2
“LIVING HERITAGE” ESTRATEGIAS INNOVADORAS PARA LA EDUCACIÓN SOBRE EL PATRIMONIO CULTURAL EUROPEO STRATEGIES FOR INNOVATIVE EDUCATION OF THE EUROPEAN CULTURAL HERITAGE Co-funded by the Erasmus+Programme of the European Union Co-funded by the Erasmus+Programme of the European Union LIVING HERITAGE Strategies for Innovative Education of the European Cultural Heritage ERASMUS + Expdte.: 2016-1-ES01-KA201-025378 D.L. P 199-2017 Destinatarios / Recipients Los destinatarios directos son los educadores en el ámbito formal y no formal. También serán partícipes: las autoridades educativas y ligadas al patrimonio; asociaciones y empresas vinculadas a la formación y turismo cultural; gestores del patrimonio; intérpretes del patrimonio; asociaciones culturales y patrimoniales, etc. The direct recipients are educators in the formal and non-formal spheres. They will also be participants: the educational authorities and linked to heritage; Associations and companies linked to cultural training and tourism; Wealth managers; Interpreters of heritage; Cultural and heritage associations, etc. COORDINADOR PARTICIPANTES Países colaboradores: España, Portugal, Grecia, Eslovaquia y Estonia. CoraNe Diputación de Palencia Adesper Servima Agroinstitut Nitra SIKSALI AEGEAS

COORDINADOR PARTICIPANTES - · PDF fileCultural en la Educación Escolar, con los siguientes objetivos: • Reforzar el perfil de los educadores en el ámbito formal y no ... b e tw

Embed Size (px)

Citation preview

“LIVING HERITAGE”

ESTRATEGIAS INNOVADORAS PARA LA EDUCACIÓN

SOBRE EL PATRIMONIO CULTURAL EUROPEO

STRATEGIES FOR INNOVATIVE EDUCATION OF THE EUROPEAN CULTURAL HERITAGE

Co-funded by the

Erasmus+Programme

of the European Union

Co-funded by the

Erasmus+Programme

of the European Union

LIVING HERITAGEStrategies for Innovative Education of the European Cultural Heritage

ERASMUS + Expdte.: 2016-1-ES01-KA201-025378

D.L. P 199-2017

Destinatarios / RecipientsLos destinatarios directos son los educadores en el ámbitoformal y no formal. También serán partícipes: las autoridadeseducativas y ligadas al patrimonio; asociaciones y empresasvinculadas a la formación y turismo cultural; gestores delpatrimonio; intérpretes del patrimonio; asociaciones culturalesy patrimoniales, etc.

The direct recipients are educators in the formal and non-formalspheres. They will also be participants: the educationalauthorities and linked to heritage; Associations and companieslinked to cultural training and tourism; Wealth managers;Interpreters of heritage; Cultural and heritage associations, etc.

COORDINADOR

PARTICIPANTES

Países colaboradores: España, Portugal, Grecia, Eslovaquia y Estonia.

CoraNe

Diputación de Palencia AdesperServima

AgroinstitutNitra

SIKSALI

AEGEAS

Aquiles en Skyros.Mosaico. Villa Romana La Olmeda. Esclusa del Canal de Castilla. FrómistaCastillo de Los Sarmiento.

Fuentes de Valdepero.Capitel del Claustro.Monasterio de

San Andrés de Arroyo. PalenciaIglesia de San Martín. Frómista.Rey David. Pedro Berruguete. Parroquia de

Santa Eulalia. Paredes de Nava.

Objetivos / Objectives Resultados / Results Actividades / ActivitiesLIVING HERITAGE es un proyecto ERASMUS+ de cooperación parala innovación, desarrollado por una asociación estratégica europeaentre 7 socios de 5 países, liderada por la Diputación de Palencia(España), que persigue el diseño de una nueva e innovadorametodología para trabajar de forma transversal el PatrimonioCultural en la Educación Escolar, con los siguientes objetivos: • Reforzar el perfil de los educadores en el ámbito formal y noformal y favorecer su actualización pedagógica. �

• Diseñar estrategias metodológicas innovadoras y abiertas parala transmisión del patrimonio. �

• Crear vínculos entre la escuela y entidades, públicas y privadas,relacionadas con la gestión del patrimonio. �

• Desarrollar experiencias educativas para favorecer elintercambio intercultural e intergeneracional del patrimoniomaterial e inmaterial. �

• Conectar el patrimonio europeo a través de las escuelasutilizando herramientas TIC.

LIVING HERITAGE is an ERASMUS + project of cooperation forinnovation, developed by a European strategic partnershipbetween 7 partners from 5 countries, led by the Diputación dePalencia (Spain), which aims to design a new and innovativemethodology to work transversally The Cultural Heritage in SchoolEducation, with the following objectives:• Reinforce the profile of educators in the formal and non-formalspheres and favor their pedagogical updating.

• Design innovative and open methodological strategies forheritage transmission.

• Create links between the school and entities, public and private,related to heritage management.

• To develop educational experiences to promote interculturaland intergenerational exchange of tangible and intangibleheritage.

• Connecting European heritage through schools using ICT tools.

Como estrategia para mejorar la calidad educativa de losprogramas sobre Patrimonio Cultural se elaborarán materialesabiertos y se realizarán varias actividades, como herramientasconcretas, pero además se pretende:• Implicar a un total de 175 beneficiarios directos de los paísesparticipantes, principalmente del ámbito educativo, formal y noformal, incluyéndoles desde el inicio en la discusión de lasestrategias del proyecto.

• Creación de redes y vínculos comunes de aprendizaje entre losbeneficiarios directos, las autoridades educativas, los gestoresdel Patrimonio, las empresas y los agentes sociales.

• Estrategias y herramientas para promover y mejorar lacomunicación entre las diferentes personas y grupos de losámbitos de la Educación y del Patrimonio.

• Construir una infraestructura inclusiva y participativa queasegure que todas las opiniones y necesidades sean escuchadasy conduzca al establecimiento de sistemas comunitarios queinvolucren a todos los sectores.

As a strategy to improve the educational quality of programs onCultural Heritage, open materials will be developed and severalactivities will be carried out, as concrete tools, but also:• Involve a total of 175 direct beneficiaries from the participatingcountries, mainly from the educational, formal and non-formal,including from the beginning in the discussion of the strategiesof the project.

• Creation of networks and common learning links between directbeneficiaries, educational authorities, heritage managers,companies and social partners.

• Strategies and tools to promote and improve communicationbetween different people and groups in the fields of Educationand Heritage.

• Build an inclusive and participatory infrastructure that ensuresthat all opinions and needs are heard and lead to theestablishment of community systems that involve all sectors.

ELABORACIÓN DE MATERIALES EDUCATIVOSTodos de acceso libre, bajo licencia abierta y editados en 6 lenguas. Se permitirá su libre uso y reutilización por otrosorganismos vinculados directa o indirectamente con elPatrimonio Cultural y la Educación. En concreto serán:

• Aprendizaje entre iguales• Currículum educativo• Materiales educativos

EVENTOS Y ACTIVIDADES FORMATIVAS• Seminario de difusión• Jornadas multiagente• Curso de formación de educadores

All open access, under open license and edited in 6 languages.It will be allowed to be freely used and reused by otherorganizations directly or indirectly linked to Cultural Heritageand Education. Specifically they will be:

• Peer Learning (Workshops for Educators)• Educational Curriculum• Educational materials• Dissemination Seminar• Multiagent days• Educator training course

LIVING HERITAGEStrategies for Innovative Education of the European Cultural Heritage

Castillo de Algoso.Bragança. Portugal.Basílica del Santo Cristo de Outeiro.

Barança. Portugal.