22
Page 1 of 22 COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY) Nom ________________________________ La date _________________________ Les Salutations et La Politesse Greetings Les salutations Monsieur - Mr. Madame - Mrs. Mademoiselle Miss Salut ! - Hello! / Hi! Bonjour ! Hello! / Good afternoon! / Good morning! Bonsoir ! - Good evening! Ça va ? What’s up? Quoi de neuf ? What’s happening? Farewells Les au-revoirs Au revoir ! Goodbye! Salut ! - Bye! À tout à l’heure ! See you later À la prochaine ! Until next time! À bientôt ! - See you soon! À demain ! - See you tomorrow! Bonne soirée ! Have a good evening! Il faut que j’y aille. I have to go. Noms Names Comment t’appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? (formal) What is your name? (What do you call yourself?) Je m’appelle _____. My name is _____. (I call myself ______.) 0 Comment s’appelle-t-il ? What is his name? (What does he call himself?) Il s’appelle ______. His name is ______. (He calls himself______.) Comment s’appelle-t-elle ? What is her name? (What does she call himself?) 2 Elle s’appelle ______. Her name is ______. (She calls herself______.) Introductions Les présentations Voici mon ami. This is my friend. (male) Voici mon amie. This is my friend. (female) Enchanté. Pleased to meet you. (spoken by a male) Enchantée. Pleased to meet you. (spoken by a female) Mon plaisir It’s a pleasure De même. Same here.

Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

  • Upload
    hakhanh

  • View
    266

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 1 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Nom ________________________________ La date _________________________

Les Salutations et La Politesse

Greetings – Les salutations 0 Monsieur - Mr.

Madame - Mrs.

Mademoiselle – Miss

Salut ! - Hello! / Hi!

Bonjour ! – Hello! / Good afternoon! /

Good morning!

Bonsoir ! - Good evening!

Ça va ? – What’s up?

Quoi de neuf ? – What’s happening?

Farewells – Les au-revoirs

Au revoir ! – Goodbye!

Salut ! - Bye!

À tout à l’heure ! – See you later

À la prochaine ! – Until next time!

À bientôt ! - See you soon!

À demain ! - See you tomorrow!

Bonne soirée ! – Have a good evening!

Il faut que j’y aille. – I have to go.

Noms – Names

Comment t’appelles-tu ?

Comment vous appelez-vous ? (formal)

What is your name?

(What do you call yourself?)

Je m’appelle _____.

My name is _____.

(I call myself ______.) 0 Comment s’appelle-t-il ?

What is his name?

(What does he call himself?)

Il s’appelle ______.

His name is ______.

(He calls himself______.)

Comment s’appelle-t-elle ?

What is her name?

(What does she call himself?) 2 Elle s’appelle ______.

Her name is ______.

(She calls herself______.)

Introductions – Les présentations

Voici mon ami. – This is my friend. (male)

Voici mon amie. – This is my friend. (female) Enchanté. – Pleased to meet you.

(spoken by a male)

Enchantée. – Pleased to meet you. (spoken by a female)

Mon plaisir – It’s a pleasure

De même. – Same here.

Page 2: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 2 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

La politesse- Courtesies

Excuse-moi. – Excuse me (informal).

Excusez-moi. – Excuse me (formal).

Pardon. - Pardon me.

S’il te plaît. – Please (informal)

S’il vous plaît. – Please (formal/plural)

Merci. - Thank you.

Merci beaucoup. – Thank you very much.

De rien. - You’re welcome.

Je suis désolé(e). – I’m sorry.

Quel dommage ! – What a shame!

À tes souhaits ! – Bless you! (informal) (After a sneeze.)

À vos souhaits ! – Bless you! (formal) (After a sneeze.)

Bonne chance ! – Good luck!

Bienvenue ! – Welcome!

Après toi. – After you. (informal)

Après vous. – After you. (formal)

La correspondance – Letters

la lettre – letter

la carte postale – post card

Cher ______, - Dear ______, (male)

Chère ______, - Dear ______, (female)

amitiés - best wishes

amicalement – yours truly

cordialement – cordially (business)

Telling how you are

(Comment) ça va ? /Comment vas-tu ?

- How are you? (informal)

Comment allez-vous ? – How are you?

(formal)

Ça va… /Je vais… - I am…

super - super

très bien - very good

fantastique - fantastic

bien – well

ça va - fine

pas mal – not bad

couci couça /comme ci, comme ça–

so-so

mal - bad

très mal - very bad

pas du tout – not good at all

Et toi ? – And you?

Et vous ? – And you? (formal)

Les ordres- Commands

Ecoutez ! - Listen!

Regardez ! – Look!

Levez la main ! – Raise your hand!

Asseyez-vous ! – Sit down!

Répétez ! – Repeat!

Sortez une feuille de papier.

-Take out a sheet of paper.

Ouvrez vos livres à la page…

– Open your books to page…

Page 3: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 3 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

les salutations greetings

Monsieur Mr.

Madame Mrs.

Mademoiselle Miss

Page 4: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 4 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Salut ! Hello / Hi!

Bonjour ! Hello!

Bonsoir ! Good evening!

Ça va ? What’s up?

Page 5: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 5 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Quoi de neuf ? What’s happening?

Voici mon ami. This is my friend.

(male)

Voici mon amie. This is my friend.

(female)

Mon plaisir. It’s a pleasure.

Page 6: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 6 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

De même. Same here.

Enchanté. Pleased to meet

you. (spoken by a male)

Enchantée. Pleased to meet

you. (spoken by a

female)

Cher ___________, Dear ___________male)

Page 7: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 7 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Chère ___________, Dear ___________, (female)

la lettre letter

la carte postale post card

Amitiés Best wishes

Page 8: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 8 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Amicalement Yours truly

noms names

Cordialement Cordially

Comment t’appelles-

tu ?

What is your name? (What do you call

yourself?)

Page 9: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 9 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Comment vous

appelez-vous ? What is your name?

(formal)

Je m’appelle

_____________.

My name is __________.

(I call myself _______.)

Comment s’appelle-

t-il ? What is his name ? (What does he call himself?)

Comment s’appelle-

t-elle ? What is her name? (What does she call herself?)

Page 10: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 10 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Il s’appelle _____________. His name is __________. (He calls himself___________.)

Elle s’appelle

_____________. Her name is ____. (She calls herself______.)

les au-revoirs farewells

Au revoir ! Goodbye!

Page 11: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 11 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Salut ! Bye!

À tout à l’heure ! See you later!

À la prochaine ! Until next time!

À bientôt ! See you soon!

Page 12: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 12 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

À demain ! See you tomorrow!

Il faut que j’y aille. I have to go.

Bonne soirée ! Have a good

evening!

Ça va ? / Comment

vas-tu ? How are you?

Page 13: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 13 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Comment allez-vous

? How are you?

(formal)

Je vais… I am…

super super

très bien very good

Page 14: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 14 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

fantastique fantastic

bien well

ça va fine

couci-couça /

comme ci, comme ça so-so

Page 15: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 15 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

mal bad

très mal very bad

pas du tout not good at all

pas mal not bad

Page 16: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 16 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Et toi ? And you? (informal)

Et vous ? And you? (formal)

la politesse courtesies

Excusez-moi. Excuse me.

(formal)

Page 17: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 17 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Excuse-moi. Excuse me. (informal)

Pardon. Pardon me.

S’il vous plaît. Please. (formal)

S’il te plaît. Please. (informal)

Page 18: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 18 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Merci. Thank you.

Merci beaucoup. Thank you very

much.

De rien. You’re welcome.

Je suis désolé(e). I’m sorry.

Page 19: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 19 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Après toi. After you. (informal)

Après vous. After you. (formal)

Quel dommage ! What a shame!

À vos souhaits ! Bless you!

(formal)

(After a sneeze.)

Page 20: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 20 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

À tes souhaits ! Bless you! (informal)

(After a sneeze.)

Bonne chance ! Good luck!

Bienvenue ! Welcome!

Écoutez ! Listen!

Page 21: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 21 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Regardez ! Look!

Levez la main ! Raise your hand!

Asseyez-vous ! Sit down!

Répétez ! Repeat!

Page 22: Les Salutations et La Politesse - East Irondequoit … · Les Salutations et La Politesse Greetings ... – After you. (informal) Après vous. – After you. (formal) La correspondance

Page 22 of 22

COPYRIGHT INSTRUCTIONAL PLANNING ASSOCIATES 2013 FRE-001-M0002-VV (GREETINGS AND COURTESIES VOCABULARY)

Sortez une feuille

de papier.

Take out a sheet of

paper.

Ouvrez vos livres à

la page…

Open your books to

page…