6
Martedì 29 gennaio 2019 1. Legal sources Article 10 of Law Decree 31 May 2014 No.83 established tax credit related to refurbishment and improvements of hotels and holiday farms. The Decree issued by Minister of Cultural Heritage and Tourism, in partnership with the Minister of Economy and Finance, dated 7 May 2015 gave implementing provisions in this area. Subsequently, the Minister of Cultural Heritage and Tourism, in partnership with the Minister of Economy and Finance and Minister of Economic Development and the Minister of Infrastructure and Transport, issued an update on the matter on 20 December 2017. General subject regulation was changed later by article 1 par. 4,5 and 6 of Law 11 December 2016 No. 232 (Budget Law 2017) and by article 1 par. 17 and 18 of Law 27 December 2017 No. 205 (Budget Law 2018). 2. Incentive measure The Decree establishes a tax credit equal to 65% of the eligible expenses for building refurbishment up to a maximum total amount equivalent to 200.000,00 €. Therefore, the total eligible expenses amount for each enterprise is 307.692,30 €. In addition, enterprises must also realize energy efficiency and anti-seismic improvements investments. Credito d’Imposta per la ristrutturazione e riqualificazione delle strutture alberghiere e agrituristiche A cura di Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli, Giovanni Marra Preapared by Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli, Giovanni Marra Tax Credit for refurbishment and improvement of Hotels and Holiday Farms 1. Fonti Normative Con l’articolo 10 del Decreto Legge 31 Maggio 2014 n.83 è stato istituito il Credito d’Imposta per la riqualificazione delle Imprese Alberghiere. Il Decreto congiunto del Ministro dei Beni Culturali e del Turismo e del Ministro dell’Economia e delle Finanze del 7 Maggio 2015 fornisce le disposizioni attuative in materia. In seguito, il Ministro dei Beni Culturali e del Turismo, di concerto con il Ministro dell’Economia e delle Finanze, con il Ministro dello Sviluppo Economico e il Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti, ha emanato in data 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi 4, 5 e 6 dell’art.1 della legge 11 Dicembre 2016, n.232 (Legge di Bilancio 2017) e dai commi 17 e 18 dell’art.1 della legge 27 Dicembre 2017 n.205 (Legge di Bilancio 2018). 2 . Agevolazione concedibile Il decreto prevede un credito d’imposta pari al 65% delle spese di ristrutturazione edilizia agevolabili fino ad un credito massimo pari a 200.000 €. Pertanto, l’importo massimo di spesa qualificata per ciascuna impresa è pari a € 307.692,30. Oltre alla ristrutturazione edilizia, è necessario che gli interventi abbiano come finalità anche l’incremento dell’efficienza energetica o la riqualificazione antisismica.

Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

Martedì 29 gennaio 2019

1. Legal sources

Article 10 of Law Decree 31 May 2014 No.83 established tax credit related to refurbishment and improvements of hotels and holiday farms.

The Decree issued by Minister of Cultural Heritage and Tourism, in partnership with the Minister of Economy and Finance, dated 7 May 2015 gaveimplementing provisions in this area.

Subsequently, the Minister of Cultural Heritage and Tourism, in partnership with the Minister of Economy and Finance and Minister of EconomicDevelopment and the Minister of Infrastructureand Transport, issued an update on the matter on 20 December 2017. General subject regulation waschanged later by article 1 par. 4,5 and 6 of Law 11 December 2016 No. 232 (Budget Law 2017) and by article 1 par. 17 and 18 of Law 27 December 2017 No. 205 (Budget Law 2018).

2. Incentive measure

The Decree establishes a tax credit equal to 65% of the eligible expenses for building refurbishment up to a maximum total amount equivalent to 200.000,00 €. Therefore, the total eligibleexpenses amount for each enterprise is 307.692,30 €. In addition, enterprises must also realize energyefficiency and anti-seismic improvementsinvestments.

Credito d’Imposta per la ristrutturazione e riqualificazione delle strutture alberghiere e agrituristiche

A cura di Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli, Giovanni Marra

Preapared by Marco Frizzarin, Vitalba Passarelli, Giovanni Marra

Tax Credit for refurbishmentand improvement of Hotels and Holiday Farms

1. Fonti Normative

Con l’articolo 10 del Decreto Legge 31 Maggio 2014 n.83 è stato istituito il Credito d’Imposta per la riqualificazione delle Imprese Alberghiere.

Il Decreto congiunto del Ministro dei Beni Culturali e del Turismo e del Ministro dell’Economia e delle Finanze del 7 Maggio 2015 fornisce le disposizioni attuative in materia.

In seguito, il Ministro dei Beni Culturali e del Turismo, di concerto con il Ministro dell’Economia e delle Finanze, con il Ministro dello Sviluppo Economico e il Ministro delle Infrastrutture e dei Trasporti, ha emanato in data 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi 4, 5 e 6 dell’art.1 della legge 11 Dicembre 2016, n.232 (Legge di Bilancio 2017) e dai commi 17 e 18 dell’art.1 della legge 27 Dicembre 2017 n.205 (Legge di Bilancio 2018).

2. Agevolazione concedibile

Il decreto prevede un credito d’imposta pari al 65% delle spese di ristrutturazione edilizia agevolabili fino ad un credito massimo pari a 200.000 €. Pertanto, l’importo massimo di spesa qualificata per ciascuna impresa è pari a € 307.692,30. Oltre alla ristrutturazione edilizia, è necessario che gli interventi abbiano come finalità anche l’incremento dell’efficienza energetica o la riqualificazione antisismica.

Page 2: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

The abovementioned tax incentive is available onlyto offset tax payments within F24 model, and must be split into two annual payments of equalamount. This incentive, besides, is exempt for taxpurposes (both for Ires and Irap).

The amount of eligible expenses must be proved by mean of a specific certification, released by the president of the supervisory board, a legal auditor, an accountant, a labor consultant or by a directorof tax assistance centre (CAF), both enrolled in specific registers.

A further condition is that the beneficiary does notdispose the assets acquired and does not allocate them to purposes unrelated to business activity, before eight tax periods from the one in which the costs incurred.

Total resources available, related to the fiscal years 2017 and 2018, are equal to 240 millioneuros. Resources are assigned to the beneficiariesfollowing the chronological order of the application’s presentation.

3. Beneficiaries

The tax credit is addressed to accommodationfacilities(1), agritourisms(2) and thermal baths(3)

interested on performing a property renovation, structural barriers removal, energy efficiencyincrease or purchasing of furniture and furnishingcomponents. Further condition to benefit of the incentive is the existence of the beneficiary sinceJanuary 1° 2012.

4. Object of the incentive

Eligible expenses can be divided into the following sub-classes:

A) Extraordinary maintenance, renovation, conservative restoration and building refurbishment, as defined in the Decree of the President of the Republic No. 380/2001, art. 3, par. 1, letter b), c) and d).

Il suddetto credito è utilizzabile solo ed esclusivamente in compensazione di versamenti erariali all’interno del modello F24, ed è ripartito in due quote annuali di pari importo. Detta agevolazione, inoltre, non concorre alla formazione del reddito ai fini del calcolo delle imposte e del valore della produzione ai fini Irap.

L’effettività del sostenimento delle spese deve risultare da apposita attestazione, rilasciata dal presidente del collegio sindacale, ovvero da un revisore legale, o da un dottore commercialista, un perito commerciale o un consulente del lavoro, iscritti nei rispettivi albi, ovvero dal responsabile del centro di assistenza fiscale (CAF).

Ulteriore condizione è che il beneficiario non ceda a terzi i beni oggetto di investimento, né li destini a finalità estranee all’esercizio di impresa, prima che siano decorsi otto periodi d’imposta successivi a quelli in cui sono stati sostenuti i relativi costi.

Per le spese di competenza dei periodi di imposta 2017 e 2018, il budget complessivo messo a disposizione per tale misura, da utilizzare negli anni successivi, è pari a 240 milioni di euro. Le risorse sono assegnate secondo l’ordine cronologico di presentazione delle domande.

3. Beneficiari

Il credito d’imposta è diretto alle imprese alberghiere(1), agli agriturismi(2) e agli stabilimenti termali(3) che effettuano interventi di ristrutturazione edilizia, eliminazione di barriere architettoniche, incremento dell’efficienza energetica, acquisto di mobili e componenti d’arredo. Condizione per l’accesso all’incentivo è che il soggetto beneficiario risulti esistente alla data del 1 gennaio 2012.

4. Oggetto dell’incentivo

Le spese eleggibili possono essere suddivise nelle seguenti sottoclassi:

A) Interventi di manutenzione straordinaria, di restauro e risanamento conservativo e di ristrutturazione edilizia rispettivamente di cui all’art.3, comma 1, lettera b), c) e d) del Decreto del Presidente della Repubblica n. 380 del 2001.

Page 3: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

Examples: construction or improvements of sanitary facilities, demolition and reconstructionof the template (in compliance with currentregulations), restoration of collapsed or demolished buildings, adjustments or upgradingsof seismic structures (including risk assessmentsand project management expenses, localinterventions or improvements), modification of the building prospectus, construction of balconies, restoration of attic rooms, replacement of externalwindows (including windows frames), replacement of internal hardware with otherimprovements compared to existing ones, installation of new flooring (preferably with sustainable materials), installation or replacementof communication and alarm systems and fireprevention systems.

B) Barrier-free accessibility improvements, asdescribed in the Law No. 13 of 9 January 1989.

Examples: replacement of trims, reconstruction or upgrading of technological systems (sanitaryfacilities, electrical systems, intercoms, lift systems, home automation), reconstruction of stairs and elevators, the inclusion of ramps inside and outside buildings and stairlift or lifting platforms, realization of new sanitary facilities(including taps) dedicated to people with disabilities, as well as the replacement of existinghygienic facilities with others suitable for the hospitality of people with disabilities, replacementof internal hardware in conjunction with interventions aimed at elimination of architecturalbarriers, installation of home automation systemsto remotely control the opening and closing of window frames or sunscreens, systems and technologies aimed at facilitating communicationfor the purpose of building accessibility.

C) Works aimed to increasing energy efficiency

Examples: installation of photovoltaic systems for the production of electricity, improving of external solar protection to reduce consumption related to summer conditioning, buildings insulation to reduce heat loss, installation of solar panels for hot water production, realization of electrical, thermaland

Esempi: costruzione o ampliamento di servizi igienici, demolizione e ricostruzione della sagoma (nel rispetto delle norme vigenti), ripristino di edifici crollati o demoliti, interventi di miglioramento e adeguamento sismico (comprese le spese per la valutazione della classe di rischio, il progetto degli interventi, interventi di tipo locale e gli interventi migliorativi), modifica del prospetto degli edifici, costruzione di balconi, recupero di locali sottotetto, sostituzione di serramenti esterni comprensive degli infissi, sostituzione di serramenti interni con altri aventi caratteristiche migliorative rispetto a quelle esistenti, installazione di nuova pavimentazione con materiali preferibilmente sostenibili, installazione o sostituzione di impianti di comunicazione ed allarme e impianti anti-incendio.

B) Interventi di eliminazione delle barriere architettoniche di cui alla legge 9 gennaio 1989 n.13.

Esempi: sostituzione di finiture, rifacimento o l'adeguamento di impianti tecnologici (servizi igienici, impianti elettrici, citofonici, impianti di ascensori, domotica), rifacimento di scale ed ascensori, l'inserimento di rampe interne ed esterne agli edifici e di servoscala o piattaforme elevatrici, realizzazione ex novo di impianti sanitari (inclusa la rubinetteria) dedicati alle persone portatrici di handicap, così come la sostituzione di impianti sanitari esistenti con altri adeguati all'ospitalità delle persone portatrici di handicap, sostituzione di serramenti interni in concomitanza di interventi volti all'eliminazione delle barriere architettoniche, installazione di sistemi domotici atti a controllare in remoto l'apertura e chiusura di infissi o schermature solari, sistemi e tecnologie volte alla facilitazione della comunicazione ai fini dell'accessibilità.

C) Interventi di incremento dell’efficienza energetica

Esempi: installazione di impianti fotovoltaici per la produzione di energia elettrica, installazione di schermature solari esterne mobili finalizzate alla riduzione dei consumi per condizionamento estivo, coibentazione degli immobili ai fini della riduzione della dispersione termica, installazione di pannelli solari termici per produzione di acqua calda, la realizzazione di impianti elettrici,

Page 4: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

hydraulic systems aimed at reducing energyconsumption (highly efficient heating system, thermal sensor, led lighting, hardware with energy efficiency class A, A+, A++, A+++).

D) Anti-seismic measures, as provided in art. 16-bis, par. 1 Tuir.

Examples: risk assessment, action planning, localintervention, improvements on seismic-behavior of the structure.

E) Purchase of furniture and and furnishingcomponents.

Examples: purchase, reconstruction or replacement of kitchens or professional equipmentfor catering, purchase of interior and exteriorfurniture, purchase of fixed furniture, purchase of security flooring, equipment for conferences, equipment for playgrounds and other appurtenantsports equipment, equipment for the constructionof wellness centers located within hotel businesses.

Costs related to incurred investment, are eligibleat 100%, in accordance with principles providedby the art.109 Tuir.

5. How to submit an application

Companies concerned must submit a specific application for the recognition of the tax credit, reporting the total cost, the statement of effectiveness of the expenses incurred and the details of the qualifications incurred, according to the specific types of intervention carried out and, lastly, a declaration concerning other “de minimis” aids eventually benefitted.

The preliminary application must be sent online until 11 February 2019 at 16.00 p.m., using the portal of proceedings https://procedimenti.beniculturali.gov.it.

The application related to expenses incurred in the fiscal year 2018, can be submitted from 18 February 2019 at 10.00 a.m. until 19 February 2019 at 16.00 p.m. (so called click day).

termici e idraulici finalizzati alla riduzione del consumo energetico (impianti di riscaldamento ad alta efficienza, sensori termici, illuminazioni led, attrezzature a classe energetica A, A+, A++, A+++).

D) Interventi relativi all’adozione di misure antisismiche, di cui all’art. 16-bis comma 1 Tuir.

Esempi: valutazione della classe di rischio, progettazione degli interventi, interventi di tipo locale, interventi di miglioramento del comportamento sismico.

E) Interventi di acquisto di mobili e componenti d’arredo.

Esempi: acquisto, rifacimento o sostituzione di cucine o di attrezzature professionali per la ristorazione, acquisto di mobili e di complementi d'arredo da interno e da esterno, acquisto di mobili fissi, acquisto di pavimentazioni di sicurezza, arredi e strumentazioni per la convegnistica, attrezzature per parchi giochi e attrezzature sportive pertinenziali, arredi e strumentazioni per la realizzazione di centri benessere ubicati all'interno delle imprese alberghiere.

Le singole voci di cui sopra sono eleggibili nella misura del 100% dell’investimento effettivamente sostenuto, in base ai criteri previsti dall’art.109 Tuir.

5. Modalità di richiesta

Le imprese interessate devono presentare apposita domanda per il riconoscimento del credito d’imposta, riportando il costo complessivo, l’attestazione di effettività delle spese sostenute e gli estremi dei titoli abilitativi sostenuti, in ragione delle singole tipologie degli interventi svolti e, da ultimo, una dichiarazione relativa ad altri aiuti “de minimis” eventualmente fruiti.

L’istanza, la cui compilazione preliminare può essere effettuata fino all’11 Febbraio 2019 ore 16:00, deve essere inviata per via telematica tramite il portale dei Procedimenti: https://procedimenti.beniculturali.gov.it.

L’istanza relativa ai costi sostenuti nell’anno fiscale 2018 potrà essere presentata dalle ore 10:00 del 18 Febbraio 2019 alle ore 16:00 del 19 Febbraio 2019 (cd. click day).

Page 5: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

Once the procedure is completed, the tax creditobtained must be indicated within the income taxreturn of the period for which it is granted.

6. Incentives aggregation

The tax credit is granted under EU regulation No.1407/2013 of European Commission dated 18December 2013. It is alternative and cannot becumulated with other tax incentives utilized on thesame costs, but can be cumulated with other taxincentives that are applied on different expensessustained within the same investment.

In particular, it can be assessed the possibility totake advantage from super-depreciation for Fys2016-2018 and from energy efficiency tax credit,but only for expenses not related to the ones onwhich the taxpayer obtained the tax credit forrefurbishment and improvement of Hotels andHoliday Farms.

Il credito d’imposta, una volta effettuata la procedura, va anche indicato nella dichiarazione dei redditi relativa al periodo d’imposta per il quale è concesso.

6. Cumulabilità con altri incentivi fiscali

L’agevolazione è concessa nel rispetto del regolamento UE 1407/2013 della Commissione Europea 18 Dicembre 2013, ed è alternativa e non cumulabile in relazione alle medesime voci di spesa con altre agevolazioni di natura fiscale, fermo restando il fatto che nell’ambito del medesimo intervento possano esservi altre tipologie di spesa rispetto alle quali è possibile cumulare i benefici.

In particolare, nell’ambito dell’investimento complessivo è possibile valutare, sulle voci di spesa diverse da quelle oggetto del credito d’imposta per la ristrutturazione, la possibilità di beneficiare del c.d. super-ammortamento per gli anni d’imposta dal 2016 al 2018 e del credito d’imposta per l’efficientamento energetico.

(1) Come specificato nel Decreto 7 Maggio 2015, art.2 comma 1, “Per struttura alberghiera si intende una struttura aperta al pubblico, a gestione unitaria, con servizi centralizzati che fornisce alloggio, eventualmente vitto ed altri servizi accessori, in camere situate in uno o più edifici. Tale struttura è composta da non meno di sette camere per il pernottamento degli ospiti. Sono strutture alberghiere gli alberghi, i villaggi albergo, le residenze turistico-alberghiere, gli alberghi diffusi, nonché quelle individuate come tali dalle specifiche normative regionali.”

(2) La Legge 20 Febbraio 2006, n.96 definisce come “Attività di ricezione e ospitalità esercitate dagli imprenditori agricoli di cui all’art.2135 c.c., anche nella forma di società di capitali o di persone, oppure associati fra loro attraverso l’utilizzazione della propria azienda in rapporto di connessione con le attività di coltivazione del fondo, di silvicoltura e di allevamento di animali.”

(3) La legge 24 Ottobre 2000, n.323, art.2. afferma che tali stabilimenti, che come stabilito nell’art. 3 della stessa legge, “utilizzano, per finalità terapeutiche, acque minerali e termali, nonchè fanghi, sia naturali sia artificialmente preparati, muffe e simili…”, possono beneficiare dell’agevolazione anche per la realizzazione di piscine termali e per l’acquisizione di attrezzature e apparecchiature necessarie per lo svolgimento delle attività termali.

(1)The Art. 2, Par.1 of the Decree dated 7 May 2015 specifies: “Accommodation Facility is opened to the public, with a single management and centralized services, that provides accommodation, possibly meals and other additional services, in rooms located in one or more buildings. This facility consists of no less than seven rooms for guest’s overnight stay. The term accommodation facility includes hotel, hotel village, tourists residence, and scattered hotel.”

(2)Law 20 February 2006 No. 96 describes it as “Accommodationfacilities carried out by farmers, as defined in article 2135 c.c., even in the limited company, in partnership form or associate form by usingtheir enterprise in connection with silviculture, farm, and livestockbusiness”.

(3)Law 24 October 2000 No. 323 affirms that thermal baths, asestablished in the article 3 of the same Law, “use, for therapeuticpurposes, mineral and thermal water and also natural and artificialmud, mildew and similar”, can receive tax incentives also for building thermal pools and buying thermal equipment.

Page 6: Credito d’Imposta per la ristrutturazione e ... · 20 Dicembre 2017 l’aggiornamento di tali disposizioni. La disciplina generale è stata successivamente modificata dai commi

Parlane con i nostri specialisti

Per una discussione più approfondita su come la tua impresa potrebbe beneficiare di questi incentivi fiscali ti

preghiamo di contattare:

Let’s Talk

For a deeper discussion of how your business may benefit of the abovementioned tax incentives please

contact:

Marco Frizzarin (Milano) Vitalba Passarelli (Milano)

[email protected] [email protected]

+39 348 6348067 +39 346 5049332

Giovanni Marra (Roma)

[email protected]

+39 347 7289257

Il 25 maggio 2018 è entrato in vigore il nuovo Regolamento Europeo n. 679/2016 (GDPR)

Se non ha già provveduto, per continuare a ricevere gli inviti agli eventi e le nostre newsletter è necessario che confermi il suo consenso a questo link:

http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls-consenso.html

On May 25, 2018 has come into force the new European Regulation n. 679/2016 (GDPR)

If you have not already done, please confirm your consent at this link, in order to continue receiving invitations to events and our newsletter:

http://www.pwc.com/it/it/GDPR/gdpr-tls-consenso.html

© 2019 TLS Associazione Professionale di Avvocati e Commercialisti. All rights reserved. “PwC” & TLS refers to TLSAssociazione Professionale di Avvocati e Commercialisti or PwC Tax and Legal Services and may sometimes refer to the PwCnetwork. Each member firm is a separate legal entity and does not act as agent of PwCIL or any other member firm. Thiscontent is for general information purposes only, and should not be used as a substitute for consultation with professionaladvisors. Please see www.pwc.com/structure for further details.