31
EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena Bobkina

EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE

TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA.

Profesora: Dr. Jelena Bobkina

Page 2: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

2

[1.1] Cómo estudiar esta unidad.[1.2] Introducción. El aprendizaje de lenguas en niños de la etapa de Educación Infantil.[1.3] Piaget: el niño y la interacción con el entorno.[1.4] Bruner y el concepto de “andamiaje”.[1.5] Hipótesis del periodo crítico y la influencia de la lengua materna en el aprendizaje de lenguas extranjeras.[1.6] Hipótesis del periodo crítico y la influencia de la lengua materna en el aprendizaje de lenguas extranjeras.[1.7] La influencia de la lengua materna en el aprendizaje de la lengua extranjera.[1.8] La influencia de la lengua materna en el aprendizaje de la lengua extranjera: Competition model of linguistic performance.[1.9]. Diferencias individuales y su influencia en el aprendizajede la lengua extranjera.

CONTENIDO

Page 3: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.2. Introducción. El aprendizaje de lenguas en niños de la etapa de Educación Infantil.

3

• Algunas de las teorías pedagógicas que nos ayudarán a establecer un marco teórico fundamental a la hora de enfrentarnos a la práctica de la docencia del inglés en Educación Infantil.

Page 4: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

4

Piaget se interesa por la interacción del niño con el mundo que le rodea y cómo esta interacción afecta su desarrollo cognitivo y su proceso de aprendizaje.

El niño interactúa con el mundo que le rodea, responde a estímulos, resuelve problemas, y es esta interacción constante la que facilita el aprendizaje.

El niño se encuentra constantemente actuando, y es precisamente la acción la base del aprendizaje que se llevará a cabo.

La acción es el aspecto más importante en el desarrollo cognitivo en los niños de acuerdo con la teoría de Piaget.

1. 3. Piaget: el niño y la interacción con el entorno.

Page 5: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

5

Piaget considera que nacemos con la capacidad y también la necesidad de adaptarnos al medio que nos rodea.

Para llegar a este proceso de adaptación, el niño pasa por dos subprocesos, que podríamos definir como dos procesos adaptativos de comportamiento, que posteriormente se convierten en procesos de pensamiento. Hablamos de los procesos de asimilación y acomodación.

1. 3. Piaget: el niño y la interacción con el entorno.

Page 6: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

6

1. 3. Piaget: el niño y la interacción con el entorno.

Veamos con detenimiento estos dos procesos.

-Asimilación: en el que lo que se percibe del mundo exterior se incorpora al mundo interno, sin cambiar la estructura del mismo. La acción que se lleva a cabo no produce cambio alguno en el niño.

El niño asimila la nueva realidad incorporándola a su conocimiento interiormente asimilado, sin producirse variación alguna de este conocimiento previo.

-Acomodación: sí se produce un cambio. El mundo interior tiene que adaptarse para acomodarse a esa nueva realidad con la que se está confrontando.

El niño utiliza la información ya conocida y asimilada para entender esa nueva realidad existente y ser capaz de adaptarse a la misma, pero produciendo un cambio de ese conocimiento previo.

Page 7: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

7

1. 3. Piaget: el niño y la interacción con el entorno.

Para este autor, el pensamiento de los niños se desarrolla de manera gradual, pasando por una serie de etapas o periodos caracterizados por un tipo de pensamiento, procesos y estructuras mentales.

Estos periodos se presentan como cerrados, lo que implica que un niño que se encuentre en una etapa no puede llevar a cabo tipos de pensamiento que pertenezcan a la etapa siguiente.

Page 8: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

8

Page 9: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.3. Vygotsky: la importancia de la interacción social.

Uno de los puntos fundamentales que diferencian la teoría del autor que estudiaremos - la

importancia que el primero le otorga a la interacción social en el desarrollo del niño y,

por tanto, al habla.

• Piaget:

– consideraba que el pequeño va completando su desarrollo cognitivo a medida que

interactúa con su entorno, dejando de lado el avance que podría suponer la

comunicación con los adultos que le rodean .

– el habla privada no tiene ninguna función comunicativa.

• Vygotsky:

– la interacción social es de una gran importancia para el desarrollo del niño y, por

consiguiente, también el lenguaje.

– el objetivo de este tipo de habla es esencialmente comunicativo y que sólo posteriormente,

al interiorizarse, se convierte el lenguaje en un instrumento de pensamiento.

9

Page 10: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

No da importancia a la comunicación. La interacción social es de

una gran importancia.

El habla privada no tiene función comunicativa. El objetivo de este tipo de habla es esencialmente comunicativo

10

1.3. Vygotsky: la importancia de la interacción social.

Page 11: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.3. Vygotsky: la importancia de la interacción social.• Vygotsky propone un nuevo concepto de inteligencia . Este nuevo concepto de inteligencia lo llama

“zone of proximal development” o zona de desarrollo próximo.

• Vygostky considera que, en lugar de centrarnos únicamente en lo que el niño es capaz de hacer por

sí solo y lo que el niño no es capaz de hacer por sí mismo, debemos también considerar lo que sería

capaz de hacer con la ayuda apropiada de un adulto.

11

Page 12: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.4. Bruner y el concepto de “andamiaje”.

• El concepto de “andamiaje” o “scaffolding”

– podría por tanto definirse precisamente como ese lenguaje, esa

comunicación que ayuda al niño a ir más allá de lo que sería

capaz por sí mismo, y le facilita llevar a cabo con éxito una

tarea en concreto. Se utiliza el termino andamiaje porque lo que el

adulto consigue con esta charla es apoyar al niño para que llegue a un

nivel superior sobre lo ya construido.

12

Page 13: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.4. Bruner y el concepto de “andamiaje”.

• Esta idea tiene mucho que ver con el concepto de ZPD que acabamos de ver al

hablar de Vygotsky. Ambos autores consideran que la interacción social y el

lenguaje juegan un papel absolutamente determinante en el desarrollo del niño,

factor que Piaget dejaba de lado en favor de la interacción del niño con un entorno

formado por objetos.

13

Page 14: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.4. Bruner y el concepto de “andamiaje”.

• Algunas de las ventajas del andamiaje son las siguientes:

– Hacer que los niños se sientan más interesados en la tarea. 

– Simplificar la tarea, dividiéndola en subpartes.

– Mantener a los alumnos en el buen camino al poder recordarles el objetivo de dichatarea.

– Controlar la frustración de los pequeños durante el desarrollo de la tarea. 

• Bruner da también mucha importancia al concepto de rutina. Todas las

rutinas que tienen lugar en el aula pueden ofrecer oportunidades

para el aprendizaje de una lengua.

14

Page 15: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.5. Gardner y la teoría de las múltiples inteligencias.

• Gardner considera que no todos aprendemos de la misma manera y que, por tanto,

el profesor no puede enseñar utilizando una única técnica o un único estilo de

enseñanza. Distingue, por tanto, en un primer momento, siete tipos diferentes de

inteligencias:

15

http://infanciasociedadconocimiento.blogspot.com.es/2010/05/tesis-de-las-inteligencias- multiples.html

Page 16: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.5. Gardner y la teoría de las múltiples inteligencias.

• -Verbal lingüística: relacionada con la habilidad de trabajar con las palabras, significados,

gramática, sintaxis, etc. Esto es, todos los aspectos relacionados con el manejo correcto del

lenguaje. 

• -Lógica-matemática: relacionada con la habilidad de calcular operaciones matemáticas y otros

sistemas complejos de lógica.

• -Musical: relacionada con el ritmo, la melodía, etc. Es decir, la habilidad y sensibilidad para

crear, entender, y analizar la música.

• -Espacial: podríamos definirla como la habilidad para pensar en imágenes, para percibir el

mundo de manera visual y ser capaz de recrearlo tanto mentalmente como a través de

representaciones escritas.

• -Cinéstetica o cinético-corporal. Se trata de la habilidad para utilizar el propio cuerpo para

llevar a cabo diferentes tipos de tareas. Las personas en las que este tipo de inteligencia es la

predominante disfrutan aprendiendo a través de actividades que impliquen movimiento.

• -Interpersonal. Se trata de la habilidad para la interacción con los demás. Las personas que

tienen un tipo de inteligencia interpersonal suelen disfrutar trabajando en grupo o parejas. 

• -Intrapersonal. Este tipo de inteligencia está relacionada con la habilidad para entender y

analizar las propias emociones, los sentimientos, capacidades autoreflexivas, etc.

16

Page 17: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.6. Hipótesis del periodo crítico.

• La hipótesis del Periodo Crítico afirma que existe un periodo óptimo para

el aprendizaje de una lengua extranjera y que este momento sería

antes de la adolescencia.

– La razón principal sobre la que se apoya esta teoría es que los niños antes de

esta edad pueden todavía utilizar los mecanismos que utilizaron – o siguen

utilizando- para la adquisición de la lengua materna. Al hacer esto, por

tanto, el tipo de aprendizaje que se da es mucho más natural y progresivo que el

que podría darse a otras edades.

– Aprendizaje que se lleva a cabo a edades más avanzadas será un tipo de

aprendizaje muy diferente y que el alumno no podrá alcanzar los mismos niveles

de precisión, sobre todo en lo que respecta a la pronunciación de la lengua

extranjera.

17

Page 18: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.6. Hipótesis del periodo crítico.

• Los primeros en hablar de un periodo crítico en lo que respecta al

aprendizaje de lenguas fueron Penfield y Roberts en 1959 y

Lennenberg en 1967. El estudio de estos autores se basaba en los

siguientes casos:

– Los niños con afasia (pérdida de la capacidad de producir y/o entender

mensajes debido a lesiones cerebrales de diversa índole) se recuperaban con

mayor rapidez que los adultos con afasia.

– Trabajos con niños sordos en los que se apreció que el desarrollo del lenguaje

hablado se paralizó tras la pubertad.

– Niños ferales que no habían sido expuestos a los estímulos del lenguaje

humano antes de la pubertad (niños que habían crecido en y que no eran

capaces de desarrollar el lenguaje de una manera normal después de ser

rescatados.

18

Page 19: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.6. Hipótesis del periodo crítico.

• Es muy importante recuperar en este momento lo que conocemos

como “sintagmatic-paradigmatic shift” o cambio sintagmático-

paradigmático (Millar and Johnson-Laird 1976; Singleton 1999.

19

Page 20: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.6. Hipótesis del periodo crítico.

• Esto explica que a partir de cierta edad, los alumnos estén más

preparados para manejar conceptos abstractos y que el tipo de vocabulario

que podamos introducir en clase sea, por tanto mucho más amplio.

También guarda una relación muy estrecha con el uso del metalenguaje

20

Page 21: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.6. Hipótesis del periodo crítico.

• Volviendo a la hipótesis del periodo crítico:

– La importancia de centrarnos en los objetivos de aprendizaje.

• Si lo que queremos es alcanzar un grado de precisión

lingüística comparable al de un hablante nativo, tendremos que

empezar a aprender la lengua extranjera lo antes posible.

• Sin embargo, si nuestro objetivo no es tan ambicioso y queremos

tener un nivel aceptable de competencia lingüística, los beneficios

de comenzar antes de la adolescencia no serían tan claros.

21

Page 22: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.7. La importancia del lenguaje oral.

• La producción y comprensión oral adquieren un sentido mucho

más amplio del que tienen en otros niveles como puede ser la

educación secundaria o de adultos. La forma oral del lenguaje es, para

los niños de Educación Infantil, el medio por el que reciben, experimentan,

analizan, interiorizan, practican y viven la lengua.

22

Page 23: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.7. La importancia del lenguaje oral.

• Los niños empiezan a aprender una lengua extranjera empezando con ejercicios

basados en el desarrollo del vocabulario y el discurso.

– participación

– práctica

– interacción.

• La gramática, por otro lado, se aprende a través de la exposición al lenguaje, de

manera implícita e indirecta, a través del uso de las palabras en el discurso.

• De manera progresiva, después, la lectoescritura se irá introduciendo como una

manera de incorporar una representación simbólica del lenguaje oral.

23

Page 24: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.7. La importancia del lenguaje oral.

• ?Es mejor empezar a aprender una lengua antes de la pubertad como la

hipótesis del periodo crítico defiende?

• No podemos contestar sin tener en cuenta dos condiciones:

• depende de los objetivos en cuanto al nivel de competencia

lingüística que nos tracemos.

• depende, también, de la continuidad.

24

Page 25: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1. 8. La influencia de la lengua materna en el aprendizaje de la lengua extranjera: Competition model of linguistic performance.

• La teoría conocida como “Competition model of linguistic

performance” (Bates and MacWhinney) explica la influencia de

la lengua materna en el aprendizaje de segundas lenguas y

lenguas extranjeras.

• Las lenguas tienen modos diferentes y únicos de codificar el significado.

Estos modos establecen patrones que el hablante nativo de una lengua

interioriza como válidos y que funcionan como pequeñas pistas a la hora

de descifrar el significado de un mensaje en concreto.

25

Page 26: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1. 8. La influencia de la lengua materna en el aprendizaje de la lengua extranjera: Competition model of linguistic performance.

• La forma de codificar la información en una lengua

extranjera:

– dos lenguas diferentes tienen maneras similares de codificar la

información y en este caso las posibles transferencias de una lengua

a otra pueden ayudarnos a reflexionar sobre las similitudes que

comparten y a recordarlas.

– la manera de codificar el significado de nuestra lengua

materna y la lengua que estamos aprendiendo son muy

diferentes y por tanto, ese traspaso de información de una a otra

puede llevar a error.

26

Page 27: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1. 8. La influencia de la lengua materna en el aprendizaje de la lengua extranjera: Competition model of linguistic performance.

• Reforzar la utilización de determinados patrones de manera

implícita y a través de la mera exposición a la lengua con juegos,

canciones, actividades que impliquen un modo de aprendizaje activo,

etc.

• Estos traspasos de información de una lengua a otra son, por otro lado,

inevitables.

• No olvidemos que el aprendizaje de una lengua siempre parte de una serie

de hipótesis a partir de unos datos previamente asimilados. Al poner en

práctica las hipótesis, vamos comprobando si el uso de expresiones,

formas gramaticales, pronunciaciones, etc, es el correcto.

27

Page 28: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.9. Diferencias individuales y su influencia en el aprendizaje de la lengua extranjera.

• Diferencias individuales que también están directamente relacionados con

el éxito a la hora de aprender una lengua extranjera. A continuación

revisamos los más importantes.

– Aptitud: podemos describir la aptitud como la habilidad especial,

relativamente inmutable, para aprender idiomas. La habilidad para

aprender idiomas se considera independiente de la habilidad para

desarrollar actividades académicas generales.

28

Page 29: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.9. Diferencias individuales y su influencia en el aprendizaje de la lengua extranjera.

– Personalidad: La personalidad, al estar unida a factores cognitivos y afectivos, tiene una importantísima influencia en el aprendizaje de idiomas.

• Autoestima: es directamente proporcional al éxito en el aprendizaje de lenguas.

• Extroversión: está directamente unida al desarrollo de las habilidades comunicativas.

• Ansiedad: cuando hablamos de ansiedad en este punto, hablamos de su relación con el aprendizaje, por lo que no le atribuimos un carácter psicopatológico, ni la relacionamos con problemas conductuales o de personalidad.

– Una influencia positiva como negativa en los niños. Esto es debido a que puede ser facilitadora o debilitadora.

– Debemos diferenciar entre ansiedad general y ansiedad ante el idioma.

29

Page 30: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.9. Diferencias individuales y su influencia en el aprendizaje de la lengua extranjera.

• Motivación y actitudes: la motivación siempre tendrá un peso muy

importante en la enseñanza en general y en los resultados del aprendizaje

en concreto. Puede cambiar dependiendo de numerosos factores, y los

profesores deben estar listos para ajustar sus técnicas de enseñanza y

motivar a los niños.

• Podríamos definir motivación, de manera muy general, como un concepto

abstracto que utilizamos para referirnos a las razones por las que

las personas actúan de una manera determinada.

30

Page 31: EARLY TEACHING OF A SECOND LANGUAGE TEMA 1: APRENDIZAJE Y DESARROLLO: TEORÍAS PEDAGÓGICAS EN EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA EXTRANJERA. Profesora: Dr. Jelena

1.9. Diferencias individuales y su influencia en el aprendizaje de la lengua extranjera.

• Motivación en el aula

• Cuando trabajamos la motivación en el aula, tenemos que

tener en cuenta que hay siempre tres pre-condiciones que

ayudarán a crear después, las condiciones básicas para el

aprendizaje

– El papel del profesor: el profesor es el modelo a seguir, tanto en lo que respecta

a la disciplina que enseña, como al comportamiento que regirá el funcionamiento

de la clase.

– Un clima favorable para el aprendizaje: inclusivo, que promueva el respeto, la

interacción y la participación.

– Un clima favorable para el aprendizaje: inclusivo, que promueva el respeto,

lainteracción y la participación.31