12
From Where We Stand in the Southern Hemisphere [email protected]

From where we stand

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Presentación de Nicolás Luco, vicepresidente de ACHIPEC, en WCSJ2011 en Qatar.

Citation preview

From Where We Stand in the Southern Hemisphere

[email protected]

From Superperson to Superteam creativity

plus Interactivity

The North is where things seem to happen.

Concepción: Saturday February 27th, 2010, 3:34 am (while Chile slept)– magnitude 8.8

Clearest skies for the Extremely Large Telescope: drawing the world to chat astronomy

August 25th, 2009 Six months before the earthquake

“Somos un país conmuchos terremo-tos porque esta-mos en el borde

entre dos placas, la de Nazca quedesciende bajo Chile y la Suda-mericana o continental”, diceRaúl Madariaga, sismólogo chi-leno y académico de la EcoleNormale Supérieure (París).

La superposición de ambasplacas afecta desde Ecuador, pa-sando por Perú, “y todo el terri-torio chileno hasta Aysén”, agre-ga. En esta zona se producen loterremotos más grandes delmundo y eso es inevitable”.

La placa de Nazca avanza ha-cia el continente y la Sudamerica-na hacia el océano. En esa peleade titanes, la de Nazca agacha sunariz para pasar por debajo de laSudamericana, levantando a éstaúltima. En el punto de contactoentre ambas se genera un planoinclinado de 23°. La placa de

Nazca conti-núa bajandohasta 600 km,debajo de Ar-gentina.

“El terremo-to se ‘prepara’d u r a n t e e ltiempo que laplaca Sudame-ricana soportaser levantada

constantemente mientras acu-mula energía sin ceder”, explica.

Cuando esa presión no da más,en el punto de contacto se produ-ce una fractura, a unos 40 km deprofundidad. La placa Sudameri-cana avanza bruscamente haciaadelante y la de Nazca se hundede un tirón, el movimiento seacelera por un instante, esto es loque origina el terremoto. Luego,las placas vuelven a interactuar asu velocidad normal. El despla-zamiento de una placa bajo laotra se llama subducción. Aun-que ocurre en otras partes delmundo, en Chile “se produce conuna de las mayores velocidadespromedio: 7 cm por año”.

“Toda la actividad sísmica chi-lena se relaciona con la subduc-ción”, dice Madariaga. Inclusolas fallas que generan sismos su-perficiales, como la deSan Ramón en lacapital.

Las placas delplaneta no son unacáscara pareja. Co-mo en una cebolla,ellas se traslapan enun constante movi-miento que permite ala Tierra liberar calor.A la altura de la Isla dePascua, el lecho mari-no tiene una chimenea,“el motor que genera dichomovimiento”.

Se estima que en el mundo ca-da 25 años hay un megaterremo-to como el del 27 de febrero, y enChile cada 50 años. El problemaes que no siempre tiembla con lamisma periodicidad.

Por eso “es ideal que ocurranréplicas que liberen más energía,postergando así el próximo me-gaterremoto”, dice Madariaga.

Las placas tectónicas se deslizan más rápido bajo nuestro territorio:

¿Por qué Chile tiene el récord de serel país más sísmico del mundo?

LORENA GUZMÁN H.

El sismólogo Raúl Madariaga describe los procesos que hacen temblar la Tierra, cómo afectan a nuestro país, su recurrencia y cómola poca memoria telúrica de los chilenos nos juega una mala pasada al no preocuparnos por tener un ente sismológico.

El sismólogoRaúl Madariaga.

RAÚL

MADA

RIAGA

Red en terreno“No es admisible que elpaís más sísmico del mun-do no tenga un ente sis-mológico”, no se cansa deadvertir Raúl Madariaga.“No basta con los instru-mentos. Hay que investi-gar, estudiar los sismospasados y crear un sistemade alerta temprana”.Él y sus colaboradores yatienen una red instalada enel norte, “extenderla atodo el país sólo demoraríaun año”, dice. Hoy, midenlas réplicas en terreno perosin comunicación en línea.

La red sismológica no estuvolista para el Bicentenario.

ALDO

SOLIM

ANO

A 12 DOMINGO 14 DE MARZO DE 2010VIDA • CIENCIA • TECNOLOGÍ[email protected]

AND THE LIQUID MEDIA MAKES

SPACE FOR US ALL

tTHANKS