartucho y colóquelo correcta-mente.

PELIGRO – CALOR!

¡PIEZAS DEL APARATO A TEMPERATU-RAS MUY ALTAS!Tanto la unidad de fijación, como suentorno e el interior del aparato alcanza-rán altas temperaturas durante el fun-cionamiento. No toque esas piezas, unavez haya abierto el aparato. Vaya conmucho cuidado, si por ejemplo deseaquitar un atasco de papel.

Servicio · Retirar el documento atascado 83

ES

3 Saque el papel tirando de él cuidadosamente.

4 Cierre la tapa de atasco de papel. Las palancas delfusor se pliegan automáticamente de vuelta a suposición inicial al cerrar la tapa de atasco depapel.

RETIRAR EL DOCUMENTO ATASCADOIntroducción

De esta manera podrá solucionar un atasco de docu-mentos en el alimentador automático de documen-tos.1 Abra la cubierta del alimentador automático de

documentos.

2 Saque el papel tirando de él cuidadosamente.

3 Cierre la cubierta del alimentador automático dedocumentos.

Spaltenumbruch

LIMPIEZAIntroducción

Si aparecen franjas en páginas impresas o envíos defax, o bien se introducen mal los documentos, debelimpiar el escáner y el alimentador documentos.Apagar el aparato

Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desconéctelode la red de alimentación eléctrica.Apagar el aparato

Gerät ausschalten

Volver a poner en funcionamiento

¡Advertencias para la limpieza!

NotaCONTINUAR CON LA TAREA DE IMPRE-SIÓNTras haber solucionado el error, presionela tecla o para continuar con la tarea deimpresión. Presione la tecla j parasuprimir el mensaje de error.

ATENCIÒN!

¡APAGAR EL APARATO!Apague el aparato con el interruptor deencendido / apagado que hallará en la parteposterior antes de desenchufarlo de la red.

ATENCIÒN!

¡VOLVER A PONER EN FUNCIONAMIENTO!Conecte el cable de alimentación a la tomade corriente. Encienda posteriormente elaparato con el interruptor de encendido yapagado que hallará en el reverso.

PELIGRO!

¡ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA!Utilice un paño suave y sin pelusas. No uti-lice en ningún caso productos de limpiezalíquidos o fácilmente inflamables (sprays,productos abrasivos, productos para pulir,alcohol, etc.). El interior del aparato nopuede entrar en contacto con humedad.Humedezca ligeramente el paño con alco-hol de limpiar a fin de eliminar las manchasmás resistentes. No obstante, el paño nopuede estar húmedo en ningún caso.

84 Sagemcom · MF 5591dn

ES

Hojas limpiadoras

LIMPIAR EL ESCÁNER1 Abra la tapa del escáner.

2 Limpie cuidadosamente con un paño sin hilachasel cristal del escáner plano (‚) así como el ali-mentador automático de documentos (ƒ).

3 Cierre la tapa del escáner.

Spaltenumbruch

CALIBRAR EL ESCÁNERCalibrar el escáner

Si aparecen franjas verticales en las páginas impre-sas o en los mensajes de fax, es posible que haya quecalibrar el escáner de nuevo.¡Indicaciones para el calibrado!

1 Coloque una hoja de papel blanco en la entrada dedocumentos.

2 Pulse C, 931 y OK.3 Pulse OK para confirmar.4 Espere hasta que se haya concluido la calibración

y el aparato vuelve entonces al modo inicial.

UTILIZAR CÓDIGOS DE SERVICIOIntroducción

Con los códigos de servicio borra los ajustes modifi-cados y vuelve a restablecer los ajustes iniciales desu aparato. Esto puede ser necesario si el aparatoreacciona con los ajustes modificados de forma ines-perada.Utilizar códigos de servicio

1 Pulse C, 933 y OK.2 Introduzca un código de servicio:

70158 borra todos los ajustes modifi-cados. Los mensajes guardados y las entradas dellistín telefónico no se pierden.70026 borra los mensajes de faxguardados si hay problemas con la impresión.

3 Pulse OK para confirmar.4 Seleccione con [ SI.

NotaHOJAS LIMPIADORASPuede adquirir hojas limpiadoras especialespara fax como accesorio por medio de nues-tro Call Center. Coloque una hoja en laentrada de documentos. La hoja será expul-sada si pulsa j. Repita esta operación unascuantas veces.

ATENCIÒN!

¡INDICACIONES PARA EL CALIBRADO!El escáner está calibrado de fábrica y nor-malmente no necesita un nuevo calibrado.No utilice esta función con frecuencia.Antes de calibrar el escáner, limpie el cristaly la lámina del escáner (véase también capí-tulo Limpiar el escáner y el alimentador dedocumentos, página 84).

ATENCIÒN!

¡SE ESTÁN BORRANDO LOS AJUSTES!Utilice los códigos de servicio sólo si esabsolutamente necesario. Algunos códigosde servicio borran incluso mensajes alma-cenados y entradas del listín telefónico.

Servicio · Ayuda rápida 85

ES

5 Pulse OK para confirmar.

AYUDA RÁPIDAAyuda rápida

En caso de que aparezca un problema que no sepueda solucionar con las descripciones contenidasen este manual de usuario (vea también la ayudasiguiente), proceda de la siguiente manera.1 Apague el aparato con el interruptor de encendido

y apagado que hallará en la parte posterior.

2 Espere como mínimo diez segundos.3 Encienda el aparato con el interruptor de encen-

dido y apagado que hallará en la parte posterior.

4 Preste atención a las indicaciones de la pantalla.Si vuelve a aparecer el problema, diríjase a nuestroservicio técnico de asistencia al cliente o a su dis-tribuidor especializado.

NotaCANCELAR LA INTRODUCCIÓNCon NO cancela la entrada del código sise ha confundido al introducirlo.

86 Sagemcom · MF 5591dn

ES

PROBLEMAS Y MOTIVOS POSIBLES

PROBLEMAS GENERALES MOTIVO(S) POSIBLE(S)

En la pantalla parpadean la hora y la fecha. Tras un breve corte de corriente deben comprobarse la hora y la fecha. Pulse OK para confirmar.

Sin tono de marcaje al descolgarNo se envío de fax

Compruebe la instalación del aparato. Compruebe si el aparato está conectada a la red.Conecte el cable del teléfono al conector marcado con FAX/Ñ. Conecte la clavija del teléfono a la caja de toma de la línea.Si es posible, examine el aparato desde otra conexión telefónica antes de ponerse en contacto con el ser-vicio post-venta.Preste atención a las indicaciones de la pantalla.

PROBLEMAS CON FAXES MOTIVO(S) POSIBLE(S)

La transmisión del fax se interrumpe continuamente. Intente enviar el fax de forma manual:Pulse μ y marque el número. Si el destinatario del fax tiene conectado un contestador de llamadas, espere al pitido. Pulse o.Puede ser que el aparato del destinatario no esté listo para la recepción.

No es posible enviar un fax a un número de fax. Llame al numero de teléfono y compruebe que el nú-mero sea de fax y que el aparato esté en servicio (sil-bido o silencio). Puede escuchar el establecimiento de la conexión (página 49).

Los documentos enviados llegan con pérdida de cali-dad.

Modifique la resolución.Compruebe su aparato realizando una copia del docu-mento. Si su aparato funciona bien, puede ser que el aparato de fax del destinatario tenga algún defecto.Examine el escáner, imprimiendo para ello la lista de funciones (pulse C, 81 y OK). Si la lista de funciones queda impresa impecablemente, podría ser que el escáner esté defectuoso o sucio. Limpie el escáner.

El receptor de fax obtiene una hoja vacía Cargue el documento en la entrada de documentos con el lado impreso hacia abajo.

No se reciben faxes Compruebe que el modo de recepción de faxes está accionado. Los envíos de fax no son recibidos au-tomáticamente por el aparato (página 68).Es posible que tenga que reducir la velocidad de re-cepción de faxes (página 69).

Escucha un pitido o silencio. Se trata de un envío de fax. Pulse o en el aparato. Para ello, pulse en el teléfono adicional *5. Cuelgue el teléfono.

Servicio · Problemas y motivos posibles 87

ES

Spaltenumbruch Spaltenumbruch

PROBLEMAS AL IMPRIMIR O COPIAR MOTIVO(S) POSIBLE(S)

No imprimeSe interrumpe la impresión.

Atasco de papel o de documentos, papel o cartucho de tóner acabados.Preste atención a las indicaciones de la pantalla.Después de imprimir varias páginas puede sucederse una breve pausa. El aparato continua imprimiendo automáticamente.

La copia está en blanco. Cargue el documento en la entrada de documentos con el lado impreso hacia abajo.No hay introducido ningún cartucho del tóner.

El aparato hace estrías blancas al imprimir. Limpie el tambor del cartucho de tóner con un paño suave.Limpie el escáner y el alimentador de documentos (véase también capítulo Limpiar el escáner y el ali-mentador de documentos, página 84).

El aparato hace estrías negras al imprimir. Limpie el escáner y el alimentador de documentos (véase también capítulo Limpiar el escáner y el ali-mentador de documentos, página 84).El cartucho de tóner está dañado y tiene que ser re-emplazado. Utilice únicamente materiales de consu-mo originales.

El aparato hace franjas verticales durante la impre-sión.

Es posible que haya que calibrar el escáner de nuevo (véase también capítulo Calibrar el escáner, página 84).

El aparato emite ruidos mientras imprime. El cartucho de tóner está a punto de agotarse y tiene que ser reemplazado. Utilice únicamente materiales de consumo originales.

Los faxes recibidos y las copias son demasiado claros. El aparato del destinatario no está bien configurado.Si la copia también es demasiado clara, el tóner está casi agotado y tiene que ser reemplazado. Utilice úni-camente materiales de consumo originales.

88 Sagemcom · MF 5591dn

ES

MENSAJES DE ERROR Y MOTIVOS POSIBLES

MENSAJES DE ERROR GENERALES MOTIVO(S) POSIBLE(S)

INTRODUCIR PAPEL Hay que introducir el papel en la carga de papel ma-nual (véase también capítulo Introducir papel en la carga de papel manual, página 31).

MEMORIA LLENA ¡Memoria del fax llena! Si la memoria del fax está lle-na, no se pueden recibir más mensajes de fax. Impri-ma mensajes de fax almacenados para que el aparato vuelva a estar listo para la recepción.

SACAR EL PAPEL Se ha producido un atasco de papel. Retire todos los documentos del alimentador de documentos. Solu-cione el atasco de documentos (véase también capítulo Solucionar atasco de documentos, página 83).

PAPEL ATASCADO El papel ha quedado atascado: Examine todos los si-guientes tres compartimentos para averiguar dónde está el papel atascado: Compartimento de papel/Ent-rada de papel, Unidad de impresión y unidad de fija-ción (véase también el capítulo Solucionar un atasco de papel, página 80).Solucione el atasco de papel. Tras haber solucionado el error, presione la tecla o para continuar con la ta-rea de impresión. Presione la tecla j para suprimir el mensaje de error.

PAPEL ERRÓNEO

TAMAÑO PAPEL

Problemas con el formato de papel colocado. Asegúrese de que está utilizando el formado adecua-do de papel. Repita la tarea de impresión o el proceso de fotocopia.No hay papel en el compartimento o el papel no está bien colocado. Examine el compartimento de papel.

TÓNER BAJO El cartucho del tóner está casi agotado y deberá ser sustituido pronto. Utilice únicamente materiales de consumo originales.

TÓNER VACÍO

NO ORIGINAL TÓNER

SIN INSTALAR TÓNER

Problemas con el cartucho del tóner: el cartucho del tóner está vacío, en el aparato hay un cartucho del tó-ner dañado, incorrecto o bien no hay ninguno. Com-pruebe el cartucho del tóner (véase también capítulo Cambiar el cartucho de tóner, página 78).El cartucho del tóner está agotado y debe ser sustitui-do. Utilice únicamente materiales de consumo origi-nales.

TÓNER DEFECTUOSO No se ha colocado debidamente el cartucho de tóner o no ha sido reconocido. Saque el cartucho de tóner del aparato y vuelva a colocarlo. Si se produce el error de forma repetida, el cartucho del tóner está dañado y debe ser sustituido (véase el capítulo Cambiar el car-tucho del tóner, página 78). Utilice únicamente ma-teriales de consumo originales.

ERROR IMPRESIÓN Error durante la tarea de impresión o el proceso de fo-tocopia. Se anula el encargo de impresión. Repita la tarea de impresión o el proceso de fotocopia.

Servicio · Mensajes de error y motivos posibles 89

ES

ENFRIAR IMPRES. Después de imprimir varias páginas puede sucederse una breve pausa. El aparato continua imprimiendo automáticamente.

SIST. DE IMPR. ERROR

PULSOR ERROR

ERROR DEL ALIMENTADOR DE PAPEL

ERROR DE LED

ERROR DE ESCÁNER

RODILLOS ENSUCIADOS

¡Fallo en el aparato! Utilice la ayuda rápida (véase también el capítulo Ayuda rápida, página 85). Si vuel-ve a aparecer el problema, diríjase a nuestro servicio técnico de asistencia al cliente o a su distribuidor es-pecializado.

MENSAJES DE ERROR GENERALES MOTIVO(S) POSIBLE(S)

AVISOS DE ERROR EN EL SOPORTE DE MEMO-RIA USB.

MOTIVO(S) POSIBLE(S)

MEDIO LLENO En el dispositivo de memoria USB introducido (lápiz USB, disco duro externo, etc.) no hay espacio de alma-cenamiento libre. Limpie el soporte de datos o borre los archivos para obtener sitio para la memoria.

FALTA MEDIO En el soporte de memoria USB (lápiz de memoria USB, disco duro externo) no está conectado al aparato. Compruebe que el soporte de memoria USB esté conectado. En caso necesario desenchúfelo y vuélvalo a enchufar.

MEDIO ERRÓNEO No se puede acceder al soporte de memoria USB enchufado (No hay acceso de lectura / escritura). Es posible que el soporte de memoria USB esté defec-tuoso o utilice un sistema de archivos que no recono-ce. El aparato sólo reconoce soportes de memoria que hayan sido formateados con FAT16 o FAT32. No re-conoceNTFS.

USB SOBRECARGADO El consumo de corriente es demasiado alto o bien un dispositivo USB está estropeado Todos los aparatos USB están desactivados.1 Saque todos los aparatos USB que tenga enchufa-

dos2 Pulse o.3 Enchufe los aparatos USB de uno en uno. Vigile

qué aparato está enchufando cuando vuelva a sur-gir el aviso de error.

En cada enchufe USB sólo puede conectar un aparato High Power (USB 2.0) No conecte más aparatos su-plementarios –como p.e. baterías, ventiladores, car-gadores – al aparato.

90 Sagemcom · MF 5591dn

ES

MENSAJES DE ERROR EN EL INFORME DEL RECEPTOR

MENSAJES DE ERROR EN EL INFORME DEL RECEPTOR

MOTIVO(S) POSIBLE(S)

Error general del escáner Durante el escaneado del documento se ha producido un error, por ejemplo un atasco de documentos (véase también capítulo Solucionar atasco de documentos, página 83).

Cancelado por el usuario El proceso de envío ha sido interrumpido presionando la tecla j en el aparato remitente.

Ocupado o sin respuesta de faxEl abonado ha desconectado

Si el interlocutor está ocupado, el aparato volverá a marcar el número después de un tiempo. Después de seis intentos, se interrumpe el proceso de envío. In-téntelo de nuevo más adelante.Llame al numero de teléfono y compruebe que el nú-mero sea de fax y que el aparato esté en servicio (sil-bido o silencio). Presione las teclas FAX o o a fin de enviar manualmente el mensaje de fax.Consulte con el receptor si su aparato está listo para recibir.

Nº no guardado El número del receptor ya no está almacenado en el aparato. Esto puede suceder, por ejemplo, si ha selec-cionado una entrada de la agenda telefónica como re-ceptor de un mensaje de fax al que más tarde se debe hacer un envío y entretanto ha borrado dicha entrada de la agenda antes del momento del envío.

DesconectadoNo se puede comunicarEl abonado ha detenido la conexiónComprobar número marcado

El proceso de envío se ha interrumpido. Repita el pro-ceso de envío.Llame al numero de teléfono y compruebe que el nú-mero sea de fax y que el aparato esté en servicio (sil-bido o silencio). Presione las teclas FAX o o a fin de enviar manualmente el mensaje de fax.Consulte con el receptor si su aparato está listo para recibir.Repita el proceso de envío con una velocidad de transmisión inferior (véase también capítulo Reducir la velocidad de transmisión, página 68).

Error transmisión Envío de fax: Repita el proceso de envío.Llame al numero de teléfono y compruebe que el nú-mero sea de fax y que el aparato esté en servicio (sil-bido o silencio). Presione las teclas FAX o o a fin de enviar manualmente el mensaje de fax.Consulte con el receptor si su aparato está listo para recibir.Recepción de fax: Se ha interrumpido la recepción de un mensaje de fax. Solicítele al remitente que envíe el mensaje de fax de nuevo.

Contacto telef. Llame al numero de teléfono y compruebe que el nú-mero sea de fax y que el aparato esté en servicio (sil-bido o silencio). Presione las teclas FAX o o a fin de enviar manualmente el mensaje de fax.

Servicio · Mensajes de error y motivos posibles 91

ES

CALIDAD Es posible que el error se produzca porque el aparato del participante no es compatible con el modo de cor-rección de errores (Error Correction Mode).Envío de fax: El mensaje de fax enviado no ha sido re-cibido en perfectas condiciones. Pregunte al receptor si se debe repetir el proceso de envío.Recepción de fax: Si el mensaje de fax recibido resulta ilegible, solicite al remitente que vuelva a enviarlo de nuevo.

Memoria llena ¡Memoria del fax llena! Si la memoria del fax está lle-na, no se pueden recibir más mensajes de fax. Impri-ma mensajes de fax almacenados para que el aparato vuelva a estar listo para la recepción.

Error interno Durante la impresión del mensaje de fax recibido se ha producido un error.Compruebe si la cubierta del aparato está abierta.Compruebe si se han agotado las existencias de papel (véase también capítulo Introducir papel en la cas-sette de papel, página 29).Compruebe si el cartucho del tóner se ha agotado (véase también capítulo Mostrar nivel de llenado del tóner, página 77 y capítulo Cambiar el cartucho del tóner, página 78).Compruebe si se ha producido un atasco de papel (véase también capítulo Solucionar atasco de papel, página 80).

Error en el documento recibido El mensaje de fax recibido está posiblemente incom-pleto. Solicítele al remitente que revise la longitud del mensaje de fax. Es posible que el mensaje sea de-masiado largo para poder ser transmitido íntegra-mente.

Sin documento para llamada de recepción de fax En el aparato seleccionado no había listo ningún do-cumento al que fuera posible acceder. Es posible que el aparato del remitente no esté preparado o el docu-mento ya no esté disponible.

Codificación incompatible Envío por fax a un buzón de correo: el número de bu-zón de correo indicado ya no existe en el participante.

Nº buzón voz desconocido Consulta de fax desde un buzón de correo: Envío por fax a un buzón de correo: el número de buzón de cor-reo indicado ya no existe en el participante.

MENSAJES DE ERROR EN EL INFORME DEL RECEPTOR

MOTIVO(S) POSIBLE(S)

92 Sagemcom · MF 5591dn

ES

15GLOSARIOAsymmetric Digital Subscriber Line (ADSL)Véase Digital Subscriber Line (DSL)

BroadcastVéase Difusión de faxes

Call-by-CallSelección del proveedor de servicios telefónicos concada llamada. Es posible utilizar distintos proveedo-res de servicios para telefonear. Por medio de la mar-cación de un prefijo antes del número de teléfono,puede optar por otro proveedor, sin necesidad de fir-mar ningún contrato.

CCITTComite Consultatif International Telephonique etTelegraphique (precursor de la ITU)

CEConformité Européenne

CentralitaLas centralitas telefónicas son de uso común enprácticamente todas las empresas. También las ins-talaciones RDSI privadas pueden funcionar comocentralitas. Para establecer una conexión con la redtelefónica pública desde una centralita es necesariomarcar un número determinado, o pulsar una teclaantes de marcar el número al que se desea llamar;normalmente hay que pulsar el 0 (véase Número deacceso a red).

Chain DiallingVéase Encadenar números

CLIPCalling Line Identification Presentation (véase Iden-tificación de llamada entrante)

CLIRCalling Line Identification Restriction (véase Identi-ficación de llamada entrante)

CNGCalling Signal (véase Señal de fax)

CodificaciónLos datos de su envío de fax tienen que ser codifica-dos y comprimidos para ser transmitidos. El estándarmínimo es MH (Modified Huffmann). Otros procesosde codificación mejores son MR (Modified Read) oMMR (Modified Modified Read).

ConmutadorEl conmutador de fax comprueba las llamadasentrantes y controla el número de timbres de lamáquina. Según el modo que se haya seleccionado,los envíos de fax se reciben automática o manual-mente.

Demanda de recepción de faxSi esta función está activa, es posible solicitar elenvío de un documento desde otra máquina de fax.Para demandar de una gran empresa la recepción deun fax puede introducir también subdirecciones onúmeros de marcación directa. Para ello, debe intro-ducir una pausa entre el número de fax y la subdirec-ción (véase Pausa de marcación).

Difusión de faxes (= Broadcast)Con esta función puede enviar un fax a varios desti-natarios.

Digital Subscriber Line (DSL)Conexión de datos para domicilios o empresas conuna tasa de transferencia elevada (= conexión debanda ancha), en la mayoría de los casos destinada aInternet. Para la conexión DSL se puede utilizar lalínea telefónica fija. A causa del rango de frecuenciautilizado, a través de la DSL se puede utilizar Internetde forma simultánea con la conexión telefónica. En elcaso de domicilios existen mayoritariamenteconexiones con diferentes tasas de transferencia:Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL). Una tasade descarga elevada suele venir acompañada por unatasa de subida muy escasa.

DTMFDual Tone Multiple Frequency (véase Procedimientode marcación por tonos)

EasylinkLa función Easylink le ofrece una serie de posibilida-des extra para el control de los aparatos adicionalesque haya conectado a la misma línea telefónica quesu máquina multifunción (iniciar recepción de fax,retomar línea, véase Máquinas adicionales). Paraello, los teléfonos adicionales tienen que estar ajus-tados al procedimiento de marcación por tonos(DTMF).

ECMError Correction Mode (véase Reducción de erroresde transmisión)

Encadenar números (= Chain Dialling)Antes comenzar el proceso de marcación, puedecombinar y modificar libremente entradas del listíntelefónico, cifras introducidas manualmente y núme-ros de las listas de rellamadas y de llamadas entran-tes. Si, por ejemplo, tiene guardado en el listín tele-fónico el prefijo de un proveedor de servicios máseconómico (véase Call-by-Call), selecciónelo y, acontinuación, introduzca manualmente el número deteléfono al que quiere llamar, o selecciónelo desde ellistín telefónico o la lista de rellamadas o de llama-das entrantes.

EscanearExploración de un documento en la memoria o en elordenador para enviarlo, copiarlo o modificarlo.

Glosario · Fase de precalentamiento 93

ES

Fase de precalentamientoEn situación normal el aparato está en modo ahorrode energía (véase Modo ahorro de energía). Durantela fase de precalentamiento, el aparato calienta launidad de impresión hasta que alcanza la tempera-tura necesaria para funcionar y poder imprimir lacopia o el fax.

Función de llamada en esperaMediante la tecla R puede alternar entre distintas lla-madas telefónicas. Las llamadas no activas (enespera) son mientras retenidas y no pueden escucharla conversación de la llamada activa. Para utilizareste servicio adicional, la compañía proveedora tieneque haber liberado su línea (véase Llamada en espera,véase Tecla de consulta).

Función hook-flashVéase Tecla de consulta

Grupos de faxLas máquinas de fax están clasificadas según el tipoy la velocidad de transmisión en diversos tipos de faxestandarizados internacionalmente. Es posibleconectar dos aparatos pertenecientes a grupos dis-tintos, si se opta por la velocidad de transmisión másbaja común a ambos. La velocidad se determinadurante el Handshake (véase Handshake). Los gruposde fax 1 y 3 corresponden a aparatos analógicos. Losgrupos 1 y 2 ya casi han desaparecido; las máquinasde fax más corrientes hoy en día pertenecen al grupo3, con una velocidad de transmisión de entre 9.600 y33.600¦bps. Al grupo 4 partenecen las máquinas defax digitales, que funcionan exclusivamente en insta-laciones RDSI. Tienen una velocidad máxima detransmisión de 64.000¦bps.

HandshakeSe denomina Handshake o saludo a la fase de inter-cambio de señales de control en una transmisión defax. Al establecer una conexión las máquinas de faxcomprueban el grupo a que ambos aparatos pertene-cen y las características de la transmisión como, porejemplo, la reducción o los niveles de grises. Finali-zada la transmisión del fax el aparato de recepciónconfirma la entrada, antes de finalizar la comunica-ción (véase Grupos de fax).

Identificación del remitente (= línea de enca-bezado)En el margen superior de cada fax recibido aparecenel número de fax, el nombre del remitente y la fechay la hora de la transmisión de fax.

ISDNIntegrated Services Digital Network (véaseRDSI)RDSI: Red Digital de Servicio Integrados

ITUInternational Telecommunications Union (organiza-ción de la ONU)

LCDLiquid Crystal Display

Lista de llamadas entrantesEn la lista de llamadas entrantes están almacenadoslos números de las últimas llamadas recibidas. Paraello, es necesario que la identificación de llamadasesté activada en su conexión telefónica y que la per-sona que llama no haya ocultado su número (véasePresentación de llamada entrante).

Llamada en esperaSi durante la conversación telefónica llama otra per-sona, recibirá Vd una señal de aviso. Si su conexióntelefónica está liberada para utilizar servicios adicio-nales, puede alternar las llamadas (véase Tecla deconsulta, véase Conmutación de llamadas).

Marcación directaNúmero necesario para llamar directamente a unaparato determinado conectado a una centralita.

marcado por pulsosProcedimiento de marcación utilizado en las redestelefónicas antiguas. Por cada cifra marcada se envíaun pulso (véase Procedimiento de marcación portonos).

MemoriaSi no hay papel o tóner en su máquina de fax, éstaguarda los envíos de fax entrantes.

MHModified Huffmann (procedimiento de codificaciónde faxes, véase Codificación)

MMRModified Modified Read (procedimiento de codifica-ción de faxes, véase Codificación)

MRModified Read (procedimiento de codificación defaxes, véase Codificación)

Número de acceso a redEl numero de acceso a red es la cifra o letra que sedebe marcar antes del número de teléfono en un apa-rato telefónico de una centralita para obtener unaconexión a la red telefónica externa (véase tambiénCentralita telefónica).

PABXPrivate Automatic Branch Exchange (centralita tele-fónica)

Pausa de marcaciónLos números interurbanos y los números con subdi-rección o de marcación directa exigen en ocasionesque se introduzca una pausa para evitar una marca-ción directa inmediata y la interrupción de laconexión. La segunda parte del número se marcaráuna vez que se haya establecido la conexión con elnúmero principal.

PollingVéase Demanda de recepción de fax

POTSPlain Old Telephone Service

94 Sagemcom · MF 5591dn

ES

Presentación de llamada entrante (CLIP)Existen dos formas de identificar una llamada(Calling Line Identification Presentation, CLIP). Sialguien le llama, su aparato muestra en la pantalla elnúmero de la persona que llama. Si durante la con-versación telefónica llama otra persona, recibirá Vduna señal de aviso. Este servicio tiene que ser ofre-cido por la compañía telefónica y debe estar liberadoen su conexión telefónica. La transmisión del númerode teléfono puede ocultarse parcial o totalmente(Calling Line Identification Restriction, CLIR).

Procedimiento de marcación por tonos (= Sis-tema de marcación multifrecuencia) El procedimiento de marcación por tonos ha reem-plazado en muchos países al procedimiento de mar-cación por pulsos en el que, para la transmisión, seasignaba a cada cifra un número determinado deimpulsos. En el procedimiento de marcación portonos, a cada cifra le corresponde un tono específico(el llamado tono DTMF).

PSTNPublic Switched Telephone Network (véase tambiénCentralita telefónica)

Rechazo de número de llamada entrante (CLIR)Si Vd. llama a una persona, su número de teléfonoaparecerá en la pantalla de la persona a la que estállamando. Vd. puede desactivar esta función y asíesconder su propio número de teléfono (Caller LineIdentification Restriction, CLIR).

Reducción de errores de transmisión (ECM) Reduce los errores de transmisión que se producen,por ejemplo, cuando la línea es mala y permite, deeste modo, reducir el tiempo de transmisión. En unatransmisión de fax, ambos aparatos deben soportarECM.

Registro de nivelSu aparato registra el consumo de tóner de cadaimpresión y calcula a partir de dicho consumo el nivelde llenado del cartucho del tóner. El nivel de llenadose almacena en cada cartucho del tóner. Puede utili-zar diferentes cartuchos del tóner y hacer que semuestre el respectivo nivel de llenado de cada uno deellos.

RetenerVéase Llamada en espera

RJ-11Registered Jack 11 (también clavija Western, clavijade teléfono estandarizada)

Sello de tiempoEn la línea de encabezado de cada fax recibido apare-cen la fecha y la hora exacta de recepción. Unamemoria intermedia asegura que se impriman losdatos correctos aunque se haya producido un cortede corriente. Así puede comprobar cuándo ha reci-bido un fax.

Señal de fax, tono CNG (= Calling Signal)Se trata del tono que emite la máquina de fax paraanunciar una transmisión de fax. El aparato reconocea través del tono CNG que está entrando una llamadade fax e inicia la recepción.

Sistema de marcación multifrecuenciaVéase Procedimiento de marcación por tonos

Tecla de consulta (tecla R)Mediante la tecla de consulta puede utilizar serviciostelefónicos adicionales si su conexión telefónicatiene activadas dichas funciones especiales. La teclaR ha activado la función hook-flash (Véase Llamadaen espera, véase Conmutación a otra llamada).

TWAIN(Tool Without an Interesting Name) Con el controla-dor de escáner TWAIN puede Vd acceder al aparato yescanear documentos desde cualquier aplicación queacepte este standard.

USBUniversal Serial Bus (conexión al ordenador)

UTCCoordinated Universal Time (hora universal coordi-nada). La hora universal coordinada es la hora estan-darizada actualmente en el mundo. Partiendo deGreenwich en Londres (meridiano cero), el mundo sedivide en husos horarios. Estos husos horarios secaracterizan mediante la diferencia con respecto a laUTC (en horas), por ejemplo UTC+1 para el horariocentroeuropeo (MEZ).

Velocidad de transmisiónLa CCITT/ITU ha publicado una serie de normasinternacionales para regular la transmisión de datospor vía telefónica. Las denominaciones abreviadas deestas normas comienzan siempre con V, de ahí ladenominación V-Standard. Las velocidades de trans-misión más importantes en el caso de envíos de faxson: V.17 – entre 7.200 y 14.400 bps, V.21 – máximo300 bps, V.22 – máximo 1.200 bps, V.22 bis –máximo 2.400 bps, V.27 ter – máximo 4.800 bps,V.29 – máximo 9.600 bps, V.32 bis – máximo 14.400bps, V.34 – máximo 33.600 bps

Anexo · Datos técnicos 95

ES

16ANEXO

DATOS TÉCNICOSDimensionesDimensiones (A¦×¦A¦×¦P) .............. 430¦×¦346¦×¦393¦mmPesoPeso ................................................................. <¦12¦kgAlimentación eléctricaAlimentación eléctrica ..... 220¦–¦240¦V¦~ / 50¦–¦60¦HzConsumo de potenciaConsumo de potenciaModo StandbyModo Standby ............................................ <¦5,5¦WFase de calentamientoFase de calentamiento ..............................<¦980¦WImprimir Imprimir.....................................................<¦550¦WEntorno recomendadoEntorno recomendado................................. 18¦–¦28¦ºCHumedad relativaHumedad relativa ........... 30¦–¦70¦% (no condensable)Tipo de conexiónTipo de conexión ....................................PSTN · PABXProcedimiento de marcaciónProcedimiento de marcación .. Marcación por pulsoso por tonos (dependiendo del país)

CONFORME A LAS NORMASSeguridad EN 60950-1Seguridad................................................. EN¦60950-1Seguridad con el láser EN 60825-1............................................................ EN¦60825-1Emisión de interferencias EN 55022 clase BEmisión de interferencias .............. EN¦55022 clase BEmisión de interferencias EN 61000-3-2........................................................ EN¦61000-3-2Emisión de interferencias EN 61000-3-3........................................................ EN¦61000-3-3Inmunidad a las interferencias EN 55024Inmunidad a las interferencias ...................EN¦55024

ESCÁNERTipo Blanco y negroTipo ................... Blanco y negro · 256 niveles de grisAnchura de exploraciónAnchura de exploración .................................216¦mmResoluciónResoluciónResolución del borradorBorrador........................ Escala de grises · 100¦dpiResolución para textoTexto ............................... Blanco y negro · 200¦dpiResolución de escala de grisesniveles de gris............... Escala de grises · 200¦dpiResolución FotoFoto............................... Escala de grises · 400¦dpiVelocidadVelocidadEstándar Estándar..........................3,9 segundos/página A4Fina Fina .................................3,9 segundos/página A4SFino SFino ............................ 10,2 segundos/página A4

IMPRESORATipo Clase 1 Impresora láserTipo ....................................... Clase 1 Impresora láserEmulación PCL5eEmulación..........................................................PCL5eTiempo de calentamientoTiempo de calentamiento ............................ <¦10¦seg.AnchuraAnchura...........................................................211¦mmResolución bajaResolución ............................................. 600¦x¦600¦dpiResolución alta........................................................ 600¦x¦1200¦dpiVelocidadVelocidad ..................................... 24 páginas/minuto

MEMORIALista de repetición del marccado / de las pesonas que han llamadoLista de repetición del marccado / de las pesonas quehan llamado............................................. 50 entradasListín telefónicoListín telefónico .................................... 250 entradasMensajes de faxMensajes de fax

...................... hasta 400 páginas (carta estándar)

PAPEL (CASSETTE DE PAPEL)CapacidadCapacidad ....................................................250 hojasTamañoTamaño ... A4 · A5 · B5 (JIS) · Letter · Legal (13/14¦")

................................Exec · Definido por el usuarioPesoPeso ...................................................... 60¦–¦105¦g/m²Spaltenumbruch

PAPEL (CARGA DE PAPEL MANUAL)CapacidadCapacidad ........................................................ 1 hojasAnchuraAnchura .................................................. 98¦–¦216¦mmLarguraLargura ................................................. 148¦–¦356¦mmPesoPeso .......................................................60¦–¦165¦g/m²

ENTRADA DE DOCUMENTOSCapacidadCapacidad ...................................................... 50 hojasAnchuraAnchura ................................................ 208¦–¦218¦mmLarguraLargura ................................................. 277¦–¦600¦mmPesoPeso ......................................................... 60¦-¦90¦g/m²

FAXTipo Grupo 3Tipo................................................................. Grupo 3CompatibilidadCompatibilidad...........................................ITU-T¦T.30Compresión de datosCompresión de datos ............. MH · MR · MMR · JBIGModulaciónModulación ..............V.17, V.21, V.27ter, V.29, V.34ResoluciónResoluciónResolución estándarEstándar ..................................................... 100¦dpiResolución de fax altaFina ............................................................. 200¦dpiResolución super altaSuperfino .................................................... 400¦dpiResolución FotoFoto ............................................................ 400¦dpiVelocidad de transmisiónVelocidad de transmisión ......................... 33.600¦bps

COPIADORATipo Blanco y negroTipo................... Blanco y negro · 256 niveles de grisResoluciónResoluciónResolución automáticaAuto ...................................................200¦x¦203¦dpiResolución para textoTexto..................................................200¦x¦203¦dpiResolución CalidadCalidad...............................................400¦x¦203¦dpiResolución FotoFoto ...................................................400¦x¦203¦dpiVelocidadVelocidad........................... hasta 24 páginas/minutoCopias múltiplesCopias múltiples ............................. hasta 99 páginas

Reservado el derecho a introducir modificaciones

Reservado el derecho a introducir modificaciones sinpreaviso en las especificaciones técnicas.Spaltenumbruch

96 Sagemcom · MF 5591dn

ES

GARANTÍA(Garantías y normativas exclusivamente para España)Para las prestaciones en relación a las garantías, dirí-jase por favor a su distribuidor o al centro de asisten-cia (« Helpdesk ») de Sagemcom. Tendrá que presen-tarse un ticket de compra.Por favor utilice el aparato para lo que fue creado ybajo las condiciones normales de uso. Sagemcom nose responsabiliza ni de un uso que no sea el apro-piado, ni de las consecuencias que de ello resulte.En caso de funcionamiento defectuoso, diríjase a sudistribuidor o al centro de asistencia (“Helpdesk”) deSagemcom.

A) Condiciones generales de garantíaSagemcom se hace cargo dentro de un período degarantía de 24 – veinticuatro – Meses (6 – seis –Meses para accesorios) a partir de la fecha de comprasin cobrarlo y según la propia opinión, reparaciones ygastos provocados por las piezas de recambio, si apa-recen en el aparato errores que puedan estar causa-dos por un procesamiento defectuoso.Excepto en los casos en los que el cliente haya firmadoun contrato de mantenimiento con Sagemcom sobreel aparato, según el cual la reparación haya de reali-zarse en el domicilio del cliente, no se realizará ninguntipo de arreglo en casa de éste. El cliente ha de devol-ver el aparato defectuoso, a la dirección que reciba deldistribuidor o del centro de asistencia de Sagemcom.Si ha de enviarse un producto para que se repare, hade adjuntarse un comprobante de compra (sinenmiendas, notas o partes ilegibles), con la que sedemuestre que todavía existe derecho de garantíasobre éste. Si no se adjunta dicho comprobante, eltaller de reparaciones de Sagemcom tomará por basela fecha de producción como referencia para elperíodo de garantía del producto.Excepción hecha de las obligaciones legales, Sage-mcom no ofrece ningún otro tipo de garantía, ni implí-cita, ni explícita que no se contemple en este apartado.Asimismo, tampoco se hace responsable de cualquierdeterioro directo o indirecto, material o inmaterial másallá del marco de garantía aquí descrito.Si alguna cláusula de esta garantía no es válida o esilegal, tanto parcialmente, como en su totalidad,debido a una infracción contra una normativa obliga-toria del derecho nacional en materia de proteccióndel usuario, las restantes cláusulas de esta garantíamantendrán intacta su validez.La garantía de fabricación no afecta en absoluto a lagarantía legal.

B) Exclusión de la garantía Sagemcom no acepta responsabilidades de garantíarespecto a: •) Daños, desperfectos, fallos o funcionamientosdefectuosos debido a uno o varios de los siguientesmotivos:– Inobservancia de las instrucciones de instalación y/o uso

– Influencias externas sobre el aparato (incluídas ysin excepciones: Rayos, fuego, fuertes temblores,vandalismo, red eléctrica inapropiada /mala o dañosde cualquier tipo causados por el agua)– Modificación del aparato sin la autorización porescrito de Sagemcom– Condiciones de uso inapropiadas, especialmentetemperatura y humedad ambiental– Trabajos de reparación o mantenimiento del apa-rato por pesonas que no han sido autorizadas porSagemcom•) Desgaste del aparato y accesorios debido a un usodiario normal. •) Desperfectos que hayan podido ser causados porun envoltorio insuficiente o malo de los aparatos quehayan sido devueltos a Sagemcom•) Uso de nuevas versiones de software sin autoriza-ción previa de Sagemcom •) Cambios o añadiduras en los aparatos o en el soft-ware sin la autorización previa de Sagemcom •) Defectos funcionales que no hayan sido causadospor el propio aparato ni al software instalado en elaparato y necesario para su funcionamiento.Problemas de conexión provocados por un entornoinadecuado, especialmente:– Problemas en relación al acceso y/o a la conexióna internet, como p.e. interrupciones en los accesos ala red o funciones defectuosas en la conexión delabonado o de su interlocutor.– Problemas de transmisión (p.e. cobertura geográ-fica insuficiente debido a emisoras de radio, interfe-rencias o conexions malas)– Defectos de la red local (cableado, servidor, pues-tos de trabajo con el ordenador y/o defectos en la redde transmisión (como p.e. no limitado a interferen-cias, funciones defectuosas o mala calidad de la red)– Modificación del parámetro de la red de emisorasuna vez adquirido el producto•) Defectos debidos al mantenimiento usual (tal ycomo se describe en el manual de usuario adjunto),así como funciones defectuosas debidas a la omisiónde la revisión general. Los gastos ocasionados por lostrabajos de mantenimiento irán en todos los casos acargo del cliente. •) Funciones defectuosas provocadas por el uso deproductos, materiales de uso o accesorios incompa-tibles.

C) Reparaciones fuera de garantíaTanto en los casos nombrados en el punto B) como siya ha expirado el período de garantía, el cliente ha depedir un presupuesto en un centro autorizado dereparaciones de SagemcomTanto los gastos de reparación, como los de envíovan a cargo del cliente.Las condiciones precedentes son sólo válidas si no seha estipulado por escrito otra cosa con el cliente ysolamente en España.Helpdesk (“Centro de asistencia”): 807 - 08 83 03

Anexo · Declaración de Conformidad 97

ES

La conformidad de esta máquina con las Directivasrelevantes de la UE se confirma mediante el símboloCE.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente Sagemcom Austria GmbHdeclara que el MF 5591dn cumple con los requisitosesenciales y cualesquiera otras disposiciones aplica-bles o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.WWW

La completa declaración de conformidad la encuen-tra bajo la página www.sagem-ca.at/docEnergy Star 2007

Energy Star

Como parte del programa Energy Star, SagemcomAustria GmbH se ha asegurado de que este equipocumple con las exigencias de ENERGY STAR.Recycling

Embalaje: Para facilitar el reciclaje del embalaje, res-pete las normas locales de recuperación selectiva.Baterías: Las baterías viejas deben depositarse en laszonas designadas para su recogida.WEEE

Producto: El logo del contenedor de basura tachadoen el producto significa que éste está clasificadocomo Equipo Eléctrico y Electrónico sujeto a normaslegales especiales de eliminación.Para reforzar el reciclaje y la recuperación del EquipoEléctrico y Electrónico de Desecho y para proteger elmedio ambiente y la salud humana, las normas euro-peas le obligan a Ud. a retirar selectivamente elequipo de desecho según una de estas opciones:• El comerciante recogerá su equipo si Ud. le compraun producto de sustitución.• El equipo de desecho puede depositarlo en zonasdesignadas para su recogida.Spaltenumbruch

El embalaje utilizado es de papel y cartón y des-echarse en los contendores de papel. Por favor entre-gue los plásticos y embalajes de estiropor para quesean reclicados o elimínelos en el contenedor debasuras sobrantes, según las disposicions de su país.Marca registrada: Las referencias mencionadas en elpresente manual son marcas comerciales de las res-pectivas compañías. La ausencia de los símbolos É yË no ha de dar pie a suponer que los símboloscorrespondientes sean marcas libres de fábrica.Otros nombres de productos utilizados en el presentedocumento sirven sólo para identificar los productosy pueden ser marcas del propietario correspondiente.Sagemcom niega tener ningún derecho sobre estasmarcas.Reproducción no permitida

La reproducción de determinados documentos (p. ej.mediante escaneo, impresión o copia) está prohibidaen algunos países. La lista de documentos que semenciona a continuación no pretende ser completa ytiene carácter meramente indicativo. En caso deduda, consulte a su asesor jurídico· Pasaportes (documentos de identidad)· Visados (documentos de inmigración)· Documentos relativos al servicio militar· Billetes de banco, cheques de viaje, órdenes de pago· Sellos de correos, timbres fiscales (matasellados ono)· Bonos de empréstito, certificados de depósito, obli-gaciones· Documentos protegidos por derechos de autorObserve la normativa legal de su país en cuanto a laeficacia jurídica de envíos de fax y, en particular, enlo relativo a validez de firmas, cumplimiento de pla-zos de notificación o perjuicios por pérdida de cali-dad durante la transmisión, etc.Trate de salvaguardar el secreto de las telecomunica-ciones y de cumplir con la protección de datos, tal ycomo exige la legislación de su país.Este producto está destinado para el uso en una redtelefónica pública conmutada analógica (PSTN), y enel país indicado en la placa de características en elembalaje. La utilización en otros países puede causarfallos de funcionamiento.Para informaciones adicionales, póngase en contactocon el centro de servicio técnico de su país. Si apare-cen problemas de funcionamiento de la máquina,diríjase en primer lugar a su distribuidor especiali-zado.Ni Sagemcom ni sus empresas colaboradoras sonresponsables, frente al comprador de este producto ofrente a terceros, de reclamaciones por daños, pérdi-das, costes o gastos ocasionados al comprador o a untercero como consecuencia de accidente, uso inade-cuado o mal uso del producto; o modificaciones,reparaciones o cambios no autorizados en el aparato,o por la inobservancia de las instrucciones de funcio-namiento y mantenimiento de Sagemcom.

98 Sagemcom · MF 5591dn

ES

Sagemcom no se hace responsable de las reclamacio-nes por daños o los problemas derivados de la utili-zación de cualquier opción o material de consumoque no esté identificado como producto originalSagemcom o producto autorizado por Sagemcom.Sagemcom no se hace responsable de las reclamacio-nes por daños debidas a interferencias electromag-néticas ocasionadas por la utilización de cables deconexión no identificados como producto de Sage-mcom.Todos los derechos reservados. Está prohibida lareproducción total o parcial de esta publicación sinprevio consentimiento escrito de Sagemcom, asícomo su almacenamiento en cualquier sistema dearchivo y la transmisión por cualquier medio, ya seaelectrónico, mecánico, mediante fotocopia, graba-ción u otro. La información que contiene este docu-mento está exclusivamente pensada para la utiliza-ción de este producto. Sagemcom no se responsabi-liza de la utilización de esta información en otrosaparatos.Este manual de usuario no tiene carácter contractual.Nos reservamos el derecho a modificaciones y no nosresponsabilizamos de errores de imprenta u otroserrores en este documento.Copyright © È 2010 Sagemcom Austria GmbH

Anexo · Declaración de Conformidad 99

ES

ES 253297446-A

Sagemcom Documents SASDocuments Business Unit

Headquarters : 250, route de l’Empereur92500 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE

Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01www.sagemcom.com

Simplified Joint Stock Company · Capital 8.479.978 € · 509 448 841 RCS Nanterre

INFORMACIÓN PARA EL CLIENTEIntroducción 1

Nuestra aspiración es desarrollar productos quecumplan con los más elevados estándares de calidad,y cuya su utilización resulte lo más sencilla posible.Introducción 2

En su manual de usuario encontrará toda la informa-ción necesaria para poder utilizar su aparato. No obs-tante, en caso de que necesite apoyo adicional almanual de usuario, nuestro Call Center queda a sutotal disposición. Nuestros trabajadores son exper-tos con formación, y le responderán a sus preguntasmuy gustosamente.Introducción 3

Le podremos ayudar más rápidamente si no nosllama desde el propio aparato, sino desde cualquierotro teléfono. Tenga preparado el número de seriedel aparato, así como una impresión con la configu-ración del mismo. El número de serie viene detalladoen la placa de características del aparato.Conexión del ordenador

Si surgen problemas con su conexión al ordenador,tenga preparada la siguiente información para elmomento en que se ponga en contacto con el centrotécnico de atención al cliente: Configuración de discoduro (Hardware) de su ordenador, sistema operativoinstalado y programas de seguridad utilizados (Pro-gramas antivirus, cortafuegos). De esta manerapodremos ayudarle rápidamente.

ESPAÑATeléfono: 807 - 08 83 03 (0,41¦€/minuto)Fax: 91 - 375 33 55Spaltenumbruch

Introducción 1

Usted puede solicitar nuestros productos y acceso-rios originales en nuestra página web o – para otrospaises (consulte abajo) – en nuestros teléfonos delinea gratuita.Introducción 2

Utilice únicamente materiales de consumo origina-les. La garantía no cubre los daños ocasionados alaparato debido a la utilización de materiales de con-sumo no originales.

ESPAÑATeléfono: 91 - 375 33 56

E-mail

E-mail: [email protected]

Internet: www.sagemcom.com

¡Esperamos que disfrute de su nuevo producto!