INGLÊS+PARA+LOGISTICA++SENAC

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Inglês

Citation preview

PAGE 12

"Logistics means having the right thing, at the right place, at the right time."

Are you a crane operator? Yes, I am.

What do you do? Im an engineer.

Are you from Kwait? No, Im not. Im from Azerbaijan.

Is the geologist American? No, he isnt. Hes English.

Is this your hard hat? No, its not. This is Andrews hard hat.

Play this game with a partner. Listen to your teachers instructions.

1I

(affirmative) 2I

(negative) 3 You

(affirmative) 4 You

(negative)5He

(affirmative)

6He

(negative)7She

(affirmative)8She

(negative)9I

(affirmative)10I

(negative)

11We

(affirmative)12We

(negative)13They

(affirmative)14They

(negative)15He

(affirmative)

Listen to your teachers pronunciation of the alphabet and group the letters in the correct phonetic

column below, as in the example.

/ei//i://e//ai//ou//a://u:/

A

H

HOW DO YOU SPELL...? Listen to your teachers instructions to do the exercise below.

1. A palavra facility parecida com a palavra facilidade em portugus. Porm .facility no quer dizer facilidade. Selecione abaixo a opo que indica o significado da palavra facility:

a. ( ) motor

b. ( ) caminho

c. ( ) instalao

d. ( ) trem2. Duas palavras muito usadas em logstica so goods e facility. Escreva abaixo o significado de cada uma delas:

Goods .............................................

Facility ............................................3. Ao longo do texto, encontramos as palavras abaixo. Correlacione cada palavra com o seu significado.

4. Look at this worker in the picture. What is he doing?a. ( ) Hes carrying a blue package. b. ( ) Hes carrying a white package.

c. ( ) Hes carrying a yellow package.

1. What is this employee in the picture doing?

a. ( ) Hes closing a white box.b. ( ) Hes closing a blue box.

c. ( ) Hes closing a black box.5. Identifique as figuras abaixo com as palavras da caixa de texto abaixo:

1. Na unidade 1, vimos o significado da palavra goods, objeto principal da logstica. Qual o significado de goods? .......................................................

2. Na figura da pgina anterior, pode-se ver a palavra service. Qual o significado de service em portugus? ........................................................

3. Observe novamente a figura da pgina anterior. Identifique o que good e o que service em cada quadro.

4. Escreva, abaixo, o equivalente em ingls de cada imagem em cada quadro da figura da pgina anterior e circule o que cada um , service or good.a. sade pblica ( ................................................... is a service / good.

b. telefonia (.................................................... is a service / good.

c. bicicleta (........................................................... is a service / good.

d. correio ( ......................................................... is a service / good.

e. culos ( ..........................................................is a service / good.

f. odontologia ( ............................................................is a service / good.

g. cabelereiro ( .....................................................is a service / good.

h. computador (........................................................is a service / good.

i. transporte (.................................................................is a service / good.

j. medicina (......................................................... a service / good.k. corpo de bombeiros ( ............................................................ a service / good.l. leite (.............................................................. a service / good.

5. Identifique abaixo todas as palavras transparentes (cognatos que so palavras parecidas com as palavras em portugus) que voc encontra no texto acima ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................6. Faa abaixo a traduo do texto com a ajuda do seu professor.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Complete a tabela abaixo:

Pronomes pessoais Possessive Pronouns

I.............. Eu

You .........

He............ Ele

She..........

It.............

We .......... Ns

You .........

They......... Eles, ElasMy...............

Your............. Teu, Tua, Teus, TuasHis...............

Her.............. Dela(s)

Its................ Dele(s); Dela(s) (impessoal)

Our...............

Your.............. Vosso, Vossa, Vossos, VossasTheir.............

Prepositions 1. Translate into English:

a. O caminho dele est em frente ao armazm

.................................................................................................................................

b. O nosso caminho est dentro do armazm

.................................................................................................................................

c. O caminho deles est entre o armazm e o depsito

.................................................................................................................................

2. Write the missing prepositions:

a. The goods are ................. the cart.

b. The forklift is ................ the warehouse.

3. Match the words to the pictures:

4. Na frase abaixo, a empresa ODC informa os tipos de produtos com os quais eles trabalham. Que produtos so esses?We handle electronics, tobacco, paper, grocery, and numerous other product types.

.

5. Na frase abaixo o termo EDI a sigla de Electronic Data Interchange, que em portugus significa:

Our systems are state of the art (including EDI & Email transactions) and we have an in-house transportation company.

( ) troca eletrnica de dados ( ) troca de dados eletrnicos 6. Match:

7. Lets learn some of the lables and signs used in transport and warehousing. Look at the pictures on the following page and write the equivalent expression in English beside its expression in Portuguese in the exercise below:

8. Look at the pictures and answer the questions. Follow the model. Use the vocabulary in the box.

9. Look at the labels below. What do they mean in Portuguese?

This metal post weighs 100 kg

The Transport chain1. Answer the questions about the sentences given:

a. What does International transport refer to?

b. What does the journey usually involve?

c. In which situation does the journey have to be organized specifically?

d. What is the best solution for a faster service?

e. What is transported?

2. Read the definitions below and match each of their equivalent terms in English.

a) ___________________ ( Aberto para recebimento Autorizao para receber produtos como pedido de compra em aberto ou programa de fornecedor.

b) ___________________ ( Articles Dangereux de Route ou Transporte de Artigos Perigosos.

c) ___________________ ( aeroporto

d) ___________________ ( agente de pedidos - Pessoa encarregada de ler e assegurar a acuracidade dos pedidos.

e) ___________________ ( Agente de transportes - Parte que providencia o transporte de produtos incluindo servios afins e/ou formalidades envolvidas em nome de um expedidor ou consignatrio.

f) ___________________ ( Cost, Insurance and Freight ou Custo, Seguro e Frete.

g) ___________________ ( Distribution Resource Planning ou Planejamento dos Recursos de Distribuio.

h) ___________________ ( Digital Picking System.

i) ___________________ ( Eletronic Product Code ou Cdigo Eletrnico de Produto.

j) ___________________ ( Free Alongside Ship ou Livre no Costado do Navio. O vendedor entrega a mercadoria ao comprador no costado do navio no porto de embarque.k) ___________________ ( Free Carrier ou Transportador Livre.

l) ___________________ ( Free in and Out ou isento de taxas no embarque e no desembarque.

m) ___________________ ( Free on Board ou Preo sem Frete Incluso (posto a bordo).

n) ___________________ ( Global Positioning System, ou sistema de posicionamento global.

o) ___________________ ( Intermediate Bulk Container ou Contenedor Intermedirio para Granel.

p) ___________________ ( Caminho do Leite, ou seja, Coleta seletiva de cargas.

1. Remember the label names and write them down below.a) Perigo __________________________________

b) Centro de gravidade __________________________________

c) Dispositivo sensvel esttica __________________________________

d) No use ganchos __________________________________

e) Altamente inflamvel __________________________________

f) No empilhe __________________________________

g) Limite de temperatura __________________________________

h) No dobre __________________________________

i) Limite de empilhamento (peso) __________________________________

j) Risco de radiao __________________________________

k) Aperte aqui __________________________________

l) Prenda aqui __________________________________

m) No use carrinhos de mo __________________________________

2. To review vocabulary, look at the pictures and say what you can see in them.

a. .............................................

b

c.

d

e.

2. Match the two columns.

( a ) form

( ) manifesto de carga

( b ) contract of carriage

( ) previso

( c ) document of title

( ) recibo de doca

( d ) Bill of Lading

( a ) formulrio

( e ) air way bill

( ) antedatar

( f ) consignment note

( ) data de cancelamento

( g ) cancelling date

( ) conhecimento de transporte martimo

( h ) dock receipt

( j ) disposio, disponibilidade

( i ) closing date

( ) contrato de carga

( j ) disposal

( ) data limite de entrega de mercadoria

( k ) antedating

( ) conhecimento de transporte rodovirio

( l ) entrusted to

( ) documento de ttulo de posse

( m) proof of receipt

( ) incumbido , encarregado

( n ) cargo manifest

( ) conhecimento areo

( o ) forecasting

( ) prova de recebimento

Shipping documentation

Numerous documents are required for shipping. The primary documents are listed below. Exporters should seriously consider having a freight forwarder handle the formidable amount of documentation that exporting requires, as forwarders are specialists in this process.

Documentation must be precise because slight discrepancies or omissions may prevent merchandise from being exported, result in nonpayment, or even result in the seizure of the shipment by customs. Collection documents are subject to precise time limits and may not be honored by a bank if time has expired.

Most documentation is routine for freight forwarders and customs brokers, but the exporter is ultimately responsible for the accuracy of its contents.

The following documents are commonly used in the shipping process:

Airway bill , Bill of lading , Commercial invoice , Inspection certificate, Insurance certificate , Packing list.

1. Answer the following questions based on the text on the previous page.

a. What documents are required for shipping?

b. What does shipping mean?

c. What does the sentence below mean in Portuguese?

A bill of lading (B/L) is used for sea shipment and is a certificate of ownership of goods. It must be produced at the port of final destination by the importer in order to claim goods.

As a document of title, the bill of lading is also a negotiable document and you may sell the goods by endorsing or handing it over to another authorized party, even while the goods are still at sea.

Although negotiable bills of lading are in common use, some countries do not allow them or make it difficult for them to be used. You have to be sure that a negotiable B/L is accepted in your country. Otherwise, a non-negotiable B/L is issued.

The B/L is a formal, signed receipt for a specified number of packs, which is given to the export agent by the shipping line when the shipping line receives the consignment. If the cargo is apparently in good order and properly packed when received by the shipping line, the bill of lading, is deemed as "clean". The ship owner thus accepts full liability for the cargo described in the bill.

1. Escreva as frases do texto que tm o mesmo significado das frases em portugus abaixo:a) Embora negociveis os Conhecimentos de Transporte Martimo so usados comumente.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

b) O Conhecimento de Transporte Martimo usado para embarque martimo e uma certido de posse de produtos.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________c) Voc pode vender as mercadorias atravs do endosso ou entrega para outra parte autorizada, mesmo enquanto os produtos ainda estiverem no mar.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

d) Voc tem que ter certeza de que um C/M negocivel aceito no seu pas.

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

e) O C/M um recibo formal assinado para um nmero de pacotes especfico, o qual dado ao agente de exportao.

________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2. Com base no texto Bill of Lading, decida se as afirmaes abaixo so (V) verdadeiras ou falsas (F):

a) O conhecimento de transporte martimo (C/M) usado para embarque areo e uma certido de posse de mercadorias. Ele deve ser feito no porto do destino final pelo importador no intuito de reivindicar os produtos. ( )

b) O conhecimento de transporte martimo no um documento negocivel. ( )

c) No preciso ter certeza se o conhecimento de transporte martimo negocivel em seu pas. ( )

d) O conhecimento de transporte martimo um recibo formal, assinado para um nmero especfico de pacotes. ( )

e) O C/M julgado limpo quando a carga est aparentemente em ordem e apropriadamente empacotada. ( ) 3. A partir de agora vamos revisar os vocbulos e expresses que aprendemos ao longo do curso de ingls para logstica. Ento, escolha a opo mais adequada:

I) Some warehouses are completely automated, with no workers working inside

a. ( ) Alguns armazns so completamente automatizados, sem nenhum trabalhador l dentro.

b. ( ) Muitos armazns so completamente automatizados, sem sem nenhum trabalhador l dentro.II) The direction and tracking of materials in the warehouse is coordinated by the WMS, or Warehouse Management System.

a. ( ) A direo e acompanhamento de materiais no armazm so coordenados pelo SAA - Sistema de Automao de Armazns.b. ( ) A direo e acompanhamento do material num armazm coordenada pelo SAA - Sistema de Administrao de armazns.

III) A sigla FIFO first in, first out, pode ser traduzida como:

a. ( ) Primeiro a entrar, primeiro a sair. Referente s mercadorias.b. ( ) Primeiro a sair, ltimo a entrar. Referente s mercadorias.IV) Agente de expedio significa:

a. ( ) Export agent, em ingls.

b. ( ) Ship agent, em ingls.

V) A partir do texto Packaging (Embalagem) vimos que:

a. ( ) Alguns produtos requerem embalagem hermtica ou impermevel para evitar danos.

b. ( ) Apenas produtos para exportao precisam de embalagem hermtica para evitar que estraguem.VI) O Armazm alfandegado chamado, em ingls, de:

a. ( ) bonded warehouse.b. ( ) grounded warehouse.VII) Se o produto for perecvel a etiqueta deve conter a palavra:

a. ( ) washable

b. ( ) perishable

VIII) A etiqueta Protect from Heat significa que o produto deve ser:

a. ( ) Protegido do sol

b. ( ) Protegido do calor

4. Escreva as frases acima ao lado da etiqueta correspondente:

a)

_________________________

b)

_________________________

c)

_________________________

d)

_________________________

e)

_________________________

f)

_________________________

g)

_________________________

h)

_________________________

5. Leia a definio seguinte e escreva, com suas palavras, o que voc entendeu. No necessrio traduzir palavra por palavra.

Logistics - ...the process of planning, implementing, and controlling the efficient, effective flow and storage of goods, services, and related information from point of origin to point of consumption for the purpose of conforming to customer requirements.

http://www.logisticsworld.com/logistics.htm

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 6. Time for more vocabulary practice.

TERMO INGLS

TERMO PORTUGUS

A

ABC CLASSIFICATION

CLASSIFICAO ABC

ACCEPTANCE

ACEITE

ACCESSIBILITY

ACESSIBILIDADE

ACCORDION ROLLER CONVEYOR

TRANSPORTADOR CONTNUO EXTENSVEL

ACCUMULATING

ACUMULAO

ACCURACY

ACURCIA

ACKNOWLEDGEMENT OF DELIVERY

CONFIRMAO DE ENTREGA

ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT

CONFIRMAO DE RECEBIMENTO

ACTIVE INVENTORY

ESTOQUE ATIVO

ACTIVITY BASED COSTING

CUSTEIO BASEADO EM ATIVIDADES

ACTIVITY PLANNING

PLANEJAMENTO DE ATIVIDADE

ADDED VALUE

VALOR AGREGADO

ADDITIONAL PRODUCT DOCUMENTATION

DOCUMENTAO ADICIONAL DE PRODUTO

ADVANCED CHARGE

COBRANA ANTECIPADA

ADVANCED PLANNING SYSTEMS

SISTEMA DE PLANEJAMENTO AVANADO

ADVANCED SHIPMENT NOTIFICATION (ASN)

AVISO ANTECIPADO DE EMBARQUE

ADVANCED SUPPLY CHAIN MANAGEMENT

GERENCIAMENTO AVANADO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO

AGGREGATE FORECAST

PREVISO AGREGADA

AGGREGATE PLANNING

PLANEJAMENTO AGREGADO

AGGREGATED STOCK

ESTOQUE AGREGADO

AHEAD SCHEDULING

PROGRAMAO FRENTE

AIR FREIGHT FORWARDER

EXPEDIDOR DE FRETE AREO

AIRCARGO TERMINAL

TERMINAL DE CARGA AREA

AIRPORT

AEROPORTO

AIRWAY BILL

CONHECIMENTO DE TRANSPORTE AREO

AIRWAY TRANSPORTATION

TRANSPORTE AREO

AISLE

CORREDOR

ALL TIME ORDER

PEDIDO FINAL

ALLOCATED STOCK

ESTOQUE FINAL

ALLOCATION

ALOCAO

ALLOWANCE

ABATIMENTO

ALL-TIME ORDER

PEDIDO FINAL

ALTERNATIVE ROUTING

ROTEIRO ALTERNATIVO

ANTICIPATED DELAY REPORT

RELATRIO DE ATRASO PREVISTO

ANTICIPATION INVENTORY

ESTOQUE DE ANTECIPAO

AQUISITION ANNUAL COST

CUSTO ANUAL DE AQUISIO

AQUISITION COST

CUSTO DE AQUISIO

ARTICLE DANGEREUX DE ROUTE

TRANSPORTE DE ARTIGO PERIGOSO

AS SOON AS POSSIBLE (ASAP)

TO LOGO QUANTO POSSVEL

ASSEMBLE TO ORDER

MONTAGEM SOB ENCOMENDA

ASSEMBLY

MONTAGEM

ASSORTING

CLASSIFICAO

ATTAINABLE CUBIC FEET

ESPAO CBICO PERMITIDO

AUTHORIZED DEVIATION

DESVIO AUTORIZADO

AUTOMATED GUIDED VEHICLE (AGV)

VECULO AUTOMATICAMENTE GUIADO

AUTOMATED STORAGE/RETRIEVAL SYSTEM (AS/RS)

SISTEMA DE ESTOCAGEM/ RECUPERAO AUTOMTICA

AUTOMATIC SORTATION

SEPARAO AUTOMTICA

AUTOMATION

AUTOMAO

AUTOMATION IDENTIFICATION SYSTEM

SISTEMA AUTOMTICO DE IDENTIFICAO

AVAILABILITY

DISPONIBILIDADE

AVAILABLE STOCK

ESTOQUE DISPONVEL

AVAILABLE-TO-PROMISE

DISPONVEL PARA PROMESSA

AVERAGE DEVIATION

DESVIO MDIO

AVERAGE INVENTORY

ESTOQUE MDIO

AXLE LOAD

CARGA SOBRE EIXO

B

BACK ORDER

PEDIDO EM ATRASO

BACK SCHEDULING

PROGRAMAO RETROATIVA

BACKFLUSHING

BAIXA POR EXPLOSO

BACKHAULING

VIAGEM DE RETORNO

BACKLOG

PEDIDO PENDENTE

BACKWARD INTEGRATION

INTEGRAO REVERSA

BAR CODING

CDIGO DE BARRAS

BARGE

BARCAA

BASE STOCK

ESTOQUE DE BASE

BASIC STRUCTURE OF GOODS FLOW

ESTRUTURA BSICA DE FLUXO DE PRODUTOS

BATCH

LOTE

BATCH MANUFACTURING

FABRICAO EM LOTE

BATCH NUMBER

NMERO DE LOTE

BATCH PICKING

SEPARAO EM LOTE

BATCH PROCESSING

PROCESSAMENTO POR LOTE

BAY

BAIA

BELT

CORREIA

BERTH

ANCORADOURO

BERTH CARGO

LASTRO

BEST OF BREED

MELHOR DA CLASSE

BEST PRACTICES

MELHORES PRTICAS

BILL OF LABOUR

LISTA DE TRABALHO

BILL OF LADING

CONHECIMENTO DE EMBARQUE

BILL OF MATERIALS

LISTA DE MATERIAIS

BILLING

FATURAMENTO

BILLING TERMINAL

TERMINAL DE FATURAMENTO

BIMODAL DISTRIBUTION

DISTRIBUIO BIMODAL

BIN

ESCANINHO

BIN STORAGE

ESTOCAGEM EM CONTENEDORES

BLANKET PURCHASE ORDER

PEDIDO DE COMPRA EM ABERTO

BLEND ORDER

ORDEM DE MISTURA

BLOCK LAYOUT

LAYOUT DE BLOCOS

BLOCK SCHEDULING

PROGRAMAO POR BLOCOS

BLOCK STACKING

BLOCAGEM

BLOCKING

CALO

BONDED WAREHOUSE

ARMAZM ALFANDEGADO

BORDEREAU

ROMANEIO

BOTTLENECK

GARGALO

BOUNDED

RETIDO

BOX

CAIXA

BREAK-BULK

FRACIONAMENTO DE CARGA

BREAKBULK CARGO

CARGA GERAL

BREAK-EVEN-POINT

PONTO DE EQUILBRIO

BREAKING-DOWNTIME

TEMPO DE REABILITAO

BREAK-OUT AREA

REA DE QUEBRA

BREEDER BILL OF MATERIAL

LISTA DE MATERIAL REGENERADORA

BRIDGE SHIPMENT

REDESPACHO

BROKEN STOWAGE

PERDA DE ESTIVA

BUCKETED SYSTEM

SISTEMA DE PLANEJAMENTO SINCRONIZADO

BUCKETLESS SYSTEM

SISTEMA DE PLANEJAMENTO DEFASADO

BUDGET

ORAMENTO

BUFFER

PULMO

BUFFER INVENTORY

ESTOQUE-PULMO

BUFFER MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DO PULMO

BUILT TO ORDER

CONSTRUDO SOB ENCOMENDA

BULK CARGO

CARGA A GRANEL

BULK CARRIER

GRANELEIRO

BULK CONTAINER

CONTINER GRANELEIRO

BULK STORAGE

ESTOCAGEM A GRANEL

BULK UNITIZATION CHARGE

TARIFA DE UNITIZAO DE CARGA A GRANEL

BURDEN

ENCARGOS

BUSINESS PLAN

PLANO DO NEGCIO

BUSINESS PLANNING

PLANEJAMENTO DO NEGCIO

C

CABOTAGE

CABOTAGEM

CAGED STORAGE

ESTOCAGEM DE ACESSO CONTROLADO

CALCULATED CAPACITY

CAPACIDADE CALCULADA

CALL CENTER

CENTRAL DE ATENDIMENTO

CALL-OF ORDER

PEDIDO A PRAZO FIXO

CALL-OFF LIST

LISTA DE PEDIDO A PRAZO FIXO

CALL-OFF QUANTITY

QUANTIDADE A PRAZO FIXO

CALL-OFF SYSTEM

SISTEMA DE PEDIDOS A PRAZO FIXO

CANTILEVER RACK

ESTRUTURA DE BRAOS EM BALANO

CAPACITY CONSTRAINT RESOURCE

RECURSO COM RESTRIO DE CAPACIDADE

CAPACITY MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DA CAPACIDADE

CAPACITY PLANNING

PLANEJAMENTO DA CAPACIDADE

CAPACITY SIMULATION

SIMULAO DA CAPACIDADE

CAPTIVE PALLET

PLETE CATIVO

CARGO

CARGA

CARGO DECLARATION

CARGA DECLARADA

CARGO MANIFEST

MANIFESTO DE CARGA

CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO

TRANSPORTE E SEGURO PAGO AT

CARRIAGE PAID TO

TRANSPORTE PAGO AT

CARRIER

TRANSPORTADORA

CARRIER HAULAGE

DESPESA COM TRANSPORTE

CARRIER LIABILITY

RESPONSABILIDADE DO TRANSPORTADOR

CASCADING YIELD LOSS

ACMULO DE PERDAS DE RENDIMENTO

CASH AGAINST DOCUMENTS

PAGAMENTO CONTRA ENTREGA DE DOCUMENTO

CASH BEFORE DELIVERY

PAGAMENTO ANTES DA ENTREGA

CASH COLLECTION SHIPMENT

PAGAMENTO CONTRA EXPEDIO

CASH ON DELIVERY

PAGAMENTO CONTRA ENTREGA

CATEGORY MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DE CATEGORIA

CELL

CLULA

CELLULAR MANUFACTURING

MANUFATURA CELULAR

CENTRALIZED PURCHASING

COMPRA CENTRALIZADA

CHANGEOVER COST

CUSTO DE MUDANA DE FABRICAO

CHARTER PARTY

CONTRATO DE FRETAMENTO

CHARTERER

FRETADOR

CLEARED WITHOUT EXAMINATION

LIBERADO SEM INSPEO

CLOSED DISTRIBUTION SYSTEM

SISTEMA DE DISTRIBUIO FECHADA

COLECT ON DELIVERY

COBRANA NA ENTREGA

COLLABORATIVE EVENT MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DE EVENTO COLABORATIVO

CO-LOAD

CARGA COMBINADA

COMBI

AVIO MISTO

COMBINATION JOIN RATE

TARIFA COMBINADA DE TRANSPORTE

COMBINED TRANSPORT

TRANSPORTE COMBINADO

COMPUTER AIDED DESIGN (CAD)

PROJETO AUXILIADO POR COMPUTADOR

CONDITIONING

ACONDICIONAMENTO

CONFIGURATION

CONFIGURAO

CONFIRMATION OF DISPATCH

CONFIRMAO DE DESPACHO

CONSIGNMENT NOTE

CONHECIMENTO DE CARGA

CONSOLIDATED BILL OF LOADING

CONHECIMENTO DE EMBARQUE CONSOLIDADO

CONSOLIDATION POINT

PONTO DE CONSOLIDAO

CONTAINERIZED LOAD

CARGA CONTEINERIZADA

CONTIGENCE PLAN

PLANO DE CONTINGNCIA

CONTINUOUS REPLENISHMENT

REABASTECIMENTO CONTNUO

CONTINUOUS REPLENISHMENT CAPABILITY

CAPACIDADE CONTNUA DE ABASTECIMENTO

CONTRACT LOGISTIC

LOGSTICA CONTRATADA

CONTRIBUTION MARGIN

MARGEM DE CONTRIBUIO

CONVEYOR

TRANSPORTADOR CONTNUO

CO-OPETITION

CO-OPETIO

COORDINATED TRANSPORTATION

TRANSPORTE COORDENADO

COST AND FREIGHT

CUSTO E FRETE

COST, INSURANCE, FREIGHT (CIF)

CUSTO, SEGURO, FRETE

COUNT POINT

PONTO DE CONTAGEM

COUNT POINT BACKFLUSH

BAIXA NO PONTO DE CONTAGEM

CRANE

GUINDASTE

CRITICAL RATIO

NDICE DE CRITICIDADE

CUSTOM

ADUANA

CUSTOMER PICK-UP

RETIRADA POR CONTA DO CLIENTE

CUSTOMER SERVICE

SERVIO AO CLIENTE

CUT-OFF PROCEDURE

PROCEDIMENTO DE CORTE

CUT-OFF TIME

TEMPO DE CORTE

CYCLE TIME

TEMPO DE CICLO

CYCLICAL INVENTORY

INVENTRIO CCLICO

D

DECLARED VALUE

VALOR DECLARADO

DE-CONSOLIDATION CENTER

CENTRO DE DESCONSOLIDAO

DEDICATED CONTRACT CARRRIAGE

TRANSPORTE CONTRATADO DEDICADO

DELAY RATE

NDICE DE FILA

DELIVERY SPEED

RAPIDEZ DE ENTREGA

DEMAND FORECASTING UNIT

UNIDADE DE PREVISO DE DEMANDA

DEMAND PLAN

PLANO DE DEMANDA

DEMONSTRATED CAPACITY

CAPACIDADE DEMONSTRADA

DIMENSIONAL WEIGHT

PESO DIMENSIONAL

DIRECT LOAD

CARGA DIRETA

DIRECT SUPPLY

ABASTECIMENTO DIRETO

DISCRETE PICKING

SEPARAO DISCRETA

DISPATCH LIST

LISTA DE LIBERAO

DISPATCHING

LIBERAO

DISTRIBUTION CHANNEL

CANAL DE DISTRIBUIO

DISTRIBUTION LOGISTIC

LOGSTICA DE DISTRIBUIO

DISTRIBUTION NETWORK

REDE DE DISTRIBUIO

DISTRIBUTION REQUIREMENTS PLANNING

PLANEJAMENTO DAS NECESSIDADES DE DISTRIBUIO

DISTRIBUTION WAREHOUSE

ARMAZM DE DISTRIBUIO

DOCK RECEIPT

RECIBO DE DOCA

DOCK-TO-STOCK TIME

TEMPO DA DOCA AO ESTOQUE

DOLLY

ROMEU E JULIETA

DOWN TIME

TEMPO DE PARADA

DRAUGHT

CALADO

DRIVEWAY ACCESS

RAMPA NIVELADORA

DRUM-BUFFER-ROPE

TAMBOR-PULMO-CORDA

DRY PORT

PORTO SECO

DUNNAGE

SEPARADOR

DURABLE PRODUCTS

BENS DE CONSUMO DURVEIS

E

ECHELON CHANNEL

CANAL ESCALONADO

ECONOMIC LOGISTIC QUANTITY

QUANTIDADE LOGSTICA ECONMICA

ECONOMIC VALUE ADDED (EVA)

VALOR ECONMICO AGREGADO

EFFICIENT CONSUMER RESPONSE (ECR)

RESPOSTA EFICIENTE AO CONSUMIDOR

ELETRONIC DATA INTERCHANGE (EDI)

INTERCMBIO ELETRNICO DE DADOS

EXCHANGE PALLET

PLETE DE INTERCMBIO

EXPEDITE

AGILIZAR

EXPERIMENTAL ORDER

PEDIDO EXPERIMENTAL

EXTENDED SUPPLY CHAIN

CADEIA DE ABASTECIMENTO ESTENDIDA

F

FACILITY

INSTALAO

FAST MOVER

ALTO GIRO

FASTENER

PRENDEDOR

FEEDER SERVICE

SERVIO DE ABASTECIMENTO

FEEDER SHIP

NAVIOS DE ABASTECIMENTO

FERRYBOAT

BALSA

FILL-IN ORDER

PEDIDO EM ATENDIMENTO

FINAL ASSEMBLY SCHEDULE

PROGRAMA DE MONTAGEM FINAL

FIRST FINISH DATE

PRIMEIRA DATA DE TRMINO

FIRST PICK RATIO

NDICE DE PRIMEIRA SEPARAO

FIRST TIME DATE

PRIMEIRA DATA DE VENCIMENTO

FIRST TO EXPIRE FIRST OUT (FEFO)

PRIMEIRO A EXPIRAR, PRIMEIRO A SAIR

FIRST-COME-FIRST-SERVED

PRIMEIRO A CHEGAR, PRIMEIRO A ATENDER

FIRST-IN-FIRST-OUT (FIFO)

PRIMEIRO A ENTRAR, PRIMEIRO A SAIR

FIRST-IN-LAST-OUT (FILO)

PRIMEIRO A ENTRAR, LTIMO A SAIR

FIXED ORDER QUANTITY

SISTEMA DE PEDIDO COM QUANTIDADE FIXA

FLAT BILL OF MATERIAL

LISTA DE MATERIAL ABERTA

FLEET

FROTA

FLEET MONITORING

MONITORAMENTO DA FROTA

FLEXIBLE CAPACITY

CAPACIDADE FLEXVEL

FLEXIBLE SCHEDULE

PROGRAMA FLEXVEL

FLEXTIME

HORRIO FLEXVEL

FLOATING ORDER POINT

PONTO DE PEDIDO FLUTUANTE

FLOOR READY MERCHANDISE

MERCADORIA PRONTA NO CHO

FOLLOW UP

ACOMPANHAMENTO

FORECASTING

PREVISO

FORTH PART LOGISTICS

QUARTEIRIZADOR LOGSTICO

FORTY FOOT EQUIVALENT UNIT (FEU)

UNIDADE EQUIVALENTE A QUARENTA PS

FORWARD ORDER

PEDIDO ANTECIPADO

FORWARDING

ANTECIPAO DE EXPEDIO

FREE ASTRAY

LISTA DE EXTRAVIO

FREE CARRIER

TRANSPORTADORA ISENTA DE TAXA

FREE ON TRUCK

LIVRE SOBRE O VECULO

FREE TRADE ZONE

ZONA DE LIVRE COMRCIO

FREEPORT

PORTO LIVRE

FULL CONTAINER LOAD

CARGA COMPLETA DE CONTEINER

FULL PEGGING

RASTREAMENTO COMPLETO

FULL TRUCK LOAD

CARGA COMPLETA DE CAMINHO

FUNCTIONAL LAYOUT

LAYOUT FUNCIONAL

FUTURE ORDER

PEDIDO FUTURO

G

GANGWAY

PRANCHA

GANTRY CRANE

PRTICO

GANTT CHART

GRFICO DE GANTT

GENERAL CARGO

CARGO GERAL

GENERAL COMMODITY CARRIER

TRANSPORTADORA DE CARGA GERAL

GIPSY

CARRETEIRO

GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS)

SISTEMA DE POSICIONAMENTO GLOBAL

GLOBAL SOURCING

FORNECIMENTO GLOBAL

GLOBAL SUPPLYING COST

CUSTO GLOBAL DE FORNECIMENTO

GOOD MANUFACTURING PRACTICE (GMP)

BOAS PRTICAS DE FABRICAO

GOODS MOVEMENT

MOVIMENTAO DE PRODUTOS

GRAVITY LIVE STORAGE

ESTOCAGEM POR GRAVIDADE

GROSS REQUIREMENT

NECESSIDADE BRUTA

GROSS SALE

VENDA DE BRUTA

GROSS WEIGHT

PESO BRUTO

GROUPED PICKING

SEPARAO AGRUPADA

GROUPING

AGRUPAMENTO

GUS CLASSIFICATION

CLASSIFICAO DE GUS

H

HAND HELD TERMINAL

TERMINAL PORTTIL

HANDLING

MANUSEIO

HAZARDOU MATERIAL

MATERIAL PERIGOSO

HISTOGRAM

HISTOGRAMA

HOLD ORDER

PEDIDO SUSPENSO

HOLDING COST

CUSTO DE POSSE

HORIZONTAL CAROUSEL

CARROSSEL HORIZONTAL

HUB AIRPORT

AEROPORTO HUB

HYBRID INVENTORY SYSTEM

SISTEMA DE ESTOQUE HBRIDO

I

IMPORTATION POINT

PONTO DE IMPORTAO

IN TRANSIT STOCK

ESTOQUE EM TRNSITO

INACTIVE INVENTORY

ESTOQUE INATIVO

INBOND

ALFANDEGADO

INBOUND LOGISTIC

LOGSTICA DE ABASTECIMENTO

INBOUND STOCK POINT

SUPERMERCADO

INCOMING INSPECTION

INSPEO DE RECEBIMENTO

INDEPENDENT DEMAND

DEMANDA INDEPENDENTE

INDIRECT COST

CUSTO INDIRETO

INFINITE LOADING

CARREGAMENTO INFINITO

INFORMATION TECNOLOGY

TECNOLOGIA DA INFORMAO

INQUIRY

SOLICITAO

INTEGRATED LOGISTIC

LOGSTICA INTEGRADA

INTEGRATED LOGISTIC SUPPORT

SUPORTE LOGSTICO INTEGRADO

INTEGRATED SUPPLY

ABASTECIMENTO INTEGRADO

INTERMEDIATE BULK CONTAINER

CONTENEDOR INTERMEDIRIO PARA GRANIS

INTERMEDIATED WAREHOUSE

ARMAZM INTERMEDIRIO

INTERMITTENT MANUFACTURING

FABRICAO INTERMITENTE

INTERMODAL TRANSPORT UNIT

UNIDADE DE TRANSPORTE INTERMODAL

INTERMODAL TRANSPORTATION

TRANSPORTE INTERMODAL

INTERNAL FAILURE COST

CUSTO INTERNO DE FALHA

INTERNATIONAL FREIGHT FORWARDER

EXPEDIDOR DE FRETE INTERNACIONAL

INTERPLANT DEMAND

DEMANDA INTERFBRICAS

INTERPLANT TRANSFER

TRANSFERNCIA ENTRE FBRICAS

INVENTORIED COST PER UNIT

CUSTO POR UNIDADE ESTOCADA

INVENTORY POLICY

POLTICA DE ESTOQUE

INVENTORY PROJECTED ON HAND

ESTOQUE PROJETADO DISPONVEL

INVENTORY RECORD

REGISTRO DE INVENTRIO

INVENTORY TURN

GIRO DO ESTOQUE

INVENTORY VALUATION

VALORIZAO DO ESTOQUE

INVENTORY VELOCITY

VELOCIDADE DO ESTOQUE

INVOICE

FATURA

K

KEY MEASUREMENT

MEDIO CHAVE

KIT

CONJUNTO

KNOCK-DOWN

DESMONTAGEM PARA EXPEDIO

KNOWLEDGE MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DO CONHECIMENTO

L

LABELING

ETIQUETAGEM

LANDBRIDGE

PONTE TERRESTRE

LASER GUIDED VEHICLE (LGV)

VECULO GUIADO A LASER

LAST IN FIRST OUT (LIFO)

LTIMO A ENTRAR, PRIMEIRO A SAIR

LATE DUE DATE

DATA MAIS TARDE

LATE FINISH

LTIMA DATA DE TRMINO

LATE START DATE

DATA MAIS TARDE DE INCIO

LAYOUT

ARRANJO FSICO

LEAD TIME DURING DEMAND

LEAD TIME DURANTE A DEMANDA

LEADER LOGSTIC

LDER LOGSTICO

LEAN PRODUCTION

PRODUO ENXUTA

LEAST SQUARE METHOD

MTODO DOS MNIMOS QUADRADOS

LEG

PERNA

LESS THAN CARLOAD

CARGA INFERIOR A UM VAGO

LESS THAN CONTAINER LOAD

CARGA INCOMPLETA DE UM CONTEINER

LESS THAN TRUCKLOAD

CARGA INFERIOR A UM CAMINHO

LESSOR

ARRENDADOR

LETTER OF CREDIT

CARTA DE CRDITO

LEVEL PLANT LOADING

CARREGAMENTO NIVELADO DA FBRICA

LEVELED CAPACITY PLAN

PLANO DE CAPACIDADE NIVELADA

LIFE CYCLE ANALYSIS

ANLISE DO CICLO DE VIDA

LIFTING INDEX

NDICE DE ELEVAO

LINE BALANCING

BALANCEAMENTO DE LINHA

LINE FILL RATE

NDICE DE ATENDIMENTO POR LINHA

LINE SIDE STORAGE

ESTOCAGEM AO LADO DA LINHA

LINEAR IN FREE OUT

DESPESA DE EMBARQUE PELO ARMADOR E DESEMBARQUE PELO IMPORTADOR

LINK

CONEXO

LOAD BACKREST EXTENSION

EXTENSO PARA ENCOSTO DA CARGA

LOAD LIMIT

LIMITE DA CARGA

LOAD PLANNING

PLANEJAMENTO DA CARGA

LOAD PROFILE

PERFIL DE CARGA

LOAD SORTATION CENTER

CENTRO DE SEPARAO DE CARGAS

LOAD TRIMMING

ESTABILIZAO DE CARGAS

LOADING AREA

REA DE CARREGAMENTO

LOADING SYSTEM

SISTEMA DE CARREGAMENTO

LOCAL AREA NETWORK (LAN)

REDE DE REA LOCAL

LOCATION CHECKING

VERIFICAO DE LOCAO

LOGISTIC

LOGSTICA

LOGISTIC CAPABILITY

CAPACIDADE LOGSTICA

LOGISTIC CENTER

CENTRO LOGSTICO

LOGISTIC CHANNEL

CANAL LOGSTICO

LOGISTIC DATA INTERCHANGE

INTERCMBIO DE DADO LOGSTICO

LOSS AND DAMAGE CLAIM

RECLAMAO DE PERDAS E DANOS

LOT PURCHASING

COMPRA POR LOTE FIXO

LOT SIZE

TAMANHO DO LOTE

LUMPER

CHAPA

LUMPY DEMAND

DEMANDA IRREGULAR

M

MACHINE LOAD

CARGA-MQUINA

MAINTENANCE

MANUTENO

MAKE-OR-BUY

COMPRAR OU FABRICAR

MANAGEMENT INFORMATION SYSTEM

SISTEMA DE GERENCIAMENTO DA INFORMAO

MANUFACTURING CYCLE

CICLO DE FABRICAO

MARKET SEGMENTATION

SEGMENTAO DE MERCADO

MARKET SHARE

PARTICIPAO DE MERCADO

MASS PRODUCTION

PRODUO EM MASSA

MASTER CARTON

CAIXA PRINCIPAL

MASTER PLAN

PLANO DIRETOR

MASTER PRODUCTION SCHEDULE

PROGRAMA MESTRE DE PRODUO

MATERIAL FLOW ANALYSIS

ANLISE DO FLUXO DE MATERIAIS

MATERIAL HANDLING

MOVIMENTAO DE MATERIAL

MATERIAL MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DE MATERIAL

MEAN LOGISTICS DELAY TIME

TEMPO MDIO DE ATRASO LOGSTICO

MEAN TIME BETWEEN FAILURES

TEMPO MDIO ENTRE FALHAS

MEAN TIME TO REPAIR

TEMPO MDIO PARA REPARO

MERGE

FUSO

MERGE IN TRANSIT

CONSOLIDAO EM TRNSITO

METRIC

INDICADOR

MEZZANINE

MEZANINO

MILESTONE

MARCO

MILK-RUN

COLETA PROGRAMADA

MINIMUM ORDER

PEDIDO MNIMO

MINIMUM UNDERCLEARANCE

ALTURA MNIMA

MIN-MAX SYSTEM

SISTEMA MNIMO-MXIMO

MIX

VARIEDADE

MIXED LOAD

CARGA MISTURADA

MOBILE TECHNOLOGY

TECNOLOGIA MVEL

MODAL SHARE

COMPARTILHAMENTO DE MODAIS

MONEY COST

CUSTO DE CAPITAL

MONORAIL

MONOVIA

MOVE ORDER

ORDEM DE MOVIMENTO

MOVING AVERAGE

MDIA MVEL

MULTILEVEL BILL OF MATERIAL

LISTA DE MATERIAL DE MLTIPLO NVEL

MULTIMODAL TRANSPORTATION OPERATOR

OPERADOR DE TRANSPORTE MULTIMODAL

MULTIPACK

EMBALAGEM MLTIPLA

MULTIPLE HAZARDS

PERIGOS MLTIPLOS

N

NARROW AISLE TRUCK

EMPILHADEIRA PARA CORREDOR ESTREITO

NEED DATE

PRAZO

NOMINAL CAPACITY

CAPACIDADE NOMINAL

O

OBSOLESCENCE RISK

RISCO DE OBSOLESCNCIA

OFF-ROUTE POINT

PONTO FORA DE ROTA

ON-BOARD COMPUTER

COMPUTADOR DE BORDO

ONE-WAY TRIP

VIAGEM DE MO NICA

ON-GOING GOODS

PRODUTOS EM TRNSITO

ON-HAND BALANCE

SALDO DISPONVEL

ON-ORDER STOCK

CARTEIRA DE PEDIDOS

ON-TIME DELIVERY

ENTREGA A TEMPO

OPEN ORDER

PEDIDO ABERTO

OPEN-TO-RECEIVE

ABERTO PARA RECEBIMENTO

OPERATIONAL RESEARCH

PESQUISA OPERACIONAL

OPPORTUNITY COST

CUSTO DE OPORTUNIDADE

OPTICAL CHARACTER RECOGNITION

RECONHECIMENTO TICO DE CARACTER

OPTIMIZATION SOFTWARE

SOFTWARE DE OTIMIZAO

OPTIMIZED PRODUCTION TECHNOLOGY

TECNOLOGIA OTIMIZADA DE PRODUO

ORDER ALLOCATION

ALOCAO DE PEDIDOS

ORDER BILL OF LOADING

CONHECIMENTO DE EMBARQUE DE PEDIDO

ORDER CLERK

AGENTE DE PEDIDOS

ORDER COST

CUSTO DO PEDIDO

ORDER CYCLE TIME

TEMPO DE CICLO DE PEDIDO

ORDER FILL CAPACITY

CAPACIDADE DE ATENDER O PEDIDO

ORDER FULLFILMENT

ATENDIMENTO DO PEDIDO

ORDER PICKING

SEPARAO DO PEDIDO

ORDER PICKING LIFTTRUCK

EMPILHADEIRA SELECIONADORA DE PEDIDOS

ORDER POINT SYSTEM

SISTEMA DE PONTO DO PEDIDO

ORDER POOLING

COMBINAO DE PEDIDO

ORDER-UP-TO-LEVEL

NVEL MXIMO

OUT OF GAUGE CARGO

CARGA FORA DAS DIMENSES

OUTLET

VENDA DIRETA

OUTSOURCING

TERCEIRIZAO

OVER TAX

TARIFA ADICIONAL

OVER WEIGHT

EXCESSO DE PESO

OVER, SHORT AND DAMAGE

RELATRIO DE AVARIA, FALTA E EXCESSO

OVERALL LOWERED HEIGHT

ALTURA MXIMA ABAIXADO

OVERFLOW WAREHOUSE

ARMAZM TEMPORRIO

OVERHEAD COST

CUSTO GLOBAL

OVERPACK

EMBALAGEM EXTERNA

OVERSEAS PACK

EMBALAGEM ULTRAMARINA

P

PACKAGE ID NUMBER

NMERO DE IDENTIFICAO DA EMBALAGEM

PALLET

PLETE

PALLET LOAD

CARGA PALETIZADA

PARENT ITEM

ITEM COMPOSTO

PART DELIVERY

ENTREGA PARCIAL

PART LOAD

CARGA FRACIONADA

PART NUMBER

NMERO DA PEA

PARTIAL ORDER

PEDIDO PARCIAL

PARTNERSHIP

PARCERIA

PERCENT OF FILL

PORCENTAGEM DE ATENDIMENTO

PERIODIC INVENTORY

INVENTRIO PERIDICO

PERIODIC REPLENISHMENT

REABASTECIMENTO PERIDICO

PERPETUAL INVENTORY

INVENTRIO PERPTUO

PHYSICAL DISTRIBUTION

DISTRIBUIO FSICA

PICK DEMAND

DEMANDA DE PICO

PICK TIME

TEMPO DE SEPARAO

PICK TO LIGHT

SEPARAO POR LUZ

PICK UP SHEET

LISTA DE COLETA

PICKING FACE

FACE DE SEPARAO

PICKING LIST

LISTA DE SEPARAO

PICK-PACK

SEPARAR E EMBALAR

PIER TO PIER

CAIS A CAIS

PIGGYBACK TRAILER ON FLATCAR

CARRETA INTERMODAL

PILFERAGE

FURTO

PILOT LOT

LOTE PILOTO

PILOT ORDER

PEDIDO PILOTO

PILOT PLAN

PLANO PILOTO

PILOTAGE

PILOTAGEM

PIPELINE

CANAL

PIPELINE STOCK

ESTOQUE NO CANAL

PIPELINE TRANSPORTATION

TRANSPORTE DUTOVIRIO

PLACE UTILITY

UTILIDADE DO LOCAL

PLACEMENT

POSICIONAMENTO

PLANNED ISSUE

EMISSO PLANEJADA

PLANNED LOAD

CARGA PLANEJADA

PLANNED ORDER

PEDIDO PLANEJADO

PLANNED ORDER RECEIVING

RECEBIMENTO PLANEJADO DO PEDIDO

PLIMSOLL MARK

MARCA DE CALADO

POINT OF SALE

PONTO DE VENDA

POOL DISTRIBUTION

DISTRIBUIO EM POOL

PORT

PORTO

PORT AUTHORITY

AUTORIDADE PORTURIA

PORT OF CALL

PORTO DE ESCALA

PORT OF DEPARTURE

PORTO DE PARTIDA

PORT OF ENTRY

PORTO DE ENTRADA

PORTABLE CONVEYOR

TRANSPORTADOR CONTNUO PORTTIL

POSTPONEMENT

POSTERGAO

PRECARRIER

PR-TRANSPORTE

PRE-EXPEDITING

PR-EXPEDIO

PRE-SHIPPING INFORMATION

INFORMAO PR-EXPEDIO

PRE-SLINGING

PR-IAMENTO

PRIVATE WAREHOUSE

ARMAZM PRIVADO

PRO FORMA INVOICE

FATURA PRO FORMA

PROCESS

PROCESSO

PROCESS CAPABILITY

CAPACIDADE DO PROCESSO

PROCESS MAPPING

MAPEAMENTO DO PROCESSO

PROCESS RELIABILITY

CONFIABILIDADE DO PROCESSO

PROCESSING UNIT

UNIDADE DE PROCESSAMENTO

PROCUREMENT

SUPRIMENTO

PRODUC LIFE CYCLE

CICLO DE VIDA DO PRODUTO

PRODUCT TREE

RVORE DE PRODUTOS

PRODUCTION ACTIVITY CONTROL (PAC)

CONTROLE DE ATIVIDADE DA PRODUO

PRODUCTION LOTE SIZE

TAMANHO DO LOTE DE PRODUO

PRODUCTION PLAN

PLANO DE PRODUO

PRODUCTION RATE

NDICE DE PRODUO

PRODUCTIVE CAPACITY

CAPACIDADE PRODUTIVA

PRODUCTIVITY

PRODUTIVIDADE

PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLER (PLC)

CONTROLADOR LGICO PROGRAMVEL

PROGRAMMABLE RECEIVING

RECEBIMENTO PROGRAMADO

PROJECT MANAGEMENT INFORMATION SYSTEM

SISTEMA DE INFORMAO PARA GERENCIAMENTO DE PROJETO

PROOF OF DELIVERY

COMPROVANTE DE ENTREGA

PROPER SHIPPING NAME

DISCRIMINAO DE MERCADORIAS

PROTECTIVE CAPACITY

CAPACIDADE PROTETIVA

PUBLIC WAREHOUSE

ARMAZM GERAL

PULL SYSTEM

SISTEMA DE PUXAR

PURCHASE INFORMATION SYSTEM

SISTEMA DE INFORMAO DE COMPRAS

PURCHASE ORDER

ORDEM DE COMPRA

PURCHASING

COMPRA

PUSH BACK RACKING

ESTRUTURA PORTA PLETES PUSH BACK

PUSH SYSTEM

SISTEMA EMPURRAR

PUT-AWAY RULES

REGRAS PARA ENVIO AO ESTOQUE

Q

QUANTITY CHARGE

TARIFA POR QUANTIDADE

QUARENTINE

QUARENTENA

QUAY

CAIS

QUEUE TIME

TEMPO DE FILA

QUEUING TEORY

TEORIA DAS FILAS

QUICK RESPONSE

RESPOSTA RPIDA

QUOTA

COTA

QUOTATION

COTAO

R

RACK

MONTANTE

RACK UNIT CLEARANCE

VO EM ESTRUTURA

RACKING

ESTRUTURA PORTA-PLETES

RADIO FREQUENCY DATA COMMUNICATION

COMUNICAO DE DADOS VIA RADIOFREQUNCIA

RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION

IDENTIFICAO POR RDIO-FREQUNCIA

RADIO FREQUENCY TERMINAL

TERMINAL DE RDIO FREQUNCIA

RAILWAY TRANSPORTATION

TRANSPORTE FERROVIRIO

RANDOM LOCATION STORAGE

ESTOCAGEM EM LOCAL ALEATRIO

RAW MATERIAL

MATRIA-PRIMA

REACH FORKLIFT

EMPILHADEIRA DE MASTRO RETRTIL

REAL TIME PROCESSING

PROCESSAMENTO EM TEMPO REAL

RECEIVING

RECEBIMENTO

RECEIVING POINT

PONTO DE RECEBIMENTO

RECONCILING INVENTORY

RECONCILIAO DE INVENTRIO

RECORD ACCURACY

ACURACIDADE DE REGISTROS

RECYCLED PALLET

PLETE RECICLVEL

REDUNDANT STOCK

ESTOQUE REDUNDANTE

REENGINEERING

REENGENHARIA

REJECTED MATERIAL

MATERIAL REJEITADO

RELEASED VALUE RATE

TAXA DE VALOR LIBERADO

RENEWAL STORAGE

ESTOCAGEM DE RENOVAO

RENTAL PALLET

PALETE DE ALUGUEL

REORDER COST

CUSTO DE RE-PEDIDO

REORDER LEVEL

NVEL DE PEDIDO

REPACKAGING

REEMBALAGEM

REPAIRABLE PERIOD

TEMPO DE REPARAO

REPETITIVE MANUFACTURING

FABRICAO REPETITIVA

REPLACEMENT COST

CUSTO DE REPOSIO

REPLENISHMENT SYSTEM

SISTEMA DE REABASTECIMENTO

REQUEST FOR INFORMATION (RFI)

SOLICITAO PARA INFORMAO

REQUEST FOR PROPOSAL (RFP)

SOLICITAO PARA PROPOSTA

REQUEST FOR QUOTE (RFQ)

SOLICITAO PARA COTAO

REQUIRED CAPACITY

CAPACIDADE REQUERIDA

RETAIL MANAGED INVENTORY

ESTOQUE GERENCIADO PELO VAREJISTA

RETROFIT

REMODELAGEM

RETURNABLE BOX

CAIXA RETORNVEL

RETURNABLE PALLET

PALETE RETORNVEL

REUSABLE PALLET

PLETE REUTILIZVEL

REVERSE AUCTION

LEILO REVERSO

REVERSE DISTRIBUTION

DISTRIBUIO REVERSA

RISK

RISCO

RISK MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DE RISCO

ROAD RAILLER

RODOTREM

ROADWAY TRANSPORTATION

TRANSPORTE RODOVIRIO

ROBOT

ROB

ROLL TRAILER

REBOQUE SOBRE RODAS

ROUNDING ORDER QUANTITY

MLTIPLO DE EMBALAGEM

ROUTE

ROTA

ROUTING

ROTEIRIZAO

RUNNING

CORRIDA DE PRODUO

RUSH ORDER

PEDIDO URGENTE

S

SAFE WORKING LOAD

CARGA SEGURA DE TRABALHO

SAFETY CAPACITY

CAPACIDADE DE SEGURANA

SALES AND OPERATIONS PLANNING

PLANEJAMENTO DAS VENDAS E OPERAES

SALES PLAN

PLANO DE VENDAS

SALVAGE MATERIAL

MATERIAL INATIVO

SAMPLING

AMOSTRA

SCANNER

COLETOR

SCHEDULE ATTAINMENT

CONSECUO DO PROGRAMA

SCHEDULING

PROGRAMAO

SCRAP

RESDUOS

SEAL

LACRE

SEASONAL INVENTORY

ESTOQUE SAZONAL

SEASONALITY

SAZONALIDADE

SECOND PACK

EMBALAGEM SECUNDRIA

SELECTIVE DISTRIBUTION COVERAGE

COBERTURA SELETIVA DE DISTRIBUIO

SELF-REPLENISHEMENT SEQUENCE

SEQUNCIA DE AUTO-REABASTECIMENTO

SELL-OUT

LIQUIDAO

SET UP TIME

TEMPO DE TROCA DE FERRAMENTA

SHARED DISTRIBUTION

DISTRIBUIO COMPARTILHADA

SHARED RESOURCE

RECURSO COMPARTILHADO

SHELF LIFE

VIDA DE PRATELEIRA

SHELUE

PRATELEIRA

SHELVING RACK

ESTANTE

SHIELDING

ACOLCHOAMENTO

SHIP BROKER

AGENTE MARTIMO

SHIP WITH OTHER GOODS

ENVIADO COM OUTROS PRODUTOS

SHIP-AGE LIMIT

DATA LIMITE DE EXPEDIO

SHIPMENT

EMBARQUE / REMESSA

SHIPPING

EXPEDIO

SHIPPING AREA

REA DE EXPEDIO

SHIPPING LEAD TIME

LEAD TIME DE EXPEDIO

SHIPPING NOTE

NOTA DE EXPEDIO

SHIPPING PALLET

PLETE DE EXPEDIO

SHIPPING PERMIT

PERMISSO DE EMBARQUE

SHIPPING POINT

PONTO DE EXPEDIO

SHIPPING TOLERANCE

TOLERNCIA DE EXPEDIO

SHOP FLOOR CONTROL

CONTROLE DE CHO DE FBRICA

SHRINK FILM

FILME TERMO-RETRTIL

SHRINKAGE

ENCOLHIMENTO

SHRINKAGE FACTOR

FATOR DE REDUO

SHUTTLE SERVICE

TRANSPORTE VAIVM

SIGNALLING LIMIT

LIMITE DE SINALIZAO

SINGLE LEVEL BACKFLUSH

BAIXA EM ESTOQUE DE NVEL NICO

SINGLE LEVEL BILL OF MATERIAL

LISTA DE MATERIAL DE NVEL NICO

SINGLE WAREHOUSE CHANNEL

CANAL DE ARMAZM NICO

SIX SIGMA

SEIS SIGMA

SKID

ESTRADO

SKIN-PACK

CARTELA

SKIP-LOT INSPECTION

INSPEO ALTERNADA DE LOTE

SLOT

VO

SLOW-MOVING ITEM

ITEM DE MOVIMENTAO LENTA

SMART CARD

CARTO INTELIGENTE

SORTING

SORTIMENTO

SOURCE

FONTE

SPARE PART

PEA DE REPOSIO

SPECULATION

ESPECULAO

SPLIT DELIVERY

ENTREGA FRACIONADA

SPLIT LOT

LOTE FRACIONADO

SPOKE

RAIO

SPOT CHECK

VERIFICAO FOCALIZADA

SPREADER

DISPOSITIVO DE ELEVAO

STANDARD

NORMA

STANDARD BATCH QUANTITY

QUANTIDADE PADRO POR LOTE

STANDARD CARGO UNIT

UNIDADE DE CARGA PADRO

STANDARD CONTAINER

CONTENEDOR PADRO

STANDARD COST

CUSTO PADRO

STANDARD OPERATING PROCEDURE

PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRO

STATISTICAL INVENTORY CONTROL

CONTROLE ESTATSTICO DO ESTOQUE

STEWPOT

ESTUFAR / OVAR

STOCK INVESTIMENT

INVESTIMENTO EM ESTOQUE

STOCK KEEPING ANNUAL COST

CUSTO ANUAL DE MANUTENO DE ESTOQUE

STOCK LEVEL

NVEL DE ESTOQUE

STOCK LOCATOR SYSTEM

SISTEMA DE LOCALIZAO NO ESTOQUE

STOCK OUT

FALTA EM ESTOQUE

STOCK OUT COST

CUSTO DE FALTA

STORAGE POINT

PONTO DE ESTOCAGEM

STORAGE SPACE

ESPAO PARA ESTOCAGEM

STOWAGE

ESTIVA

STOWAGE FACTOR

FATOR DE CARREGAMENTO

STRAPPING

CINTAMENTO

STRATEGIC ALLIANCE-HORIZONTAL

ALIANA ESTRATGICA HORIZONTAL

STRATEGIC ALLIANCE-VERTICAL

ALIANA ESTRATGICA VERTICAL

STRATEGIC PLANNING

PLANEJAMENTO ESTRATGICO

STRATEGY CAPACITY

CAPACIDADE ESTRATGICA

STRETCH FILM

FILME ESTICVEL

STRINGER

CINTO

STUFFING

ESTUFAR / OVAR

SUPPLIER MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DO FORNECEDOR

SUPPLIER RELATIONSHIP MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DO RELACIONAMENTO COM FORNECEDOR

SUPPLY CHAIN

CADEIA DE ABASTECIMENTO

SUPPLY CHAIN EXECUTION

EXECUO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO

SUPPLY CHAIN NETWORK

REDE DE CADEIA DE ABASTECIMENTO

SUPPLY CHAIN OPTIMIZATION

OTIMIZAO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO

SUPPLY CHAIN REFERENCE MODEL (SCOR)

MODELO DE REFERNCIA DAS OPERAES NA CADEIA DE ABASTECIMENTO

SUPPLY CHANNEL

CANAL DE ABASTECIMENTO

SUPPLY EQUIVALENT ITEM

ITEM EQUIVALENTE DE SUPRIMENTO

SUPPLY EXCHANGEABLE ITEM

ITEM PERMUTVEL DE SUPRIMENTO

SUPPLY LEAD TIME RATIO

NDICE DE LEAD TIME DO FORNECIMENTO

SUPPLY PLANNING

PLANEJAMENTO DE SUPRIMENTO

SUPPLY WAREHOUSE

ARMAZM DE ABASTECIMENTO

SUPPLYING COST

CUSTO DE SUPRIMENTO

SURCHARGE

SOBRETAXA

SYSTEM INTEGRATOR

INTEGRADOR DE SISTEMA

T

TAILOR MADE

FEITO SOB ENCOMENDA

TAKE OR PAY AGREEMENT

ACORDO DE PEGAR OU PAGAR

TARE

TARA

TARGET COST

CUSTO ALVO

TARGET INVENTORY LEVEL

NVEL DE ESTOQUE DESEJADO

TARGET MARKET

MERCADO ALVO

TERMINAL HANDLING CHARGE

TAXA DE MANUSEIO DE TERMINAL

THEORY OF CONSTRAINTS (TOC)

TEORIA DAS RESTRIES

THIRD PACK

EMBALAGEM TERCIRIA

THIRD PART LOGISTICS

OPERADOR LOGSTICO

THIRD PARTY

TERCEIRO

THROUGH BILL OF LOADING

CONHECIMENTO DE EMBARQUE COMPLETO

TIME BUCKET

PERODO DE TEMPO

TIME FENCE

HORIZONTE FIRME

TIME PURCHASING

COMPRA POR PERODO FIXO

TIME-TO-MARKET

TEMPO AT O MERCADO

TOTAL COST OF DISTRIBUTION

CUSTO TOTAL DE DISTRIBUIO

TOTAL COST OWNERSHIP

CUSTO TOTAL DE PROPRIEDADE

TOTAL LEAD TIME

LEAD TIME TOTAL

TOTAL LOGISTIC COST

CUSTO LOGSTICO TOTAL

TRACEABILITY

RASTREABILIDADE

TRACING

RASTREAMENTO

TRACK STORAGE

ESTOCAGEM NA LINHA

TRACKING

ACOMPANHAMENTO

TRADE LOAD

CARGA COMERCIAL

TRADE PACKAGE

EMBALAGEM DE COMERCIALIZAO

TRAFFIC AGENT

AGENTE DE TRFEGO

TRAFFIC MANAGEMENT

GERENCIAMENTO DO TRFEGO

TRAFICC

TRFEGO

TRAILER

REBOQUE

TRAILER FLATCAR OPERATION

OPERAO EM VAGO PRANCHA

TRAIN

COMBOIO

TRAMP

EMBARCAO DE TRANSPORTE OCASIONAL

TRANSFER BATCH

LOTE DE TRANSFERNCIA

TRANSFER PRICE

PREO DE TRANSFERNCIA

TRANSHIPMENT

TRANSBORDO

TRANSIT POINT

PONTO DE TRNSITO

TRANSPORTATION FACILITY

INSTALAO DE TRANSPORTE

TRANSPORTATION INVENTORY

ESTOQUE DE TRANSPORTE

TRANSPORTATION MANAGEMENT SYSTEM

SISTEMA DE GERENCIAMENTO DE TRANSPORTES

TRANSPORTATION METHOD

MTODO DE TRANSPORTE

TRANSPORTATION REQUIREMENTS PLANNING

PLANEJAMENTO DAS NECESSIDADES DE TRANSPORTE

TRANSPORTATION WAREHOUSING

ARMAZENAGEM DE TRANSPORTE

TRUCK

CAMINHO

TRUCK LOAD

CARGA DO VECULO

TRUNK

TRONCO

TURN AROUND

RETORNO

TURRET CRANE

TRANSELEVADOR

TWENTY FOOT EQUIVALENT UNIT (TEU)

UNIDADE EQUIVALENTE A VINTE PS

TWO-BIN SYSTEM

SISTEMA DE DUAS CAIXAS

U

ULLAGE

VOLUME PARA EXPANSO

UNIFORM FREIGHT CLASSIFICATION

CLASSIFICAO UNIFORME DE FRETE

UNIFORMLY DISTRIBUTED LOAD

CARGA DISTRIBUDA UNIFORMEMENTE

UNIT LOAD

CARGA UNITIZADA

UNIT LOAD SERVICE

DISPOSITIVO DE CARGA UNITIZADA

UNITIZING

UNITIZAO

UNIVERSAL PRODUCT CODE (UPC)

CDIGO UNIVERSAL DE PRODUTO

UPCHARGE

COBRANA NICA

V

VALUE CHAIN

CADEIA DE VALOR

VALUE OF SERVICE

VALOR DO SERVIO

VALUE-ADDED ACTIVITY

ATIVIDADE DE VALOR AGREGADO

VALUE-ADDED RATIO

NDICE DE VALOR AGREGADO

VARIABLE COST

CUSTO VARIVEL

VENDOR

FORNECEDOR

VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI)

ESTOQUE GERENCIADO PELO FORNECEDOR

VENDOR MANAGED PURCHASE (VMP)

COMPRA GERENCIADA PELO FORNECEDOR

VERTICAL CAROUSEL

CARROSSEL VERTICAL

VESSEL

EMBARCAO

VIRTUAL ENTERPRISE

EMPRESA VIRTUAL

VIRTUAL FACTORY

FBRICA VIRTUAL

VIRTUAL INVENTORY NETWORK

REDE DE ESTOQUE VIRTUAL

VISUAL MANAGEMENT

GESTO VISTA

W

WAIT TIME

TEMPO DE ESPERA

WAREHOUSE

ARMAZM

WAREHOUSE DEMAND

DEMANDA DE ARMAZENAGEM

WAREHOUSE INFORMATION NETWORK STANDARD

PADRONIZAO DA REDE DE INFORMAO DO ARMAZM

WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM

SISTEMA DE GERENCIAMENTO DE ARMAZNS

WAREHOUSE MOVEMENT

TRANSFERNCIA EM ARMAZM

WAREHOUSING

ARMAZENAGEM

WAREHOUSING COST

CUSTO DE ARMAZENAGEM

WARRANTY

GARANTIA

WASTAGE

DESPERDCIO

WATERWAY TRANSPORTATION

TRANSPORTE AQUAVIRIO

WAVE PICKING

SEPARAO EM ONDA

WAYBILL

CONHECIMENTO

WHARF

CAIS

WHARFAGE

TAXA DE ATRACAO

WHARFING

DESOVA

WHAT-IF ANALYSIS

ANLISE E-SE

WHEELBARROW

CARRINHO DE MO

WHIPPING EFFECT

EFEITO CHICOTE

WHOLESALER

ATACADISTA

WIDESPREAD DISTRIBUTION COVERAGE

COBERTURA ABRANGENTE DE DISTRIBUIO

WINDOW PACKAGE

EMBALAGEM DE APRESENTAO

WIRELESS APPLICATION PROTOCOL (WAP)

PROTOCOLO DE APLICAO SEM FIO

WORK IN PROCESS

ESTOQUE EM PROCESSO

WORK IN PROGRESS

MATERIAL EM PROGRESS

WORKING HEIGHT

P-DIREITO

WORLD CLASS

CLASSE MUNDIAL

WRAPPER

ENVOLTRIO

Y

YARD

PTIO

YIELD

RENDIMENTO

Z

ZONE PICKING

SEPARAO POR ZONA

ZONE STORAGE

ESTOCAGEM EM ZONA

ZONNING

ZONEAMENTO

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 1

Identifying Goods

Fonte: HYPERLINK "http://strategis.ic.gc.ca" http://strategis.ic.gc.ca

this / that / these / those

This is a hard hat(

That is a container( INCLUDEPICTURE "http://www.gruzovozoff.com/img/clipart/containers_20tonn.gif" \* MERGEFORMATINET

These are hard hats(

Those are hard hats(

d. Whats the man throwing away?

______________________________

c. What are these in the supermarket cart?

They are _______________________

Verb be present simple

FINISH

TO BE

Affirmative Form

I am

You are

He

She is

It

We

You are

They

Short Form

Im

Youre

Hes

Shes

Its

Were

Youre

Theyre

Note: short forms are only used in informal language

TO BE

Negative Form

I am not

You are not

He

She is not

It

We

You are not

They

Short Form

Im not

You arent

He isnt

She isnt

It isnt

We arent

You arent

They arent

TO BE

Interrogative Form

Am I...........?

Are you.......?

Is he.........?

Is she.......?

Is it...........?

Are we.........?

Are you........?

Are they.......?

Short Answers

Yes, I am No, Im not

Yes, you are No, you arent

Yes, he/she/it is No, he/she it isnt

Yes, we/they are No, you/they arent

Possessive Adjectives

I ( my

You ( your

He ( his

She ( her

It ( its

We ( our

You ( your

They ( their

Possessive s

This is Bobs overall

This is his overall

INCLUDEPICTURE "http://steelcentrephil.com/clipart/crane1.GIF" \* MERGEFORMATINET

Freight

Agent

International Traffic Coordinator

Logistics Engineer

Supply Chain Engineer

Inventory Analyst

Director of Sales

Warehouse Manager

Warehouse Supervisor

Outside Sales Representative

Transportation Broker

Distribution Coordinator

Operations Manager

Logistics Account Manager

Customer Logistics Manager

Plant Manager

working

A B C D E F G H I J K

L M N O P Q S T U V W

X Y Z

How do you spell forklift?

F O R K L I F T

STUDENT A

geotechnical

_______________________________________________

operator

_______________________________________________

engineer

_______________________________________________

electrician

_______________________________________________

coordinator

10 _______________________________________________

working

What are these?

They are different types of ___________________

b. What is this?

Its a ________________________

working

INCLUDEPICTURE "http://www.installation-tech.com/Images/Warehouse.jpg" \* MERGEFORMATINET

INCLUDEPICTURE "http://stock.ideem.it/img/cn-pack25-packaging.jpg" \* MERGEFORMATINET

goods packaging - waste disposal warehouse

Verb be present continuous

START

( ) planejamento

( ) transporte: tipo e rota

( ) armazenagem

( ) layout da fbrica

( ) informao: departamento de

manuteno e expedio

( ) localizao

( ) gerenciamento de estoque: todos os

estoques

( ) compra

( ) embalagem de proteo

( ) localizao da instalao

( ) previso

( ) gerenciamento dos pedidos

( ) eliminao de desperdcio

1. purchasing

2. location

3. plant layout

4. disposal of wastes

5. facility location

6. planning

7. forecasting

8. order management

9. transportation: the mode and the route

10.inventory management: all inventories

11.warehousing

12.protective packaging

13.information: maintenance and flow

department

TO BE

Affirmative Form

I am working

You are working

He

She is working

It

We

You are working

They

Short Form

Im

Youre

Hes

Shes working

Its

Were

Youre

Theyre

Note: short forms are only used in informal language

TO BE

Negative Form

I am not

You are not

He

She is not

It

We

You are not

They

Short Form

Im not

You arent

He isnt

She isnt

It isnt

We arent

You arent

They arent

Logistics involves several functions such as purchasing, plant location, plant layout, etc., and even the disposal of wastes. It covers astonishingly varied professional disciplines.

They are:

Facility location * Planning * Forecasting and order management * Transportation: the mode and the route * Inventory management: all inventories * Warehousing

Protective packaging

Information: maintenance and flow department

TO BE

Interrogative Form

Am I...........?

Are you.......?

Is he.........?

Is she.......?

Is it...........?

Are we.........?

Are you........?

Are they.......?

Short Answers

Yes, I am No, Im not

Yes, you are No, you arent

Yes, he/she/it is No, he/she it isnt

Yes, we/they are No, you/they arent

What is logistics?

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 2

The transport of a certain quantity of goods depends on their nature and on the type of economy the country which exports them has.

Less developed countries (LCDs) principally export their raw materials and produces.

Industrialized countries export manufactured goods, also called processed goods.

Raw materials and producesManufactured goodsTimber (construction wood)

Logs (tree trunks)

Ore

Livestock (live animals, cattle)

Oil products (petroleum products = crude oil, refined oi)

Perishable goods (bananas and tropical fruits)

Grains

Processed foodstuff

Chemicals

NDCs (Non Dangerous Chemicals)

Medicine

Valuables

1. timber 2. log 3. ore 4. livestock 5. perishable goods

6. grains 7. processed foodstuff 8. medicine 9. chemicals 10. valuables

( ) ( ) ( )

( ) ( ) ( )

( ) ( ) ( )

( )

warehouse truck railtrack container pallet carton barrel

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 3

INCLUDEPICTURE "http://abkldesigns.com/clipart1/atrns14.gif" \* MERGEFORMATINET

______________________________

INCLUDEPICTURE "http://www.fotosearch.com/bthumb/ICL/ICL145/IDS_155.jpg" \* MERGEFORMATINET

_____________________

INCLUDEPICTURE "http://members.fortunecity.com/agreeve/landcol/TRUCK.gif" \* MERGEFORMATINET

_______________

INCLUDEPICTURE "http://www.hscripts.com/freeimages/icons/vehicle/railway-track/railway-track-clipart1.gif" \* MERGEFORMATINET

_____________

INCLUDEPICTURE "http://www.truckclipart.com/grntruck.jpg" \* MERGEFORMATINET

______________

INCLUDEPICTURE "http://www.gruzovozoff.com/img/clipart/containers_20tonn.gif" \* MERGEFORMATINET

____________________

INCLUDEPICTURE "http://www.freeclipartnow.com/d/18397-1/milk-carton-BW.jpg" \* MERGEFORMATINET

____________

INCLUDEPICTURE "http://www.wilpak.com/images/quarter_pallet_illustration.jpg" \* MERGEFORMATINET

_______________________

INCLUDEPICTURE "http://www.howtofindyourroots.com/files/1731565/uploaded/barrel.gif" \* MERGEFORMATINET

__________

INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page061/sc10300.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10625" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page061/sc10304.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=11289" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10119.gif" \* MERGEFORMATINET

j. ....................................

........................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10726" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10117.gif" \* MERGEFORMATINET

f. ........................................................................................

.

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10721" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10112.gif" \* MERGEFORMATINET

e. ........................................................................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10719" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10110.gif" \* MERGEFORMATINET

d. ........................................................................................

................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10711" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10102.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10709" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10100.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10713" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10104.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10717" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10108.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10715" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10106.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10712" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10103.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10723" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10114.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=11288" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10118.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10714" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10105.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10746" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page064/pl109.gif" \* MERGEFORMATINET

a. ........................................................................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10744" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page064/pl107.gif" \* MERGEFORMATINET

c. ....................................................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10747" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page064/pl110.gif" \* MERGEFORMATINET

b. ........................................................................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10509" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page061/mrl1.gif" \* MERGEFORMATINET

h. .............................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10510" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page061/mrl2.gif" \* MERGEFORMATINET

g. ........................................................................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10724" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10115.gif" \* MERGEFORMATINET

..................................

......................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10715" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10106.gif" \* MERGEFORMATINET

k. ....................................

........................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10748" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page064/pl111.gif" \* MERGEFORMATINET

l. ....................................

........................................

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10516" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page061/mrl9.gif" \* MERGEFORMATINET

m. ....................................

........................................

Short answers

Affirmative Negative

Yes, I / you / we / they do No, I / you / we / they dont

Yes, he / she / it does No, he / she / it doesnt

Yes, I / you / we / they do No, I / you / we / they dont

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10725" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10116.gif" \* MERGEFORMATINET

j. ....................................

........................................

FOB

GPS

ADR

OPEN-TO-RECEIVE

Forwarder

Order Clerk

Airport

CIF

IBC

Milk run

FCA

FIO

DPS

DRP

EPC

FAS

Stock and inventory control labels

Shipping transit labels

Packaging labels

Rack Labels

Nmero do modelo do produto ...............................................................................

Abra esta extremidade ............................................................................................

Manuseie com cuidado ............................................................................................

Mantenha seco ..........................................................................................................

Este lado p/ cima Vidro Frgil ...............................................................................

Pesado/No levante ..................................................................................................

No congele ...............................................................................................................

Abra a outra extremidade .........................................................................................

Proteja do calor .........................................................................................................

Este lado para cima ..................................................................................................

Lanamento do nmero do lote e data ...................................................................

( ) etiquetas de estantes

( ) etiquetas de trnsito de expedio

( ) etiquetas de controle de estoque e armazenagem.

( ) etiquetas de embalagem

Whats she doing?

Shes pulling the cart.

Whats she doing?

Shes ........................

...

groceries - carry

box - carry

Whats he doing?

Hes ........................

...

truck - unload

Whats the driver doing?

Hes ........................

...

truck - load

What are the workmen doing?

Theyre ..........................

...

logs - lift

What is the crane operator doing?

Hes .........................

...

Interrogative

Do I work?

Do you work?

Does he work?

Does she work?

Does it work?

Do we work?

Do you work?

Do they work?

Negative

I dont work

You dont work

He doesnt work

She doesnt work

It doesnt work

We dont work

You dont work

They dont work

Afirmative

I work

You work

He works

She works

It works

We work

You work

They work

The transportation Chain

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 4

International transport refers to any movement of goods between countries.

The journey usually involves land carriage only, but if the countries are separated by the sea or the ocean, it has to be organized specifically.

When a faster service is required, air transport is the best solution.

Basically, a number of goods (or commodities) are transported and sent by one person or firm to another: cargo, shipment, freight or consignment

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 6

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 5

International Packing Symbols

.......... (CLAMP HERE

.......... ( STATIC SENSITIVE DEVICE

.......... ( HEAVY DO NOT LIFT

......... ( STACKING LIMITATION (WEIGHT)

......... ( RADIATION RISK

......... ( STACK LIMITATION IN UNITS

.. ( TEMPERATURE LIMITATIONS

... ( PERIGO

......... ( USE NO HOOKS

.. ( KEEP DRY

......... ( SLING HERE

......... ( PROTECT FROM HEAT

......... ( FRAGILE HANDLE WITH CARE

......... ( CENTRE OF GRAVITY

......... ( HIGHLY FLAMMABLE

......... ( DO NOT STACK

......... ( DO NOT ROLL

......... ( THIS WAY UP

......... ( NO HAND TRUCKS

Exporters should seriously consider having a freight forwarder handle the formidable amount of documentation that exporting requires, as forwarders are specialists in this process.

ENGLISH FOR LOGISTICS Unit 5

Documentation

ENGLISH FOR LOGISTICS GLOSSRIOS

HYPERLINK "http://resources.alibaba.com/article/30/Shipping_documentation.htm" http://resources.alibaba.com/article/30/Shipping_documentation.htm

HYPERLINK "http://resources.alibaba.com/article/38/Bill_of_lading_B_L_.htm" http://resources.alibaba.com/article/38/Bill_of_lading_B_L_.htm

Manuseie com Cuidado Este lado p/ cima Abra esta extremidade Pesado/No levante Mantenha seco No congele

Refrigere/No congele Urgente

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10714" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10105.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10723" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10114.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10711" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10102.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10709" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10100.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10717" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10108.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10725" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10116.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10744" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page064/pl107.gif" \* MERGEFORMATINET

HYPERLINK "http://www.labelsourceonline.co.uk/Scripts/prodView.asp?idproduct=10712" INCLUDEPICTURE "http://www.labelsourceonline.co.uk/ProdImages/Page063/tr10103.gif" \* MERGEFORMATINET