Manual de Armado Traducido

Embed Size (px)

Citation preview

  • Please, read carefully this assembly manual before you actual start with assembling the sailplane in order to get familiar with building process. Some parts on the pictures may deviate from the actual KIT contents, because they were taken before current KIT manufacturing. But generally the assembly is the same.

    EDUNota adhesivaPor favor, lea atentamente este manual de montaje antes de comienzo real con el montaje del velero enfin de familiarizarse con el proceso de construccin.Algunas partes sobre las imgenes pueden desviarse de los contenidos KIT DE reales, debido a en que fueron tomadasantes de la fabricacin KIT DE actual. Sin embargo, el conjunto general es la misma.

  • WING ASSEMBLY Put the wing plan form plan on the straight assembly board and fix it firmly. Protect the plan with clear plastic foil, or clear self adhesive tape.

    Cut 1 mm thick balsa sheet, which will represent bottom torsion box sheeting. The aprox. Dimensions should be 450 x 50 mm for rectangle part and 310 x 50 mm for tapered part of the wing. Now take balsa cap strips 5x2 mm, 455mm long and glue it 3 mm away from rear edge of the balsa sheeting. You can help yourself with the ribs, as they can serve as a guide.

    Now place lower sheeting with already glued spar cap on the exact place on the plan. Fix it with some pins to the board.

    Prepare trailing edge balsa strip. It should be sanded down to triangular cross section, as shown on plans (section N-N). You can use

    sharp knife, or razor plane to made rough carving, and later finish with sanding block.

    Now put on the place prepared trailing edge. Pin it to the board. Prepare sheeting of the wing at the root of the wing. The curved edge, you can cut using some bottle of appropriate diameter. Trim and glue that root sheeting on the front sheeting and also to the trailing edge. Now take CNC cut ribs and place them to appropriate places.

    You can use white carpenter glue (water based) or CA glue, to glue ribs on their places, according to the plan.

    EDUNota adhesivaCortar 1 mm de espesor de hoja de balsa, que serepresentar fondo de la caja de torsin lminas. laaprox. Las dimensiones deben ser de 450 x 50 mm paraparte rectngulo y 310 x 50 mm para el afiladoparte del ala.Ahora tome balsa cap tiras 5x2 mm, 455 mmlargo y pegarlo 3 mm de distancia del borde posterior della lmina de balsa. Usted puede ayudarse a s mismo conlas costillas, ya que pueden servir como una gua

    EDUNota adhesivaAhora coloque lminas con menor ya pegadoscap mstil en el lugar exacto en el plan. Solucionarlocon algunos pines a la placa.

    EDUNota adhesivaPrepare el borde de salida franja balsa. Debe serlijado de seccin triangular, comose muestra en los planes (seccin N-N). Usted puede usar

    EDUNota adhesivacuchillo afilado o un plano de afeitar para hacer speratalla, y luego terminar con el lijado bloque.

    EDUNota adhesivaAhora ponga en el lugar preparado borde de salida.Pin l a la mesa.Preparar hojas de la banda en la raz de laala. El borde curvado, usted puede reducir el uso dealgunos botella de dimetro apropiado.Recortar y pegar lminas de raz que en la parte delanteralminas y tambin para el borde de salida.Ahora toma las costillas CNC cortar y colocar alugares apropiados.

    EDUNota adhesivaUsted puede utilizar el pegamento blanco carpintero (aguabasado en) o CA pegamento, a las costillas pegamento en sus lugares,de acuerdo con el plan

    EDUNota adhesivaWING ASAMBLEAPonga el ala plan de forma plana en la rectaplaca de montaje y fijarlo firmemente.Proteja el plan con papel de plstico transparente o borrarcinta adhesiva

  • When placing the root ribs, install also shear webs, 2 mm balsa with vertical grains. Then install upper spar cap into the notches on the upper side of the wing ribs.

    It is time to prepare leading edge balsa. Put it on the front of the ribs and mark the height of the leading edge balsa. Use razor plane and sanding block, to reshape cross section of balsa and when satisfied with the shape, glue it on the front of the ribs, and of course also to the bottom sheeting.

    Now prepare upper wing sheeting (balsa 1mm) and glue it on the upper side of wing skeleton. Dont forget to remove any pins that could stay hidden inside of the torsion box, when you cover it with upper sheeting!!

    In order to attain pressure in the gluing areas, you can use simple but efficient method. Put some short nails on the both sides of the assembly board as shown on photo above. Well, you should do nailing before starting of assembly of the wing. Now put on the sheeting some scrap balsa strips, one at location of leading edge, and another at location of spar cap. It is not a bad idea to put also one at the middle between them. Now take a bunch of kitchen rubber bands, knot them in pairs and stretch them over the wing assembly, from nail to nail.

    Left that until glue dry. When glue is dry, remove some rubber bands at the root area. In front of the trailing edge balsa glue some scrap balsa strip, to support upper root wing balsa sheeting. Now cut and tailor to proper size that root sheeting from 1 mm balsa and glue it on the top of the wing. Make a perfect joint to the front upper sheeting. CA glue is the best for the sheeting to sheeting joint.

    EDUNota adhesivaAl colocar las costillas profundas, instale tambin cizallanapa, 2 mm de balsa con granos verticales.A continuacin, instale la tapa mstil superior en las muescasen el lado superior de las costillas de ala.

    EDUNota adhesivaSe trata de tiempo para preparar que conduce de balsa borde.Pngalo en la parte delantera de las costillas y marque laaltura de la de balsa borde de ataque. Utilice navaja de afeitaravin y lijado bloque de, para formar de nuevo cruzseccin del de balsa y cuando est satisfecho con laforma, pegamento que en la parte frontal de las costillas, y depor supuesto, tambin a la lmina inferior.

    EDUNota adhesivaAhora prepara lminas ala superior (balsa1 mm) y la cola en el lado superior del alaesqueleto.No olvide retirar todos los pines que podra quedarseocultos en el interior del cajn de torsin, cuandocbralo con lminas superior!

    EDUNota adhesivaCon el fin de alcanzar la presin en las zonas de encolado,puede utilizar el mtodo simple pero eficaz. poneralgunos clavos cortos en los dos lados de laplaca de montaje como se muestra en la foto de arriba.Bueno, usted debe hacer antes de empezar a clavar demontaje del ala.Ahora se puso la lmina alguna balsa chatarratiras, una a la ubicacin del borde de ataque, yotro en la ubicacin de la tapa mstil. No es una malaidea de poner tambin uno en el medio entreellos. Desde aqu, tomar un montn de goma cocinabandas, nudo de dos en dos y estirarlosel ensamblaje de las alas, de clavo a clavo.

    EDUNota adhesivaIzquierda que hasta pegamento se seque.Cuando el pegamento est seco, retire algunas bandas de gomaen el rea de la raz. En frente del borde de salidabalsa de cola alguna chatarra balsa tira, para apoyarsuperior raz del ala balsa lminas.Ahora cortar y adaptar el tamao adecuado que la razlminas de 1 mm de balsa y pguelo en elparte superior del ala. Hacer una articulacin perfecta de lalminas superior delantera. CA pegamento es lo mejor paralas lminas de chapa de articulacin.

  • When glue is dry, remove all rubber bands and carefully loose free the wing section from the assembly board. Cut and sand away any overlapping sheeting. Now you should cut away also the sheeting, that overlap nose balsa. You can do it with sharp razor blade or razor plane.

    Now sand the leading edge cross section as shown on the plans (section N-N)

    The opposite wing section is build by same procedure, only difference is that it is mirrored. Outer wing assembly is very same, only it his tapered and at the end it is a wing tip, that must be carved from a balsa.

    Wing tip. Shaded area must be sanded away.

    You can sand the wing tip shape with sandpaper wrapped around oval object (CA glue bottle in case shown on picture above) When gluing on the upper torsion boy sheeting, you should raise a TE at wing tip for about 3 to 5 mm in order to achieve wing twist that is needed for stable flight in the tight turns. You can also refine this wing twist when ironing on the heat shrink covering, but dont relay on that phase to correct possible mistakes done at wing structure assembly.

    EDUNota adhesivaCuando el pegamento est seco, retire todas las bandas de gomay cuidadosamente floja libre de la seccin del ala dela placa de montaje.Cortar y lijar toda lminas superpuestas.Ahora usted debe cortar tambin la lmina,que solapan balsa nariz.Puede hacerlo con hoja de afeitar o una navaja afiladaavin.

    EDUNota adhesivaAhora la arena de la seccin transversal del borde como ldermuestra en los planos (seccin N-N)

    EDUNota adhesivaLa seccin de ala opuesta est construido por mismaprocedimiento, nica diferencia es que es reflejada.Montaje del ala exterior es muy igual, slo que sucnico y al final se trata de una punta del ala, quedebe ser tallado de una balsa.

    EDUNota adhesivaPunta del ala. La zona sombreada se debe lijar distancia.

    EDUNota adhesivaUsted puede lijar la forma de la punta del ala conpapel de lija envuelto alrededor objeto oval (CAbotella de pegamento en el caso que se muestra en la imagen de arriba)Al pegar en el muchacho de torsin superiorlminas, debe levantar un TE en la punta del ala deaproximadamente 3 a 5 mm con el fin de lograr giro alaque es necesaria para el vuelo estable en el apretadogira. Tambin puede refinar este giro ala cuandotabla de la contraccin trmica que cubre, pero norel en esa fase para corregir posibleerrores cometidos en el montaje de la estructura del ala

  • When all for wing sections are finished and sanded, prepare them for joining. The joining side of end ribs must be sanded at angle, that proper wing dihedral will be achieved. Glue sections with 5 min epoxy. Be sure, not to produce any twist in the joint. Wipe away any excess glue. Use some CD covers or video tape cassettes in order to support wing parts until glue dries. Next step is to reinforce all 3 wing joints with strips of glass fabric. Prepare 1 cm wide glass fabric and glue it over joint. Use epoxy or CA glue. Sand a little if necessary. Now you take two half elliptical shaped balsa parts and glue them together. This will be a rear streamlining of the upper wing side to the rear fuselage. Sand bottom of this part in wide open V shape to fit perfectly on the upper center wing joint. You will glue that part on the wing after shaping will be finished according to fuselage shape later.

    FUSELAGE ASSEMBLY Front part or POD We will assemble the front part of the fuselage first. We will make a laminated part for the bottom of the fuselage. We will take 4 planks of 2 mm balsa and glue them together in curved shape, using simple mold made from Styrofoam. Prepare a scrap Styrofoam piece and draw over it a curvature of the bottom shape of the fuselage. Using very sharp knife, cut foam block apart on this line. Now cover the balsa planks with water based glue, and clamp them between Styrofoam mold. Wrap all with self adhesive tape or some string and wait until glue is dry.

    Now you need to reshape that laminated part according to the fuselage plan if necessary.

    Now, the assembly procedure different on your choice if building a pure sailplane or motorized sailplane. Now we will show you the sailplane fuselage assembly. Find all nose block parts and glue them together. Pay attention that those with a hole must be in the middle. This hole serves later as a lead ballast compartment. Look also, that a stack is not canted or twisted. Use square to check.

    Now it is time to find a proper location and glue that nose block on to laminated lower part of the fuselage.

    EDUNota adhesivaCuando todas las secciones laterales estn acabados ylijado, prepararlos para la unin. La uninlado de nervios extremos debe lijar en ngulo, quese lograr diedro del ala adecuada.Secciones pegamento con 5 min epoxi. Asegrese, nopara producir cualquier giro en la articulacin. Limpiecualquier exceso de pegamento. Utilizar algunas cartulas de CD ocintas de vdeo con el fin de apoyar a alapartes hasta que se seque el pegamento.El siguiente paso es reforzar las 3 articulaciones de las alas contiras de tejido de vidrio. Prepare 1 cm de ancho vidriotela y pegarlo sobre la junta. Utilice epoxi o CApegamento. Arena un poco si es necesario.Ahora toma las dos y media de balsa con forma elpticapiezas y pegarlas. Este ser unracionalizacin posterior de la parte superior del ala a laparte trasera del fuselaje. Fondo de arena en esta parte con ampliaabierto V forma para encajar perfectamente en la parte superiorcentro mixto del ala. Usted pegar esa parte de laala despus de darles forma se terminar de acuerdo conforma del fuselaje posterior

    EDUNota adhesivaASAMBLEA FUSELAGEParte delantera o PODVamos a montar la parte delantera del fuselajeprimero.Vamos a hacer un papel laminado para el fondodel fuselaje. Tomaremos 4 planchas de 2 mmbalsa y pegarlas en forma curva,usando simples molde hecha de espuma de poliestireno.Prepare una pieza de espuma de poliestireno de desecho y dibujarsobre ella una curvatura de la parte inferior de la formafuselaje. Usando un cuchillo muy afilado, corte la espumabloquear diferencia en esta lnea.Ahora cubre las planchas de balsa con agua basadopegamento y sujetarlos entre la espuma de poliestirenoMolde". Envolver todo con cinta adhesiva ouna cuerda y esperar hasta que el pegamento se seca

    EDUNota adhesivaAhora tiene que cambiar la forma de la parte laminadade acuerdo con el plan de fuselaje si es necesario.

    EDUNota adhesivaAhora, el procedimiento de montaje diferente ensu eleccin si la construccin de un velero puro oplaneador motorizado.Ahora le mostraremos el fuselaje de planeadorasamblea.Buscar todas las partes del bloque nariz y la colajuntos. Preste atencin a que las personas con un agujerodebe estar en el medio. Este agujero sirve tardecomo un compartimento de lastre de plomo. Mira tambin queuna pila no est inclinado o torcido. Utilice una escuadra decomprobar.

    EDUNota adhesivaAhora es el momento de encontrar un lugar adecuado ypegamento que bloquean la nariz al laminado inferiorparte del fuselaje

  • Now glue sides of the fuselage, and take in concern, not to twist anything. The wing saddle edge must be in line left and right side! At this moment you should glue only the front part of assembly, where the lines are straightwhere the fuselage width is constant.

    Now we prepare fuselage bulkheads that serve as wing attachment points.

    Cut the thread in to the tiny holes, reinforce thread with CA, or just press fit a metal nuts if they are a part of the KIT. Glue together parts at 90angle and let glue to dry. Now install those fuselage formers into fuselage assembly. Check their location on the plans. Sink upper surface of those formers a bit under sidewalls edge, because the wing has a dihedral at root. At this phase you will also glue rear of sidewalls with lower laminated wall. Use some clamps, self adhesive tape, or rubber bands to achieve pressure on the glued joints.

    Now trim the rear slot between sidewalls to get the 6 mm gap in order to accept rear fuselage part later (the boom assembly).

    Fuselage has now rectangular cross section. Later we will sand it to elliptical cross section, so now we must fill inside corners with balsa triangular strips. Take a 5 mm thick balsa and saw away some triangular strips as shown on the photo bellow.

    Cutting them that way, you will achieve flexibility of them and fibers go just in the direction where the strength is needed more.

    EDUNota adhesivaAhora lados de cola del fuselaje, y tomar enpreocupacin, no torcer nada. El alaborde silla debe estar en la lnea izquierda y derecha!En este momento usted debe pegamento slo la parte delanteraparte del conjunto, donde las lneas sonrecta ... donde el ancho del fuselaje esconstante.

    EDUNota adhesivaAhora nos preparamos mamparos fuselaje queservir como puntos de fijacin laterales.

    EDUNota adhesivaCortar el hilo en los pequeos agujeros, reforzarhilo con CA, o simplemente pulse ajusta a las tuercas de metal, sique son una parte del KIT.Pegar las piezas en un ngulo de 90 y deje pegamentosecar.Ahora instale los formadores de fuselaje enensamblaje del fuselaje. Compruebe su ubicacin enlos planes. Sink superficie superior de los formadoresun poco por debajo del borde paredes laterales, ya que el alatiene un diedro en la raz.En esta fase se quiere tambin pegamento posterior deparedes laterales con pared inferior laminada. Use un poco depinzas, cinta adhesiva, o bandas de goma paralograr la presin sobre las juntas encoladas.Ahora cortar la ranura posterior entre las paredes laterales deobtener la brecha de 6 mm para aceptar traseraparte del fuselaje posterior (el conjunto de la pluma).Fuselaje ahora tiene seccin transversal rectangular.Ms tarde vamos a la arena a la seccin transversal elptica,por lo que ahora tenemos que llenar las esquinas interiores con madera de balsatiras triangulares.Tome una balsa 5 mm de espesor y vio a unostiras triangulares, como se muestra en la foto abajo.corte

    EDUNota adhesivaAhora cortar la ranura posterior entre las paredes laterales deobtener la brecha de 6 mm para aceptar traseraparte del fuselaje posterior (el conjunto de la pluma).

    EDUNota adhesivaFuselaje ahora tiene seccin transversal rectangular.Ms tarde vamos a la arena a la seccin transversal elptica,por lo que ahora tenemos que llenar las esquinas interiores con madera de balsatiras triangulares.Tome una balsa 5 mm de espesor y vio a unostiras triangulares, como se muestra en la foto abajo.

    EDUNota adhesivaLes de corte de esa manera, va a lograrflexibilidad de ellos y fibras ir slo en eldireccin en la que la fuerza que se necesita ms.

  • Glue them on the lower corners of the fuselage right from the nose block to the rear fuselage former. Trim balsa, to fit without gaps.

    Rear part or BOOM Preparing the carbon tube for internal reinforcing of the BOOM. Cut the carbon tube to length of 450mm. Now lay it on the plan and wrap with self adhesive tape at area where pushrods for elevator and ruder exits. Use pencil and draw locations for the pushrods exits slots. Drill a hole at each end of the slot and sand away with dremell tool cutting disk, to get a slot. You can also drill a series of holes and smooth the slot with fine file. Insert the pushrods and check your work. Dont glue pushrods yet!

    First we will assemble the vertical fin as it is a part of the rear part fuselage member. Fix the rear fuselage plan on the assembly board and protect it as you already do when building wing. Prepare parts for the fin assembly, and glue them together over a 1 mm balsa fin covering. Carefully route the plastic pushrod tube into previous drilled holes in the fin ribs. Let it

    protrude on the top of the fin about 5 mm, and glue it to place using CA glue. After that glue opposite fin covering; also balsa plank 1 mm thick.

    Now test fit the fin and carbon tube.

    Now we will assemble the balsa parts around that carbon tube. First we will glue one side part, upper and lower part and we will use carbon tube as spacer between upper and lower part.

    Now prepare the opposite side balsa and cut a slot for the pushrod exit on proper location.

    EDUNota adhesivaPegamento ellos en las esquinas inferiores de laderecho del fuselaje del bloque de la nariz hasta la parte traserafuselaje anterior. Recorte balsa, para adaptarse sinlagunas

    EDUNota adhesivaParte o BOOM traseroPreparacin del tubo de carbono para internorefuerzo de la pluma.Corte el tubo de carbono de longitud de 450 mm. ahoracolquela sobre el plan y envolver con adhesivocinta en el rea donde varillas de empuje para ascensor ysale ms rudos. Use un lpiz y dibujar lugares delas varillas de empuje sale de las ranuras.Perforar un agujero en cada extremo de la ranura y la arenade distancia con el disco de corte herramienta dremell, para obtener unaranura. Tambin puede perforar una serie de orificios ysuavizar la ranura con lima fina.Inserte las varillas de empuje y comprobar su trabajo.No pegamento varillas todava!

    EDUNota adhesivaPrimero nos montamos la aleta vertical, ya que es unparte del miembro de fuselaje parte trasera.Fijar el plan de fuselaje trasero en el conjunto debordo y protegerlo igual que ya lo hacen cuandola construccin del ala.Preparar las piezas para el montaje de la aleta, y la colajuntos en una balsa cubierta mm 1 fin.Con cuidado el tubo de la varilla de empuje de plstico enagujeros perforados anteriores en la aleta costillas. Deje que se

    EDUNota adhesivasobresalir en la parte superior de la aleta alrededor de 5 mm, ypegamento a colocar mediante CA pegamento.Despus de que el pegamento opuesto cubierta aleta; tambinbalsa tabla 1 mm de espesor.

    EDUNota adhesivaAhora prueba de ajuste de la aleta y el tubo de carbono

    EDUNota adhesivaAhora vamos a montar las piezas de balsa alrededorque el tubo de carbono.Primero nos pegar una parte lateral, superior eParte inferior y utilizaremos tubo de carbono comoseparador entre la parte superior e inferior

    EDUNota adhesivaAhora prepara la balsa lado opuesto y cortar unaranura para la salida de la varilla de empuje en la ubicacin correcta.

  • Dry fit and if O.K., we are ready to glue BOOM together in one uniform part. I suggest using a generous amount of glue in order to fill the cavity between round carbon tube and square cavity formed by surrounding balsa blocks. You can sand a little the carbon tube so glue could bite on it. If you will use epoxy, the added weight is nasty, so I suggest you to use some of the urethane glue that expand and fill the cavity. Remember! In order to achieve sufficient torsion stiffness of the boom, the carbon tube must be firmly glued with surrounding balsa.

    Now we will join BOOM and POD. First we will test fit both parts and adopt their shape for best fit. If the overall length of complete fuselage vary for 5 mm each direction, no worry. More than finished length of the fuselage is important the straightness and direction of upper edge of the fin in relation to wing saddle to achieve proper angle of attack difference. Check that just by laying fuselage assembly sideward on the plan. Correct if necessary.

    Using expandable urethane glue, join both parts together and assure that they fit as was at dry fit test.

    When glue is dry, sand smooth the upper part of the fuselage joint and glue two trapezoid shaped balsa parts. The smaller goes inside fuselage and the larger one on the top of it.

    Now you will reshape that boxy fuselage into nice curved shape. First step is to cut away the edges. You can use sharp modeling knife or razor plane. Pay attention on carving direction! From fattest point toward nose and from fattest part toward rear. In other case the balsa will split in grain direction. Be patient and careful.

    When you remove enough of corner material, grab coarse sandpaper and sand further, but try to achieve oval cross section of the fuselage as shown on plans. You can use some cross section templates to check your progress. Actual shape is not so important for flying properties of the sailplane, but try to do your best to produce god looking glider! More you get closer to the end shape, more fine sandpaper you should use.

    EDUNota adhesivaSecar en forma y si muy bien, estamos listos para BOOM pegamentojuntos en una parte uniforme.Yo sugiero utilizar una generosa cantidad de pegamento enPara llenar la cavidad entre el carbono redondacavidad del tubo y de la plaza formada por los alrededoresbloques de madera de balsa.Usted puede lijar un poco el tubo de carbono para el pegamentopodra morder en l.Si va a utilizar epoxy, el peso adicional esdesagradable, as que te sugiero que utilice algunos de lospegamento de uretano que se expanda y llene la cavidad.Recuerde! Con el fin de alcanzar la suficientela rigidez de torsin de la pluma, el tubo de carbonodebern estar firmemente encoladas con alrededor de balsa.

    EDUNota adhesivaAhora nos uniremos BOOM y POD.En primer lugar vamos a probar caber ambas partes y adoptar suforma para el mejor ajuste. Si la longitud total de losfuselaje completo varan de 5 mm cada unodireccin, no se preocupe. Ms de longitud terminadodel fuselaje es importante la rectitudy la direccin del borde superior de la aleta enrelacin a la silla de montar ala para lograr adecuadangulo de ataque de la diferencia. Compruebe que slopor la que se hacia un lado de montaje del fuselaje en laplan. Corrija si es necesario.

    EDUNota adhesivaCon el pegamento de uretano ampliable, nase a tantopartes juntos y aseguran que se ajusten al igual quea prueba de ajuste seco.

    EDUNota adhesivaCuando el pegamento est seco, suave arena de la parte superiorde la unin del fuselaje y la cola de dos trapeciopiezas de madera de balsa con forma. Cuanto ms pequeo va en el interiorfuselaje y el ms grande en la parte superior de la misma.

    EDUNota adhesivaAhora tendr que remodelar cuadrado fuselajeen buena forma curvada.El primer paso es cortar los bordes. Usted puedeutilizar afilada cuchilla de modelismo o avin afeitar. pagaratencin en la talla de direccin! De ms gordoapuntan hacia la nariz y de la parte ms gorda haciatrasero. En otro caso, la balsa se dividir en granodireccin. Sea paciente y cuidadoso

    EDUNota adhesivaCuando se quita suficiente material de esquina,agarrar lija gruesa y arena ms, perotratar de lograr la seccin transversal ovalada de lafuselaje como se muestra en los planes. Usted puede usaralgunas plantillas de corte transversal para comprobar suprogreso. Forma actual no es tan importante parapropiedades del planeador volando, pero tratar de hacersu mejor esfuerzo para producir dios buscando parapente!Ms que se acerque a la forma final, mspapel de lija fino se debe utilizar

  • If you choose electric powered Guppy, then you should cut the nose block at location where diameter of nose is the same as your prop spinner (30mm). Look at the plans and allow for some down trust. Drill a hole in the nose block. Use oval rasp to file the hole to dimension slightly over 27mm, to accept SPEED 400 motor. Now bolt the first plywood former on the motor and test fit that on the nose block. Correct if necessary and when O.K., glue nose former to the fuselage nose block.

    Sand fuselage as described for the sailplane version, but here just shape the nose part so, that you get smooth transition from fuselage to the prop spinner. Now we must prepare vertical fin upper edge for the horizontal fin assembly. Check the angle of attack difference again, putting the fuselage sideways on the plans, align the wing saddle edge with drawing and check the upper edge of the fin for location and direction (alignment). It is the direction that counts more than exact location! Couple

    of millimeters back, forth up or down is not a disaster, as far the direction is proper. So correct the direction of upper edge of fin if necessary and sand it perpendicular, so the horizontal stabilizator will lay at 90 on that fin. Now you glue the 1 mm plywood on top of the fin. Use some scrap balsa, cut it to triangular section and reinforce corner between fin and plywood part.

    HORIZONTAL TAIL ASSEMBLY Horizontal tail consists from stabilizator and from elevator. Elevator is solid balsa and stabilizator is of similar construction as vertical fin. Prepare 1 mm balsa plank for sheeting and all CNC cut parts for internal skeleton of the fin. Glue parts as shown on the plans.

    Sand leading edges straight and round them to achieve better aerodynamic shape. Sand rear edge straight.

    EDUNota adhesivaSi decide elctrico alimentado Guppy, a continuacin,usted debe cortar el bloque de la nariz en el lugarcuando el dimetro de la nariz es el mismo que elprop spinner (30 mm). Mira los planes ypermitir cierta por la confianza".Haga un agujero en el bloque de la nariz. Utilice escofina valo apresentar el agujero de dimensiones algo ms de 27 mm,para aceptar la velocidad del motor 400. Ahora el cerrojo a la primeracontrachapado ex en el ajuste del motor y de prueba queen el bloque de la nariz. Corrija si es necesario ycuando s, pegamento nariz anterior al fuselajebloque nariz.

    EDUNota adhesivaFuselaje de arena como se describe para el planeadorversin, pero aqu slo forma parte la nariz as,que se obtiene transicin suave de fuselajela ruleta prop.Ahora tenemos que prepararnos borde superior vertical de la aletapara el montaje de aleta horizontal.Compruebe el ngulo de ataque de la diferencia de nuevo,poniendo el fuselaje de lado en los planes,alinee el borde silla ala con dibujo ycomprobar el borde superior de la aleta para la ubicaciny la direccin (alineacin). Es la direccinque cuenta ms que la ubicacin exacta! pareja

    EDUNota adhesivade milmetros atrs, adelante hacia arriba o hacia abajo, no es unadesastre, en la medida de la direccin es correcta.Por lo tanto corregir la direccin de borde superior de la aleta sinecesaria y la arena en forma perpendicular, por lo que elestabilizador horizontal despedir a 90 en ese fin.Ahora pega la madera contrachapada 1 mm en la parte superior de laaleta. Utilice alguna balsa chatarra, corte a triangularseccin y reforzar la esquina entre la aleta y elparte de la madera contrachapada.

    EDUNota adhesivaCOLA HORIZONTALASAMBLEACola horizontal consta de estabilizador yde ascensor. Ascensor es balsa slida yestabilizador es de construccin similar a la vertical,aleta.Prepare 1 mm balsa tabln de laminado y todaCNC para cortar partes esqueleto interno de la aleta.Pegue las piezas como se muestra en los planos.arena

    EDUNota adhesivaBordes de ataque de arena recta y alrededor de ellospara lograr una mejor forma aerodinmica. arenaborde posterior recto

  • Now take solid balsa elevator and sand it to triangular cross section. Leave around 1 mm thickness at rear, not to weaken that edge much. Sand front edge at angle of about 30 in order to achieve free movement of elevator when finished.

    Install elevator horn in the slot. Check the proper side to install the horn!

    RUDDER ASSEMBLY It is build from two 1 mm balsa sheetings and internal balsa structure. Glue internal parts of rudder onto one sheeting. When dry, sand structure to achieve uniform slope toward trailing edge of the fin. After that take another balsa sheering and cover to finish the rudder. Made a slot and install rudder horn. Check the proper side to install the horn!

    FINISHING THE MODEL Now is time to sand the elliptical piece that goes on top of the wing, to get smooth transition from wing to the fuselage.

    Measure the spacing between threads for wing holding bolts, mark and drill the holes in the wing. Reinforce holes with CA glue. Tests fit the wings on the fuselage and check the alignment. If necessary, correct the holes.

    Now you can cover the model with your preferred covering film and at your desire for the overall outlook of the model. But you can also use Guppy standard design as shown on plans and this assembly manual. Dont cover the joint between fin and vertical stabilisator. Cover them separately and leave balsa and plywood uncovered in order to achieve better gluing strength on final assembly.

    EDUNota adhesivaAhora tomar el ascensor balsa slida y arena paraseccin transversal triangular. Dejar aproximadamente 1 mmespesor en la parte trasera, no debilitar ese bordemucho. Borde delantero de arena en ngulo de aproximadamente 30 con el fin de lograr la libre circulacin de ascensorcuando haya terminado

    EDUNota adhesivaInstalar cuerno ascensor en la ranura. Compruebe ellado correcto para instalar la bocina!ASAMBLEA TIMNEst construido a partir de dos lminas de mm y 1 balsala estructura interna de balsa.Partes internas de pegamento de timn en una solalminas. Cuando la estructura seca, arena para lograrpendiente uniforme hacia el borde posterior de la aleta.Despus de que tomar otro Sheering balsa ycubrir para terminar el timn de direccin.Hicimos una ranura e instalar timn bocina. Compruebe ellado correcto para instalar la bocina

    EDUNota adhesivaACABADO DE LA MODELOAhora es el momento de lijar la pieza elptica queva en la parte superior del ala, para llegar sin problemastransicin de ala con el fuselaje

    EDUNota adhesivaMedir la separacin entre los hilos detornillos que sujetan las alas, marque y perfore los agujeros enel ala. Reforzar agujeros con CA pegamento. pruebasadaptarse a las alas en el fuselaje y comprobar elalineacin. Si es necesario, corregir los agujeros.

    EDUNota adhesivaAhora usted puede cubrir el modelo con sucubierta de pelcula preferido y en su deseo deel panorama general del modelo. Pero usted puedetambin utilizan Guppy standard diseo como se muestraen los planes y en este manual de montaje.No cubra la articulacin entre la aleta y verticalestabilizadora. Cubra por separado y dejarbalsa y contrachapado descubiertos con el fin delograr una mejor resistencia a pegar en definitivamontaje

  • FINAL ASSEMBLY Make a hinge between elevator and horizontal stabilizator from clear self adhesive tape. Use full length above and 3short pieces below, at both end and at middle; opposite side inside V. Glue horizontal tail on its place on the top of the fin. Be sure of proper alignment! Join rudder to vertical fin in the same manner as elevator. One full length of clear tape and two at end, opposite side inside V.

    Install your RC equipment. Servos could be put in hear shrink tube and glued to fuselage inside sidewalls, or glued to them using two sided self adhesive tape. Measure and mark proper locations of Z bend on the pushrods and connect them to ruder horns and servo arms. Wrap your re4ciever in foam and find place for it inside fuselage. Do the same with receiver battery and place it at very nose of the fuselage. Cover the cockpit with clear canopy using your favorite method (clear tape, magnets) In case of electric glider, place the driving battery, ESC, and prevent that internal parts will move inside cockpit and change the C.G: of model.

    FLYING Rearrange internal RC parts in such places, that you will achieve exact C.G. location using as much low additional ballast in the nose of glider. CG location is located exactly on the lower wing spar cap. Look at the plans. Set the rudder and elevator throws as shown on plans. If necessary, you can change those throws up to your desire and way of flying.

    Many happy flights!

    Designer: Mitja Seren Erman

    EDUNota adhesivaMONTAJE FINALHacer una bisagra entre el elevador yestabilizador horizontal del auto claracinta adhesiva.Utilice integral arriba y 3shortpiezas de abajo, en ambos extremos y enmedio; lado opuesto dentro de V.Pegamento de cola horizontal en su lugar enla parte superior de la aleta. Asegrese de la correctaalineacin!nete timn de la aleta vertical en la mismaforma como de ascensor. Una larga duracinde cinta adhesiva transparente y dos en la final,lado opuesto dentro V.Instale el equipo RC. Servos podra ser puesto en escuchar tubo retrctil y se pegan al fuselaje en el interiorparedes laterales, o pegado a ellos usando cinta adhesiva de dos caras auto.Medir y marcar lugares adecuados de Z curva sobre las varillas de empuje y conectarlos con los cuernos ms rudosy los brazos de servo.Envuelva su re4ciever en la espuma y encontrar lugar para l en el interior del fuselaje. Haga lo mismo con la batera del receptory colocarlo en narices del fuselaje.Cubra la cabina con dosel clara usando su mtodo preferido (cinta transparente, imanes ...)En caso de vela elctrica, coloque la batera tendencia, ESC, y evitar que las piezas internas se moverndentro de la cabina y cambiar el C.G: del modelo.VUELOReorganizar las piezas de RC internos en esos lugares, que conseguir CG exacta ubicacin usando tantobajo lastre adicional en el morro del planeador. Centro de gravedad se encuentra exactamente en el larguero del ala inferiorla tapa. Mira los planes.Ajuste la direccin y profundidad lanza como se muestra en los planes. Si es necesario, puede cambiar los tirosa su deseo y una manera de volar.Muchos feliz