Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
1 0631
Happy Mother’s Day
Felíz Día de las Madres
Phone #: 973-777-4793
Fax #: 973-779-6864
www.stanthonypassaic.org
Rev. Edgar Rivera, Pastor Ext.10
Rev. Duberney Villamizar, Parochial Vicar Ext.11
Mr. Erick Duvan Borrero, Seminarian
Mrs. Iris M. Colón, Parish Secretary Ext.13
Mrs. Brenda M. Velez, Asst. Parish Secretary Ext.12
Ms. Maria Paes-Pena, Asst. Parish Secretary Ext.14
Religious Education Office Mrs. Ana Vázquez, Director Ext.15
Youth Ministry Office Ms. Lori DiGaetano, Coordinator Ext.18
RCIA/R.I.C.A Office
Mr. Teofilo Vazquez, Coordinador Ext.17
Parish Trustees Ms. Grace Polizzi
Mr. Teofilo Vázquez
Mr. Volton Desmond Edwards
Parish Center:
101-103 Myrtle Avenue
Passaic, NJ 07055
Parish Office Hours Weekdays: 9:00am. - 12:30pm.
1:30pm. - 7:00pm.
Saturdays: 9:00am. - 4:00pm.
Sundays: 9:00am. - 3:00pm.
FOAM FOOD CONTAINERS FOR THE FESTIVAL
St. Anthony requests your help in donations for the
festival. We still in need of foam food containers. We will
collect them on Sunday, May 14, 2017. We are very
grateful for your dedication in helping our parish.
CONTENEDORES DE FOAM PARA EL FESTIVAL
St. Anthony solicita su ayuda en donaciones para el
festival. Continuamos necesitando contenedores de “foam”
para llevar comida. Se recolectarán el Domingo 14 de
mayo del 2017. Estamos muy agradecidos por su
dedicación en ayudar nuestra parroquia.
stanthonypassaic
/stanthonypassaic
@SanthonyPassaic
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
2 0631
Fourth Sunday of Easter
Welcome my brothers and sisters in Christ to today's celebration of the Holy Mass on the Fourth Sunday of Easter. In the eyes of the
Catholic Church, this Sunday is very special. It has been set aside in the Liturgical Calendar as the "World Day of Prayer for Vocations."
By "vocations," it is meant priestly, diaconal and religious vocations. This is not a denial of the importance of the Sacrament of Marriage.
Rather, it is a time that has been set aside by the Holy Catholic Church to emphasize:
1) Firstly, the importance of the Sacrament of the Holy Orders. Without holy priests in all parts of the world, the faithful in some regions
would be denied access to some of the Sacraments. They would be denied the Real Presence of the Lord Jesus in the Sacrament of the
Holy Eucharist until such time as a priest passes by and consecrates some hosts during the celebration of the Holy Mass. Also, the
believers would be left without the Sacraments of Confession and of the Sick (Last Rites), consequently being unable to maintain their
souls in a state of righteousness until their last breath.
2) Secondly, the Church seeks to emphasize the beauty of the religious life through the consecration of one's mind, heart, body and soul as
a religious brother or sister. While these dedicated individuals are not always in the forefront of the Church, they are the backbone of the
Body of Christ. They assist the priests in secondary functions to free them so they can preach and administer the Sacraments. In some
faith communities, they serve as teachers, nurses, servants of the poor, publishers of Catholic material, etc... Most important of all, day
after day, these consecrated souls raise their voices heavenly, praying for the needs of the Church, for your needs, for my needs, for all
those who otherwise might be forgotten.
Today, the Church calls us to reflect on the meaning of God's call and to pray for vocations. It reminds us that the entire Christian
community shares the responsibility for fostering vocations. One may ask, "What exactly is the responsibility of the Christian community
to foster vocations?" To answer that question, we must review the words of Saint Paul in the Letter to the Romans.
"Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved. But how are they to call on one in whom they have not believed? And how
are they to believe in one of whom they have never heard? And how are they to hear without someone to proclaim Him? How beautiful
are the feet of those who bring good news!" (Rom. 10:13-5) From this passage, it is summarized that if someone does not hear the Word
of God, he cannot believe, nor be saved. Equally, unless one is exposed to the calling grace of God, how can he or she know that there is a
calling? It cannot be known!
This week, let us reflect upon today's homily and remember our obligation to foster vocations in our home. Let us remember Jesus' Words
to Peter, "Follow me, and I will make you fish for people." (Mt. 4:19)
Cuarto Domingo de Pascua Bienvenidos mis hermanos y hermanas en Cristo para la celebración de hoy de la Santa Misa en el IV Domingo de Pascua. A los ojos de
la Iglesia Católica, este Domingo es muy especial. Se ha reservado en el calendario litúrgico como el "Día Mundial de Oración por las
Vocaciones. " Por vocaciones "" se entiende sacerdotales, diaconales y vocaciones religiosas. Esto no es una negación de la importancia
del sacramento del matrimonio. Más bien, es un momento que ha sido separado por la Iglesia Católica para enfatizar:
1) En primer lugar, la importancia del Sacramento de las Órdenes Sagradas. Sin sacerdotes santos en todas partes del mundo, los fieles en
algunas regiones no tendrían acceso a algunos de los Sacramentos. Se les negaría la presencia real del Señor Jesús en el Sacramento de la
Eucaristía hasta que un cura pasara y consagrara algunas hostias durante la celebración de la Santa Misa. Además, los creyentes se
quedarían sin los Sacramentos de la Confesión y unción de los enfermos, siendo por lo tanto incapaces de mantener sus almas en un
estado de rectitud hasta el último aliento.
2) En segundo lugar, la Iglesia busca enfatizar la belleza de la vida religiosa a través de la consagración de la propia mente, corazón,
cuerpo y alma como un hermano o hermana religiosa. Aunque estos dedicados individuos no siempre están en la vanguardia de la Iglesia,
ellos son la columna vertebral del cuerpo de Cristo. Ellos ayudan a los sacerdotes en funciones secundarias haciéndolos más libres para
que puedan predicar y administrar los sacramentos. En algunas comunidades de fe, ellos sirven como maestros, enfermeras, servidores de
los pobres, los editores de material Católico, etc. ... Lo más importante de todo, día tras día, estas almas consagradas levantan sus voces
celestiales, orando por las necesidades de la Iglesia , por tus necesidades, por mis necesidades, por todos aquellos que de otro modo
podrían ser olvidados.
Hoy en día, la Iglesia nos llama a reflexionar sobre el significado de la llamada de Dios y a orar por las vocaciones. Nos recuerda que toda
la comunidad cristiana comparte la responsabilidad de fomentar las vocaciones. Uno puede preguntarse, "¿Qué es exactamente la
responsabilidad de la comunidad cristiana para fomentar las vocaciones?" Para responder a esta pregunta, tenemos que revisar las palabras
de San Pablo en la Carta a los Romanos.
"Todo el que invoque el nombre del Señor, será salvo. Pero, ¿cómo, pues, invocarán a aquel en quien no han creído? ¿Y cómo creerán en
aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán sin quien les predique? Cuán hermosos son los pies de los que anuncian las buenas nuevas!" (.
Rm 10: 13-5) A partir de este pasaje, se resume que si alguien no escucha la Palabra de Dios, no puede creer, ni salvarse. Igualmente, a
menos que uno sea expuesto a la gracia del llamado de Dios, ¿cómo puede él o ella saber que hay una llamado? No se puede saber!
Esta semana, vamos a reflexionar sobre la homilía de hoy y recordemos nuestra obligación de promover las vocaciones en nuestra casa.
Recordemos las palabras de Jesús a Pedro: 'Síganme, y los haré pescadores de hombres.' (Mt. 04:19)
Fr. Edgar Rivera
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
3 0631
Weekly Events / Eventos Semanales
Blessed Sacrament every Tuesday and Friday 8:30am-6:45pm, Thursday 12:00pm-9:00pm
and the first weekend from Friday 8:30am – 6:45pm.
Divine Mercy Chaplet every day at 3:00pm in the chapel.
Exposición del Santísimo Sacramento todos los Martes y Viernes 8:30am-6:45pm, Jueves 12:00pm-9:00pm
y el primer fin de semana de cada mes desde e Viernes 8:30am hasta el Sábado 6:45pm.
La Coronilla de la Divina Misericordia en la capilla todos los días a las 3:00pm
MAY, MONTH OF THE
ROSARY May is the month dedicated to the praying of the Holy Rosary, every Saturday of the month of May at
6:00am walking around the parish block. Please join us.
MAYO, EL MES DEL
ROSARIO Mayo es el mes dedicado para orar el Santo Rosario todos los sábados del
mes de mayo a las 6:00am, caminando alrededor de la cuadra parroquial. Por
favor acompáñenos.
Pray with us and our
Blessed Mother
Ore con nosotros y con nuestra
Santa Madre
La Comunidad Dominicana
Tendrá una venta de empanadas
Domingo 7 & 21 de Mayo,2017
The Dominican Community
will have a sale of empanadas
Sunday, May 7 & 21, 2017
SICK RELATIVES & FRIENDS
FAMILIARES Y AMIGOS
ENFERMOS
We beg our loving Father to be mindful
of the health and well being of all those
we love and care for, who are in dire
need of His gracious healing.
We pray especially for:
Rogamos a nuestro amado Padre, por la
salud y el bienestar de todos los que
amamos y están necesitados de
su santa sanación.
De manera especial oramos por: Jesús Serrano, Judith Gagel,
Austreberta Gervacio,
Andy Ramírez, Alfredo Julao
Teresa González Saavedra,
Darío Ortíz, Elkin Ortíz,
Alexander Madriaga,
Antonia Wojak, Jose Valdez,
Roger K. Dunlap, Sunilda Tavarez,
Aime Berraca, Felícita Colón,
Margarita Correal, Emiliano Lopez,
Petronila De Jesus, Froilan Rodríguez,
Paula Cecilia Organista, Luis Jara,
Teófilo Vázquez, Iris Ruiz, Iris Mintzer,
Margarito Marrero, Gloria Otilano,
Diana Marrero, Julian Moya,
Francis La Corte, María Rodríguez
Elsy Gutierrez, Cristian Villabona
María Irma Arango, Nelson Ramos.
Prayer Intentions Of POPE FRANCIS
May 2017
CHRISTIANS IN AFRICA That Christians in Africa, in imitation
of the Merciful Jesus, may give
prophetic witness to reconciliation,
justice, and peace.
CRISTIANOS DE ÁFRICA TESTIGOS DE LA PAZ
Por los Cristianos de África, para que
den un testimonio profético de
reconciliación, de justicia y paz,
imitando a Jesús Misericordioso.
READINGS FOR THE WEEK.
Monday: Acts 11:1-18; Ps 42:2-3; 43:3, 4; Jn 10:11-18 Tuesday: Acts 11:19-26; Ps 87:1b-7; Jn 10:22-30 Wednesday: Acts 12:24 — 13:5a; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Jn 12:44-50 Thursday: Acts 13:13-25; Ps 89:2-3, 21-22, 25, 27; Jn 13:16-20 Friday: Acts 13:26-33; Ps 2:6-11ab; Jn 14:1-6 Saturday: Acts 13:44-52; Ps 98:1-4; Jn 14:7-14 Sunday: Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19; 1 Pt 2:4-9; Jn 14:1-12 LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes: Hch 11:1-18; Sal 42 (41):2-3; 43:3, 4: Jn 10:11-18 Martes: Hch 11:19-26; Sal 87 (86): 1b-7; Jn 10:22-30 Miércoles: Hch 12:24-13:5a; Sal 67 (66):2-3, 5, 6, 8; Jn 12:44-50 Jueves: Hch 13:13-25; Sal 89 (88):2-3, 21-22, 25, 27; Jn 13:16-20 Viernes: Hch 13:26-33; Sal 2:6-11ab; . Jn 14:1-6 Sábado: Hch 13:44-52; Sal 98 (97):1-4; Jn 14:7-14 Domingo: Hch 6:1-7; Sal 33 (32):1-2, 4-5, 18-19; 1 Pe 2:4-9; Jn 14:1-12
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
4 0631
Sunday, May 7 (Fourth Sunday of easter )
(
8:30am +Mary Polizzi by Rowbotham Family
+Nancy Bennion by Rowbotham Family
+Felice Ragozzino by Josephine Chichi
For the protection of Babies in the womb and the families
10:00am +María Angélica Campos, por su eterno descanso
+Alipio Ortíz, 11 años de vida eterna
+José Trinidad Martínez López
+Trinidad Martínez Corona
Por la protección de los Bebés en el vientre y sus familias
Por la salud de Jesús Serrano
11:30am +Paterno S. Zamora
+Xavier Cuevas Soto
+Mary Ann Seczawinski
1:00pm Por nuestra comunidad parroquial
5:00pm Por nuestra comunidad parroquial
Monday, May 8
(Easter Weekday)
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial
Tuesday, may 9
(Easter Weekday)
8:00am Por la salud de Juan Troncoso, Arón Morfa y Familia
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial Wednesday, may 10
(Easter Weekday)
7:00pm +Teófila Peralta en su eterno descanso Thursday, may 11
(Easter Weekday)
7:00pm En acción de gracias a la Virgen del Cenáculo Friday, May 12
(Easter Weekday)
8:00am Por la salud de Juan Troncoso, Arón Morfa y Familia
+Ulises y Jacoba Duran, por su eterno descanso
7:00pm +Carlos Vélez, 1 año de vida eterna
+Ana Isidro de Ruiz Saturday, may 13
(Easter Weekday)
5:00pm For our parish community 5:00pm $572.00
7:00pm Por nuestra comunidad parroquial Sunday, May 14
(Fifth Sunday of Easter)
(
8:30am For our parish community
10:00am Por nuestra comunidad parroquial
11:30am For our parish community
1:00pm Por nuestra comunidad parroquial
5:00pm Por nuestra comunidad parroquial
The Filipino American Community of St. Anthony
(FACSA) invites you to come and join the celebration of
Santa Cruzan
St. Anthony of Padua Roman Catholic Church
101-103 Myrtle Ave. Passaic, NJ 07055
Saturday, May 20, 2017
Procession starts at 2:00pm
Fellowship will follow at the Parish Hall
Bring your family, relatives, and friends
Feel free to wear your traditional Filipino attire
St. Anthony’s Festival
Ticket’s are now for sale
$10.00 gets you 15 tickets, that’s 5 for free!
For more information contact the parish office
Festival de
San Antonio
Los boletos están disponibles para la venta
15 boletos por $10.00, esto incluye 5 gratis!
Para más información contacte la oficina
parroquial
Volunteers for the festival
If you are interested in volunteering for the
festival please pass by the parish office to sign up.
Voluntarios para el Festival
Si está interesado en ser voluntario del festival
pase por nuestra oficina parroquial para anotarse.
WEEKLY COLLECTION
COLECTA SEMANAL
Thank you for your generosity! Total amount for the weekend
of 4/29/17 & 4/30/17 is $4,567.00
¡Gracias por su generosidad! La suma colectada el fin de semana del
4/29/17 & 4/30/17 fue de $4,567.00
DAY TIME FIRST
Saturday 5:00pm $242.00
7:00pm $571.00
Sunday 8:30am $515.00
Masses 10:00am $1,221.00
11:30am $535.00
1:00pm $1,133.00
5:00pm $350.00
$4,567.00
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
5 0631
Fourth Sunday of Easter May 07, 2017
6 0631
LITURGY AND SPIRITUALITY SCHEDULE
Advertise here! Advertise here! Advertise here!
Advertise here! Advertise here!
Your’s can be here
advertise with us! ¡Anuncie con nosotros!
For more information contact us at: Para más información llámanos al:
(973) 777-4793
Advertise here!
Please remember your parish,
St. Anthony, in your will. Please remember your parish,
St. Anthony, in your will
Advertise here!
Masses/Misas: Saturday/Sábado 5:00PM Eng.; 7:00PM Spa.
Sunday/Domingo 8:30AM Eng., 10:00AM Sp., 11:30AM Eng.,
1:00PM Spa., & 5:00PM Spa.
Monday/Lunes 7PM Spa.
Tuesday/Martes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Spa.
Wednesday/Miércoles 7:00PM Eng.(Chapel)
Thursday/Jueves 7:00PM Spa.
Friday/Viernes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Spa.
Holy Days/ Días de precepto 8:00AM, 12:05PM.,
6:00PM Eng & 7:00PM Spa.
Confessions/Confesiones: Saturday/Sábado 4:00PM - 4:45PM or by Appointment/ Citas
Exposition/Exposición:
Tue. & Fri./Martes & Viernes 8:30AM - 6:45PM
in the chapel closing with a Holy Rosary/ en la
capilla cerrando con el Santo Rosario
Thursday/Jueves 12:00PM – 9:00PM
in the chapel closing with the Trisagion
en la capilla cerrando con el Trisagion
1st Weekend of the month
Friday 8:30AM –Saturday 6:45PM
1er fin de semana del mes
Desde el viernes 8:30AM -sabado 6:45PM