143
 F A K T E N Z  U K  O  R E A H  e r  a  u  s  g  e  g  e  b  e n v  o K  o r  e  a n i    s  c h  e n K  u l   t  u r -  u  d I  n  f   o r m  a  t i    o n  s  d i    e n  s  t Leben in Korea Wohnen Kleidung Essen Feste Religion Überblick über das Leben in Korea Gesellschaft Sozialer Wohlstand Bildung Medien Gesellschaft auf einen Blick Kultur und Kunst UNESCO-Welterbe in Korea BildendeKünste Literatur Malerei Musik und Tanz Theater und Film Museen und Theater Überblick über Kultur und Kunst in Korea Wirtschaft WirtschaftlicheLage Industrielle Innovation Wissenschaft und Technologie Information und Kommunikat ion Herausford erungenfür diekoreanischeWirtschaft Ausländische Direktinvestitione n (FDI) System zur Unterstützung von Investoren Logistik-Drehscheibe der Weltklasse Wirtschaftlicher Ausblick G20-Gipfel in Seoul und Korea Wirtschaft auf einen Blick Korea in der Welt Internationale Beziehunge n Wirtschaftlicher Austausch InternationalerFriedenundinternationale Zusammenarbeit Koreas Entwicklungsh ilfe ZukünftigepolitischeRichtung Innerkoreanische Beziehungen Historischer Hintergrun d Innerkoreanischer Austausch und Zusammenarbeit Industriekomplex Gaeseong Zusammenführungen getrennter Familien Innerkoreanische Beziehungen im Überblick FAKTEN ZU KOREA Titeldesign Die Konsonanten des koreanischen Alphabets Hangeul wurden als Motiv für das Titeldesign dieses Buches verwendet. Hangeul ist ein phonetisches Alphabet, bestehend aus Konsonanten und Vokalen. www.korea.net Sport Olympische Spiele in Seoul im Rückblick Platzierung im olympischen Medaillenspiegel FIFA Fußball-Weltmeisterschaft in Korea/Japan Nationale Sportveranstaltun gen BeliebteSportarten Traditione lle Sportarten Sportarten auf einen Blick Tourismus Reiseinformationen Verkehrsmittel Unterkunft Korea entdecken Einkaufen Tourismus auf einen Blick Korea und Natur Allgemein Geographie Bevölkerung Regierung Wirtschaft Nationales Symbol Klima und Wetter Topographie Küsten 4-Flüsse-Projekt Ramsar-K onvention über Feuchtbiotope Geschichte Gojoseon Drei Königreiche und Gaya DasVereinigteSilla-ReichundBalhae Goryeo  Joseon Die japanische Besatzung und Koreas Unabhängigkeitsbewegung Die Gründung der Republik Korea Geschichte Koreas im Überblick Verfassung und Regierung Verfassung Exekutive Legislative  Judikative Unabhängige Organisatione n Regionale Regierungen Verfassung und Regierung im Überblick

Facts about Korea (German)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 1/143

  F AK T E NZ  U

K  O RE A

H er  a u s  g e g e b  en

v om

K  or  e ani    s  c h  en

K  ul   t  ur - un d 

I  n f   or m a t i    on s  d i    en s  t 

Leben in Korea

Wohnen

Kleidung

Essen

Feste

Religion

Überblick über das Leben in Korea

Gesellschaft

Sozialer Wohlstand

Bildung

Medien

Gesellschaft auf einen Blick

Kultur und Kunst

UNESCO-Welterbe in Korea

Bildende Künste

Literatur

Malerei

Musik und Tanz

Theater und Film

Museen und Theater

Überblick über Kultur und Kunst in Korea

Wirtschaft

Wirtschaftliche Lage

Industrielle Innovation

Wissenschaft und Technologie

Information und Kommunikation

Herausforderungen für die koreanische Wirtschaft

Ausländische Direktinvestitionen (FDI)

System zur Unterstützung von Investoren

Logistik-Drehscheibe der Weltklasse

Wirtschaftlicher Ausblick

G20-Gipfel in Seoul und Korea

Wirtschaft auf einen Blick

Korea in der Welt

Internationale Beziehungen

Wirtschaftlicher Austausch

Internationaler Frieden und internationale

Zusammenarbeit

Koreas Entwicklungshilfe

Zukünftige politische Richtung

Innerkoreanische Beziehungen

Historischer Hintergrund

Innerkoreanischer Austausch und Zusammenarbeit

Industriekomplex Gaeseong

Zusammenführungen getrennter Familien

Innerkoreanische Beziehungen im Überblick

F A K T E N Z UKO RE A

Titeldesign

Die Konsonanten des koreanischen Alphabets Hangeul wurden als Motiv

für das Titeldesign dieses Buches verwendet. Hangeul ist ein phonetisches

Alphabet, bestehend aus Konsonanten und Vokalen.

www.korea.net

Sport

Olympische Spiele in Seoul im Rückblick

Platzierung im olympischen Medaillenspiegel

FIFA Fußball-Weltmeisterschaft in Korea/Japan

Nationale Sportveranstaltungen

Beliebte Sportarten

Traditionelle Sportarten

Sportarten auf einen Blick

Tourismus

Reiseinformationen

Verkehrsmittel

Unterkunft

Korea entdecken

Einkaufen

Tourismus auf einen Blick

Korea und Natur 

Allgemein

Geographie

Bevölkerung

Regierung

Wirtschaft

Nationales Symbol

Klima und Wetter

Topographie

Küsten

4-Flüsse-Projekt

Ramsar-Konvention über Feuchtbiotope

Geschichte

Gojoseon

Drei Königreiche und Gaya

Das Vereinigte Silla-Reich und Balhae

Goryeo

 Joseon

Die japanische Besatzung und Koreas

Unabhängigkeitsbewegung

Die Gründung der Republik Korea

Geschichte Koreas im Überblick

Verfassung und Regierung

Verfassung

Exekutive

Legislative

 Judikative

Unabhängige Organisationen

Regionale Regierungen

Verfassung und Regierung im Überblick

Page 2: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 2/143

FAKTEN ZU KOREA

Ausgabe 2012

Copyright©1973

Herausgegeben vom Koreanischen Kultur- und Informationsdienst

Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus

/

15 Hyoja-ro Jongno-gu Seoul, Republik Korea

Telefon 82-2-398-1914~20

Fax 82-2-398-1882

/

Alle Rechte vorbehalten

Veröffentlicht in Seoul

ISBN 978-89-7375-560-8 03050

/

Für nähere Informationen über Korea siehe folgende Webseiten:

www.korea.net

F A K T E N Z UKOREA

한국의 어제와 오늘

Page 3: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 3/143

5

Leben in Korea

Wohnen

Kleidung

Essen

Feste

Religion

Überblick über das Leben in Korea

Gesellsaft

Sozialer Wohlstand

Bildung

Medien

Gesellschaft auf einen Blick 

Kultur und Kunst

UNESCO-Welterbe in Korea

Bildende Künste

Literatur 

Malerei

Musik und Tanz

Theater und Film

Museen und Theater 

Überblick über Kultur und Kunst in

Korea

Sport

Olympische Spiele in Seoul im Rückblick 

Platzierung im olympischen

Medaillenspiegel

FIFA Fußball-Weltmeisterschaft in

Korea/Japan

Nationale Sportveranstaltungen

Beliebte Sportarten

Traditionelle Sportarten

Sportarten auf einen Blick 

Tourismus

Reiseinformationen

Verkehrsmittel

Unterkunft

Korea entdecken

Einkaufen

Tourismus auf einen Blick 

Korea und Natur

Allgemein

Geographie

Bevölkerung

Regierung

Wirtschaft

Nationales Symbol

Klima und Wetter 

Topographie

Küsten

4-Flüsse-Projekt

Ramsar-Konvention über Feuchtbiotope

INhALTSvERZEIchNIS

8

38

60

116

Gesite

Gojoseon

Drei Königreiche und Gaya

Das Vereinigte Silla-Reich und Balhae

Goryeo

 Joseon

Die japanische Besatzung und Koreas

Unabhängigkeitsbewegung

Die Gründung der Republik Korea

Geschichte Koreas im Überblick 

verfassung und Regierung

Verfassung

Exekutive

Legislative

 Judikative

Unabhängige Organisationen

Regionale Regierungen

Verfassung und Regierung im Überblick 

Wirtsaft

Wirtschaftliche Lage

Industrielle Innovation

Wissenschaft und Technologie

Information und Kommunikation

Herausforderungen für die koreanische

Wirtschaft

Ausländische Direktinvestitionen (FDI)

System zur Unterstützung von

Investoren

Logistik-Drehscheibe der Weltklasse

Wirtschaftlicher Ausblick 

G20-Gipfel in Seoul und Korea

Wirtschaft auf einen Blick 

Korea in der Welt

Internationale Beziehungen

Wirtschaftlicher Austausch

Internationaler Frieden und

internationale Zusammenarbeit

Koreas Entwicklungshilfe

Zukünftige politische Richtung

Innerkoreanise Bezieungen

Historischer Hintergrund

Innerkoreanischer Austausch und

Zusammenarbeit

Industriekomplex Gaeseong

Zusammenführungen getrennter 

Familien

Innerkoreanische Beziehungen im

Überblick 

Internet Links

Sumber Photo

190

208

226

136

176

254

268

282

284

Page 4: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 4/143

F A K T E N Z UKOREA

한국의 어제와 오늘

Page 5: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 5/143

Wohnen

Kleidung

Essen

Feste

Religion

Überblick über das Leben in Korea

1Lebenin Korea한국인의 생활

Page 6: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 6/143

10 11

Es wird allgemein vermutet, dass die Menschen des Paläolithikums vor etwa

40.000 bis 50.000 Jahren die ersten waren, welche die koreanische Halbinsel

besiedelten.

Die Menschen des Neolithikums traten in Korea gegen 4.000 v. Chr.

in Erscheinung. Au der gesamten Halbinsel indet man konkrete Spuren

ihrer Existenz aus der Zeit um 3.000 v. Chr. Man geht davon aus, dass

sie die Vorahren der heutigen Koreaner sind. Sie lebten zunächst in der 

1 Leben in Korea한국인의 생활

Nähe der Küste und an Flussuern, bevor sie ins Landesinnere wanderten.

Ihr Nahrungslieerant war hauptsächlich das Meer. Sie benutzten Netze,

Angelhaken und Angelschnüre, um Fische und Schalentiere zu angen. Auch

die Jagd diente der Nahrungsbeschaung. Peil- und Speerspitzen wurden an

Ausgrabungsstätten aus dem Neolithikum geunden. Später begannen die Men

-schen, das Land zu kultivieren und benutzten hierür Steinhacken, Sicheln und

Mühlsteine.

Der Reisanbau begann während des Bronzezeitalters, das in Korea bis

etwa 400 v. Chr. dauerte. Die Menschen lebten in dieser Zeit in Erdhöhlen,

bestattet wurden sie überwiegend in Dolmen- und Steingräbern.

Als die Landwirtschat zum Hauptnahrungserwerb wurde, bildeten

sich Dörer, denen ein Anührer mit höchster Autorität vorstand. Um diese

Gemeinschaten zu regieren, wurde die Einührung von Gesetzen erorderlich.

In Go-Joseon (2.333 v. Chr. - 108 v. Chr.) wurde ein Gesetzeskodex, bestehend

aus acht Artikeln, in Krat gesetzt, von denen heute aber lediglich drei bekannt

Grubenhaus an Siedlungsplätzen, wo die Menschen des Neolithikums in der Periode von 4.000 – 3.000 v.

Chr. au der koreanischen Halbinsel vermutlich wohnten.

Ondol

Die moderne Nutzung bezieht sich au jegliche Art von Fußbodenheizung und olgt damit der 

traditionellen Lebensweise, au dem Fußboden zu essen und zu schlaen.

Page 7: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 7/143

12 13

sind. Sie lauten wie olgt: 1. Jeder, der einen anderen tötet, soll soort getötet

werden. 2. Derjenige, der einem anderen körperlichen Schaden zuügt, muss

diesen Schaden in Getreide ersetzen. 3. Derjenige, der das Eigentum eines

anderen stiehlt, soll Sklave des Bestohlenen werden.

Wohnen

Die Form der traditionellen koreanischen Häuser, Hanok genannt, blieb von

der Zeit der Drei Reiche bis in die späte Joseon-Zeit (1392 - 1910) relativ

unverändert.

Ondol, die einzigartige koreanische Fußbodenheizung, wurde zunächst

im Norden verwendet. Rauch und Hitze wurden durch Rohre unter die Böden

geleitet. Im wärmeren Süden and dieses Heizungssystem bei Holzböden

Anwendung. Die traditionellen Häuser bestanden im Wesentlichen aus Lehm

und Holz. Giwa, spezielle schwarze Ziegel ür die Dächer, wurden in der Regel

aus rotem Lehm hergestellt. Der Sitz des Präsidenten wird heute augrund der 

blauen Dachziegel Cheongwadae (,,Blaues Haus’’ ) genannt.

Zum Bau der traditionellen Häuser verwendete man keine Nägel,

sondern hölzerne Plöcke. Die Häuser der Oberschicht bestanden aus einer 

Reihe separater Räumlichkeiten. Ein Teil war ür die Unterbringung der Frauen

und Kinder bestimmt, ein anderer ür die Männer der Familie und deren

Gäste, ein weiterer ür die Bediensteten. Sie alle wurden von einer Mauer 

umschlossen. Hinter dem Haus beand sich der Ahnenschrein der Familie.

Gelegentlich wurde außerhalb der Mauer, an der Vorderseite des Hauses, auch

ein Lotusteich angelegt.

1-2. Bukchon (nördliches Dor) im Viertel Gahoe-dong von Seoul.

3-4. Das Zuhause von Im Jin-su im Hanok-Stil, in Anseong, Provinz Gyeonggi-do.

1

2 3

4

Page 8: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 8/143

14 15

Die Form der Häuser im kälteren Norden unterschied sich von der im

wärmeren Süden. Waren sie hier relativ einach und L-örmig geschnitten,

mit einem rechtwinkligen Flur und einer Küche an einem Ende sowie einem

Zimmer am anderen Ende, so waren sie im Norden U-örmig oder quadratisch

mit einem Garten in der Mitte angelegt.

In den späten 1960er Jahren änderte sich die Form der Häuser rasch

durch den Bau von Apartmenthäusern im westlichen Stil. Seit den 1970er 

 Jah ren sch ießen im ganz en Land Hochhäuser wie Pil ze aus dem Boden,

aber das Ondol-System blieb populär und heiße Wasserrohre ersetzten die

Rauchableitungsrohre unter dem Fußboden.

Kleidung

Die Koreaner begannen Kleider aus Han und Peilwurz zu weben und

züchteten Seidenraupen ür die Seidenproduktion. Während der Zeit der Drei

Reiche trugen die Männer Jeogori (Jacke), Baji (Hose) und Durumagi (Mantel),

ergänzt durch Hut, Gürtel und Schuhe. Die Frauen trugen eine Jeogori (kurze

 Jacke) mit zwei langen Bändern, die zu einem Knoten, Otgoreum, gebunden

wurden, einen knöchellangen, um die Brust gewickelten Rock, Chima, einen

Durumagi, ergänzt durch Beoseon, weiße Baumwollstrümpe und Schuhe,

deren Form an Boote erinnert. Diese Kleidung, bekannt als Hanbok, blieb in

dieser Form Hunderte von Jahren ür Männer und Frauen gleich, mi t Ausnahme

kleinerer Veränderungen in der Länge von Jeogori und Chima.

Während des Koreakrieges (1950-1953) verbreitete sich die westliche

Kleidung in Korea, und im Zuge der raschen Industrialisierung in den 1960er 

und 1970er Jahren wurde der Hanbok immer weniger getragen und ür den

Alltag als ungeeignet angesehen. In jüngster Zeit werben Hanbok-Liebhaber ür 

dessen Wiederbelebung und kreieren moderne Formen, die einacher zu tragen

sind.

Der traditionelle Hanbok wird in der Regel an Feiertagen, wie dem

Neujahrsest nach dem Mondkalender oder Chuseok, dem koreanischen

Traditionelles koreanisches Essen

Die Kreationen von Modedesigner Lee Young-hee (links)Lee Sang Bong präsentiert Hangeul-Mode bei seiner Modenschau (rechts)

Page 9: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 9/143

16 17

Erntedankest, sowie bei Familienesten, wie dem Hwangap, dem 60.

Geburtstag, getragen.

Essen

Reis ist zwar immer noch das Grundnahrungsmittel der meisten Koreaner, die

 jüngere Generation bevorzugt jedoch häuig westliche Nahrungsmit tel. Reis

wird im Allgemeinen mit verschiedenen Beilagen serviert, meist mit gewürzten

Gemüsesorten, Suppe, Eintop und Fleisch.

Bei einer traditionellen Mahlzeit dar Gimchi nicht ehlen, eine

Mischung aus verschiedenen eingelegten Gemüsesorten wie Chinakohl, Rettich,

grünen Zwiebeln und Gurken. Bestimmte Sorten Gimchi sind durch die Zugabe

von rotem Paprikapulver schar gewürzt, andere werden ohne dieses Gewürz

hergestellt oder in eine wohlschmeckende Flüssigkeit eingelegt. Knoblauch als

aromatische Zutat ist jedoch in allen Varianten enthalten.

Ende November oder Anang Dezember sind koreanische Familien mit

der Zubereitung des Gimchi ür die lange Winterzeit beschätigt (Gimjang).

Noch bis vor wenigen Jahrzehnten wurde der Gimchi-Vorrat in großen Geäßen

unter der Erde gelagert, um den Geschmack zu erhalten. Im modernen Korea

haben Frauen otmals weder Zeit, Gimchi zuzubereiten, noch den erorderlichen

Außenraum zur Lagerung größerer Mengen. Dennoch ist Gimchi immer noch

Gekochter weißer Reis (Ssalbap mit verschiedenen Getreidearten) (links)

Nudeln in Bohnensud (Kongguksu) (rechts)

Herstellung von Baechu-Gimchi

1 . Zu taten ü r G im chi 2 . Schne iden und waschen Si eChinakohl und weichen Sieihn in Salzwasser ein.

3. Enternen Sie den Stump des Kohls.

4. Mischen Sie Gewürzemit gesalzenem undermentiertem Fisch.

5. Verteilen Sie die Gewürzegleichmäßig zwischen denBlättern.

6. Wickeln Sie den gesamtenKohl ein und lagern Sie ihn aneinem kühlen Ort.

Hausrauen bei der Gimchi-Herstellung (links)

Baechu-Gimchi (rechts)

Page 10: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 10/143

18 19

ein grundlegender Teil koreanischer Lebensweise: Unternehmen, die diese

ermentierte Speise herstellen oder spezielle Gimchi-Kühlschränke verkauen,

erreuen sich reger Nachrage.

Ebenso wie Gimchi erregte auch Doenjang (koreanische Bohnenpaste)

augrund ihrer vor Krebs schützenden Eigenschaten die Aumerksamkeit

moderner Ernährungswissenschatler. Früher bereiteten die Koreaner Doenjang

zu Hause zu, indem sie gelbe Bohnen kochten, diese im Schatten trockneten,

dann in Salzwasser einlegten und in der Sonne ermentieren ließen. Heute

stellen nur noch wenige Familien Doenjang selbst her, die meisten kauen

industriell geertigte Bohnenpaste.

Bei Fleischgerichten sind marinierte und gegrillte Bulgogi (üblicherweise

Rindeisch) und Galbi (Rind- oder Schweinerippen) bei Ausländern sehr beliebt.

Ssalbap (Gekochter weißer Reis): Weißer Reis wird von den Koreanern

am häufgsten verzehrt. Frisch gekochter weißer Reis schmeckt großartig allein,

wenn er aber mit Beilagen serviert wird, betont er den Geschmack und die

Reiskuchen (Tteok) (links)

Omija-Tee aus der Frucht des Schisandra-Chinensis-Baumes (rechts)

Gewürze der Beilagen.

Haerbrei (Juk): Juk ist die älteste Speise Koreas. Das Getreide wird lange

in Wasser gekocht. Es gibt verschiedene Arten von Haerbrei, abhängig von den

Zutaten. Haerbrei ist bekömmlich und schont den Magen, ist äußerst nahrhat

und daher ideal ür Kranke. Den geschätigen Menschen von heute dient Juk als

großartiger Frühstücksersatz.

Nudeln: Italienische Spaghetti, japanische Soba und vietnamesische

Reisnudeln - Länder au der ganzen Welt haben ihre eigenen Nudelgerichte.

Korea hat ebenalls eine große Auswahl an Nudelgerichten, vor allem Kalguksu

und Naengmyeon.

Tang (Suppe), Jjigae (Eintop) und Jeongol (Kasserollen): Koreanische

Suppen, auch Tang genannt, werden zubereitet, indem verschiedene Zutaten

in einem Top gekocht werden. Jjigae und Jeongol sind ähnlich wie Suppe, aber 

 Jjigae ist etwas ester und Jeongol ist eine Kasserolle aus Fleisch und Gemüse,

die au dem Tisch gekocht wird.

Tang, Eintop und Kasserolle (links)

Makgeolli, traditioneller Likör au Reisbasis (rechts)

Page 11: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 11/143

20 21

Banchan (Beilagen): Eine große Vielalt an Beilagen wird bei

koreanischen Mahlzeiten serviert. Reis und Suppe werden in separaten Töpen

serviert, aber Beilagen werden in kleinen Schüsseln in die Mitte des Tisches

gestellt, damit sich jeder bedienen kann. Da jede Region Koreas verschiedene

Gemüse und Zutaten produziert, gibt es hunderte verschiedener Beilagen.

Traditioneller Likör: Traditioneller koreanischer Likör wird durch die

Fermentierung verschiedener Getreide hergestellt. Das Fermentierungsverahren

ist ein wichtiger Bestandteil des gesamten Herstellungsprozesses von Likör, da

dies über den Geruch und Geschmack des Endprodukts entscheidet. Abhängig

vom Wetter und von der Region, in der er hergestellt wird, variieren die Liköre

erheblich. Früchte und Kräuter können ebenalls beigemischt werden, um den

Geschmack zu verbessern. Es gibt Makgeolli (traditioneller Reiswein), Soju

(Koreas bekanntester destillierter Likör) und Gwasilju (Fruchtwein).

Regionale Speisen: Korea grenzt an drei Seiten ans Meer und 70 %

des Landes ist bergig. Regionen innerhalb Koreas sind begrenzt von steilen

Bergketten und Flüssen. Die klimatischen Bedingungen variieren innerhalb dieser 

Regionen und es gibt eine große Vielalt natürlicher Produkte. Die physischen

und klimatischen Unterschiede zwischen den Regionen Koreas sorgen ür die

Vielzahl an regionalen Esskulturen im Land.

Tteok (Reiskuchen): Im Allgemeinen wird Reis als Hauptgericht

Eine Familie bei der Herstellung von Songpyeon, dem halbmondörmig gestalteten Reiskuchen, zu

Chuseok 

Sebae ist ein Brauch und Neujahrsgruß, bei dem sich die Jüngeren vor den Älteren verneigen und ihnendamit Respekt zollen.

Tteokguk (Reiskuchensuppe)

Viele Koreaner glauben, dass eine Schüssel

Reiskuchensuppe zum Beginn des

Neujahrsestes Glück bringt.

Page 12: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 12/143

22 23

gegessen, zu bestimmten Anlässen gibt es aber auch Reiskuchen. Bei

Feierlichkeiten, Feiertagen und Geburtstagen sind Reiskuchen au der Festtael

zu inden. Er besteht hauptsächlich aus weißem Reismehl und Zutaten wie

Beiuß, rote Bohnen, Jujube, Bohnen und Kastanien werden zugeügt, damit ür 

 jeden Geschmack etwas dabei ist.

Desserts: Ein Tablett mit Tee und Gebäck oder Hangwa wird Dagwasang

genannt und kommt in der Regel am Ende einer Mahlzeit. Es kann auch als

besondere Aumerksamkeit ür Gäste oder als Snack serviert werden. Im Herbst,

Winter und Frühling wird heißer Tee mit verschiedenem Gebäck oder Keksen

aus Früchten der Saison serviert. Im Sommer gibt es zu dem Gebäck und den

Keksen gekühlten Fruchtsat und rische Früchte.

Feste

Früher waren Feste prunkvolle religiöse Feierlichkeiten. Schon vor der Zeit der 

Drei Reiche wurden Erntedankeste in den kleineren vereinigten Königreichen

zum ersten Mal oiziell geeiert. Dazu zählten Yeonggo (Trommeln, die die

Geister beschwören) aus Buyeo, Dongmaeng (Verehrung des Gründers) aus

Goguryeo sowie Mucheon (Tanz zum Himmel) aus Dongye. In der Regel wurden

die Feste im zehnten Monat nach dem Mondkalender geeiert, nachdem die

Ernte eingebracht war.

Die Tradition des Erntedankestes und des röhlichen Willkommen-

heißens des neuen Jahres wurde auch nach der Zeit der Drei Reiche in etwas

veränderter Form ortgeührt.

In der Hektik des modernen Lebens sind viele der traditionellen

Feiertage verloren gegangen. Einige werden jedoch immer noch mit großer 

Begeisterung geeiert. Ein solcher Tag ist Seol, der erste Tag des Jahres nach

dem Mondkalender, der nach westlicher Zeitrechnung au Ende Januar oder 

Anang Februar ällt. An diesem Tag versammelt sich die ganze Familie. Meist

im Hanbok oder in Festtagskleidung vollzieht sie die Riten zum Gedenken der 

Ahnen. Anschließend verbeugen sich die jüngeren Familienmitglieder tie vor 

den Älteren.

Ein weiterer wichtiger Feiertag ist Daeborum, der erste Vollmond des

 Jahres nach Seol. An diesem Tag beten die Bauern und Fischer ür eine gute

Ernte und einen reichen Fang, die übrige Bevölkerung bereitet besondere

Speisen aus dem Gemüse der Saison zu. Au diese Weise bittet sie um ein

glückliches Jahr, in dem kein Unglück geschehen möge.

Koreanische Teezeremonie

Das Hauptelement der koreanischen

Teezeremonie ist die Ruhe und die Natürlichkeit,

den Tee in entspanntem und ormellem Rahmen

zu genießen. Die Teezeremonien werden jetzt

neu belebt als eine Form, Entspannung und

Harmonie in einer sc hnelllebigen Welt zu fnden

und eine lange Tradition dieser im materiellen

koreanischen Kunstorm ortzusetzen.Dol, Feierlichkeiten zum 1. Geburtstag

Page 13: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 13/143

24 25

An Dano, dem ünten Tag des ünten Monats, gehen die Bauern

einen Tag lang nicht aus Feld, sondern nehmen an den Feierlichkeiten teil,

die das Ende der Aussaat kennzeichnen. Die Frauen waschen ihr Haar mit

Wasser, in dem Irisblüten gekocht wurden und hoen, au diese Weise Unglück 

abzuwenden. Dano war in rüheren Zeiten ein wichtiger Feiertag, das Interesse

hat jedoch nachgelassen, mit Ausnahme einiger Provinzen.

Chuseok, ein Vollmondtag im Herbst, der au den ünzehnten Tag des

achten Monats nach dem Mondkalender ällt, ist einer der bedeutendsten

koreanischen Feiertage, den die modernen Koreaner mit größter Ungeduld

erwarten.

Autos drängen sich in endlosen Schlangen au den Autobahnen, und

nahezu alle Institutionen und Geschäte sind drei Tage lang geschlossen. Alle

Familienmitglieder kommen zusammen, sie erweisen ihren Ahnen Respekt

und besuchen die Gräber ihrer Vorahren. Diejenigen, die in den Städten leben,

kehren in ihre Heimatorte zurück, um Chuseok zu eiern. Flug- und Bahntickets

werden von den Heimkehrern im Allgemeinen schon Monate im Voraus

gebucht.

Weitere Feiertage sind Buddhas Geburtstag am achten Tag des vierten

Monats nach dem Mondkalender und Weihnachten, das nicht nur die Christen,

sondern die meisten jungen Leute eiern. An Buddhas Geburtstag zieht eine

große Anzahl Buddhisten in einer Parade durch das Zentrum von Seoul,

lotusörmige Laternen schmücken die Hauptstraßen der Stadt.

Es gibt verschiedene Familieneiern, die allen Koreanern wichtig

sind und die röhlich und ausgelassen begangen werden. Zu diesen gehören

Baegil, der 100. Tag im Leben eines Kindes, Dol, der erste Geburtstag, und

Hoegap oder Hwangap, der 60. Geburtstag, an dem sich der Lebenszyklus

nach dem ernöstlichen Tierkreis vollenden soll. Diesen Festtagen kam eine

besondere Bedeutung zu, als die Kindersterblichkeitsrate noch hoch und die

Lebenserwartung niedrig war.

Zu solchen großen Festen kamen selbst enternte Verwandte, heute

werden sie jedoch nur noch im engeren Familienkreis geeiert. Immer mehr 

ältere Menschen gehen heute dazu über, den 60. Geburtstag, Hoegap, nicht zu

Hause zu begehen, sondern au eine andere Weise zu eiern, zum Beispiel au 

einer Auslandsreise.

Religion

Anders als in manchen Ländern, in denen eine Religion dominierend ist, umasst

die koreanische Kultur eine Vielzahl religiöser Elemente, welche die Denk- und

Verhaltensweisen der Menschen geprägt haben. In rühen historischen Epochen

waren religiöse und politische Funktionen au der koreanischen Halbinsel

1. Jan. Neujahr Der erste Tag des Neuen Jahres.

Seollal (Mondkalender) Der erste Tag des ersten Monats nach dem Mondkalender.Der Tag vor und nach Seollal ist auch ein ofzieller Feiertag,

so dass sich Seollal au 3 Feiertage erstreckt.

1. März Tag der 

Unabhängigkeitsbewegung

Dieser Tag erinnert an die große Unabhängigkeitsbewegung

gegen die japanische Kolonialherrschat 1919.

1. April Buddhas Geburtstag

(Mondkalender)

 In buddhistischen Tempeln fnden eierliche Rituale statt.

Am Sonntag davor versammeln sich im Bezirk Jongno

im Zentrum von Seoul viele Menschen zu einer großen

Laternenparade.

5. Mai Tag der Kinder Ein Tag mit versch iedenen Feierl ichkeiten ür Kinder.

5. Juni Volkstrauertag Die Nation gedenkt der Kriegstoten. Au dem

Nationalriedho werden Gedenkgottesdienste abgehalten.

15. Aug. Tag der Bereiung 1945 wurde Korea an diesem Tag von der 35-jährigen

Kolonialherrschat Japans bereit. Es ist zugleich der Gründungstag der Republik Korea 1948.

Chuseok:

Koreanisches Erntedankest(Mondkalender)

Dieses ist einer der größten nationalen Feiertage des Jahres.

Die Familien halten zu Hause oder an FamiliengräbernGedenkeierlichkeiten ab. Es ist ein wichtiger Bestandteil

des Abends, den Vollmond zu betrachten und sich etwas zu

wünschen.

3. Okt. Nationaleiertag Gründung der Nation Korea durch Dangun, 2333 v. Chr.

25. Dez Weihnachten Sowohl Chr isten a ls auch Nicht-Christen e iern diesen Tag

wie im Westen.

Feiertage

Page 14: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 14/143

26 27

miteinander verbunden, später wurden sie jedoch voneinander getrennt.

Historisch betrachtet lebten die Koreaner unter dem Einluss

des Schamanismus, Buddhismus, Taoismus oder Konuzianismus. In der 

Neuzeit hat sich das Christentum in Korea immer weiter verbreitet, was zu

einer Veränderung der Lebenseinstellung mancher Menschen ührte. Die

Industrialisierung, die in Korea innerhalb zweier Jahrzehnte stattand und nicht,

wie im Westen, in zwei Jahrhunderten, löste ein beträchtliches Maß an Angst

und Entremdungsgeühlen aus und brachte eine innere Entwurzelung mit sich.

Sie hat den Koreanern ihre Seelenruhe genommen und sie dazu gebracht, Trost

in der Religion zu suchen. Inolgedessen ist die Zahl der Gläubigen merklich

gestiegen, religiöse Institutionen wurden zu einussreichen gesellschatlichen

Organisationen.

Die Religionsreiheit wird durch die koreanische Verassung garantiert.

Laut einer statistischen Erhebung von 2005 gehören 53,1 % der Koreaner einer 

Religionsgemeinschat an. 43 % sind Buddhisten, geolgt von Protestanten mit

34,5 % und Katholiken mit 20,6 %.

Buddhismus

Der Buddhismus ist eine mehr au philosophischen Grundsätzen aubauende

Religion, die eine große Disziplin verlangt und deren Kernpunkt die persönliche

Erlösung durch Wiedergeburt in einem endlosen Kreislau der Reinkarnation ist.

Der Buddhismus wurde in Korea 372 n. Chr. während des Goguryeo-

Reiches durch einen Mönch namens Sundo eingeührt, der aus dem chi-

nesischen Qin-Reich kam. 384 n. Chr. brachte der Mönch Malananda den

Buddhismus aus dem östlichen Jin-Staat in China nach Baekje. Im Silla-Reich

wurde der Buddhismus Mitte des 5. Jahrhunderts durch den Mönch Ado aus

dem Goguryeo-Reich verbreitet. Diese Religion wurde von den Herrschern der 

Drei Reiche sehr geördert, da sie als geistiger Halt ür die Regierung nützlich zu

sein schien. Buddha war das einzige Objekt der Verehrung, wie auch der König

die einzige Autoritätsperson war.

Unter dem Schutz des Königshoes wurden zahlreiche Tempel und

Klöster gebaut, und die Zahl der Gläubigen nahm kontinuierlich zu. Im 6.

 Jahrhundert wanderten Mönche und Künstle r mit Schri ten und religiösen

Kunstgegenständen nach Japan aus, um dort die Basis ür eine rühe

buddhistische Kultur zu schaen.

Als das Silla-Reich im Jahr 676 vereinigt wurde, war der Buddhismus

Staatsreligion, obgleich die Regierungssysteme den konuzianischen Regeln

olgten. Die Förderung des Buddhismus durch den Königsho ührte zu einer 

wahren Blütezeit der buddhistischen Kunst und des Tempelbaus. Zeugnis

hiervon legen der Bulguksa-Tempel und andere Relikte in Gyeongju, der 

Hauptstadt des Silla-Reiches, ab. Der Einluss des Buddhismus schwand, als

der Adel sich zunehmend einem ausschweienden Lebensstil hingab. Damals

entwickelte sich eine neue Richtung, die des Seon- oder Zen-Buddhismus,

dessen Ziel es ist, durch ein genügsames Leben die allgemeingültige Wahrheit

zu fnden.

Die Herrscher des nacholgenden Goryeo-Reichs waren noch größere

Anhänger des Buddhismus. Während dieser Zeit setzte sich die Blütezeit in der Einheit: Personen

Quelle: Koreanisches Amt ür Statistik <www.kostat.go.kr>

Religion

Eine Erhebung aus dem Jahr 2005 zeigt, dass die Hälte der Bevölkerung aktiv eine Religion

praktiziert. Innerhalb dieser Religionsgruppen dominieren der Buddhismus (43,0 %), der 

Protestantismus (34,5 %) und der Katholizismus (20,6 %). Die verbleibenden 1,9 % praktizieren

vornehmlich den Konuzianismus, den Schamanismus, den Islam und den Cheondogyo

(Himmlischer Weg), eine heimische Religion.

Buddhismus

Protestantismus

Katholizismus

Won-Buddhismus

Konfuzianismus

Cheondogyo

Sonstige

10.726.463

8.616.438

5.146.147

129.907

104.575

45.835

201.401

Page 15: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 15/143

28 29

buddhistischen Kunst und Architektur durch die vorbehaltlose Unterstützung

des Adels ort. Zu der Zeit wurde auch die Tripitaka Koreana geschaen. Als

Yi Seong-gye, der Gründer des Joseon-Reichs, einen Austand inszenierte

und sich 1392 selbst zum König ernannte, versuchte er, den Einluss des

Buddhismus au die Regierung zu beseitigen und übernahm die konuzianische

Lehre als Richtschnur ür die Regierung und die moralischen Grundsätze.

Während der 500 Jahre währenden Herrschat des Joseon-Reichs stießen

 jegliche Bemühungen, den Buddhismus wieder aueben zu lassen, au hetigen

Widerstand seitens der konuzianischen Gelehrten und Beamten.

Als Japan Korea 1910 gewaltsam annektierte, versuchte es, die

buddhistischen Sekten Koreas mit denen Japans zu vereinigen. Diese Versuche

schlugen jedoch ehl und ührten sogar zu einem wieder erwachenden Interesse

der Koreaner am Buddhismus in der Form, wie er in ihrem Land üblich war. In

den letzten Jahrzehnten konnte man eine Art Renaissance des Buddhismus

erleben, der sich darum bemüht, die Veränderungen in der modernen

Gesellschat in den Glauben zu integrieren. Der Großteil der Mönche lebt im

Gebirge und übt sich in Selbstdisziplin und Meditation, ein Teil jedoch zieht

in die Städte, um dort den Glauben zu verkünden. Eine Vielzahl von Mönchen

erorscht an Universitäten im In- und Ausland die buddhistischen Lehren. Der 

Seon- oder Zen-Buddhismus in Korea, der au Meditation ausgerichtet ist,

erreut sich zunehmenden Interesses. Viele Ausländer treten in die Fußstapen

großer koreanischer Mönche und üben sich im Songgwangsa-Tempel in der 

Provinz Jeollanam-do sowie in Zentren des Zen-Buddhismus in Seoul und

verschiedenen Provinzstädten in Selbstdisziplin.

Konfuzianismus

Der Konuzianismus ist eine Morallehre und eine religiöse Anschauung,

die von Konuzius im 6. Jahrhundert v. Chr. begründet wurde. Im Grunde

genommen handelt es sich um ein System von ethischen Begrien —

mildtätige Liebe, Rechtschaenheit, Anstand und weise Führung — dazu

geschaen, ein geordnetes Leben in Familie und Gesellschat zu ermöglichen.

Im Konuzianismus gab es keinen Gott, wie im rühen Buddhismus, doch mit

der Zeit wurden die weisen und grundlegenden Prinzipien von den späteren

Anhängern kanonisiert.

Der Konuzianismus gelangte zu Beginn der christlichen Zeitrechnung

mit den ersten Auzeichnungen in chinesischer Schrit ins Land. Überlieerungen

aus den Drei Reichen Goguryeo, Baekje und Silla belegen, dass er bereits rüh

Einuss ausübte. In Goguryeo wurde 372 eine staatliche Universität namens

Taehak gegründet. Au dem Land entstanden private konuzianische Akademien.

Im Königreich Baekje entstanden derartige Institutionen sogar noch rüher.

Im Vereinigten Silla-Reich wurden Delegationen von Gelehrten nach

Tang-China entsandt, um dort die Arbeit der Institutionen direkt zu verolgen

Lotus-Laternenfestival

Am Wochenende vor Buddhas Geburt (8. April nach dem Mondkalender) wird ein Laternenest

veranstaltet. <www.ll.or.kr>

Page 16: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 16/143

30 31

und umangreiches Schritgut über die dort behandelten Themen nach Korea

zu bringen. In der Goryeo-Zeit im 10. Jahrhundert war der Buddhismus

Staatsreligion, der Konuzianismus bildete das philosophische und strukturelle

Rückgrat des Staates. Bei der Prüung ür Beamte, Gwageo, die in Anlehnung

an das chinesische System im späten 10. Jahrhundert eingeührt wurde, legte

man großen Wert au das Studium der klassischen Schriten des Konuzius. In

dieser Zeit prägten sich die konuzianischen Werte tie in das Bewusstsein der 

Koreaner ein.

Im 1392 gegründeten Joseon-Reich akzeptierte man den Konuzianismus

als ofzielle Ideologie und entwickelte ein konuzianisch geprägtes Erziehungs-,

Verwaltungs- und Zeremoniensystem. Als westliche Mächte und Japan im

späten 19. Jahrhundert anfngen, militärischen Druck au Korea auszuüben, um

eine Önung des Landes nach außen zu orcieren, bildeten die Konuzianer 

,,rechtschaene Armeen”, um sich gegen die Aggression wehren zu können.

Es gab auch Kreise, die bestrebt waren, den Konuzianismus zu

reormieren und ihn an die veränderte Lebenssituation anzupassen. Diese

Kreise begrüßten die westliche Zivilisation und wollten eine moderne,

unabhängige Regierung etablieren. Auch während der japanischen Kolonialzeit

traten viele der Reormer den Unabhängigkeitsbewegungen bei, um gegen

das imperialistische Japan zu kämpen. Heutzutage ist die Ahnenverehrung,

wie Konuzius sie lehrte, immer noch weit verbreitet, und die Ehrurcht der 

Kinder vor den Eltern wird in der koreanischen Gesellschat als hohe Tugend

angesehen.

Katholizismus

Die Welle der christlichen Missionierung erreichte Korea im 17. Jahrhundert,

als Kopien der Werke des katholischen Missionars Matteo Ricci in chinesischer 

Sprache von Peking aus durch die jährlich dorthin entsandte Tribut-Delegation

Myeong-dong-Kathedrale im Zentrum von Seoul <www.mdsd.or.kr>Gelehrte in traditioneller Kleidung studieren den konuzianischen Kanon.

Page 17: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 17/143

32 33

ins Land gelangten. Neben der Abhandlung religiöser Doktrinen beschätigen

sich diese Bücher auch mit Aspekten der westlichen Lehre, wie dem

Sonnenkalender und anderen Themen, die das Interesse der Gelehrten der 

Silhak, der Schule des Praktischen Lernens, weckten.

Im 18. Jahrhundert gab es bereits etliche Konvertiten unter diesen

Gelehrten und ihren Familien. Es kamen aber keine Priester ins Land. 1794

reiste der erste chinesische Priester, Zhou Wenmo, nach Korea. Die Zahl der 

Konvertiten nahm weiter zu, obgleich die Verbreitung ausländischer Religionen

au koreanischem Boden immer noch gegen das Gesetz verstieß. Von Zeit zu

Zeit gab es Verolgungen. Im Jahr 1865, zwei Jahre nach der Amtsübernahme

des ausländereindlichen Prinzregenten Daewongun, standen ein Dutzend

koreanische Priester einer Gemeinde von 23.000 Gläubigen vor.

1925 wurden 79 Koreaner, die während der Verolgungen in der Joseon-

Zeit ihr Leben geopert hatten, im Petersdom zu Rom selig gesprochen, weitere

24 wurden 1968 in diesen Kreis augenommen.

Während des Koreakrieges (1950 - 1953) und auch danach nahm die

Zahl katholischer Organisationen und Missionen zu. Die katholische Kirche

in Korea wuchs schnell, ihre Hierarchie wurde 1962 begründet. 1984 eierte

die römisch-katholische Kirche ihr zweihundertjähriges Bestehen in Korea. Zu

diesem Anlass reiste Papst Johannes Paul II. nach Seoul, wo er 93 Koreaner 

und 10 ranzösische Missionare heilig sprach. Es war das erste Mal, dass eine

Heiligsprechung nicht im Vatikan stattand. Damit hat Korea die viertgrößte

Zahl an Heiligen weltweit, obwohl die Zahl der Katholiken nur langsam

zunahm.

Protestantismus

1884 kam Horace N. Allen, ein Mediziner und presbyterianischer Missionar,

aus den USA nach Korea. Die Amerikaner Horace G. Underwood,

ebenalls Presbyterianer, und Henry G. Appenzeller, ein Missionar aus der 

methodistisch-episkopalischen Kirche, olgten im nächsten Jahr. Vertreter 

anderer protestantischer Konessionen schlossen sich ihnen an. Sie leisteten

ihren Beitrag in der koreanischen Gesellschat, indem sie medizinische und

erzieherische Dienste anboten und au diese Weise ihren Glauben verbreiteten.

Koreanische Protestanten, wie Dr. Seo Jae-pil, Yi Sang-jae und Yun Chi-ho, alles

ührende Persönlichkeiten in der Unabhängigkeitsbewegung, widmeten ihr 

Leben der Politik.

Die protestantischen Privatschulen, wie die Yonhi- und die Ewha-

Schulen, dienten der Förderung des nationalistischen Gedankengutes. 1903

wurde neben anderen christlichen Organisationen auch der ,,Christliche Verein

 junger Männer” (CVJM) in Seoul gegründet. Diese Organi sationen setzt en

sozialpolitische Programme um und regten an, dass ähnliche Vereinigungen

 junger Koreaner gebildet wurden . S ie dienten nicht allein politi schen oder 

erzieherischen Zwecken, sondern weckten auch das soziale Bewusstsein

gegenüber abergläubischen Praktiken und schlechten Gewohnheiten.

Gottesdienst zur Einweihung der restaurierten Kirche

Page 18: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 18/143

34 35

Gleichzeitig traten sie ür die Gleichberechtigung von Mann und Frau, die

Abschaung des Konkubinats und die Vereinachung von Vorschriten bezüglich

der Zeremonien ein.

Heimische Religionen

Der Zusammenbruch der Joseon-Dynastie und die japanische Besetzung waren

Auslöser ür die Entstehung verschiedener neuer Glaubensrichtungen.

Der Won-Buddhismus wurde mit dem Versprechen gegründet, alle

empfndsamen und leidenden Wesen in ein ewiges Paradies zu ühren. Es ist

ein Glaube, der au moralischer Lehre, seelischer Krat und dem Streben nach

Wahrheit basiert. Die Bezeichnung Won-Buddhismus, koreanisch Wonbulgyo,

ist eine Zusammenstellung aus Wörtern, die Wahrheit, Erleuchtung und

Lehren bedeuten: ,,Won” bedeutet ,,einheitlicher Zirkel” und symbolisiert

die endgültige Wahrheit. ,,Bul” bedeutet ,,erleuchten” und ,,gyo” heißt ,,die

Wahrheit lehren”. Aus diesem Grund handelt es sich beim Won-Buddhismus

um eine Religion, welche die wahrhate Erleuchtung und die Anwendung dieses

Wissens im alltäglichen Leben einordert.

In den 60er Jahren des 19. Jahrhunderts entstand eine Glaubensrichtung,

die man als Cheondogyo bezeichnete und die sich vor allem au technologische

und soziale Probleme konzentrierte, um ein Gegengewicht zu der überhand

nehmenden Konkurrenz aus dem Ausland zu bilden. Damals nannte man sie

Donghak (östliche Lehre) als Gegenbegri zur ,,westlichen Lehre”. Cheondogyo

basiert au dem Prinzip des Innaecheon, das heißt, der Mensch ist identisch

mit ,,Haneullim”, dem Gott des Cheondogyo, jedoch nicht gleich Gott. Die

Gedanken eines jeden Menschen kreisen um ,,Haneullim”, die Quelle seiner 

Göttlichkeit, während geistiges Training ihn mit Gott eins werden lässt.

Daejonggyo, eine nationale Religion, die Dangun verehrt, spielte bei der 

Führung der Unabhängigkeitsbewegung in den 10er und 20er Jahren des 20.

 Jahrhunderts eine entscheidende Rolle.

Islam

Trotz der Handelsbeziehungen und des diplomatischen Austausches zwischen

der Goryeo-Dynastie und der islamischen Welt lösten sich diese Kontakte

während der Joseon-Dynastie au. Die ersten Koreaner, die mit dem Islam

in Berührung kamen, waren jene, die Anang des 20. Jahrhunderts während

der japanischen Kolonialherrschat in den Nordosten Chinas zogen. Nach

dem Zweiten Weltkrieg kehrte eine Handvoll von ihnen, nunmehr zum

Islam übergetreten, nach Korea zurück. Sie hatten jedoch keine Möglichkeit,

Gottesdienste abzuhalten. Das änderte sich erst, als türkische UN-Streitkräte

während des Koreakrieges nach Korea kamen und ihnen die Teilnahme an ihren

Gottesdiensten erlaubten.

Im September 1955 wurde der Islam in Korea mit einem Gottesdienst

ofziell eingeührt. Danach and die Wahl des ersten koreanischen Imam statt.

Die Zahl der dem Islam angehörigen Gläubigen nahm weiter zu, so dass 1967

eine neue Organisation, die ,,Muslimische Gemeinschat Koreas”, entstand und

1976 eine Hauptmoschee in Seoul eingeweiht wurde.

Zentral-Moschee Seoul in Hannam-

dong

Page 19: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 19/143

36 37

Koreanische Gärten versuchen, die Naturlandschaten wie

z. B. Berge, Wasserläue und Felder nachzubilden. Sie sind im

Allgemeinen klein, aber streben nach einer idealen Harmonie

zwischen Natur und Menschen. Bei den Koreanern ist die

Natur selbst perekt und ein absolutes Wesen, welches das

Leben erneuert und ortsetzt. Daher ist es entscheidend, dass

der Garten in einer Weise gestaltet ist, welche die Natur 

möglichst nicht beeinträchtigt.

Koreanisches Essen ist nahrhat, und viele Gerichte sind

ermentiert. Daher ist es gut ür die Gesundheit. Auch

sind seine vor Krebs schützenden Eigenschaten bekannt.

Gimchi ist das berühmteste Gericht aus Korea und dar bei

keiner Mahlzeit ehlen. Für Gimchi wird Chinakohl gesalzen

und ermentiert, weshalb Gimchi reich an Vitaminen und

Mineralien ist. Als Hauptgerichten sind Galbi und Bulgogi

Häuser

Essen

Überblick über das Leben der Koreaner

Die Schönheit Koreas

Hanbok ist seit mehreren

tausend Jahren die traditionelle

koreanische Kleidung. Vor der 

Einührung westlicher Kleidung

vor 100 Jahren war Hanbok die Alltagskleidung. Männer 

trugen Jeogori (Jacke) und Baji (Hosen). Frauen trugen Jeogori

(kurze Jacke) und Chima (Rock). In der heutigen Zeit wird

der Hanbok in der Regel an besonderen Tagen wie Hochzeit,

dem 60. bzw. 70. Geburtstag sowie an Feiertagen, wie dem

Neujahrsest nach dem Mondkalender oder Chuseok, dem

koreanischen Erntedankest, getragen.

Kleidung

Page 20: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 20/143

2Gesellschaft

Sozialer Wohlstand

Bildung

Medien

Gesellschaft auf einen Blick

 사회

Page 21: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 21/143

Page 22: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 22/143

42 43

Beschätigung von Senioren auszuweiten und zu stabilisieren. Dazu gehören

die Erhöhung des Rentenalters, eine Reorm des Lohnsystems und eine

Reduzierung der Altersdiskriminierung.

Wohnungswesen

Wie in anderen Ländern auch ging in Korea die Industrialisierung mit der 

Urbanisierung einher. 1960 lebten nur 27,7 % der Bevölkerung Koreas in

Städten. Im Jahr 2000 waren 88,3 % aller Koreaner Stadtbewohner. Jedoch ist

dieser Trend rückläug: 2005 lebten 81,5 % der Bevölkerung Koreas in Städten.

Dieser rapide Anstieg der Bevölkerung in den Ballungsgebieten

ührte zu einer Wohnungsknappheit und zu in die Höhe schießenden

Grundstückspreisen. Um das Problem des Wohnungsmangels zu lösen und die

und die Schaung von Arbeitsplätzen ür gering qualiizierte Arbeiter, um

dem durch die Industrialisierung entstandenen Mangel an Arbeitskräten

zu begegnen. In der zweiten Hälte der 1980er begann die Politik, ihren

Schwerpunkt au die Förderung von Wohlstand und Chancengleichheit

zu legen. Als Folge wurden das Mindestlohngesetz (1986), das Gesetz ür 

Chancengleichheit bei der Einstellung (1987), das Gesetz zur Förderung der 

Beschätigung und Berusausbildung von Behinderten (1990) sowie weitere

Maßnahmen verabschiedet.

In den rühen 1990er Jahren verabschiedete die Regierung mehrere

größere Gesetze wie das Arbeitslosenversicherungsgesetz (1993), das

Beschätigungspolitiksgesetz (1995) und das Berusausbildungsörderungs-

gesetz, um das durch ein Abschwächen des Wirtschatswachstums verursachte

Problem der Arbeitslosigkeit systematisch anzugehen.

Als weitere Maßnahme gegen die Arbeitslosigkeit estigte die

Regierung im Oktober 1999 das soziale Sicherheitsnetz, indem sie

die Arbeits losenvers icherung au al le Arbeitskräte einsch l ießl ich

Teilzeitbeschätigte und Zeitarbeitnehmer ausweitete.

Der Anwendungsbereich Individueller Aktionspläne (IAP) ür 

Arbeitslosengeldempänger wurde au jeweils jüngere und ältere Menschen

ausgedehnt, um diese bei ihrer Suche nach neuer Arbeit zu unterstützen.

Als Antwort au den steigenden Bedar an lebenslanger Weiterbildung

hat die Regierung die Investitionen in die beruliche Bildung ausgeweitet.

Um au die Probleme durch anhaltend niedrige Geburtenraten und eine

Überalterung der arbeitenden Bevölkerung zu reagieren, hat die Regierung

verschiedene Maßnahmen eingeührt, um die Beschätigungsquote von

Frauen zu erhöhen. Diese Maßnahmen umassen etwa die Reduzierung von

Diskriminierung in der Beschätigung und die Unterstützung der Vereinbarkeit

von Beru und Familie. Zudem wird das Problem der Unterbrechung der 

berulichen Tätigkeit augrund von Schwangerschat und Geburt in Angri 

genommen. Eine Reihe von Maßnahmen wurde ergrien, um die Lage der 

Ein Apartmentkomplex in Seoul

Im Zuge der Modernisierung

und mit dem Aukommen der 

Kernamilie sind Apartments

augrund ihres Komorts diebeliebteste Wohnorm bei

Stadtbewohnern geworden.

Page 23: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 23/143

44 45

Wohnungspreise zu stabilisieren, stand die Erhöhung des Bestands an Flächen

ür den Wohnungsbau und der Bau kleiner Wohneinheiten ür die Regierung an

vorderster Stelle.

Zu diesem Zweck wird sie Regulierungen ür die Sanierung und den

Umbau lockern. Ebenso wird der 2008 geasste Plan umgesetzt, bis zum Jahr 

2018 1,5 Millionen „Bogeumjari,,-Wohnungen zur Verügung zu stellen.

Die Regierung hat von 2000 bis 2008 schon 600.000 bis 700.000

Wohneinheiten bereitgestellt. Steigende Wohnungspreise und ein moderner 

Lebensstil haben dazu geührt, dass die Anzahl von Menschen, die in

Apartmenthäusern wohnen, kontinuierlich zunimmt. 1985 waren nur 13,5 %

aller Wohneinheiten Apartments, 2005 waren es 52,5 %. In Korea benden sich

die meisten Apartments, wie die Eigentumswohnungen in den USA, im Besitz

einzelner Familien.

Gesundheitswesen

Einhergehend mit Koreas Erolg in der wirtschatlichen Entwicklung hat sich

der Gesundheitszustand der Koreaner in den letzten vier Jahrzehnten erheblich

verbessert. Im Jahr 1960 betrug die Lebenserwartung ür Männer 51 Jahre und

ür Frauen 54 Jahre. 2009 hat sich diese Zahl au 77 Jahre ür Männer und

83,8 Jahre ür Frauen erhöht. Die Kinder- als auch die Müttersterblichkeitsrate

haben drastisch abgenommen.

Diese Verbesserungen sind sowohl au eine bessere Ernährung als auch

au eine verbesserte Gesundheitsversorgung zurückzuühren. Die nationalen

Gesundheitsausgaben pro Kop, die 1985 58.140 Euro betrugen, lagen 2007 bei

865.937 Euro.

Ein Gesundheitswesen in Form von Krankenversicherung und

medizinischer Unterstützung wurde erstmals 1977 eingeührt. Allerdings waren

nur 29,5 % der Bevölkerung von diesem System erasst. Im Dezember 2008

hatten 96,6 % der Bevölkerung eine Krankenversicherung. Dadurch blieben

3,4 % mit Anspruch au direkte unterschiedlichen Zeilen stehen.

Die Versorgung mit Krankenhäusern und medizinischem Personal

hat sich kontinuierlich verbessert. Die Zahl der Krankenhäuser und Kliniken

(einschließlich Krankenhäuser und Kliniken traditioneller Kräuterheilkunde)

Eine Patientin aus dem Ausland bekommt im Rahmen des medizinischen Tourismus einen

Gesundheitscheck Einheit: Tausend

Quelle: Ministerium für Land, Transport und maritime Angelegenheiten <www.mltm.go.kr>

Status Wohnungsbau

2009

2010

2008

2006

2000

1990

1980

1970

382

387

371

470

433

750

212

115

Page 24: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 24/143

46 47

betrug 1975 insgesamt 11.183. Sie erhöhte sich 2007 au 52.914. Gleichzeitig

erhöhte sich die Zahl der zugelassenen Ärzte, die 1975 bei 19.588 lag, im Jahr 

2009 au 116.693.

Korea rühmt sich erstklassiger medizinischer Leistungen au Gebieten

wie der Behandlung von Magenkrebs, der Lebertransplantation und der 

Schönheitschirurgie. Die Kombination aus hochentwickelter Medizintechnologie

und geringen medizinischen Kosten hat zu einem signiikanten Anstieg

von Touristen aus dem Ausland geührt, Korea rühmt sich erstklassiger 

medizinischer Leistungen (herausragender weg, da Doppelung). Die koreanische

Regierung hat auch den Aubau einer Inrastruktur unterstützt, mit der 

internationale Patienten über ein medizinisches Callcenter Service aus einer 

Hand erhalten können. Das Medical Call Center bietet Patienten aus dem

Ausland 24 Stunden am Tag Beratung in ün Sprachen (Tel.: 82-15777-129).

Dort können die Patienten Beschwerden über Unannehmlichkeiten oder 

Fehlverhalten bei ihrer Behandlung in Korea anühren.

Soziale Sicherheit

Seit Ende der 1980er Jahre sind verschiedene Systeme der sozialen Sicherung

umgesetzt worden. Dazu gehörten die Ausweitung der Krankenversicherung und

der medizinischen Unterstützung au die gesamte Bevölkerung, die Einührung

einer staatlichen Rente 1988 und die Einührung eines Arbeitslosenversicherungs-

systems 1995. Damit hat die Regierung die Grundsteine ür ein umassendes

Netz der sozialen Sicherheit gelegt. Alle in Korea wohnhaten Personen sind

automatisch vom System der staatlichen Rente erasst, unabhängig von ihrem

Einkommen.

Während die oben genannten Systeme darau abzielen, der 

wirtschatlich aktiven Bevölkerung Mindestgarantien zu schaen, gibt

es auch eine Reihe von Wohlahrtsprogrammen ür die wirtschatlich

inaktiven Menschen. Diese öentlichen Untersützungsprogramme bestehen

hauptsächlich aus zwei Teilen: Unterstützung bei den Lebenshaltungskosten

und der medizinischen Versorgung.

Augrund des hohen Lebensstandards und der Verbesserung im

Gesundheitswesen ist das Durchschnittsalter der Koreaner stark angestiegen.

Dadurch hat sich auch die Zahl der Senioren im Laue der Jahre stark 

erhöht. 1960 stellten Menschen über 65 Jahre einen Anteil von 2,9 % der 

Quelle: Ministerium ür Gesundheit und Soziales <www.mw.go.kr>Anmerkung: Medizinisches Personal umasst Ärzte, Zahnärzte, Ärzte der ernöstlichen Medizin,

zugelassene Apotheker, Hebammen und Krankenpfegepersonal.

Einheit: Personen

2005

2000

1995

1990

1985

144

191

228

314433

450

Respektvoller Umgang mit Senioren

Page 25: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 25/143

48 49

Gesamtbevölkerung Koreas dar. Dieser Anteil ist Ende 2009 au 10,7 %

angestiegen. Es wird erwartet, dass er 2018 au 14,3 % ansteigt.

Es wurden Maßnahmen zur Verbesserung des Wohls von Senioren

eingeührt: Bereitstellung direkter Unterstützung ür Familien, deren

Einkommen unter der Grenze des Existenzminimums liegen, sowie die

Erweiterung der Beschätigungsmöglichkeiten ür Senioren durch Schaung

geeigneter Arbeitsplätze und die Einrichtung von Arbeitsvermittlungsstellen.

Das Gesundheitsversorgungssystem ür Senioren ist mit einem Langzeit-

Plegeversicherungssystem und der Erönung verschiedener öentlicher 

Einrichtungen gestärkt worden. Unter dem im Januar 2008 eingeührten

System der Basis-Altersrente haben nun einkommensschwache Menschen

über 65 ein Anrecht au Rente. Das im Juli 2007 eingeührte Langzeit-

Plegeversicherungssystem ür Ältere soll den Gesundheitszustand älterer 

Menschen verbessern und sie nanziell entlasten, besonders diejenigen, die an

Altersdemenz und Lähmungen leiden.

Mit der Stärkung sozialer Sicherungsmaßnahmen sind auch große

Verbesserungen im Bereich der Behindertenürsorge erzielt worden.

Behinderungen werden in 15 Kategorien eingeteilt. 2008 waren 2,43 Millionen

Menschen von einer Gesamtbevölkerung von 49 Millionen als Behinderte

erasst. Die Regierung stellt Behindertenbeihilen ür Erwachsene und Kinder 

bereit und unternimmt Anstrengungen, um die Zahl der Arbeitsplätze ür 

Behinderte zu erhöhen.

Korea ist bereits Vertragsstaat der UN-Behindertenrechtskonvention.

In dieser Hinsicht sicherte das im April 2008 erlassene Gesetz über das

Diskriminierungsverbot von Behinderten Korea den Status als erst zweites Land

in Asien, das solch ein Gesetz verabschiedete.

Frauen

In der traditionellen koreanischen Gesellschat war die Rolle der Frau au 

das Haus beschränkt. Von Kindesbeinen an wurden Frauen die Tugenden

der Unterordnung und Geduld als Vorbereitung au ihre zuküntige Rolle als

Eherau und Mutter beigebracht. Frauen konnten im Allgemeinen nicht so

aktiv wie Männer an der Gesellschat teilnehmen, und ihre Rolle war au 

Haushaltsangelegenheiten beschränkt.

Im März 2005 machte die Regierung mit der Abschaung

Die vier Sozialversicherungsprogramme

Programm Jahr der Einführung Hauptzweck

Staatliche Rente 1988 Einkommenssicherung

Krankenversicherung 1977 Medizinische Versorgung

Arbeitslosenversicherung 1995 Unterstützung ür Arbeitslose

Arbeitsunallversicherung 1964 Ausgleich ür Arbeitsunälle

Quelle: www.4insure.or.kr

Yi So-yeon war die erste Koreanerin im

Weltall und verbrachte el Tage au der internationalen Raumstation.

Page 26: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 26/143

50 51

des Haushaltsvorstandssystems, das ein bedeutendes Beispiel ür die

Diskriminierung von Frauen war, einen weiteren großen Schritt in Richtung

einer Gesellschat, in der Frauen und Männer gleichberechtigt sind. Die

Abschaung dieses Systems legte den Grundstein ür eine neue Familienkultur 

au Grundlage demokratischer Werte und Gleichberechtigung. Im Zuge des

wirtschatlichen Fortschritts und der Verbesserung der Lebensbedingungen der 

Koreaner erhöhte sich auch der Bildungsstand von Frauen.

In Korea ist das Besuchen von Grund- und Mittelschule gesetzlich

vorgeschrieben und kostenlos. 2005 besuchten 100 % der Kinder im Land die

Grundschule. Es besuchten ast ebenso viele Jungen wie Mädchen die Mittel-

und Oberschule. Insgesamt gingen 81,6 % der Oberschulabsolventen weiter 

au ein College oder eine Hochschule, bei den Oberschulabsolventinnen waren

es 82,4 %. Somit besuchen mehr Schülerinnen als Schüler eine Hochschule.

Mit der Industrialisierung hat sich die Zahl der erwerbstätigen

Frauen von 37,2 % im Jahr 1965 au 49,4 % im Jahr 2010 erhöht. 1975

waren nur 2 % der Frauen als Fach- oder Führungskräte tätig, während 3,7

% als Büroangestellte arbeiteten. 2010 arbeiteten 21 % aller weiblichen

Erwerbstätigen als Fach- oder Führungskräte und weitere 17,8 % als

Büroangestellte. Heute sind Frauen in vielen Bereichen aktiv und leisten einen

maßgeblichen gesellschatlichen Beitrag.

In letzter Zeit haben Frauen entscheidende Schritte im Bereich

des Parlaments getan. Zum Beispiel hat sich die Anzahl weiblicher 

Parlamentsabgeordneter erheblich erhöht: In der 16. Nationalversammlung

(2000-2004) gab es 16 weibliche Abgeordnete (5,9 %), und diese Zahl hat

sich au 43 (14, 4%) in der 18. Nationalversammlung (2008-2012) erhöht. Bei

den jüngsten Anwaltsprüungen waren 41,5 % aller erolgreichen Kandidaten

Frauen. Die Prüungen ür den höheren Dienst und den diplomatischen Dienst

bestanden jeweils 47,7 % und 60 % Frauen. Fast alle von ihnen wurden als

Richterinnen, Staatsanwältinnen, Staatsbeamtinnen oder Diplomatinnen

eingestellt.

Bildung

Koreaner legen traditionell großen Wert au Bildung als ein Mittel der 

Selbsterüllung und des sozialen Austiegs. Moderne Schulen wurden in den

1880er Jahren eingeührt. Nach Gründung der Republik Korea im Jahre 1948

unternahm die Regierung Anstrengungen, das moderne Bildungssystem

zu stärken, indem sie eine sechsjährige Grundschulplicht einührte. Heute

rühmt sich Korea einer der höchsten Alphabetisierungsraten der Welt.

Der hohe Stellenwert der Bildung wird ot als Basis ür Koreas rapides

Wirtschatswachstum während der letzten vier Jahrzehnte genannt. Denn

aus dem Bildungssystem gehen die qualiizierten Arbeitskräte sowie die in

verschiedenen berulichen Bereichen benötigten Forscher, Ingenieure und

Spezialisten hervor.Staatsanwältinnen haben si ch ür ihre ozielle Ernennung am Regierungskomplex Gwacheon

versammelt.

Page 27: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 27/143

52 53

Das Schulsystem

Das Schulsystem in Korea besteht aus ein bis drei Jahren Kindergarten

und Vorschule, sechs Jahren Grundschule, drei Jahren Mittelschule, drei

 Jah ren Obe rsc hule und vie r Jah ren Coll ege ode r Hoc hsc hule, an den en

die Abschlüsse B.A. oder B.S. erworben werden können. Hinzu kommen

Graduiertenstudienprogramme ür die Abschlüsse M.A., M.S. und Doktor. Es gibt

auch Junior-Colleges und berusbildende Colleges mit einer Dauer von zwei bis

drei Jahren. Es besteht eine Grundschulpficht mit einer Einschulungsrate von

nahezu 100 %. 2004 wurde landesweit eine Mittelschulpficht von drei Jahren

eingeührt.

2010 gab es in Korea 411 Hochschulen mit insgesamt 3,64 Millionen

Studenten und 77.697 Fakultätsmitgliedern.

Koreastudien

Der Begri der Koreastudien tauchte zum ersten Mal nach der nationalen

Bereiung 1948 im Zuge der Bemühungen der akademischen Gemeinde au,

die Forschung über Korea, einschließlich seiner Geschichte, Gesellschat,

Kultur und seines politischen Systems, zu verstärken. Während der 35 Jahre

dauernden japanischen Besatzung wurde die akademische Forschung über 

Korea unterdrückt.

Da die Anzahl der Akademiker aus dem Ausland, die über Korea

orschen, in den letzten Jahren zunimmt, hat die Regierung die Forschungs- und

Bildungsaktivitäten mit der Gründung der Akademie ür Koreastudien im Jahr Bildungssystem

Vorschule Grundschule Sekundarstufe Höhere Bildung

4~6 7~12 13~15 15~18 19~29

Kindergarten

Grundschule

Sonderschule

Mittelschule

Sonderschule

Gemischte Schule

Graduiertenschule

Gemischte Hochschule

Technisches College

Lut- und Raumahrt-Hochschule

 Junior-College

Pädagogische Hochschule

Industrielle Hochschule

College und Universität

Oberschule

Lut- und Raumahrt-OberschuleOberschule an Industrie-Unternehmen angegliedert

Berusbildende Oberschule

Sonderschule

Gemischte Schule

Alter 

Grundschüler zeigen ihre selbstgemalten Bilder von Dokdo, dem östlichsten Gebiet Koreas

Page 28: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 28/143

54 55

1978 und der Graduiertenschule ür Koreastudien zwei Jahre später unterstützt.

Bis zum Februar 2010 wurden an dieser staatlichen Akademie 567

Magister- und 299 Doktortitel in vier Bereichen verliehen: Geisteswissenschat,

Kultur und Kunst, Sozialwissenschat und Internationale Koreastudien. Während

des Schuljahres sind an der Akademie 220 koreanische und ausländische

Studenten ür die Master- und Doktorandenprogramme eingeschrieben.

Ausländische Absolventen kehren in ihre Heimatländer zurück und sind als

Proessoren oder Forscher der Koreastudien tätig.

Koreastudien erhalten vermehrt Aumerksamkeit im Ausland. Zurzeit

gibt es diesbezügliche Kurse an 735 Universitäten in China, Japan, den

Vereinigten Staaten, Russland, Frankreich, Deutschland, Thailand, Vietnam,

Polen, Dänemark, der Schweiz, der Ukraine, Ungarn und anderswo.

Medien

Zeitungen und Nachrichtenagenturen

Das moderne koreanische Zeitungswesen ist weit über ein Jahrhundert alt.

Koreas erste moderne Zeitung, die Dongnipsinmun (Unabhängigkeitszeitung)

wurde 1896 von Dr. Philip Jaisohn (au Koreanisch Seo Jae-pil) gegründet. Die

Dongnipsinmum war ein zweisprachiges Blatt mit einer Aufage von 300 Stück,

die dreimal wöchentlich au vier kleinormatigen Seiten gedruckt wurde. Die

ersten drei Seiten waren au Koreanisch und die letzte Seite au Englisch.

Über die nächsten Jahrzehnte war es die größte Herausorderung

ür die koreanischen Zeitungen, das Nationalgeühl des koreanischen

Volkes aurechtzuerhalten und den Koreanern die Augen ür die sich rapide

wandelnde Welt zu önen. Die Zeitschriten spielten eine wesentliche Rolle

in den Unabhängigkeitsbewegungen während der Zeit der japanischen

Kolonialherrschat (1910-1945).

Die Chosun Ilbo und die Dong-a Ilbo sind die zwei ältesten Zeitschriten

Koreas, beide wurden in der Folge der Unabhängigkeitsbewegung des ersten

März gegründet.

Koreanische Zeitungsverlage haben in den letzten Jahren bedeutende

Summen in moderne Druckanlagen und -ausrüstung investiert. Die meisten

landesweiten Tageszeitungen verwenden computergesteuerte Setz- und

Bearbeitungsprogramme mit Mehrarbendruckähigkeit.

Die Nachrichtenagentur Yonhap hat darüber hinaus 49 Auslandsbüros

in Europa, Nordamerika, dem Mittleren Osten, Südostasien und Südamerika .

Fernsehen

Die Fernsehübertragung begann in Korea 1956 mit der Erönung eines

privaten und kommerziellen Senders in Seoul. Diese erste Fernsehstation

wurde allerdings 1959 von einem Feuer zerstört. Im Dezember 1961 wurde

der öentlich-rechtliche Fernsehsender KBS-TV als erstes umassendes

Fernsehprogramm in Korea erönet. Die Munhwa Broadcasting CorporationUnterricht über die koreanische Kultur hilt Schülern aus dem Ausland, den Rhythmus traditioneller Musik zu erassen

Page 29: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 29/143

Page 30: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 30/143

58 59

 

Beschäftigung nach Bildungsstufe

Einheit: tausend Personen

Quelle: Koreanisches Statistikamt, 2010

<www.kostat.go.kr>

Lebenserwartung

Das Durchschnittsalter von Neuverheirateten

betrug im Jahr 2010 31,8 Jahre bei Männern

und 28,9 Jahre bei Frauen.

Die Lebenserwartung betrug im Jahr 

2009 77,0 Jahre bei Männern und 83,8

 Jahre bei Frauen.

Absolventen mit College-, Universitäts- oder höherem Abschluss

Absolventen mit Oberschulabschluss

Absolventen mit Mittelschul- oder niedrigerem Abschluss

Einheit: Jahre

Quelle: Gesundheitsdaten der OECD, 2010

Mann Frau

Gesellschaft auf einen Blick

Mittel- und Oberschüler, die im Ausland

eine Schule besuchen

Geburtenrate (2010)

Einheit: Personen

Quelle: Koreanisches Institut ür Bildungsentwicklung

<www.kedi.re.kr>

Einheit: Personen

Quelle: Koreanisches Statistikamt, 2010

<www.kostat.go.kr>

Quelle: Koreanisches Statistikamt, 2009

<www.kostat.go.kr>

Die Anzahl der Kindergärten in Korea

wuchs von 901 im Jahr 1980 auf 8.388

im Jahr 2010.

Die Anzahl der Mittelschüler, die auf die

Oberschule wechselten, betrug im Jahr 

2010 99,7 %.

Zeit, die Hochschüler für Aktivitäten

verwenden

6.4%

Sonstiges

14%Sozialleben/Erholung undFreizeit

38.2%

Körperpfege

41.2%

Lernen

Día(24 HR)

4,5

2,82

1,57 1,471,19 1,15 1,22

1970 1980 1990 2000 2008 2009 2010

2.024

3.692

12.252

15.697 15.327 14.818

9.749

19 95 2 000 2 005 20 06 2 007 20 08 20 09

9.275

9.618

4.936

20072008

2009

86,1

83,8

79,3

80,475,3

77,0

2007

Page 31: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 31/143

UNESCO-Welterbe in Korea

Bildende Künste

Literatur 

Malerei

Musik und Tanz

Theater und Film

Museen und Theater 

Überblick über Kultur und Kunst in Korea

3Kultur 

und

Kunst

Szene aus ,,The One”, ein moderner Tanz inspiriert vom koreanischen traditionellen Tanz (Lee Jeong-yun,

Chef-Tänzer des nationalen koreanischen Tanzensembles und Kim Joo -won, Chef-Tänzerin des koreanischen

Nationalballetts)

문화와 예술

Page 32: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 32/143

Page 33: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 33/143

Page 34: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 34/143

66 67

ist auch sie aus Granit.

Die Seokguram-Grotte besteht aus einem rechtwinkligen Vorraum und

einer runden Innenkammer mit einem kuppelörmigen Dach. Beide Räume

werden durch einen rechtwinkligen Durchgang miteinander verbunden. Die

aus einem einzigen Granitblock gemeißelte, 3,5 Meter hohe Hauptstatue

zeigt einen mit gekreuzten Beinen sitzenden Buddha au einem Lotusthron,

dessen Gesicht nach Osten gewandt ist. Seine Augen sind in stiller Meditation

geschlossen, und ein gelassener und allwissender Ausdruck spiegelt sich in

seinem Gesicht wider. Die Seokguram-Grotte aus der Silla-Zeit ist ein Beispiel

daür, wie groß das Wissen au den Gebieten der Architektur, Mathematik,

Geometrie und Physik zu jener Zeit schon war, und wie gut es gelungen

ist, diese Kenntnisse mit Religion und Kunst harmonisch zu verbinden. Die

Seokuram-Grotte ist eines der größten buddhistischen Meisterwerke Koreas.

Das Janggyeonpanjeon, eine zweistöckige Halle im Bereich des Haeinsa-

Tempels, dient als Aubewahrungsort der Tripitaka Koreana, die aus 81.258

hölzernen Druckplatten besteht und die Goryeo-Version des buddhistischen

Kanons enthält. Mit der präzisen Wiedergabe von mehr als 52 Millionen

chinesischen Schritzeichen gilt sie als eine der ältesten und umassendsten

Sammlungen der Lehren Buddhas, die heute in der Welt existieren.

Der Jongmyo-Schrein wurde 1395, drei Jahre nach Beginn der Joseon-

Zeit, errichtet, um die sterblichen Überreste der Könige und Königinnen

auzubewahren. Die traditionellen Ahnengedenkeiern werden jeden ersten

1. Der Changdeokgung-Palast wurde in der Zeit der Joseon-Dynastie errichtet (gelegen in

 Jongno-gu, Seoul).

2. Dolmen – Repräsentative Typen der Gräber aus der Bronzezeit au der koreanischenHalbinsel.

3. Die Festung Hwaseong in Suwon – ein einzigartiges Beispiel ür die Kombination der 

militärischen Architektur der westlichen und östlichen Welt.

4. Grabstätten der Silla-Dynastie in Gyeongju (gelegen im historischen Bezirk).5. Jongmyo-Schrein – Der konuzianische königliche Schrein beherbergt königliche

Ahnentaeln aus der Zeit der Joseon-Dynastie.

1

3

2

4

5

Page 35: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 35/143

68 69

Sonntag im Mai am Jongmyo-Schrein abgehalten. Während dieser Zeremonie

wird eine besondere Musik, die so genannte Jongmyo Jeryeak, gespielt.

Der Changdeokgung-Palast wurde 1405 errichtet. Er brannte 1592

während der japanischen Invasion nieder und wurde später erneut augebaut.

Der Palast an sich ist ein Meisterwerk; der hintere Garten, Huwon, auch

Biwon (Geheimer Garten) genannt, ist jedoch augrund seiner wunderschön

gestalteten Anlagen besonders erwähnenswert. In diesem Garten, der ast drei

Viertel des insgesamt 405.636 m² großen Palastgrundstücks umasst, sind

inmitten eines dichten Waldes au geschmackvolle Weise malerische Pavillons

und Hallen, Lotusteiche, einzigartig geormte Felsen, Steinbrücken, Treppen,

Kanäle und Springbrunnen angelegt. Sie alle sind wichtige Bestandteile eines

traditionellen Gartens im koreanischen Stil.

Die Festung Hwaseong wurde 1796, nach 34 Monaten Bauzeit, in

Suwon südlich von Seoul ertiggestellt. In die Konstruktion der Festung ossen

sowohl die neuesten Technologien und Theorien über militärische Verteidigung

ein, als auch ästhetische Prinzipien, um Hwaseong zur ortschrittlichsten

Festung der damaligen Zeit zu machen. Sie erstreckte sich über bergiges

Gelände und Flachland und umschloss städtisches Gebiet. Hwaseong umasste

vier Haupttore, einige kleinere Tore, Geechtsstände, Beobachtungstürme,

Festungsmauern, Wachposten und Bunker. Die 5.743 Meter lange

Festungsmauer ist größtenteils noch erhalten.

1. Das Dor Hahoe ist das älteste Klandor in Korea und wurde 2010 au die Li ste des

Weltkulturerbes der UNESCO gesetzt.

2-3. Die Vulkaninsel Jeju-do hat zu einem verbesserten Verständnis der Vulkane der Welt unddes Ökosystems sehr viel beigetragen. Die schönen Landschaten, die Biodiversität und

die geographischen Merkmale des Hallasan-Berges machen ihrem Status als Welterbe

alle Ehre.

4. Gyeongneung – eines der königlichen Gräber der Joseon-Dynastie (Gräber des KönigsHeonjong und seiner Königinnen).

1

2 3

4

Page 36: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 36/143

Page 37: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 37/143

72 73

wurde. Das neue Alphabet wurde 1446 eingeührt.

Das Joseonwangjosillok entstand aus der Tradition, ür jede Regentschat

ein historisches Dokument anzulegen. Es beginnt 1413 mit den Annalen von

König Taejo, dem Gründer und ersten König des Joseon-Reichs, und wurde bis

1910, also dem Ende der Joseon-Dynastie, ortgeührt. Diese Annalen wurden

von den Historikern des ,,Amtes ür die Sammlung von Annalen” (Chunchugwan)

augezeichnet. Um ihren Erhalt zu gewährleisten, ertigte man Kopien an, die in

speziellen Lagerstätten im ganzen Land aubewahrt wurden.

Das Buljo Jikjisimcheyojeol, das 1372 von dem Mönch Baegun (1298-

1374) verasst wurde, enthält die Grundlagen des Seon- (Zen-) Buddhismus.

Die Schlüsselwörter des Titels ,,Jikjisimche” wurden einer berühmten

Redensart über das Erlangen der Erleuchtung durch das Praktizieren des Seon

entnommen. Ein Schlusswort au der letzten Seite des Buches besagt, dass es

1377 mit beweglichen Metall-Lettern im Tempel Heungdeoksa gedruckt wurde,

etwa 80 Jahre vor dem Druck der Gutenberg-Bibel in Deutschland. Es ist also

das älteste, mit beweglichen Metall-Lettern gedruckte Buch der Welt.

Das Seungjeongwon, das Königliche Sekretariat zur Zeit des Königreichs

 Joseon , war verantwortli ch ür das Vera ssen des Seungjeongwon ilgi, eines

detaillierten Berichts über die täglichen Ereignisse und den oiziellen

Zeitplan des Königshoes, der vom ersten König des Joseon-Reiches Taejo

(Regierungszeit: 1392 - 1398) bis zum 27. König Sunjong, d. h. bis zum

letzten König (Regierungszeit: 1907 - 1910), geschrieben wurde. Heute

existieren allerdings nur 3.243 dieser Tagebücher. In den Seungjeongwonilgi

ist die größte Sammlung von authentischen, historischen Inormationen

und Staatsgeheimnissen des Königreichs Joseon enthalten. Sie dienten als

Primärquelle ür die Annalen des Königreichs Joseon, ihr historischer Wert ist

also noch größer als der der Annalen.

Bei der Goryeo Daejanggyeong (Goryeo-Dynastie-Tripitaka), die

modernen Wissenschatlern als ,,Tripitaka Koreana” bekannt ist, handelt es

sich um eine Sammlung der Tripitaka (buddhistische Schriten). Im Autrag

der Könige der Goryeo-Dynastie (918 - 1392) wurde sie im 13. Jahrhundert

in 81.258 hölzerne Druckplatten geschnitzt. Sie wird gegenwärtig im Haeinsa-

Tempel in der Provinz Gyeongsangnam-do aubewahrt.

Eine einzigartige Form von dokumentarischer Hinterlassenschat ist

die Uigwe, eine Sammlung Königlicher Protokolle der 500 Jahre währenden

 Joseon-Dynastie. Als umassende und systematische Sammlung von Schriten

und Bildern handelt es sich um detaillierte Beschreibungen bedeutender 

Feierlichkeiten und Riten am Ho der Joseon-Ära. Ihr besonderer Stil der 

Uigwe

Königliche Protokolle aus der Joseon-

Dynastie

Donguibogam, herausgegeben

1610 von Heo Jun (1539-1615), istdas beste Buch der orientalischen

Medizin in der koreanischen

Geschichte und wurde im Juli 2009

au die Liste des Weltkulturerbesder UNESCO gesetzt.

Page 38: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 38/143

74 75

dokumentarischen Hinterlassenschat ist nirgendwo sonst au der Welt zu

fnden.

Donguibogam (Prinzipien und Anwendung der östlichen Medizin) ist

eine Enzyklopädie des medizinischen Wissens und der Behandlungstechniken,

zusammengeasst und Anang des 17. Jahrhunderts von Heo Jun (1539

- 1615) herausgegeben, mit Unterstützung von Medizinexperten und

Literaten, gemäß den Anweisungen des königlichen Hoes. Die Arbeit zeigt

die Entwicklung der Medizin in Ostasien und darüber hinaus. In Bezug au 

das Gesundheitssystem wurden Vorbilder der präventiven Medizin und der 

öentlichen Gesundheitsürsorge durch den Staat entwickelt, bei denen es sich

praktisch um beispiellose Ideen handelte.

Immaterielles Kulturerbe

Zum Schutz des mündlichen und immateriellen Erbes der Menschheit beschloss

die UNESCO 1998, auch Meisterwerke aus diesem Bereich in ein Register 

auzunehmen. Seit der ersten Bekanntmachung dieses Beschlusses im Jahr 

2001 wurden drei immaterielle Kulturschätze Koreas zu Meisterwerken erklärt.

Zu diesen gehören Jongmyojerye und Jongmyojeryeak (königliche Ahnenriten

und königlich rituelle Musik), Pansori (Epischer Gesang) und das Gangneung-

Danoje-Festival. Im Jahr 2010 ügt die UNESCO Gagok zu ihrer Liste hinzu,

lyrische Liedtexte, die von einem Orchester begleitet werden; Daemokjang,

traditionelle Holzarchitektur und Falknerei.

Als die Konvention zum Schutz des immateriellen Kulturerbes im Jahr 

2003 übernommen wurde, wurden alle Gegenstände, die als Meisterwerke

eingestut waren, automatisch in die repräsentativen Liste immateriellen

Kulturerbes im Jahr 2008 augenommen. Im Jahr 2009 wurden ün 

Gegenstände neu in die repräsentative Liste augenommen, zu ihnen zählen

Ganggangsullae (Kreistanz), Namsadang (Theater der Vagabunden), die Riten

des Geiergipels, Jeju (Riten ür die Göttin des Windes) und der Tanz Cheoyong.

 Jongmyojerye sind die Ahnengedenkriten, die ür die Unterhaltung der 

Könige und Königinnen der Joseon-Zeit am königlichen Ahnenschrein Jongmyo,

der ihre Ahnentaeln beherbergt, abgehalten wurden. Jongmyojeryeak,

die königliche rituelle Ahnenmusik, wurde während der Riten augeührt.

Botaepyeong (,,Großen Frieden bewahren”) war eine aus el Teilen bestehende

Suite, die von rituellem Tanz begleitet war und die zivilen Errungenschaten

der Gründer der Dynastie pries. Jeongdaeeop (,,eine große Dynastie gründen”)

war eine Suite aus 15 Teilen, die die militärischen Errungenschaten rühmte.

Diese beiden Werke wurden 1447 verasst. Zwei zusätzliche Stücke, die als

 Jongmyoakjang bekannt sind, entstanden einige Jahre später. Hunderte von

Priestern, Musikern, Tänzern und Dienern nehmen an dem Ereignis teil, das die

Feierlichkeit und Großartigkeit konuzianischer Rituale widerspiegelt. Es ist

ein seltenes Beispiel ür ein immaterielles kulturelles Meisterwerk, das seine

Originalorm 500 Jahre beibehalten hat.

Pansori ist ein Genre des musikalischen Geschichtenerzählens, das von

einem Sänger mit Trommelbegleitung augeührt wird. Diese volkstümlichen,

 Jongmyojeryeak (königliche rituelle Ahnenmusik)

Page 39: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 39/143

76 77

epischen Einzelgesänge, die durch einen ausdrucksstarken Gesang, durch

stilisierte Sprache und nachahmende Gesten charakterisiert sind, schließen

sowohl aristokratische als auch volkstümliche Kultur ein. Das Wort Pansori

setzt sich aus den Bestandteilen Pan (ein öentlicher Platz, wo sich Menschen

versammeln) und Sori (Lied) zusammen. Auührungen können bis zu acht

Stunden dauern, bei denen ein Sänger oder eine Sängerin Texte improvisiert, die

sowohl ländliche Dialekte als auch gelehrte literarische Ausdrücke enthalten.

Die Vertonung, die Charaktere und die Szenarien des Pansori stammen aus der 

 Joseon-Zeit.

Das Danoje-Fest, das geeiert wird, um ür eine gute Ernte zu beten,

ällt au den ünten Tag des ünten Monats nach dem Mondkalender und

kennzeichnet das Ende der Gerste- und Reisplanzzeit. Traditionell war dies

neben dem Neujahrstag und Chuseok, dem Ernteest, einer der drei wichtigsten

Feiertage. Das Gangneung-Danoje-Fest ist das größte traditionelle Fest

in Korea. Es indet in der Provinz Gangwon-do, hauptsächlich in der Stadt

Gangneung, statt. Es wird im vierten bis Anang des ünten Monats nach dem

Mondkalender geeiert, dauert also ast vier Wochen. Musik, Tanz, Literatur 

und Schauspiel haben einen hohen künstlerischen Wert, da das Fest schon seit

Pansori ist ein Genre des musikalischen Geschichtenerzählens, das von einem Sänger mit

Trommelbegleitung augeührt wird.

Maskentanz beimGangneung-Danoje-

Festival

ast tausend Jahren veranstaltet wird und die Geschichte und das Leben des

einachen Volkes widerspiegelt. Das Fest schließt auch religiöse koreanische

Traditionen des Konuzianismus, des Schamanismus, des Buddhismus und des

Taoismus ein und präsentiert eine Vielalt von Zeremonien und Auührungen.

Traditionell wurde der Kreistanz Ganggangsullae in Korea nachts

augeührt, als Teil repräsentativer, saisonaler Feiertage und Festivals, wie

Seollal, Daeboreum (der erste Vollmond des neuen Jahres im Mondkalender),

Danoje, Baekjung (buddhistische Zeremonie am 15. Juli zu Ehren der Seelen

der Toten), Chuseok und Junggu (Feier am 9. September des Mondkalenders).

Der Kreistanz Ganggangsullae ist eine primitive Kunstorm, die Lied,

Tanz und Musik verbindet und zu einer koreanischen Ballade augeührt werden

kann. Die Auührung des Ganggangsullae Kreistanzes involviert tanzende

Frauen, die sich an der Hand halten. Während eine Dame als Leadsängerin (Sori)

ungiert, antwortet der Rest der Frauen in der Gruppe der Leadsängerin mit der 

nächsten Zeile des Lieds. Die Folklore und der Volkstanz in dieser Kunst werden

von Volksmusik begleitet, die au traditionellen koreanischen Instrumenten

gespielt wird, wie Buk (Trommel) und Janggu (Trommel in Form einer Sanduhr).

 Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut (Jeju-Riten ür die Göttin des Windes)

Page 40: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 40/143

Page 41: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 41/143

Page 42: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 42/143

82 83

modernen Zeiten wurde Gagok als Lied entwickelt, das sowohl der Sänger als

auch das Publikum genießen.

Daemokjang bezieht sich au Zimmermeister oder Handwerker, die

wichtige Gebäude bauen, wie Paläste, Tempel und Häuser, bzw. au deren

Handwerk. Daemokjang kann als traditioneller Titel angesehen werden, der 

heute dem eines Architekten entspricht. Die Aunahme von Daemokjang in

die Liste der immateriellen Kulturgüter ist bedeutend, da es die erste Form des

koreanischen Handwerks ist, das augenommen wurde. Die Restaurierung des

Changdeokgung-Palastes, einem UNESCO-Weltkulturerbe, und die erst kürzlich

erolgte Restaurierung des Gwanghwamun- und Sungnyemun-Tores wurde

von Daemokjang durchgeührt.

Falknerei, die traditionelle Aktivität des Haltens und Trainierens von

Falken und anderen Greivögeln, um Wild oder Geügel ür den Jäger zu angen,

ist eine der ältesten bekannten Jagdsportarten. Die Aunahme der Falknerei in

die Liste der UNESCO der immateriellen Kulturgüter ist ür Korea bedeutend,

da die Falknerei mit 10 anderen Ländern geteilt wird, einschließlich der 

Daemokjang bezieht sich au Zimmerleute oder Handwerker, die wichtige Gebäude bauen, wie Paläste,Tempel und Häuser, oder au deren Handwerk. (links)

Falknerei, die traditionelle Aktivität des Haltens und Trainierens von Falken und anderen Greivögeln,

um Wild oder Geügel ür den Jäger zu angen, ist eine der ältesten bekannten Jagdsportarten. (rechts)

Vereinten Arabischen Emirate, Belgien, Frankreich und der Mongolei.

Seiltanz ist eine weitverbreitete Form der Unterhaltung, die sich in den

meisten Ländern ausschließlich au akrobatische Fertigkeiten konzentriert.

Die traditionelle koreanische darstellende Kunst Jultagi unterscheidet sich

insoern, als dass sie von Musik und dem geistreichen Dialog zwischen

dem Seiltänzer und einem au dem Boden stehenden Clown begleitet wird.

 Jultagi wird unter reiem Himmel augeührt. Der Seiltänzer trägt eine Reihe

akrobatischer Kunststücke au dem Seil nebst Possen, Imitationen, Gesang

und Tanz vor, während der Clown den Seiltänzer in ein lustiges Wortgeplänkel

verstrickt und eine Gruppe Musiker die Unterhaltung mit Musik begleitet. Der 

Seiltänzer beginnt mit einacheren Kunststücken und geht allmählich zu immer 

schwierigerer Akrobatik über. Dabei zeigt er ungeähr vierzig verschiedene

Seiltanzkunststücke in einer Vorührung, die mehrere Stunden dauern kann.

Heutzutage werden Seiltanzartisten häuig zu lokalen Festivals eingeladen,

besonders im Frühling und im Herbst. Aktuell liegt die Verbreitung des

Seiltanzes in Korea hauptsächlich in der Hand der Jultagi-Schutzvereinigung in

Ein Jultagi-Seiltanzakrobat benutzt einen Fächer, um sein Gleichgewicht zu halten. (links)

Zwei Taekkyeon-Meister treten gegeneinander im oenen Feld an. (rechts)

Page 43: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 43/143

84 85

der Provinz Gyeonggi.

Es gibt zwei Arten von Training: Unterricht durch einen Meister, der 

die Praktizierenden unterrichtet und Schüler aunimmt, sowie öentlicher 

Unterricht in verschiedenen Formen wie Schultraining, Erahrungsklassen und

Sommerlager.

Taekkyeon ist eine traditionelle koreanische Kampkunst, in der 

ließende, rhythmische und tanzartige Bewegungen eingesetzt werden, um

den Gegner zu treen oder zu Fall zu bringen. Die graziösen Bewegungen eines

gut ausgebildeten Taekkyeon-Sportlers sind eher sant und kreisörmig als

gerade und starr, können jedoch mit enormer Gelenkigkeit und Stärke örmlich

explodieren. Die Füße spielen eine ebenso wichtige Rolle wie die Hände.

Trotz des santen Eindrucks, den Taekkyon macht, ist es eine wirkungsvolle

Kampkunst, die unter Einsatz aller verügbaren Kampmethoden ein breites

Spektrum an oensiven und deensiven Fertigkeiten betont. Es lehrt auch

Bedachtsamkeit: Ein erahrener Taekkyon-Sportler kann seinen Gegner schnell

dominieren, aber ein wahrer Meister bringt seinen Gegner zum Rückzug, ohne

Schaden zuzuügen. Als ein Teil der saisonalen landwirtschatlichen Traditionen

stärkt Taekkyeon das Zusammenwachsen der Gemeinschat, und als ein Sport,

der allen zugänglich ist, spielt Taekkyeon eine wichtige Rolle bei der Förderung

der öentlichen Gesundheit. Taekkyeon wird auch von einer großen Anzahl

von Menschen täglich praktiziert. Es gibt zurzeit schätzungsweise ünzig

anerkannte Taekkyeon-Lehrer, und die Koreanische Takkyeon-Vereinigung spielt

eine wichtige Rolle bei der Verbreitung und Förderung dieser traditionellen

Kampkunst.

Das Weben von Mosi in Hansan wird von Frauen in dieser Region in

der Provinz Süd-Chungcheong weitergegeben. Die Region zeichnet sich durch

ruchtbares Land und Seewinde aus, wodurch die Ramie-Panze üppig gedeiht.

Zum Weben von Ramie-Sto gehört eine Reihe von Verarbeitungsschritten wie

das Ernten, Kochen und Bleichen der Ramie-Planzen, das Fadenspinnen aus

den Ramie-Fasern sowie das Weben au einem traditionellen Webstuhl. Ramie-

Sto ist angenehm bei heißen Temperaturen und wird ür die Produktion einer 

Vielalt von Kleidungsstücken - von Abendanzügen und Militäruniormen bis

hin zu Trauergewändern - genutzt. Durch das Weiß des gebleichten Ramie-

Stos sowie seine edle Qualität und Eleganz ist er ür hochwertige als auch ür 

Alltagskleidung geeignet. Das Weben von Mosi fndet traditionell in kleinen, von

Frauen geührten Familienbetrieben statt, in denen die Mütter ihre Erahrung

und die Techniken an ihre Töchter oder Schwiegertöchter weitergeben.

Die Tradition verbindet auch die Gemeinde stärker, da Nachbarn in

einem bestimmten Teil der Stadt zusammenkommen und gemeinsam arbeiten.

Zurzeit sind etwa 500 Menschen in den unterschiedlichen Bereichen des

Webens von erlesenem Ramie tätig. Weitere Schätze der UNESCO in Korea

fnden Sie unter www.cha.go.kr.

Der Mosi-Sto, einer Ramie-Sto, der aus der Region Hansan in der Provinz Süd-Chungcheong stammt,

wird aus den Spelzen von Ramiepanzen gewebt. Mosi ist traditioneller Sto ür Sommerkleidung undwird längst als ein Symbol ür die koreanische ästhetische Tradition angesehen.

Page 44: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 44/143

86 87

Bildende Künste

Obwohl die Menschen in der Altsteinzeit begannen, die koreanische Halbinsel

zu besiedeln, deuten bestehende Überreste darau hin, dass die Wurzeln der 

Bildenden Künste bis in die Jungsteinzeit zurückreichen (6.000 v. Chr. - 1.000

v. Chr.). Felsgravuren in einer Flussuerklippe namens Bangudae in Ulsan an

der Südostküste zeigen anschauliche Darstellungen von Tieren. Sie sind eine

bemerkenswerte Kunstorm aus prähistorischer Zeit. Der ästhetische Sinn

dieser Ära spiegelt sich auch in den Waben- und Aubergine-Mustern au den

Töperwaren des täglichen Gebrauchs wider. In der Bronzezeit (1.000 v. Chr.

- 300 v. Chr.) wurden vielältige Bronzewaren hergestellt, darunter Spiegel,

Glocken und Anhänger. Von den meisten Produkten wird angenommen, dass sie

eine Machtstellung anzeigen oder Ehrurcht erwecken sollten oder zu religiösen

Zwecken entworen wurden.

Während der Epoche der Drei Reiche Goguryeo (37 v. Chr. - 668 n.

Chr.), Baekje (18 v. Chr. - 660 n. Chr.) und Silla (57 v. Chr. - 935 n. Chr.) brachte

 jedes Reich unter dem Einluss seiner eigenen einzigart igen geographischen ,

Muryangsujeon- Das älteste Holzbauwerk in Korea

politischen und gesellschatlichen Umstände verschiedene Bildende Künste

hervor. Wandmalereien der Gräber des Goguryeo-Reiches, die vornehmlich

in der Nähe von Jiban und Pjöngjang geunden wurden, geben uns eine

Vorstellung von der Kunst dieses Königreiches. Die Malereien an den vier 

Wänden und den Decken der Grabkammern zeigen Figuren, die in glitzernden

Farben und in dynamischen Bewegungen estgehalten wurden und bilden

Vorstellungen vom Leben au der Erde und im Jenseits ab.

Die Kunst des Königreiches Baekje wird am besten durch die

sachte Oberlächenbehandlung und das warme Lächeln charakterisiert,

wie die in einen Fels gravierte buddhistische Trias in Seosan in der Provinz

Chungcheongnam-do verdeutlicht. Archäologen haben prächtige Sammlungen

von Goldschmuck geunden, einschließlich Kronen, Ohrringe, Halsketten

und Bänder aus den Gräbern von Silla, die sichtbarer Ausdruck von Macht

sind. In den Gräbern wurden Goldäden und -granulate sowie prachtvolle

Schmuckstücke geunden, welche von den hoch entwickelten künstlerischen

Fertigkeiten dieses Königreiches zeugen. In der Zwischenzeit ührte die ofzielle

Anerkennung des Buddhismus während der Zeit der Drei Reiche zur Errichtung

buddhistischer Statuen. Ein bedeutsames Beispiel ist die Statue von Maitreya

(der Buddha der Zukunt), der sitzend in Meditation versunken ist und seine

Wange mit seinem Finger berührt.

Während des Vereinten Silla-Reichs (676 - 935) entstand eine

ausgeeilte künstlerische Kultur, die augrund des kulturellen Austausches mit

der Tang-Dynastie (618-907) Chinas deren Einluss deutlich widerspiegelte.

Dennoch war der Buddhismus eine starke Triebkrat ür die kulturelle

Entwicklung Sillas. Die Seokguram-Grotte, eines der bedeutendsten Zeugnisse

der Bildenden Kunst zur Zeit des Vereinten Silla-Reiches, ist ein einzigartiges

Meisterstück in Bezug au die majestätisch anmutenden Figuren, ihre

realistische und einzigartige Ausdrucksorm. Darüber hinaus haben sich die

Künstler des Silla-Reiches auch durch die Herstellung von Tempelglocken

hervorgetan. Bronze-Glocken, wie die Göttliche Glocke von König Seongdeok,

Page 45: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 45/143

88 89

die Ende des 8. Jahrhunderts hergestellt wurde, sind sehr bekannt ür ihre

eleganten Muster, ihren vollen Klang und ihre beeindruckende Größe.

Der hohe Stand der Kunst während des Goryeo-Reiches (918 - 1392)

wird am besten an den Seladon-Produkten deutlich. Die jadegrüne Farbe

und die eleganten Muster des Goryeo-Seladon sind bestechend schön und

unterscheiden sich sehr von den chinesischen Keramikprodukten. Zudem wurde

Goryeo-Seladon in vielältiger Form hergestellt. Bis zur ersten Hälte des 12.

 Jahrhunderts war das Goryeo-Seladon ür seine klare Farbe bekannt, während in

der zweiten Hälte des Jahrhunderts die Technik des Eingravierens von Mustern

in den Ton und das anschließende Ausüllen der Einbuchtungen mit weiß oder 

schwarz geschlämmtem Ton als wichtigstes Charakteristikum aukam.

Die gegenwärtig älteste Holzstruktur aus dieser Epoche ist die

Muryangsujeon (Halle des ewigen Lebens) im Buseoksa-Tempel in Yeongju

in der Provinz Gyeongsangbuk-do. Es wird angenommen, dass sie im

14. Jahrhundert gebaut wurde. Es gibt zwei vorherrschende Arten von

architektonischen Holzkonstruktionen aus dieser Zeit: Jusimpo (Säulenstützen

zur Stabilisierung der Decke) und Dapo (Halterungen, die au den Balken

zwischen Trägern und Säulen beestigt werden). Das Dapo-System wurde

eigens ür die Errichtung großer Bauwerke entwickelt. Diese beiden

Konstruktionsormen blieben bis in die Joseon-Dynastie die Grundlage ür 

Holzbauten.

Buncheong, aus grauem Ton geertigtes Steingut, das mit einer weiß

geschlämmten Tonbeschichtung verziert ist, war eine in der Joseon-Dynastie

hergestellte Art von Keramik. Sie wurde mit einer Seladon-ähnlichen, grau-

blauen Glasur überzogen. Auch weißes und blau-weißes Porzellan ist typisch

ür diese Epoche. Buncheong-Waren wurden von einachen Menschen im

Alltag verwendet. Sie sind mit augelockerten Mustern verziert. Weißes

Porzellan, das eine perekte Harmonie zwischen Rundungen und rainierten

Farbtönen darstellt, ist ein Beispiel ür vollendete Schönheit. Seit Mitte des

15. Jahrhunderts oenbarte das blau-weiße Porzellan dank der in blauer 

Deckengemälde inSsangyeongchong

(die Grabstätte der 

doppelten Säulen) aus der 

Goguryeo-Ära

Goldkrone aus der Silla-

Zeit

Maitreya (der Buddha der Zukunt) aus Gold und Bronze

Anang des 7. Jahrhunderts in der Epoche der Drei Reiche,Nationalschatz Nr. 83

Die Göttliche Glocke vonKönig Seongdeok (Ende

des 8. Jahrhunderts) ist

die größte in Korea.

Page 46: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 46/143

90 91

Kobaltarbe gemalten pittoresken Muster au weißem Porzellan ein exzellentes

ästhetisches Gespür.

Während der Joseon-Dynastie (1392 - 1910) orierte die traditionelle

Bauweise, die im Einklang mit der Naturlandschat stehen sollte, in großer 

Vielalt und Perektion. Das Stadttor Sungnyemun (auch bekannt als

Namdaemun) im Zentrum von Seoul ist ein besonders geschätztes Beispiel

ür den architektonischen Stil der rühen Joseon-Dynastie. Sungnyemun und

zahlreiche Tempel sowie Palastgebäude werden unter Anwendung traditioneller 

Methoden wieder augebaut oder saniert.

Westliche Architektur setzte sich erst Ende des 19. Jahrhunderts durch,

als Kirchen und Amtssitze ausländischer Gesandtschaten von Architekten und

Ingenieuren aus dem Ausland gebaut wurden.

Mit der Industrialis ierung und Urbanisierung Koreas seit den

1960er Jahren hat die Regierung Baupläne vorangetrieben, wodurch viele

wunderschöne alte Gebäude zerstört und durch unansehnliche Gebäude

ersetzt wurden.

Allerdings hat es in jüngster Zeit engagierte Diskussionen darüber 

gegeben, die dazu geührt haben, dass man wieder anängt, darau zu achten,

dass ein Bauwerk harmonisch in die Landschat passen sollte.

Literatur

Die koreanische Literatur wird im Allgemeinen chronologisch in klassische und

moderne Epochen unterteilt. Die klassische Literatur entwickelte sich vor dem

Hintergrund des traditionellen Volksglaubens der Koreaner; sie wurde auch vom

Taoismus, vom Konuzianismus und am meisten vom Buddhismus beeinusst.

Während der Joseon-Zeit war der Einuss des Konuzianismus am größten.

Im Gegensatz dazu entwickelte sich die moderne Literatur Koreas

aus dem Kontakt mit der westlichen Kultur und olgte dem Trend der 

Modernisierung. Nicht nur christl iches Gedankengut, sondern auch

verschiedene künstlerische Strömungen und Einüsse wurden aus dem Westen

Seladon-Vase mit eingearbeitetem Ton aus der 

Zeit der Goryeo-Dynastie

Blau-weiße Porzellanvase mit Bambus- und

Kieerbaum-Muster aus der Zeit der Joseon-Dynasie

Sedalon-Krug in Form einer 

Schildkröte

Buncheong-Flasche mit Pfngstrosen-

Design (Joseon-Dynastie)

Page 47: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 47/143

92 93

Die Entstehung des koreanischen Alphabetes Hangeul in der rühen

 Joseon-Zeit markier t e inen Wendepunkt in der Geschichte der koreanischen

Literatur. Die Partituren (Akjang) solcher Lieder wie Yongbieocheonga

(Lieder der am Himmel liegenden Drachen) wurden in koreanischer Schrit

dokumentiert.

Das Sijo (aktuelle Melodie) ist repräsentativ ür die Dichtung der 

 Jo seon- Ze it . Diese Ge dich to rm wur de bere it s in de r späten Goryeo-

Zeit entwickelt, and jedoch erst während der Joseon-Zeit und dem dann

vorherrschenden Neo-Konuzianismus, der während der Song-Dynastie in

China zum Tragen kam, weite Verbreitung. Eine andere Form der Dichtung

 jener Zeit waren die Gasa. Diese zähle n zwar zur Kategorie der Gedichte ,

doch werden in ihnen nicht nur menschliche Geühle zum Ausdruck gebracht,

sondern häufg auch moralische Lehren erteilt.

Zu den ersten klassischen Erzählungen zählen die Geumosinhwa

(Erzählungen von Geumo), von Kim Si-seup in chinesischen Schritzeichen

verasst, und die Honggildongjeon (Geschichten von Hong Gil-dong), die Heo

Gyun in Hangeul schrieb. Mit der Zeit wurde die koreanische Schrit Hangeul

immer häufger verwendet, was zur Entwicklung der koreanischen Sprach- und

Literaturorschung ührte. Die moderne koreanische Literatur entwickelte sich

vor dem Hintergrund der zerallenden eudalistischen Gesellschat der Joseon-

Zeit und der Einührung neuer Ideen aus dem Westen. Als neue Gedichtormen

in der modernen Literatur Koreas wurden die Changga (Neue Liedorm) und

die Sincheshi (Neue Dichtung) geeiert.

Malerei

Obwohl koreanische Maler aus der Zeit der Drei Reiche ein bestimmtes Niveau

an Fertigkeiten zeigten, sind die meisten Gemälde verloren gegangen, weil sie

au Papier gemalt waren. Deshalb ist es nur möglich, eine begrenzte Anzahl

von Gemälden aus dieser Zeit, wie die Wandgemälde der Grabstätten, zu

bewundern. In Ergänzung zu den Wandgemälden von Goguryeo verweisen die

übernommen.

Als die Bewegungen ,,Neue Erziehung” und ,,Nationale Bewegung ür 

Sprache und Kultur” entstanden, verlor die chinesische Schrit, die bis dahin

von der herrschenden Klasse verwendet wurde, ihre soziokulturelle Funktion.

Die Hyangga-Dichtung der Silla-Zeit markiert den Beginn einer 

einzigartigen poetischen Form in der koreanischen Literatur. Die Hyangga

wurden in der Hyangchal-Schrit augezeichnet, in der die koreanische Sprache

unter Verwendung von ,,Klang” (eum) und ,,Bedeutung” (hun) der chinesischen

Schritzeichen geschrieben wurde. Vierzehn Gedichte im Hyangga-Stil sind in

den Samgungnyusa (Denkwürdiges aus den Drei Reichen) über lieert.

Charakteristisch ür die Literatur der Goryeo-Zeit sind der zunehmende

Gebrauch von chinesischen Schritzeichen, das Verschwinden des Hyangga-Stils

und das Autreten der Goryeogayo (Goryeo-Lieder), die bis zur Joseon-Zeit in

mündlicher Form überlieert wurden.

Honggildongjeon

(Geschichten von Hong Gil-dong)

Hongildongjeon, der erste Roman,

der in Hangeul veröentlicht wurde,ist eine sozialkritische Arbeit, in der 

die Ungerechtigkeiten der Joseon-

Gesellschat, wie die diskriminierende

Behandlung nichtehelicher Kinder unddie klassenspezifschen Unterschiede,

vernichtend angeprangert werden.

Yongbieocheonga

(Lieder der am Himmel fiegenden

Drachen)

Die Partitur (Akjang) ist eine Lobrede au die Vorahren, welche die Joseon-Dynastie

gegründet haben. Die Vorahren werden

dabei mit tie eingewurzelten Bäumen

und einem tieen Brunnen voll Wasser verglichen.

Page 48: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 48/143

94 95

Landschatsgemälde au den Fliesen der Gräber in Baekje sowie das Gemälde

vom Fliegenden Perd des Silla-Reiches au die Charakteristika und die Qualität

der Gemälde aus der Zeit der Drei Reiche. Diese Arbeiten zeigen dynamische

und krätige Linien, eine harmonische Komposition und charakteristische

Besonderheiten jener Zeit.

Aus dem Vereinten Silla-Reich sind nur wenige Gemälde erhalten.

Dennoch bezeugen die Illustrationen der Lehren der Avatamsaka Sutra

(Blumengirlanden-Sutra) die Vereinerung der Gemälde dieses Zeitalters.

Charakteristisch ür diese Illustrationen ist eine eine, sehr lebhate

Linienührung.

Sowohl die dekorative Kunst als auch die buddhistische Malerei

erlebten während der Goryeo-Dynastie ihre Blütezeit. In dieser Epoche

entstand eine große Vielalt an Gemälden. Bei den aus dieser Zeit erhaltenen

Arbeiten handelt es sich vornehmlich um buddhistische Malereien des 13. und

14. Jahrhunderts. Auallend an diesen Gemälden sind die eleganten Posen, die

Darstellung einer Kleideralten und die Verwendung edler Farben. Die Gemälde

Sansumunjeon

Tonziegel aus dem Königreich Baekje, au dem

die Landschat als Relie dargestellt wird

1. Geumgangsan-do, Panoramablick au das Geumgang-Gebirge, gemalt von Jeong Seon,

Künstler der Joseon-Dynastie2. ,,Elster und Tiger”, ein beliebtes Thema in der Volksmalerei

3. ,,Ssireum” (Koreanischer Ringkamp) von Kim Hongdo, Künstler der Joseon-Dynastie

4. Figuren an den Wänden von Muyongchong (Grabstätte) aus der Zeit des KönigreichesGoguryeo

12

3

4

Page 49: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 49/143

96 97

eingeangen hat. Seine genauen und heiteren Darstellungen stechen hervor.

In den späten Jahren der Joseon-Dynastie haben sich die Malstile immer 

mehr durchgesetzt. Ungeschulte Maler tauchten au und schuen Werke im

Stil der Volksmalerei, um die große Nachrage innerhalb der Bevölkerung zu

beriedigen. Diese Gemälde zeugen von einer zwanglosen Verwendung bunter 

Farben sowie stark vereinachter und stilisierter Muster.

Nach der gewaltsamen Annexion Koreas durch Japan im Jahr 1910

wurden die traditionellen Maltechniken nach und nach durch westliche

Techniken der Ölmalerei verdrängt, die während dieser Zeit eingeührt

wurden und später vorherrschend waren. Nach der Bereiung Koreas von der 

 japani schen Herrschat im Jahr 1945 wurde die Trad ition der korean ischen

Malerei von einer Reihe herausragender Künstler wieder augenommen.

Gleichzeitig trugen viele koreanische Künstler, die eine Ausbildung in Europa

und den Vereinigten Staaten genossen hatten, dazu bei, dass ihr Heimatland

mit den zeitgenössischen Trends in der Welt mithalten konnte.

In den 1950er Jahren spielte eine staatliche Institution, die

,,Nationalausstellung”, eine wichtige Rolle bei der Weiterentwicklung der 

koreanischen Kunst. In der ,,Nationalausstellung” herrschte eine eher ormelle

und akademische Atmosphäre, und man neigte dazu, Bilder im gegenständlichen

Stil auszustellen. Junge Künstler, die in ihren Werken nach Kreativität strebten,

versuchten, Kunst im Einklang mit dem neuen Zeitalter zu schaen. In den

späten 1960er Jahren and ein Wandel in der koreanischen Malerei in Richtung

geometrische Abstraktion statt. Eine andere Gruppe von Künstlern zeigte großes

Interesse an Themen, die sich mit der natürlichen Einheit von Mensch und

Natur beschätigen.

Koreanische Bilder der 1980er Jahre sind zum großen Teil eine Reaktion

au den Modernismus der 1970er Jahre. In dieser Zeit wollten die Künstler 

mit ihrer Kunst zu den herrschenden sozialen Verhältnissen Stellung nehmen.

Von diesem Zeitpunkt an interessierte man sich ür die Moderne und die Post-

Moderne.

spiegeln die Blütezeit des Buddhismus wider.

Die größten Fortschritte machte die koreanische Malerei zur Zeit der 

 Joseon-Dynastie. Ausgebil dete , proessionelle Maler und Künst ler spiel ten

eine ührende Rolle bei der Entwicklung der Malerei. Insbesondere trugen

das Wirtschatswachstum, die politische Stabilität und die ideologische

Entwicklung im 18. Jahrhundert dazu bei, dass sich der einzigartige koreanische

Malstil durchsetzen konnte. Dieser Trend ist bei der Landschatsmalerei und

der Genremalereien mit säkularen Themen zu beobachten. Jeong Seon (1676

- 1758) und Kim Hong-do (1745 - ?) gelten als zwei ührende Maler jener 

Zeit. Angeregt von Gemälden aus China (Südschule) bemalte Jeong Seon

seine Leinwände mit pittoresken Berglandschaten Koreas und schu einen

unverkennbaren koreanischen Stil. Von allen koreanischen Künstlern hatte er 

den größten Einuss au die Entwicklung des Geschmacks der Intellektuellen

dieser Zeit, und dies ist bis heute so geblieben. Eines seiner Meisterstücke ist

,,Panoramablick au das Geumgang-Gebirge”.

Mittlerweile inden die Gemälde von Kim Hong-do immer größeren

Anklang, weil er das tägliche Leben der Bauern, Künstler und Händler 

,,Electronic Superhighway: Continental U.S., Alaska, Hawaii” von dem berühmten Videokünstler Paik Nam-june, ausgestellt im Smithsonian, Washington, D.C.

Page 50: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 50/143

98 99

1995 and die erste Internationale Biennale in Gwangju, der Hauptstadt

der Provinz Jeollanam-do, statt. Dieses Ereignis bot modernen koreanischen

Künstlern die Gelegenheit, mit ührenden Persönlichkeiten der internationalen

Kunstwelt zusammenzutreen. Eine der bekanntesten Ausstellungen war die

Videokunst von Paik Nam-june.

Heutzutage wird in Korea sowohl traditionelle Malerei als auch Malerei

im westlichen Stil gelehrt, und man fndet Bilder beider Stilrichtungen. Daher 

sind die Koreaner im künstlerischen Bereich besonders vielseitig orientiert.

Viele koreanische Maler arbeiten in New York, Paris und anderen Zentren der 

zeitgenössischen Kunst.

Musik und Tanz

Musik und Tanz dienten der religiösen Verehrung. Diese Tradition wurde

während der Zeit der Drei Reiche ortgeührt.

In dieser Zeit wurden mehr als 30 Musikinstrumente gespielt. Besonders

erwähnenswert ist die Hyeonhakgeum (schwarze Kranich-Zither), die Wang

San-ak aus dem Goguryeo-Reich baute. Als Vorlage diente die siebensaitige

Zither aus der chinesischen Jin-Dynastie. Ebenalls erwähnenswert ist die

Gayageum (Gaya-Zither), die während der Gaya-Zeit (42 - 562) populär war.

Die zwölsaitige Gayageum wird auch heute noch in Korea gespielt.

Das Goryeo-Reich olgte in seinen rüheren Jahren der musikalischen

Tradition des Silla-Reiches, später entwickelte es jedoch verschiedene

Stilrichtungen. Es gab drei Arten von Musik im Goryeo-Reich: Dangak, die

Musik der chinesischen Tang-Dynastie, Hyangak oder Dormusik und Aak oder 

Homusik. Teile der Goryeo-Musik wurden in der Joseon-Zeit übernommen

und werden auch heute noch bei Zeremonien, speziell zur Ahnenverehrung,

gespielt. Wie in der Musik übernahm man während des Goryeo-Reichs auch im

Bereich des Tanzes zunächst die Tradition der Drei Reiche. Später bereicherte

man die Musik- und Tanzdarbietungen durch die Einührung von Hotänzen

und religiösen Tänzen aus der chinesischen Song-Dynastie.

Während der Joseon-Zeit war die Musik ein wesentliches Element

bei Ritualen und Zeremonien. Zu Beginn des Joseon-Reichs begründeten die

Koreaner zwei Einrichtungen, die sich mit Musik beschätigten und bemühten

sich, musikalische Auzeichnungen zusammenzustellen.

Augrund dieser Bemühungen wurde 1493 ein Verzeichnis der Musik,

Akhakgwebeom, erstellt. Es unterteilte die Musik, die am Ho gespielt wurde, in

drei Kategorien: zeremonielle Musik, chinesische Musik und heimische Lieder.

Insbesondere während der Regentschat König Sejongs wurden die Partituren

Auührung der nationalen klassischen Homusik Sujecheon (Langes Leben so ewig wie die Himmel)

Samulnori ist ein aus vier verschiedenen

Instrumenten bestehendes Percussion-

Ensemble: Kkwaenggwari (kleiner Metall-

Gong), Jing (großer Metall-Gong),

 Janggo (Stundenglastrommel) und Buk 

(Fasstrommel).

Percussion-Instrumente ür Samulnori

Kkwaenggwari Pungmul janggu

Soribuk   Jing

Page 51: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 51/143

100 101

ür einzelne Musikinstrumente neu geschrieben. Neben der Homusik pegte

man die Traditionen der Dangak und Hyangak weiter.

Volkstänze, wie Bauern-, Schamanen- und Mönchstänze, wurden

gegen Ende der Joseon-Zeit beliebt, ebenso wie der Maskentanz, bekannt

als Sandaenori, und der Puppentanz. Die Maskentänze, in denen tänzerische

Elemente mit Liedern und Erzählungen kombiniert wurden, beinhalteten

schamanistische Elemente und richteten sich daher vor allen Dingen an die

Landbevölkerung. Die Auührungen enthielten ot satirische Passagen, die den

Adel verspotteten, was das Publikum besonders amüsierte.

Der traditionelle Tanz war stark durch konuzianische und buddhistische

Einlüsse geprägt. Der konuzianische Einluss wirkte sich ot repressiv aus,

während der Buddhismus mehr Toleranz zuließ, was bei den wunderschönen

Hotänzen und den zahlreichen Schamanentänzen ür die Seelen der Toten

zum Ausdruck kommt.

Durch die japanische Besatzung ging eine große Zahl traditioneller 

Tänze verloren, ebenso wie durch die rasche Industrialis ierung und

Urbanisierung Koreas in den 1960er und 1970er Jahren. Erst in den 1980er 

 Jahren begannen die Koreaner über eine Renaissance dieser lang vergessenen

Tänze nachzudenken. Von den 56 ursprünglich existierenden Hotänzen sind

heute nur noch wenige bekannt.

Zu diesen zählen der Cheoyongmu (Maskentanz) aus der Silla-Zeit,

der Hakchum (Kranichtanz) aus der Goryeo-Zeit und der Chunaengjeon (Tanz

der Nachtigall im Frühling) aus der Joseon-Zeit. Um deren Erhalt zu sichern,

erklärte die Regierung alle diese Tänze zu ,,Immateriellen Kulturgütern”. Den

Tänzern wurde der Titel ,,Menschliche Kulturgüter” verliehen, die höchste

Auszeichnung ür diejenigen, die traditionelle Künste und traditionelles

Kunsthandwerk meisterhat beherrschen.

Die Entwicklung des modernen Tanzes ist solchen Pionieren wie Jo

Taek-won und Choe Seung-hui zu verdanken, die während der japanischen

Kolonialzeit aktiv waren. Nach der Bereiung wurde 1946 die Ballett-

Rain (Sänger, Tänzer, Modell und Schauspieler) Ballerina Kang Sue Jin des Stuttgarter Balletts Sängerin Jo Su-mi Dirigent und Pianist Chung Myung-whun

Page 52: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 52/143

Page 53: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 53/143

Page 54: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 54/143

106 107

und Tragödien.

Während das Interesse an den Sinpa-Schauspielen langsam nachließ,

wurde eine echte neue Welle von Theaterstücken von den Künstlern geördert,

die sich um das Wongaksa scharten. Durch sie hob sich der Vorhang ür das

moderne Schauspiel. 1922 wurde Towolhoe, ein Theaterkreis, gebildet, der 

durch 87 Auührungen dem ganzen Land die neuen Schauspiele näher brachte.

Bis in die 1930er Jahre waren solche Schauspiele populär, das Interesse ließ

 jedoc h während der sozia lpoli tischen Unruhen in den 1940er und 1950er 

 Jah ren nac h. Im darau olg end en Jah rze hnt er losch es durch die ras ch

zunehmende Produktion von Filmen und das Aukommen des Fernsehens

nahezu völlig.

In den 1970er Jahren begann eine Gruppe junger Künstler mit dem

Studium und der Adaption der Stilrichtungen und Themen der traditionellen

Theaterkunst, wie den Maskentänzen, den schamanistischen Ritualen

und dem Pansori. Die Stitung ür Koreanische Kunst und Kultur (jetzt

Koreanischer Kunstrat) unterstützte ein jährlich stattfndendes Theaterestival,

um lokale Auührungen zu ördern. Gegenwärtig ist eine große Zahl von

Schauspieltruppen das ganze Jahr hindurch aktiv; in den kleinen Theatern

entlang der Daehangno-Straße im Zentrum Seouls beschätigen sie sich

mit allen Genres, von Komödien bis zu historischen Schauspielen. Einige

Inszenierungen sind sehr erolgreich, so dass ihre Spielzeit verlängert wird.

1919 wurde der erste, in Korea produzierte Film dem Publikum

vorgestellt. Er trug den Titel ,,Gerechte Rache” und war ein so genanntes Kino-

Schauspiel, das gleichzeitig mit einer Bühnenauührung gezeigt wurde. 1923

entstand der erste Spielilm mit dem Titel ,,Schwur im Mondschein”. 1926

drehte der charismatische Schauspieler und Regisseur Na Ungyu den Film

,,Arirang”, ein flmischer Protest gegen die Unterdrückung durch die Japaner,

der vom Publikum begeistert augenommen wurde.

Nach dem Ende des Koreakrieges 1953 wuchs die koreanische

Filmindustrie allmählich und erreute sich ein Jahrzehnt lang eines

erolgreichen Geschäts. Dann stagnierte sie jedoch in den darau olgenden

zwei Jahrzehnten, vornehmlich augrund der raschen Verbreitung des

Fernsehens. Seit den rühen 1980er Jahren erlebte die Filmindustrie jedoch

einen neuen Auschwung, den sie hauptsächlich einigen jungen Regisseuren

zu verdanken hat, die au die alten Stereotypen verzichteten und mutig genug

waren, neue Wege zu beschreiten. Ihre Bemühungen hatten Erolg und anden

bei verschiedenen internationalen Festivals Anerkennung, u. a. in Cannes,

Chicago, Berlin, Venedig, London, Tokio und Moskau. Dieser positive Trend

verstärkte sich, da immer mehr koreanische Regisseure Filme produzierten, die

einzigartige koreanische Geschichten erzählen, die einzigartige koreanische

Geschichten erzählen und Menschen in alle r Welt ansprechen.

Ende 2000 war mit ,,Chunhyangjeon” (,,Das Lied der treuen Chunhyang”)

unter der Regie von Im Kwon-taek zum ersten Mal ein koreanischer Film

beim Filmestival in Cannes vertreten. Vier weitere Filme lieen außerhalb

Koreanische Fernsehdramen

Winter Sonata (2002, KBS)

,,Winter Sonata” war 

der zweite Teil der KBS-

Fernsehserie ,,Endless

Love”. Er wurde au dem

 japanischen Fernsehsender 

NHK ausgestrahlt und

verhal Hallyu (koreanische

Popkultur) in Japan und Asien

zum Durchbruch.

Dae Jang-geum

(2003, MBC)

Diese Fernsehserie basiert

lose au der Geschichte einer 

historischen Figur aus der 

Zeit der Joseon-Dynastie

und erzählt die Geschichte

von Jang-geum, Koreas

erster weiblicher Ärztin am

Königsho.

IRIS (2009, KBS)

IRIS ist das erste Blockbuster-

Spionage-Actiondrama

Koreas, das die Geschichte

von Agenten erzählt, deren

Mission darin besteht, einen

zweiten koreanischen Krieg

zu verhindern.

Page 55: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 55/143

108 109

des Wettbewerbs. Der Film ,,Seom – Die Insel” von Kim Ki-duk lie bei den

Internationalen Filmestspielen in Venedig im Wettbewerb. Im Jahr 2001 wurden

der Film ,,Joint Security Area” von Park Chan-wook ür die Berlinale und der 

Film ,,Adress Unknown” von Kim Ki-duk ür die Internationalen Filmestspiele in

Venedig nominiert.

Der Filmregisseur Park Chan-wook wurde 2004 beim Filmestival in

Cannes ür seinen Film ,,Old Boy” mit dem Großen Preis der Jury ausgezeichnet.

Er gewann auch im Jahr 2005 beim Internationalen Filmestival in Bangkok die

Auszeichnung ,,Bester Regisseur” ür seinen Film ,,Old Boy” sowie im Jahr 2006

ür seinen Film ,,Lady Vengeance”.

Das öentliche Interesse am Film ist stark gestiegen. Kommunal-

verwaltungen oder private Organisationen in Korea organisieren einige

internationale Filmestivals, darunter das Internationale Filmestival in

Busan, das Internationale Festival des Fantastischen Films in Bucheon, das

Internationale Filmestival in Jeonju und das Frauenflmestival in Seoul.

Wie in anderen Ländern verzeichnet auch das koreanische Kino einen

bemerkenswerten Zuwachs im Bereich der Animation und des Cartoons. Mehr 

als 200 Firmen sind im Produktionsbereich dieser modernen Gattungen tätig.

Die Film-, Video-, Animations- und Online-Industrie erlebt zurzeit einen

Boom in Korea, der noch dadurch angeheizt wird, dass Internetdienste über 

Hochgeschwindigkeitsnetze zur Verügung stehen. 2007 wurden, nach starken

Reduzierungen beim Leinwand-Quotensystem im Vorjahr, 392 Spielilme in

Korea gezeigt; das bedeutete einen 60-prozentigen Anstieg gegenüber 2003.

Davon waren ast 30 Prozent oder 112 Spielflme koreanische Produktionen.

Museen und Theater

In Korea gibt es eine Vielzahl kultureller Einrichtungen, in denen sich die

Menschen das ganze Jahr hindurch an Ausstellungen und Auührungen

erreuen können. Dort kann man einen ersten Eindruck von den kulturellen

und künstlerischen Errungenschaten Koreas in der Vergangenheit und

Gegenwart gewinnen, da sie sowohl traditionelle als auch moderne Trends

und Stilrichtungen berücksichtigen. Von großen Museen mit internationalem

Standard bis hin zu kleinen Theatern, in denen sich die Akteure zwanglos unter 

das Publikum mischen und interagieren können, indet man eine Vielzahl

von Einrichtungen verschiedener Größe, so dass jede den unterschiedlichen

Interessen und Vorlieben ihres Zielpublikums gerecht werden kann.

Im Jahr 2009 machte sich das stetige Wachstum auch in der 

Filmindustrie bemerkbar. Der Gesamtumsatz an der Theaterkasse betrug zum

ersten Mal eine Billion Won. Danach erreichte er sogar eine Billion und 928

Milliarden Won.

Neben den Kassenschlagern wie z. B. ,,Haeundae” (,,Tsunami -

Secret Sunshine

(2007, Regie: Lee Chang-dong)

Die Geschichte handelt von einer Frau, die

den Tod ihres Mannes und ihres Kindes zu

verkraten versucht. Jeon Do-yeon gewann beiden Filmestspielen in Cannes 2007 den Preis als

beste Schauspielerin.

Poetry

(2010, unter der Regie von Lee Chang-dong)

Der Film ,,Poetry”erzählt die Geschichte einer 

älteren Dame mit Namen Mi-ja, welche sich um

ihren Enkel kümmern muss, während sie sich au ihren letzten Lebensabschnitt vorbereitet und

Trost beim Schreiben von Gedichten fndet. Der 

Film gewann den Preis ür das beste Drehbuch bei

den Filmestspielen von Cannes 2010.

Page 56: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 56/143

110 111

Die Todeswelle”), der von 10 Millionen Menschen gesehen wurde, und

,,Take O”, ür den 8 Millionen Tickets verkaut wurden, hat sich die

koreanische Filmindustrie ausgeglichener entwickelt. Im Jahr 2009

wurde z. B. der Independent Film ,,Breathless” beim 38. Internationalen

Filmestival in Rotterdam mit dem Preis VPRO Tiger ausgezeichnet. Ein

anderer Independentilm, ,,Daytime Drinking”, wurde ebenalls 2008 beim

Internationalen Film Festival Locarno mit dem NETPAC-Preis ausgezeichnet.

Es gibt 344 Museen in Korea, von denen 29 von der Regierung

gegründet wurden und zentral geleitet werden: Hierzu gehören auch das

Koreanische Nationalmuseum, das Nationalmuseum ür Volkskunde in der 

Innenstadt von Seoul und das Nationalmuseum ür Zeitgenössische Kunst.

Zusätzlich zu den nationalen und öentlichen Museen gibt es 91

College- und Universitätsmuseen und mehr als 336 private Museen, die von

Privatpersonen, religiösen Organisationen oder Firmen gegründet wurden.

In den meisten Fällen bestehen diese Sammlungen aus Kunst-

gegenständen, die zusammenzutragen eine Augabe ist, die viel Leidenschat

erordert und zumeist ein Leben lang währt. Diese Sammlungen reichen

von volkstümlicher Malerei, Büchern, religiösen Gegenständen, Möbeln und

Stickereien bis zu traditionellen Gewändern. In den letzten Jahren entstanden

Museen mit ungewöhnlichen Sammlungen, wie das Gimchi-Museum, das sich

ganz au Gimchi spezialisiert hat, eine typisch koreanische Speise.

Korea hat ungeähr 80 Mehrzwecktheater. Das 1950 gegründete

Nationaltheater liegt am Fuße des Berges Namsan im Zentrum von Seoul.

Mit dem Ziel, die traditionelle Kultur und die zeitgenössischen Darstellenden

Künste zu pegen und weiterzuentwickeln, hat es ein halbes Jahrhundert voller 

Probleme überstanden und ist nun zu Recht stolz au seine vier Theatertruppen,

die in der Regel etwa 35 Vorstellungen pro Jahr geben.

Zu diesen vier Theatergruppen gehören das Nationale Schauspiel-

ensemble, das Nationale Changgeuk-Ensemble (koreanisches Musikdrama),

das Nationale Tanzensemble und das Nationalorchester ür Traditionelle

Musik. Sie alle sind häufg im In- und Ausland mit besonderen Auührungen zu

sehen. Abgesehen von diesen vier Gruppen sind auch drei weitere sehr aktiv,

die Nationale Operngesellschat, die Nationale Ballettgesellschat und der 

Nationalchor. Diese drei Ensembles sind seit Februar 2000 unabhängig und

haben ihren Sitz im Seouler Kunstzentrum.

Das Nationalmuseum ür Zeitgenössische Kunst liegt in einem

Nationalmuseum ür Zeitgenössische Kunst <www.moca.go.kr> Nationalmuseum von Korea <www.museum.go.kr>

Page 57: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 57/143

112 113

Das Opernhaus und der Komplex des Kunstzentrums Seoul <www.sac.or.kr>Sejong-Center im Zentrum von Seoul <www.sejongpac.or.kr>

malerischen Park südlich von Seoul und zeigt eine umangreiche Sammlung

koreanischer und westlicher Kunst des 20. Jahrhunderts.

In den letzten zwei Jahrzehnten ist die Zahl der Kunstgalerien augrund

des zunehmenden öentlichen Interesses an den Bildenden Künste stark 

gestiegen. Galerien verschiedener Größe, die unterschiedliche Stilrichtungen

präsentieren, fndet man in großer Zahl in solchen Gegenden wie Insa-dong

in der Innenstadt von Seoul, Sagan-dong in der Nähe des Gyeongbokgung-

Palastes und Cheongdam-dong im Süden von Seoul.

Koreas größtes Mehrzwecktheater ist das Sejong-Kulturzentrum im

Zentrum der Hauptstadt. Diesem 1978 eröneten städtischen Kulturzentrum

sind das Philharmonische Orchester Seoul, das Städtische Orchester ür 

traditionelle Musik, der Städtische Chor, die Städtische Theatergesellschat, die

Städtische Musicalgesellschat, die Städtische Tanzgesellschat, die Städtische

Operngesellschat, der Städtische Mädchen- und Jungenchor sowie das Seouler 

 Juge ndph ilha rmonie-Orc hest er ange glie der t. Der Haup tsaal des Sejong-

Kulturzentrums bietet 3.800 Menschen Platz, die dort befndliche Orgel ist eine

der besten der Welt.

Das Seouler Kunstzentrum im Süden der Stadt ist Koreas erstes Kunst-

und Kulturzentrum. Das Zentrum mit einer Gesamtläche von 234.385 m²

und einer bebauten Fläche von 120.951 m² wurde in drei Phasen von 1988 bis

1993 erönet.

Das Opernhaus mit seiner schönen Architektur hat drei separate

Theater. Das Operntheater mit 2.278 Sitzen ist ür große Opern, Ballette

und ähnliche Auührungen konzipiert. Das Towol-Theater mit 669 Sitzen ist

ein mittelgroßes Theater ür Theaterstücke, kleinere Opern und modernen

Tanz. Das Jayu-Theater, in dem maximal 350 Personen Platz inden, ist ür 

experimentelle und avantgardistische Auührungen vorgesehen.

In der großen Konzerthalle mit 2.600 Plätzen können große Orchester 

autreten, in der kleinen mit 380 Plätzen fnden Solo- oder Kammerkonzerte

statt. Zudem gibt es in dem Zentrum eine Kunstgalerie, eine Kalligraphiehalle,

eine Kunstbibliothek, ein Freilichttheater und ein Filmarchiv.

Seit seiner Fertigstellung gilt das Seouler Kunstzentrum bei Künstlern

aus allen Bereichen als einzigartiger Ort, an dem Werke voller Kreativität

geördert und augeührt werden. Als Institution von Weltrang spielt das

Zentrum nun eine entscheidende Rolle dabei, die koreanische Kultur ins

nächste Jahrhundert zu ühren.

Page 58: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 58/143

114 115

 

Koreanische Unterhaltungskünstler 

Schauspieler SchauspielerinSänger und

SängerinKünstler und

Künsterin

Bae Yong Joon Jeon do-youn BoA Paik Nam-june (†)

Überblick über Kultur und Kunst in Korea

Hallyu: Koreanische Welle

Hallyu, die koreanische Welle, bedeutet das wachsende Interesse an der populären als auch

traditionellen koreanischen Kultur in Asien und Europa, im Nahen Osten und den USA.

Internationales Filmestival

Busan

Das Internationale

Filmestival Busan, das

Zentrum der asiatischen

Filme, eierte 2011

seinen 16. Geburtstag.

Au diesem Festival, wo

sich Dokumentarflme,Zeichentrickflme,

kommerzielle Filme,

unabhängige Filme,

Analogflme usw. treen,

ziehen die Filmregisseure

bzw. Schauspielerinnen und

Schauspieler aus Asien die

Aumerksamkeit der ganzen

Welt au sich.

<www.bi.kr>

Internationales Festival

des Fantastischen Films in

Bucheon (PiFan)

PiFan fndet im Juli eines

 jeden Jahres in Bucheon in

Gyeonggi-do statt. PiFan,

das 1997 seine Premiere

eierte, legt seinen Fokus

au Horror, Krimi, Mysteryund Fantasy, vor allem au 

Filme, die in Korea und in

anderen asiatischen Ländern

produziert wurden.

<www.pian.com>

Internationales Filmestival

in Jeonju

Das Internationale

Filmestival in Jeonju

ördert die Möglichkeiten

digitaler Filme. Neben

den Auührungen von

verschiedenen Kurzflmen

aus der ganzen Welt werdendrei Regisseure, die ür dieses

Filmestival die digitalen

Kurzflme produzieren, mit

5000 Won pro Jahr geördert.

<www.ji.or.kr>

Wichtige Filmestivals in Korea

 Jang Dong-gun Lee Young-ae Rain Sarah Chang

Page 59: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 59/143

116

4Sport

Olympische Spiele in Seoul im Rückblick

Platzierung im olympischen Medaillenspiegel

FIFA Fußball-Weltmeisterschaft in Korea/Japan

Nationale Sportveranstaltungen

Beliebte Sportarten

Traditionelle Spor tarten

Sportarten auf einen Blick

스포츠

Page 60: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 60/143

118 119

Traditionell erreuen sich Koreaner an einer Vielzahl sportlicher Aktivitäten und

Spiele, und der eindrucksvolle ökonomische Auschwung der letzten Jahre hat

das Interesse am Sport noch erheblich verstärkt. Immer mehr Koreaner treiben

Sport oder nehmen an Sportwettkämpen als Zuschauer teil.

Zu den beachtlichsten Errungenschaten au nationaler Ebene zählen

die Ausrichtung der Olympischen Sommerspiele 1988 in Seoul und die

4

Sport

Ausrichtung der FIFA Fußball-Weltmeisterschat 2002 gemeinsam mit Japan.

Darüber hinaus wurde Daegu zum Austragungsort der IAAF Leichtathletik-

Weltmeisterschaten 2011 gewählt, eins der drei größten Sportereignisse der 

Welt neben den Olympischen Spielen und der FIFA Fußball-Weltmeisterschat.

Angesichts seiner Größe und Einwohnerzahl zeigt Korea in

internationalen Sportwettbewerben eine herausragende Leistung. Korea hat

sich als erstes Land in Asien siebenmal ür die FIFA Fußball-Weltmeisterschat

qualiziert.

Olympische Spiele in Seoul im Rückblick

Nach 16 Veranstaltungstagen vom 17. September bis 2. Oktober 1988 gingen

die 24. Olympischen Sommerspiele in Seoul unter dem Motto „Frieden,

Harmonie und Fortschritt“ erolgreich zu Ende. Während der bis dahin größten

Olympischen Spiele kamen 13.000 Athleten und Funktionäre aus 160 Nationen

zusammen, um die erhabenen Ziele von Harmonie und Frieden zu vertreten

Die Olympische Flamme bei

den Sommerspielen 1988 in

Seoul

스포츠

Platzierung und Anzahl der Goldmedaillen, die Südkorea bei den OlympischenSommerspielen gewann

Quelle: Internationales Olympisches Komitee <www.olympic.org>*Keine Teilnahme an den Olympischen Spielen 1980 in Moskau

Montreal L.A. Seo ul Barcelo na Atlanta Sydney Athen Beijing

Anzahl der Goldmedaillen

Platzierung

Page 61: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 61/143

120 121

Velodrom mit 6.000 Sitzplätzen, drei Sporthallen, zwei Sportstätten ür Fechten

und Gewichtheben, Schwimmhallen und ein Tennisplatz.

Einer der wichtigsten Trainingsorte ür die Athleten des Landes ist das

Taereung-Sportlerdor am östlichen Stadtrand von Seoul. Dieses Dor, das au 

einer 7 Hektar großen Fläche inmitten eines wunderschönen Waldgebiets

erbaut wurde, verügt über eine Eislaubahn, eine Schwimmhalle, einen

Schießplatz und Sporthallen ür Ringkamp, Boxen und Gewichtheben.

Platzierung im olympischen Medaillenspiegel

Korea nimmt aktiv an vielen internationalen Sportwettkämpen teil und war 

1948 zum ersten Mal bei den Olympischen Spielen in London dabei. 1936

hatte ein koreanischer Marathonläuer, Sohn Kee-jeong, eine Goldmedaille bei

der Olympiade in Berlin gewonnen, doch er gehörte dem japanischen Team an,

und damit die Grenzen zwischen Ost und West, Nord und Süd zu überwinden.

Während dieser ersten Olympischen Spiele ohne Boykott seit 12 Jahren traten

ideologische Spaltung und nationales Interesse in den Hintergrund. Somit

kehrte die olympische Bewegung zu ihrem ursprünglichen Fundament zurück.

Korea verügt heutzutage, zum Teil dank der Olympischen Spiele 1988

in Seoul, über viele Sportanlagen von Weltrang, die sich überwiegend in Seoul

und Busan beinden, wo die olympischen Veranstaltungen stattanden. Der 

Seouler Sportkomplex, der eine Fläche von 545.000 Quadratmeter einnimmt,

umasst das Olympische Stadion mit 100.000 Sitzen, zwei Sporthallen ür 

Basketball und Boxen, eine Schwimmhalle, ein Baseballstadion und einen

Auwärmplatz.

Im Olympischen Park, der sich au einer riesigen Fläche von 1,5

Millionen Quadratkilometer im Südosten von Seoul erstreckt, benden sich ein

Gesamtzahl der Goldmedaillen bei Olympischen Sommerspielen nach Sportart(1936-2008)

Quelle: Internationales Olympisches Komitee

Mo Tae-bum Lee Sang-hwa Lee Seung-hun Lee Jeong-su

Goldmedaillengewinner im Eisschnelllau und Shorttrack bei den Olympischen Winterspielen 2010 in

Vancouver 

Bogenschießen

Ringkampf 

 Judo

Taekwondo

Badminton

Boxen

Schießen

Tischtennis

Gewichtheben

Handball

Marathon

Fechten

Schwimmen

Baseball

16

10

9

9

6

3

3

3

3

2

2

1

1

1

Page 62: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 62/143

122 123

da sich Korea zu der Zeit unter japanischer Kolonialherrschat beand.

Koreas Sportler haben kontinuierlich ihren Durchschnitt bei den

Olympischen Spielen verbessert. Bei den Spielen 1976 in Montreal nahm

Korea Platz 19 von mehr als 100 Teilnehmernationen ein. In Los Angeles

1984 erreichte Korea Platz 10 von 140 Nationen, und bei den Olympischen

Sommerspielen in Seoul erlangte Korea Platz 4 von 160 Nationen.

Korea kam au den siebten Platz im Medaillenspiegel während der 

Olympischen Spiele 1992 in Barcelona. Diese Spiele werden den Koreanern

in Erinnerung bleiben, besonders da Hwang Young-jo eine Goldmedaille im

Marathonlau gewann. Damit war er der erste Marathonläuer des Landes,

der bei einer Olympiade unter koreanischer Nationalfagge die Goldmedaille

gewann.

Bei den Olympischen Spielen in Barcelona 1992 belegte Korea mit zwöl 

Gold-, ün Silber- und zwöl Bronzemedaillen den siebten Platz. Korea nahm

bei den Olympischen Spielen in Atlanta 1996 mit sieben Gold-, 15 Silber- und

ün Bronzemedaillen den 10. Platz ein und bei den Olympischen Spielen in

Sydney vier Jahre später mit acht Gold-, neun Silber- und el Bronzemedaillen

den 12. Platz. Bei den Olympischen Spielen 2004 in Athen gewann Korea neun

Gold-, zwöl Silber- und neun Bronzemedaillen und kam damit au Platz 9. Bei

den Spielen 2008 in Beijing belegte Korea Platz 7 mit 13 Gold-, 10 Silber- und

8 Bronzemedaillen. Bei den Olympischen Spielen 2008 verzeichnete Korea

die bisher herausragendste Leistung. Dazu gehören die erste Goldmedaille im

Schwimmen ür Park Tae-hwan, 9 direkte Siege sowie die Goldmedaille ür das

Baseballteam und 5 Weltrekorde durch Jang Mi-ran im Gewichtheben über 75

Kilogramm der Frauen.

Korea kam bei den Olympischen Winterspielen 2010 in Vancouver 

mit sechs Gold-, sechs Silber- und zwei Bronzemedaillen au Platz ün.

Zusätzlich zu zwei im Shorttrack gewonnenen Goldmedaillen nahm Korea drei

weitere Goldmedaillen im Eisschnelllau mit nach Hause. Die Goldmedaillen-

Erolge wurden mit Kim Yu-nas historischem Sieg im Eiskunstlau der Frauen

abgerundet.

Korea war Gastgeber der Olympischen Sommerspiele Seoul 1988,

Pyeongchang zum Gastgeber der Olympischen

Winterspiele 2018 gewählt

 Jacques Rogge, der Präsident des InternationalenOlympischen Komitees, verkündete am 6. Juli

2011 (Südarika, Ortszeit) die Entscheidung ür 

Pyeongchang als Gastgeber der Olympischen

Winterspiele 2018. Damit wird Südkorea

neben Italien, Deutschland, Frankreich, Japan

und Russland das erst sechste Land sein, dass

die vier größten Sportveranstaltungen der 

Welt austrägt: die Olympischen Sommer- und

Winterspiele, die Fußball-Weltmeisterschat und

die Leichtathletik-Weltmeisterschaten.

Die Koreaner erinnern sich immer noch gerne an den siegreichen Augenblick bei der FIFA Fußball-

Weltmeisterschat 2002 in Korea/Japan, als die koreanische Nationalmannschat das Halbnale

erreichte. (links)

Eine riesige Menge in roten T-Shirts euert ihr Team au dem Seoul Plaza während der FIFA Fußball-

Weltmeisterschat 2002 an. (rechts)

Page 63: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 63/143

124 125

der FIFA Fußball-Weltmeisterschat Korea/ Japan 2002 sowie der IAAF

Leichtathletik-Weltmeisterschaten Daegu 2011 und bereitet sich zurzeit au 

die Olympischen Winterspiele 2018 in Pyeongchang vor. Damit ist Korea eins

von nur einem halben Dutzend Ländern, denen der „Grand Slam“ gelungen ist,

Gastgeber dieser vier größten internationalen Sportwettbewerbe zu sein. Das

Bestreben der Koreaner, ihren Beitrag zum Weltrieden durch Sport zu leisten,

wird auch in den kommenden Jahren ortgesetzt.

FIFA Fußball-Weltmeisterschaft 2002 in Korea/Japan

Die FIFA Fußball-Weltmeisterschat ging nach einem erolgreichen Monat

am 30. Juni 2002 zu Ende. Die erste FIFA Fußball-Weltmeisterschat des 21.

 Jahrhunde rts bestand aus 64 Begegnunge n und endete ohne beü rchtete

Zwischenälle durch Hooligans oder terroristische Anschläge.

Die Nationalmannschaten Koreas und Japans spielten vortrefich, und

beide Teams überstanden die Gruppenphase. Das japanische Team erreichte das

Achtelnale, und das koreanische Team verblüte die Welt mit dem Erreichen

des Halbinales. Bis zu diesem Turnier hatte noch nie ein asiatisches Land

derartige Erolge bei einer Fußball-Weltmeisterschat verzeichnen können.

Für Koreas dynamischen Einsatz waren au und jenseits des

Fußballplatzes mehrere Ursachen zu inden. Nach dem Kamp gegen die

Finanzkrise 1997 war es eine erhebende Leistung, die auch heute noch die

Widerstandskrat des Landes symbolisiert. Sowohl die Regierung als auch der 

private Sektor protierten von dieser nicht leicht errungenen Schwungkrat.

Die ausländischen Medien rieen Korea zum größten Gewinner der FIFA-

Weltmeisterschat 2002 aus. Koreanische Fans beeindruckten die Zuschauer 

mit ihrem enthusiastischen und riedlichen Zujubeln in den Straßen. Insgesamt

gingen 22 Millionen Koreaner landesweit au die Straße, um die koreanische

Nationalmannschat anzueuern. Die Zahl der Zuschauer erreichte 4,3

Das taper kämpende koreanische Team bei der FIFA Fußball-Weltmeisterschat 2010 in Südarika Das Nationale Sportest

Page 64: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 64/143

126 127

Millionen beim Achtelnale gegen Italien, 5 Millionen beim Viertelnale gegen

Spanien und 6,5 Millionen beim Halbinale gegen Deutschland. Selbst zum

Spiel um den dritten Platz gegen die Türkei kamen 2,17 Millionen Zuschauer.

Während der sieben Spiele versammelten sich über 10 Millionen Menschen in

den Straßen, was 88 % der Bevölkerung der Hauptstadt entspricht.

1983 war Korea das erste Land in Asien, das eine proessionelle

Fußballliga gründete. Diese änderte 1993 ihren Namen zu K-League. Heute

besteht die Liga aus 16 Mannschaten, in denen seit der Saison 1996 auch

Spieler aus dem Ausland mitspielen können.

Nationale Sportveranstaltungen

Das Nationale Sportest wird im Oktober jeden Jahres veranstaltet, und

Teilnehmer aus dem ganzen Land treten in 39 Disziplinen gegeneinander 

an. Große Städte wie Seoul, Busan, Daegu, Gwangju und Incheon richten im

Wechsel das Sportest aus.

Das Nationale Sportest der Kinder wird ebenalls jedes Jahr ür 

Grund- und Mittelschüler ausgerichtet und zieht 10.000 Jungen und Mädchen

aus dem gesamten Land an. Das in jedem Januar veranstaltete Nationale

Wintersportest umasst die Disziplinen Eisschnelllau, Eiskunstlau, Eishockey

und Biathlon.

Eine weitere jährliche Veranstaltung ist das Nationale Sportest ür 

Menschen mit Behinderungen. Seit 1981 in jedem Jahr stattndend, bringt es

Menschen aus dem ganzen Land zusammen und bietet ihnen die Gelegenheit,

ihre sportlichen Fähigkeiten unter Beweis zu stellen.

Skiahren und Snowboarden haben sich in den letzten Jahren unter 

Koreas Jugend schnell zu beliebten Sportarten entwickelt. Die Skisaison ist in

Shin Ji-yai ist die erste koreanische Golerin, die die LPGA Evian Masters Championship gewann.Choi Kyung-ju gewinnt die Players

Championship der PGA Tour.

Page 65: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 65/143

128 129

Korea recht kurz und dauert von Ende Dezember bis Anang März. Während

dieser Zeit verbinden Shuttle-Busse und -Züge Seoul mit den umliegenden

Skigebieten. Im Februar jeden Jahres indet im Skigebiet YongPyong ein

Sportest ür Ausländer statt. Einige tausend Touristen aus südostasiatischen

Ländern besuchen im Winter Korea, um in den im ganzen Land verteilten

Wintersportgebieten Ski zu ahren, zu snowboarden oder Schlittschuh zu lauen.

Beliebte Sportarten

Koreaner gehören bei den Olympischen Spielen als auch bei anderen großen

internationalen Wettbewerben zu den Spitzensportlern in Sportarten wie

Baseball, Gol, Bogenschießen, Schießen, Tischtennis, Shorttrack, Eiskunstlau 

und Schwimmen.

Die koreanische Baseball-Nationalmannschat gewann die Goldmedaille

bei den Olympischen Spielen 2008 in Beijing und die Silbermedaille beim

World Baseball Classic (WBC) 2009. Koreanischer Baseball beindet sich

eindeutig im Austieg, was die vielen koreanischen Baseballspieler, wie zum

Beispiel Choo Shin-soo, Lim Chang-Yong und Kim Tae-kyun, beweisen, die in

den proessionellen Ligen in den Vereinigten Staaten oder Japan spielen.

Aus Korea kommen auch eine ganze Reihe Goler von Weltklasse. So

Park Tae-hwan setzt zu seinem dynamischen Sprung während der Schwimm-Weltmeisterschaten an.

Kim Yu-na gewann

die Goldmedaille im

Eiskunstlau bei den

Olympischen Winterspielen

2010 in Vancouver.

Page 66: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 66/143

Page 67: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 67/143

132 133

Taekwondosportler Moon Dae-sung wurde bei den Oylmpischen Spielen in

Beijing als Mitglied der Atheletenkommission in das Internationale Olympische

Komitee (IOC) gewählt.

Ssireum, eine traditionelle koreanische Form des Ringens, ist ein

Volkssportwettkamp, bei dem sich zwei Kontrahenten gegenseitig am

Satba (ein um Hüte und Schenkel gebundener Stogurt) esthalten und

mittels Stärke und verschiedener Kamptechniken versuchen, den Gegner zu

Boden zu ringen. Die Geschichte des Ssireum hat ihren Anang in der Zeit,

als sich menschliche Gemeinschaten zu bilden begannen. In primitiven

Gesellschaten waren die Menschen nicht nur zur Selbstverteidigung sondern

auch zur Nahrungssicherung gezwungen, gegen wilde Tiere zu kämpen. Hinzu

kamen unvermeidliche Konfikte mit anderen Stämmen. Aus diesen Gründen

begannen die Menschen zum Selbstschutz mit dem Einüben verschiedener 

Kampkunstormen.

Der endgültige Sieger eines Ssireum-Turniers bekam nach altem Brauch

einen Stier als Preis. Dieser war nicht nur ein Symbol der Stärke, sondern stellte

in einer Agrargesellschat auch ein Vermögen dar.

Ssireum ist zu einem Sport mit proessionellen Teams geworden,

die reguläre Turniere bestreiten. Allerdings ist seine Beliebtheit etwas

zurückgegangen, da im Fernsehen bevorzugt spektakulärere Kampsportarten

übertragen werden, die ihren Ursprung im Ausland haben. Der Koreanische

Ssireum-Verband versucht, die Begeisterung im Land an dem traditionellen

Sport wieder zu beleben, indem er nationale Meisterschaten ördert und

Richtlinien und Regeln entwickelt, die den Sport ür die Zuschauer interessanter 

gestalten sollen.

Taekwondo hat sich mittlerweile als internationale Sportart etabliert. Ssireum - eine Form traditionellen koreanischen Ringkampes

Page 68: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 68/143

134 135

 Koreanische Sportstars

Yun Kyung-shin Choo Shin-soo Park Tae-hwan Shin Ji-yai

Kim Yu-na Park Ji-sung

Golf SchwimmenBaseballHandball

Eiskunstlauf Fußball

Sportarten auf einen Blick

Sport: Eine Form der Begegnung, die auf der ganzen Welt

verstanden wird

Traditionell erfreuen sich Koreaner an einer Vielzahl sportlicher Aktivitäten und Spiele,

und der eindrucksvolle ökonomische Aufschwung der letzten Jahre hat das Interesse am

Sport noch erheblich verstärkt. Immer mehr Koreaner treiben Sport oder nehmen als

Zuschauer an Sportwettkämpfen teil.

Athletische Triple Crown

1988: Olympische Spiele in

Seoul

Nach 16 Veranstaltungstagen

vom 17. September bis zum 2.

Oktober 1988 gingen die 24.

Olympischen Sommerspiele

in Seoul unter dem Motto„Frieden, Harmonie und

Fortschritt“ erolgreich zu

Ende.

2002: FIFA Fußball-

Weltmeisterschaft in Korea /

 Japan

Korea war 2002 das erste

asiatische Land, das das

Halbnale der Fußball-

Weltmeisterschat erreichte.

2011: IAAF Leichtathletik-

Weltmeisterschaften in

Daegu

Daegu wurde zur 

Gastgeberstadt der 

IAAF Leichtathletik-

Weltmeisterschaten 2011gewählt.

Page 69: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 69/143

5Tourismus

 Jeju Olle, beliebte Wanderwege auf Jejudo

Reiseinformationen

Verkehrsmittel

Unterkunft

Korea entdecken

Einkaufen

Tourismus auf einen Blick

관광

Page 70: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 70/143

138 139

Mit seiner landschatlichen Schönheit und seinem einzigartigen kulturellen

und geschichtlichen Erbe hat Korea Besuchern viel zu bieten. Korea, die

Halbinsel mit vier unterschiedlichen Jahreszeiten, wartet mit malerischen

Tälern, Bergen, Flüssen und Stränden au. In dieser wunderschönen Natur gibt

es zahlreiche alte Tempel und Schreine, königliche Paläste, Skulpturen, Pagoden,

archäologische Stätten, Festungen, Museumsdörer und Museen.

Reiseinformationen

Visum: Viele Touristen können Korea ohne Visum 30 Tage lang besuchen, wenn

sie bei Einreise einen Rückahrschein oder ein Rücklugticket vorlegen. Viele

Reisende aus anderen Ländern, deren Regierung ein gegenseitiges Abkommen

5

Tourismus

mit Korea hat, können ohne Visum ein bis sechs Monate bleiben. Besucher,

die in Korea arbeiten oder ür längere Zeit bleiben möchten, brauchen vor der 

Einreise ein Visum und müssen sich innerhalb von 90 Tagen nach der Ankunt

eine Auenthaltsgenehmigung von der lokalen Einwanderungsbehörde holen.

(Die von der Regierung unterstützte Website www.korea.net ührt Links zu

ausührlicheren Inormationen au.)

Währung: Koreas Währung ist der Won, den es zu 1.000- (0,67 Euro), 5.000-

10.000- und 50.000-Won-Scheinen und zu 10-, 50-, 100- und 500-Won-

Münzen gibt. Banken sind im Allgemeinen montags bis reitags von 9.00 bis

16.00 Uhr geönet. Bankautomaten stehen rund um die Uhr zur Verügung.

Die meisten größeren Geschäte, Hotels und Restaurants in Korea akzeptieren

die international wichtigsten Kreditkarten. Allerdings ist es ratsam, immer 

etwas Bargeld bei sich zu haben, da viele kleinere Betriebe und Geschäte keine

Kreditkartenabrechnung vornehmen können.

KRW 50.000 KRW 10.000 KRW 5.000 KRW 1.000

Währung

In tausend PersonenQuelle: Koreanische Tourismus-Organisation <www.visitkorea.or.kr>

Besucher 

Korea-Touristen-Inormation 1330: Touristen aus dem Ausland erhaltenüberall in Korea bei Wahl der Nr. 1330 soortige Unterstützung.

Besucher nach Nationalität (2010)

Quelle: Koreanische Tourismus-Organis ation <www.visit korea.or.kr>

관광

2009

2010

2008

2007

2006

2005

2000

1995

1990

7.818

8.798

6.891

6.448

6.155

6.023

5.322

3.753

2.959

,

34,4% 21,3% 4,6%

7,3%

7,4%

Page 71: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 71/143

140 141

Mit der Fähre: Verschiedene Unternehmen wie Pukwan Ferry, Korea Ferry und

Korea Marine Express bieten regelmäßige Fährverbindungen zwischen Busan

und den japanischen Häen Shimonoseki, Fukuoka und Hakata an. Eine weitere

Fährverbindung besteht zwischen Incheon und den chinesischen Häen Tianjin

und Weihai.

Verkehrsmittel in Korea

Inlandsüge: Die meisten Ziele im Inland sind in nicht einmal einer Flugstunde

von Seoul aus zu erreichen. Der Flughaen Gimpo liegt zwischen der westlichen

Region Seouls und dem neueren internationalen Flughaen Incheon und wird

hauptsächlich ür Inlandslüge und Kurzstreckenlüge nach Japan und China

genutzt. Alle Flüge innerhalb des Landes werden von Korean Air, Asiana Airlines

und einigen inländischen Billiguglinien getätigt.

Bahn: Das koreanische Eisenbahnunternehmen Korea Railroad (KORAIL)

betreibt drei Arten von Zügen - Hochgeschwindigkeits- (KTX), Express-

(Saemaeul) und Regionalzüge (Mugunhwa) sowie ein ausgedehntes

landesweites Streckennetz. Die KTX-Züge verbinden Seoul mit Daejeon,

Ost-Daegu, Busan, Gwangju und Mokpo. Die meisten beliebten Reiseziele

Tier- und Planzenquarantäne: Alle importierten Tiere, Planzen und daraus

hergestellte Produkte unterliegen bei Ankunt am Flug- oder Seehaen der 

Quarantäne.

Verkehrsmittel

Anreise nach Korea

Mit dem Flugzeug: Korea ist mit allen großen Hauptstädten au der Welt

entweder durch Direktlüge oder Anschlusslüge von großen internationalen

Flughäen in Ostasien verbunden. Circa 52 internationale Fluglinien bieten

regelmäßige Verbindungen mit wöchentlich über 1.876 Flügen von undnach Korea an. Korea hat acht internationale Flughäen: den im März 2001

eröneten Internationalen Flughaen Incheon, Gimpo in Seoul, Gimhae in

Busan sowie Jeju, Cheongju, Daegu, Yangyang und Muan. Von Gimhae und Jeju

gibt es Direktüge von und nach Tokio, Fukuoka, Nagoya und Osaka in Japan.

Spezielle Flughaenbusse ahren zwischen 4.30 und 22.30 Uhr alle 15

- 30 Minuten von verschiedenen Punkten in Seoul. Sie sind eine preisgünstige

Alternative zur KAL-Limousinenbuslinie, die den internationalen Flughaen

Incheon mit ungeähr 20 der größten Hotels in Seoul verbindet.

Internationaler Flughaen Incheon Die Fähre Seonghee der Pukwan Ferry pendelt zwischen Busan und Shimonoseki in Japan.

Page 72: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 72/143

142 143

können entweder direkt oder mit einem einzigen Umsteigen erreicht werden.

Besuchen Sie die Website der Korea Railroad (www.korail.go.kr), wo Sie weitere

Inormationen über kombinierte Zug- und Fährtickets sowie verügbare

Bahnpässe fnden. (Anmerkung: Bahnpässe sind nur ür einreisende Touristen

erhältlich und müssen von zertifzierten Korail-Anbietern im Ausland erworben

werden.)

Regional- und Stadtbus: Ein Netz aus normalen Überland- sowie Express-

Fernbussen verbindet so gut wie jede Stadt und Gemeinde im Land. Normale

Überlandbusse sind die preiswerteste Möglichkeit, im Land zu reisen, allerdings

machen sie häuig Halt. Der Preis ür ein Busticket beträgt 700 - 1.800

Won (0,47 - 1,20 Euro). Au der Website „www.visitkorea.or.kr” inden Sie

ausührliche Inormationen hierzu.

Express-Fernbus: Express-Fernbusse ahren ihr Ziel direkt an und halten

nur alle paar Stunden an Autobahnraststätten. Zwei Arten von Bussen

verbinden jede größere Stadt im Land. Normale Busse haben vier Sitze pro

Reihe. Die teureren Deluxe-Busse haben nur drei Sitze pro Reihe und bieten

Annehmlichkeiten wie Teleon und Filme. Au einigen Linien ahren auch bei

Nacht Deluxe-Expressbusse. Seoul verügt über drei Überlandbusbahnhöe mit

Verbindungen in verschiedene Landesteile: den Haupt-Expressbusbahnho anden U-Bahnlinien 3, 7 und 9, den Nambu-Busbahnho an der U-Bahnlinie 3

in Gangnam und den Dong (Ost)-Seoul-Busbahnho in der Nähe der Station

Gangbyeon an der Linie 2. Der Express-Busbahnho in Busan befndet sich im

östlichen Stadtgebiet.

U-Bahn: Die U-Bahn ist die efzienteste und praktischste Art der Fortbewegung

in Seoul, Busan, Daegu, Gwangju, Incheon und Daejeon. U-Bahnen sind zum

Hauptverkehrsmittel in diesen Städten geworden und bieten eine schnelle,

sichere und komortable Fahrt. Die Seouler Metro verbindet die Stadtteile mit

den umliegenden Gebieten und Trabantenstädten. Preise ür ein U-Bahn-Ticket

hängen vom Ziel ab, der Grundpreis liegt bei 1.000 Won (0,67 Euro). Fahrgäste

können mit einer als T-money bezeichneten Kundenkarte den Fahrpreis ür 

Busse oder U-Bahnen bequem bezahlen und kostenlos umsteigen.

Die Seouler U-Bahn erönete die Linie 1 im

 Jahr 1974, und heute gibt es neun Linien.

Die U-Bahn ist das am stärksten in Anspruch

genommene öentliche Verkehrsmittel in Seoul.

KTX (Korea Train eXpress): DieHochgeschwindigkeitszüge gibt es seit April 2004.

Flughafenbahn (AREX)

AREX ist Koreas größtes privates Investitionsprojekt

und erstes Bahnstrecken-Inrastruktur-Projekt. Es

ist eine Reaktion au den ansteigenden Flugverkehr 

als auch den Bedar nach weiteren Möglichkeiten

öentlicher Transportmittel.

Weitere Inormationen über AREX fnden Sie hier:www.arex.or.kr.

AREX-Linienplan (Phase 1)

Internationaler Flughaen Incheon Internationaler Flughaen Gimpo

Internationaler Flughaen IncheonContainerterminal Unseo Geomam Gyeyang

   I  n  c   h

  e  o  n -   U -

   B  a   h  n

    N  r.  1

   U -   B  a

   h  n   l   i  n

   i  e    N

  r.   5

   U -   B  a

   h  n   l   i  n

   i  e    N

  r.   9

Page 73: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 73/143

144 145

Taxi: Es gibt zwei Arten von Taxis: normale und Deluxe-Taxis. Fahrpreise

richten sich nach der Enternung und Dauer. Die schwarzen Deluxe-Taxis

sind komortabler, bieten besseren Service und sind daher etwas teurer 

als die normalen Taxis. Beinahe alle Taxis sind mit einem kostenlosen

Dolmetschersystem ausgestattet, au das man mit einem Mobilteleon

zugreien kann, alls Fahrgast und Fahrer Verständigungsprobleme haben.

Mietauto: Autoahren kann eine spannende und eiziente Möglichkeit

der Fortbewegung in Korea sein. Ein ausgedehntes Netz an Straßen und

Autobahnen steht zur Verügung, was bedeutet, dass jede Ecke des Landes

leicht zu erreichen ist.Fahrer müssen olgende Voraussetzungen erüllen:

- Mindestens ein Jahr Fahrpraxis

- Internationaler Führerschein

- Mindestens 21 Jahre alt

- Gültiger Reisepass

Mietpreise variieren je nach Art des Autos zwischen 60.000 und 460.000

Won (40,14 - 307,75 Euro). Die Geschwindigkeitsbegrenzung beträgt 60 km/h

au den meisten Stadtstraßen und 80 - 100 km/h au den Autobahnen.

Fähre: Eine der erreulichsten Arten, Korea zu bereisen. Beliebte Routen

zwischen dem Festland und den Inseln sind die Verbindungen Busan - Jejudo,

Mokpo - Hongdo und Pohang - Ulleungdo. Die zwischen Busan und Yeosu

verkehrenden Schie bieten viele mögliche Zwischenstopps an den Häen der 

Südküste und dem Hallyeo Maritime National Park. Besuchen Sie die Website

„www.visitkorea.or.kr”, wo Sie weitere Inormationen über Verkehrsmittel und

andere touristische Themen fnden.

Unterkunft

Besucher in Korea können aus einem breiten Angebot an Unterkünten

wählen, darunter Hotels, Gasthäuser, Jugendherbergen, Privatunterkünte und

Ferienwohnungen.

Es besteht eine umangreiche Hotelauswahl. Die Preise beginnen

im unteren Bereich bei etwa 80.000 Won (53,52 Euro) pro Nacht, können

 jedoch in Deluxe-Hotels bei 170.000 Won (113,73 Euro) auwärts liegen. Eine

zunehmende Anzahl an Hotels bietet seinen Gästen Freizeiteinrichtungen

wie Schwimmbecken, Saunas, Indoor-Golanlagen, Bowlingbahnen und

Fitness-Center. Hinzu kommen spannende und abwechslungsreiche saisonale

Sonderaktionen und Pauschalangebote während des ganzen Jahres.

Gasthäuser und Jugendherbergen bieten eine preisgünstige Art der 

Unterkunt mit sauberen und einachen Zimmern. Die Preise richten sich nach

Service und Einrichtung. Der Auenthalt in einer Jugendherberge kann einen

günstigen Preis von 10.000 - 22.000 Won (6,69 - 14,71 Euro) pro Nacht haben,

der in einem Gasthaus 30.000 - 60.000 Won (20,07 - 40,14 Euro).

Goodstay ist ein vom Ministerium ür Kultur, Sport und Tourismus

und der Koreanischen Tourismus-Organisation unterstütztes, verlässliches

und erschwingliches Unterkuntsangebot. Nach internationalen Standards

wurden Motels und Gasthäuser und erwiesenen Qualitätsdienstleistungen

augenommen. Die Preise sind moderat mit 50.000 - 100.000 Won (33,45 -

66,90 Euro) pro Nacht unter der Woche. Bislang haben landesweit über 277

Taxis

Normales Taxi: Der Preis

beträgt 2.400 Won ür die

ersten 2 Kilometer und 100

Won ür alle zusätzlichen 144

Meter (Seoul).

Die Taxis können überall in

der Stadt angeordert werden

und treen innerhalb von

ün Minuten ein.

Deluxe-Taxi: Deluxe-Taxis

sind schwarz und haben ein

gelbes Schild au dem Dach.

Sie bieten einen besseren

Service und berechnen

4.500 Won ür die ersten 3

Kilometer und 200 Won ür 

alle zusätzlichen 164 Meter.

Taxi-Van: Taxi-Vans ür acht

Passagiere stehen ebenalls

zur Verügung.

Page 74: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 74/143

146 147

Einrichtungen das Goodstay-Gütesiegel erhalten, sodass sichergestellt ist, dass

vom Rucksack- bis zum Geschätsreisenden alle einen angenehmen Auenthalt

in Korea haben.

Ferienwohnungen bieten Bequemlichkeit und Komort dank ihrer privaten

Kochbereiche und Seminarräume, Schwimmbäder und Freizeiteinrichtungen

sowie ihrer Nähe zu Restaurants und Supermärkten. Zumeist sind sie in der 

Nähe von Skiresorts, berühmten Bergen, Parks und Stränden zu inden und

sehr geräumig. Sie werden während der Hauptsaison ausschließlich an Resort-

Mitglieder vermietet, doch in der Nebensaison ist eine Vermietung an Nicht-

Mitglieder möglich. Je nach Ausstattung gibt es erhebliche Kostenunterschiede,

doch eine Ferienwohnung kostet üblicherweise 80.000 - 150.000 Won (53,52

– 100,35 Euro) pro Nacht. Allerdings gibt es Luxus-Ferienwohnungen, deren

Preise bei 200.000 Won (133,80 Euro) pro Nacht anangen.

Pensionen sind eine neue Art der Unterkunt, die es seit Kurzem in Korea

gibt. Sie fnden sich üblicherweise in Touristengegenden mit malerischer Szenerie

und Landschat. Es handelt sich um Häuser oder Katen im europäischen Stil,

die eine hervorragende Möglichkeit zum Erholen und Ausspannen in der Natur 

bieten. Es gibt von Villen bis einachen Blockhütten viele Arten von Pensionen,

und sie werden bei Paaren und Familien immer beliebter.

Einige koreanische Familien bieten auch zu einem sehr günstigen Preis

oder sogar kostenlos Gastauenthalte an, da sie Freundschaten mit Menschen

aus anderen Ländern schließen wollen. Dies ist eine tolle Gelegenheit, sich mit

Koreanern anzureunden und das koreanische Familienleben hautnah zu erleben.

Hanok (Traditionelle koreanische Häuser) sind architektonische

Perlen, in denen sich eine Wohnhauskultur herauskristallisiert, die sich seit

tausenden von Jahren au der koreanischen Halbinsel entwickelt hat. Sie

sind wahre Kunstwerke. Ein ausgeklügelter Grundriss, elegante Details und

ein einaches und doch exquisites Äußeres sind allen koreanischen Häusern

gemein. Nirgendwo sonst zeigt sich das herausragende Gespür der Koreaner ür 

Pensionen in der Provinz Gangwon-do

Das moderne Leben ist schnelllebig und

anstrengend. Wir leben in einer hektischen Welt

und sind immer in Eile, irgendwohin zu gelangen.

Tempelauenthaltsprogramme wie das im

Samhwasa-Tempel gönnen Ihnen eine Pause vom

turbulenten Alltag und bieten Gelegenheit, sich

ohne die Zwänge des urbanen Lebens au Stille

und Meditation zu konzentrieren.

Zurzeit nehmen landesweit 109 Tempel an dem

Programm teil. Ein Basisübernachtungsprogramm

kann zu einem Halbtagesprogramm (3,5 Stunden)vereinacht oder zu einem 3- bis 4-Tageprogramm

erweitert werden. El Tempel sind immer ür 

Einzelteilnehmer geönet, während Gruppen das ganze Jahr über reservieren sollten.

Die meisten Tempel befnden sich in National- oder Regionalparks und Bergen. Daher b ieten

diese Programme den Teilnehmern eine hervorragende Chance, sich in der Ruhe der Natur zu

entspannen, auzutanken und sich zu sammeln.

Besuchen Sie ür weitere Inormationen über Tempelauenthaltsprogramme:

www.templestay.com.

Tempelaufenthalte

Page 75: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 75/143

148 149

optische Gestaltung besser als in den Häusern, die sie bauen, in denen leerer 

Raum seine eigene Ästhetik hat und Harmonie allgegenwärtig ist.

Das Wesen eines traditionellen koreanischen Hauses liegt allerdings

in seiner Eigenschat, sich nahtlos in seine natürliche Umgebung einzuügen.

Diese Eigenschat ermöglicht es seinen Bewohnern, im Einklang mit und als

Teil der Natur zu leben. So ist es kein Wunder, dass sich jeder Tag in einem

traditionellen koreanischen Haus wie ein weiterer Schritt au der kunstvollen

Reise des Lebens anühlt.

Au dem Lande vermieten einige Familien sehr günstig Zimmer an

Reisende. Die Preise von 15.000 - 30.000 Won (12,97 - 25,94 US-Dollar)

richten sich nach der Saison und der Qualität der Zimmer. Da solche „Minbak”

häuig in bescheidenen Privathaushalten angeboten werden, haben die

Zimmer kein eigenes Badezimmer und die Gäste schlaen ür gewöhnlich

au traditionelle koreanische Art au dem Boden. Otmals ist ein vollwertiges

Frühstück im Angebot enthalten, was besonders beim Besuch kleinerer Städte

ohne Restaurants sehr angenehm ist.

BENIKEA, was ür „Best Night in Korea” (Beste Nacht in Korea) steht,

ist die Marke ür eine Hotelkette mit neuartigem Konzept, das die besten

und komortabelsten Hotels in Korea zusammenbringt. Vierundvierzig Hotels

in der Deluxe-Kategorie oder darunter nehmen derzeit an BENIKEA teil. Ziel

dieser Hotelkette, die hochwertige Unterkünte zu erschwinglichen Preisen

bietet, ist es, Koreas touristische Wettbewerbsähigkeit zu erhöhen, indem

mittleren Hotels mit niedrigen Preisen mehr Gäste zugeührt werden und die

Unterbringungs-Inrastruktur verbessert wird. Lesen Sie weiter, um mehr über 

die Vorteile von BENIKEA zu er ahren, welches Reisenden eine optimale Lösung

ür die Übernachtung bietet, wohin die Reise in Korea auch gehen mag.

BENIKEAs vierundvierzig teilnehmende Hotels liegen in allen

meistbereisten Städten und Regionen im Land, einschließlich Seoul, Busan,

Gangwon und Jeju. Ein Ausbau des Netzes ist geplant, da weitere Hotels der 

Kette beitreten. BENIKEA bietet ür jeden Geschmack etwas: ob Hotels samt

günstiger Verkehrsanbindung, Hotels in der Innenstadt, die sich hervorragend

ür eine Städtetour eignen, Hotels in der Nähe von Flughäen, Hotels an der 

Küste mit Blick au den Ozean oder Hotels bei heißen Quellen und Skiorten -

BENIKEA ist überall dort, wo die Attraktionen sind.

Korea entdecken

Seoul

Seoul, die am Hangang (Fluss) gelegene Hauptstadt Koreas, hat sich zu einer 

pulsierenden Metropole mit mehr als 10 Millionen Einwohnern entwickelt. Mit

den Jahren ist die Stadt im Zuge der Urbanisierung und Industrialisierung stark 

gewachsen und wächst weiterhin als das orierende Zentrum der politischen,

wirtschatlichen, kulturellen und bildungstechnischen Aktivitäten des Landes.

Seoul ist die zehntgrößte Stadt der Welt. In ihr existieren Vergangenheit

und Gegenwart au aszinierende Weise nebeneinander: Jahrhundertealte

Paläste, Stadttore, Schreine, Gärten und unschätzbare Kunstsammlungen

zeugen von ihrer glänzenden Vergangenheit, während die gleißenden Fassaden

der hoch auragenden Wolkenkratzer und der unermüdliche Verkehr ihre

lebhate Gegenwart repräsentieren.

Die Altstadt war von vier inneren und vier äußeren Bergen umschlossen.

BENIKEA bietet Unterkünte ür jeden

Geschmack und ist überall dort, woAttraktionen zu fnden sind.

<www.benikea.co.kr>

Page 76: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 76/143

150 151

von Seoul ist Insa-dong. Dieser Stadtteil mit seinen Antiquitätenläden,

Kunstgalerien, traditionellen Teehäusern, Restaurants und Buchläden lockt

sowohl Gelegenheitskäuer als auch interessierte Sammler.

Andere ür Besucher sehr empehlenswerte Sehenswürdigkeiten sind

das Koreanische Nationalmuseum, das Nationale Zentrum ür traditionelle

darstellende Künste, das Sejong-Zentrum ür darstellende Künste, die Ho-Am-

Kunsthalle und das Korea House. Das Nationalmuseum ür zeitgenössische

Kunst in Gwacheon, einer Trabantenstadt im Süden, ist ebenalls einen Besuch

wert.

Im Namsan-Park im Herzen Seouls können Besucher vom N Seoul

Tower einen Panorama-Blick über die gesamte Stadt genießen und sich

unten in einem nachgebauten Hanok-Dor umschauen. Besucher können in

zahlreichen Parks in Seoul wie dem Olympic Park, Seoul Grand Park, Seoul

Forest und Hangang River Trail ausspannen, spazieren gehen oder Fahrräder 

ausleihen. Diese Parks gehören zu den versteckten Schätzen in Seoul, die von

Einheimischen gerne genutzt, doch von Touristen häufg übersehen werden.

Natürlich ist auch die koreanische Küche ein absolutes Muss bei einer 

Reise au die Halbinsel, entweder in einem modernen oder traditionellen

Restaurant. Hervorragendes chinesisches oder japanisches Essen steht ebenso

zur Auswahl wie ranzösische, italienische, thailändische, pakistanische und

viele andere Küchen.

Seoul verügt über ein aktives Nachtleben mit Clubs, Caés und

Dach-Lounges. Einen antastischen Blick au die Stadt bei Nacht hat man

bei einer Tour mit dem Seoul City Tour Bus oder au dem Hangang, wo die

Ausugsboote langsam den Windungen des Flusses durch ein von Hochhäusern

gesäumtes Tal olgen.

Umgebung Seouls und Provinz Gyeonggi-do

Die Provinz Gyeonggi-do liegt in der westlichen Zentralregion der koreanischen

Halbinsel. Der Hangang ießt durch die Mitte der Provinz und teilt sie in eine

Bugaksan im Norden, Naksan im Osten, Inwangsan im Westen und Namsan

im Süden sind „die inneren Berge”, da sie sich ursprünglich innerhalb der alten

Stadtmauern der Joseon-Hauptstadt beanden. Die vier äußeren Berge sind der 

Bukhansan im Norden, der Yongmasan im Osten, der Deogyangsan im Westen

und der Gwanaksan im Süden. Jeder Berg besitzt seine eigene einzigartige

Schönheit mit malerischer Landschat und einem spektakulären Blick au Seoul.

Es gibt auch zahlreiche Bergquellen, mit deren klarem und sauberem Wasser 

sich erschöpte Wanderer kostenlos errischen können.

Zu den Attraktionen, die man in Seoul unbedingt gesehen haben

muss, gehören die alten Königspaläste der Joseon-Dynastie: Gyeongbokgung,

Deoksugung, Changdeokgung und Changgyeonggung. Jongmyo, der 

Ahnenschrein der Joseon-Dynastie, und der an Changdeokgung angrenzende

Huwon (Hinterer Garten, auch bekannt als Geheimer Garten) sind berühmt ür 

ihre landschatlich wunderschön gestalteten Gärten und klassischen Anlagen.

Eine der beliebtesten Gegenden ür Touristen im alten Stadtzentrum

Straße Teheran-ro - Zentrum der Joint-Ventures in Seoul

Page 77: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 77/143

152 153

sowie Volkstanz statt. Man kann auch Schmieden, Schreinern, Töpern und

anderen Handwerkern in ihren Werkstätten bei der Arbeit zusehen. In Suwon,

angrenzend an das traditionelle Dor, liegt die Festung Hwaseong, eine

beestigte Stadt aus der Joseon-Dynastie, die in die UNESCO-Welterbeliste

augenommen wurde.

Yongin Everland, ein weitläufger Freizeit-Komplex, ist ein hochmoderner 

Vergnügungspark mit einem Wasserpark und Spas und somit im Sommer ideal

zur Erholung ür alle Altersgruppen geeignet.

Die Insel Ganghwado liegt in der Mündung des Hangang nördlich

vom Haen Incheon. Die üntgrößte Insel Koreas ist reich an Geschichte und

schöner Natur. Die wichtigsten historischen Monumente sind ein Altar, den

Dangun, Koreas legendärer Gründer, errichtet haben soll, sowie Festungen, alte

Mauern, ein Seladon-Oen aus der Goryeo-Dynastie im 13. Jahrhundert und

der Tempel Jeondeungsa.

Nur 56 km mit dem Bus nördlich von Seoul enternt liegt das

Dor des Waenstillstandsabkommens Panmunjeom, in dem am 27. Juli

1953 das Koreanische Waenstillstandsabkommen unterschrieben wurde,

bergige Nordhälte und eine Südhälte mit oenen Feldern. Während Seoul

seine Besucher mit den zahlreichen Dingen, die es zu sehen und zu erleben gibt,

beschätigt hält, kann diese Gegend außerhalb von Seoul eine errischende

Pause bieten, bei der man neue Energie autankt.

Die Uerlinie der Küstenregionen verläut gewunden entlang der Strände,

und zu ihr gehören zahllose größere und kleinere Buchten, Kaps und Inseln. Die

Buchten Namyangman und Asanman, Gimpo, die Festung Hwaseong sowie

die Inseln Ganghwado und Yeongjongdo gehören zu den Sehenswürdigkeiten,

ür die sich ein Trip außerhalb Seouls lohnt. Das Goldglöckchen, die Blume der 

Provinz, symbolisiert Wohlstand und blüht weithin in der Region.

Weniger als eine Autostunde von Seoul enternt beindet sich das

Koreanische Volkskundedor. In diesem Museumsdor wird das koreanische

Alltagsleben vergangener Tage wieder zum Leben erweckt. Es wurde 1973

erönet und umasst mittlerweile nahezu jeden Aspekt koreanischer 

Traditionen. Häuser sind ausgestellt, die typisch sind ür die verschiedenen

Provinzen, und au dem Dorplatz inden regelmäßig Auührungen mit

Seiltanz, Hochzeits- und Beerdigungsprozessionen, Drachenlugwettbewerbe

Der Seoul City Tourbus stellt au Stadtrundahrten den Besuchern die Hauptstadt Koreas vor 

<www.seoulcitybus.com>Gyeongbokgung (Palast) ist wohl der schönste und bleibt der majestätischste der ün Paläste in der 

Hauptstadt.

Page 78: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 78/143

154 155

und Leben in der Zukunt” bot die ITE ihren Besuchern eine breite Palette

an Veranstaltungen neben einer Anzahl aszinierender Ausstellungen und

nützlichen Inormationen.

Die Ostküste, die sich über eine Länge von 390 km von Hwajinpo

bis Busan erstreckt, ist zerklütet und bergig und bietet einige der 

atemberaubendsten Landschaten in Korea. Durch Skiahren und andere

Wintersportarten ist die Gegend das ganze Jahr über ein beliebtes

Reiseziel. Um den Bedürnissen von mehr als 1 Million Besuchern pro Jahr 

entgegenzukommen, verügen einige Skiorte jetzt über Schneemaschinen,

wodurch die Saison von Dezember bis März verlängert wurde. Andere

Freizeitaktivitäten umassen Schwimmen im Sommer und Klettern im Herbst.

Die Strände, die sant ins seichte Wasser lauen, das nur eine geringe Strömung

hat, gehören vielleicht zu den ausgezeichnetsten in ganz Korea.

Der Berg Seoraksan, der zum Geumgangsan-Gebirge gehört, zieht

Besucher mit seiner herrlichen Pracht an. Er ist das ganze Jahr hindurch beein-

druckend und arbenprächtig und ist Heimat des Asiatischen Schwarzbären, dem

das die hetigen Geechte des Koreakrieges beendete. Heute ist es eine

gemeinsame Sicherheitszone unter der Verwaltung von UN-Kommando

und nordkoreanischen Wachen. Besucher werden von UN-Kommando und

nordkoreanischen Wachen.

Östliche Region

Die Provinz Gangwon-do liegt in der östlichen Zentralregion der koreanischen

Halbinsel. Ein Großteil der Fläche ist von dichten Wäldern bedeckt und

bietet eine Fülle malerischer Natur mit weniger Wohngebieten als in anderen

Provinzen. Sowohl die abgelegenen bewaldeten Berge und Schluchten als auch

die kleinen Küstenstädtchen der Provinz sind reich an landschatlicher Pracht.

Mit diesen natürlichen Bedingungen war Gangwon-do im Januar 

1999 ein idealer Austragungsort ür die 4. Asiatischen Winterspiele. Vom 11.

September bis zum 30. Oktober 1999 and hier die Internationale Reisemesse

(ITE) statt. Über 2 Millionen Besucher aus aller Welt und dem ganzen Land

nahmen an diesen Veranstaltungen teil. Unter dem Motto „Mensch, Natur 

Koreanisches Volkskundedorf in Yongin

Mit einem Gang durch das 1 km² große Museumsdor können Besucher in natürlicher Atmosphäre 270

traditionelle Häuser besichtigen, die verschiedene Regionen repräsentieren.Die 18 Kilometer lange Incheon-Brücke verbindet den Internationalen Flughaen Incheon und die NewSongdo International City.

Page 79: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 79/143

156 157

Symbol der Provinz Gangwon-do und eine der bedrohtesten Tierarten der Welt.

Andere beliebte Orte sind der Cheoksan, Osaek und die heißen Quellen

des Seorak-Waterpia in und um den Seoraksan-Nationalpark sowie die

Wiedervereinigungs-Observatorien entlang der DMZ, von denen man einen

guten Blick au das nordkoreanische Territorium hat. Und jeden August treen

sich Puppentheatergruppen aus aller Welt in der Hauptstadt von Gangwon-do

zum Chuncheon-Puppentheaterestival.

Die Insel Ulleungdo 217 km nordöstlich von Pohang ist ein erloschener 

Vulkan, der sich markant aus dem Ostmeer erhebt. Dokdo, der östlichste

Punkt Koreas, liegt 87,4 km südöstlich von Ulleungdo enternt und ist eine

Verwaltungseinheit von Ulleungdo.

90 km im Südosten vom Ulleungdo liegt im Ostmeer die Insel Dokdo,

ein Teil von Ulleongdo. Sie besteht aus Dongdo (Ostinsel) und Seodo (Westinsel)

und ist von 39 kleineren Felseninseln umgeben. Dongdo und Seodo stehen

sich in einem Abstand von 150 m gegenüber, und die durchschnittliche

Wassertiee zwischen den beiden Inseln beträgt 10 m. Dokdo verügt über 

einige Meereshöhlen wie zum Beispiel Hyeongjegul und Cheonjanggul. Kalte

und warme Strömungen treen im umliegenden Meer zusammen und bilden

die ideale Umgebung ür eine Fülle von Meereslebewesen. Es sind auch viele

Vögel wie der Swinhoe-Wellenläuer, der Weißgesicht-Sturmtaucher und die

 Japanmöwe zu fnden.

Da die gesamte Insel eine Naturschutzzone ist, bietet ein Besuch von

Dokdo die Möglichkeit, die schöne Natur der Insel zu genießen. Sie können

Seodo von der Wert aus betrachten oder einen Spaziergang machen, um

unnachahmlich geormte Felsen und einzigartige Möwen zu beobachten.

Um nach Dokdo zu gelangen, muss man zuerst nach Ulleongdo reisen.

Fähren nach Ulleungdo legen an den Häen Muko in der Provinz Gangwon-do

oder Pohang in der Provinz Gyeongsangbuk-do ab. Die Häen sind circa 161 km

und 217 km von Ulleungdo enternt, und die Reisezeit au der Fähre beträgt

 jeweils ungeähr 2 Stunden und 20 Minuten und 3 Stunden.

* Tour-Inormation: +82-54-790-6454 (Koreanisch, Englisch)

Zentralregion

Wintersport

Skiresorts erüllen beste Schneebedingungen und sind mit modernen Anlagen ür Ski-Enthusiastenausgerüstet.

Das Dor des Waenstillstandsabkommens Panmunjeom in der DMZ in Paju, Provinz Gyeonggi-

do: Hier anden die 1951 begonnenen Friedensgespräche sowie die Unterzeichnung des

Waenstillstandsabkommen 1953 statt. Bis zum heutigen Tage gibt es hier Nord-Süd-Gespräche.

Page 80: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 80/143

158 159

Die Provinzen Chungcheongbuk-do und Chungcheongnam-do liegen im

Zentrum der Halbinsel. Chungcheongbuk-do ist die einzige komplett von Land

umgebene Provinz des Landes. Mit der Fertigstellung des Regierungskomplexes

in ihrer Provinzhauptstadt Daejeon und dem neu eröneten Flughaen in

Chungcheongbuk-dos Provinzhauptstadt Cheongju werden beide Provinzen im

Landesinneren zu Zentren der heimischen Wirtschat ausgebaut.

Daejeon ist ungeähr zwei Autostunden von Seoul enternt und

ein Knotenpunkt ür die Bahnverbindungen Seoul-Busan und Seoul-

Gwangju-Mokpo. Die Stadt entwickelt sich schnell zu einem von Koreas

wissenschatlichen und technologischen Hauptzentren. Der Expopark, wo

die Internationale Daejon-Expo ‘93 stattand, wurde erneuert und zu einem

öentlichen Wissenschatspark umgebaut.

In Buyeo, der letzten Hauptstadt des Königreichs Baekje (18 v. Chr. -

660 n. Chr.), befndet sich das Buyeo-Nationalmuseum, das eine umangreiche

Sammlung von etwa 7.000 Relikten aus der Baekje-Periode beherbergt.

Der Fluss Geumgang ließt am Geryongsan vorbei, einem der 

bekanntesten Berge der Region. Als das ursprüngliche Zentrum der Baekje-

Kultur ist das Gebiet reich an kulturellen Arteakten und historischen Relikten.

Verstreut zwischen den vielen Gipeln und Kämmen des Sobaeksan

(Berg) inden sich viele nationale Schätze und historische Stätten. Dazu

gehören die siebenstöckige Steinpagode des Yongdusa (Tempel), die

Palsangjeon-Holzpagode, Sangdangsanseong (Festung) und Admiral Yi Sun-sins

Chungnyeolsa-Schrein.

Viele weitere berühmte Tempel, heiße Quellen, Nationalparks und

Naturwunder warten darau, entdeckt zu werden. Der Chungjuho (See) bietet

viel Gelegenheit zum Wassersport in Zentralkorea. Passagierschie ahren

zwischen Chungju und Danyang und bieten den Gästen einen herrlichen Blick 

au die umliegenden Berge. Die Gosudonggul (Höhle) bezaubert Besucher 

mit glitzernden Stalaktiten in allen Formen und Größen. Die Chungju-

Obstplantagen sind ein Hauptlieerant des Landes ür köstliche Äpel. Gelber 

Tabak ist auch eine Spezialität der Region, und der Ginseng der Gegend hat

einen weltweiten Ru.

Südwestliche Region

Seoraksan (Berg)

Augrund seiner 

malerischen Natur und seltenen Tier- und

Panzenarten einer der 

beliebtesten Berge ür 

Touristen.

Dokdo

Dongdo und Seodo stehen sich in einem Abstand von 150 Metern gegenüber. Die durchschnittlicheWassertiee zwischen den beiden Inseln beträgt 10 Meter.

Page 81: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 81/143

160 161

Koreas südwestliche Region umasst die Provinzen Jeollabuk-do und Jeollanam-

do. Die Region ist relativ eben mit weiten Reiseldern. Entlang der zerklüteten

Küste fnden sich viele kleine Häen. Es ist ein ruchtbares und warmes Gebiet,

geschützt von hohen Bergen im Osten und Norden sowie ruhigem Meer und

vielen Inseln im Westen und Süden. Augrund des Einusses von kontinentalem

als auch ozeanischem Klima ist das Wetter in der Region sehr wechselhat.

 Je onj u is t be ka nnt ü r Bibi mbap , ein trad it ione ll es Re isger ic ht

mit verschiedenen Gemüsen, und Hanji, traditionelles, aus der Borke des

Maulbeerbaumes hergestelltes Papier. Der Vogel der Provinz ist die Elster,

zu der es eine rührende Legende gibt. Dieser Legende nach bauen Elstern

am siebten Tag des siebten Mondmonats eine Brücke über die Milchstraße,

indem sie Zweige und Kiesel in ihrem Schnabel tragen. Dadurch können sich

die Liebenden Gyeonu und Jingnyeo wiedersehen, die sich nur einmal im Jahr 

treen düren.

Namwon ist nicht nur das Tor zum Jirisan-Nationalpark, sondern

auch das berühmte Zuhause von Chunhyang, einer von Koreas legendären

Heldinnen. Chunhyangga, ein narrativer Heldengesang (au Koreanisch Pansori

genannt) über die Treue ihrer Liebe gehört zu den beliebtesten Auührungen in

Korea. Der Jirisan (Berg) ist der zweithöchste Gipel in Korea. Seine Untergruppe

ist weitläuig und ersteckt sich auch über die drei Provinzen Jeollanam-do,

 Jeollabuk-do und Gyeongsangnam-do.

Der Deogyusan-Nationalpark bietet einen herrlichen Ausblick au das

30 Kilometer lange Mujugucheondong-Tal, zu dem das Muju-Skiresort gehört.

Das Gwangju-Nationalmuseum beherbergt eine Sammlung chinesischer 

Keramiken, die aus einem 700 Jahre alten chinesischen Handelsschi vor der 

Küste Sinans geborgen wurden.

Damyang, 22 km nördlich von Gwangju, ist das Zentrum der 

Bambuszucht und des Bambushandwerks. Das Damyang-Bambusmuseum ist

das einzige Museum der Welt, das ausschließlich dem Bambus gewidmet ist.

Weitere touristische Attraktionen und Museen wie das Hwangtohyeon-

Siegeseld, Gochang-eupseong (Festung), die Hünengrabstätten in den

Landkreisen Gochang und Hwasun und das Gangam-Kalligraphie-Museum sind

Der Fluss Namhangang bei Chungju, Provinz Chungcheongbuk-do

Vogelbeobachtung

Die Stadt Seosan südwestlich von Seoul i st mit der Bucht Cheonsu und den renaturierten Seen und

Reiseldern eines der besten Gebiete zur Vogelbeobachtung in Ostasien.

Page 82: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 82/143

162 163

Symbole des historischen und literarischen Charakters der Provinz.

Au der Insel Jindo 350 Kilometer südlich von Seoul können Besucher 

die koreanische Version des Moses-Wunders erleben. Das Meer zwischen dem

Küstendor Hoedong-ri au Jindo und der nahegelegenen Insel Modo teilt sich

zweimal jedes Jahr im März oder April und wieder Mitte Juli zwei Stunden lang,

wobei ein begehbarer Pad von 2,8 Kilometern Länge und 40 Metern Breite

entsteht. Jindo ist auch bekannt ür die einheimische koreanische Hunderasse

 Jindogae, die als Naturmonument Nr. 53 augenommen wurde.

Südöstliche Region

Koreas südöstliche Region, die die Provinzen Gyeongsangbuk-do und

Gyeongsangnam-do umasst, ist reich an Touristenattraktionen, kulturellen

Schätzen und historischen Stätten. Der Hallyeo-Meeresnationalpark und die

Berge Jirisan und Gayasan gehören zu den herausragenden Naturschätzen der 

Region. Ferner ist das gesamte Gebiet der Stadt Gyeongju, die alte Hauptstadt

des Königreichs Silla (57 v. Chr. - 935 n. Chr.), jetzt ein außergewöhnliches

Freilichtmuseum. Königsgruten, Tempelstätten mit verwitterten Steinpagoden

und Festungsruinen liegen über das gesamte Stadtgebiet verstreut und bergen

viele antike Schätze.

Die wichtigsten architektonischen Stätten sind der Tempel Bulguksa

und die Grotte Seokguram in der Nähe. Beide wurden im achten Jahrhundert

ertiggestellt und sind beispielhat ür hoch entwickelte buddhistische Kunst.

Sie wurden 1995 in die UNESCO-Welterbeliste augenommen. Andere

wichtige historische Stätten sind der Daereungwon-Grabhügel-Park, Oreung

(Fün Gräber), das Cheomseongdae-Observatorium, General Kim Yu-sins Grab

und der Berg Namsan, der mit buddhistischen Abbildungen, Pagoden und

Tempelruinen übersät ist. Das Gyeongju-Nationalmuseum beherbergt antike

Schätze aus Gyeongju und der Umgebung.

Das Meeresteilungsestival Jindo fndet einmal im Jahr im März oder April statt, wenn sich das Meer 

teilt und eine Stunde lang der Weg zu einer Insel reigelegt wird. Dadurch werden jedes Jahr über eine

Million Touristen aus dem In- und Ausland angezogen. <http://miraclesea.jindo.go.kr/>Im Mai fndet in Boseong das jährliche Grünteeestival statt, au dem Tee, Musik und Azaleen inHarmonie zusammenkommen. <http://dahyang.boseong.go.kr/>

Page 83: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 83/143

164 165

Das Bomun Lake Resort, 6 km enternt von den östlichen Vororten

der Stadt, ist ein Tourismuskomplex mit mehreren erstklassigen Hotels und

verschiedenen Freizeiteinrichtungen. Der Tempel Haeinsa ist berühmt ür seine

80.000 Holzdruckplatten aus dem 13. Jahrhundert, mit denen die Tripitaka

Koreana gedruckt wurde. Die Tripitaka Koreana ist als die umassendste

buddhistische Schritensammlung in Ostasien bekannt.

Nicht weit enternt vom historischen Gyeongju beinden sich die

wachsenden Industriestädte Pohang und Ulsan. Pohang ist die Heimat der 

POSCO-Stahlwerke, während Ulsan industrielle Basis ür Hyundai ist, einer der 

ührenden Großkonzerne in Korea.

Weiter südlich liegt Busan, Koreas Haupthaen und zweitgrößte Stadt.

Der Jagalchi-Fischmarkt, einer der bekanntesten Märkte Koreas, liegt direkt an

den Piers, wo aus Fischereischien die tägliche Fracht gelöscht wird. Der Markt

bietet Besuchern eine spektakuläre Attraktion in den rühen Morgenstunden,

wenn Käuer und Verkäuer um den Fang des Tages eilschen.

Andong ist einer der letzten lebendigen Überreste des alten Koreas, eine

Schatztruhe konuzianischer Tradition. Hahoe, ein kleines Dor in der Nähe von

Andong, das 2010 au die UNESCO-Welterbeliste gesetzt wurde, ist bekannt

ür seine einmaligen traditionellen Masken und ür das Maskentanzdrama

Hahoe-talchum. Dosan Seowon, einem der berühmtesten Gelehrten Koreas,

gegründet wurde, befndet sich ebenalls in der Nähe. 2006 wurden im Westen

und Norden große internationale Tourismus- und Resort-Komplexe mit

hochmodernen Erholungs- und Freizeitanlagen erönet.

Ein Flachrelie mit einer Gruppe Schutzgottheiten schmückt die Wände der Vorkammer in der Seokguram-Grotte.

Seokgatap

Die dreistöckige Seokgatap(Sakyamuni)-Pagode zeigt ihren herben und doch eleganten Stil.

 Jeonju Bibimbap ist warmer Reis serviert mit rohem, gehacktem

Rindeisch, Sojasprossen, Spinat, Salatchrysanthemen, Adlerarn,

Chinesischen Glockenblumenwurzeln, Brunnenkresse, Shiitake-Pilzen

und einem rohen Ei. Die Zutaten werden mit Gochujang (einer Paste

aus Peerschoten und Sojabohnen) vermischt. Dieses beliebte

Gericht steht mit seinen herrlichen Farben und vorzüglichem

Geschmack ür die Küche aus Jeolla-do.

 Jeonju Bibimbap

Page 84: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 84/143

166 167

Insel Jeju und südliche Küstenregionen

Innerhalb einer Flugstunde von Seoul, Busan oder Daegu können Korea-

Reisende in eine Gegend mit völlig anderem Charakter eintauchen. Jejudo

ist Koreas einzige Inselprovinz und als eines der bestgeschützten Gebiete des

Landes bekannt.

Die Insel ist Koreas beliebtestes Hochzeitsreiseziel. Die augrund ihrer 

Vulkanlandschaten, malerischen subtropischen Gegenden, Sandstrände,

Wasserälle und Wanderwege als „Kleines Hawaii” bekannte Insel ist eine der 

weltweit zehntbeliebtesten Touristenattraktionen mit über sieben Millionen

Besuchern im Jahr.

 Je ju do ze ic hnet si ch du rc h ei n subt ro pi sc he s Kl im a un d ei ne

vollkommen andere Panzenwelt und Landschat als au dem Festland aus. Sie

ist der Lebensraum von über 2.000 Arten. Der Hauptberg ist der 1.950 Meter 

hohe Hallasan, ein mit einem großen Krater gekrönter, inaktiver Vulkan. Vor 

vielen Jahren bildeten Lavaströme aus diesem Vulkan durch den sich schnell

abkühlenden Basalt Tunnel, Säulen und andere ungewöhnliche Formen. Beliebte

Auslugsziele sind das Jeju-Volks- und Naturkundemuseum, das Jungmun-

Resort, die Cheonjiyeon-Wasserälle, die Jeju Fantasy Gardens und die Olle-

Wanderwege.

 Jejud os strohgedeckte Häuse r mit Wänden aus Lavage stein bieten

Besuchern einen einmaligen Einblick in die einzigartige Volkskultur der Insel. Sie

stehen ür die natürliche Umgebung der Insel, die von starken Winden geprägt

ist, und dem rustikalem Lebensstil der Bewohner.

Etwas näher am Festland säumen mehr als 3.000 kleinere Inseln die

kurvenreiche Süd- und Westküste. Die Fertigstellung der Honam- und Namhae-

Autobahnen im Jahre 1973 hat diese malerischen Küsten leichter zugänglich

gemacht. Die Gegenden um Jinhae, Tongyeong, Jinju und Namhae gehören

zu den empohlenen Höhepunkten. Die südliche Grenze der koreanischen

Halbinsel ist eine zerklütete Küste mit vielen kleinen und größeren Buchten

und kleinen und großen Inseln.

Die Gwangan-Brücke ist eine Hängebrücke in Haeundae-gu, Busan. Diese 7,42 Kilometer lange

Konstruktion ist Koreas erste zweistöckige Meeresbrücke.

Im Dor Hahoe in Andong, einem Klandor der Ryu-Familie von Pungsan, wird die traditionelle

koreanische Lebensweise erhalten. Hahoe wurde im Juli 2010 in die Weltkulturerbeliste augenommen.

(links) Königin Elizabeth II. bei einem Besuch in Hahoe 1999 (rechts)

Page 85: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 85/143

168 169

Einkaufen

Südkorea ist als Einkausparadies mit großer Auswahl und günstigen Preisen

bekannt. Touristen können notwendige Artikel und Souvenirs in den hunderten

von Geschäten der Kauhäuser und Einkauspassagen in Seoul sowie den

Großstädten im ganzen Land kauen.

Gerne gekaute Artikel sind Schmuck, Ginseng, Pelze, Seide, antike

Truhen, Keramik, Lackwaren, Kuperwaren, Stickarbeiten und viele weitere

einzigartige koreanische Produkte.

Bekleidungsgroßmärkte (Bekleidungseinkaufszentrum)

Die vor allem in Dongdaemon gelegenen Bekleidungsgroßmärkte werden

immer mehr zu Koreas ührenden Einkauszentren, wenn es um den Kau von

Bekleidung geht. Tausende kleine Geschäte in modernen Anlagen haben bis

zum Tagesanbruch geönet und ziehen viele kleidungsbewusste Käuer bei

Nacht an.

Traditionelle Märkte

Au traditionellen Märkten kann man althergebrachte koreanische

Einkauskultur erleben. Hier sind ausschließlich einstöckige Gebäude sowie

Handkarren voller interessanter Waren zu inden. Bei einem Einkau au 

solch einem traditionellen Markt empiehlt es sich, ein langsames Tempo

einzuschlagen, eine Kleinigkeit an einem der Straßenstände zu essen und die

Atmosphäre au sich wirken zu lassen. Nehmen Sie koreanisches Geld mit, da

diese Geschäte ausländische Währungen oder Kreditkarten wahrscheinlich

nicht akzeptieren werden. Gyeongdong, Gwangjang und Namdaemun gehören

zu Seouls bekanntesten Märkten.

Kaufhäuser 

Koreanische Kauhäuser veranstalten in jeder der vier Jahreszeiten

Schlussverkäue. Im Allgemeinen hat jedes Kauhaus eine zweiwöchige

Schlussverkausphase im Januar, April, Mai und Oktober. Es empiehlt sich,

sich über die Ankündigungen und Details der Schlussverkäue im Internet zu

inormieren. Sie können auch über die Korea-Touristeninormation (+82-2)

1330 die genauen Termine dieser Schlussverkausphasen erahren.

Der Hallasan (Berg) mit seinem Kratersee erhebt sich in der Mitte von Jejudo.

Traditionelle Märkte

Hier können Sie zu günstigeren

Preisen als in Discountern und

in reundlicher Atmosphäre

einkauen.

Page 86: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 86/143

170 171

Insa-dong

Insa-dong ist genau der richtige Ort, um das traditionelle Korea zu sehen

und zu spüren. Die Straßen sind voller Kunstwerke, koreanischer Antiquitäten,

traditioneller Teehäuser und Restaurants, in denen man die einzigartige

Kultur Koreas erleben kann. Es gibt auch viele Souvenirshops, die traditionelle

Geschenke ühren.

* Station Jonggak (Seoul, U-Bahnlinie 1), Station Anguk (Seoul,

U-Bahnlinie 3), Station Jongno 3 (sam)-ga (Seoul, U-Bahnlinie 1, 3

oder 5)

Itaewon

Die Wurzeln des Einkausviertels Itawoen liegen in den 60er Jahren.

Ursprünglich war es hauptsächlich ein Einkausdistrikt ür Besucher und

Ausländer in Korea, heute allerdings kaut jedermann dort ein. Itaewon ist

besonders beliebt bei koreanischen Modeans und Trendsettern, die das Viertel

Große Discounter 

Diese Märkte haben ein ähnliches Warenangebot wie Kauhäuser, jedoch zu

niedrigeren Preisen. Ein Unterschied besteht darin, dass die Discounter keine

Luxuskleidermarken im Sortiment haben. Zu den größten Discountern in Korea

gehören E-mart, Homeplus (vorher Homever), Lotte Mart und Kim’s Club.

Myeong-dong

Myeong-dong ist mehr als ein Einkausviertel. Vielmehr ähnelt es einem

Freizeitpark mit spannenden Angeboten rund um die Uhr. Hier ist von großen

Kauhäusern über kleine Geschäte bis hin zu Straßenhändlern, die alle

möglichen Waren anbieten, alles zu fnden. Es gibt auch eine große Auswahl

an Imbissen, reizenden Caés und Kinos, weshalb es niemals langweilig wird. In

Myeong-dong werden mit Sicherheit all Ihre Einkauswünsche erüllt.

*Station Myeong-dong (Seoul, U-Bahnlinie 4), Station Euljiro 1-ga

(Seoul, U-Bahnlinie 2)

Myeong-dong - Ein Einkausviertel im Zentrum Seouls. Hier können Sie die neueste Designermode

oder Luxusmarken kauen. Es ist eines der beliebtesten Touristenviertel bei Gästen aus dem Ausland.

Insa-dong - Diese Straße steht ür die traditionelle Kultur und ist immer voller Besucher aus dem

Ausland. Hier fnden sich Galerien, traditionelle Handwerks- und Teeläden sowie koreanische

Restaurants.

Page 87: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 87/143

172 173

besuchen, um neue und einzigartige Artikel zu entdecken. Die hier ansässigen

Antiquitätenläden sollte man sich nicht entgehen lassen.

Die Märkte Dongdaemun und Namdaemun

Die Märkte Dongdaemun und Namdaemun gehören wahrscheinlich zu

den belebtesten Gegenden in Seoul. Hier herrscht ein Riesenandrang von

ausländischen Besuchern und Einheimischen au der Suche nach einem tollen

Schnäppchen. Von Kleidung bis hin zu Kunstgras ist alles zu fnden. Nach einem

langen Einkaustag werden die Düte von den Straßenimbissen in den Gassen

daür sorgen, dass Sie einen noch größeren Appetit bekommen.

*Dongdaemun-Markt: Station Dongdaemun History & Culture

Park (Seoul, U-Bahnlinie 2, 4 oder 5), Station Dongdaemun (Seoul,

U-Bahnlinie 1 or 4)

*Namdaemun-Markt: Station City Hall (Seoul, U-Bahnlinie 1 oder 2),

Station Hoehyeon (Seoul, U-Bahnlinie 4)

Ewha-Frauenuniversität, Hongik-Universität und Apgujeong-dong

In Korea setzen nicht nur etablierte Designer Modetrends: Auch junge und

austrebende Designer tragen zur heutigen Mode bei. In der Gegend der Ewha-

Frauenuniversität, Hongik-Universität und Apgujeong kann man junge Designer 

sehen, die ihre Kreationen an Straßenständen verkauen. Diese ehrgeizigen

Unternehmer tragen zum Leben und zur Vitalität au Koreas Straßen bei und

schaen einen Wandel in Koreas Modebranche.

*Station Ewha Womans University (Seoul, U-Bahnlinie 2), Station

Hongik University (Seoul, U-Bahnlinie 2), Station Apgujeong (Seoul,

U-Bahnlinie 3, Ausgang 2)

•Seoul Global Center: 82-2-1688-0120 <global.seoul.go.kr>

•Seoul Express-Busbahnhof: 82-2-535-4151

•Korea Railroad-Informationszentrum: 82-1544-7788

•Internationaler Flughafen Incheon: 82-1577-2600

•CALT (City Airport, Logis & Travel, Korea): 82-2-551-0077~8

•Korean Air: 82-1588-2001

•Asiana Airlines: 82-1588-8000, 82-2-2669-8000

•Touristen-Beschwerdezentrum: 82-2-735-0101

Weitere Informationen

Dieses riesige Webangebot der KoreanischenTourismus-Organisation stellt Inormationen in

zwöl Sprachen zur Verügung. Reisende fnden dort

umassende Inormationen zu Tourismus, Kultur,

Einkauen, Festivals und Veranstaltungen aus einer 

Hand (einschließlich Reservierungen).

http://www.visitkorea.or.kr 

Der Hongdae Free Market ist ein Basar, au dem ausschließlich von Hand geertigte Waren angeboten

werden.

Page 88: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 88/143

174 175

 Provinz Chungcheongnam-do

1. Heungtaryeong-Tanzfestival Cheonan

Datum: 02. - 07. 10. 2012

Veranstaltungsort: Samgeori-Hauptbühne,

Arario-Platz, Cheonan

2. Insam-Festival Geumsan (Ginseng-

Festival Geumsan)

Datum: 14. - 23. 09. 2012

Veranstaltungsort: Ginseng-und-Kräuter-

Straße und Ginseng-Expoplatz, Geumsan

 

Provinz Gangwon-do

3. Sancheoneo

(Bergforelle)-Eisfestival Hwacheon

Das Sancheoneo(Bergorelle)-Eisestival

Hwacheon ist ein einzigartiges

Winterestival, das seit 2006 über eine

Million Besucher pro Jahr anzieht. Zu den

Hauptaktivitäten des Festivals gehören

Eisußball, Eisfschen, Köderfschen,

Schneeskulpturen, Schlittenahren, ein

kreativer Schlittenbastelwettbewerb,

Eiszüge und das Auhängen von Laternen in

Bergorellenorm in den Straßen.

Datum: 07. - 29. 01. 2012

Veranstaltungsort: Hwacheon, Hwacheon-

Flussuer 

4. Internationales Pantomimenfestival

Chuncheon

Datum: 20. - 27. 05. 2012

Veranstaltungsort: Chuncheon

5. Kiefernpilzfestival Yangyang

Yangyang ist Koreas Hauptanbauregion ür 

Kieernpilze. Während des Festivals begleiten

Pilzexperten die Besucher und helen ihnen

beim Pücken der Song-i (Kieernpilze). Die

Besucher können während ihres Auenthalts

in Yangyang die klare Lut der rischen

Kieernwälder und die spektakuläre Natur 

genießen.

Datum: 03. - 07. 10. 2012

Veranstaltungsort: Uer des Namdaecheon-

Flusses und Yangyang-Markt, Yangyang

Provinz Gyeongsangnam-do

6. Wildtee-Kultur-Festival Hadong

Datum: 02. - 06. 05. 2012

Veranstaltungsort:Teeeld von Hwagae-

myeon und Teekultur-Zentrum, Hadong

7. Namgang-Laternenfestival Jinju

Die Tradition, Laternen au dem Fluss

Namgang treiben zu lassen, geht bis zur 

 japanischen Invasion Koreas im Jahr 1592

zurück. Besucher können sowohl Events

wie das Auhängen von Wunschlaternen

und Feuerwerk über dem Fluss als auch

Veranstaltungen wie die Internationale

Laternenmesse genießen.

Datum: 01. - 14. 10. 2012

Veranstaltungsort:Flussuer des Namgang,

 Jinju

Provinz Jeollabuk-do

8. Horizontfestival Gimje

Datum: 10. - 14. 10. 2012

Veranstaltungsort: Byeokgolje Gwangjang

(Plaza), Gimje

Provinz Jeollanam-do

9. Schmetterlingsfestival Hampyeong

Datum: 27. 04. - 08. 05. 2012

Veranstaltungsort:Cheonsubyeon-Park,

Hampyeong

10. Seladon-Festival Gangjin

Dank seiner Nähe zum Meer sind Gangjins

Klima, Boden und Ressourcen perekt

ür die Töperei geeignet, weshalb es die

Hauptstadt von Koreas Seladon-Kultur ist.

Die 500-jährige Seladon-Kultur blüht seit

der Goryeo-Dynastie. Das Seladonporzellan-

Festival wirbt seit 1996 ür das koreanische

Seladon und das Dor.

Datum: 28.07. - 05.08.2012

Veranstaltungsort:Seladon-Doyoji-Gebiet

Goryo

Weitere Inormationen über koreanische Festivals

fnden Sie au der olgenden Website:

http://www.visitkorea.or.kr 

Koreanische FestivalsVon den tausenden Festivals, die in ganz Korea geeiert werden, hat das Ministerium ür Kultur,

Sport und Tourismus eine kurze Liste der besten Festivals au Grundlage ihrer Bekanntheit und

ihres einzigartigen Charakters zusammengestellt. In der Kategorie der charakteristischsten

Festivals in Korea ührten jeweils das Namgang-Laternenestival Jinju und das Seladon-Festival

Gangjin die Liste an.

Tourismus auf einen Blick

1

2

3

4

5  10

7

6

1

2

3

4 5 

6

78 8 

9

9

10

Page 89: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 89/143

176 177

6Koreaund seineNatur 

Herbst in Daegwallyeong, Provinz Gwangwon-do

Allgemein

Geographie

Bevölkerung

RegierungWirtschaft

Nationales Symbol

Klima und Wetter 

Topographie

Küsten

4-Flüsse-Projekt

Ramsar-Konvention über Feuchtbiotope

한국과 자연

Page 90: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 90/143

178 179

Bevölkerung

Einwohnerzahl: 48,87 Millionen (Südkorea) (Stand 2010)

* Ansässige Ausländer (einschließlich Kurzzeit-Gastarbeiter): 1,2 Millionen

Durchschnittsalter: 38 Jahre (Stand 2010)

Erwerbstätige Bevölkerung: 24,5 Millionen (2010)

Bevölkerungswachstums rate: 0,26 % (Stand 2010)

Lebenserwartung: Männer 77 Jahre, Frauen 83,8 Jahre (Stand 2009)

Religion: Nach einer Erhebung aus dem Jahr 2005 praktiziert die Hälte

der Bevölkerung eine Religion. Davon bilden Buddhisten mit 10.726.463,

Protestanten mit 8.616.438 und Katholiken mit 5.146.147 Anhängern die

größten Religionsgruppen.

Regierung

Politisches System: Republik mit einem Präsidenten, der ür eine einmalige

Amtszeit von ün Jahren direkt vom Volk gewählt wird. Gewaltenteilung

zwischen der Exekutive, der Legislative (Einkammer-Nationalversammlung)

und der Judikative.

Präsident: Lee Myung-bak seit 2008

Wahlrecht:Allgemein mit 19 Jahren

Wahlen: Präsidentschatswahlen alle 5 Jahre

Wahl der Nationalversammlung alle 4 Jahre

Kommunalwahlen alle 4 Jahre

Wirtschaft

Bruttoinlandsprodukt: 1,014 Milliarden US-Dollar (Stand 2010)

Bruttonationaleinkommen pro Kop: 20.759 (Stand 2010)

BIP-Wachstumsrate: 6,2 % (Stand 2010)

Devisenreserven: 291,5 Milliarden US-Dollar (Stand 2010)

Exporte: 441,5 Milliarden US-Dollar (Stand 2010)

Importe: 400,6 Milliarden US-Dollar (Stand 2010)

Wichtigste Industrieerzeugnisse: Halbleiter, Kratahrzeuge, Schie,

Unterhaltungselektronik, mobile Telekommunikationsmittel, Stahl und

Chemikalien.

Allgemein

Bezeichnung: Republik Korea (Südkorea)

Hauptstadt:Seoul (10,4 Millionen Einwohner) (Stand 2010)

Nationalagge:Taegeukgi

Nationalblume: Mugunghwa (Hibiskus)

Währung:Won (1 US-Dollar = 1.156,3 Won) (Stand 2010)

Sprache: Koreanisch (Schrit: Hangeul)

Geographie

Lage: Korea liegt in der Mitte Nordostasiens als Knotenpunkt zwischen Japan,

dem äußersten Osten Russlands und China

Gebiet: Koreanische Halbinsel: 223.343 km²

Südkorea: 100.210 km²

Höchste Berge: Baekdusan (Nordkorea) 2.744 m, Hallasan 1.950 m

Längste Flüsse: Amnokgang (Nordkorea) 790 km, Nakdonggang 521,5 km,

Dumangang 521 km (Nordkorea) , Hangang 481,7 kmGroßstädte: Seoul (10,4 Millionen), Busan (3,6 Millionen),

Incheon (2,7 Millionen), Daegu (2,5 Millionen), Daejeon (1,5 Millionen),

Gwangju (1,4 Millionen), Ulsan (1,1 Millionen) (2010)

Klima: Gemäßigt mit 4 unterschiedlichen Jahreszeiten

6Korea und seine Natur한국과 자연

Page 91: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 91/143

Page 92: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 92/143

Page 93: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 93/143

184 185

Ausläuer des Taebaek-Gebirges erstreckt sich nach Südwesten und gipelt im

 Jirisan-Massiv. Dies ist das Sobaek-Gebirge. Der höchste Berg in der Republik 

Korea ist der Hallasan, ein schlaender Vulkan im Zentrum der Insel Jejudo.

Die größten Flüsse in Südkorea sind der Hangang, Geumgang,

Yeongsangang, Seomjingang und Nakdonggang. Der jährliche Niederschlag in

Korea beträgt 1.245 mm, was 1,4 mal höher ist als der weltweite Durchschnitt.

Allerdings liegt der Niederschlag pro Kop nur bei einem Achtel des globalen

Durchschnitts. Wassermanagement ist in Südkorea schwierig, da 60 % der 

 jährli chen Niederschla gsmenge bei Fluten oder sintlutart igen Regenäl len

verlorengeht, während die Flüsse in der Trockenzeit austrocknen. Verschärend

kommt hinzu, dass augrund von Bevölkerungswachstum, wirtschatlicher 

Entwicklung und veränderter Lebensgewohnheiten der Wasserverbrauch stark 

angestiegen ist.

Küsten

Korea ist eine Halbinsel: Im Westen liegt das Gelbe Meer, im Osten das

Ostmeer und im Süden die Koreastraße. Südlich von Koreas größter Insel

liegt das Ostchinesische Meer. An der West- und Südküste inden sich tie 

Quelle: Koreanisches Wetteramt < www.kma.go.kr>

Monatliche Durchschnittstemperatur und Niederschlagsmenge in Seoul

 Japan

Gelbes Meer 

Ostmeer 

China

Russland

LEGENDE

(Links unten)Maßstab 1:5.200.000

Nordkorea

Koreanische Halbinsel

Geografsche Extrempunkte Orte Koordinaten

Nördlichster Punkt Pungseo-ri (Yuwonjin), Provinz Hamgyeongbuk-do 43°00’42”N

Südlichster Punkt Marado (Insel), Autonome Provinz Jeju 33°06’43”N

Östlichster Punkt Dokdo (Insel), Provinz Gyeongsangbuk-do 131°52’22”E

Westl ichs te r Punkt B idanseom ( In se l) , Prov in z Py eonganbuk-do 124°10’51”E

 Quelle: Nationales Geographie-Institut

21,6

-2,5

23,6

-0,3

45,8

5,2

77,0

12,1

102,2

17,4

133,3

21,9

327,9

24,9

348,0

25,4

137,6

20,8

49,3

14,4

53,0

6,9

24,9

0,2

Niederschlag (mm)

Durchschnittstemperatur (℃)

 Jan. Feb. Mär. Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sep. Okt. Nov. Dez.

Page 94: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 94/143

186 187

 jähr lichen Niederschlags äll t in den Monaten Juni bis Sept ember. Davon

gehen 42 % augrund von Verdunstung und 31 % im Meer verloren. Da 70

% der koreanischen Landäche aus Bergen besteht, verlauen die Flüsse steil

und das Regenwasser wird schnell ins Meer getragen. Die Schwankung der 

Wassermengen in den Flüssen ist so groß, dass im Sommer häuig Fluten

eintreten und in der Trockenzeit Wasserknappheit herrscht.

Nach dem Water Poverty Index (WPI - Wasserarmutsindex) liegt Korea

von 29 OECD-Ländern au Platz 20, und bei der Verügbarkeit von Trinkwasser 

pro Kop au Platz 129 von 153 Ländern weltweit. Aus diesem Grund wurde

2008 das Projekt zur Sanierung der vier Hauptüsse gestartet.

Mit diesem Projekt sollen Deiche verbessert, das Ökosystem an

den Strömen wiederhergestellt, kleine und mittlere Dämme und Reservoirs

errichtet, Fahrradwege gebaut und Wasserwege geschaen werden. Das Projekt

wird bis 2012 insgesamt 14 Billionen Won kosten und soll pro Jahr 1,3 Billionen

Liter Wasser sichern. Flussbetten, die im Zuge der Industrialisierung des Landes

verschmutzt wurden, werden ausgebaggert, um die Wiederbelebung der Fluss-

Ökosysteme zu unterstützen. Es sollen ökologische Flüsse mit einer Länge

von 929 Kilometern, 35 ökologische Feuchtbiotopeparks und 24 Fischwege

erschaen werden, um das Leben und die Ökosysteme der Flüsse zu erhalten

und zu schützen sowie die Artenvielalt zu erhöhen. Im UN-Umweltprogramm

heißt es: „Koreas Versuch, mithile des Projekts zur Sanierung der vier 

Hauptlüsse die Umwelt wiederherzustellen, ist lobenswert.,, Da durch den

Klimawandel häuigere und weitreichendere Dürren und Fluten autreten

werden, steht im UN-Umweltprogramm, dass „weitere Wassermanagement-

Maßnahmen erorderlich sind,,. Es wird erwartet, dass das Projekt eine Hile bei

der Behebung von Wasserknappheit und bei der Förderung der kommunalen

Wirtschat sein wird.

eingeschnittene Riasküstenlinien mit einem riesigen Gezeitenhub. Inolge der 

relativen Ebenheit ist das Wattenmeer sehr groß. Durch die vielen Inseln, die

wie Punkte im Meer liegen, wird es Dadohae, das „Meer der vielen Inseln,,

genannt. Die Ostküste hingegen ist sehr gerade, das Wasser tie und der 

Gezeitenhub gering. Entlang der Küste befnden sich Sanddünen und Lagunen,

und im äußeren Osten im Ostmeer liegen die vulkanischen Inseln Ulleungdo

und Dokdo.

4-Flüsse-Projekt

Das Gesamteinzugsgebiet der vier Hauptlüsse - Hangang, Geumgang,

Nakdonggang und Yeongsangang - bildet das Herzstück der Republik Korea

und umasst 63,7 % der gesamten Landläche. Die Fläche macht 62 % der 

Bevölkerung, 67 % des BIP, 53,7 % des landwirtschatlich nutzbaren Landes

und 62,2 % der potenziellen Wasserressourcen aus. Ungeähr 70 % des

Der Nationalpark Hallyeohaesang, der sich von Geoje, Provinz Gyeongsangnam-do, bis nach Yeosu,Provinz Jeollanam-do, erstreckt, ist Koreas erster Meerespark, der 1968 zum Nationalpark erhoben

wurde. Jährlich werden von der wunderschönen Kombination aus Meer, zahlreichen Inseln und

malerischer Küste über eine Million Besucher angezogen.

Page 95: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 95/143

188 189

 

Ramsar-Konvention über Feuchtbiotope

Das 21. Jahrhundert steht im Zeichen der Umwelt. Während weltweit die Einigkeit

gegen Umweltzerstörung wächst, nimmt das Interesse der Menschen an Umwelt und

Ökologie zu und das Thema nachhaltige Entwicklung rückt mit jedem Tag mehr in

den Mittelpunkt. Korea ist dem Umweltschutz verpichtet. Dieser ist sogar integraler 

Bestandteil der Entwicklung der Nation.

Upo-Feuchtbiotop

Das Upo-Feuchtbiotop in Changnyeong, Provinz Gyeongsangnam-do, ist dasgrößte Auen-Feuchtbiotop in der Republik Korea. Es erstreckt sich über 2,3 km²

und hat einen Umang von 7,5 km. Im Feuchtbiotop leben 340 Planzenarten,

darunter die Stachelseerose (Euryale erox), 62 Vogelarten und 28 Fischarten, die

von der koreanischen Regierung zum Schutz au die Liste der geährdeten Arten

gesetzt wurden. Das Feuchtbiotop wurde am 2. März 1998 in die Ramsar-Liste der 

Feuchtbiotope von internationaler Bedeutung augenommen.

Suncheonman-Bucht

Die Suncheonman-Bucht grenzt an Boseong, Goheung, Yeosu und Suncheon. Die Bucht

entstand durch das Absinken eines Ausläuers des Sobaek-Gebirges, welcher sich bis

zu den Halbinseln Goheungbando und Yeosubando erstreckt. Die tie eingeschnittene

Küstenlinie der taschenörmigen Bucht verläut über 58,7 km. Sie ist von Norden nach

Süden 30 km und von Osten nach Westen 22 km lang. In der Bucht liegen verstreut

viele kleine und größere Inseln. Flüsse wie der Isacheon, Okcheoncheon, Dongcheon,

Beolgyocheon, Yeonhwacheon und Seonggicheon münden in die Bucht. Die Gegend

ist von einem ozeanischen Klima mit relativ hohem Niederschlag von 1.308 mm

pro Jahr bestimmt. Das Feuchtbiotop hat nicht nur eine äußerst schöne Landschat

zu bieten, sondern ist das einzige vollkommen intakte Küstenbiotop unter allengroßen Küsten-Feuchtbiotopen in Korea. Zahlreiche Panzen- und Tierarten leben in

diesem Gebiet, in dem das Süßwasser der Flüsse au das Salzwasser der Meere trit.

Etwa 200 Vogelarten wie der Mönchskranich (Grus monacha), Schneereiher (Egretta

eulophotes), die Baikalente (Anas ormosa) und die Kappenmöwe (Larus saundersi)

überwintern hier. Im Januar 2006 wurde die Suncheonman-Bucht in die Ramsar-Liste

der Feuchtbiotope von internationaler Bedeutung augenommen.

Upo-Feuchtbiotop- Das größte Auen-Feuchtbiotop in Korea wurde 1998 in die Ramsar-Liste der 

Feuchtbiotope von i nternationaler Bedeutung augenommen.

Suncheonman-Bucht - Das Ökosystem ist intakt, und einige der seltensten Vogelarten der Welt

überwintern hier. 2006 in die Ramsar-Liste der Feuchtbiotope von internationaler Bedeutung

augenommen.

Page 96: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 96/143

7Geschichte

Gojoseon

Drei Königreiche und Gaya

Das Vereinigte Silla-Reich und Balhae

Goryeo

 Joseon

Die japanische Besatzung und Koreas Unabhängigkeitsbewegung

Die Gründung der Republik Korea

Geschichte Koreas im Überblick

Straucheibisch. Im Hintergrund ist eine Insel mit der Form der koreanischen Halbinsel.

(Seonam maeul, Yeongwol, Gangwon-do)

역사

Page 97: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 97/143

Page 98: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 98/143

Page 99: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 99/143

196 197

umasste nicht nur Flüchtlinge aus Goguryeo, sondern auch eine große Mohe-

Bevölkerung.

Das Regierungssystem von Balhae war nach dem Vorbild der 

Verwaltungsstruktur des Königreiches Goguryeo geschaen worden. Darüber 

hinaus hatte die hoch entwickelte Kultur Balhaes ihre Wurzeln in der 

Goguryeos.

Das Balhae-Reich erlebte seine Blütezeit in der ersten Hälte des

9. Jahrhunderts, als es ein umangreiches Territorium besetzte, das im

Norden bis an den Fluss Amur und im Westen bis nach Kaiyuan, eine Stadt

Militär bestand aus einem einzigartigen Korps junger aristokratischer Krieger,

die sich Hwarang (, ,Blume der Jugend”) nannten.

Die Ursprünge des Königreichs Gaya (42 - 562) liegen in einer Art

Konöderation, die sich nach dem Aueinandertreen verschiedener Stämme

aus dem Gebiet des Nakdonggang-Flusses bildete.

Das Vereinigte Silla-Reich und Balhae

Mitte des 6. Jahrhunderts brachte das Silla-Reich das gesamte benachbarte

Gaya-Königreich unter seine Kontrolle.

Nach der Bildung eines Bündnisses mit der Tang-Dynastie Chinas war 

Silla in der Lage, Baekje im Jahr 660 und Goguryeo im Jahr 668 zu unterweren.

Die Vereinigung der koreanischen Halbinsel war oziell mit dem Sieg über die

Tang-Dynastie durch Silla im Jahr 676 beendet.

Silla erreichte die Blütezeit seiner Macht und seines Wohlstands Mitte

des achten Jahrhunderts. Es war bestrebt, ein vollkommenes buddhistisches

Land zu schaen. So wurde der prächtige Bulguksa-Tempel in der Zeit des

Vereinigten Silla-Reiches errichtet.

698 gründeten Flüchtlinge aus Goguryeo das Königreich Balhae im

südlichen Zentrum der Mandschurei. Diese neue Einheit, bekannt als Balhae,

Restaurierte Geumsok Hwalja (Bewegliche Metalllettern) aus der Goryeo-Epoche

Seogyeong(Pyongyang)

Gaegyeong (Gaeseong)Namgyeong(Seoul)

Donggyeong(Gyeongju)

Tamna

Usan

Dokdo

Goryeo (11. Jahrhundert)

Gelbes Meer

Ostmeer

Page 100: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 100/143

198 199

in der Mandschurei, reichte. Es nahm diplomatische Beziehungen mit dem

Osmanischen Reich und Japan au. Das Balhae-Reich existierte bis 926, dann

wurde es von den Khitanen überrannt. Danach zogen viele Mitglieder der 

herrschenden Klasse, die zumeist Koreaner waren, nach Süden und siedelten

sich in dem neu gegründeten Goryeo-Reich an.

Goryeo

Das Königreich Goryeo (918 - 1392) war von Wang Geon, einem General,

gegründet worden, der unter Gungye, einem auständischen Prinzen des Silla-

Reiches, gedient hatte. Er wählte seine Heimatstadt Songak (das heutige

Gaeseong in Nordkorea) zur Hauptstadt. Er nannte sein Reich Goryeo. Sein

vordringlichtes Ziel war es, das dem Goguryeo-Reich verlorengegangene

Territorium im Nordosten von China zurückzuerobern.

Von dem Namen Goryeo leitet sich das heutige Wort Korea ab. Es

gelang dem Goryeo-Reich nicht, das verlorene Land zurückzuerobern; au 

kultureller Ebene leistete es jedoch Bewundernswertes, wie zum Beispiel die

Herstellung von Cheongja, dem blau-grünen Seladon-Porzellan. Zudem erlebte

der Buddhismus im Goryeo-Reich eine Blütezeit. Nicht weniger bedeutsam

war die Erindung der ersten beweglichen Metall-Lettern im Jahr 1234,

zwei Jahrhunderte vor Gutenberg. Zur gleichen Zeit gelang es talentierten

koreanischen Kunsthandwerkern, die gesamten buddhistischen Schriten in

große hölzerne Druckplatten zu schnitzen.

Mit diesen mehr als 80.000 hölzernen Druckplatten wollte man sich den

Schutz vor mongolischen Eindringlingen erfehen. Heute wird diese sogenannte

Tripitaka Koreana im Haeinsa-Tempel aubewahrt.

 Joseon

General Yi Seong-gye stürzte 1392 die Goryeo-Dynastie und gründete ein

neues Reich, das Joseon genannt wurde. Die ersten Herrscher von Joseon

Die Joseon-Dynastie (15. Jahrhundert)

Haeju

Wonju

Gongju

 Jeonju Daegu

Ulleungdo

Dokdo

Gangwon-do

Gyeongsang-do

 Jeolla-do

 Jejudo

Hamgil-do(Hamgyeong-do)

HamheungPyeongan-do

Pyongyang

Hwanghae-do

Gyeonggi-do

Chungcheong-do

Hanseong(Seoul)

Gyeongguk daejeon (Nationales Gesetzbuch) – Gesetzbuch, das die S truktur und Funktion der 

Regierung von Joseon estlegte. (links)

Zeichnungen eines Geobukseon, das als erstes gepanzertes Schlachtschi der Welt gilt. (rechts)

Gelbes Meer

Ostmeer

Page 101: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 101/143

200 201

unterstützten anstelle des Buddhismus den Konuzianismus als Leitphilosophie,

um den in der Goryeo-Zeit stark gewordenen Einluss des Buddhismus

zurückzudrängen.

Die Joseon-Herrscher regierten die Dynastie au Basis eines sehr 

ausgewogenen politischen Systems. Die staatliche Leistungsprüung ür Beamte

wurde est institutionalisiert. Diese Prüung war der Maßstab ür das soziale

und intellektuelle Leben während der Joseon-Zeit. Der geistigen Ausbildung

wurde absoluter Vorrang eingeräumt, wohingegen Handel und Wirtschat

innerhalb der konuzianisch orientierten Gesellschat keinen hohen Stellenwert

hatten.

Während der Herrschat des vierten Joseon-Monarchen, König Sejongs

des Großen (1418 - 1450), erlebte Korea eine noch nie da gewesene Blütezeit.

Unter seiner Leitung erarbeiteten Gelehrte der königlichen Akademie das

koreanische Alphabet Hangeul. Damals nannte man es Hunminjeongeum, was

so viel bedeutet wie ,,korrekte Laute zur Unterweisung des Volkes”.

König Sejong hatte großes Interesse an der Astronomie. Au sein

Betreiben hin wurden Sonnenuhren, Wasseruhren, Himmelsgloben und

astronomische Karten hergestellt.

Als Teil der Bemühungen, eine Regierungsstruktur Joseons zu entwickeln,

ührte König Sejo (Regierungszeit: 1455 - 1468) ein Rechtssystem ein und

veranlasste die Erstellung des Gyeongguk Daejon (Kodex). Die Regierungsorm

der Joseon-Dynastie wurde oiziell mit der nacholgenden Fertigstellung

des Gyeongguk Daejeon in der Zeit der Herrschat Königs Seongjong

(Regierungszeit: 1469 - 1494) eingeührt.

1592 elen die Japaner in das Joseon-Reich ein, um von dort aus nach

China vorzudringen. Zur See leistete Admiral Yi Sun-sin (1545 - 1598), eine der 

am meisten geachteten historischen Persönlichkeiten in Korea, mit brillanten

Seemanövern erolgreich Widerstand gegen die Japaner. Er setzte dabei die

Geobukseon, die ,,Schildkrötenschie” ein, von denen man annimmt, dass sie

die ersten gepanzerten Kriegsschie der Welt waren.

Zu Beginn des 17. Jahrhunderts entstand unter liberal gesinnten

Gelehrten im Beamtenstand die so genannte Silhak-Bewegung, deren Ziel es

war, der praktischen Ausbildung eine größere Priorität einzuräumen, um eine

moderne Nation auzubauen.

Hauptanliegen dieser Bewegung waren Verbesserungen in der 

Landwirtschat und der Industrie sowie radikale Reormen bei der 

Landverteilung. Die konservativen Aristokraten, die an der Macht waren, zeigten

sich jedoch nicht bereit, derart drastische Veränderungen hinzunehmen.

Gegen Ende der Joseon-Zeit kam es innerhalb des Regierungsapparates

und der oberen Schichten immer wieder zu Auseinandersetzungen. König

Yeongjo (Regierungszeit: 1724 - 1776) setzte diesen eine Politik des Ausgleichs

entgegen, wobei es ihm gelang, die Autorität des Hoes und die politische

Stabilität aurechtzuerhalten.

König Jeongjo, der von 1776 bis 1800 regierte, ührte diese Politik des

Ausgleichs ort. Er gründete Gyujanggak (die Königliche Bibliothek), um dort

Schriten und Auzeichnungen des Hoes auzubewahren. Darüber hinaus ührte

er weitere politische und kulturelle Reormen durch. In dieser Zeit erlangte die

Silhak-Bewegung ihre größte Bedeutung. Eine Reihe von ührenden Gelehrten

schlugen in progressiven Schriten Verbesserungen in der Landwirtschat

und der Industrie vor; aber nur wenige ihrer Ideen wurden von der Regierung

übernommen.

Die japanische Besatzung und Koreas Unabhängigkeitsbewegung

Im 19. Jahrhundert blieb Korea ein ,,Einsiedler-Königreich”, das sich weigerte,

westlichen Forderungen nach diplomatischen und wirtschatlichen Beziehungen

nachzugeben. Einige asiatische und europäische Länder wetteierten

darum, ihre imperialistischen Interessen durchzusetzen und Einluss au die

koreanische Halbinsel zu gewinnen. Nachdem Japan die Kriege gegen China

und Russland gewonnen hatte, annektierte es Korea und stellte es 1910 unter 

seine Kolonialherrschat.

Page 102: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 102/143

202 203

Diese bewirkte, dass sich das Nationalgeühl der Koreaner immer 

stärker entwickelte. Koreanische Intellektuelle waren empört über die Politik 

der Japaner, deren Ziel es war, die Koreaner völlig zu assimilieren. Sie verboten

sogar, dass an den Schulen Koreanisch gelehrt wurde. Am 1. März 1919 kam

es landesweit zu Auständen gegen die Japaner, wobei tausende Menschen ihr 

Leben verloren.

Die Unabhängigkeitsbewegung schlug zwar ehl, stärkte aber das

Zusammengehörigkeitsgeühl und den Patriotismus der Koreaner und ührte

schließlich zur Gründung einer Exilregierung in Schanghai und zu einem

organisierten bewaneten Kamp gegen die japanischen Kolonialherren in der 

Mandschurei. Noch immer wird an jedem 1. März, einem nationalen Feiertag,

dieser Unabhängigkeitsbewegung gedacht. Während der gesamten Kolonialzeit

beuteten die Japaner Korea wirtschatlich aus. Der Lebensstandard der 

Koreaner hatte sich unter der Kolonialherrschat bis zu Japans Niederlage im

Zweiten Weltkrieg 1945 zusehends verschlechtert.

Die Gründung der Republik Korea

Mit Freude und großer Erleichterung reagierten die Koreaner au die Niederlage

der Japaner im Zweiten Weltkrieg. Die Freude währte jedoch nicht lange, denn

die Bereiung von den Japanern brachte nicht die lang ersehnte Unabhängigkeit,

ür die man so sehr gekämpt hatte. Durch den nun beginnenden Kalten Krieg

kam es zur Teilung des Landes in zwei ideologisch entgegengesetzte Lager. Die

Bemühungen der Koreaner, eine unabhängige Regierung einzusetzen, wurden

durchkreuzt, als die Amerikaner den Süden besetzten und im Norden die

Sowjetunion die Kontrolle übernahm.

Im November 1947 verabschiedete die Vollversammlung der Vereinten

Nationen eine Resolution, die in Korea allgemeine Wahlen unter der Ausicht

einer UN-Kommission vorsah.

Die Sowjetunion weigerte sich jedoch, diese Resolution anzuerkennen,

und verwehrte der Kommission den Zugang zum nordkoreanischen Territorium.

Darauhin verabschiedete die UN-Vollversammlung eine neue Resolution,

die besagte, dass in den Gebieten, die ür die UN-Kommission zugänglich

waren, Wahlen stattnden sollten. Am 10. Mai 1948 anden die ersten Wahlen

südlich des 38. Breitengrades statt. Dieser Breitengrad trennte von nun an die

koreanische Halbinsel in Nord und Süd.

Syngman Rhee, der ein in den USA ausgebildeter Intellektueller und ein

rüherer Vertreter der Unabhängigkeitsbewegung war, wurde 1948 zum ersten

Präsidenten der Republik Korea gewählt. Syngman Rhee hatte großen Einfuss

darau, dass in Südkorea eine eigenständige Regierung gegründet wurde. Dann

wurden in Korea die Demokratie und die Marktwirtschat geördert. Parallel

dazu etablierte sich nördlich des 38. Breitengrades ein kommunistisches

Regime unter der Führung von Kim Il-sung.

Am 25. Juni 1950 iel Nordkorea ohne gerechtertigten Grund au 

breiter Front im Süden ein und löste so einen Krieg aus, der drei Jahre lang

dauerte. Amerikaner, Chinesen und weitere ausländische Streitkräte grien in

den Krieg ein. Die gesamte Halbinsel wurde verwüstet. Im Juli 1953 wurde ein

Kim Gu, Präsident der Exilregierung von Korea in Schanghai (links)

Hochrangige Beamte der Exilregierung Koreas in Schanghai

posieren 1945 ür ein Erinnerungsoto (rechts)

Page 103: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 103/143

204 205

Waenstillstandsabkommen unterzeichnet.

Trotz aller historischen Errungenschaten wurde Syngman Rhee im Jahr 

1960 durch die Studentenbewegung aus Protest gegen seine lange Herrschat

und seinen Wahlbetrug von der Macht verdrängt.

Koreas wachstums- und exportorientierte wirtschatliche Entwicklung

seit den 1960er Jahren unter der Herrschat von Präsident Park Chung-

hee, der aus dem Militär stammte, war derart bemerkenswert, dass sie mit

der Bezeichnung ,,Das Wunder vom Han-Fluss” gewürdigt wurde. Aber nach

18-jähriger autoritärer Herrschat wurde Park Chung-hee im Jahr 1979

ermordet. Dann wurde Südkorea nochmals von einem anderen Präsidenten

regiert, der auch aus dem Militär stammte. Erst 1987 wurde die direkte

Präsidentenwahl wiederhergestellt. Aber bis 1993 gelang es nicht, eine

zivile demokratische Regierung wiederherzustellen. 1988 richtete Seoul

erolgreich die Olympischen Spiele aus. 2002 war Korea zusammen mit

 Japan Gastgeber der F IFA-Fußball-Weltmeisterschat. Durch internationa len

Handel und Austausch konnte Korea der Welt einen Eindruck von seinem

reichen kulturellen Erbe, seiner Liebe zur Kunst und dem hohen Stand seiner 

modernen Technologien vermitteln. Heute ist Korea etwa die zwöltgrößte

Wirtschatsmacht der Welt, und die Nation ist entschlossen, im neuen

 Jahrtausend ihre Stellung als eine global ührende Wirtschatsmacht weiter 

auszubauen. 2010 hat Korea z. B. das Gipeltreen der G20-Staaten erolgreich

veranstaltet.

Die Republik Korea hat immer das Ziel verolgt, Demokratie und

Marktwirtschat weiter zu entwickeln. Obwohl das Erbe des Kalten Krieges au 

dieser Halbinsel immer noch ortbesteht und Korea auch durch die globale

Wirtschatskrise beeinfusst wird, ist es heute bereit, diese Herausorderungen

zu bewältigen und einen neuen wirtschatlichen Anang zu machen. Korea sieht

einer glänzenden Zukunt entgegen.

Syngman Rhee, der erste Präsident der Republik Korea (links)

Eine besondere Zeremonie anlässlich der Einsetzung der Regierung der Republik Korea am 15. August

1948. (rechts)

Page 104: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 104/143

206 207

Balhae(698-926)

Daehan-Reich(1897-1910)

Das Vereinigte Silla(676-935)

Seokguram-Grotte

Goryeo-Dynastie(918-1392)

 Janggyeongpanjeon im Bereich des Haeinsa-Tempels als Aufbewahrungsort der TripitakaKoreana

Die Tripitaka Koreana ist eine der ältestenund umassendsten Sammlungen der LehrenBuddhas, die heute in der Welt existiert, undwurde in der Zeit der Goryeo-Dynastie (918- 1392) in 81.258 hölzerne Druckplattengeschnitzt.

 Joseon-Dynastie(1392-1910)

HunminjeongeumDas Hunminjeongeumwar ein Lehrbuch ür denUnterricht des Hangeul,des koreanischenAlphabetes, das von KönigSejong dem Großen, demvierten König der Joseon-Zeit (Regierungszeit: 1418- 1450), entwickelt wurde.

Gründung der RepublikKorea

(1948)

Koreakrieg(1950-53)

Die 24. Olympischen Spiele in Seoul(1988)

FIFA Fußball-Weltmeisterschaft2002 Korea / Japan

Tang-Dynastie (618-907)

Wudai-Dynastien(Fünf Dynastien)(907-960)

Song-Dynastie (960-1279)

Yuan-Dynastie(1271-1368)

Ming-Dynastie (1368-1644)

Qing-Dynastie (1616-1911)

Gründung der VolksrepublikChina(1949)

Gründung der Republik China

(1912)

Hedschra (622), Beginn der islamischen Ära.

Karl der Große,Erster römischer Kaiser (800)

Der Erste Kreuzzug(1096-99)

Marco Polo (1254-1324)Magna Carta (1215)

Der Hundertjährige Krieg(1334-1434)

Gutenbergs Druckverfahren (1455)Kolumbus entdeckte Amerika (1492)

Beginn der Reformationdurch Martin Luther (1517)

Der Dreißigjährige Krieg(1618-48)

Amerikanische Revolution (1776)Französische Revolution (1789-1793)

Amerikanischer Bürgerkrieg(1861-65)

Erster Weltkrieg(1914-18)Zweiter Weltkrieg(1939-45)

Geschichte KoreasDie Geschichte Koreas begann mit der Gründung von Gojoseon (2333 v. Chr.). Korea hat

eine 5000-jährige Geschichte. Es hat sich mit den umgebenden Großmächten engagiert,

ausgetauscht und zugleich eine eigene Kultur entwickelt.

Geschichte Koreas im Überblick

v. C. 5000 2000 1000 500 200 100 . C. 200 300 400 500 600 700 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1800 1900 2000

Ko

China

Der Westen

PaläolithikumNeolithikum

EisenzeitBuyeo

GojoseonBronzezeit

Gaya (42 - 562)

Drei KönigreicheSilla (57 v. Chr. - 935 n. Chr.)Baekje (18 v. Chr. - 660 n . Chr.)Goguryeo (37 v. Chr. - 668 n. Chr.)

Wandgemälde zum Thema Jagen aus

der Muyongchong-Grabstätte (Kopie)Das Wandgemälde stellt einenberittenen Kämper dar. Er jagt Hirschund Tiger.In der Goguryeo-Zeit (37 v. Chr. -668 n.Chr.) war das Reiten eine sehr wichtigeAktivität ür das Wohl des Landes.

Verbündete Reiche vonSamhan(Drei Han-Staaten)

Bronzezeit

Shang-Dynastie(1600 -1046)

Zhou(1046-256)

Zeit der kriegführenden Staaten(475-221)Qin-Dynastie (221-206)West-Han-Dynastie(206 v. Chr. - 25 n. Chr.)

Frühlings- und Herbstzeit(770-476) Ost-Han-Dynastie

(25-220)Sanguo-Zeit (drei Königreiche)(220-280)

 Jin-Dynastie (265-420)

Nan-bei-Chao-Dynastie(420-589)

Sui-Dynastie(581-618)

Zivilisation inMesopotamienKönigreich Ägypten

Griechische ZivilisationGründung des Römischen Reiches (735)

Sokrates (470-399)Alexander der Große (356-323)

Der 1. Punische Krieg (264-241)Der 2. Punische Krieg (219-201)Der 3. Punische Krieg (149-146)

 Julius Caesar (101-44)

Geburt von Jesus Christus

Römisches Reich. Das Christentum wurde zur Staatsreligion erklärt (392)

Teilung des Römischen Reiches in zwei Teile (395)

Gründung desKönigreichs inEngland (449)

Mohammed(570-632)

Mandolinenförmiger Bronzedolch

G20-Gipfel 2010 in Seoul

Page 105: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 105/143

8VerfassungundRegierung

Verfassung

Exekutive

Legislative

 Judikative

Unabhängige Organisationen

Regionale Regierungen

Verfassung und Regierung im Überblick

Gwanghwamun-Platz (Seoul)

헌법과 정부

Page 106: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 106/143

210 211

Verfassung

Au dem Weg zur Demokratie hat Korea Zeiten der politischen Unruhe erlebt,

was dazu ührte, dass die Verassung neun Mal geändert wurde, das letzte Mal

am 29. Oktober 1987.

Die Annahme der jetzigen Verassung ist ein großer Fortschritt in

Richtung einer vollständigen Demokratisierung. Abgesehen von der üblichen

Überarbeitung einer Verassung sind einige Veränderungen besonders

hervorzuheben, so beispielsweise die Beschränkung der Macht des Präsidenten,

die Stärkung der Macht der Legislative sowie einige Bestimmungen zum Schutz

der Menschenrechte. Insbesondere haben die Gründung eines unabhängigen

Verassungsgerichts und dessen erolgreiche Arbeit entscheidend dazu

8Verfassung und Regierung

beigetragen, Korea zu einem reien demokratischen Land zu machen.

Die Verassung besteht aus einer Präambel, 130 Artikeln und sechs

zusätzlichen Bestimmungen. Sie ist in zehn Kapitel augeteilt: Allgemeine

Bestimmungen, Rechte und Plichten der Bürger, die Nationalversammlung,

die Exekutive, das Rechtswesen, das Verassungsgericht, die Wahlen, die

Kommunalverwaltung, die Wirtschat und Verassungsänderungen.

Zu den grundlegenden Bestimmungen der Verassung gehört die

Souveränität des Volkes, die Gewaltentrennung, die Verolgung des Ziels einer 

riedlichen und demokratischen Wiedervereinigung Süd- und Nordkoreas,

das Streben nach Frieden und Zusammenarbeit au internationaler Ebene,

die Picht, die Gesetze zu achten, und die Verpichtung des Staates, ür das

öentliche Wohl zu sorgen.

Eine Verassungsänderung bedar einer besonderen Vorgehensweise,

die sich von anderen Formen der Gesetzgebung unterscheidet. Eine

Verassungsänderung kann nur vom Präsidenten oder von der Mehrheit der 

Nationalversammlung vorgeschlagen werden. Eine Verassungsänderung wird

nur wirksam, wenn sie von der Nationalversammlung und im Rahmen einer 

Volksabstimmung akzeptiert wird. Bei der vorherigen Abstimmung in der 

Nationalversammlung müssen mindestens zwei Drittel ihrer Mitglieder ür die

Verassungsänderung stimmen, bei der olgenden Volksabstimmung mehr als

die Hälte aller Wähler abstimmen und mehr als die Hälte dieser Wähler eine

Verassungsänderung beürworten.

Exekutive

Der Präsident

Der Präsident der Republik Korea, der in allgemeiner Wahl direkt vom Volk 

gewählt wird, steht an der Spitze der Exekutive.

Der Präsident amtiert ür die Dauer einer ünjährigen Legislaturperiode;

eine Verlängerung der Amtszeit ist nicht möglich. Mit der Begrenzung der 

Amtszeit au ün Jahre soll verhindert werden, dass sich jemand an der MachtDas Manuskript der ersten Verassung

der Republik Korea

헌법과 정부

Page 107: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 107/143

Page 108: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 108/143

214 215

sie beteiligen sich an politischen Entscheidungsprozessen, sie können

im Namen des Präsidenten handeln und jederzeit an den Sitzungen der 

Nationalversammlung teilnehmen, um ihren Standpunkt darzulegen. Die

Mitglieder des Kabinetts sind allein gegenüber dem Präsidenten verantwortlich.

Abgesehen vom Kabinett unterstehen dem Präsidenten mehrere

Behörden direkt, die ür die Festlegung und Umsetzung nationaler Politik 

zuständig sind: Das Amt ür Rechnungsprüung und Inspektion Korea, der 

Staatliche Nachrichtendienst und das Komitee ür Kommunikationswesen. Die

Leiter dieser Behörden werden direkt vom Präsidenten ernannt. Die Ernennung

des Vorsitzenden ür das Amt ür Rechnungsprüung und Inspektion bedar 

allerdings der Zustimmung der Nationalversammlung.

Das Amt ür Rechnungsprüung und Inspektion ist verantwortlich ür d ie

Rechnungsprüung von Regierungsbehörden des Landes und der Kommunen,

von staatlichen Gesellschaten und ähnlichen Organisationen. Das Amt hat

auch das Recht, Machtmissbrauch oder Fehlverhalten von Staatsbediensteten

auzudecken. Die Ergebnisse solcher Untersuchungen werden sowohl dem

Präsidenten als auch der Nationalversammlung vorgelegt, obwohl das Amt

dem Präsidenten direkt untersteht.

Der Staatliche Nachrichtendienst hat den Autrag, Nachrichtenmaterial

im In- und Ausland sowie Inormationen über subversive und kriminelle

internationale Aktivitäten zu sammeln. Er plant und koordiniert die

nachrichtendienstlichen und sicherheitspolitischen Aktivitäten der Regierung.

Das Komitee ür Kommunikationswesen besteht aus ün ständigen

Mitgliedern, die die Behörde ühren und sich bei Entscheidungen untereinander 

abstimmen müssen. Es handelt sich um die höchste Instanz, die ür das

Rundunksystem, die Telekommunikation und das Interneternsehen (IPTV)

zuständig ist.

Legislative

Die Gesetzgebungskompetenz liegt bei der Nationalversammlung, die aus einer 

sich an die Verassung zu halten und andernalls ein Amtsenthebungsverahren

einleiten.

Das Kabinett

In Koreas präsidialem Regierungssystem regiert der Präsident mit

Hile des Kabinetts, das aus 15 bis 30 Mitgliedern besteht und dessen

Vorsitzender er ist. Er ist ür alle wichtigen Regierungsentscheidungen allein

verantwortlich. Der Präsident ernennt den Premierminister, der dann durch die

Nationalversammlung bestätigt werden muss. Als zweitwichtigste Person nach

dem Präsidenten hat der Premierminister in der Exekutive die Ausicht über die

Minister; er leitet auch das Büro zur Koordinierung der Politik, ist aber letztlich

dem Präsidenten verpichtet. Der Premierminister hat auch das Recht, sich an

politischen Entscheidungsprozessen zu beteiligen und an den Versammlungen

der Nationalversammlung teilzunehmen.

Die Mitglieder des Kabinetts werden au Vorschlag des Premierministers

vom Präsidenten ernannt. Ihnen obliegt die Leitung ihrer Ministerien,

Kabinettsitzung, der Präsident Lee Myung-bak vorsitzt

Page 109: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 109/143

Page 110: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 110/143

218 219

Mit Ausnahme der Fälle, in denen die Verassung oder das Gesetz es

anders vorsehen, ist eine Abstimmung im Parlament nur dann rechtsverbindlich,

wenn mehr als die Hälte der Mitglieder der Nationalversammlung anwesend

ist, und wenn mehr als die Hälte der anwesenden Mitglieder ür einen Antrag

stimmt. Wenn darüber unentschieden abgestimmt wird, gilt dieser als von der 

Nationalversammlung abgelehnt. Parlamentssitzungen sind öentlich. Wenn

 jedoch mehr als die Hälte der Parlamentsmitglieder gegen eine Beteiligung der 

Öentlichkeit stimmt, oder wenn der Parlamentspräsident die Öentlichkeit

aus Gründen der nationalen Sicherheit ausschließen will, wird sie nicht

zugelassen

Laut Verassung hat die Nationalversammlung eine Reihe von

Augaben. Die wichtigste besteht im Erlass von Gesetzen. Zu den weiteren

Funktionen der Nationalversammlung gehört es, den Staatshaushalt sowie

außenpolitische Entscheidungen zu genehmigen, einer Kriegserklärung und

der Stationierung einheimischer Truppen im Ausland oder ausländischer 

Truppen im Inland zuzustimmen, Staatsangelegenheiten zu überprüen und

Amtsenthebungsverahren einzuleiten.

Der Antrag zu einem Amtsenthebungsverahren muss von mindestens

einem Drittel der Parlamentsmitglieder eingebracht werden. Nur wenn die

Mehrheit des Parlaments dem Antrag zustimmt, gilt er als angenommen. Der 

Antrag zur Amtsenthebung eines Präsidenten muss von der Mehrheit aller 

Parlamentsmitglieder eingebracht werden, und mindestens zwei Drittel aller 

Parlamentsmitglieder müssen ür den Antrag stimmen.

Die Nationalversammlung wählt einen Sprecher und zwei

stellvertretende Sprecher ür eine Amtszeit von zwei Jahren. Der Sprecher leitet

die Parlamentssitzungen, vertritt das Parlament nach außen und überwacht die

Verwaltung. Die stellvertretenden Sprecher stehen dem Sprecher zur Seite und

vertreten ihn in Abwesenheit.

 Judikative

Die Judikative besteht in Korea aus dem Obersten Gerichtsho, den Hohen

Gerichtshöen, den Bezirksgerichten, dem Patentgericht, dem Familiengericht

sowie den Verwaltungs-, Land- und Amtsgerichten. Die Gerichte sprechen Recht

in Zivil- und Strasachen, bei rechtlichen Auseinandersetzungen in Verwaltungs-

und Wahlangelegenheiten sowie bei allen anderen Rechtsstreitigkeiten.

Gleichzeitig wachen sie über das Grundbuchregister, die Einhaltung des

Familienrechts, die Rechtmäßigkeit von Geldanlagen sowie über die Beamten

des Justizwesens.

Der Oberste Gerichtsho ist die höchste Instanz. Er entscheidet

über eingelegte Rechtsmittel von niederen Instanzen und über Urteile von

Kriegsgerichten. Der Oberste Richter wird vom Präsidenten mit Zustimmung

der Nationalversammlung ernannt. Die Ernennung der anderen Richter erolgt

durch den Präsidenten au Vorschlag des Obersten Richters. Die Amtszeit des

Oberster Gerichtshof 

Der Oberste Gerichtsho Koreas ist ein Symbol ür die öentliche Ordnung und die Demokratisierung

des heutigen Koreas

Page 111: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 111/143

220 221

Obersten Richters beträgt sechs Jahre, eine zweite Amtszeit ist ausgeschlossen.

Der Oberste Richter muss sein Amt im Alter von 70 Jahren niederlegen. Die

Amtszeit der anderen Richter beträgt ebenalls sechs Jahre. Sie können aber 

wiedergewählt werden und müssen im Alter von 65 Jahren ihr Amt augeben.

Die Hohen Gerichte sind Gerichte zweiter Instanz in Stra- und

Zivilangelegenheiten sowie in Verwaltungsällen, die von den Amts- und

Familiengerichten an sie verwiesen werden. Das Patentgericht prüt

Entscheidungen des Patentamts in zweiter Instanz. Auch in Patentragen ist der 

Oberste Gerichtsho die letzte Instanz.

Landgerichte, die in erster Instanz entscheiden, gibt es in Seoul und

den olgenden dreizehn Städten: Incheon, Uijeongbu, Suwon, Chuncheon,

Daejeon, Cheongju, Daegu, Busan, Changwon, Ulsan, Gwangju, Jeonju und Jeju.

Das Familiengericht beasst sich mit allen Rechtsällen, die Ehe, Jugendliche

und den häuslichen Bereich betreen. Das Verwaltungsgericht beasst sich mit

Verwaltungsällen.

Außerhalb Seouls sind die Landgerichte auch ür Verwaltungsragen

zuständig. Abgesehen von diesen Gerichten gibt es Militärgerichte, die bei

Vergehen von Soldaten und zivilen Angehörigen des Militärs entscheiden.

Unabhängige Organisationen

Das Verfassungsgericht

Das Verassungsgericht wurde im September 1988 als wesentlicher Teil

des konstitutionellen Systems gegründet. Entsprechend der Verassung

der Sechsten Republik, welcher der starke Wunsch des koreanischen Volkes

nach Demokratie zugrunde lag, entstand das Verassungsgericht, ein neues

konstitutionelles System. Es soll dem besonderen Schutz der grundlegenden

bürgerlichen Rechte Rechnung tragen und als Kontrolle der Staatsgewalt

ungieren.

Das Verassungsgericht interpretiert die Verassung und entscheidet

über die Verassungskonormität der Gesetze. Es entscheidet auch in letzter 

Instanz bei Amtsenthebungsverahren, ällt Urteile im Falle der Aulösung

von politischen Parteien, schlichtet bei Kompetenzstreitigkeiten von

Regierungsorganen und urteilt bei Verassungsbeschwerden der Bürger.

Es gibt neun Verassungsrichter, die sechs Jahre im Amt bleiben und ür 

die eine weitere Amtszeit möglich ist.

Nationale Wahlkommission

In Übereinstimmung mit Artikel 114 der Verassung wurde die Nationale

Wahlkommission als eine unabhängige Verassungsbehörde gegründet. Ihre

Augabe ist es, daür zu sorgen, dass Wahlen und Volksabstimmungen air 

verlauen. Ihr Status ist vergleichbar mit dem der Nationalversammlung, der 

Regierung, der Gerichte und des Verassungsgerichtes.

Die Amtszeit und der Status jedes Wahlbeautragten werden

verassungsgemäß genau estgelegt. Es ist sichergestellt , dass die

Wahlbeautragten ihre Pichten ohne jegliche Einmischung von außen erüllen

können.

Nationale Menschenrechtskommission

Die Kommission wurde 2001 als nationale Institution zur Verteidigung der 

Menschenrechte gegründet. Sie ist der Wahrung der Menschenrechte in

einem weiteren Sinne, und zwar unter Einbeziehung der Würde, des Wertes

und der Freiheit jedes Menschen, verplichtet, wie es in den internationalen

Menschenrechtskonventionen und Verträgen estgeschrieben ist, die Korea

unterzeichnet hat.

Die Kommission besteht aus 11 Beautragten, einschließlich

des Vorsitzenden, der drei ständigen Beautragten und der sieben

nichtständigen Beautragten. Von den 11 Beautragten werden vier von der 

Nationalversammlung gewählt, vier vom Präsidenten und drei vom Obersten

Staatsrichter des Obersten Gerichtshos ernannt und dann vom Präsidenten

bestätigt.

Page 112: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 112/143

222 223

Regionale Regierungen

Der Artikel 117 der Verassung der Republik Korea besagt, dass ,dass ,,die

Kommunalverwaltungen sich mit Angelegenheiten zu beassen haben, die dem

Wohl der Bürger dienen, dass es ihre Augabe ist, Grundbesitz zu verwalten,

und im Rahmen der geltenden Gesetze Vorschriten bezüglich der lokalen

Autonomie zu erlassen.”

Die Leiter der Kommunalverwaltungen haben, soern im Gesetz

nicht anders vorgeschrieben, die Augabe, die Verwaltung innerhalb ihres

Verwaltungsbezirks zu überwachen. Zu den Augaben der kommunalen

Exekutive gehört es, die ihr von der Zentralregierung gestellten Augaben zu

erledigen. Dazu gehört die Verwaltung von öentlichen Einrichtungen und die

Festsetzung und Erhebung von Kommunalsteuern sowie von Gebühren ür 

öentliche Dienstleitungen.

Die Kommunalverwaltungen au höherer Ebene haben auch die Augabe,

zwischen der Regierung und den Kommunalverwaltungen au niedrigerer Ebene

zu vermitteln.

Die Kommunalverwaltungen au niedrigerer Ebene koordinieren ihre

Dienstleistungen unter Berücksichtigung der Verwaltungsbezirke (-eup, -myeon

und -dong), die als Außenstellen und Anlaustellen ür die Bewohner dienen.

Sie sind in erster Linie mit den routinemäßigen Verwaltungstätigkeiten sowie

mit sozialen Dienstleistungen beschätigt.

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

9

14

15

13

12

16

Regionale Regierungen

SeoulVerwaltungssitz: Sejong-daeroEinwohnerzahl: 10,21 MillionenFläche: 605 km²www.seoul.go.kr 

IncheonVerwaltungssitz: Guwol-dongEinwohnerzahl: 2,71 MillionenFläche: 1.007 km²www.incheon.go.kr 

DaejeonVerwaltungssitz: HyangchongilEinwohnerzahl: 1,48 MillionenFläche: 540 km²www.metro.daejeon.go.kr 

GwangjuVerwaltungssitz: Naebang-roEinwohnerzahl: 1,43 Millionen

Fläche: 501 km²www.gwangju.go.kr 

DaeguVerwaltungssitz: GongpyeongroEinwohnerzahl: 2,49 MillionenFläche: 884 km²www.daegu.go.kr 

UlsanVerwaltungssitz: Jungang-roEinwohnerzahl: 1,11 MillionenFläche: 1.057 km²www.ulsan.go.kr 

Hauptstädte und Großstädte

1

2

5

3

4

6

BusanVerwaltungssitz: Jungang-roEinwohnerzahl: 3,54 MillionenFläche: 766 km²www.busan.go.kr 

Gyeonggi-doVerwaltungssitz: SuwonEinwohnerzahl: 11,46 MillionenFläche: 10.186 km²www.gg.go.kr 

Gangwon-doVerwaltungssitz: ChuncheonEinwohnerzahl: 1,51 MillionenFläche: 20.569 km²

www.provin.gangwon.kr 

Chungcheongnam-doVerwaltungssitz: DaejeonEinwohnerzahl: 2,04 MillionenFläche: 8.601 km²www.chungnam.net

Chungcheongbuk-doVerwaltungssitz: CheongjuEinwohnerzahl: 1,53 MillionenFläche: 7.432 km²www.cb21.net

 Jeollabuk-doVerwaltungssitz: JeonjuEinwohnerzahl: 1,85 MillionenFläche: 8.601 km²www.jeonbuk.go.kr 

 Jeollanam-doVerwaltungssitz: MuanEinwohnerzahl: 1,91 MillionenFläche: 10.2249 km²www.jeonnam.go.kr 

Gyeongsangbuk-doVerwaltungssitz: DaeguEinwohnerzahl: 2,67 Millionen

Fläche: 19.026 km²www.gyeongbuk.go.kr 

Gyeongsangnam-doVerwaltungssitz: ChangwonEinwohnerzahl: 3,25 MillionenFläche: 10.533 km²www.gsnd.net

 Jeju Sonder-/SelbstverwaltungsprovinzVerwaltungssitz: JejuEinwohnerzahl: 0,56 MillionenFläche: 1.848 km²www.jeju.go.kr 

Provinz

7

8

10

9

16

11

13

12

14

15

Page 113: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 113/143

224 225

Ministerium für Ernährung, Land- und Forstwirtschaft sowieFischfang

Rhee Syngman

Der 1.,2. und 3.

Präsident

(1948 - 1960)

Yun Bo-seon

Der 4. Präsident

(1960 - 1962)

Park Chung-hee

Der 5. bis 9.

Präsident

(1963 - 1979)

Choi Kyu-hah

Der 10. Präsident

(1979-1980)

Chun Doo-hwan

Der 11. und 12.

Präsident

(1980 - 1988)

Roh Tae-woo

Der 13. Präsident

(1988 - 1993)

Kim Young-sam

Der 14. Präsident

(1993 - 1998)

Kim Dae-jung

Der 15. Präsident

(1998 - 2003)

Roh Moo-hyun

Der 16. Präsident

(2003 - 2008)

Lee Myung-bak

Der 17. Präsident

(2008 - )

Verfassung und Regierung im Überblick

Regierungsaufbau

Legislative Exekutive Judikative Verfassungsgericht

Präsident

Premierminister 

•AmtfürRegierungsprüfungundInspektion•StaatlicherNachrichtendienst

Komitee ür Kommunikationswesen

•StaatsministerfürbesondereAngelegenheiten•MinisteriumfürGesetzgebung•AmtzurBetreuungvonVaterlandsreunden und Veteranen

•KommissionfürfairenHandel•KommissionfürFinanzdienstleistung•KommissionfürBürgerrechte

Ministerium ür Strategie und

Finanzen

Ministeriumür Bildung,

Wissenschat undTechnologie

Ministeriumür auswärtige

Angelegenheitenund Handel

Ministerium ür Wiedervereinigung

 JustizministeriumVerteidigungs-ministerium

Ministeriumür öentliche

Verwaltung und

Sicherheit

Ministerium ür Kultur, Sport und

Tourismus

Ministerium ür Ernährung, Land-

und Forstwirtschatund Fischerei

Ministerium ür wissensbasierte

Wirtschat

Ministeriumür Gesundheit,

Soziales undFamilien

Umwelt-ministerium

ArbeitsministeriumMinisterium ür dieGleichstellung der 

Geschlechter 

Ministerium ür Land, Verkehr und maritimeAngelegenheiten

Page 114: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 114/143

9Wirtschaft

Wirtschaftliche Lage

Industrielle Innovation

Wissenschaft und Technologie

Information und Kommunikation

Herausforderungen für die koreanische Wirtschaft

Ausländische Direktinvestitionen (FDI)

System zur Unterstützung von Investoren

Logistik-Drehscheibe der Weltklasse

Wirtschaftlicher Ausblick

G20-Gipfel in Seoul und Korea

Wirtschaft auf einen Blick

경제

Page 115: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 115/143

228 229

Wirtschaftliche Lage

Au Basis der Erholung Koreas von der globalen Finanzkrise hat die Regierung

kontinuierliche Anstrengungen unternommen, das Fundament ür ein

langristiges Wachstum zu stärken und die Realwirtschat anzukurbeln.

Die Regierung steuert volkswirtschatliche Maßnahmen au eine

lexible Weise, damit die wirtschatliche Erholung weiter anhalten kann. Sie

unternimmt auch Schritte, um das erneute Eintreten einer Krise zu verhindern.

Dazu werden im In- und Ausland Risikoaktoren überwacht und gleichzeitig

9Wirtschaft

Maßnahmen getroen, um besser gegen mögliche Risiken im Bereich der 

Haushalte, Unternehmen und des Finanz- und Devisenmarkts gesichert zu sein,

damit die Wirtschat nicht durch äußere Erschütterungen getroen wird.

Da s ich die Beschät igung unterhalb des Niveaus vor der 

Krise beindet, setzt sich die Regierung mit Fiskalprojekten, eigenen

Beschätigungsörderprogrammen und der Einleitung eines Dienstleistungssektor 

-Entwicklungsplans ür die Schaung von sowohl lang- als auch kurzristigen

Arbeitsplätzen ein. Sie hat auch die Bemühungen um die Unterstützung

einkommensschwacher Schichten mit Maßnahmen zur Preisstabilisierung,

Bereitstellung kostengünstigen Wohnraums, Vitalisierung von Mikrokrediten

und der Lebensgrundlagensicherung schwacher Bevölkerungsgruppen verstärkt.

Dank der erolgreichen Maßnahmen der Regierung konnte Korea im Jahr 

2010 eine Wachstumsrate von 6,3 Prozent auweisen - die höchste seit acht

 Jahren - und das Pro-Kop-Einkommen ist wieder au ein Niveau von 15.915

Euro zurückgekehrt. Die Inlandsnachrage ührte das Wachstum an, während d ie

Bereiche privater Konsum und Inrastrukur-Investitionen hervorragende Zahlen

verzeichneten. Die Exporte haben gemäß einer erhöhten Auslandsnachrage

im Rahmen globaler wirtschatlicher Erholung zugenommen, was durch die

Wunder am Hangang (River)

„Wunder am Hangang“ beschreibt das Wunder-Wirtschatswachstum, mit dem Korea sich aus der 

Asche des Koreakrieges erhob

Wachstum Bruttoinlandsprodukt / Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen (BNE)

Quelle: Bank von Korea

경제

E in he it : M il li ar de n U S- Do ll ar E in he it : U S- Do ll ar

2010

2009

2008

2007

000

1990

1980

1970

1.014

834

931

1.049

512

64

264

8

2010

2009

2008

2007

2000

1990

1980

1970

17.175

20.759

19.231

21.695

10.841

6.147

1.645

254

Page 116: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 116/143

230 231

erhöhte Wettbewerbsähigkeit koreanischer Produkte gestützt wird. Korea hat

einen Sprung nach vorn gemacht und ist nun die siebtgrößte Exportnation der 

Welt. Es erreichte zwei Jahre lang in Folge einen Handelsüberschuss von 32

Milliarden Euro.

Inolge der Anstrengungen der Regierung, Arbeitsplätze zu schaen,

entstanden 323.000 neue Stellen. Führend dabei war der private Sektor mit

einem Anstieg des Anteils an Vollzeitarbeitsplätzen und einer nacholgenden

Verbesserung der Arbeitsplatzqualität.

Korea war auch ein erolgreicher Gastgeber des G20-Gipels 2010

und konnte das Bild des Landes weiter positiv bereichern. Der Gipel war 

der erste, der von einem Nicht-G8-Land sowie einem asiatischen Land

ausgerichtet wurde. Korea spielte als Vorsitzender eine Schlüsselrolle, schlug

die „Korea-Initiative“ vor und trug zu wesentlichen Übereinkommen bei.

Durch diesen Gipel zeigte Korea seine diplomatischen Fähigkeiten und

Führungsqualitäten, denn es übernahm eine Vermittlerrolle zwischen Industrie-

und Schwellenländern und spielte eine ührende Rolle bei der Erstellung einer 

neuen internationalen Ordnung.

Industrielle Innovation

Als ünzehntgrößte Wirtschatsnation der Welt hat Südkorea in vielerlei

Hinsicht eine Erolgsgeschichte zu verzeichnen. 2010 betrug das koreanische

Handelsvolumen 710 Milliarden Euro, was das Land zur siebtgrößten

Exportnation der Welt macht. Im Bereich ausländischer Devisenreserven steht

Korea au Platz sechs der Weltrangliste. Wie bei anderen Ländern auch war 

Koreas Wirtschat vom Abschwung der globalen Wirtschat betroen. Obwohl

der Won 2008 ast ein Drittel seines Wertes einbüßte, sagte der Direktor 

des IWF-Regionalbüros ür den Asien-Paziik-Raum eine schnelle Erholung

ür Korea dank der ,verbesserten wirtschatlichen Grundlage’ voraus. Koreas

Wirtschatswachstum wird von Schlüsselindustrien getragen, die au der 

weltweiten Bühne Anerkennung geunden haben. Korea ist global ührend

bei der Produktion von Displays und Halbleitern. Es ist auch die zweitgrößte

Schibaunation der Welt. Derweil belegt es Platz zwei im Bereich der 

Mobilteleone und Platz sechs im Bereich der Kratahrzeuge und Stahl.

Koreas Schibausektor ist weiterhin ührend in der Industrie und belegt

weltweit den zweiten Platz im Hinblick au Tonnage der gebauten Schie,

Neuauträge und Autragsbestand. Au Koreas Schibausektor entallen zurzeit

Für den Export augereihte Kratahrzeuge in Incheon, dem größten Haen an der Westküste.

Führende Handelsnationen, 2009

Einheit: Milliarden US-Dollar Quelle: Welthandelsorganisation

Vereinigte Staaten

China

Deutschland

 Japan

Frankreich

Niederlande

Vereinigtes Königreich

Italien

Belgien

Republik Korea

2.661

2.208

2.064

1.133

1.045

Page 117: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 117/143

232 233

es entsprechende Gesetze und Regulierungen einührte und exportorientierte

Entwicklungspläne austellte. In den 1970er Jahren war die chemische Industrie

im Mittelpunkt der Industriepolitik des Landes. In den 1980er Jahren and

eine industrielle Umstrukturierung statt, die au die Förderung kleinerer und

mittlerer Unternehmen (SMEs) abzielte.

Marktönung und -liberalisierung kennzeichneten die 1990er Jahre.

Als 1997 die asiatische Finanzkrise ausbrach, brachte Korea mutige Reormen

au den Weg, um eine schnelle wirtschatliche Erholung herbeizuühren.

Koreanische Unternehmen ergrien die Initiative, um die Transparenz

zu erhöhen und globalen Standards zu entsprechen. Gleichzeitig wurden

Maßnahmen eingeührt, um Unternehmensgründungen zu erleichtern.

Seit 2000 steht die Innovat ion an oberster Stel le au der 

nationalen Agenda. Um mehr Innovation zu bewirken, ördert Korea

unternehmensreundliche Maßnahmen sowie Maßnahmen zur Verstärkung der 

Zusammenarbeit zwischen Großunternehmen und SMEs.

Koreas Hauptaugenmerk konzentriert sich au die Ankurbelung

der Wachstumsmotoren des Landes und die Erneuerung der industriellen

Struktur. Um dies zu erreichen, plant Korea den weiteren Ausbau seines

Komponentensektors und wissensbasierten Dientleistungssektors.

Nach dem erolgreichen Zustandekommens der Freihandelsabkommen

mit den USA und der EU hot Korea nun, weitere gegenseitig gewinnbringende

Verträge mit anderen Handelspartnern abschließen zu können.

Wissenschaft und Technologie

Zur Stimulierung der Entwicklung ortschrittlicher Wissenschat und

Technologie gründete die Regierung 1966 das Koreanische Institut ür 

Wissenschat und Technologie (KIST) und 1967 das Ministerium ür 

Wissenschat und Technologie (MOST). In der Überzeugung, dass die Zukunt

des Landes in der Entwicklung personeller Ressourcen und der Wissenschats-

und Technologieörderung liegt, gründete die Regierung am 29. Februar 2008

ungeähr 34 % aller Schibauauträge weltweit.

Korea produziert als ein großer Automobilhersteller jährlich

4,2 Millionen Fahrzeuge. Seit Korea im Jahr 1978 mit dem Export von

Kratahrzeugen begann, hat sich die Automobilindustrie des Landes in einer 

beachtlichen Geschwindigkeit entwickelt. Augrund der steigenden Beliebtheit

koreanischer Automobile im Ausland haben koreanische Automobilhersteller 

damit begonnen, Produktionsstandorte im Ausland zu errichten.

Mit ast 13 % des globalen Marktanteils ist Koreas Halbleiterindustrie

im Spitzenbereich des Sektors zu nden, insbesondere im Hinblick au Flash-

Speicher und DRAM (Dynamic Random Access Memory). Koreas ührende

Halbleiterhersteller Samsung Electronics und Hynix belegten 2010 weltweit

Platz eins und zwei. Alles in allem hatten die beiden Giganten einen Anteil von

ast der Hälte des globalen Markts.

Zurückblickend hat sich Koreas Industriepolitik etwa jedes Jahrzehnt

erheblich gewandelt. Dies ührte die Wirtschat in eine positive und erolgreiche

Richtung. Anang der 1960er Jahre begann Korea, den Export zu ördern, indem

Koreas Hauptprodukte

Quelle: Ministerium ür wissensbasierte Wirtschat <www.mke.go.kr>

   Jahr Autoproduktion Schiffbau-Aufträge Stahlproduktion(in tausend) (in tausend, gewichtete (1.000 Tonnen)

Bruttoraumzahl)

1997 2.818 5.124 42.554

1999 2.843 5.430 41.042

2000 3.115 9.808 43.107

2002 3.148 6.701 45.3902003 3.178 15.934 46.309

2004 3.469 15.558 47.520

2005 3.699 12.978 47.820

2006 3.840 21.422 48.455

2007 4.086 32.823 51.328

2008 3.827 18.475 53.322

2009 3.513 4.762 48.572

2010 4.272 11.999 58.362

Page 118: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 118/143

234 235

das Ministerium ür Bildung, Wissenschat und Technologie (MEST).

Die Nationale Wissenschats- und Technologiekommission (NSTC)

wurde im April 2011 ins Leben geruen. Sie ist ür die Erstellung des Nationalen

Wissenschats- und Technikbasisplans zuständig sowie ür die Koordination

und Zusammenührung von behördenübergreienden Wissenschats- und

Technologie-Maßnahmen au Grundlage dieses Plans.

Anangs konzentrierte sich Koreas nationale Wissenschats- und

Technologiepolitik hauptsächlich au die Einührung, Aunahme und

Anwendung ausländischer Technologien. In den 1980er Jahren allerdings

verlagerte sich der Schwerpunkt au die Planung und Durchührung von

Forschungs- und Entwicklungsprojekten im eigenen Land, um das Niveau

wissenschatlicher und technischer Fertigkeiten anzuheben. Dazu gehörten

Programme zur Erhöhung der Investitionen in Forschung und Entwicklung, um

hochspezialisiertes Personal in diesen Bereichen auszubilden.

Seit den rühen 1990er Jahren konzentriert sich die Regierung au drei

Bereiche: Förderung der Grundlagenorschung, Sicherstellung einer ezienten

Verteilung und Nutzung der Forschungs- und Entwicklungsressourcen sowie

eine Ausweitung der internationalen Zusammenarbeit. Mit diesen Maßnahmen

soll Koreas technologische Wettbewerbsähigkeit erhöht werden.

Seit Ende 2009 belieen sich Koreas Forschungs- und Entwicklungs-

investitionen au 23,6 Milliarden Euro, was 3,57 % des Bruttosozialprodukts

ausmacht.

Südkorea wird sich auch weiterhin verstärkt an globalen Themen wie

der Erhaltung der Umwelt und einer gesicherten Nahrungs-, Energie- und

Gesundheitsversorgung beteiligen.

Information und Kommunikation

Südkorea gehört zu den ührenden Nationen im Bereich der Inormations-

und Kommunkationstechnologie (IKT). Dies wird belegt durch die enorme

Produktion und hohen Exportzahlen im Bereich der IKT, der Weltklasse-

Technologie und der breiten Nutzung von Internet und mobilen

Kommunikationsgeräten im Land. Produkte der IKT-Branche wie Computerchips

und Mobilteleone machen über 33 % der gesamten Exporte Koreas aus. Was

die Kommunikationsdienste angeht, so besitzt nahezu jeder Südkoreaner 

zumindest ein Mobilteleon. Ferner verügt ast jeder Haushalt über einen

Breitband-Internetanschluss. Alle Branchen - von der Nahrungsmittelindustrie

bis zum öentlichen Transport - sind stark abhängig von Computern und IKT.

Heutzutage gehören koreanische Halbleiter, Mobilteleone, TFT-LCDs

und andere Produkte augrund ihrer hohen Qualität zu den begehrtetesten

Produkten au dem globalen Markt.

Im Hinblick au IKT-Statistiken haben sich in der koreanischen

Gesellschat zwischen 2001 und 2010 große Veränderungen ergeben: Die

Anzahl der Inhaber eines Breitband-Internetanschlusses ist von 7,81 Millionen

au 37,01 Millionen gestiegen, während zugleich die Zahl der Internetnutzer 

von 24,38 Millionen au 37,01 Millionen gestiegen ist. Der E-Commerce-Das Smartphone ‘Galaxy S II’ und der Tablet-PC ‘Galaxy Tab 10.1’ mit der weltweit anerkannten

Technologie des koreanischen Unternehmens Samsung.

Page 119: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 119/143

236 237

Umsatz wuchs ebenalls zwischen 2001 und 2010 von 67 Milliarden Euro au 

514 Milliarden Euro.

Herausforderungen für die koreanische Wirtschaft

Um sich selbst in eine der ührenden Wirtschatsnationen der Welt zu

verwandeln, muss Korea die Makroökonomie au solide Weise regeln, den

Lebensunterhalt seiner Bürger stabilisieren und sich au zuküntige Risiken

vorbereiten.

Als erstes ist es notwendig, eine lexible makroökonomische Politik 

umzusetzen, um Erschütterungen aus dem Ausland abzuangen und die

Preisstabilität zu erhalten, während langristige wirtschatliche Erholung durch

ein Wachstum des privaten Sektors gestützt wird.

Die Finanzreorm ist eine sehr wichtige Augabe, die Korea bewältigen

muss, und diese betrit Haushalte, Unternehmen und Finanzinstitute.

Die Verschuldung privater Haushalte muss au einem soliden Niveau

bleiben, während Unternehmen, die sich nicht selbst erhalten, durch

Unternehmensumstrukturierung abgewickelt werden sol l ten . Die

Regierung wird den Finanzmarkt aumerksam überwachen, um plötzliche

Kapitalbewegungen zu erkennen, die die Wirtschat stören könnten, und

Maßnahmen zur Verbesserung des Devisensektors initiieren.

Da der Lebensstandard der Arbeiterklasse - obwohl er sich verbesserte

- noch kein zuriedenstellendes Niveau erreicht hat, wird die Regierung ihre

Bemühungen dahingehend verstärken, dass die Früchte der wirtschatlichen

Erholung auch bei den niedrigen Einkommensschichten ankommen. Das

Land wird durch Schaung von Arbeitsplätzen im privaten Sektor, Ausbildung

und Berusqualiizierung ür benachteiligte Gruppen und Hile kleiner und

mittlerer Unternehmen bei der Erhöhung der Wettbewerbsähigkeit ein

solide Grundlage ür ein geteiltes Wachstum legen. Währenddessen wird

es weiterhin Anstrengungen unternehmen, Arbeitnehmer durch geringere

Lebenshaltungskosten zu unterstützen und benachteiligte Gruppen zu schützen.

Der Saemangeum-Damm (wahrscheinlich der längste von Menschenhand erbaute Damm der Welt)wird zurzeit als Knotenpunkt ür die Erschließung grüner Energie gebaut.

Internetnutzung

Einheit: 1.000 Personen

Quelle: Korea Communications Commission <www.kcc.go.kr>

Inhaber eines Anschlusses für HochgeschwindigkeitsinternetInternetnutzer

2009

2010

2008

2007

20062005

2004

2003

2002

2001

2000

16.34936.580

17.22437.010

15.06036.190

14.71034.820

14.043

34.12012.19133.010

11.92131.580

11.17829.220

10.40526.270

7.80624.380

3.87019.040

Page 120: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 120/143

238 239

Angesichts einer niedrigen Geburtsrate und einer alternden Gesellschat

sowie abnehmendem Wachstumspotenzial, das zu einem Rückgang des

Wirtschatswachstums ühren wird, muss Korea Wachstumsmotoren

entwickeln und die Produktivität durch Umstrukturierung verbessern. Um

dies zu erreichen, wird die Regierung anstreben, Markteintrittsbarrieren

i n D i e n s t l e i s t u n g s b ra n c h e n m i t g ro ße m E n t w i c k l u n g s - u n d

Beschätigungspotenzial so schnell wie möglich zu senken. Weiterhin wird

sie sich daür einsetzen, das System zur Entwicklung personeller Ressourcen

zu verbessern und die Arbeitsmarktlexibilität zu erhöhen, damit personelle

Ressourcen bestmöglich eingesetzt werden können. Das Land muss seine

Förderung grüner Forschung und Entwicklung ausweiten, um die Entwicklung

von Zukuntswachstumsmotoren in umweltreundlichen grünen Industrien zu

ördern, und gleichzeitig seine Unterstützungssysteme ür die Industrie, wie

zum Beispiel inanzielle Unterstützung und Steueranreize, verbessern. Eine

Erhöhung der Produktivität durch Marktönung beispielsweise anhand von

Freihandelsabkommen ist ebenalls von entscheidender Bedeutung.

Weiterhin muss Korea au zuküntige Risiken wie eine alternde

Gesellschat und den Klimawandel vorbereitet sein. Korea wird weiterhin größte

Anstrengungen unternehmen, um seine inanzielle Stabilität zu verbessern,

damit es ür eine alternde Gesellschat und Änderungen in den innerkoreanischen

Beziehungen gerüstet ist. Zusätzlich muss Korea eine sich verändernde

Nachrage berücksichtigen, die mit dem demographischen Wandel einhergeht,

und damit im Zusammenhang stehende Systeme wie Bildung, Gesundheits-

und Wohnungswesen anpassen. Des Weiteren muss es aktiv Energie-Einsparung

betreiben und gleichzeitig neue erneuerbare Energieressourcen entwickeln, um

dem Klimawandel erolgreich begegnen zu können.

Ausländische Direktinvestitionen (FDI)

Ausländische Direktinvestitionen (FDI) sind ein integraler Bestandteil der 

koreanischen Wirtschat. Die Zahl der Unternehmen mit ausländischen

Investitionen in Korea hat sich seit etwa dem letzten Jahrzehnt exponentiell

erhöht. 1997 lag die Zahl unter 2.000, 2010 dagegen lag sie bei 14.000. Diese

Unternehmen machen 13 Prozent des Umsatzes, 12 Prozent des gesamten

Exports und 6 Prozent der Beschätigung im produzierenden Sektor aus.

Seit Ausbruch der Finanzkrise im Jahr 1997 hat sich die koreanische

Regierung aktiv um das Anziehen ausländischer Direktinvestitionen nach Korea

bemüht. Die Annahme des Gesetzes zur Förderung ausländischer Investitionen

hat diese Bemühungen stark unterstützt. Durch dieses Gesetz wurden 99,8

Prozent der koreanischen Industrie ür ausländisches Kapital geönet und

ein erheblicher Schutz der Interessen von Investoren wurde erzielt. Nach

diesem Gesetz erhalten ausländische Investoren auch Anreize wie zum Beispiel

Steuerbereiungen, nanzielle Zuschüsse und günstiges Bauland.

Um Korea zu einem unternehmensreundlicheren Land zu machen,

hat die Regierung einen umassenden Plan zur Verbesserung des Rahmens

ausländischer Investitionen erstellt. Dieser wird alle drei Jahre überprüt. Das

Ministerium ür wissensbasierte Wirtschat übernimmt die ührende Rolle bei

der Umsetzung des Plans in Zusammenarbeit mit el weiteren Ministerien und

acht Behörden.

Korea erreichte 2008 bis 2010 zahlreiche Erolge: Reduzierung der 

Körperschatssteuern, Einührung eines neuen Systems zum besseren Schutz

Devisenreserven

Einheit: Milliarden US-Dollar 

Quelle: Bank von Korea

2009

2010

2008

2007

1990

1980

1970

291,5

269,9

201,2

96,2

14,8

6,6

0,6

Page 121: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 121/143

Page 122: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 122/143

242 243

Ostasien ist Heimat ür zwei Drittel der Weltbevölkerung, produziert ein Füntel

aller Güter der Welt und weist eine der höchsten Wirtschatswachstumsraten

der Welt au. Es wird erwartet, dass Ostasien der größte Markt und das größte

Produktionszentrum der Welt sowie einer der Hauptwachstumsmotoren ür 

die Weltwirtschat werden wird. Es gibt mehr als 61 Städte mit über 1 Million

Einwohner, die von Seoul aus innerhalb von drei Flugstunden erreicht werden

können. Dies macht Korea zu einem Tor zu einer beeindruckenden Vielalt von

Investitionszielen in Ostasien. Unternehmen können leicht in ausländische

Märkte expandieren, nachdem sie Korea als Testumgebung genutzt haben.

Bereits mehr als die Hälte aller Fortune-500-Unternehmen ist in Korea

präsent.

In Korea sind einige der erolgreichsten Industrien und Branchen der 

Welt angesiedelt. Beispiele daür sind Kratahrzeuge, Stahl, Schibau, Halbleiter,

Displays und IT. Nicht nur das, auch sind koreanische Bauunternehmen im

Ausland äußerst erolgreich. Koreanische Fernsehproduktionen und Popsongs

werden vom Publikum in der gesamten asiatischen Region begeistert

augenommen. Und Koreas Onlinespiele-Branche ist jetzt die zweitgrößte

der Welt. Eindeutig ist es eine kluge Entscheidung ür die Zukunt, in Koreas

hochentwickelte und schnell wachsende Industrien und Branchen zu

investieren.

Korea ist eines der aktivsten Länder der Welt bezüglich des Abschlusses

von Freihandelsabkommen mit großen Wirtschatsblöcken. Korea und

die Vereinigten Staaten haben bereits einen Vertrag abgeschlossen, der 

in beiden Ländern die Ratiizierung erwartet. Ein Freihandelsabkommen

mit der Europäischen Union ist ratiiziert, und Korea bereitet sich au 

Verhandlungen mit China und Japan vor. Koreas aktives Streben im Hinblick au 

Freihandelsabkommen wird ausländischen Investoren mit Basis in Korea dabei

helen, ezienter Geschäte au dem Weltmarkt zu machen.

Zu Koreas größten Stärken zählen auch sein exzellenter Pool an

Humanressourcen und das hervorragende geschätliche Umeld. Die

Begeisterung der Koreaner ür Bildung ist au der ganzen Welt bekannt.

 Jed es Jah r sch ließen in Kore a etwa 100 .00 0 Studenten ihr Studium der 

Naturwissenschat oder Ingenieurwissenschat ab. Auch verügt Korea

über die höchste Internetverbreitung der Welt dank einer allgegenwärtigen

Internetpräsenz.

Um zu betonen, wie bedeutend Investitionen ür die Zukunt

Das im Januar 2008

erönete Seoul Global

Center bietet ausländischen

Unternehmen inmehreren Sprachen

Hile bei bürokratischen

Angelegenheiten.

Anzahl der Forscher

Quelle: Ministerium ür Bildung, Wissenschat und Technologie <www.mest.go.kr>

1 99 8 2 0 00 2 00 1 2 00 2 2 00 3 2 00 4 2 00 5 2 00 6 2 00 7 2 00 8 2 00 9

130160

179 190 198 210235

257289 300 323

13,2

9,79,2

8,3

7,56,76,6

6,26,1

4,94,3

Einheit: tausend Personen

Anzahl der Forscher pro 1.000 Berufstätigen

Page 123: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 123/143

244 245

des Landes sind, ist Korea entschlossen, alle Mittel einzusetzen, um den

Bedürnissen von Investoren zu entsprechen. Zu diesem Zweck bemüht

sich Korea, das unternehmerische Umeld ür ausländische Investoren zu

verbessern. Das Invest Korea Plaza (IKP) ist daür ein gutes Beispiel. Es ist das

erste Gründerzentrum ür ausländische Investoren in Korea. Ausgelegt ür 

die Geschätsbedürnisse des 21. Jahrhunderts, bietet es ausgestattete Büros

und hochmoderne Konerenzanlagen. Hinzu kommt ein umassender Service

vor Ort, von Investment-Beratung durch Vertreter von Invest KOREA und

anderen staatlichen Agenturen bis hin zu Orientierungsprogrammen über die

koreanische Geschätskultur sowie Inormationen über das Alltagsleben. Dies

alles wird in einem dynamischen internationalen Geschätsumeld geboten.

System zur Unterstützung von Investoren

Alle derzeitigen Gesetze und Regulierungen bezüglich ausländischer 

Direktinvestitionen sind zu einem einzigen Gesetzeswerk zusammengeasst

worden: das Gesetz zur Förderung ausländischer Investitionen (FIPA), welches

im November 1998 in Krat trat. Seit seines Inkrattretens können ausländische

Investoren Service aus einer Hand in Anspruch nehmen und sie genießen

Gleichbehandlung.

Verschiedene Anreize wie Steuerbereiung und Steuererleichterung sind

eingeührt worden, um ausländische Direktinvestitionen zu ördern. So sind

beispielsweise die Körperschats- und Einkommenssteuern über einen Zeitraum

von sieben Jahren ür Hightech-Unternehmen gesenkt oder erlassen worden.

Grundstücke im Staatsbesitz können von Unternehmen mit ausländischem

Kapital über einen Zeitraum von 50 Jahren günstig, in bestimmten Fällen

sogar kostenlos, gepachtet werden. Auch wurden Freie Investmentzonen ür 

großangelegte ausländische Direktinvestitionen eingerichtet. Die Regierung

hebt weiterhin stuenweise Einuhrbeschränkungen au und verringert die Zahl

der Waren, die Zöllen unterliegen.

Dienstleistungssektor: Die Liberalisierung des Dienstleistungssektors

in Korea beschränkte sich einst au den Schutz der einheimischen

Dienstleistungsbranchen. Die Regierung hat allerdings eine Reihe von

Maßnahmen zur letztendlich vollständigen Önung durchgeührt.

Beispielsweise ist die Lebensversicherungsbranche nun komplett ür 

ausländische Investoren geönet.

Ausländische Banken stehen nicht mehr im Nachteil. Der Groß- und

Einzelhandel steht Investitionen aus dem Ausland ebenalls oen und unterliegt

nur noch in bestimmten Bereichen gewissen Einschränkungen. Der Werbemarkt,

einst nur ür Jointventures mit ausländischer Minderheitsbeteiligung geönet,

ist nun ür ausländische Investoren vollständig zugänglich.

Schutz geistigen Eigentums: Die Regierung erkennt klar, dass der strenge

Schutz geistigen Eigentums grundlegend ür die kooperativen wirtschatlichen

Beziehungen mit wichtigen Handelspartnern ist. Seit 1987 hat Korea

undamentale Reormen in Gang gesetzt, um den Schutz geistigen Eigentums

zu stärken.

Neue Urheberrechtsgesetze stellen einen umassenden Schutz

ausländischer und einheimischer Werke sicher. Das Urheberrecht erlischt

50 Jahre nach dem Tod eines Autors. Der Schutz gegen die Verletzung

Eine Arbeitssuchende

im Gespräch mit einer 

Mitarbeiterin einer 

ausländischen Firma au einer  Jobmesse ür Unternehmen mit

ausländischem Kapital in Korea

Page 124: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 124/143

246 247

geistiger Eigentumsrechte ist durch speziische Rechtsvorschriten au 

Computersotware ausgedehnt worden.

 Agrarmarkt: In Korea hat, wie in vielen Ländern, die Agrarpolitik weitreichende

soziale und politische Folgen, was eine Önung dieses Sektors zu einer 

gewaltigen Herausorderung macht.

Die sensible Haltung Koreas hinsichtlich der Landwirtschat ist

zum Teil darin begründet, dass koreanischen Bauern pro Kop etwa nur ein

Siebenundünzigstel der Ertragsfäche wie den Bauern in den USA zur Verügung

steht. Dies bedeutet, dass koreanische Bauern nicht so wettbewerbsähig sein

können wie Bauern in den USA. Nichtsdestotrotz unternimmt die koreanische

Regierung Anstrengungen, den heimischen Agrarmarkt weiter zu önen. Diese

sind begleitet von Regierungsinitiativen zur Stärkung der Wettbewerbsähigkeit

des koreanischen Agrarsektors.

Um ihrer Verplichtung zur Verbesserung des Marktzugangs ür 

landwirtschatliche Produkte nachzukommen, hat die Regierung im Dezember 

1988 eine Arbeitsgruppe gegründet, die die Zeitpläne ür die Liberalisierung des

Handels mit Agrarprodukten bis 1991 überarbeiten sollte. Überarbeitete Pläne

haben dabei geholen, den Umang der Liberalisierung zu erweitern und das

Tempo der Marktönung zu beschleunigen.

Logistik-Drehscheibe der Weltklasse

Der im März 2001 erönete Internationale Flughaen Incheon verügt über 

hochmoderne Anlagen und bietet seinen Kunden ein hochentwickeltes

Verkehrsnetzwerk. Mit seiner strategischen Position ist der Flughaen bereit

daür, eine ührende Logistik- und Transportdrehscheibe in Nordostasien

zu werden. Expansionspläne ür das Flughaengebiet umassen ein zweites

Passagier-Teminal, Einrichtung einer Freihandelszone und eines internationalen

Geschätszentrums.

Der Internationale Flughaen Incheon wurde im jährlich durchgeührten

Benchmarking-Test Airport Service Quality (ASQ) des Internationalen

Flughaenrats, in dem 1.700 Flughäen überprüt wurden, im sechsten Jahr in

Folge als bester Flughaen ausgewählt.

Der Internationale Flughaen Incheon hat seit seiner Önung 2001

einen kontinuierlichen Anstieg des Frachtaukommens verzeichnet und ist

nun der zweitgrößte Flughaen in diesem Bereich mit 3,7 Millionen Tonnen

abgeertigter internationaler Lutracht im Jahr 2010.

Containerschie aus Korea steuern au internationalen Seewegen Häen

in Süd- und Nordamerika, Europa, Australien, dem Nahen Osten und Arika

an. Ausländische Ozeanriesen, Kreuzahrtschie und Passagierrachter statten

koreanischen Häen häuge Besuche ab.

Haen Gwangyang, eine Logistik-Drehscheibe Nordostasiens

Vertreter ausländischer 

Unternehmen hören einen Beitrag

au dem von KOTRA veranstalteten

ein Forum ür ausländischeInvestitionen.

Page 125: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 125/143

248 249

Das Frachtaukommen stieg außerdem kontinuierlich an, von 11,89

Millionen Standardcontainern (TEU) im Jahr 2002 au 16,34 Millionen TEU

2009, da in den Häen Busan, Gwangyang und Incheon die Haenanlagen

erweitert und die Produktivität durch verbesserte Güterumschlagskapazitäten

verbessert wurde.

Insbesondere ertigte der Haen Busan 13,26 Mill ionen TEU

Frachtaukommen ab. Damit liegt er das vierte Mal in Folge au Platz ün 

weltweit, was die Zahl der abgeertigten Container betrit.

Wirtschaftlicher Ausblick

Es wird erwartet, dass starke Exporte, die von einer Erholung der globalen

Wirtschat gestützt werden, ein erhöhter Privatkonsum, der von einer 

Stabilisierung au den einheimischen und ausländischen Finanzmärkten getragen

wird, ein Anstieg der Beschätigungsraten und Einkommen sowie kontinuierlich

steigende Investitionen zu einem Wachstum der koreanischen Wirtschat

um ün Prozent im Jahr 2011 geührt haben. Die Zahl der Neuanstellungen,

angeührt vom privaten Sektor, wird au 280.000 prognostiziert.

Allerdings bestehen Unsicherheitsaktoren von außen, wie die instabile

Lage im Nahen Osten, steigende Rohstopreise, die Katastrophe in Japan und

die anhaltende europäische Finanzkrise. Die Regierung wird die wirtschatliche

Lage genau überwachen und weiterhin Bemühungen unternehmen, um die

Erholung beizubehalten und die Preise stabil zu halten.

Frachtaufkommen und Umschlagrate am Internationalen Flughafen Incheon

Einheit: Millionen Tonnen

Quelle: Ministerium ür Land, Transport und maritime Angelegenheiten

Internationales Geschäftsviertel Songdo

(IBD)Songdo IBD ist ein internationalesGeschätszentrum, das au 6

Quadratkilometer künstlich

augeschüttetem Land entlang des

Haengebiets von Incheon entsteht. Es liegt60 Kilometer südlich von Seoul und wird

über eine 11 Kilometer lange Brücke mit

dem Internationalen Flughaen Incheonverbunden.

Frachtaufkommen in Häfen und Umschlagquote

Einheit: Millionen TEU

Quelle: Ministerium ür Land, Transport und maritime Angelegenheiten <www.mltm.go.kr>

2000 2 001 2002 2 003 2004 2 005 2006 2 007 20092008 2010

26,9%

9,129,99

11,8913,19

14,52 15,22 15,95

17,48 17,9316,34

19,3731,1%

35,4% 34,9% 35,5% 36,3% 35,5% 35,1% 34,5% 34,3%35%

1,18

46,7% 46,2% 46,4% 46,2% 44,2%48,1% 50,1% 49,2%

47,2%43,8%

1,701,84

2,13 2,15

2,342,56

2,42 2,31

2,67

2 00 1 2 00 2 2 00 3 2 00 4 2 005 20 06 2 00 7 2 00 8 2 00 9 2 01 0

Frachtaufkommen

Umschlagquote

Frachtaufkommen

Umschlagquote

Page 126: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 126/143

250 251

G20-Gipfel in Seoul und Korea

Der G20-Gipel wurde vom 11. bis 12. September unter dem Motto

„Gemeinsames Wachstum jenseits der Krise“ abgehalten. Korea veranstaltete

das Treen zu einem kritischen Zeitpunkt, da die Welt dabei war, die durch

die Finanzkrise 2007 entachte Rezession zu überwinden. Der Gipel, der erste

in Asien und von einem Nicht-G7-Land veranstaltete Gipel, konzentrierte

sich au eine Agenda, die einen Beitrag zu Lösung globaler wirtschatlicher 

Probleme leisten kann. Zu den Punkten, die diskutiert wurden, gehörten

die Feinabstimmung des Systems des G20-Gipels, die Umsetzung der au 

dem G20-Gipel in Pittsburgh getroenen Vereinbarungen, die Entwicklung

von Tagesordnungspunkten, die ür die Institutionalisierung des G20-

Gipels geeignet sind, die Erstellung eines globalen Kooperationssystems

und die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen G20-Mitglieds- und Nicht-

Mitgliedsstaaten.

Korea spielte als Vorsitzender des Gipels in Seoul als auch au 

Grundlage seiner eigenen Erahrungen hinsichtlich wirtschatlicher Entwicklung

und Krisenüberwindung eine Vermittlerrolle zwischen entwickelten und

Schwellenländern. In einem Versuch, den Fokus der Diskussionen zu verlagern,

die sich au entwickelte Länder konzentriert hatten, betonte Korea Themen wie

weltweite nanzielle Sicherheitsnetze, Reorm der globalen Finanzsysteme und

Fortschritte in der Entwicklung, die ür austrebende Wirtschatsnationen von

Interesse sind.

Die G20-Politiker nahmen in der koreanischen Hauptstadt die Seouler 

Erklärung an. In dieser Erklärung vereinbarten sie, bis zur zweiten Hälte des

 Jahres 2011 ein vom Markt bestimmtes Wechselkurssystem und konkre te

Richtlinien ür die Leistungsbilanz einzuühren, um die gegenwärtigen

Wechselkursprobleme und das globale Ungleichgewicht anzugehen.

Die Erklärung umasst Vereinbarungen über starke und nachhaltige

Systeme der Zusammenarbeit ür ein ausgewogenes Wachstum; die Reorm

der internationalen Finanzinstitutionen und nanziellen Sicherheitsnetze; die

Reorm der Haushaltsordnung; die nanzielle Einbeziehung der Armen; Energie,

Klimawandel und grünes Wachstum; Korruptionsbekämpung; den G20-

Wirtschatsgipel sowie ein Zugehen au austrebende Volkswirtschaten.

Zusätzlich enthielt die Erklärung drei Anhänge: der Entwicklungskonsens

von Seoul ür gemeinsames Wachstum, der Mehrjährige Aktionsplan ür 

Entwicklung und der Korruptionsbekämpungs-Aktionsplan. Der Erklärung

war auch ein Dokument mit dem Titel „Politische Verplichtungen der G20-

Mitglieder“ beigeügt.

Der G20-Gipel zeigte die Anerkennung von Koreas Führung durch die

internationale Gemeinschat. Er ermöglichte Korea auch, kostbare immaterielle

Werte durch eine Ausweitung seiner internationalen Netzwerke als auch durch

die Erahrung als Gastgeber der Konerenz zu gewinnen. Um an den Erolg des

Gipels anzuknüpen, wird Korea kontinuierliche Anstrengungen unternehmen,

um Standards ür eine Umstrukturierung des globalen Finanzsystems zu setzen.

Teilnehmer des G20-Gipels i n Seoul 2010 winken bei einem Fototermin in die Kamera.

Page 127: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 127/143

Page 128: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 128/143

10Korea inder Welt

Freiwillige der NGO COPION (Zusammenarbeit und Teilnahme in Auslands-NGOs) und Schüler aus Kathmandu

genießen das Wochenende in Nepal.

Internationale Beziehungen

Wirtschaftlicher Austausch

Internationaler Frieden und internationale Zusammenarbeit

Koreas Entwicklungshilfe

Zukünftige politische Richtung

세계속의 한국

Page 129: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 129/143

256 257

Internationale Beziehungen

Die 1948 gegründete Republik Korea vertritt die Werte der Demokratie

und reien Marktwirtschat. Die Konrontation des Kalten Krieges, die sich

in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg anbahnte, teilte die Welt in zwei

antagonistische Lager, und die Republik Korea schloss sich den Demokratien

des Westens an.

Während sich der Kalte Krieg verschärte, konzentrierte sich die

Republik Korea darau, die Verbindungen zu traditionellen Verbündeten weiter 

zu estigen und kooperative Beziehungen mit Nationen der Dritten Welt

auzubauen. Seit den 70er Jahren ist die südkoreanische Diplomatie darau 

ausgerichtet, die riedliche Wiedervereinigung der Halbinsel zu ördern. Zu

diesem Zweck stärkte Südkorea die Bindungen mit Verbündeten und spielte

eine aktive Rolle au der internationalen Bühne.

Nachdem Südkorea eine stabile Grundlage ür seine Diplomatie

geschaen hatte, schmiedete es während der 80er Jahre weiterhin in einer 

Vielzahl von Bereichen kooperative Partnerschaten mit verschiedenen

Nationen. In den späten 80ern und rühen 90ern reagierte es mit seiner 

der sogenannten „Nordpolitik,, schnell au die epochalen Veränderungen in

Osteuropa und der ehemaligen Sowjetunion, Veränderungen, die den Kalten

Krieg wirksam beendeten.

Dies ührte zur Bildung diplomatischer Beziehungen mit Staaten des

ehemaligen Ostblocks. Die Normalisierung der diplomatischen Beziehungen

10Korea in der Welt

zu diesen Ländern, einschließlich der Sowjetunion und China, brachte einen

wirklich globalen Aspekt in Südkoreas Diplomatie. Die krönende Leistung der 

Nordpolitik allerdings war der gleichzeitige Beitritt Süd- und Nordkoreas in die

Vereinten Nationen im September 1991.

Die Unterzeichnung des Übereinkommens über Aussöhnung,

N ich tangr i , Aus tausch und Zusammenarbe i t (das Nord-Süd-

Grundlagenabkommen) und der Gemeinsamen Erklärung über die

Entnuklearisierung der Koreanischen Halbinsel durch Süd- und Nordkorea im

Dezember 1991 diente dazu, den Weg zu einem riedlichen Nebeneinander und

Gedeihen der beiden Koreas zu ebnen.

Wirtschaftlicher Austausch

Das Ende des Kalten Krieges leitete eine neue Tendenz in Form des

Regionalismus ein. Länder, die ein exportorientiertes Wachstum verolgten,

sahen sich einem neuen internationalen Umeld gegenüber.

Koreas exportorientertes Wachstum war zu einem Großteil abhängig

vom Handel mit hoch entwickelten Regionen wie den USA, Japan und der 

Europäischen Union. Diese Situation ührte häuig zu Spannungen augrund

Präsident Lee Myung-bak hält eine

Grundsatzrede au der 64. Sitzung

der UN-Vollversammlung am 23.

September 2009 in New York.

세계속의 한국

Page 130: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 130/143

258 259

von Handelsungleichgewichten. Allerdings hat Koreas Abhängigkeit vom

Handel mit hoch entwickelten Ländern kontinuierlich abgenommen, da sich

der Handel mit Entwicklungsländern verstärkte.

Durch die Verlagerung von arbeits- zu technologieintensiven Industrien

ist zu erwarten, dass Südkorea den Handel mit Entwicklungsländern und

osteuropäischen Nationen weiter ausbaut, da sich ihre Volkswirtschaten

zunehmend gegenseitig ergänzen. Au diese Weise leistet Korea einen größeren

Beitrag zur globalen Ökonomie.

Gemeinsam mit Industrienationen, die wesentliche Partner nicht nur 

im Handel sondern auch au dem Gebiet der Wissenschat und Technologie

bleiben, wird Korea danach streben, durch das gegenseitige Önen der 

Industrie-, Agrar- und Dienstleistungssektoren Interessenskonlikte zu

minimieren.

Globale Umweltragen wie Klimawandel und Entwaldung haben sich

zu neuen Herausorderungen ür Menschen au der ganzen Welt entwickelt.

Angesichts dieser Herausorderung rie Präsident Lee Myung-bak 2008 das

Motto „CO2-neutrales, grünes Wachstum,, als Koreas neue Vision ür die

nationale Entwicklung aus. Korea ist bestrebt, eine CO2-neutrale Gesellschat

mithile von grünen Technologien und Industrien zu werden, welche die

Nachhaltigkeit erhöhen, während negative Umwelteinwirkungen minimiert

werden. Südkorea unterstützt aktiv globale Bestrebungen im Kamp gegen den

Klimawandel.

Die Republik Korea ist der Liberalisierung des weltweiten Handels

verpichtet und beteiligt sich aktiv an den 2001 begonnenen Verhandlungen

der Doha-Entwicklungsagenda.

Mit Stand vom 1. Januar 2011 sind in Korea ün Freihandelsabkommen

(FTA) mit 16 Ländern in Krat, einschließlich Chile, Singapur, EFTA, ASEAN und

Indien. Korea hat auch FTA mit den USA, der EU und Peru unterschrieben, die

au parlamentarische Ratifzierung warten.

Zurzeit lauen FTA-Verhandlungen mit Australien, Kanada, Kolumbien,

dem Gol-Kooperationsrat (GCC), Mexiko, Neuseeland und der Türkei.

Korea bereitet sich auch au mögliche Verhandlungen mit Japan, China,

MERCOSUR (Gemeinsamer Markt Südamerikas), Israel, Vietnam und sechs

zentralamerikanischen Staaten (Panama, Costa Rica, Guatemala, Honduras,

Dominikanische Republik und El Salvador) vor.

Internationaler Frieden und internationale Zusammenarbeit

Seit Koreas Beitritt zu den Vereinten Nationen 1991 hat die Republik sowohl

als regionaler Vermittler als auch als international einussreicher Akteur eine

immer aktivere Rolle bei der Lösung einer Bandbreite globaler Probleme

gespielt.

1996 bis 1997 war Korea ein n ichtständiges Mitgl ied des

Sicherheitsrats. Während dieser Zeit spielte es eine wichtige Rolle beim Schutz

von Zivilpersonen, die von bewaneten Konikten betroen sind. 2001 hatte

FTA Korea-EU

Handelsminister Kim Jong-hoon und seine EU-Amtskollegin Catherine Ashton unterzeichneten den

Text des Korea-EU-Freihandelsabkommens im Sitz der Europäischen Kommission in Brüssel am 15.

Oktober 2009.

Page 131: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 131/143

260 261

ein Mitglied des UN-Menschenrechtsrats seit seiner Gründung im Juni 2006

engagiert an den Aktivitäten des Rats beteiligt, arbeitet mit der internationalen

Gemeinschat bei der Förderung der Menschenrechte zusammen und reagiert

zeitnah und eizient au schwere Menschenrechtsverletzungen. Darüber 

hinaus setzt sich Korea als Unterzeichner von sieben zentralen internationalen

Menschenrechtskonventionen vollständig ür die Förderung und den Schutz der 

Menschenrechte ein.

Nachdrücklich der Förderung der Demokratie verpichtet, nimmt Korea

erner an verschiedenen Initiativen au regionaler und globaler Ebene teil,

einschließlich der Gemeinschat der Demokratien, dem Bali-Demokratieorum

Korea die Präsidentschat der 56. Sitzung der Vollversammlung inne, und 2006

wurde der rühere Außenminister Ban Ki-moon zum 8. Generalsekretär der 

Vereinten Nationen gewählt.

Friedensmissionen haben sich als ein wichtiges und mächtiges

In s t rument der UN erw iesen , um Nat ionen zu he l en , d ie von

bewaneten Konlikten zerrissen sind. Sich augrund seiner eigenen

Wiederaubauerahrungen nach dem Krieg der Bedeutung internationalen

Friedens und internationaler Sicherheit vollau bewusst, hat Korea aktiv

an sowohl UN-Friedensmissionen - an el Missionen einschließlich der im

Libanon und in Haiti - als auch an der Überwachung der Waenruhe und

vertrauensbildenden Maßnahmen mitgewirkt. Korea hat ebenalls durch die

Bereitstellung medizinischer Dienste und Hile bei regionalen Bauprojekten

einen Beitrag zu den Hilsinitiativen lokaler Gemeinden geleistet.

Als starker Verechter der Menschenrechte vertritt Korea deren

universelle Werte als ein Kernstück seiner politischen Ziele. Korea hat sich als

Der verstorbene Dr. Lee Jong-wook(1945-2006)

Vor seiner Arbeit als WHO-Generaldiraktor 

gehörte Dr. Lee zu den weltweit ührenden

Kräten im Kamp gegen die zwei größten

Herausorderungen ür die internationale

Gesundheit und Entwicklung - Tuberkulose

und durch Impung zu verhindernde

Krankheiten.

Ban Ki-moon aus der Republik 

Korea, der achte Generalsekretär der 

Vereinten Nationen, bringt 37 Jahre

an Erahrung im Staatsdienst und

au internationaler Bühne in sein

Amt mit. Zur Zeit seiner Wahl war 

Ban Handels- und Außenminister.

Ban ist zum zweiten Mal zum

Generalsekretär ernannt worden und

trat am 1. Januar 2012 seine zweite

ünjährige Amtszeit an.

„Mein Herz strömt über vor Dankbarkeit gegenüber meinem Land und Volk, das mir zu

diesem Amt verholen hat.

Es war ein weiter Weg von meiner Jugend im kriegszerrütteten und notleidenden Korea bis

zu diesem Podium und den ehrurchtgebietenden Pichten. Ich konnte diesen Weg gehen,

da die UN meinem Volk in seiner dunkelsten Zeit beigestanden hat. Sie gab uns Honung

und Unterstützung, Sicherheit und Würde.

Sie zeigte uns einen besseren Weg. Darum ühle ich mich he ute zu Hause, wie viele Meilen

und Jahre ich auch zurückgelegt haben mag.”

(Auszug aus Generalsekretär Bans Dankesrede vor den Vereinten Nationen.)

UN-Generalsekretär Ban Ki-moon

Page 132: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 132/143

262 263

und der Asien-Pazifk-Partnerschat ür Demokratie. Im Dezember 2010 wirkte

Präsident Lee Myung-bak a ls gemeinsamer Vorsitzender mit dem indonesischen

Präsidenten Susilo Bambang Yudhoyono am 3. Bali-Demokratieorum mit und

stellte Koreas Demokratisierungserahrung vor, wobei er die Wichtigkeit von

Demokratie beim Aubau von Frieden und Stabilität betonte.

Korea ist ebenalls ein aktiver Unterstützer des internationalen

Engagements ür eine Stärkung der Regelungen ür Abrüstung und

Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaen. Die jährliche internationale

Konerenz, die von Korea und dem UN-Büro ür Abrüstungsragen seit 2002

gemeinsam abgehalten wird, der sogenannte „Jeju-Prozess,,, stellt eine wertvolle

Plattorm zur Diskussion verschiedener Themen im Bereich der Abrüstung und

Nichtverbreitung von Kernwaen dar. Koreas Beitritt zur Sicherheitsinitiative

zur Unterbindung von Massenvernichtungswaen (PSI) im Mai 2009 ist ein

weiterer Ausdruck seiner Entschlossenheit, die globalen Anstrengungen im

Vorgehen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaen (WMD) und

ihrer Vertriebswege zu unterstützen. Seitdem beteiligt sich Korea an PSI-

Aktiviäten und -Veranstaltungen und wird sich weiterhin ür die Stärkung des

PSI-Nichtverbreitungsnetzwerks einsetzen.

Als Teil seines Beitrags zur Versöhnung und Zusammenarbeit au 

globaler Ebene hat sich Korea dem kulturellen Austausch mit dem Ausland

in vollkommenem Umang verplichtet. Um das Bewusstsein ür und das

Verständnis der koreanischen Kultur und Kunst zu vertieen, unterstützt die

1991 gegründete Korea-Stitung Koreastudienprogramme sowie ein breites

Spektrum internationaler Kulturprogramme im Ausland.

Seit Start des G20-Gipels im November 2008 inmitten einer 

beispiellosen globalen Finanz-und Wirtschatskrise hat Korea sich aktiv daran

beteiligt und die Rolle des G20-Gipels als Hauptorum ür internationale

Wirtschatskooperation unterstützt. Präsident Lee hat die Auhebung von

Handels- und Investmentbeschränkungen vorgeschlagen, um die Zunahme von

Protektionismus zu verhindern, was au dem Washington-Gipel vereinbart und

au dem London-Gipel erneut bestätigt wurde. Nachdem Korea die asiatische

Finanzkrise in den späten 90er Jahren gemeistert hatte, hal es dabei, die

Richtung des G20-Gipels vorzugeben, um das erneute Autreten einer solchen

Krise in der Zukunt zu verhindern. Als Ergebnis wurde Seoul als Gastgeber 

ür den Gipel im November 2010 ausgewählt. Diese Tatsache spiegelt die

Anerkennung der internationalen Gemeinschat ür Koreas Anstrengungen und

globale Führung wider.

Koreas Entwicklungshilfe

Von 1945 bis in die rühen 90er erhielt Korea von der internationalen

Gemeinschat verschiedene Formen der Entwicklungshile. Diese Hile diente

als wertvolle Ressource ür Koreas sagenhate wirtschatliche Entwicklung.

Als Teil seines Beitrags zur internationalen Gemeinschat legt Korea großen

Wert au aktive Entwicklungshile. Insbesondere strebt Korea danach, beiDer 1. Gipel ür nukleare Sicherheit kam in Washington, D.C. (2010) zusammen. Seoul wurde als

Gastgeber des nächsten Gipels im März 2012 gewählt.

Page 133: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 133/143

264 265

der Erüllung der Millennium-Entwicklungsziele (MDGs) der Vereinten

Nationen zu helen, und plant zu diesem Zweck einen schrittweisen Ausbau

seiner öentlichen Entwicklungshile (ODA). Im Jahr 2008 stellte Korea

insgesamt 802 Millionen US-Dollar an Entwicklungshile zur Verügung.

Zurzeit werden Pläne ausgearbeitet, diesen Wert bis 2012 au 0,15 % des

Bruttonationaleinkommens (BNE) und bis 2015 au 0,25 % zu erhöhen.

Darüber hinaus trat Korea 2009 dem Ausschuss ür Entwicklungshile (DAC)

der Organisation ür wirtschatliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD)

bei und nahm die Arbeit am 1. Januar 2010 au.

Das Verwaltungssystem der öentlichen Entwicklungshile Koreas

umasst bilaterale und multilaterale Hile. Bilaterale Hile teilt sich in Zuschüsse

und Vorzugskredite. Zuschüsse, bestehend aus Darlehen und technischen

Kooperationsprogrammen, werden durch die Koreanische Organisation ür 

internationale Zusammenarbeit (KOICA) nach den politischen Richtlinien des

Außen- und Handelsministeriums (MOFAT) umgesetzt. Während Zuschuss-

Hilsprogramme ausschließlich durch KOICA umgesetzt werden, werden

einige technische Kooperationsprogramme von anderen Behörden und

Organisationen durchgeührt. Vorzugskredite werden vom Koreanischen Fonds

ür wirtschatliche Zusammenarbeit (EDCF) verwaltet, einem Programm der 

Export-Import-Bank von Korea (Korea EXIM Bank) unter der Ausicht des

Ministeriums ür Strategie und Finanzen.

Angesichts globaler humanitärer Themen wie Nahrungsmangel,

Naturkatastrophen und gemeinsame Konlikte ist auch von Korea weitere

Hile erorderlich. Es ist daher bestrebt...humanitäre Hile bereitzustellen

und unternimmt Anstrengungen, seinen Hilsbeitrag mit jedem Jahr zu

erhöhen. Korea hat sich verplichtet, in drei Jahren (2009 bis 2011) 100

Millionen US-Dollar an Nahrungsmittelhilen und landwirtschatlicher 

Entwicklungszusammenarbeit in Entwicklungsländern auszugeben, um so die

globale Lebensmittelsicherheit zu erhöhen. Es stellte 2010 über 9 Millionen

US-Dollar ür von Katastrophen und Konlikten betroene Länder wie Haiti,

Chile und Pakistan bereit.

Korea hat im September 2007 eine Solidaritätsabgabe au Flugtickets

eingeührt, die im Land als „Beitrag zur globalen Armutsbeseitigung,, bekannt

ist. Die Idee einer Abgabe au Flugtickets ist eine internationale Initiative zur 

innovativen Beschaung von Mitteln ür die Entwicklungsarbeit (Entwicklungs

fnanzierungsmechanismen).

Der Beitrag zur globalen Armutsbeseitigung wird hauptsächlich daür 

investiert, möglichst vielen Betroenen in Arika den Zugang zur Behandlung

von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria zu ermöglichen. Ein wesentlicher 

Teil wurde an UNITAID (die internationale Einrichtung zum Erwerb von

Medikamenten) und GAVI (Globale Allianz ür Impstoe und Immunisierung)

vergeben. Und der Rest ießt in die Unterstützung von Projekten koreanischer 

Entwicklungs-NGOs in den am wenigsten entwickelten Ländern Arikas.

KOICAs Freiwillige im Ausland

Eine Frau, die sich zur Freiwilligenarbeit als Kunstlehrerin gemeldet hat, genießt gemeinsam mit ihrenSchülern einen heiteren Augenblick während eines Handdruckunterrichts.

Page 134: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 134/143

266 267

Zukünftige politische Richtung

Im Einklang mit ihrer Vision eines „Globalen Koreas,, ist die Republik bestrebt,

Diplomatie in aktiver Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschat

umzusetzen.

Über nationale, religiöse und inanzielle Unterschiede hinweg

ördert Korea Freundschatsbande mit allen Nationen und Völkern.

Unter Berücksichtigung der universellen Werte der Demokratie und

reien Marktwirtschat wird es sich weiterhin an den Anstrengungen der 

internationalen Gemeinschat ür Frieden und die gerechte Verteilung von

Wohlstand beteiligen.

Die Republik Korea wird keine Mühen scheuen, die Beziehungen zu

anderen Ländern zu ördern und zu vertieen, nicht nur bei bilateralen Themen,

sondern auch im Rahmen der Lösung globaler Herausorderungen. Während

sich Korea durch die Förderung einer Politik des CO2-neutralen, grünen

Wachstums ür eine sichere und stabile Rohsto- und Energieversorgung

einsetzt, strebt es eine wichtige Rolle im internationalen Kamp gegen den

Klimawandel an.

Im November 2010 war die Republik Korea Gastgeber des ünten G20-

Gipels und stellte sein hervorragendes Engagement in der Anwendung von

Maßnahmen zur Überwindung der Finanzkrise unter Beweis. So leistete die

Republik einen Beitrag zur Erschaung eines globalen Finanzsicherheitsnetzes

und zur Planung der Beseitigung der globalen Armut und diente als Vermittler 

zwischen Entwicklungs- und entwickelten Ländern. Als Gastgeberland des

Gipels 2010 ist Korea bestrebt, seinen Teil zum Erreichen eines starken,

nachhaltigen und ausgeglichenen globalen Wirtschatswachstums beizutragen.

Die Regierung der Republik Korea hat sich dazu verplichtet,

ihren Beitrag zur Förderung und zum Schutz universeller Werte wie dem

internationalen Frieden und der Menschenrechte in einer Weise zu leisten, die

Koreas wirtschatlicher Größe und globalem Rang als verantwortungsvolles

Mitglied der internationalen Gemeinschat entspricht. Zu diesem Zwecke wird

die Republik Korea sich aktiv an UN-Friedensmissionen beteiligen und seine

öentliche Entwicklungshile ausweiten.

Koreas bilaterale Entwicklungshilfe nach Regionen (2009)

Quelle: Internationale Entwicklungsstatistiken, Internetdatenbank, OECD.

Die Koreanische Organisation ür i nternationale Zusammenarbeit (KOICA) konzentriert sich au die

Beseitigung der Armut und beteiligt sich aktiv an den Bemühungen, internationale Entwicklungszielezu erreichen und globale Probleme zu lösen. Dazu gehören zum Beispiel nachhaltige sozioökonomische

Entwicklung und verbesserte Regierungsührung in Entwicklungsländern.

55,4%

11,2%

0,3%

15,8%

9,3%

7,9%

 

Asien,

Afrika,

Amerika,

Europa,

Ozeanien,

Andere,

Page 135: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 135/143

11InnerkoreanischeBeziehungen

Historischer Hintergrund

Innerkoreanischer Austausch und Zusammenarbeit

Industriekomplex Gaeseong

Zusammenführungen getrennter Familien

Innerkoreanische Beziehungen im Überblick

Die Freiheitsbrücke zwischen Nord- und Südkorea, eine ernüchternde Mahnung weil Korea ein

getrenntes Land ist

남북 관계

Page 136: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 136/143

270 271

Historischer Hintergrund

Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs wurde Korea von der 35 Jahre

dauernden Kolonialherrschat bereit. Es geriet in den Sog des Kalten Krieges,

der sich drastisch verschärte, und entlang des 38. Breitengrades wurde das

Land in zwei Teile geteilt. Danach kamen in Nord- und Südkorea ideologisch

vereindete Gruppen an die Regierung. Nach der Teilung des Landes kam es

zum Koreakrieg, der durch die Grenzüberschreitung durch die Truppen der 

11Innerkoreanische Beziehungen

nordkoreanischen Volksarmee am 25. Juni 1950 ausgelöst wurde. Nach dem

Kriegsende wurde aus der „provisorisch” gezogenen Linie eine Grenze, die

die Teilung des Landes au Jahrzehnte hinaus estigte und die koreanische

Halbinsel bis heute teilt.

Auch nach der Unterzeichnung eines Waenstillstandsabkommens 1953

setzte sich die Konrontation des Kalten Krieges au der koreanischen Halbinsel

ort. Die Republik Korea setzte sich das Erreichen der Wiedervereinigung unter 

einem demokratischen System zum politischen Ziel der Politik gegenüber 

Nordkorea, wohingegen die Demokratische Volksrepublik Korea au die

kommunistische Machtergreiung au der gesamten koreanischen Halbinsel

abzielte.

Anang der 1970er Jahre entspannte sich die Ost-West-Konrontation

allmählich. Angesichts der global aukommenden riedlichen Stimmung

traen die beiden Koreas Maßnahmen zur Verbesserung der innerkoreanischen

Beziehungen. Am 4. Juli 1972 wurde eine gemeinsame innerkoreanische

Gedenkstätte ür die Veteranen des Koreakrieges in Washington, D.C. Soldaten an der Demarkationslinie in der Entmilitarisierten Zone nahe Cheorwon

남북 관계

Page 137: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 137/143

272 273

Erklärung bekannt gegeben, und Kommunikation und Austausch zwischen

Nord- und Südkorea kamen durch das Süd-Nord-Koordinierungskomitee

(South-North Coordinating Committee) und das Rote Kreuz zustande. Aber 

beide Seiten konnten die Mauer des Misstrauens der letzten 20 Jahre nicht

leicht niederreißen.

Süd- und Nordkorea waren einem sich dramatisch verändernden

internationalen Umeld ausgesetzt und erlebten eine turbulente Zeit.

Mitte der 1980er Jahre verkündeten kommunistische Staaten Reorm und

Önung, wodurch es zu einer Wende in den ungewissen und unruhigen

innerkoreanischen Beziehungen kam.

Trotz der dramatischen Veränderung der Weltordnung überwanden

die Regierungen Süd- und Nordkoreas mit angemessenen Maßnahmen

beispiel los schwierige Situat ionen . Im September 1989 wurden

„Wiedervereinigungsmaßnahmen ür eine Gemeinschat des koreanischen

Volkes”, die neue Maßnahmen zur Verwirklichung der Nord-Süd-Einheit

darstellen, bekannt gegeben. Sie wurden in erster Linie im Rahmen der 

Förderung von Unabhängigkeit, Demokratie und Frieden ergrien. Die

Regierung Südkoreas bemühte sich darum, die Wiedervereinigung durch

Austausch und Kooperation zu erreichen.

Kurz nach der Annahme der Wiedervereinigungsmaßnahmen erließ die

südkoreanische Regierung das Gesetz ür Austausch und Kooperation zwischen

Süd- und Nordkorea und richtete einen Kooperationsonds zwischen Süd- und

Nordkorea ein.

Die gemeinsame Aunahme Süd- und Nordkoreas in die Vereinten

Nationen im August 1991 löste Anang der 1990er Jahre große Honungen

au die innerkoreanische Aussöhnung aus.

Aber diese Versöhnungsstimmung verschwand, als Nordkorea im Jahr 

1993 aus dem Atomwaensperrvertrag (Nuclear Non-Prolieration Treaty, NPT)

austrat und die erste Nuklearkrise verursachte. Beide Seiten hatten damals ür 

1994 ein innerkoreanisches Gipeltreen geplant, aber der starke Wunsch nach

einem solchen Treen ging nicht in Erüllung, als Machtthaber Kim Il-sung

plötzlich starb.

Einige Jahre danach kühlten sich die innerkoreanischen Beziehungen

drastisch ab und gerieten in eine Sackgasse. Während dieser Zeit sah sich

Nordkorea mit schwerwiegenden wirtschatlichen Problemen konrontiert und

die Bürger litten Not.

Ende der 1990er Jahre ührte die südkoreanische Regierung

verschiedene Austausch- und Kooperationsprojekte mit Nordkorea durch

und nach dem Prinzip einer Trennung von Politik und Wirtschat erweiterte

sie die humanitäre Unterstützung. Am 15. Juni 2000 and das erste

innerkoreanische Gipeltreen statt, was dem Austausch und der Kooperation

zwischen Süd- und Nordkorea neuen Schwung gab. So errichteten die beiden

Koreas den Gaeseong-Industriekomplex, verknüpten die innerkoreanischen

Eisenbahn-Teilstrecken Gyeongui und Donghae und nahmen Touren zum

nordkoreanischen Geumgangsan-Gebirge au. Bis zum Februar 2011 hattenDie 5. Runde der Gespräche au höchster Ebene im Jahr 1991

Page 138: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 138/143

274 275

Selbstbewusstseins, der Vereinigung und des Wohlstands vom 7. Juli 1988

markierte einen oziellen Beginn des innerkoreanischen Austausches und der 

Zusammenarbeit. Nach Austritt Nordkoreas aus dem Atomwaensperrvertrag

im März 1993 waren der Austausch und die Zusammenarbeit zwischen Süd-

und Nordkorea vorläuig unterbrochen worden. Danach wurden aber diese

Tätigkeiten wieder durchgeührt und bis heute weiter ortgesetzt.

Bis 1989 gab es nur eine Person, die die Waenstillstandslinie überscDie 5.

Runde der Gespräche au höchster Ebene im Jahr 1991hritt. Inzwischen beträgt

die Anzahl derjenigen, die die Waenstillstandslinie überquerten, 130.000.

Das Handelsvolumen zwischen Süd- und Nordkorea ist von 19 Millionen US-

Dollar im Jahr 1989 au 1,9 Milliarden US-Dollar im Jahr 2010 gestiegen. Die

Gesamtsumme der humanitären Unterstützung von 1995 bis Ende 2010

beträgt ca. 2,9 Milliarden US-Dollar.

Am 26. März 2010 war das Kriegsschi Cheonan im Gelben Meer 

gesunken, bis zu 46 Menschen sind dabei ums Leben gekommen. Dadurch

im Rahmen des Austausches und der Kooperation 390.000 süd- und

nordkoreanische Bürger die innerkoreanische Grenze, die Demarkationslinie,

überschritten. Der Handelsumang zwischen beiden Seiten belie sich au 14,8

Milliarden US-Dollar und die Summe der humanitären Unterstützung erreichte

2,9 Milliarden US-Dollar.

Aber wegen des Atomwaentestes von Nordkorea im Oktober 2006

kühlten sich die verbesserten Beziehungen wieder ab und die Wirksamkeit der 

Politik gegenüber Nordkorea wurde stark in Zweiel gezogen.

Ein Jahr nach dem Atomwaentest wurde das zweite innerkoreanische

Gipeltreen abgehalten, aber Süd- und Nordkorea konnten die Atomrage

nicht lösen, was Besorgnis bei der koreanischen Bevölkerung hervorrie.

Im Jahr 2008 übernahm die Regierung Lee Myungbak die Amtsgeschäte

und verolgte ihre Politik der ,Vision 3000’, der Entnuklearisierung und der 

Oenheit. Die Regierung Lee Myung-baks stellte eine Politik der Koexistenz

und des gemeinsamen Wohlstands mit Nordkorea vor, die au Maßnahmen

der Versöhnung und Zusammenarbeit basierte. Diese Politik hat die Gründung

eines neuen Friedensregimes au der koreanischen Halbinsel zum Ziel.

Demzuolge werden olgende Ziele angestrebt: die Lösung der nordkoreanischen

Atomkrise, die Bildung einer innerkoreanischen Wirtschatsgemeinschat durch

Wirtschatskooperation, der Aubau der nordkoreanischen Wirtschat sowie

Wohlergehen und Sicherheit koreanischer Bürger au beiden Seiten der Grenze

durch die Lösung humanitärer Angelegenheiten in Süd- und Nordkorea.

Die nordkoreanische Regierung verweigerte aber die Kooperation,

unterbrach das Gespräch mit Südkorea und entschied sich ür eine militärische

Provokation Südkoreas. Die südkoreanische Regierung ist entschlossen, die

nordkoreanische Regierung zur Rechenschat zu ziehen und die bisherige Politik 

ortzusetzen.

Innerkoreanischer Austausch und Zusammenarbeit

Die Bekanntgabe der Präsidialen Erklärung im Interesse des Nationalen Freundschatsussballspiel zwischen Süd- und Nordkorea (2002)

Page 139: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 139/143

276 277

hat sich die Spannung au der koreanischen Halbinsel wieder erhöht. Obwohl

Nordkorea jede Verwicklung in den Vorall zurückwies, war die internationale

Ermittlungsgruppe zum Schluss gekommen, dass Nordkorea einen Torpedo-

Angri au das Schi Cheonan ausgeübt hatte.

Nach dem Vorall mit dem Schi Cheonan waren die Beziehungen

zwischen Süd- und Nordkorea abgekühlt. Der gesamte Austausch zwischen

den beiden Koreas wurde eingeroren. Unmittelbar nach Bekanntgabe des

Untersuchungsergebnisses, das lautet, dass Nordkorea ür den Vorall mit

dem Schi Cheonan verantwortlich ist, ührte Präsident Lee Myung-bak ,die

Maßnahmen vom 24. Mai’ durch. Bis au den Betrieb des Industriekomplexes

Gaeseong und die rein humanitäre Unterstützung ür die nordkoreanischen

Bürger hat die südkoreanische Regierung alle Austauschtätigkeiten und

Zusammenarbeiten zwischen Süd- und Nordkorea unterbrochen.

Am 23. November 2010 hat das nordkoreanische Militär die

mil i tärischen E inrichtungen und die z iv i len Wohngebiete au der 

südkoreanischen Insel Yeonpyeongdo, die sich in der Nähe der nördlichen

Grenzlinie bendet, mit etwa 170 Artilleriegranaten und Raketen beschossen.

Dabei wurden zwei südkoreanische Soldaten getötet und ünzehn verletzt und

zwei Zivilisten kamen ums Leben. Dadurch erlitt die Insel Yeonpyeongdo sehr 

große Schäden. Augrund des Angris au die Insel Yeonpyeongdo verschärte

sich die Spannung au der koreanischen Halbinsel. Die internationale

Gesellschat hat sich besorgt über die Provokation durch Nordkorea gezeigt.

Die Vereinten Nationen erklärten, dass der Vorall au der Insel Yeonpyeongdo

der schlimmste Vorall nach dem Koreakrieg war.

Industriekomplex Gaeseong

Der Industriekomplex Gaeseong nahe der Grenzstadt Gaeseong in

der nordkoreanischen Provinz Hwanghaebuk-do ist ein Wirtscha-

tskooperationsprojekt, das von beiden Koreas gemeinsam entwickelt und

angestrebt wurde. Nach oziellen innerkoreanischen Beratungen und einem

Produktion und Zahl der Beschäftigten im Industriekomplex Gaeseong

Quelle: Ministerium ür Wiedervereinigung <www. unikorea.go.kr> Nordkoreanische Arbeiterinnen im Industriekomplex Gaeseong

2005. 6 2005. 1 2 2006.6 2006.12 2007.6 2007.12 2008.6 2008.12 2009.12 201 0.12

3.657

0, 7

7.6218.879

11.189

15.584

22.538

29.489

38.931

41.987

46.284

10,8917,38

46,90

77,31

107,27118,87

132,56

230,56

323,32

Wert der hergestellten Produkte (in Millionen Dollar)

Zahl der nordkoreanischen Besch‰ftigten

Page 140: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 140/143

278 279

Zusammenführungen getrennter Familien

Seit 2000 wurde das unmittelbare Treen bzw. das Video-Treen getrennter 

Familien in Süd- und Nordkorea 18 Mal durchgeührt. Dadurch haben sich

etwa 21.000 Personen, die nach dem Koreakrieg mit ihren Familienmitgliedern

keinen Kontakt mehr hatten, wiedergetroen.

Im Jahr 2008 hat Nordkorea das Gespräch zwischen Vertretern des

Roten Kreuzes in Süd- und Nordkorea einseitig unterbrochen. Aber in den

Gesprächen, die in den Jahren 2009 und 2010 zwischen Vertretern des Roten

Kreuzes in Süd- und Nordkorea wieder abgehalten wurden, haben Süd- und

Nordkorea vereinbart, die Zusammenührungen getrennter Familien wieder 

auzunehmen.

Im November 2010 sollte noch ein Gespräch zwischen Vertretern des

Roten Kreuzes in Süd- und Nordkorea abgehalten werden, damit die Fragen der 

Zusammenührungen getrennter Familien, wie z. B. ein regelmäßiges Treen,

behandelt werden. Aber das Gespräch zwischen Süd- und Nordkorea wurde

wegen des nordkoreanischen Angris au die Insel Yeonpyeongdo unterbrochen.

Die südkoreanische Regierung bemüht sich darum, dass ein regelmäßiges

Treen im 2008 erbauten Besucherzentrum im Laue der Zeit zunehmend

altern oder sterben werden. Sie ist auch der Meinung, dass die Frage der 

getrennten Familien möglichst schnell gelöst werden sollte, weil die Mitglieder 

der getrennten Familienim Laue der Zeit zunehmend altern oder sterben

werden. Daher werden die personenbezogenen Daten einschließlich des

Schicksals von Familienmitgliedern stukturiert verwaltet, damit die getrennten

Familien miteinander Briee austauschen und ihre Heimat besuchen können.

Abkommen zwischen Hyundai Asan und Nordkorea begannen die Bauarbeiten

am 22. August 2000. Es wurde im Juni 2003 ertiggestellt. Ab Juni 2004

starteten 15 Firmen au dem Industriekomplex Gaeseong ihren Betrieb. Februar 

2010 waren 21 Firmen au dem Komplex tätig.

In beiderseitigem Interesse vereint der Industriekomplex Gaeseong das

Kapital und die Technologie des Südens mit der Arbeit und dem Grund und

Boden des Nordens. Der Komplex verwandelt ein Gebiet der Konrontation

und der Spannungen schrittweise in eines des Friedens und der Kooperation.

Die Waenstillstandslinie überqueren täglich etwa 300 Fahrzeuge und 500

südkoreanische Mitarbeiter. 2010 wurden dort Waren im Wert von etwa

323 Millionen US-Dollar produziert, von denen ast 36 Millionen aus dem

Exportgeschät kamen. Die südkoreanische Regierung wird sich au Basis

der von beiden Koreas geschlossenen Abkommen darum bemühen, dass die

Unternehmen ihren Geschäten in dem Komplex weiterhin nachgehen können.

Durch Nord und Süd getrennte Familien umarmen sich bei einem Wiedervereinigungstreen

Page 141: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 141/143

Page 142: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 142/143

Page 143: Facts about Korea (German)

7/30/2019 Facts about Korea (German)

http://slidepdf.com/reader/full/facts-about-korea-german 143/143

•(ARIUL) Saemangeum-Entwicklungsausschuss

•Prähistorische Siedlungsstätte Amsa

•Anseong Municipal Namsadang Baudeogi

Pungmuldan

•BoA -S,M. ENTERTAINMENT Co., Ltd.

•Nationalmuseum Buyeo

•Cheong Wa Dae (Büro des Präsidenten)

•Cheongju-Museum für frühen Druck 

•Cheoyongmu-Denkmalschutzgesellschaft

•Amt für Kulturerberverwaltung

•Goryeong-gun (Verwaltungseinheit)

•Hafen Gwangyang

•Nationalmuseum Gyeongju

•Zentrum für Gagok-Erbe

•Haenam-gun

•Hampyeong-gun

•Han Yong-hoon

•Organisationskomitee Hwacheon-gun Nara

Festival

•Hyundai Heavy Industries

•Hyundai & Kia Motor Company•Brücke Incheon

•Internationaler Flughafen Incheon

•KT Corp.

•Samsung-Kunstmuseum Leeum

•LG Chem.

•LG Electronics

•Maison de Lee Young Hee

(Fotos von Kim Jung-man)

•MBC (Munhwa Broadcasting Corporation)

•Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus

•Ministerium für Bildung, Wissenschaft und

Technologie

•Ministerium für auswärtige Angelegenheiten und

Handel

•Verteidigungsministerium

•Mittelschul-Musiktextbuch MIRAE N Culture

Group

•Nationales Zentrum für traditionelle darstellende

Künste

•Nationals Geographie-Institut

•Nationalmuseum für zeitgenössische Kunst, Korea

•Nationalmuseum von Korea

•Newsbankimage•POSCO

•Internationales Fantasyfilmfestival Bucheon

Bildquellen