13
CYBORG V. 1 FLIGHT STICK Saitek ® USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO TM Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:36 Page 1

Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

CYBORG V. 1 FLIGHT STICK

Saitek®

USER MANUALBEDIENUNGSANLEITUNG

GUIDE D’UTILISATIONMANUALE D’USO

MANUAL DEL USUARIO

TM

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:36 Page 1

Page 2: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

2

SAITEK CYBORG V.1 FLIGHT STICKFixing the stick legs to the base

3

Installation for users of Windows® XP, XP64 and VistaInsert the Cyborg V.1 stick's USB cable into one of your PC's USB ports. Follow the deviceinstallation wizard to complete the installation of the new USB device to the system. You can testthe controller at any time by clicking on Windows Start, Settings, Control Panel, Games Controllers.Programming your Cyborg V.1 Flight StickThe buttons and axes of your stick are all programmable using Saitek’s SST programmingsoftware. To download the software, go to www.saitek.com/uk/down/drivers.php, select theCyborg V.1 Flight Stick from the drop-down menu and download software. Download the SSTmanual and follow the onscreen instructions to start programming.Technical Support Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have just notbeen installed properly. If you experience any difficulty with this product, please first visit our website www.saitek.com. Thetechnical support area will provide you with all the information you need to get the most out of yourproduct and should solve any problems you might have. If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your question, pleasecontact your local Saitek Technical Support Team. We aim to offer quick, comprehensive andthorough technical support to all our users so, before you call, please make sure you have all therelevant information at hand. To find your local Saitek Technical Support Center, please see the separate Technical SupportCenter sheet that came packaged with this product. Conditions of Warranty 1. Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted. 2. Operating instructions must be followed. 3. Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.

Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is advisable toinspect batteries regularly.

4. Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse, neglect,accident, destruction or alteration of the serial number, improper electrical voltages or currents,repair, alteration or maintenance by any person or party other than our own service facility oran authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the productor the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any otherproducts, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, orany use violative of instructions furnished by Saitek plc.

1 2

43

Rotate the locking pins and pull themout of the base.

Insert the top of the leg unit into the base.

Press down firmly until the legs click intoplace.

Insert the locking pins into the holes theywere removed from and rotate to secure.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:36 Page 2

Page 3: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, usesand can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with theinstructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is noguarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does causeharmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning theequipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more ofthe following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna;- Increase the separation between the equipment and receiver;- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected;- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Mad Catz, Inc, 7480 Mission Valley Rd, Suite 101, San Diego, CA 92108-4406

Canada ICES-003Operation is subject to the following two conditions:1. This device may not cause interference, and;2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired

operation of the device.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

54

5. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, atour option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase(eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center (listed on the separatesheet packaged with this product) transportation charges prepaid. Any requirements thatconflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in thatparticular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.

6. When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using the originalpackaging materials. Please also include an explanatory note.IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefullythat you have read and followed the instructions in this manual. This warranty is in Lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANYIMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITEDTO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THISWRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an impliedwarranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BELIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS ORANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER Some states do not allowthe exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the abovelimitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may alsohave other rights which vary from state to state.

This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronicequipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste.There are separate collection systems for recycling in the EU.For more information, please contact the local authority or your retailer whereyou purchased the product.FCC Compliance and Advisory Statement

Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority to operate the equipment.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following twoconditions: 1. This device may not cause harmful interference, and;2. This device must accept any interference received, including interference that may cause

undesired operation.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:36 Page 4

Page 4: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

Installation unter Windows® XP, XP64 und VistaDas USB-Kabel des Cyborg V.1 Flightsticks in einen der USB-Anschlüsse Ihres PCs stecken. Dasneue USB-Gerät gemäß dem Installationsassistenten installieren. Sie können den Controllerjederzeit testen: Klicken Sie auf Windows Start, Einstellungen, Systemsteuerung, Gamecontroller.Programmieren des Cyborg V.1 FlightsticksAlle Tasten und Achsen Ihres Flightsticks können mit der Saitek SST-Programmiersoftwareprogrammiert werden. Sie finden die Software unter www.saitek.com/uk/down/drivers.php. WählenSie den Cyborg V.1 Flightstick aus dem Dropdown-Menü und laden Sie die Software herunter.Laden Sie auch die SST-Bedienungsanleitung herunter und programmieren Sie Ihren Flightstickwie beschrieben.Technischer SupportProbleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschickt werden, überhauptnicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert! Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsere Websitewww.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support, wurde erstellt, damitSie von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten. Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann stehen Ihnenunsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonischum Rat und Hilfe bitten können. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls SieProbleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevanten Informationenzu Hand haben, bevor Sie anrufen.Rufnummern und Adressen finden Sie auf der mit dem Produkt gelieferten Liste der Zentren fürTechnischen Support.Garantiebedingungen1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem

Garantieumfang ausgenommen.Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum ungenutzt ineinem Gerät verbleiben. Es ist daher ratsam, die Batterien regelmäßig zu überprüfen.

4 Die Garantie ist ausgeschlossen beiVerunstaltung des Geräts, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung, mangelnder

76

SAITEK CYBORG V.1 FLIGHTSTICKAnbringen der Füße am Flightstick

1 2

43

Die Arretierstifte drehen und aus derBasis ziehen.

Oberseite des Fußes in die Basiseinschieben.

Fest hineindrücken, bis die Füßeeinrasten.

Die Arretierstifte in die Öffnungen einführen,aus denen sie entfernt wurden, und zumSichern drehen.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:37 Page 6

Page 5: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

98

Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer; Anschluss an eine falscheSpannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder Wartung des Geräts durch fremde Personenaußerhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendungoder Einbau von nicht von Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigenVeränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt(z.B. Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitekzuwider laufende Benutzung des Geräts.

5 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahlentweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahmeder Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support Center (Anschrift liegt dem Gerätin der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zuübersenden.

6 Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung (vorzugsweisedie Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des Problems beizufügen.

7 WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten undUnannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältigdurchzulesen und zu beachten.

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalenHaushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für dasRecycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackungweist darauf hin.

SAITEK CYBORG V.1 FLIGHTSTICKFixer les pieds du Joystick sur la base

1 2

43

Tournez les aiguilles de verrouillage etretirez-les de la base.

Insérez le sommet du pied dans la base.

Pressez fermement jusqu'à ce le pieds'emboite.

Insérez les aiguilles de verrouillage dans lestrous d'où vous les avez retirées et tournez-les pour la sécurité.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8

Page 6: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation nonconforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série,l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou lamaintenance par toute personne ou tiers autre que notre propre Service Après Vente ou uncentre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacement qui nesoient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, oul'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés auproduit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou touteutilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.

5 Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produitidentique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cettegarantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ouune facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur unefeuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalablepayé les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligationsfédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitekadhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.

6 Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballersoigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bienvouloir inclure une note explicative. IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, mercide vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel. Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations etresponsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES IMPLICITES,INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DEQUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES, EN DUREE,A LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas derestrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sontpas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNEINFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OUIMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou larestriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.

11

Installation pour les utilisateurs de Windows XP®, XP64 et VistaInsérez le câble USB du joystick Cyborg V.1 dans un des ports USB de votre PC. Suivez lesinstructions de l'assistant d'installation pour terminer l'installation de votre nouveau périphériqueUSB sur votre système. Vous pouvez tester votre contrôleur n'importe quand en cliquant surDémarrer, Panneau de Configuration, Contrôleurs de jeu. Programmer votre Contrôleur de Vol Cyborg V.1Les boutons et les axes de votre contrôleur sont tous programmables en utilisant le logiciel deprogrammation SST de chez Saitek. Pour télécharger le logiciel, rendez-vous surwww.saitek.com/uk/down/drivers.php, sélectionnez le contrôleur de vol Cyborg V.1 dans le menudéroulant et téléchargez le logiciel. Téléchargez le manuel SST et suivez les instructions à l'écranpour démarrer la programmation.Support TechniqueJe ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas du tout enréalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abord surnotre site web www.saitek.com. La section " Support Technique " vous fournira toute l'informationdont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devrait vous aider à résoudretous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question surnotre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support Technique Saitek. Notreobjectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs, donc,avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise àportée de main.Pour trouver votre équipe locale du Support Technique Saitek, merci de vous référer à la feuille " Centre de Support Technique " qui vous a été fournie dans l'emballage de ce produit.Conditions de garantie1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une

preuve d'achat.2 Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies. 3 Sont exclus spécifiquement tous les dommages dus à une fuite des piles.

NB : Les piles risquent de fuir si elles sont laissées trop longtemps à l'intérieur d'un appareil. Ilest donc recommandé d'inspecter les piles de façon régulière.

10

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 10

Page 7: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

12 13

Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipementélectrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vosdéchets ménagés. Il existe en France des systèmes de collecte différents pourles déchets recyclables. Pour plus d'information, veuillez contacter les autoritéslocales ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

CLOCHE SAITEK CYBORG V.1Fissaggio delle gambe del joystick alla base

1 2

43

Ruotate i perni di bloccaggio edestraeteli dalla base.

Inserite nella base la parte superiore delgruppo di gambe.

Premete in giù con fermezza fino aquando sentite il click delle gambe che sibloccano nella loro sede.

Inserite i perni di bloccaggio nei fori da cuisono stati rimossi e ruotateli per fissarli.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 12

Page 8: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

15

Installazione per gli utenti di Windows® XP, XP64 e VistaInserite il cavo USB del joystick Cyborg V.1 in una porta USB del vostro PC. Seguite l'assistenteall'installazione del dispositivo per completare l'installazione del nuovo dispositivo USB nel sistema.Potete testare in ogni momento il controller in Windows facendo click su Start, Impostazioni,Panello di Controllo, Periferiche di gioco.Programmazione della vostra cloche Cyborg V.1I bottoni e gli assi del vostro joystick sono tutti programmabili usando il software diprogrammazione Saitek SST. Per scaricare il software, andate all'indirizzo Internetwww.saitek.com/uk/down/drivers.php, selezionate Cyborg V.1 Flight Stick dal menu a tendina escaricate il software. Scaricate il manuale SST e seguite le istruzioni sullo schermo per iniziare aprogrammare.Assistenza tecnicaQuasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - non sono statisemplicemente installati correttamente.Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Webwww.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono perottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato.Se non avete accesso all'Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra domanda,rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo l'assistenza tecnica rapida,vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci accertatevi di avere tutte le informazionipertinenti a portata di mano.Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro diAssistenza Tecnica locale.Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova

d'acquisto.2 Seguire le istruzioni per il funzionamento.3 Esclude espressamente qualsiasi danno associato alla perdita delle batterie.

NB: le batterie possono perdere se sono lasciate inutilizzate in un prodotto per un periodo ditempo prolungato, e per questo è consigliabile controllarle regolarmente.

4 Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso,negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrette tensioni ocorrenti elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata da qualsiasi persona oparte eccetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro di manutenzione autorizzato,

14

utilizzo o installazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di questoprodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, odanni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, oqualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.

5 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o conun'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia,presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro AssistenzaTecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto),con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge,regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare eSaitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.

6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente,preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una notaesplicativa.

7 IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di averletto e seguito le istruzioni in questo manuale.

8 Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LADURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ IMPLICITI,COMPRESI MA NON LIMITATI ALLE GARANZIE IMPLICITE DI RESPONSABILITÀ EIDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLAPRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTA. Alcuni Stati non consentono limitazioni sulladurata di una garanzia implicita, perciò le suddette limitazioni possono non essere pertinentinel vostro caso. NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE OCONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA,ESPLICITA O IMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'esclusione o lalimitazione di danni speciali, incidentali o conseguenti, per cui la suddetta limitazione può nonapplicarsi nel vostro caso. La presente garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e poteteavere anche altri diritti che variano da uno Stato all'altro.

Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al terminedella loro vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono esseresmaltite separatamente dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sonodisponibili sistemi per la raccolta separata e il riciclaggio dei rifiuti.Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditoredove è stato effettuato l'acquisto del prodotto.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 14

Page 9: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

Instalación para usuarios de Windows® XP, XP64 y VistaInserte el cable USB de Cyborg V.1 en uno de sus puertos USB de su ordenador. Siga el asistentede instalación del dispositivo para completar la instalación del nuevo dispositivo USB en elsistema. Para probar el controlador siempre que lo desee, haga clic en Inicio, Configuración, Panelde control, Dispositivos de juegos en Windows.Programación de su joystick de vuelo Cyborg V.1 Los botones y ejes de su joystick se pueden programar con el software de programación SST deSaitek. Para descargar el software, vaya a www.saitek.com/uk/down/drivers.php, seleccione eljoystick de vuelo Cyborg V.1 del menú desplegable y descargue el software. Descargue el manualSST y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para iniciar la programación. Asistencia técnica¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: essimplemente que no se han instalado correctamente.Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitioweb: www.saitek.com.El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener elmayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta,rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivoes ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos queantes de llamar tenga a mano toda la información relevante.Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hojade Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.Condiciones de la garantía1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de

comprobante.2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.3 Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas.

Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo,por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.

4 El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso,negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrienteseléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier

1716

JOYSTICK DE VUELO SAITEK CYBORG V.1

Inserción de las patas del joystick en la base

1 2

43

Gire los pasadores de seguridad ysáquelos de la base.

Inserte la parte superior de la pata en labase.

Empuje firmemente hasta que las patashagan un chasquido al colocarse en susitio.

Inserte los pasadores de seguridad en losagujeros de los que se hayan sacado ygírelos para asegurarlos.

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:39 Page 16

Page 10: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

19

persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicioautorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto omodificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto encualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos ofuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.

5 Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar,según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar elproducto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistenciatécnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) ypagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos que entren en conflicto concualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables endicho territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.

6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con muchocuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntaruna nota explicativa.

7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos quecompruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual.

8 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidadesexplícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADESIMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITASDE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN ENCUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunosestados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita,así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASOSEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO PORINCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS OIMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten laexclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitaciónanterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos ytambién podría tener otros derechos, que varían entre estados.

Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirara la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil.En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje.Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridadlocal o con el vendedor al que compró el producto.

18

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:39 Page 18

Page 11: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

GR

HU RendszerkövetelményekPC Windows XP/XP64/Vista

Csatalakoztatás a számítógéphezCsatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül.Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében.

PL

PT Compatibilidade com sistemaPC Windows XP/XP64/Vista

Como conectar o aparelhoLigue o computador, inserte o plugue USB do aparelho com uma das entradas USB docomputador. Siga as intruções indicadas para completar a instalação do novo aparelho nosistema do computador.

/Vista

/Vista

HR

NL Systeem compatibiliteitPC met Windows XP/XP64/Vista

Het aansluiten van het apparaatMet uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de installatiestappenvan het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe USB apparaat op hetsysteem.

CZ

Vista/

/Vista

/Vista

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:39 Page 20

Page 12: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

© 2009 Mad Catz Interactive Asia. Saitek, Saitek logo and Cyborg are trademarks or registered trademarks of MadCatz Interactive Asia, its subsidiaries and affiliates. Saitek is owned by Mad Catz Interactive, Inc., a publicly-listedcompany. Mad Catz, and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., itssubsidiaries and affiliates. All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners.

© 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek, Saitek logo et Cyborg sont des marques de commerce ou des marquesdéposées de Mad Catz Interactive Asia et de ses filiales ou sociétés apparentées. Saitek est une filiale de MadCatz Interactive, Inc., une société cotée en bourse. Mad Catz, et le logo Mad Catz sont des marques decommerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés affiliées.Toutes lesautres marques de commerce, déposées ou non, appartiennent à leurs. propriétaires respectifs.

© 2009 Mad Catz Interactive Asia, Saitek, el logotipo de Saitek y Cyborg son marcas comerciales o marcascomerciales registradas de Mad Catz Interactive Asia, sus subsidiarias y filiales. Saitek es propiedad de Mad CatzInteractive, Inc., una compañía que cotiza en bolsa. Mad Catz, y el logotipo de Mad Catz son marcas comercialeso marcas comerciales registradas de Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. Todas las otras marcas ycopyrights son propiedad de sus respectivos. propietarios.UK FranceMad Catz Europe Limited Saitek / Mad Catz Europe Ltd.31 Shenley Pavilions, 21, Rue d'Hauteville Chalkdell Drive, Esc.B, 4ème Etage,Shenley Woods, F-75010 ParisMilton Keynes, Bucks MK5 6LB

Germany USASaitek Eleftronik Mad Catz inc.Vertriebs GmbH 7480 Mission Valley RdLandsberger Strase 400 Suite 10181241 München San Diego , CA 92108-4406

Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/AMEX, symbol MCZ.

Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ.

Help center call numbers:

+1 800 659 2287 (USA)+1 619 683 2815 (USA)+44 (0)1454 451900 (UK)

Made in China/ Fabriqué en Chine

www.saitek.comwww.madcatz.com

23

SE MaskinvarukravDK PC med windows XP/XP64/VistaNO Anslutning / Installation

Starta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ anvisningarna för att slutförainstallationen av den nya USB-enheten.

RU

TK

/Vista

/Vista

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:39 Page 22

Page 13: Cyborg V1 manual - Saitek · Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:38 Page 8 4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non conforme, une négligence,

24

www.saitek.com

Version 1.2 - 24/03/09 © 2009 Mad Catz Interactive AsiaAll trademarks are the property of their respective ownersPS37

CYBORG V. 1 FLIGHT STICK

Saitek®

TM

Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:39 Page 24