20
NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016 1 Escritório Central: Estrada Nacional de Cacuaco, Edifício nº 315, 1º e 2º Andar Operações: Rua Kima Kyenda, nº 6-I. L. Boavista Base Sonils - Luanda - Angola www.sonasurf.com Edição / Issue: Nº 04 / Março / March / 2016 NOTÍCIAS SONASURF

Edição / Issue: Nº 04 / Março / March / 2016 · - Keep on focusing on our daily tasks, performing it efficiently and with the Safe approach. Our performance that shall reach the

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

1

Escritório Central: Estrada Nacional de Cacuaco, Edifício nº 315, 1º e 2º Andar

Operações:Rua Kima Kyenda, nº 6-I. L. Boavista Base Sonils - Luanda - Angola

www.sonasurf.com

Edição / Issue: Nº 04 / Março / March / 2016NOTÍCIAS SONASURF

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

2

1CAPA

7ANGOLANIZAÇÃO E SEUS DESAFIOS NO CONTEXTO ACTUAL.ANGOLANIZATION ANDYOUR CHALLENGES INCURRENT CONTEXT.

14A POLÍTICA

ORÇAMENTAL OU POLÍTICA FISCAL,

TERÁ UM PAPEL DE RELEVO NOS TEMPOS DE HOJE/ BUDGETARY

POLICY OR FISCAL POLICY WILL HAVE AN

IMPORTANT ROLE IN THE CURRENT DAYS.

DESTAQUE

Direcção Geral:Eng. Albano Fernandes

Redação:Rossana Pinheiro

Diagramação:Coerência Comunicação eImagem

Tiragem: 1000 Unidades

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

3

Crise, Crise!

Eis a frase que atravessou connosco a passagem do ano de 2015 para 2016. E neste primeiro trimestre de 2016, confirmou-se, efectivamente que o mercado envolvente da nossa empresa está em crise. O preço do valor do petróleo bruto abaixo dos USD 30,00, quando o Orçamento Geral do Estado de Angola, previu um preço médio de USD 45,00. Naturalmente todos operadores petrolíferos serão focados a “congelar” os projectos de investimento em pesquisa e produção. Ora sem alarmismo a Sonasurf deverá também controlar a única variável possível, os custos de operação e gestão, para conseguirmos ultrapassar este momento difícil, que de certeza terminará. Além desta variável, existem outras, como a fiabilidade técnica dos navios e os índices de segurança no trabalho, que também podemos controlar através da execução consciente das nossas tarefas diárias e cumprimento dos procedimentos e normas em vigor na companhia. Este início de ano, indica-nos que o cumprimento do horário, dos procedimentos de segurança no trabalho e tendo sempre presente a missão, os valores e a visão da Sonasurf, definidas pelo Conselho de Gerência são as melhores ferramentas que possuímos para ultrapassar a crise. Devo realçar que a empresa manterá o seu investimento na formação do pessoal marítimo e de operações em terra, na certeza de que após a crise, deveremos estar melhor preparados para os desafios que virão. Nosso lema deverá ser: “Trabalho, Cumprimento dos Procedimentos, Disciplina e Confiança na Direcção”. E todos juntos, de certeza ultrapassaremos este momento menos bom.

Juntos somos mais fortes.

Crisis, Crisis!

Here the phrase crossed us New Year’s Eve 2015 to 2016. And in the first quarter 2016 was confirmed in fact that the surrounding market of our company is in crisis. The price of oil value was below the USD 30.00 when the General Budget of the State of Angola, predicted an average price of USD 45.00. Of course all oil operators will be focused to “freeze” investment projects in research and production and control the single

variable possible costs. Now without alarmism the Sonasurf should also control their operating costs and management so we can overcome this difficult moment, which certainly will end. In addition to this variable, there are others such as technical reliability of vessels and safety indexes at work, we can also control through the implementation conscious of our daily tasks about compliance and follow the procedures and regulations from the company. This start to the year, tells us that the safety procedures schedule of compliance in the workplace and bearing in mind the mission, values and vision of Sonasurf defined by the Management Board are the best tools we have to overcome the crisis. I note that the company will maintain investment in the training of seafarers and operations onshore, certainly after the crisis, we should be better prepared for the challenges ahead. Our motto should be: “Labor, Discipline Procedures Compliance and Trust in the Management.” And all together sure we overcome this moment not so good.

Together we are stronger.

CAROS COLEGAS / DEAR COLLEAGUES

General Manager: Albano Fernandes

the Sonasurf should also control their operating costs and management so we can

overcome this difficult moment, which certainly will end.

a Sonasurf deverá também controlar a única variável

possível, os custos de operação e gestão, para conseguirmos

ultrapassar este momento difícil, que de certeza terminará.

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

4

DEAR COLLEAGUES

The new year is usually the good time to look back of what has been achieved and to define our new objectives for the new year.Sonasurf has been maintaining a high level of activities with nearly 110 vessels and surfers at work during the whole year 2015.This is a great achievement and a consolidation period, after the huge increase of activity in 2014 with lot of vessels arriving under contract in Angola. As well the utilization rate of our fleet has been up by 4% demonstrating our rightness to invest in new bases Sonils and Malongo, with a better technical reliability of the fleet for our clients.All in one we have been on line with Fleet objectives.Unfortunately HSE records with Total recordable incident rate of 1.0 for Sonasurf working fleet is still not a result on line with the Safety Target of 0.60.We shall remind each other that ALL INCIDENTS ARE PREVENTABLE and that NOBODY GETS HURT at work. I am asking you to intervene and to exercise the Stop Work Authority when you are seeing or facing any risks not acceptable at your work and within your environment.Safety is a way of behaving at individual level and also within our colleagues . The perspective for the year 2016 are quite mild with not so clear visibility in front of us, like when a vessel is at sea, sometimes facing some unexpected difficult weather.

As Seaman, We know the recipe to go through: - Use Sonasurf Safety and Quality System, which is based on safety at work, efficiency in operations

CAROS COLEGAS O novo ano é geralmente um bom momento para olharmos para trás sobre o que foi alcançado e definir novos objectivos para o novo ano.A Sonasurf vem mantendo um alto nível de actividades com cerca de 110 navios e surfers no trabalho durante todo ano de 2015. Esta é uma grande conquista e um período de consolidação, após o enorme aumento da actividade em 2014, com grande quantidade de navios que chegam ao abrigo de contratos em Angola. Bem como a taxa de utilização de nossa frota tem sido até 4% demonstrando nosso acerto para investir em novas bases Sonils e Malongo, com uma melhor fiabilidade técnica da frota para os nossos clientes.Contudo temos estado em linha com os objectivos da frota. Infelizmente registos de HSE com taxa de incidência de gravação total de 1,0 para a frota trabalhando a Sonasurf ainda não tem um resultado em linha ao objectivo de segurança de 0,60.

Tabela: Sonasurf Resultados de Segurança Anos 2012 -2015

/ Table: Sonasurf Safety Results Years 2012 -2015

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

5

Devemos lembrar uns aos outros que todos os incidentes são evitáveis e que ninguém deve sair ferido do trabalho. Peço que intervenham e que exerçam a autoridade de parar de trabalhar quando notar ou enfrentar quaisquer riscos não aceitáveis no seu trabalho e no seu ambiente de trabalho.A segurança é a maneira de comportarmo-nos, a nível individual e também entre colegas. A perspectiva para o ano de 2016 é bastante amena, apesar de pouca visibilidade à nossa frente, como quando um navio está no mar, às vezes enfrentando algum tempo difícil inesperado.Como Seaman, Sabemos que a receita é a seguinte:- Usar o Sistema de Qualidade e Segurança da Sonasurf, que se baseia em segurança no trabalho, a eficiência nas operações e cumprimento de todas as regras.- Aplicar sistemas de segurança e qualidade, incluindo as políticas, a nível individual.- Manter-se concentrado em suas tarefas diárias, executá-las de forma eficiente e segura. Nosso desempenho deve atingir os objectivos definidos que permitirá que a Sonasurf possa navegar dentro deste difícil momento até um período mais calmo. A Sonasurf precisará mais do que uma forte equipa a bordo e em terra, e estou certo de que poderemos contar com o espírito que anima a Sonasurf e seus funcionários desde o primeiro dia que a SONASURF começou. Sou a desejar os meus melhores cumprimentos de novo ano para todos nós e nossas famílias, saúde e felicidade.

- Apply Safety & Quality systems including Policies at individual levels,- Keep on focusing on our daily tasks, performing it efficiently and with the Safe approach. Our performance that shall reach the Objectives defined will allow Sonasurf to sail through the current period until calm water is reached and safe haven.Sonasurf will need more thane ever to be a strong Team on board and onshore, and I am sure we could rely on the spirit that animates Sonasurf and its employees since Day 1 of Sonasurf start.. Meantime I am wishing all my best wishes for the New year for you and your family, with health and happiness.

Sincerely,

“Our performance that shall reach the Objectives defined

will allow Sonasurf to sail through the current period

until calm water is reached and safe haven.”

Deputy General Manager: Nicolas Elizon

“Nosso desempenho deve atingir os objectivos definidos que permitirá que a Sonasurf possa navegar dentro deste

difícil momento até um período mais calmo.”

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

6

Marinheiro Pedro Bonzela sinalizando ao operador da grua para que a carga seja pousada no Surfer de forma segura / Ab Pedro Bonzela giving signal to the crane operator to land the cargo in Safe way on the Surfer

Surfer recebendo equipamento de andaime de uso offshore / Surfer receiving scaffold staff for offshore use.

Surfer a ser solto para manutenção no SRC / Surfer ready to be dropped at SRC to maitenance

Retirando o Surfer do mar / Pulling the Surfer from the sea

Surfer a ser transportado para o SRC / Surfer to be transported to SRC

Management Assistant: Rossana Pinheiro

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

7

“Angolanização” é o único caminho para o desenvolvimento económico, científico, cultural e intelectual sustentável”.

Ao falar-se de “Angolanização” a primeira imagem que vem-nos ao espírito é a substituição de pessoal expatriado por nacional, porém a Angolanização no sentido lato tem uma abrangência muito maior e nobre, refere-se ao recrutamento e integração de angolanos nas empresas operadoras na indústria petrolífera e de gás, bem como nas empresas de serviços na referida indústria, compreende-se ainda por Angolanização a inclusão do conteúdo local, isto é, a inserção de empresas de serviços, fornecedores e operadores nacionais na cadeia de valor do sector petrolífero e de gás.O contexto económico e financeiro global actual, e em particular dos países com alta dependência económica na produção petrolífera e extracção de minérios, leva-nos a fazer uma reflexão profunda sobre os modelos económicos até aqui privilegiados pelas organizações, e, sobre os desafios e a importância de uma Angolanização realista, responsável e sustentável, e do conteúdo local de excelência.

A Sonasurf orgulha-se por se ter engajado desde a sua criação em 2002 no processo de Angolanização, sendo hoje uma das empresas com um dos maiores índices de Angolanização no sector em que actua, contribuindo de maneira significativa no desenvolvimento sócio-econômico de mais de mil famílias Angolanas, e no desafio do milénio de erradicação da pobreza, bem como no desenvolvimento intelectual dos Angolanos. Possui edifícios próprios construídos de raiz, uma taxa de 56% de quadros nacionais nos postos de gestão chaves, e 64% no geral, um vasto programa de formação que só em 2015, absorveu o equivalente a 4,1 milhão de dólares americanos.

“Angolanization” is the only way for the economic, scientific, cultural and intellectual sustainability. The replacement of the expatriate worker by a national one is the first idea that comes in our mind when we hear the word “Angolanization”, but Angolanization in its wide meaning has a higher and noble scope which refers to the recruitment and integration of Angolans in companies operating in the oil and gas industry as well as in services companies of this industry, Angolanization is also defined as the incorporation of the local content, which means, the inclusion of services companies, suppliers and national operators in the value chain of the oil and gas industry. The current economic and global financial environment, particularly in countries with a high economic dependence on oil and gas production and extraction of minerals take us to a deep reflection on the economic models privileged by the organizations so far, about the challenges and the importance of a realistic Angolanization, responsible and sustainable, of the local content of excellence. Sonasurf is proud to be engaged, since its creation in 2002, in the process of Angolanization, being today among the companies with the

ANGOLANIZAÇÃO E SEUS DESAFIOS NO CONTEXTO ACTUAL

ANGOLANIZATION IS THE ONLY WAY FOR THE ECONOMIC,SCIENTIFIC, CULTURAL AND INTELLECTUAL SUSTAINABILITY DEVELOPMENT

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

8

De facto, a imprevisibilidade e incertezas económicas nunca foram tão grandes, pelo que planear e orçamentar no presente quadro tornaram-se tarefas para “Albert Einstein”, contudo acreditamos que seja oportuno investir-se cada vez mais numa Angolanização realista, responsável e sustentável, e, não apenas dos recursos humanos, mas também dos serviços e bens, e que as empresas que estejam na vanguarda possam beneficiar de incentivos e protecção institucional de seus activos e portifólio de negócios.

Acreditamos portanto que dias melhores virão, continuamos avançando e somando conforme dizia o Dr. Martin Luther King: “Se não poder voar, corra. Se não poder correr, ande. Se não poder andar, rasteje, mas continue avançando de qualquer jeito.”

Por isso a Sonasurf continua a investir em formação, não sacrificou e não sacrificará esse item em seu orçamento, pois para grandes desafios precisa-se de homens capacitados a fazer face aos mesmos e vencê-los. Estando nós inseridos num dos sectores mais competitivos a nível global, em que os nossos concorrentes não são apenas locais mais globais, e onde a dinâmica é dever grande, não investir em formação seria um erro estratégico fatal.

Cientes do cenário difícil que se pressagiava já em finais de 2014 a Sonasurf, decidiu investir em formação a todos os níveis sendo que promoveu uma formação de pós-graduação para 4 Directores nacionais, que concluíram com êxito o curso realizado pela CATÓLICA LISBON SCHOOL OF BUSINESS AND EDUCATION DA UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA, instituição que organizou igualmente um programa de “Supply Chain Management tailor made” para 17 técnicos da Direcção de Logística, bem como outros programas de relevante interesse para a empresa.

Os recursos encontram-se presentes na natureza, porém quem os transforma, cria valor e riqueza é o homem.

highest rates of Angolanization in the sector of its operation, contributing significantly to the socio-economic development of over a thousand of Angolan families, and in the millennium challenge of poverty eradication, as well as in the intellectual development of Angolans. Sonasurf has got buildings built from scratch, a rate of 56% of the national staff in key management positions and 64% in general, and invested in a wide training program that involved the equivalent of 4.1 million US dollars in 2015 only.In fact, the unpredictability and economic uncertainty have never been so high that planning and budgeting in the actual frame became tasks for “Albert Einstein”. However, we believe that it is high time to cease the opportunity to involve ourselves more and more in a realistic Angolanization, responsible and sustainable, and not only for human resources but also for the services and goods, and that the companies in the forefront can benefit from incentives and institutional protection of its assets and business portfolio. We therefore believe that better days will come, we keep going ahead and summing as stated by Dr. Martin Luther King: “If you cannot fly, run. If you cannot run, walk. If you cannot walk, crawl, but keep moving forward anyway.”For this reason, Sonasurf keeps investing in training, it did not sacrifice and won’t sacrifice this item in its budget, as for the big challenges we need qualified men to face and overcome them. As we are inserted in one of the most competitive sectors at the global level, in which our competitors are not only local but also global, and where being dynamic is a requirement, not investing in training would be a fatal strategic mistake. Aware of the difficult scenario that was coming-up in the end of 2014, Sonasurf decided to invest in the training at all the levels which generated a postgraduate training for four national directors, who successfully completed the course held by CATHOLIC LISBON SCHOOL OF BUSINESS AND EDUCATION OF THE PORTUGUESE CATHOLIC UNIVERSITY, an institution that also organized a program of “Supply Chain Management tailor made” for 17 technicians from the Logistics Department, as well as other programs of relevant interest for the company.

The resources are present in the nature, but the man is the one who transforms, creates value and wealth.

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

9

Outras formações / Other formations

• 10 (dez) Cadetes para oficiais de marinha mercantil /Ten (10) Cadets for merchant marine officers;• 4 (quatro) Marinheiros para piloto de surfers / 4 (Four) Marines to surfer pilots • 56 Marinheiros formados em língua Inglesa / 56 Marines trained in english language • 2 Gruistas / 2 Crane man

Detalhes das formações / Training Details• 4 (quatro) Pós-Graduações em Gestão de Empresas;• 2 Gestão Estratégica de RH / HR Strategic Management • 13 Inglês / English• 3 OCS• 2 Impostos / taxes• 17 em Gestão de Cadeia de Aprovisionamento;

AGOSTINHO NETO: ADMINISTRATIVE, DEVELOPMENT AND SUSTAINABILITY OF

ANGOLANIZATION & HR DIRECTOR

9

Alguns Números de 2015 / Some 2015 Numbers

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

10

CONHEÇA OS NOVOS ROSTOS QUE TÊM CONTRIBUÍDO PARA O CRESCIMENTO DA EMPRESA

MEET THE NEW FACES THAT HAVE CONTRIBUTED TO THE GROWTH OF THE COMPANY

Xenia Susana Bandeira PaimAssistente Administrativa - OPERAÇÕES

Carla Patrícia Matias CaldeiraAssistente Administrativa - BASE SONILS

Lourenço Fuca TibúrcioAssistente de Protocolo - EMBARQUE

Telma Isabel Filipe FranciscoAssistente Administrativa

DADSA RH - Proc. Salário

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

11

Ninguém conhece um ambiente de trabalho melhor do que as pessoas que trabalham nele.Como funcionários, temos um papel fundamental a desempenhar na prevenção de acidentes de trabalho e doenças. Em primeiro lugar, temos de ter cuidado e tomar as precauções necessárias para garantir a nossa própria saúde e segurança e de qualquer colega que possa ser afectado durante o seu trabalho ou actividade. Sérios acidentes no local de trabalho mudam a nossa vida para sempre para as famílias, amigos e colegas de trabalho também, a perda e sofrimento humano é imensurável. Ferimentos e doenças ocupacionais podem provocar grandes crises para as famílias. Cada pessoa que sai para o trabalho na parte da manhã deve esperar voltar para casa à noite, em bom estado de saúde. Você pode imaginar

SAFETY STATEMENT

No one knows a workplace better than the people who work in it.As an employee, we have a key role to play in preventing work-related injuries and diseases. First, have to be careful and take the necessary precautions to ensure our own health and safety and that of any colleagues who may be affected by your work or activities.

A serious workplace injury changes lives forever – for families, friends, and coworkers too. Human loss and suffering is immeasurable. Occupational injuries and illnesses can provoke major crises for the families in which they occur. Today, when many families are operating with very little free time, family resources may be stretched to the breaking point.

Every person who leaves for work in the morning should expect to return home at night in good health. Can you imagine the knock on the door to tell you your loved one will never be returning home? Or the phone call to say he’s in the hospital and may never walk again? Ensuring that husbands return to their wives, to their husbands, parents to their children, and friends

DEMONSTRAÇÃO DE SEGURANÇA

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

12

a batida na porta a dizer-lhe que o seu amado(a) nunca voltará para casa? Ou um telefonema para dizer que ele(a) está no hospital e nunca poderá andar novamente? Garantir que os maridos voltem para suas esposas, e vice-versa, os pais a seus filhos, e amigos que são a razão mais importante para criar um ambiente de trabalho seguro e saudável, felizmente a equipe no centro de reparação de Surfers tem o compromisso de seguir os procedimentos de segurança sempre.

— that is the most important reason to create a safe and healthy work environment, fortunately the team at Surfer repair center is committed to follow the safety procedures at all times.

José Barros: Malongo Coordinator

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

13

POLÍTICA ORÇAMENTAL Nos dias de hoje, muito se ouvem termos económicos, que não se ouviam desde há muito tempo. Com os detalhes que o tempo se encarregou de fazer esclarecer, aquele que é o mais importante agente económico de uma sociedade, o indivíduo; a política orçamental ou política fiscal, terá um papel de relevo nos tempos de hoje.No que diz respeito ao rigor e acompanhamento orçamental de cada economia, seja esta doméstica, empresarial ou a nível do executivo, devemos estar cientes de que o rumo do desenvolvimento da economia, terá por base a sustentabilidade dos vectores cujas definições ultrapassam fronteiras e se baseiam nos princípios clássicos da economia. A política orçamental ou política fiscal, é um ramo da política económica que define o orçamento e seus componentes, os gastos públicos e impostos como variáveis de controlo para garantir e manter a estabilidade económica, amortecendo as flutuações dos ciclos económicos e ajudando a manter uma economia crescente, pleno emprego e uma inflação baixa. A actividade financeira que o Estado desempenha nas sociedades modernas, está dividida em três funções básicas:a) Função de alocação de recursos - o Estado fornece bens que, sob certas circunstâncias, o mercado não fornece de forma eficiente;b) Função redistributiva - do Estado, tenta conciliar as diferenças que ocorrem entre a distribuição da riqueza, e o que o sistema de mercado e a sociedade considera como equitativamente justo, envolvendo conceitos éticos, políticos e económicos; c) O papel de estabilizador económico - o Estado tenta obter a estabilidade do sistema financeiro, evitando desequilíbrios e trazendo os ajustes necessários na procura agregada, e em cada caso, controlando a inflação ou reduzindo o desemprego.

Principais objetivos da Política Orçamental

Como visto acima os principais objetivos de qualquer política orçamental são:• Acelerar o crescimento económico,• Pleno emprego de todos os recursos produtivos da sociedade (capital humano e material),• Estabilidade de preços, visando não ocorrer grandes oscilações nos indicadores gerais de preços.

BUDGETARY POLICY Today, much is heard about economic terms, not heard in a long time. With the details that time took care to make clear, aimed at that it is the most important economic agent of a society, the individual; budgetary policy or fiscal policy will have an important role in the current days. With regards to the rigor and budgetary monitoring of each economy, be it household, business and the level of the executive, we should be aware that the course of economic development, will

be based on the sustainability of vectors whose definitions go beyond borders and are based the principles of classical economics. The budgetary policy or fiscal policy is a branch of the economic policy that sets the budget and its components; public spending and taxes as the control variables to ensure and maintain economic stability, sustaining fluctuations in economic cycles and helping to maintain a growing economy, full employment and low inflation.

The financial activity that the State plays in modern societies, is divided into three basic functions:a) Resource allocation function - the state provides goods that under certain circumstances, the market does not provide efficiently.;b) Redistributive function - the state, attempts to reconcile the differences that occur between the distribution of wealth, and that the market system and society regards as fair equitably, involving ethical, political and economic concepts;c) The role of economic stabilizer - the state tries to obtain the stability of the financial system, avoiding imbalances and bringing the necessary adjustments in aggregate demand, and in each case, controlling inflation and reducing unemployment..

Main objectives of the budgetary policy

As stated above the main objectives of any fiscal policy are:• Accelerating economic growth,• Full employment of all the productive resources of society (human capital and material),• Price stability in order not occur large fluctuations in the general price indicators.

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

14

Mecanismos de Controlo

Os mecanismos de controlo sugeridos pelos principais seguidores do modelo de políticas fiscais são:• Variação dos gastos públicos: • A despesa pública ou investimento público é dinheiro que o estado gasta para pagar obras públicas como estradas, bens e serviços para a sociedade.• A política fiscal de aumento de gastos públicos é normalmente mais empregada em momentos de crise económica, ou quando há graves distorções estruturais no sistema produtivo nacional. Em ciclos de recessão onde o nível de desemprego se eleva muito, o Estado reduz sua arrecadação e aumenta seus gastos gerando altos índices de déficit público.

• Variação dos impostos:Em teoria, os recursos arrecadados pelos governos são revertidos para o bem comum, para investimentos tais como: infraestruturas, estradas, portos e aeroportos e custeio de bens e serviços públicos, como saúde, segurança e educação. Mas não há vinculação entre receitas de impostos e determinada finalidade - ao contrário do que ocorre com as taxas e a contribuição de melhoria, cujas receitas são vinculadas à prestação de determinado serviço ou realização de determinada obra. Embora a lei obrigue os governos a destinarem parcelas mínimas da arrecadação a certos seviços públicos - em especial de educação e saúde.• Como medida de política fiscal, o governo reduz ou aumenta a carga tributária com o objetivo de acelerar ou reduzir o ritmo de desenvolvimento económico. A política fiscal de variação de impostos normalmente traz os retornos desejáveis a curto prazo.Numa próxima oportunidade, poderemos abordar como uma política fiscal expansionista ou contraccionista, pode ser um importante vector no desenvolvimento do estímulo da procura agregada, especialmente quando a economia está a atravessar um período de expansão ou de recessão, e quais os seus mecanismos.Por ora e para o ano que começa, devemos estar cientes da situação macro económica desfavorável, e aplicar os mecanismos de controlo, a fim de atingir o ponto de equilíbrio orçamental; doméstico, pessoal ou empresarial; tendo por base o reforço no dinamismo, empreendedorismo, e eficiência.

Control mechanisms

The control mechanisms suggested by leading followers of fiscal policy model are:• Change in public spending:o Public spending or public investment is money the state spends to pay for public works such as roads, goods and services to society.• The fiscal policy of increased government spending is usually more employed in difficult economic times or when there are serious structural distortions in the national productive system. In recessionary cycles where the level of unemployment rises too much, the State reduces its collection and increases its spending generating high levels of public deficit.

• Change in taxes:• In theory, the funds raised by governments revert to the common good, for investment (such as infrastructure: roads, ports and airports) and cost of goods and public services such as health, safety and education. But there is no link between tax revenues and determined purpose - unlike what happens with the rates and benefit charges, whose revenues are subject to the provision of a particular service or carry out certain work. Although the law obliges governments to allocate minimum installments of the collection to certain public services - especially education and health.• As a measure of fiscal policy, the government reduces or increases the tax burden in order to speed up or slow down the pace of economic development. The tax change in fiscal policy usually brings short-term desirable returns.At the next opportunity, we can address how an expansionary or contractionary fiscal policy can be an important tool in the development of aggregate demand stimulus, especially when the economy is going through a period of expansion or recession, and what are its respective mechanisms.For now and for the coming year, we must be aware of the unfavorable macro-economic situation, and apply the control mechanisms in order to achieve the fiscal balance for budgets as; domestic, personal or business; based on strengthening the dynamism, entrepreneurship, and efficiency.

Alexandre Dinis: Tax Manager

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

15

Nestes tempos difíceis que estamos a viver, com mais exigências e demandas operacionais e juntamente com o estresse adicional, é lamentável, mas, possivelmente, natural, que estamos vendo um aumento de argumentos e conflitos entre as pessoas de embarcacao e de bases operacionais. Embora a gestão gaste muito tempo a investigar alegações de problemas das pessoas entre os membros da tripulação a bordo dos navios e entre diferentes posições, e classificações eu gostaria de lembrar a todos os funcionários, que a Direcção e Gestão na Sonasurf leva muito a sério qualquer violação de comportamento profissional, e agirá em conformidade para atender e garantir que a regularidade é mantida entre todos os funcionários. Isto ocorreu no passado, quando Ofi-ciais foram encontrados a tratar incorrectamente Tripulantes e estes fizeram falsas acusações contra os Oficiais. Estamos todos aqui para realizar um trabalho, e cada funcionário deve desempenhar suas funções de forma diligente, conscientemente e sem ser afectado negativamente durante suas rotações de trabalho. Simplesmente porque modifica um gestor ou supervisor para assistir a programação, desde que estejam em conformidade com a STCW em relação as horas de trabalho, não deveríamos estar a receber denúncias de membros da tripulação que estão sendo sobrecarregados.Da mesma forma, que não esperamos que os diretores ou supervisores abusem das suas autoridades , em fazer exigências inaceitáveis dos seus Tripulantes. Enquanto nós entendemos que as pessoas preferem se comunicar e são mais abertos com outros que são mais parecidos com eles mesmos, a dissimilaridade tem tendência em criar um impacto negativo nas comunicações, e como a maioria das pessoas realmente não querem boa informação, em vez dessa informação confirma a nossa própria idéia, deve ser entendido que estamos a trabalhar diariamente com pessoas de várias nacionalidades e culturas diferentes, e todos nós devemos compreender que o respeito mútuo é a chave para assegurar o bom funcionamento a bordo de nossos navios. A SONASURF tem uma política muito estrita do anti-assédio no local de trabalho, e não irá tolerar qualquer forma desse comportamento.

VAMOS SEGUIR EM FRENTE

WE FOLLOW IN FRONT In these difficult times that we are experiencing, with more demands and additional operational demands and stress, it is unfortunate,

but possibly natural that we are seeing an increase in arguments and conflicts between our personnel offshore and onshore. While management spend a lot of time investigating claims of personal issues between crewmembers onboard the vessels between different ranks, ratings and I would like to remind all employees that Sonasurf Management take very seriously any breaches of professional behavior, and will act accordingly to address and ensure that the proper conduct

is maintained between all employees.This has been addressed in the past, when officers were found to be treating crewmembers incorrectly, and also with crewmembers making false accusations against officers.We are all here to perform a job, and every employee is expected to perform their duties diligently, conscientiously and without being negatively affected during their work rotations. Simply because an officer or supervisor modifies a watch schedule, as long as these comply with STCW Watch-keeping hours, we should not be receiving accusations from crewmembers that they are being overworked.Similarly, we do not expect to have officers or supervisors abusing their authority, by making unacceptable demands of their crewmembers. While we do understand that people prefer to communicate and are more open with others who are more similar to themselves, and that perceived dissimilarity tend to negatively impact communications, and as most people don´t really want good information, rather information that confirms our own ideas, it must be understood that we are working with personnel from various nationalities and cultures daily, and we must all understand that mutual respect is the key to ensuring smooth operations onboard our vessels. SONASURF has a very strict policy of anti-harrassment in the workplace, and will not tolerate any form of this behavior.

Rose Cooper: Operations Manager

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

16

NOVAS INSTALAÇÕES EM CABINDA

Em Malongo a Sonasurf recebe entre 20 a 25 trabalhadores marítimos por semana, hoje podemos recebe-los em instalações da empresa, uma nova guest house tornou-se uma grande solução para reduzir os custos da nossa companhia com base na indústria de petróleo e gás actual. No decorrer dos últimos anos, a Sonasurf acomodava estes (trabalhadores marítimos) no MDC / Hotéis, e hoje, com a aquisição da guest house podemos sentir a grande diferença do que economizamos e o impacto da redução de custo para nós, é um grande feito e só temos de parabenizar a nossa Direcção Geral e as equipas preparadas envolvidas para que se tornasse realidade e que assim possamos apresentar um trabalho de excelência e seguro aos nossos clientes.

CABINDA NEW INSTALLATIONSIn Malongo the Sonasurf receives between 20-25 seafarers per week, today we can get them on company premises, a new guest house has become a great solution to reduce the costs of our company based on oil and gas industry. Over the past few years, Sonasurf accommodated these (seafarers) in MDC / Hotels and today with the acquisition of the guest house we can feel the big difference than saved and cost reduction impact for us, is a great achievement and we just have to congratulate our General Management and the teams involved to become it reality and so we can present an excellence and safe services for our customers.

Rossana Pinheiro: Managment Assistant/ Communication & Image Responsable

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

17

GRUTAS DO NZENZO O Uíge é uma das províncias de angola privilegiada em recursos naturais, locais históricos e culturais. Os seus rios são navegáveis, próprios para a prática de desportos náuticos e pesca desportiva.Nesta encantadora província encontrarmos cenários deslumbrantes, como reservas florestais e uma rica fauna de animais exóticos e de grande porte que povoam essas reservas ricas em flora e com densas florestas. Entre esses inúmeros encantos, estão as Grutas do Nzenzo, candidatas às Sete Maravilhas naturais de Angola. Esta gruta é dona de uma beleza ainda virgem e também preservada, a via para o acesso a gruta é difícil e fora recentemente reabilitada. As Grutas de Nzenzo são conhecidas na língua local por ‘Ntadi dya Nzenzo’ o que siginifica ‘Pedra da Torneira’. É um lugar de paz de alma não deixe de conhecer este encanto de gruta...

Uíge is one of the privileged provinces of Angola in natural resources, historical and cultural places. Its rivers are navigable, fit for water sports and fishing. This charming province find stunning views, as forest reserves and a rich fauna of exotic animals and large those populate these rich reserves of flora and dense forests. Among these numerous charms, are the Nzenzo Caves, candidates to the Seven Natural Wonders of Angola. This cave has a virgin beauty and well preserved, the way to access the cave is difficult and was recently rehabilitated. The Caves of Nzenzo are known in local language as ‘Ntadi dya Nzenzo’ which simply means ‘Stone of Tap’. It is a place of soul peace be sure to visit this cave charm ...

Management Assistant: Rossana Pinheiro

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

1818

Nosso lema deverá ser: “Trabalho, Cumprimento dos Procedimentos,

Disciplina e Confiança na Direcção”. E todos juntos, de certeza ultrapassaremos

este momento menos bom.

Juntos somos mais fortes.

Our motto should be: “Labor, Discipline Procedures Compliance and Trust in the Management.” And all together sure we

overcome this moment not so good.

Together we are stronger.

18

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

19

NOTÍCIAS SONASURF Nº4 MARÇO / MARCH / 2016

20