20
CARLA BRUNI LITTLE FRENCH SONGS

Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

CARLA

BRUNI

LITTLE

FRENCH

SONGS

Page 2: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)
Page 3: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

J’arrive au port les mains vides, j ’arrive au soir sans compter

et à chaque matin avide, il me faut recommencer

J’arrive au front sans sagesse, j ’arrive à l ’âge sans raison

c’est sûr qu’on vit de justesse, c’est sûr qu’on vit sans façon

J’arrive à toi par miracle, après de longues années,

après des siècles d’obstacles

et des lundis, des lundis tristes à pleurer

Je n’arrive à rien qui console, je n’arrive à rien qui prétend

Je n’arrive à rien qui s’envole, à rien qui défie le temps

et s’il arrive qu’une étoile sur nous se penche un instant

c’est sûr que la vie nous dévale, c’est sûr qu’elle nous entreprend

J’arrive à toi par miracle, après de longues années

à consulter les oracles et à guetter,

à guetter l ’inespéré

J’arrive du Nord de l ’Irlande

J’arrive du creux d’une vallée

J’arrive droit de Samarcande

J‘arrive des Indes poivrées

Et s’il arrive que je chante,

que je me laisse emporter

C’est sûr que la vie nous tourmente

C’est sûr qu’on goûte au regret

J’arrive à toi par miracle,

après de longues années,

après 1’enfance grisâtre et la jeunesse,

et la jeunesse endiablée

1 .

J’ARRIVE

À TOI

3:01

VIOLONCELLE / CELLO :

VINCENT SEGAL

GUITARES / GUITARS :

FREDDY KOELLA

Page 4: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Mon Raymond il a tout bon, c’est d’la valeur authentique

Pour franchir le Rubicon, on n’peut pas dire qu’il hésite

Mon Raymond il est canon, c’est de la bombe atomique

Quand il déboule nom de nom, l ’air en devient électrique

L’air en devient électrique

Mon Raymond il est complexe, sentimental mais tactique

Mon Raymond reste dans l ’axe, en toute situation critique

Mon Raymond c’est lui le patron, c’est lui qui tient la boutique

Et bien qu’il porte une cravate, mon Raymond est un pirate

Mon Raymond est un pirate, oui

Il prend tout à l ’abordage, comme s’il y jouait sa vie

Comme s’il y jouait sa peau comme si le monde était beau

Il dit qu’la vie est un gage, qu’il faut la vivre debout

Ou bien la vivre à genoux, Raymond rien ne le décourage, non

Raymond rien ne le décourage, non

Mon Raymond l ’a du talent, pour séduire tout genre de clique

Quand il cause c’est saisissant, les confusions se dissipent

C’est qu’il sait causer Raymond, il manie la dialectique

Quoi qu’en disent les bouffons, Raymond c’est d’la dynamite, oui

Raymond c’est de la dynamite

Mon Raymond il vient d’ailleurs et personne n’a ses manières

Ni de dire ni de faire, ni de goûter au bonheur

Mon Raymond il est unique, avec ses yeux de mésange

Avec ses airs de métèque, Hongrois juif de Salonique

Quelquefois Raymond se tait, il lui vient comme une tristesse

On sent qu’il aimerait croquer, quelques miettes de tendresse

On sent qu’il aimerait s’promener, et quitter sa forteresse

On sent qu’il aimerait goûter à quelque douceur terrestre

À quelque douceur terrestre

Hey Raymond voilà pour toi, quelques rondes

et quelques croches

Quelques rimes de mon choix, douces

et chaudes comme une brioche

Quelque chose me dit Raymond, que malgré tous les honneurs

Et puis ta belle situation tu dois manquer de douceur

Alors voici ma chanson, ma chanson pour toi, Raymond

Ma chanson pour toi, Raymond

Ma chanson pour toi, Raymond

2.

MON

RAYMOND

3:06

BATTERIE & PERCUSSIONS /

DRUMS & PERCUSSIONS :

DENIS BENARROSH

BASSE / BASS :

MARTIN GAMET

GUITARE ÉLECTRIQUE

RYTHMIQUE /

RHYTHMIC ELECTRIC

GUITAR :

TAOFIK FARAH

GUITARE ÉLECTRIQUE /

ELECTRIC GUITAR :

SÉBASTIEN MARTEL

GUITARE NYLON /

NYLON GUITAR :

CARLA BRUNI

WURLITZER :

DAVID LEWIS

TROMBONE :

JULIEN CHIROL

Page 5: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Quand se lève la nuit et que mon cœur se serre,

Au nom de l ’infini

Et que tombent en poussière les sagesses de midi

Quand il n’y a plus rien à croire ou à rêver par ici

Moi, je prie

Je prie sans Dieu, sans foi

Sans paradis, sans croix

Pour le son d’une voix

Au temps du chagrin, à la barbe du destin,

comme d’autres crient, je prie

Je prie sans Dieu, sans foi, comme les hors-la-loi

Sans Christ et sans Bouddha

Au creux du tourment, dans l ’œil de l ’ouragan,

comme d’autres fuient,

Moi, je prie

Quand au fond de ma poche je sens le trou de l ’âge

Comme la vie s’effiloche, comme elle nous endommage

Et comme elle nous arrache tendresses et paysages

Et souvenirs aussi, moi je prie

Je prie sans Dieu, sans foi

Sans paradis, sans croix

Sans Christ et sans Allah

Au creux du tourment, dans l ’œil de l ’ouragan,

comme d’autres fuient,

Moi, je prie

Quand bien même je saurais la raison d’un poème

Ou la cause d’un effet, la clé du théorème

Quand bien même je voudrais avoir l ’air d’une souveraine

À genoux chaque nuit

Moi, je prie

Je prie sans Dieu, sans foi, sans paradis, sans croix

Pour le son de ma voix

Au temps du chagrin, à la barbe du destin

Comme d’autres crient, je prie

Je prie sans Dieu, sans foi, comme les hors-la-loi

Sans Christ et sans Bouddha

Au creux du tourment, dans l ’œil de l ’ouragan

Comme d’autres fuient,

Moi, je prie

3 .

PRIÈRE

3:23

BATTERIE / DRUMS :

DENIS BENARROSH

VIOLONCELLES / CELLO :

VINCENT SEGAL

GUITARE / GUITAR :

FREDDY KOELLA

WURLITZER :

DAVID LEWIS

FENDER RHODES &

HARMONIUM :

DOMINIQUE

BLANC-FRANCARD

TROMBONES :

JULIEN CHIROL

Page 6: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Je ne suis pas une dame, je ne suis pas une dame

Je ne suis qu’une gamine qui cuve son vague à l ’âme

Mes lacets sont défaits, mes ongles noirs de terre

Mes genoux écorchés et j ’rêve comme je respire

Je carbure à la bière et je grille mes gitanes

Et j ’aime crever d’espoir au petit matin blême

Et j ’aime quand ça roule quand la houle nous prend l ’âme

Et j ’aime quand ça tangue quand ça croque quand ça crame

Je ne suis pas une dame, je n’ai pas l ’air d’une dame

J’ai plutôt l ’air d’un chien, d’une larme, d’un poème

Je suis l ’œil du voisin, je suis l ’torchon du barman

La veuve et l ’orphelin, le sultan du harem

Je suis le tout petit matin, la dernière goutte de gin

Et je suis l ’assassin qui dort malgré son crime

Je suis le vieux marin officier gentleman

Et je suis le vaurien que personne ne réclame

Et quand j ’aurai cent ans, et quand j ’aurai cent ans

Je vivrai sans programme, je vivrai sans programme,

Malgré la mort qui rôde, malgré la mort qui rôde,

Je danserai jusqu’à l ’aube, je danserai jusqu’à l ’aube

Et quand j ’aurai cent ans, et quand j ’aurai cent ans

Je vivrai de mon charme, je vivrai de mon charme

Dans mon château hanté, dans mon château hanté

On viendra m’consulter

Je ne suis pas une dame, oh non ne m’appelle pas Madame

Appelle-moi donc ma douce, ma chatte ou ma sirène

Appelle-moi ma farouche ou Altesse comme une reine

Appelle-moi donc ma rousse, ma blonde ou mon ébène

Je suis ton pote Gérard, j ’suis ta cousine Irène

Je suis le quai du soir qui veille sur la Seine

Je suis le fruit du hasard, d’existence incertaine

Je suis le vieux clochard qui crèche à la Madeleine

Et quand j ’aurai cent ans, et quand j ’aurai cent ans

Je ferai fi de ma canne, je ferai fi de ma canne,

Malgré la mort qui rôde, malgré la mort qui rôde,

Je danserai jusqu’à l ’aube, je danserai jusqu’à l ’aube

Et quand j ’aurai cent ans, et quand j ’aurai cent ans

Je vivrai de mon charme, je vivrai de mon charme

Dans mon château hanté, dans mon château hanté

On viendra m’consulter

Je ne suis pas une dame,

Oh non pas question d’être une dame

Plutôt mourir d’amour, plutôt louper le tram

Plutôt vivre à rebours ou griller dans les flammes

Plutôt devenir vautour ou bien toxicomane

J’aime mieux faire notaire, j ’aime mieux faire garçonne

J’aime mieux faire sorcière, pucelle ou cul de nonne

J’aime mieux faire idole adulée de ses fans,

j ’aime mieux faire marquise qui épouse son majordome

Oh, non, non, non, je ne suis pas une dame,

pas envie d’être une dame

Ce n’est pas dans mes billes, ce n’est pas dans mes gênes

C’est pas dans ma famille d’étranges énergumènes,

c’est pas du tout mon style, c’est pas du tout ma came.

Tant pis si l ’on m’accuse, tant pis

Si l ’on me damne, tant pis si l ’on me juge

et que l ’on me condamne,

Tant pis si l ’on m’attrape et que l ’on m’emprisonne

Au fin fond de ma poche ma liberté ronronne

Pas une dame

4.

PAS

UNE DAME

2:55

BATTERIE / DRUMS :

DENIS BENARROSH

BASSE / BASS :

MARTIN GAMET

GUITARES ÉLECTRIQUES /

ELECTRIC GUITAR :

SÉBASTIEN MARTEL

BUGLES :

DAVID LEWIS

Page 7: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Mi ritornano di notte dei pensieri tutti miei,

Dei ricordi dell ’infanzia profumati, come mai

Io ricordo la mia scuola, la mia strada e la città

E le canzoni che cantavo, di Trenet o di Ferrat

Dolce Francia

Caro paese d’infanzia

Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuore

La mia casa, che tranquilla ci aspettava

Ogni sera si sognava

Senza l ’ombra di un timore

Io ti amo e ti dedico sto brano

Io ti amo nella gioia e nel dolore

Dolce Francia

Caro paese d’infanzia

Mi hai cullato di speranza e ti ho presa nel mio cuore

Oggi vado per il mondo sotto mille cieli blu

E incantevoli, rotonde da Venezia a Tumboutku

Ma i miei più cari ricordi vengono tutti da te

Dai tuoi verdi paesaggi, i tuoi villaggi, i tuoi caffè

Dolce Francia

Caro paese d’infanzia

Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuore

La mia casa, che tranquilla ci aspettava

E mia madre sorrideva

Senza l ’ombra di un timore

Io ti amo e ti dedico sto brano

Io ti amo nella gioia e nel dolore

Dolce Francia

Caro paese d’infanzia

Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuore

Se ti ho presa nel mio cuore

Avec l 'aimable autorisation des Éditions Salabert SA

5.

DOLCE

FRANCIA

3:53

BATTERIE / DRUMS :

DENIS BENARROSH

VIOLONCELLE / CELLO :

VINCENT SEGAL

KORA :

BALLAKÉ SISSOKO

GUITARES NYLON /

NYLON GUITARS :

TAOFIK FARAH

Page 8: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)
Page 9: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Dans les bagnoles, aux Batignolles

à Istanbul, avenue du Roule

Sur un atoll ou dans la foule

on est là où l ’on peut

À Notre-Dame, au bord du drame

À Macao, à Birmingham

Dans un bistrot ou sous un tram

on est là où l ’on peut

Mais moi je ne suis pas là, non, non, non, non,

je suis chez Keith et Anita

C’est le petit matin mais on n’est pas couché, ma foi

quelqu’un se roule un joint, oh non, merci, je ne fume pas

quelqu’un joue du Chopin, on est chez Keith et Anita

quelqu’un joue du Chopin, on est chez Keith et Anita

Dans une poubelle, le nez au ciel

dans un tunnel mis sous tutelle

dans un hôtel, au Sofitel, à Singapour ou à Bruxelles

Au petit jour, au grand carrefour

On est là où l ’on peut

Dans son berceau, sous son chapeau

À Zanzibar ou à Bordeaux

Dans son cauchemar, seul au tableau

dans un plumard, dans son tombeau

dans le brouillard ou au fil de l ’eau

on est là où l ’on peut

Mais moi je ne suis pas là, non, non, non, non,

je suis chez Keith et Anita

C’est la fin de l ’été mais il fait encore doux, ma foi

Quelqu’un boit du rosé et quelqu’un joue de l ’harmonica

qu’il fait bon d’exister ici chez Keith et Anita

qu’il fait bon d’exister ici chez Keith et Anita

En politique, en place publique

à l ’aventure dans 1’Antarctique

à l ’âge tendre ou canonique

au bord du Gange, à Dubrovnik

sous les louanges, couvert de fanges, on est là où l ’on peut

au fond du trou à l ’aube blême

au rendez-vous ou à la traîne

à Malibu ou à Valenciennes

à Katmandou, à Saint-Etienne

Sous les verrous ou à la Madeleine

On est là où l ’on peut

mais moi je ne suis pas là, non, non, non, non,

je suis chez Keith et Anita

Ici tout est tranquille, il n’y a pas l ’ombre d’un fracas

Marianne sent la vanille toute de velours et de soie

comme la vie scintille ici chez Keith et Anita

comme la vie scintille ici chez Keith et Anita

Chez Keith et Anita

Chez Keith et Anita

C’était l ’été 70, je ne savais rien de tout ça

et pourtant je vivais chez Keith,

Chez Keith et Anita

Chez Keith et Anita

C’était l ’été 70, j ’étais à peine née, ma foi,

pourtant je vivais chez Keith,

Chez Keith et Anita

Chez Keith et Anita

6 .

CHEZ

KEITH

ET ANITA

2:58

PERCUSSIONS / PERCUSSION :

DENIS BENARROSH

BASSE / BASS :

DOMINIQUE

BLANC-FRANCARD

GUITARE ACOUSTIQUE /

ACOUSTIC GUITAR :

SÉBASTIEN MARTEL

GUITARE NYLON /

NYLON GUITAR :

CARLA BRUNI

ARRANGEMENTS CUIVRES /

BRASS ARRANGEMENTS :

JULIEN CHIROL

TROMBONES :

JULIEN CHIROL

TROMPETTES & BUGLES /

TRUMPETS & BUGLES :

MICHEL FEUGÈRE

Page 10: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Il m’appelait Darling en buvant son long drink

tout de lin blanc vêtu, pochette mauve et pieds nus

Il m’appelait Darling comme un grand frère unique

un oncle d’Amérique tout seul dans le living

Il me disait : Darling, l ’époque est bien cruelle

mais pour toi elle est belle, tu es faite pour le ring

Il me disait : Darling, quand on a l ’étincelle

et des rêves à la pelle, on doit piquer son sprint

Il m’appelait Darling comme un vieux lord anglais

un cousin égaré, entre Proust et Kipling

Il m’appelait Darling tout en me souriant

je le revois si grand, nostalgique et charming

Il me disait : Darling, prends garde à l ’existence

tout est dans l ’élégance, même au creux d’un looping

Il me disait : Darling, rien ne vaut l ’éphémère

rien ne vaut le mystère dans une larme de gin

Il m’appelait Darling mais plus rien n’lui était cher

et sa solitude amère lui allait comme un smoking

Il m’appelait Darling mais quand tombait le soir

à l ’heure du désespoir, il plongeait dans son spleen

Il me disait : Darling, certains sont trop fragiles

Certains sont malhabiles, tout l ’monde n’a pas ton swing

Il me disait : Darling, je n’ai plus de saveur

je n’ai plus rien à cœur, plus l ’ombre d’un feeling

Il m’appelait Darling, maintenant j ’ai son silence, le trou de son

absence et sa montre Breitling

Il m’a écrit : Darling, à toi mon dernier mot,

ne m’en veux pas Darling je quitte le bateau

Il m’a écrit Darling dis à ceux que j ’aimais

Que mon cœur de bastringue a fini par lâcher

7.

DARLING

3:18

À mon ami

François Baudot

CONTREBASSE /

DOUBLE BASS :

MARTIN GAMET

GUITARE / GUITAR :

FREDDY KOELLA

LAPSTEEL :

SÉBASTIEN MARTEL

ARRANGEMENT CORDES /

STRING ARRANGEMENTS :

DAVID LEWIS

VIOLON / VIOLIN :

ZORICA STANOJEVIC

ALTO :

DRAGAN ULRIC

VIOLONCELLE / CELLO :

CYRILLE LACROUTS

Page 11: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

C’est au premier temps de la valse

Que tous les espoirs nous sont permis

Car au premier temps de la valse

Nous sommes tous en Arcadie

Dès le second temps de la valse

La terreur de vivre nous saisit

Car dès le second temps de valse

C’en est fait du Paradis

Alors on va, on vient, on rêve ou l ’on croit

On aime parfois, on paye, l ’on doit

Alors on cherche ou l ’on trouve selon les cas

Mais la valse est toujours là

C’est au troisième temps de la valse

Que l ’on croit enfin savoir danser

Mais au troisième temps de la valse

Nous voilà tout essoufflés

C’est au troisième temps de la valse

Que nos jupes commencent à s’envoler

Mais au troisième temps de la valse

La boucle est bouclée

Alors on ne prend plus rien du bout des doigts

Non, tout à pleines mains et on ne lâche pas

Alors soudain on s’agenouille et l ’on croit

Il n’est jamais trop tard, ma foi

Alors on vit à bout de souffle tout c’qu’on a

Et on ouvre les yeux, on ouvre les bras

Alors on retourne en douce sur ses pas

Et la valse et 1 , 2, 3

Il n’y a que trois temps dans la valse

Mais ces trois temps-là nous sont acquis

Il n’y a que trois temps dans la valse

C’est bien court mais c’est ainsi

Alors à ces trois temps de valse qui ressemblent à ma vie

Je dédie mes erreurs, les soupirs de mon cœur transi

8 .

LA VALSE

POSTHUME

3:16

GUITARE / GUITAR :

FREDDY KOELLA

VIOLONCELLES / CELLO :

VINCENT SEGAL

PIANO :

DAVID LEWIS

ARRANGEMENTS BOIS /

WOODWIND

ARRANGEMENTS :

JULIEN CHIROL

FLÛTES / FLUTES :

FRÉDÉRIC COUDERC

CLARINETTES / CLARINETS :

FRÉDÉRIC COUDERC

ET STÉPHANE GUILLAUME

Page 12: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Elle a mis des feuilles à ses branches

elle a mis des voiles à son mât

enfilé ses plus jolis bas, brûlé ses habits du dimanche

elle a regardé l ’existence, tous ses souvenirs entassés

dans son cœur comme des cendres, tous ses rêves à demi fanés

et alors elle a murmuré : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

Oui on l ’entendit murmurer : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

Il s’est fait un royaume étrange, entre le mur et le caniveau

à l ’abri d’un kiosque à journaux, il a choisi sa résidence

il n’a pas connu de vendanges, ni de douceur au fil de l ’eau

la cruauté, l ’ indifférence se sont penchées sur son berceau

Mais on l ’entend murmurer : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

Oui on l ’entend murmurer : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

On peut l ’ajuster à ses hanches

s’en envelopper comme d’un manteau

la porter à même la peau, bien au chaud sur son ventre,

ou nichée dans son dos

on peut se la jouer carte blanche, la brandir tout comme un drapeau

on peut la glisser dans sa manche, la cacher sous ses jupes

ou en faire son credo

À chacun sa fleur ou sa fange

À chacun son tout premier mot

À chacun sa cave et sa grange

À chacun sa rue, son bistrot

À chacun son âme de faïence

À chacun son ombre au tableau

À chacun ses trois pas de danse

À chacun son genre de tombeau

Mais il nous reste à rêver : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

Oui il nous reste à rêver : liberté, liberté, liberté

Liberté, tu dois bien exister

9.

LIBERTÉ

3:35

BATTERIE & PERCUSSIONS /

DRUMS & PERCUSSIONS :

DENIS BENARROSH

VIOLONCELLES / CELLO :

VINCENT SEGAL

KORA :

BALLAKÉ SISSOKO

GUITARE NYLON /

NYLON GUITAR :

TAOFIK FARAH

GUITARE ÉLECTRIQUE /

ELECTRIC GUITAR :

SÉBASTIEN MARTEL

Page 13: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)
Page 14: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Quand tout va mal, when life goes wrong

try for a little french song

French songs are maybe démodées mais si douces à fredonner

French songs are tender à l ’envi, nostalgiques à l ’infini

Et quand on n’sait plus where to belong

try for a little french song

French songs will take you to Paris, to Pigalle ou l ’Île Saint-Louis

French song are dancing sous la pluie, de Bastille aux Tuileries

Because we have de quoi frimer : we have Brassens, Brel and Ferré

We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma

Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,

Bécaud, Nougaro, Moustaki, Édith Piaf, Cloclo and Johnny

Oui, oui, oui, oui

Bien sûr c’n’est pas Duke Ellington

C’n’est pas Elvis ni Jackson

C’ n’est pas Fitzgerald ou Armstrong

C’est just a little french song

Mais quand le chagrin reste too long

Moi je chante une little french song

Because we have de quoi frimer : we have Brassens, Brel and Ferré

We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma

Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,

Bécaud, Nougaro, Moustaki, Edith Piaf, Cloclo and Johnny

Oui, oui, oui, oui

Et qu’on soit de Londres ou de Hong Kong, qu’on soit trois feuilles

ou shu-bang

Qu’on soit djellabah ou sarong, try for a little french song

Quand les méchants sonnent leur gong

Moi je chante une little french song

10.

LITTLE

FRENCH

SONG

2:54

BATTERIE & PERCUSSIONS /

DRUMS & PERCUSSIONS :

DENIS BENARROSH

BASSE / BASS :

MARTIN GAMET

GUITARE / GUITAR :

FREDDY KOELLA

GUITARE ÉLECTRIQUE /

ELECTRIC GUITAR :

SÉBASTIEN MARTEL

Page 15: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

C’est le pingouin, que l ’on aperçoit au matin

les bras ballants, le pingouin

les bras ballants mais l ’œil hautain

car il prétend, le pingouin

être sûr de ce qui est certain

il est savant ce pingouin

il a étudié son latin

et son accent, le pingouin

mais quand il parle on n’entend rien

il bouffe ses mots, le pingouin

il cause comme on perd son chemin

ni laid ni beau, le pingouin

ni haut ni bas ni là ni loin

ni froid ni chaud, le pingouin

ni oui ni non ni tout ni rien, rien, rien, rien, rien du tout, non

Tiens, le pingouin, on vient lui manger dans la main

il adore ça, le pingouin,

il prend son petit air souverain

mais j ’ le connais, moi, l ’pingouin

n’a pas des manières de châtelain, non

C’est mal élevé, les pingouins

Faut que j ’lui donne des cours de maintien

hé le pingouin, si un jour tu recroises mon chemin

je t ’apprendrai le pingouin

j’t ’apprendrai à m’faire le baisemain

tu ravaleras le pingouin, oui tu ravaleras ton dédain

tu m’fais pas peur, le pingouin

tu m’fais pas peur, tu n’me fais rien, rien, rien, rien du tout, non

Tiens le pingouin, t ’as l ’air tout seul, dans ton jardin

t’as l ’air inquiet, le pingouin

t’as mis ta tête de mocassin

t’es démasqué, le pingouin

t’es bien puni, t ’es mis au coin coin

c’est mérité, le pingouin, t ‘avais qu’à pas être si vilain

je ne l ’aime pas ce pingouin, m’a l ’air sournois m’a l ’air radin

m’a l ’air narquois, le pingouin

m’a l ’air content de lui tout plein

il a l ’cœur froid ce pingouin, n’a pas l ’air d’aimer son prochain

c’est pas pour moi, le pingouin

j’préfère les biches, les chats, les chiens, les tigres, les lions

ou les dauphins, pas les pingouins, pas les pingouins… non

Non, pas les pingouins

Non, pas les pingouins, pas les pingouins

Oh non, pas le pingouin

11 .

LE

PINGOUIN

2:17

GUITARES NYLON /

NYLON GUITARS :

CARLA BRUNI

ET TAOFIK FARAH

BASSE / BASS :

DOMINIQUE

BLANC-FRANCARD

Page 16: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Oh ma délicieuse, oh mon enfumeuse, ma petite crâneuse

Ma veuve joyeuse

Lorsque je t’allume, toi ma blonde exquise, se dissipent mes brumes

Oh la vilaine fille, pendue à mes lèvres, qui crame et qui brille

Mon infréquentable, ma mauvaise élève

Lorsque tu m’allumes, je caresse le diable

Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Oui, le diable, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Pour après l ’amour, pour avant la mort

Remplir de volutes l ’eau du ciel qui dort

Pour faire comme Gainsbourg

Pour faire comme Marlène

Pour braver le sort

Ah ma régulière, ma petite sorcière

Lorsque je t ’aspire, mon dieu quel plaisir

Mon adolescente, tu m’feras crever tellement tu me tentes

Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Oui, tu me tentes, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Quand de toi j ’me prive, quand je fais carême

Quelque chose se brise, quelque chose se fane

Doucement se déchire la soie de mon âme

Quand je me raisonne, quand je tourne la page

De tes cendres grises, de nos nuits sauvages

Je sens ma jeunesse quitter le rivage

Viens donc là petite, tendresse toxique

Amie silencieuse, douceur interdite

Il faut qu’on se lâche, il faut qu’on s’oublie

Il faut qu’on se quitte

Oh ma confidente, mes nuits d’étudiante

Ma chapelle ardente, ma défaite brûlante

Il faut que je tâche d’oublier ton goût

Ta douce tourmente,

aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

Oui tu me tourmentes. . .

aïe, aïe, aïe, aïe, aïe

12 .

LA BLONDE

EXQUISE

3:07

GUITARE & DOBRO /

GUITAR & DOBRO GUITAR :

FREDDY KOELLA

GUITARE NYLON /

NYLON GUITAR :

CARLA BRUNI

BASSE / BASS :

DOMINIQUE

BLANC-FRANCARD

Page 17: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

Lune, ô douce lune, dis-moi quel sera mon destin

Dis-moi quelle sera ma fortune

Lune, ô jolie lune, où sont passés tous mes jardins

Et mes fenêtres sur tes dunes

Dis-moi si de là-haut tu entends nos vies

Quand elles se brisent, quand elles se plient

Quand elles s’épuisent ou quand elles rient

Lune, ô pauvre lune, tu as dû en voir des grands chagrins

Des solitudes, des amertumes

Lune, tendre lune, tu dois savoir ce qu’il en est

De nos terreurs et de nos brumes

Tout ce qui nous réchauffe un jour s’éteint

Tout ce qui compte ne vaut plus rien

Ô lune, éclaire notre chemin

Lune, je n’ai rien appris, ni d’la mort ni d’la vie

Ni de la tristesse infinie, mais lorsque je te vois briller

Il me vient envie d’espérer

Lune, ô ronde lune, tu es notre mère désemparée

Nos vents, nos marées, nos écumes

Lune, ô blonde lune, c’est que nous sommes dépassés

Et nos vies tremblent comme des plumes

Mais il nous reste encore tes nuits d’été

Et tes étoiles et ta beauté

Et toi si douce, à nous veiller

Lune, je ne crois en rien

Ni aux dieux ni aux chiens

Ni à l ’avenir incertain

Mais lorsque je te vois briller

Il me vient envie de prier

13 .

LUNE

3:10

GUITARE & LAPSTEEL /

GUITAR & LAPSTEEL :

FREDDY KOELLA

FENDER RHODES & BUGLE :

DAVID LEWIS

Page 18: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)
Page 19: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

TOUS TITRES ÉCRITS ET COMPOSÉS PAR

(ALL TRACKS WRITTEN BY)

CARLA BRUNI

© 2010 ÉDITIONS TEOREMA (TITRES/TRACKS 2, 7, 10, 12 & 13)

© 2011 ÉDITIONS TEOREMA (TITRES/TRACKS 1, 4, 6 & 9)

© 2013 ÉDITIONS TEOREMA (TITRE/TRACK 11)

SAUF (EXCEPTED) :

- PRIÈRE :

CARLA BRUNI / JULIEN CLERC © 2010 ÉDITIONS TEOREMA

& SI ON CHANTAIT

- DOLCE FRANCIA :

ADAPTATION SUR LES MOTIFS

DE L’ŒUVRE ORIGINALE « DOUCE FRANCE »,

ÉCRITE ET COMPOSÉE PAR CHARLES TRENET.

ADAPTATEUR : CARLA BRUNI.

ADAPTATION OF THE ORIGINAL WORK

« DOUCE FRANCE » WRITTEN BY CHARLES TRENET.

ADAPTED BY : CARLA BRUNI © ÉDITIONS SALABERT S.A.

- LA VALSE POSTHUME :

SUR LES MOTIFS DE « LA VALSE POSTHUME »,

COMPOSÉE PAR FRÉDÉRIC CHOPIN.

ON THEMES OF « LA VALSE POSTHUME »,

WRITTEN BY FRÉDÉRIC CHOPIN.

PAROLES / LYRICS : CARLA BRUNI

© 2010 ÉDITIONS TEOREMA

CRÉDITS TITRES AUDIO

(AUDIO TRACKS CREDITS)

ENREGISTRÉ, MIXÉ ET RÉALISÉ PAR

BÉNÉDICTE SCHMITT AUX STUDIOS LABOMATIC

RECORDED, MIXED AND PRODUCED BY

BÉNÉDICTE SCHMITT AT LABOMATIC STUDIOS, PARIS

MASTERING DOMINIQUE BLANC-FRANCARD

AUX STUDIOS LABOMATIC, PARIS

MASTERED BY DOMINIQUE BLANC-FRANCARD

AT LABOMATIC STUDIOS, PARIS

CRÉDITS TITRES VIDÉO

VIDEO TRACKS CREDITS

1. J ’ARRIVE À TOI

2. MON RAYMOND

3. CHEZ KEITH ET ANITA

4. LIBERTÉ

5. LITTLE FRENCH SONG

GUITARE NYLON / NYLON GUITAR : CARLA BRUNI

BATTERIE & PERCUSSIONS / DRUMS & PERCUSSIONS :

DENIS BENARROSH

BASSE / BASS : ALEKSANDER ANGELOV

GUITARE ÉLECTRIQUE & ACOUSTIQUE /

ELECTRIC & ACOUSTIC GUITAR : TAOFIK FARAH

BUGLE, WURLITZER & PIANO : DAVID LEWIS

RÉALISÉ (DIRECTED BY) PAR GAËTAN CHATAIGNER

PRODUCTION EXÉCUTIVE PAR (PRODUCED BY) SÉQUENCE

SDP /

CARLO NATALONI

ENREGISTRÉ, MIXÉ ET RÉALISÉ PAR

BÉNÉDICTE SCHMITT AUX STUDIOS LABOMATIC, PARIS

RECORDED, MIXED AND PRODUCED BY

BÉNÉDICTE SCHMITT AT LABOMATIC STUDIOS, PARIS

MASTERING DOMINIQUE BLANC-FRANCARD

AUX STUDIOS LABOMATIC

MASTERED BY DOMINIQUE BLANC-FRANCARD

AT LABOMATIC STUDIOS, PARIS

PHOTOS : RICHARD DUMAS

ARTWORK : ELEMENT-S / JÉRÔME WITZ

REMERCIEMENTS CHALEUREUX À : BERTRAND DE LABBEY,

BÉNÉDICTE SCHMITT, NICOLAS SARKOZY, JOËLLE VAUTIER,

DOMINIQUE BLANC-FRANCARD, VÉRONIQUE RAMPAZZO,

TAOFIK FARAH, SARA-JANE RICHARDSON, FERNANDA DE

SILVA, JULIEN CIVANGE, GÉRARD CALESTROUPAT, ROSE

LÉANDRI, RICHARD DUMAS, PASCAL NÈGRE ET TOUTE

L’ÉQUIPE DE BARCLAY.

À AURÉLIEN.

Page 20: Digital Booklet - Little French Songs (Deluxe Version)

1 . J ’ARRIVE À TOI 3:01

2 . MON RAYMOND 3:06

3. PRIÈRE 3:23

4. PAS UNE DAME 2:55

5. D OLCE FRANCIA 3:53

6. CHEZ KEITH ET ANITA 2:58

7. DARLING 3:18

8. LA VALSE P OSTHUME 3:16

9. LIBERTÉ 3:35

10. LITTLE FRENCH SONG 2:54

11 . LE PINGOUIN 2:17

12 . LA BLONDE EXQUISE (B ONUS) 3:07

13 . LUNE (B ONUS) 3:10

MUSIC VIDEO - SESSION LIVE ACOUSTIQUE

1. J ’ARRIVE À TOI

2. MON RAYMOND

3. CHEZ KEITH ET ANITA

4. LIBERTÉ

5. LITTLE FRENCH SONG