16
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. All rights reserved. “Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com. Please leave this guide with building owner. Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com. Deje esta guía con el dueño de la construcción. Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. 9010997 BB Revised 01/26/12 Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo de longitud lineal for Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen® Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death. Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidades. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte. Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto. Metal fasteners and components may corrode when exposed to preservative treated and/or fire-retardant treated lumber. Use approved fasteners and components to fasten unit. Failure to do so may cause a failure resulting in injury, property or product damage. Los componentes y los sujetadores de metal pueden corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los componentes y sujetadores apropiados para ajustar la unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir lesiones o daños al producto o a la propiedad. Window must be properly flashed prior to exterior trim application. Las ventanas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior. Andersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component. El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de administración de agua. Proceed to step 6 if referred from window installation guide. Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de ventanas. Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad. Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements. Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción. Andersen® exterior trim is not intended for use on non-Andersen products. El contramarco exterior de Andersen® no puede utilizarse en productos que no sean Andersen.

Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. All rights reserved.“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2008-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados.

For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.

Please leave this guide with building owner.

Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.

Deje esta guía con el dueño de la construcción.

Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.

9010997 BB Revised 01/26/12

Lineal Length Brick Mould Application GuideGuía para la aplicación de moldura de ladrillo de longitud linealfor Andersen® A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie 400 y serie 200 de Andersen®

Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death.Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidades. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.

Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage.Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.

Metal fasteners and components may corrode when exposed to preservative treated and/or fire-retardant treated lumber. Use approved fasteners and components to fasten unit. Failure to do so may cause a failure resulting in injury, property or product damage.Los componentes y los sujetadores de metal pueden corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los componentes y sujetadores apropiados para ajustar la unidad. Si esto no se respeta, se pueden producir lesiones o daños al producto o a la propiedad.

▶ Window must be properly flashed prior to exterior trim application. Las ventanas deben estar adecuadamente instaladas con flashing antes de la aplicación del contramarco exterior.

▶ Andersen exterior trim system does not provide structural support or function as a water management component. El sistema de contramarco exterior de Andersen no proporciona soporte estructural ni funciona como un componente de administración de agua.

▶ Proceed to step 6 if referred from window installation guide. Continúe con el paso 6 si viene de la guía de instalación de ventanas.

▶ Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.

▶ Check with your local building code official to identify and confirm compliance with local building code requirements. Consulte los códigos locales de construcción para identificar y confirmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.

▶ Andersen® exterior trim is not intended for use on non-Andersen products. El contramarco exterior de Andersen® no puede utilizarse en productos que no sean Andersen.

Page 2: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Supplies Needed / Suministros necesarios ∙ Flashing / Flashing ∙ Deck Screws (see fastener chart)

Tornillos para pórtico (consulte la tabla de sujetadores)

∙ Sealant / Sellador ∙ Backer Rod / Varilla de respaldo ∙ House Wrap Tape / Cinta para sellar las uniones del house wrap exterior

Parts Included / Partes incluidas(1) 13' Brick Mould Lineal / Moldura de ladrillo lineal de 13'

Additional Andersen® Parts Required / Partes Andersen® necesarias adicionales• Drip Cap (full width) / Tapa de goteo (ancho total)• Attachment Strip / Tira de unión• Sillnose End Cap (left and right) Tapa de los extremos de la punta del riel

(izquierda y derecha)• Sillnose Lineal / Punta del riel lineal• Brick Mould Lineal (as required)/ Moldura de ladrillo lineal (según sea necesario)• Sillnose (as required) / Punta del riel (según sea necesario) • Screw Pack (three sided brick mould with sillnose) • #8-15 x 2-1/2" Screw (two per corner) • #8-15 x 1/2" Screw (one per end cap) or Screw Pack (four sided brick mould) • #8-15 x 2-1/2" Screw (two per miter) • Corner Key (one per mitered corner) Paquete de tornillos

(moldura de ladrillo de tres lados con punta del riel) • Tornillo No. 8- 15 x 2-1/2" (dos por esquina) • Tornillo No. 8-15 x 1/2" (uno por tapa del extremo) o bien Paquete de tornillos

(moldura de ladrillo de cuatro lados) • #Tornillo No. 8-15 x 2-1/2" (dos por inglete) • Chaveta de esquina (una por esquina ingletada)

Tools Needed / Herramientas necesarias ∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad ∙ Tape Measure / Cinta métrica ∙ Drill/Driver / Taladro/destornillador ∙ Pencil / Lápiz ∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general ∙ Hack Saw / Sierra para metales ∙ Putty Knife / Espátula ∙ Hammer / Martillo ∙ Compound Miter Saw / Sierra de inglete compuesta

∙ 3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16" ∙ 1/4" Drill Bit / Broca para taladro de 1/4" ∙ Caulk Gun / Pistola para calafatear ∙ #2 Phillips Bit / Broca Phillips No. 2 ∙ Counter Sink Drill Bit / Broca avellanada para taladro

Lineal Brick MouldMoldura de ladrillo lineal

Corner KeyChaveta de esquina

SillnosePunta del riel

Sillnose End CapTapa de los extremos de la punta del riel

Attachment StripTira de unión

Drip Cap (full width)Tapa de goteo (ancho total)

#8 x 1/2" ScrewsTornillos No. 8 x 1/2"

29010997

APPROVED FASTENER CHART (select one) Fastener Min Shank Min Head Min Length Type of Steel Spacing

Deck Screw #6 5/16" galvanized, zinc plated, ceramic coated, stainless

6-8" or every other hole

must provide 1" minimum embedment into solid framing

TABLA DE SUJETADORES APROBADOS (selecclone uno) Sujetador Espiga min. Cabecera min. Longitud min. Tipo de acero Espacio

Tornillo para pórtico #6 5/16" galvanizado, cincado,revestido con cerámica, inoxidable

6-8" o bien en orificio de por medio

Debe proporcionar un empotramiento mínimo de 1" en el marco sólido

400 Series tilt-wash windows shown in guide.

En la guía se muestran las ventanas inclinables para limpieza de la Serie 400.

Page 3: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Apply new flashing, overlapping side flashing.Aplique flashing, superponiendo el flashing lateral.

Remove drip cap and discard.Retire la tapa de goteo y deséchela.

Remove top flashing and discard.Retire el flashing superior y deséchelo.

1Exterior

4Exterior

5Exterior

Extend top flap cuts. Raise and retape house wrap.Extienda los cortes de la pestaña superior. Levante y vuelva a aplicar cinta en el house wrap.

Remove sealant at top.Retire el sellador de la parte superior.

Fold top flap of house wrap up.Doble hacia arriba la pestaña superior del house wrap.

45ºPutty KnifeEspátula

Utility KnifeCuchilla de uso general

2Exterior

3Exterior

Top Flashing Flashing superior

Drip CapTapa de goteo

6Exterior

Flashing Flashing

▶ For non-joined windows, proceed to page 6. ▶ Para ventanas no unidas, vaya a la página 6.

▶ For joined windows only, proceed to (pages 4-5). ▶ Únicamente para ventanas unidas, vaya a las páginas 4 a 5.

39010997

Page 4: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Do not cut bottom trim strip end on joined windows with exterior trim sillnose. Exterior trim sillnose does not overlap window frame and does not require modification. Doing so will cause product damage.

No corte el extremo de la cinta del contramarco inferior en las ventanas unidas con punta del riel del contramarco exterior. La punta del riel del contramarco exterior no se superpone con el marco de la ventana y no requiere modificación. Si lo hace, el producto se dañará.

Trim StripCinta del contramarco

Exterior Trim SillnosePunta del riel del contramarco exterior

A-Series WindowsVentanas de la Serie A

200 Series Double-Hung, Gliding WindowsVentanas de guillotina doble corredizas de la Serie 200

400 Series Casement/Awning WindowsVentanas batientes/

de proyección de la Serie 400

400 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows400 Series Woodwright® Double-Hung Windows200 Series Narroline® Double-Hung Windows

Ventanas de guillotina doble inclinables para limpieza de la Serie 400Ventanas de guillotina doble Woodwright® de la Serie 400Ventanas de guillotina doble Narroline® de la Serie 200

100 Series WindowsVentanas de la Serie 100

Single Leg Trim Strip / Cinta del contramarco simple

Double Leg Trim Strip / Cinta del contramarco doble End Cap / Tapa del extremo

Trim Strip Cinta del contramarco

Trim Strip Cinta del contramarco

Trim Strip Cinta del contramarco

Trim Strip Cinta del contramarco

Trim Strip Cinta del contramarco

JOINED WINDOW TRIM STRIP IDENTIFICATION/IDENTIFICACIÓN DE LA CINTA DEL CONTRAMARCO DE LA VENTANA UNIDA

Shown with flashing and existing trim removed for clarity.Se muestran con flashing y contramarco existente retirado para mayor claridad.

End CapTapa del extremo

49010997

Page 5: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Do not cut into window frame when cutting exterior trim strip. Product damage will result.No corte el marco de la ventana cuando corte la cinta del contramarco exterior. El producto se dañará.

Dry fit exterior trim before applying sealant at voids.Coloque en seco el contramarco exterior antes de aplicar sellador en los espacios.

Dry fit exterior trim before applying sealant at voids.Coloque en seco el contramarco exterior antes de aplicar sellador en los espacios.

▶ Preparation for joined windows is complete, proceed to next page. ▶ La preparación para las puertas para patio unidas está completa, consulte la página siguiente.

7Exterior

Additional Preparation Steps for Joined Windows Only/ Pasos de preparación adicionales únicamente para puertas para patio unidas

Cut trim strip end(s) at marked locations using utility knife or hack saw.Corte el/los extremo(s) de la cinta del contramarco en los lugares marcados con una cuchilla de uso general o una sierra para metales.

2

400, 200 Series Windows Only / Ventanas de la Serie 400 y 200 únicamente

Trim Strip End RemovedExtremo retirado de la cinta del contramarco

Measure and mark trim strip end(s) 1/4" from frame edge.Mida y marque el/los extremo(s) de la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del marco.

1

Trim Strip Cinta del contramarco

Pencil MarkMarca de lápiz

1/4"

Trim Strip Cinta del contramarco

Trim Strip Cinta del contramarco

Dry fit exterior trim. Apply sealant at cut end(s), filling all voids, after exterior trim dry fit.Coloque en seco el contramarco exterior. Después de colocar en seco la cinta del contramarco exterior, aplique sellador en el/los extremo(s) cortado(s) y llene todos los espacios.

3

A-Series Windows Only /Puertas para patio de la Serie A únicamente

Remove end caps. Measure to verify trim strip is set back 1/4" from frame edge. If not, cut back trim strip 1/4" from frame edge using a utility knife or hack saw.Retire las tapas de los extremos. Mida para verificar que la cinta del contramarco esté colocada atrás a 1/4” desde el borde del marco. Si no lo está, recorte la cinta del contramarco 1/4” desde el borde del marco con una cuchilla de uso general o una sierra para metales.

1

SealantSellador

SealantSellador

Trim Strip Cinta del contramarco

End Cap Tapa del extremo

Dry fit exterior trim. Apply sealant at trim strip end(s) filling all voids after exterior trim dry fit.Coloque en seco el contramarco exterior. Después de colocar en seco la cinta del contramarco exterior, aplique sellador en el/los extremo(s) de la cinta del contramarco y llene todos los espacios.

2

59010997

Page 6: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

8Exterior

Determine finished brick mould corner option - mitered, flush or extended.Determine la opción de la esquina de la moldura de ladrillo acabada: ingleteada, al ras o extendida.

Brick Mould - Four CornersMoldura de ladrillo: cuatro esquinas

Brick Mould with Flush SillnoseMoldura de ladrillo con punta del riel al ras

Brick Mould with Extended SillnoseMoldura de ladrillo con punta de riel extendida

1"

Top MiterInglete superior

Top MiterInglete superior

Top MiterInglete superior

Bottom MiterInglete inferior

Bottom - Flush SillnoseInferior: punta del riel al ras

Bottom - Extended SillnoseInferior: punta del riel extendida

69010997

Page 7: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Drill weep holes in bottom sillnose, 6" from each end as shown or bottom brick mould miter 7-3/4" from each end as shown.Taladre orificios de drenaje en la punta del riel inferior, a 6” de cada extremo tal como se muestra, o en inglete de la moldura de ladrillo inferior a 7-3/4" de cada extremo, tal como se muestra.

+ 3-3/8" for flush or+ 5-3/8" for 1" extended+ 3-3/8" para al ras o + 5-3/8" para extendida de 1"

79010997

Cut top and bottom brick mould / sillnose to length as shown.Corte la moldura de ladrillo superior e inferior/punta del riel según la longitud, tal como se muestra.

Window Width + 3 1/2" Ancho de la ventana + 3 1/2"

Top and/or Bottom Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo superior y/o inferior

Sillnose / Punta del riel

SillnosePunta del riel

Excess Excedente

Excess Excedente

Window Width Ancho de la ventana

Window Width Ancho de la ventana

Window Width Ancho de la ventana

Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo

Excess Excedente

Excess Excedente

+ 3 1/2"

45º

Measure exterior window width. Round up to 1/16". Mida el ancho exterior de la ventana. Redondee a 1/16".

9Exterior

Tape MeasureCinta métrica

45º CutCorte a 45º

45º CutCorte a 45º

Square CutCorte a escuadra

6"

6"6"

Drill/DriverTaladro/destornillador

7-3/4"

7-3/4"

Drill/DriverTaladro/destornillador

1/4" Hole Path(drill straight through)Trayecto del orificio de 1/4" (perfore recto)

1/4" Hole Path(drill through one wall only from top.)Trayecto del orificio de 1/4" (perfore a través de una pared solamente desde la parte superior).

1/4" Hole Path(drill through two walls only from bottom.)Trayecto del orificio de 1/4" (perfore a través de dos paredes solamente desde la parte inferior).

10Exterior

11Exterior

Sillnose / Punta del riel

Page 8: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

89010997

Cut side brick mould to length.Corte la moldura de ladrillo lateral según el largo.

Brick Mould - Four Sides / Moldura de ladrillo: cuatro lados

45ºCutCorte a 45º

Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel

Window Height + 1-15/16" Altura de la ventana + 1-15/16"

Window Height + 3-1/2" Altura de la ventana + 3-1/2"

Excess Excedente

Excess Excedente

Excess Excedente

Excess Excedente

10ºCutCorte a 10º

Excess Excedente

Excess Excedente

Excess Excedente Excess

Excedente

45º CutCorte a 45º

45º CutCorte a 45º

12Exterior

Measure exterior window height. Round up to 1/16". Mida la altura exterior de la ventana. Redondee a 1/16".

Tape MeasureCinta métrica

13Exterior

Page 9: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel

Brick Mould - Four Sides / Moldura de ladrillo: cuatro lados

Position end caps into sillnose and fasten. Position corner keys into top brick mould. Coloque las tapas de los extremos en la punta del riel y ajuste. Coloque las chavetas de esquina en la moldura de ladrillo superior.

Position corner keys into top and bottom brick mould. Coloque las chavetas de esquina en la moldura de ladrillo superior e inferior.

Sillnose - Extended or FlushPunta del riel: extendida o al ras

SillnosePunta del riel

Brick MouldMoldura de ladrillo

Top MiterInglete superior

Top and Bottom MiterInglete superior e inferior

End CapTapa del extremo

Corner KeyChaveta de esquina

Exterior Side UpExterior hacia arriba

Exterior Side UpExterior hacia arriba

Corner KeyChaveta de esquina

99010997

14Exterior

Page 10: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

109010997

Drill 3/16" holes through each end of mitered brick mould / sillnose as shown.Taladre orificios de 3/16" a través de cada extremo de la moldura de ladrillo ingleteada/punta del riel, tal como se muestra.

Flush / Al ras

Extended / Extendida

Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel

Brick Mould Miter (top and bottom) / Inglete de la moldura de ladrillo (superior e inferior)

Brick Mould Miter (sides) / Inglete de la moldura de ladrillo (sides)

3/16" Hole PathTrayectoria del orificio de 3/16"

5/8"13/16"

1-9/16"

3/16" Drill BitBroca para taladro de 3/16"

3/16" Drill BitBroca para taladro de 3/16"

Brick Mould Miter / Inglete de la moldura de ladrillo

1-5/8"

13/16"

Counter Sink Drill BitBroca avellanada

para taladro

Counter Sink Drill BitBroca avellanada

para taladro

Counter Sink Drill BitBroca avellanada

para taladro

Counter Sink Drill BitBroca avellanada

para taladro

1-9/16"

15/16"

15/16"

7/8"

Drill on linePerforar sobre la línea

15Exterior

SillnosePunta del riel

Page 11: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Align corner keys with side brick mould and slide together. Alinee las chavetas de esquina con la moldura de ladrillo superior y deslícelas juntas.

Bottom Flush SillnosePunta del riel inferior al ras

Bottom Extended SillnosePunta del riel inferior extendida

Bottom MiterInglete inferior

Top Brick MouldMoldura de ladrillo superior

MiterInglete

Side Brick MouldMoldura de ladrillo lateral

Top Brick MouldMoldura de ladrillo superior

MiterInglete

Side Brick MouldMoldura de ladrillo lateral

Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel

Brick Mould - Four Sides / Moldura de ladrillo: cuatro lados

or/o bien

119010997

16Exterior

Page 12: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

or/o bien

(2) #8 x 2-1/2" Screws(2) tornillos No. 8 x 2-1/2" (2) #8 x 2-1/2" Screws

(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"

(2) #8 x 2-1/2" Screws(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"

129010997

Bottom Flush SillnosePunta del riel inferior al ras

Bottom Extended SillnosePunta del riel inferior extendida

Bottom MiterInglete inferior

Fasten top brick mould and bottom sillnose / brick mould to sides.Ajuste la moldura de ladrillo superior y la punta del riel inferior/moldura de ladrillo a los laterales.

Brick Mould with Sillnose / Moldura de ladrillo con punta del riel

Brick Mould - Four Sides / Moldura de ladrillo: cuatro lados

Top MiterInglete superior Top Miter

Inglete superior

Unit Width /Ancho de la unidad

Unit HeightAltura de la unidad

Subtract 3"Reste 3"

Subtract 3"Reste 3"

Unit WidthAncho de la unidad

Unit HeightAltura de la unidad

Cut attachment strips 3" shorter than unit height and width. Cut strips for top, bottom and (two) sides.Corte las tiras de unión 3" más cortas que la altura y el ancho de la unidad. Corte las tiras para la parte superior, la parte inferior y los (dos) laterales.

Do not over drive screws. Product damage may result.No ajuste demasiado los tornillos. El producto se puede dañar.

(2) #8 x 2-1/2" Screw(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"

(2) #8 x 2-1/2" Screw(2) tornillos No. 8 x 2-1/2"

17Exterior

18Exterior

Page 13: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

v

139010997

19Exterior

Position tight against installation flange all four sides.Coloque los cuatro lados bien firmes contra la brida de instalación.

Position flush with lowest part of sill.Coloque al ras con la parte más baja del riel.

1-1/2"

1-1/2"

1-1/2"

1-1/2"

Attachment Strip Tira de unión

Attachment StripTira de unión

Attachment Strip Tira de unión

Sill/ Riel

Deck Screw (see fastener chart)Tornillo para pórtico (consulte la tabla de sujetadores)

Deck Screw (see fastener chart)Tornillo para pórtico (consulte la tabla de sujetadores)

Position tight against installation flange at sides and head.Coloque bien firme contra la brida de instalación en los laterales y la cabecera.

Drill/DriverTaladro/destornillador

All Andersen® A-Series; 400 Series Casement, Awning and Gliding; and 200 Series Tilt-Wash Double-Hung Windows /Todas las ventanas Andersen® de la serie A, ventanas batientes, de proyección y corredizas de la serie 400 y las ventanas de guillotina doble guillotina, inclinables para limpieza de la serie 200

400 Series Woodwright®, Tilt-Wash Double-Hung, Double-Hung Picture; and 200 Series Narroline® Double-Hung Windows Only/Sólo ventanas de guillotina doble, inclinables para limpieza, panorámicas de guillotina doble de la serie 400 de Woodwright® y ventanas de guillotina doble de la serie 200 de Narroline®

Center attachment strips tight against window at sides, head and sill and fasten at both ends and every other hole.Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales, la cabecera y el riel y ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio.

Center attachment strips tight against window at sides and head and fasten at both ends and every other hole. Center attachment strip flush with lowest part of sill and fasten at both ends and every other hole.Centre las tiras de unión bien firmes contra la ventana en los laterales y la cabecera y ajústelas en los dos extremos y en orificios de por medio. Centre la tira de unión al ras con la parte más baja del riel y ajuste en los dos extremos y en orificio de por medio.

Page 14: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

25Exterior

24Exterior

23Exterior

Place full width drip cap (full width) in sealant, centering over unit.Coloque la tapa de goteo de ancho completo en el sellador y centre sobre la unidad.

Apply flashing over drip cap leg, overlapping side flashing. Aplique el flashing sobre la pata de la tapa de goteo, superponiéndolo sobre el flashing de la peana.

Apply sealant at top only. Quickly go to next step.Aplique sellador únicamente en la parte superior. Pase rápidamente al siguiente paso.

Drip Cap (full width)Tapa de goteo (ancho total)

Fold house wrap down and tape.Doble el house wrap hacia abajo y coloque cinta.

26Exterior

149010997

27Interior

Remove band and packing clips if present.Retire la banda y los sujetadores de embalaje, si hubiese.

BandBanda

Packing ClipSujetador de embalaje

Double-Hung Only Guillotina doble solamente. 28

Interior

Cut shims flush.Corte las cuñas de manera plana.

ShimCuña

Apply sealant to lip of bottom brick mould only. Aplique sellador únicamente en el borde de la moldura de ladrillo inferior.

Position trim around window and push firmly into place.Coloque el contramarco alrededor de la ventana y presione firmemente hasta colocarlo en el lugar.

22Exterior

SillRiel inferior

Apply sealant under sill full width as shown, sealing top of attachment strip.Aplique sellador debajo de todo el ancho del riel, tal como se muestra y selle la parte superior de la tira de unión.

21Exterior

20Interior Caulk Gun

Pistola para calafatear

LipBorde

SealantSellador

Reverse AngleÁngulo trasero

Brickmould Bottom OnlySólo moldura de ladrillo inferior

Page 15: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

Do not fill.No rellene.

Seal all sides. Do not completely fill void at sill to allow for drainage.Selle todos los lados. No rellene totalmente el espacio en el riel para permitir el drenaje.

Insert backer rod. Apply sealant on all sides.Introduzca la varilla de respaldo. Aplique sellador en todos los laterales.

Low Expanding FoamEspuma de baja expansión

29Interior

or/o bien

Backer RodVarilla de respaldo

1/4" Sealant BeadCordón de sellador de 1/4"or/

o bien

Low Expanding FoamEspuma de baja expansión

Do not overfill with low expanding foam or over pack with backer rod to avoid bowed jambs.No sobrecargue con espuma de baja expansión ni lo empaque en exceso con una varilla de respaldo para evitar que se pandeen las jambas.

Putty KnifeEspátula

159010997

Page 16: Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la .../media/aw/files/technical-docs/... · Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura

169010997

SillRiel

SideLateral

HeadCabecera

Head/SideCabecera/lateral

Head/SideCabecera/lateral

Head/SideCabecera/lateral

SillRiel

SillRiel

SillRiel

SidingRevestimiento

StuccoEstuco

BrickLadrillo

1/4"

1/4"1/4"

1/2"

1/4"1/4"

30Exterior

32Exterior

31Exterior

Leave gap between siding/stucco/brick and exterior trim as shown.Deje un espacio entre el revestimiento/el estuco/el ladrillo y el contramarco exterior como se muestra.

Insert backer rod on both sides and bottom.Introduzca la varilla de respaldo en ambos laterales y en la parte inferior.

Apply sealant to sides and bottom.Aplique sellador en la parte inferior y en los laterales.

Putty KnifeEspátula

Backer RodVarilla de respaldo

Brick MouldMoldura de ladrillo Sealant

Sellador

TrimContramarco

▶ Exterior trim and window installation is complete.

▶ La instalación del contramarco exterior y de la ventana está completa.